Beetle Juice

de
00:02:44 Welch ein Kerl!
00:03:14 -Sieht toll aus.
00:03:16 Schone Ferien, Liebling.
00:03:20 Mandschurisches Ol! Woher hast du es?
00:03:23 Von Helen aus Oslo.
00:03:24 Das reicht sowohl fur den Tisch
00:03:31 Was konnte das sein?
00:03:33 Schatz, du hast sie gekriegt. Danke.
00:03:35 Das reicht fur das ganze Gastezimmer.
00:03:37 Ferien daheim sind Spitze.
00:03:40 -lch fange gleich an.
00:03:47 -lch gehe dran.
00:03:54 -Vielleicht solltest du drangehen.
00:04:02 Oh, nein!
00:04:09 Jane.
00:04:13 Jetzt bist du dran, Schatz.
00:04:27 -Viel Gluck, Schatz.
00:04:32 Hallo Barbara.
00:04:35 Richtig. Den ganzen Urlaub.
00:04:37 Heute sind's 260.000 Dollar!
00:04:40 -Es ist 6.45 fruh.
00:04:43 Ein Mann in New York sah das Foto.
00:04:47 Jane, schick den Leuten keine Fotos
00:04:50 Er sucht Ruhe und Frieden
00:04:54 Wir ebenfalls.
00:04:56 Das Haus ist zu gross fur dich. Es ist wie
00:05:02 lch meine gar nichts.
00:05:23 lch habe Barbara von dem Angebot
00:05:25 Nein, Jane.
00:05:34 Komm mit mir einkaufen.
00:05:36 -Was denn?
00:05:40 -Und ich brauche etwas fur das Modell.
00:06:03 Zwei Wochen daheim. ldeale Ferien.
00:06:06 Jane sagt, es sei ein Haus fur Kinder.
00:06:10 Das geht sie nichts an.
00:06:13 Aber wir konnen's noch mal versuchen.
00:06:17 Wirklich? Was sagst du?
00:06:36 -Wie geht's, Ernie?
00:06:48 Guten Morgen, Adam.
00:06:49 -Willst du die Haare schneiden lassen?
00:06:52 -Und das Modell?
00:06:54 Bozman legte 1835 das Fundament.
00:07:08 Er hatte Haare bis auf die Schultern.
00:07:12 Er sagte: "Gleich sie mir etwas aus."
00:07:15 -lch fuhr mit der Schere hinein...
00:07:29 Komm Mal Wieder
00:07:33 -Das wird toll.
00:07:37 -Daheim ist es am schonsten.
00:08:25 Ein perfekter Ferienbeginn.
00:08:28 Warte, bis du trocken bist.
00:08:32 Als wir fuhren, brannte kein Feuer.
00:08:36 -Was macht dein Arm?
00:08:57 lch mache einen Kaffee
00:09:00 Wir sollten wohl nichts ubereilen.
00:09:03 Wie sind wir zuruckgekommen?
00:09:07 lch gehe nochmals zur Brucke
00:09:25 -Meine Rettung...
00:09:27 -Du glaubst nicht... Was?
00:09:32 -Was ist los?
00:09:36 Sieh.
00:09:45 Da ist das.
00:09:47 Und da ist das.
00:09:50 HANDBUCH
00:09:53 JUNGST
00:09:57 -"Handbuch fur die jungst Verstorbenen."
00:10:03 Verstorbenen.
00:10:04 Keine Ahnung, wo das her ist.
00:10:12 "Handbuch fur
00:10:15 Weisst du was?
00:10:23 lch hasse das.
00:10:25 Sag mir, was darin steht.
00:10:28 So geht das nicht. Was willst du wissen?
00:10:31 Warum bist du so plotzlich verschwunden?
00:10:34 Geht's zum Himmel oder zur Holle?
00:10:37 Wie lange wird das dauern?
00:10:39 Hier steht nichts uber Himmel oder Holle.
00:10:41 Das Buch liest sich
00:10:45 "Geographische und temporale Parameter.
00:10:47 "Funktionelle Parameter wechseln von
00:10:52 Das braucht Zeit.
00:11:16 DAS JENSElTS
00:11:17 Verdammte Sandwurmer.
00:11:20 Ich suche mir wohl besser einen Job.
00:11:25 TODESFALLE
00:11:30 Wen haben wir hier? Die Maitlands.
00:11:35 Ein nettes Parchen.
00:11:38 Begrussen Sie
00:11:45 lch wunschte,
00:11:47 lch weiss nicht,
00:11:56 Klaustrophobie?
00:11:58 lch kann nichts richtig saubermachen.
00:12:00 lch kann den Staubsauger
00:12:03 Warum sagt uns niemand etwas?
00:12:06 Warum sind wir allein?
00:12:09 Vielleicht ist das der Himmel.
00:12:12 lm Himmel ware nicht alles verstaubt.
00:12:23 Es ist Jane.
00:12:28 -Was tut sie hier?
00:12:30 Jane, hier oben. Jane!
00:12:38 Sie sieht dich nicht, oder?
00:12:43 Regel zwei: "Die Lebenden sehen die Toten
00:12:49 -Konnen sie nicht sehen?
00:12:51 So ein dummes Buch!
00:12:57 Barb, Schatz...
00:12:59 wir sind tot.
00:13:01 Wir brauchen uns nicht mehr zu sorgen.
00:13:15 VERKAUFT
00:13:16 ZU VERKAUFEN
00:13:37 Das ist toll!
00:13:46 Entschuldigung.
00:13:50 Delia Deetz, willkommen daheim.
00:13:53 Charles!
00:13:55 Es ist nichts kaputt.
00:14:00 ln dieser Kuche wirst du endlich
00:14:07 Schau mal.
00:14:18 Etwas Benzin. Eine Lotlampe.
00:14:22 Entschuldige. Und los.
00:14:35 Das muss alles raus.
00:14:38 Ausser den Leitungen ist es perfekt.
00:14:42 -Was meinst du, Schatz?
00:14:49 lch konnte hier leben.
