Behind Enemy Lines Colombia

fr
00:00:43 Avec près de 1 milliard de dollars
00:00:48 le deuxième plus important
00:00:51 pour entraîner
00:00:54 Les Forces armées révolutionnaires
00:00:56 sont une des plus anciennes et très bien
00:01:01 Connus sous leur acronyme FARC,
00:01:04 ils mènent une cruelle
00:01:06 campagne de terreur
00:01:08 et le peuple de Colombie depuis 50 ans.
00:01:11 Leurs tactiques incluent bombes,
00:01:16 enlèvements et piratages.
00:01:23 Des soldats américains
00:01:25 pour aider dans la lutte antidrogue
00:01:30 Le gouvernement américain offre
00:01:35 pour toute information menant
00:01:46 Les Colombiens descendent
00:01:49 pour manifester contre les méthodes
00:01:54 la violence, et demandent
00:02:02 Cependant, grâce à des revenus
00:02:05 les FARC ont pu équiper leur armée
00:02:07 avec les armes les plus modernes
00:02:37 Il y a du mouvement sur Lago.
00:02:51 Intéressé en vue.
00:02:54 Flashpoint Bravo, combien êtes-vous ?
00:02:57 Moins deux. Trois minutes, encore.
00:03:19 Flashpoint Charlie, ralentis-le.
00:03:21 Je l'ai, mais si je procède,
00:03:25 Pas le choix, Charlie.
00:03:28 Bien reçu, Alpha.
00:03:34 Abandonne, Charlie, abandonne !
00:03:40 Première règle de l'engagement :
00:03:43 D'accord, Charlie,
00:03:46 Va au point de saut.
00:04:09 - Bang !
00:04:19 Livraison exprès pour ce vieux débile.
00:04:24 - On a autre chose.
00:04:36 Lt SEAN MACKLIN : aime les États-Unis,
00:04:43 Que Dieu bénisse l'Amérique.
00:04:45 Major CARTER HOLT :
00:04:51 Bonne fête
00:05:08 Officier marinier GREG ARMSTRONG :
00:05:14 Oui, bébé.
00:05:16 Officier marinier STEVE GAINES :
00:05:19 "Le toutou du prof"
00:05:23 Premier maître KEVIN DERRICKS :
00:05:26 peut tuer un homme
00:05:36 Très joli. Très joli.
00:05:40 Oui, c'est un gars amusant
00:05:45 Oui, c'est un gars amusant
00:05:49 Personne ne peut le nier
00:05:51 Personne ne peut le nier
00:06:03 - Ça ne devait pas arriver.
00:06:05 Derricks, qu'est-ce que tu as, vieux ?
00:06:07 Ne te mets pas en colère, d'accord ?
00:06:09 Au moins, la bière est froide.
00:06:12 - Santé.
00:06:15 - Autre chose !
00:06:16 Afin de conserver l'élément de surprise
00:06:18 quand on surveille d'une haute structure,
00:06:22 ne révèle pas votre position.
00:06:34 Bogota, Colombie
00:07:01 Combien ?
00:07:02 900 pesos.
00:07:04 Regarde, mon ange. Comme ça.
00:07:18 Il fera peut-être partie de l'orchestre,
00:07:22 Pas question.
00:07:23 Il sera champion
00:07:26 C'est ton rêve, mon amour.
00:07:29 Bien sûr, je suis son père.
00:07:31 Qui lui a acheté le ballon de soccer ?
00:07:33 Moi.
00:07:35 Des mazorcas, j'adore ça.
00:07:37 Un, s'il vous plaît.
00:07:47 Tomas ? Tomas !
00:07:49 Calme-toi, chérie, laisse-le respirer.
00:08:17 Maria !
00:09:03 Mes condoléances.
00:09:06 Je suis désolé pour votre perte.
00:09:09 Ces salauds de FARC,
00:09:11 je vais les faire payer.
00:09:13 S'il vous faut quoi que ce soit.
00:09:15 Vous comprenez ? Quoi que ce soit.
00:09:56 Base navale américaine
00:10:06 - Bonjour, monsieur.
00:10:09 Toujours assis
00:10:11 Ça tue un SEAL
00:10:14 Je préférerais être coincé
00:10:16 Certains sont nés pour ça.
00:10:19 Sortons de cette cellule de prison.
00:10:23 Que savez-vous de la Colombie ?
00:10:25 Les Forces armées révolutionnaires
00:10:28 La guérilla communiste la plus puissante
00:10:31 Elle contrôle près de la moitié du pays.