00:14:50 Achtung! Meine Skulptur.
00:14:52 "Meine", weil ich sie gemacht habe.
00:14:57 Stellen Sie sie auf den Tisch.
00:15:08 Zehn Minuten.
00:15:12 Es ist perfekt.
00:15:13 Hilfe!
00:15:15 Es ist Otho!
00:15:17 Warum benutzen Sie nicht die Haustur?
00:15:20 Das bringt Ungluck.
00:15:22 Sie haben die Stadt fur mich verlassen.
00:15:25 Naturlich sind Sie das.
00:15:30 Stellen wir eins klar.
00:15:32 Wir wollen das Land geniessen,
00:15:36 Yuppies kaufen Eigentumswohnungen...
00:15:39 und Sie haben die Mittel,
00:15:43 lch will hier meine Ruhe haben und
00:15:48 Lass nur Otho und mich machen.
00:15:50 lst alles so verlottert?
00:15:52 lst das unsere Busse?
00:15:56 Was sollen wir tun?
00:15:58 Wir sind nicht ganz hilflos.
00:16:01 lm Buch steht etwas uber Leute
00:16:06 Geister!
00:16:08 Legen wir los.
00:16:14 Das hat alles negativen Unterhaltungswert.
00:16:16 Es gibt uberhaupt keinen
00:16:19 Ja, es gleicht einem riesigen Ameisenbau.
00:16:25 -Was?
00:16:39 -LlLLA
00:16:42 -Wirklich?
00:16:45 Sie sind nicht offen fur die Erfahrung.
00:16:55 Mein Gott!
00:16:57 Hoffentlich sind
00:17:02 Schauen Sie!
00:17:04 Ozzie und Harriet.
00:17:08 -Was wurde aus ihnen?
00:17:10 Welch archaisches Badezimmer.
00:17:18 -Viridisch.
00:17:21 Blaugrun!
00:17:23 Hydro-Chromoxyd.
00:17:26 lch studierte Chemie.
00:17:29 -Was?
00:17:37 Verschont mich mit dem Country-Look.
00:17:41 lch weiss, was ihr vorhabt,
00:17:45 Das wird nicht klappen.
00:17:47 lch werde nicht wegen dir
00:17:52 lch lebe mit dir in diesem Hundeloch.
00:17:54 Aber ich muss mich hier
00:18:00 sonst schnappe ich uber und du mit mir!
00:18:05 Gut, das Haus hat etwas notig.
00:18:09 Aber Hande weg von diesem Raum, OK?
00:18:13 OK.
00:18:20 lch kriege sie.
00:18:22 Also?
00:18:23 Weg mit der Tapete, dann schlagen wir
00:18:28 -Was ist im dritten Stock?
00:18:31 lch habe den Dachboden
00:18:41 -Haben Sie etwas gespurt?
00:18:52 -Haben Sie keinen Schlussel?
00:18:56 Hinter der Tur befindet sich
00:19:00 Ja, die Geister der toten Bewohner,
00:19:04 Tun wir ihnen den Gefallen.
00:19:20 PRAKTlSCHER
00:19:23 Das war knapp!
00:19:27 lch kann nicht zusehen.
00:19:29 Was nutzt es, ein Geist zu sein,
00:19:32 -Schatz?
00:19:45 -Was erwartet uns draussen?
00:19:57 Barbara!
00:19:59 Adam!
00:20:01 Adam, Hilfe. lch werde ganz gelb.
00:20:45 Wir sind hier gefangen bei diesen Leuten.
00:20:53 Das ist kantonesisch.
00:20:57 Die kunstlichen Wirkstoffe
00:21:00 Lass uns versuchen, unser erstes Essen hier
00:21:07 Provoziere deine Mutter nicht.
00:21:09 Wir werden dir bald
00:21:13 Mein ganzes Leben ist eine Dunkelkammer.
00:21:16 Eine einzige, grosse Kammer.
00:21:20 Dir ging's schlecht in New York und
00:21:24 Also kein Unterschied.
00:21:26 lch bin froh hier. Die Leute in New York
00:21:35 Wir konnten das Sommerkunst-Zentrum
00:21:38 Bildhauern macht mich glucklich.
00:21:41 Das ist eine gute ldee.
00:21:45 Erst das Haus. Otho und ich haben viel vor.
00:21:48 Wir sollten es so lassen.
00:21:50 Gute ldee.
00:21:56 Der Mobelwagen kommt.
00:22:00 Alles weg, auch das,
00:22:21 Vorsicht.
00:22:22 Nur weiter so und Sie werden gefeuert.
00:22:27 -Gibt's kein lnhaltsverzeichnis?
00:22:32 Was ist das?
00:22:40 Wohin kommt das?
00:22:43 Wieso nur drei Skulpturen? Es waren vier.
00:22:45 Wo ist die vierte Skulptur?
00:22:48 Was soll das?
00:22:58 "Probleme mit dem Tod?
00:23:01 "lrgendwelche Schwierigkeiten?
00:23:07 lst keine Nummer angegeben?
00:23:10 Nichts. Was ist ein "Bioexorzist"?
00:23:17 Nach hinten.
00:23:21 Macht doch eine halbe Stunde Pause.
00:23:45 Lasst das runter!
00:23:47 Was zum Teufel soll das?
00:23:48 -Hort zu!
00:23:52 Was macht ihr mit mir?
00:23:56 Glaubt ihr, ich wolle so sterben?
00:24:12 Hallo. Wie geht's?
00:24:23 Das Madchen hat uns gesehen.
00:24:26 -Niemand kann uns sehen.
00:24:31 -Was wurde aus den ehemaligen Besitzern?
00:24:33 Sie waren Verwandte von mir.
00:24:36 -Hier, nimm.
00:24:39 Ein Dietrich. Er offnet jede Tur.
00:24:44 Sag ihm, ich konne ihm fur die Einrichtung
00:24:47 Wenn er was braucht,
00:25:12 Keine Sorge. lch habe zugeschlossen.
00:25:31 Arger mit den Lebenden?
00:25:36 Wollt ihr diese Plage loswerden?
00:25:38 Wendet euch vertrauensvoll an mich,
00:25:42 Ich mache alles moglich!
00:25:48 Ichjage ihnen den Schrecken
00:25:52 Ich wurde von mir selber Besitz ergreifen,
00:25:55 Ich lenke die Damonen durch mich selbst.
00:25:59 Kommt und seht selbst.
00:26:01 Furjeden Exorzismus gibt es
00:26:04 Das ist unschlagbar, nicht?
00:26:06 Bringt eure kleinen Gefahrten. Sie konnen
00:26:12 Sagt's einmal, zweimal,
00:26:16 "Ich esse alles, was ihr wollt.
00:26:20 "Kommt, ich mach's mit einem Hund. "
00:26:22 Ruft Jetzt An!
00:26:51 Wir brauchen Hilfe.
00:26:56 Hier. "lm Notfall zeichnet eine Tur."
00:27:04 "Zeichnet eine Tur"? Das ist Mist.
00:27:11 Versuchen wir's mit dem Beetle-Typ.
00:27:29 Glaubst du, das wurde klappen?
00:27:35 "Dreimal klopfen."
00:28:33 DlE VOGEL
00:28:39 Vogelchen!
00:28:49 Schnapp's dir!
00:28:51 Papa?
00:28:52 -Siehst du nicht, dass ich ausruhe?
00:28:56 Wie soll ich mich so entspannen konnen?
00:28:59 Schatzchen, Susses...
00:29:02 hilf deiner Mutter.
00:29:05 Verhexte Hauser liegen mir nicht.
00:29:13 Hubsches Gebaude.
00:29:15 Schlechtes Dach. Gute Parkmoglichkeit.
00:29:31 KElN AUSGANG
00:29:49 -Adam?
00:30:03 lhr habt keinen Termin.
00:30:05 -Wie kriegt man einen?
00:30:08 -Was wollt ihr?
00:30:10 Schon? Erst zwei Monate verblichen
00:30:14 Was hat das damit zu tun?
00:30:16 So braucht ihr vorzeitig eure D-90-Bons auf.
00:30:20 Fur 125 Jahre in jenem Haus kriegt ihr...
00:30:23 nur drei D-90-Vermittlungen mit Juno.
00:30:28 lhr habt wohl das Handbuch
00:30:31 Ohne Termin musst ihr warten.
00:30:34 -Ein Termin mit wem?
00:30:42 Nummer 54.000.601 . Ferndock!
00:31:51 -Zigarette?
00:31:55 lch versuche es zu reduzieren.
00:32:14 Adam, ist das das Los der Toten?
00:32:18 Jeder hat sein eigenes Los nach dem Tod.
00:32:20 Er und auch sie.
00:32:24 Alles sehr personlich. lch sag' euch was.
00:32:27 Wenn ich je gewusst hatte, was ich jetzt
00:32:37 Maitland. Zwei Personen.
00:32:39 Nehmt euer Handbuch. Sechste Tur.
00:32:41 Wir haben das Handbuch vergessen.
00:32:48 Kommt.
00:32:55 Neuankommlinge begeben sich
00:33:01 Flug 409 triff an Hangar drei ein.
00:33:04 Wie sehe ich aus? Es gibt keinen Spiegel.
00:33:07 -Sehr gut.
00:33:09 Danke. lch fuhle mich etwas flach.
00:33:13 AKTE
00:33:17 Die Petersons bitte zur Tur Nummer neun.
00:33:21 Die Petersons, bitte wendet euch
00:33:26 Neuankommlinge begeben sich
00:33:35 125 Jahre. Kaum zu glauben.
00:33:39 Warum sagte uns niemand etwas?
00:33:44 Adam, was ist das?
00:33:50 Der Raum der verlorenen Seelen.
00:33:53 Fur Geister, die exerziert wurden.
00:33:57 Arme Teufel.
00:33:59 Das ist der Tod fur die Toten.
00:34:02 Es steht alles im Handbuch.
00:34:04 Weiter.
00:34:11 Funf.
00:34:13 Das ist Tur Nummer sechs.
00:34:22 Es wird immer seltsamer.
00:34:36 Wir sind daheim!
00:34:39 Schau mal! Alles ist anders.
00:34:44 Unsere Mobel sind weg.
00:34:46 Wie lange warteten wir wohl?
00:34:49 Drei Monate.
00:34:52 lch wollte schon weggehen.
00:34:55 lch habe noch andere Kunden.
00:34:58 -Sind Sie Juno, unsere Sachbearbeiterin?
00:35:00 lch untersuche die einzelnen Falle...
00:35:04 und sehe, ob Hilfe notig ist und verfugbar.
00:35:07 Sind Sie's?
00:35:08 Nein.
00:35:10 -Was ist?
00:35:13 Was erwartet ihr? Schliesslich seid ihr tot!
00:35:16 Wir wollen diese Leute loswerden.
00:35:20 Mit anderen wurden wir
00:35:23 -Mit Leuten wie ihr seid.
00:35:26 Aber diese Typen!
00:35:30 Es scheint ruhig hier.
00:35:33 Gottlob seid ihr nicht in ltalien gestorben.
00:35:36 Die Deetzes.
00:35:38 -Habt ihr das Handbuch gelesen?
00:35:42 Das Kapitel uber Spuk erklart alles.
00:35:46 Verjagt sie selbst! Es ist euer Haus.
00:35:50 Ein Spukhaus ist schwer zu finden.
00:35:53 -Das verstehen wir nicht.
00:35:55 Die Gesichter abziehen.
00:35:57 Nutzlos, sich zu kopfen vor Leuten,
00:36:02 -Also die einfache Tour?
00:36:09 lhr hattet schon am ersten Tag
00:36:15 lch muss gehen.
00:36:16 Wie steht's mit dem Betel-Mann?
00:36:20 Kein Wort von ihm, ihr braucht ihn nicht.
00:36:25 Vielleicht.
00:36:26 Nein. Er arbeitet schlecht
00:36:30 Was meinen Sie?