00:10:34 Elle est en guerre contre
00:10:37 La N.S.A. pointe du doigt
00:10:40 Ils tuent près
00:10:43 Ils restent en place en protégeant
00:10:46 Oui. Les gens d'ici achètent leur drogue,
00:10:47 et l'argent paie munitions
00:10:50 - Exactement.
00:10:52 Opération Fantôme.
00:10:56 Le satellite de la N.S.A. a filmé ceci dans
00:11:00 C'est environ à 150 km au sud de Bogota.
00:11:03 Maintenant, ceci...
00:11:06 Il y a un mois.
00:11:09 Ceci, hier.
00:11:12 Á peu près trois fois la capacité.
00:11:14 Soit que ces gars engrangent la coke
00:11:17 soit ils se préparent
00:11:20 Exactement. C'est à nous de le découvrir.
00:11:24 D'après nos renseignements,
00:11:25 quelque chose de majeur surviendra
00:11:27 On va espionner pour voir ce qui se passe.
00:11:29 On entre avec des caméras
00:11:32 Un instant. Vous dites demain matin ?
00:11:35 Oui. C'est exact. On agit au grand jour.
00:11:37 On n'a rien contre le soleil, lieutenant,
00:11:42 On n'a pas le choix.
00:11:44 Ils veulent de l'action directe.
00:11:48 - Des questions ?
00:11:51 Et les Colombiens ?
00:11:54 Négatif.
00:11:56 Les FARC ont trop d'alliances
00:11:58 et de nombreuses opérations ont échoué
00:12:02 On utilisera donc la voie des airs
00:12:04 par hélicoptère vers Rio Ariari.
00:12:06 On devrait s'amuser.
00:12:07 Décollage à 1700 heures.
00:12:13 - Oui.
00:12:15 Monsieur, vu l'extrême
00:12:17 je crois que c'est mon devoir
00:12:20 que vous n'êtes pas très vieux
00:12:24 pour conduire adéquatement
00:12:29 Ma vieille mémoire me rappelle
00:12:34 vous avoir saisi par le bras
00:12:36 de sonner la cloche lors de l'entraînement.
00:12:38 Qui vous a traîné à l'écart
00:12:42 C'est vous.
00:12:44 Qui vous protège constamment ?
00:12:46 Qui s'assure que vous rentrez
00:12:49 - C'est vous.
00:12:54 On se voit sur l'air de trafic.
00:12:56 Bien compris, lieutenant.
00:13:09 On nous informe
00:13:11 entre les FARC
00:13:14 On doit évacuer cette section,
00:13:17 Un abri sûr et un contact D.E.A. ici,
00:13:19 N'oubliez pas, les FARC ne sont pas
00:13:22 Ils ne jouent pas.
00:13:23 Chaque année, on y injecte
00:13:26 et les guérillas sont toujours là.
00:13:28 Ils sont lourdement armés,
00:13:29 et on joue dans leur parc.
00:13:37 Espace aérien colombien central
00:13:38 On entre dans la zone de largage.
00:13:41 Le mot est : Opération Fantôme, on y va.
00:13:44 Gardez la main sur la détente
00:13:48 - On se voit au 5 à 7.
00:13:52 - C'était hier !
00:14:05 - Feu vert. Feu vert.
00:14:38 Préparez-vous à lâcher.
00:14:41 Maintenant !
00:14:58 Stingray Alpha, point de ralliement Bravo.
00:15:16 Doucement avec ces caméras.
00:15:23 Caméra en marche.
00:15:28 Armes chargées.
00:15:47 Centre des opérations
00:15:51 Commandant, insertion Stingray est
00:15:54 - Dites-le-moi quand on aura un visuel.
00:15:59 Bonjour, commandant.
00:16:01 Qu'avons-nous fait de cet endroit ?
00:16:04 Ça me va.
00:16:05 Nicole Jennings,
00:16:10 On a un visuel, monsieur.
00:16:14 Vos gars seraient mieux
00:16:16 Si le gouvernement colombien apprend
00:16:17 qu'une opération illégale est en cours
00:16:20 vous mettrez en péril nos relations.
00:16:22 La C.I.A. a mentionné un nom :
00:16:26 Elle pense qu'il a été acheté par les FARC.
00:16:29 Il est l'auteur de l'attentat à la bombe
00:16:32 Et il a un manipulant,
00:17:27 Il ne se passe rien.
00:17:30 On passe au spectromètre.
00:17:46 J'ai quelque chose.
00:17:54 Á environ 10 m, à 1 h.
00:18:15 On dirait qu'ils paranoïent.