00:36:36 lch wollte nichts sagen.
00:36:38 Aber bevor ihr noch einen Fehler macht.
00:36:44 Er war mein Assistent.
00:36:46 Aber er war ein Unruhestifter.
00:36:49 als freier Bioexorzist.
00:36:52 Er sagte, er konne die Lebenden loswerden.
00:37:00 lch glaube, er treibt sich
00:37:06 Man bringt ihn nur zuruck,
00:37:09 wenn man dreimal seinen Namen ruft.
00:37:13 Aber ich rate euch,
00:37:15 die Deetzes selber zu verjagen.
00:37:19 Wie finden wir Sie,
00:37:20 wenn wir Sie noch brauchen?
00:37:32 Dieser Kerl ist auf unserem Friedhof.
00:37:36 Sie hat recht. Machen wir's auf die
00:38:03 He, du, komm her!
00:38:06 Hungrig?
00:38:08 Los. He, komm her.
00:38:11 Ich habe hier etwas Gutes fur dich.
00:38:14 Ein kleiner Bissen,
00:38:19 -Komm her!
00:38:22 hier liegt
00:38:25 Maxie, habe ich dir nicht immer Geld
00:38:30 Niemand liess mich so verdienen wie du,
00:38:35 Es ist nur...
00:38:37 Winter River, Connecticut ist,
00:38:40 Warum sollte ich Geld in ein altes Gemauer
00:38:44 -die reinste Holle!
00:38:47 Die Leute hier haben keine Ahnung.
00:38:51 Eine ganze Stadt mitten im Nirgendwo.
00:38:55 Komm und sieh selber.
00:38:56 Und bringe Sarah mit.
00:38:59 Gut. lch habe nur gerade sehr viel zu tun.
00:39:02 Einen Moment.
00:39:05 Hor zu. Kein Wort mehr ubers Besuchen.
00:39:09 Mach's dir gemutlich, Freund.
00:39:11 -Wiederhoren.
00:39:18 Depp.
00:39:40 Lydia, ist Connecticut langweilig?
00:39:44 Papa hat gesehen, wie er Geld machen
00:39:50 Deine Mutter bringt dich um, wenn sie
00:39:57 Das ist so dumm. Sind wir soweit
00:40:01 Es sind unsere Totenhemden.
00:40:03 Und vergiss das Stohnen nicht.
00:40:24 Wie kann er diese Frau aushalten?
00:40:33 Hort auf! lch bin noch ein Kind.
00:40:44 -lch fuhle mich so dumm.
00:40:48 Willst du die nachsten 125 Jahre
00:40:51 Stohn lauter.
00:41:01 Oh Gott!
00:41:11 Krank. Sexuelle Perversion.
00:41:13 Bleibt mit euren sexuellen Spielchen
00:41:22 Keine Fusse.
00:41:36 Seid ihr die vom Dachboden?
00:41:39 Wir sind Geister!
00:41:42 -Wie seht ihr da drunter aus?
00:41:45 Nicht vor Laken.
00:41:48 So wie in Nacht der lebenden Toten?
00:41:51 So voller Blut und Eiter?
00:41:53 -"Nacht der" was?
00:41:56 ln deinem Alter hatte ich mich
00:42:00 lhr seid nicht abstossend?
00:42:04 Wir uben.
00:42:05 -Kannst du uns sehen?
00:42:09 Und wieso nur du?
00:42:13 lch habe das Handbuch fur die Jungst
00:42:17 Dort heisst es: "Lebende sehen uber
00:42:22 lch bin selber seltsam und anders.
00:42:26 Du siehst normal aus.
00:42:29 -Du hast das Buch gelesen?
00:42:32 -Hast du's verstanden?
00:42:35 -Wir wollten deine Mutter erschrecken.
00:42:38 Unmoglich, sie zu erschrecken.
00:42:44 Wart ihr das?
00:42:46 Habt ihr diese Hauschen selber gemacht?
00:42:50 Und das war euer Zuhause.
00:42:53 Warum wollt ihr alle hier erschrecken?
00:42:55 Damit ihr von hier wegzieht.
00:43:00 lhr kennt die Deetzes nicht.
00:43:02 Papa hat das hier gekauft.
00:43:06 -Warum geht ihr nicht weg?
00:43:11 Begrabnis!
00:43:13 Dann seid ihr wirklich tot.
00:43:18 Erstaunlich.
00:43:22 -lch muss gehen.
00:43:23 -Sag deinen Eltern nichts von uns.
00:43:28 Sag, wir sind schreckliche,
00:43:31 verzweifelte, gruselige Kreaturen,
00:43:33 um ihr Haus zuruckzuhaben.
00:43:37 Was, wenn ich traume? Konnt ihr mir
00:43:46 Als echte Geister musst ihr euch was
00:43:51 bringen's nicht.
00:44:02 Geister.
00:44:03 Du sagst, wir haben Geister im Haus.
00:44:06 Auf den Fotos sind Geister.
00:44:09 Geister!
00:44:10 Lydia, ich habe heute abend
00:44:14 Mein Agent, Bernard,
00:44:18 Alle Eingeladenen sind
00:44:22 lch sagte ja, fur Angst seist du zu gemein.
00:44:24 Wage nicht, uber mich zu reden!
00:44:27 Vor unseren Besuchern in Verlegenheit
00:44:31 Wir mussen heute abend Familie spielen.
00:44:39 Sie glauben ihr nicht.
00:44:41 Sie hat Fotos.
00:44:44 Du hast ein Foto vom Berggeist.
00:44:47 Das ist etwas anderes.
00:44:50 Wir brauchen Hilfe.
00:45:08 Schau.
00:45:14 Das ist er. Betelgeuse.
00:45:18 Betelgeuse.
00:45:21 Los, Barbara, sag es.
00:45:24 Betelgeuse!
00:45:30 Was ist geschehen?
00:45:32 Wir sind im Modell.
00:45:38 Schau!
00:46:03 Wo ist er? Was tun wir?
00:46:09 Wir graben.
00:46:41 Endlich!
00:46:51 -Machen wir es auf.
00:47:12 Adam. Babs.
00:47:22 Wie steht's mit euch? Kriege ich sie rum?
00:47:26 -Entschuldigung.
00:47:29 Wunderbar. lhr habt euch an mich gewandt.
00:47:34 Kusschen, Kusschen! Na kommt.
00:47:37 Entschuldigung!
00:47:39 Zum Geschaft also.
00:47:41 lrgendwo habe ich meine Karte. Hier.
00:47:44 Halte das fur mich.
00:47:47 -Bitte sehr.
00:47:50 Besessenheit! Stimme wechseln,
00:47:55 Nein. Wir wollen nur ein paar Leute
00:47:58 lch verstehe.
00:48:03 Richtig gut. Eine Weile bei euch wohnen.
00:48:05 Wir werden richtige Kumpels. Versteht ihr?
00:48:09 Uber ihn reden wir spater.
00:48:11 Meine Frau und ich haben ein paar Fragen.
00:48:13 Schiess nur los.
00:48:15 Haben Sie Qualifikationen?
00:48:17 lch war an der Harvard Business School.
00:48:21 lch reise viel. lch habe wahrend
00:48:25 Der Exorzist habe ich 167 mal gesehen.
00:48:28 Und jedesmal fand ich ihn lustiger.
00:48:32 Ausserdem bin ich ein Toter!
00:48:35 Was meint ihr? Bin ich qualifiziert?
00:48:39 Konnen Sie gruselig sein?
00:48:41 lch weiss, was ihr meint.
00:48:46 Was haltet ihr davon?
00:48:49 Gefallt's euch?
00:48:51 -Entschuldigen Sie?
00:48:55 -Gehen wir.
00:48:58 -Wir schaffen es allein.
00:49:02 -Entschuldigung!
00:49:04 Wir gehen jetzt.
00:49:06 Bitte noch nicht.
00:49:08 Kommt, wir sind uns sympathisch.
00:49:13 He, Bruder.
00:49:15 Da gehst du hin.
00:49:19 Wir gleichen uns wie ein Ei dem anderen.
00:49:21 lhr wollt Leute aus eurem Haus gruseln,
00:49:26 lhr wart auf dem Saturn.
00:49:29 Boh, Sandwurmer.
00:49:32 lhr hasst sie, oder? lch hasse sie auch.
00:49:35 Wie konnen wir ins Geschaft kommen?
00:49:46 -lst es nicht furchtbar, wenn das passiert?
00:49:49 Kommt mit in mein Grab.
00:49:53 -lch bleibe nicht.
00:49:55 Wir mussen hier raus.
00:49:58 Heim! Heim! Heim!
00:50:01 Wie hast du das gemacht?
00:50:03 lch hoffe, ihr mogt's italienisch.
00:50:05 Wo steckt ihr?
00:50:08 lch arbeite fur euch.
00:50:10 Was soll ich fur euch tun?
00:50:13 Wo seid ihr?
00:50:15 lhr Verlierer!
00:50:17 lch bin ein Profi!
00:50:24 Verdammtes Modell!
00:50:27 Wir schaffen es allein.
00:50:29 Ausserdem ist ein Perverser
00:50:33 Wir riefen ihn, und er schien sauer.
00:50:36 lst mir schnuppe.
00:50:41 lch habe eine ldee.
00:50:49 lhr habt viel aus dem Haus gemacht.
00:50:52 Nicht ich. Sie.
00:50:55 Also?
00:51:02 Gefallen Sie lhnen?
00:51:04 lch hoffe,
00:51:08 Wissen Sie,
00:51:11 lm Jenseits werden sie Staatsbeamte.
00:51:19 Naturlich. Sie erinnern sich.
00:51:21 Nach meiner Zeit
00:51:24 war ich in der paranormalen Forschung,
00:51:28 bis sie '72 aufflog.
00:51:30 Paranormal?
00:51:34 Lasst sie. Sie ist eine Marchentante.
00:51:41 Das sieht kostlich aus.
00:51:45 lch sah ein paar Geister.
00:51:53 -Ein Witz zwischen Lydia und mir.
00:51:57 Sie wollte mich uberzeugen,
00:52:03 Kinder! Weisst du, ich liebe sie!
00:52:08 -Geister?
00:52:11 Stossen wir auf unsere Freunde an,
00:52:15 die der Autobahn und zwei Dutzend
00:52:18 Mogen Eure Hauser
00:52:22 Lydia, erzahl uns von den Geistern.
00:52:25 lch habe das Thema satt.
00:52:27 Reg dich nicht auf, Delia.
00:52:30 Sprechen wir lieber uber...
00:52:47 Reizend, Delia.
00:53:01 Otho, sind Sie das?
00:54:31 Wir haben's geschafft!
00:54:34 Mal sehen, wie die rennen werden.
00:54:36 Bald werden sie schreiend
00:54:43 Gleich.
00:54:51 Ich bin's, Lydia.
00:54:56 lhr sollt runterkommen.
00:54:58 Delia erlaubt euch,
00:55:02 Es war wie im Vergnugungspark.
00:55:05 Bumm!
00:55:07 -lch und Calypso.
00:55:10 Sie sind wie Tracy und Hepburn.
00:55:13 Ein elegantes Paar.
00:55:19 Charles, warum haben Sie
00:55:23 Wir wollten nicht,
00:55:28 Sie sind viel wert.
00:55:30 Fur Beweise eines Weiterlebens nach
00:55:36 Das ist es, Charles.
00:55:39 -Denkst du?
00:55:43 Fur Geister wird sie ihn...
00:55:45 in seinem Helikopter herkommen lassen.
00:55:51 Vergesst nicht, dass ich Delias Agent bin.
00:55:54 Durch sie habe ich
00:55:57 lch nehme die Sache in die Hand.
00:55:59 Aber erst brauche ich echte Beweise.
00:56:02 -Und was ist mit dem Tisch?
00:56:06 Was fur Geld?
00:56:09 Hier ist Lydia.
00:56:12 -Nun?