00:18:53 Mine magnétique AT-12, fabriquée à Cuba.
00:19:02 Elle est ancienne.
00:19:06 Vas-y.
00:19:10 Ils ne plaisantent pas avec la protection.
00:19:23 Elle est inopérante. Je répète. Je répète.
00:19:27 Inopérante.
00:19:41 Stingray est
00:19:46 PERTE DU SIGNAL
00:19:47 On perd le satellite, monsieur.
00:19:49 Rebranchez-vous.
00:19:51 J'y travaille, monsieur. J'essaie un autre.
00:19:53 Trouvez un autre satellite.
00:20:01 Tribord.
00:20:23 On est des fantômes, les gars,
00:21:05 C'est ici. Je veux un petit groupe de cinq.
00:21:09 J'y suis.
00:22:05 Spectra est allumée et filme.
00:22:12 D'accord. On regarde
00:22:16 on met ça sur film, puis on rentre
00:22:20 Stingray Delta. Prêt à bouger.
00:22:23 Des rues tranquilles, de bonnes écoles,
00:22:29 Je passe en mode E.M.
00:22:31 Rien sur la caméra, pas d'infrarouge,
00:22:37 On passe en mode thermique.
00:22:38 On a 25 soldats ennemis,
00:22:44 Ils ont tous des émetteurs-récepteurs
00:22:48 Bien reçu.
00:22:51 - La porte est ouverte.
00:22:53 On se revoit autour d'une bière, les gars.
00:23:22 Stingray Écho, restez en position.
00:23:28 Stingray Écho, soyez prudent,
00:23:53 C'est un uniforme de corvée colombienne.
00:23:55 Les Colombiens sont compromis. Allons-y.
00:24:25 Tango 9e section,
00:24:30 Rien de suspect.
00:24:40 Affirmatif. Soldat FARC à Tango-un.
00:24:45 Delta, combien sont-ils ?
00:24:47 Vingt-cinq. En petits groupes.
00:24:50 Je jette un œil. Un instant.
00:24:56 Il est temps de mettre fin à la violence.
00:25:01 Mettre fin aux tueries...
00:25:03 On a attrapé un gros poisson.
00:25:05 Une conférence sur la paix
00:25:07 entre les FARC et l'armée colombienne.
00:25:09 Ne laissons pas ce moment historique...
00:25:16 On vient de faire un pas
00:25:27 Comment peut-on s'entendre
00:25:32 Tango six, dépôt de carburant.
00:25:37 Pas de munitions. Rien.
00:25:39 Des deux côtés, il y a ceux...
00:25:43 qui se battront jusqu'au jour du Jugement.
00:25:54 La mission de PAIX !
00:26:10 Détection de chaleur dans la jungle.
00:26:12 Vingt ou plus, avec de l'artillerie.
00:26:24 Retournez à l'insertion. Vite !
00:26:28 Non !
00:27:09 Capturez et tuez les Américains.
00:27:12 Sécurisez le périmètre.
00:27:14 Dégagé ! Couvrez-moi !
00:27:32 Lieutenant, à votre droite.
00:27:34 Delta, flanc gauche.
00:27:41 Couvrez-moi ! Je bouge.
00:27:43 La voie est libre. Vite !
00:27:52 Kevin, derrière toi.
00:27:59 Carter, diversion.
00:28:03 Grenade !
00:28:32 Le guet est touché. Le guet est touché.
00:28:49 Un véhicule approche.
00:29:02 Abaissez la défense. Regardez-moi.
00:29:10 Je suis touché.
00:29:14 Couvrez-le.
00:29:31 Allons-y ! Allons-y !
00:29:41 Sortez ! Allez !
00:29:48 Carter, donne-moi ta main.
00:29:51 Repliez-vous, les gars.
00:30:00 Repliez-vous, repliez-vous.
00:30:09 Allez, allez !
00:30:13 Allez. Amenez-le au bateau.
00:30:16 Il ne respire pas.
00:30:21 Avancez, avancez, avancez.
00:30:25 Qui sont ces trous du cul ?
00:30:27 Ils étaient là depuis le début.
00:30:29 Il savait jusqu'où aller
00:30:31 Guet, guet, on arrive.
00:30:33 Greg, tu m'entends ?
00:30:36 - Qu'il était touché.
00:30:38 C'étaient des renseignements de première.
00:30:41 S'ils ont eu Greg,
00:30:44 C'est l'heure de partir. Tout de suite.
00:31:03 Embuscade ! Embuscade !
00:31:20 On est exposés, ici !