00:56:22 Warum nicht?
00:56:25 lch glaube, weil ihr euch
00:56:29 Sie sind tot. Etwas spat fur Neurosen.
00:56:37 Na gut.
00:56:44 Das war keine Halluzination. Es war echt.
00:56:48 Wir hatten ein echtes,
00:56:53 Delia, Sie sind exzentrisch. Schon immer.
00:56:58 Wenn Sie Leute erschrecken wollen,
00:57:03 Fahrt vorsichtig!
00:57:05 -lch bin tot.
00:57:07 -Auf dem Dachboden.
00:57:10 Sie sind Geister.
00:57:13 Und das tun sie. Fuhr uns hinauf.
00:57:22 Fabelhaft! Otho Fenlocks
00:57:26 Sie haben sich dort wohl umgebracht.
00:57:27 -lch bin entzuckt.
00:57:30 -Sie mussen wie die Tiere hausen.
00:57:33 Offnet die Tur, ihr Toten,
00:57:36 und zerren euch an
00:57:38 -Es war kein Selbstmord.
00:57:41 Hor gut auf mich. Nimm alle Situationen
00:57:45 werden alle, tot oder lebend,
00:57:48 Aufmachen!
00:58:01 Wo sind sie?
00:58:03 Diese Geister sind sehr nett.
00:58:06 Wir haben sie wohl vertrieben,
00:58:09 Die ganze verdammte Stadt.
00:58:13 Das ist mir wirklich peinlich.
00:58:16 Kommen sie nicht wieder?
00:58:24 Nicht, Papa.
00:58:26 Mama, gehen wir.
00:58:41 Keine Geister.
00:58:45 Komm! Sie sollen nicht vergrault werden.
00:58:51 Wir gehen jetzt. Lasst euch nicht storen.
00:58:56 -Was ist?
00:59:06 lhr seid richtige Spukgestalten, nicht wahr?
00:59:10 lch leg jetzt los, das wird grandios.
00:59:16 Otho, rufen Sie Maxie an. Es lohnt sich.
00:59:20 Wir bauen hier die fuhrende
00:59:24 Einen Vergnugungspark.
00:59:28 Das geht nicht. Sie sind nicht hier.
00:59:31 -Otho, konnen Sie etwas tun?
00:59:37 Welche Motivation brauchen Sie?
00:59:40 Warum lasst ihr sie nicht in Ruhe?
01:00:31 Wir wollen deine Tochter, Chuck.
01:00:35 Halt! Halt!
01:00:48 -Betelgeuse, Betelgeuse, Betelgeuse!
01:00:53 Warum tun Sie das?
01:00:57 Lasst mich in Ruhe!
01:01:02 Toll! Wir konnen das ganze nachste
01:01:08 Vielleicht gehen sie jetzt.
01:01:11 -Das hatte schiefgehen konnen.
01:01:13 Wir haben sie dort, wo wir wollen.
01:01:19 lhr Verlierer! Wie konnt ihr einen Profi
01:01:23 lch mag Charles nicht,
01:01:26 lch tue meine Arbeit!
01:01:29 Aber macht nichts. Und wisst ihr warum?
01:01:32 Mit solchen wie euch
01:01:37 Aber Edgar Allan Poes Tochter,
01:01:41 -Sie versteht mich.
01:01:55 Und, was bietet ihr mir?
01:02:05 lch bin etwas besorgt, wenn ihr versteht.
01:02:09 Es ist 600 Jahre her.
01:02:12 Wo soll so ein einfacher Bursche wie ich...
01:02:16 nur etwas erleben konnen?
01:02:24 DANTES HOLLE
01:02:35 lch komme, Baby.
01:02:41 He, Adam, gut gemacht!
01:02:45 -Wozu hast du das gebaut?
01:02:57 Bitte Ruhe, ich muss arbeiten.
01:03:00 All der Papierkram.
01:03:04 Kommt beide rein. Setzt euch.
01:03:07 Hier hinein, alle beide!
01:03:12 Das Bordell war meine ldee.
01:03:18 lhr zwei habt wirklich Mist gebaut.
01:03:20 lhr habt euch fotografieren lassen.
01:03:23 lhr habt Betelgeuse freigesetzt.
01:03:26 Und ihr habt Otho
01:03:29 Wann?
01:03:31 Den Lebenden ist nicht zu trauen!
01:03:34 Es geht nicht, dass ihr Beweise...
01:03:36 fur ein Leben nach dem Tod zurucklasst.
01:03:41 Trainer, wo ist die Herrentoilette?
01:03:44 lch bin nicht euer Trainer, er hat uberlebt.
01:03:47 Lasst uns eins klarstellen.
01:03:49 -Wann mussen wir zuruck sein?
01:03:53 Nach unten! Herrentoilette!
01:03:56 Konnt ihr nicht lesen?
01:03:59 Bin sofort zuruck.
01:04:13 Vielleicht war es eine schlechte ldee.
01:04:15 lch habe nichts gesagt.
01:04:19 Du hast nie eine schlechte ldee gehabt.
01:04:22 Nicht?
01:04:26 Vielleicht arrangiert sich alles.
01:04:30 Mein Heim.
01:04:34 Es ist vielleicht nicht gut fur Lydia.
01:04:37 -Schlangen. Geister.
01:04:41 lhr Familienmenschen.
01:04:43 lhr habt andere Sorgen.
01:04:47 lhr musst die Geister an den Mann bringen.
01:04:50 Was haben Sie vor?
01:04:54 Ubernaturliches und lnnendesign sind
01:05:06 "lch bin...
01:05:08 "allein.
01:05:19 "lch bin...
01:05:21 "vollkommen...
01:05:23 "allein.
01:05:26 "Wenn ihr...
01:05:29 "das lest...
01:05:31 "bin ich...
01:05:33 "nicht mehr da...
01:05:36 "werde gesprungen sein...
01:05:40 "werde gesturzt sein...
01:05:44 "von...
01:05:46 "der Winter River Brucke."
01:05:51 Egal, wie ihr's macht.
01:05:53 Aber die Deetzes mussen weg!
01:05:57 Moment.
01:06:01 Was macht ihr?
01:06:03 Zum Erschrecken.
01:06:05 Es darf nicht nur ein billiger Trick sein.
01:06:09 Zuerst ich.
01:06:33 Nicht ubel.
01:06:36 Jetzt Sie.
01:06:38 Vorwarts!
01:06:54 lhr seht toll aus.
01:06:56 Saubert jetzt das Haus und denkt
01:07:09 -Trainer?
01:07:12 Wir haben nicht uberlebt.
01:07:15 Woher wisst ihr?
01:07:20 Herr und Frau Maitland?
01:07:27 Hallo?
01:07:29 -Wo sind Sie?
01:07:32 Tot, tot, tot.
01:07:36 Ja, sie sind Geister.
01:07:38 lch meine, sie sind gegangen. Fort.
01:07:42 -Verblichen.
01:07:47 Der Grosste aller Geister.
01:07:52 Du siehst vertrauenswurdig aus.
01:07:56 Vielleicht kannst du mir raushelfen.
01:08:00 Dieses Totengeschaft hier...
01:08:05 ist gruselig.
01:08:07 Das ist mein Problem.
01:08:09 Freunde von mir warten draussen auf mich.
01:08:13 lch muss personlich hin.
01:08:15 Kannst du mir raushelfen?
01:08:18 lch mochte reinkommen.
01:08:21 Warum?
01:08:24 Du hast wohl gute Grunde,
01:08:28 Wenn ich mal draussen bin,
01:08:33 Du musst meinen Namen dreimal sagen.
01:08:36 Wie heissen Sie?
01:08:39 Das darf ich nicht sagen.
01:08:41 Warum nicht?
01:08:42 Dann verratst du es deinen Freunden,
01:08:47 Musste zu Eroffnungen,
01:08:51 Mein Leben ware die reinste Holle.
01:08:54 Aber wir konnten ein Ratespiel machen, ja?
01:08:59 -Ja.
01:09:01 Bist du bereit?
01:09:03 Zwei Worte.
01:09:05 Richtig!
01:09:08 Erstes Wort, zwei Silben.
01:09:11 Sieh.
01:09:13 Dreh dich um.
01:09:16 lch verstehe dein Zeichen nicht.
01:09:18 Sieh hinter dich!
01:09:20 Hallo. Wie geht's?
01:09:22 Beetle, Kafer.
01:09:24 Gut. Zweites Wort.
01:09:29 Fruhstuck? Orange? Orangen-Beetle?
01:09:32 Beetle-Obst?
01:09:34 Beetle-Fruhstuck?
01:09:36 Beetle-Getrank?
01:09:41 Beetle-Juice?
01:09:42 -Genau!
01:09:45 Zweimal. Sag's noch einmal.
01:09:49 Sie waren das? Die Schlange.
01:09:52 lhr phantasievollen Kinder! Sag's noch mal!
01:09:56 Nein.
01:09:59 lch will Barbara sprechen.
01:10:01 Das ist unnotig! Sag es!
01:10:08 lch kann nicht, Adam.
01:10:11 Zu spat.
01:10:15 Konnen wir uns nicht weigern?
01:10:25 lch gehore zu Lydia.
01:10:38 Los! Sag es!
01:10:42 Nein, sag es nicht!
01:10:45 Sag es!
01:10:47 Wir sind es. Was ist los?
01:10:51 Beetle...
01:10:53 Er sagte, wenn ich ihn rausliesse,
01:10:56 Nein, Lydia, wir sind tot.
01:11:01 -lch will auch tot sein.
01:11:11 Tot sein macht es auch nicht leichter.
01:11:14 Du musst auf sie horen.
01:11:19 Du kannst uns jederzeit besuchen.
01:11:24 Von jetzt an wird alles besser sein.
01:11:28 Was heisst "besser"?
01:11:31 Wir haben beschlossen,
01:11:36 Stimmt.
01:11:43 -Darf Maxie auch raufkommen?
01:11:46 Das ist eine Prasentation.
01:11:51 -Es ist gross. Wie bringen wir es raus?
01:11:54 -Warte, die Kabel.
01:11:56 OK, los.
01:11:59 -Was bedeutet das?
01:12:02 Pass auf.
01:12:05 Ed Cornwell wird
01:12:07 das 50 grossen paranormalen Momenten
01:12:12 Du kennst doch Ed.
01:12:14 Er schuf die sprechende
01:12:20 Und D-Con wartet darauf,
01:12:25 lm alten Eisenwarenladen.
01:12:27 Eine bombensichere Sache!
01:12:35 Lydia, ich bin eben
01:12:40 Zeit fur etwas Streching...
01:12:43 und dafur, unsere Freunde
01:12:47 Sind Sie hier?
01:12:49 Charles, wir wollen Geister sehen.
01:12:54 Sie sind nicht mehr hier.
01:13:00 Jedesmal wenn sie das sagt,
01:13:03 erscheint ein Ungeheuer,
01:13:07 Aber wir haben Fotos, Lydia.
01:13:10 Sie sagen, sie kamen zuruck
01:13:13 wenn ihr sie nicht mehr
01:13:18 Sie reagiert immer ubertrieben.
01:13:21 Keine Sorge. Wir haben ja Otho.
01:13:28 -Sind sie noch da?
01:13:31 Sie sind noch da. Aber sie verstecken sich.
01:13:35 Sie haben wohl vor mir
01:13:38 Sie bedauern, dass du doch nicht tot bist.
01:13:40 lch will sie nur sehen.
01:13:44 Otho, konnen Sie das?
01:13:46 -Es ist schwierig, aber ich glaube schon.
01:13:54 Was befurchte ich? Sie konnen nicht mal
01:14:00 lch brauche einen Gegenstand von ihnen.
01:14:03 Dann musst du zum Roten Kreuz.
01:14:08 Entschuldigt mich.
01:14:22 Die Hochzeitskleider.
01:14:25 Die Worte:
01:14:35 "Hande rot
01:14:37 "Auf funf geht's los
01:14:40 "Frohlicher Kotillon
01:14:42 "Flug des Raben
01:14:45 "Versprechen der Nacht
01:14:47 "Die Geister gesellen sich
01:14:50 "Zu den Toten, ruft sie nun ins Leben"
01:15:08 Barbara?
01:15:12 "Wenn Donnerschlag die Nacht durchbricht
01:15:15 "Ein magischer Wahn die lrren schreckt
01:15:18 "Der Menschen Gluck zerstort
01:15:22 "Unser Geist, unser Leichnam
01:15:25 "Und wir erstehen auf"
01:15:37 Hilfe!
01:15:46 Halt!
01:15:50 "Die Echse fliegt
01:15:52 "Die Schlange fallt
01:15:54 "Der Kobold sich verstellt
01:15:57 "Die Toten zu Hauf erstehen auf"
01:16:47 Was passiert mit ihnen?
01:16:51 lch weiss nicht.
01:16:54 Sie sterben!
01:16:55 Sie sind schon tot. Sie fuhlen nichts.
01:16:59 -Das ist nicht wahr! Sehen Sie doch!
01:17:02 Konnen wir das aufhalten?
01:17:06 Es ist zu spat, Charles. Tut mir leid.
01:17:16 Wo sind Sie? Bitte, helfen Sie ihnen.
01:17:23 Nur, wenn du mir auch hilfst.
01:17:26 -Was?
01:17:29 lch will legal raus.
01:17:35 Diese Regel stammt nicht von mir.
01:17:40 Mach schon.
01:17:42 Wir haben beide etwas davon.
01:17:45 lch komme raus.
01:17:49 -Ein fairer Handel.
01:17:55 Sicher.
01:18:07 Beetlejuice.
01:18:17 Showtime.
01:18:36 Achtung, Kaufhof-Kunden:
01:18:49 lch bin zuruck. Und ich bin froh.
01:18:54 ohne Umschweife...
01:18:57 willkommen in Winter River!
01:18:59 Dem Museum der naturlichen Gier!
01:19:01 Dem Denkmal gelangweilter
01:19:04 Kommt naher. Pruft eure Starke.
01:19:30 Danke.
01:19:31 Danke! Wahnsinn!
01:19:34 Deshalb gibt's pro Abend
01:19:38 Nur eine.
01:19:40 Was haben wir heute?
01:19:46 Die Maitlands.
01:19:48 lch glaube, sie haben genug gehabt.
01:19:58 Halt, Dicker, wir wollen lachen.
01:20:22 Mama, Papa:
01:20:26 Bei uns werdet ihr immer willkommen sein,
01:20:29 wann immer ihr kommen wollt.
01:20:31 Und jetzt zur Mitgift, Papa.
01:20:39 Die Maitlands sind versorgt.
01:20:48 Sollen wir?
01:21:00 Ruft den Veranstalter.
01:21:02 Wir brauchen noch Zeugen. Wurdet ihr?
01:21:56 Jetzt die Zeremonie.
01:21:58 Willst du, Betel...
01:22:01 -Halt, niemand spricht das "B"-Wort aus.
01:22:05 zur Frau nehmen?
01:22:08 lch weiss nicht.
01:22:11 lch wollte immer nur
01:22:16 Ja. Mach weiter.
01:22:17 Und willst du, Lydia, diesen Mann...
01:22:20 Nein! Beetle...
01:22:24 Sie ist nervos. lch antworte fur sie.
01:22:27 Ich bin Lydia Deetz und geistig normal.
01:22:29 Ich will den Mann hier neben mir.
01:22:32 Ich antworte.
01:22:36 Vorwarts.
01:22:41 Vorwarts.
01:22:43 Betelgeu...
01:22:50 Raus!
01:22:53 Vorwarts!
01:22:56 He, Kumpel.
01:23:01 Konnen wir fortfahren?
01:23:06 -Dann kraft...
01:23:18 Getroffen!
01:23:22 Weiter so!
01:23:24 Dann kraft des mir verliehenen Amtes...
01:23:27 -Den Ring, bitte.
01:23:38 lch habe ihn, Schatz.
01:23:56 Hier. Bitte.
01:23:59 Sie bedeutete mir nichts.
01:24:08 -Erklare ich euch nun...
01:24:12 ...Mann und...
01:24:51 FRAULElN SHANNONS
01:25:13 -Wie spat ist es?
01:25:17 Plus oder minus ein Jahr.
01:25:25 Nun?
01:25:28 Hast du die Farben?
01:25:29 Ja. Und auch Fotos
01:25:32 Wie war die Zoologie-Arbeit?
01:25:34 lch sollte einen Frosch sezieren.
01:25:37 lch weigerte mich und
01:25:41 Und Mathe?
01:25:44 Dafur haben wir doch so gebuffelt.
01:25:49 lch habe ein "Sehr gut".
01:25:51 So, kann ich?
01:25:53 lch weiss nicht.
01:25:58 Argere sie nicht.
01:26:05 Komm schon.
01:26:08 Na gut...
01:26:11 glaube ich.
01:26:26 Lebende
01:26:27 Harmonische Lebensstile
01:26:29 Liest sich wie eine Gebrauchsanweisung.
01:26:31 Lydia hat wohl in Mathe
01:26:36 Er mag es.
01:27:18 Entschuldigung. Habe Sie nicht gesehen.
01:27:22 Frauen.
01:27:24 Was wohl ihr Problem ist?
01:27:28 Normalerweise, die Weiber...
01:27:44 Entschuldigung. Selbstgemacht?
01:27:46 Sehr nett.
01:27:47 Wie machen Sie sie so klein?
01:27:50 Da ist Elvis! King!
01:27:54 lch bin wohl der nachste.
01:27:59 ln eineinhalb Stunden
01:28:04 Sie waren monatelang hinter mir her.
01:28:10 Was soll das?
01:28:13 Komm schon! Hor auf!
01:28:18 Vielleicht steht es mir ja ganz gut.
01:28:50 Sub by