00:31:29 Carter ! Vas-y !
00:31:32 Maintenant ! J'arrive !
00:31:47 - Restez au sol.
00:31:49 - On ne le laisse pas ici !
00:32:13 Emmenez-le,
00:32:16 Sécurisez les prisonniers.
00:32:18 Le reste de vous, après eux !
00:32:32 Tout un plan, vieux.
00:32:34 Ces gars ont du talent.
00:32:36 Je pense à AFEUR,
00:32:39 Ce sont nos bérets verts
00:32:41 Quelque chose clochait. J'aurais dû le voir.
00:32:43 Regarde-moi.
00:33:40 On a la communication.
00:33:56 Un des nôtres respire encore.
00:34:01 Á quoi tu penses ?
00:34:02 On va chercher notre homme.
00:34:05 Ce n'est pas
00:34:27 Vérifiez le métrage de leur caméra.
00:34:33 Excellent.
00:34:34 C'est exactement ce que je veux.
00:34:46 Ces SEAL sont meilleurs
00:34:50 Trouvez les autres Gringos.
00:35:00 Ils ont deux jeeps, un camion.
00:35:03 Le chef de merde est en avant
00:35:05 Donnez-moi l'ordre,
00:35:07 J'ai une idée.
00:35:31 Allons.
00:35:56 On a besoin d'un téléphone.
00:36:01 D'accord. Ce village-ci.
00:36:03 On y sera en une journée, si on se grouille.
00:36:05 - Il faut rester près de Kevin.
00:36:07 Ils enverront des gars à nos trousses.
00:36:09 Eh bien, on serait au chômage
00:36:14 Avançons.
00:36:24 - Quelque chose ?
00:36:27 Avez-vous envoyé un message
00:36:31 Désolé, monsieur. Négatif.
00:36:32 Toutes les communications sont
00:36:35 Appelez N.S.A., D.E.A.,
00:36:38 Je veux savoir ce qui se passe.
00:36:39 Je viens de parler
00:36:42 - On souligne un incident.
00:36:48 Des sources ont parlé d'incursion illégale
00:36:53 L 'histoire est en développement,
00:36:56 que l'incident implique
00:36:59 des FARC
00:37:02 Merde.
00:37:17 Il y a une ligne téléphonique.
00:37:22 Elle traverse le centre du village.
00:37:26 - Couvre-moi.
00:37:29 On va passer un coup de fil.
00:37:47 Lieutenant. Un étranger à 2 heures.
00:37:56 Bien vu.
00:38:03 Reste au sol. Reste au sol. S'il te plaît.
00:38:08 Vas-y, vas-y.
00:38:21 Un véhicule à 12 heures. Allons-y.
00:38:40 Apparemment, c'était l'heure de pointe.
00:38:56 Un appel pour vous, monsieur. En P.C.V.
00:38:58 Quoi ?
00:39:00 Allô ?
00:39:01 Deep Blue, authentifiez-vous.
00:39:03 Sierra Niner Foxtrot Roméo 1-4-7.
00:39:08 Alpha Stingray, ici Deep Blue,
00:39:11 mot de passe Lima 3 Whiskey 1-7.
00:39:14 Stingray, au rapport.
00:39:16 On a été attaqués.
00:39:18 Je répète, on a été attaqués.
00:39:21 Les guérillas ont attaqué une conférence
00:39:22 entre les FARC et l'armée colombienne.
00:39:25 - Une ligne sécurisée avec l'ambassade.
00:39:31 Coupez les haut-parleurs. Maintenant.
00:39:34 Stingray, combien êtes-vous ?
00:39:37 Moins deux. Un capturé.
00:39:39 Monsieur, c'étaient des AFEUR,
00:39:42 Stingray, confirmez. Moins deux. Un P.G.
00:39:46 Affirmatif.
00:39:47 Procédez au Z atter pour sortie d'urgence.
00:39:50 Négatif. On a un poste avancé.
00:39:53 Pas question.
00:39:56 Je ne l'abandonne pas !
00:39:57 Mettez votre cul dans cet hélico.
00:39:59 On ira le chercher. De la bonne manière.
00:40:02 J'ai perdu deux hommes !
00:40:03 On en a perdu deux,
00:40:05 C'est compris, lieutenant ?
00:40:10 Oui, monsieur.
00:40:12 Procédez à l'évacuation d'urgence.
00:40:18 Ici Deep Blue, terminé.
00:40:20 Salaud !
00:40:26 Appelez-moi le général Burlings.
00:40:31 - Votre décision, lieutenant.
00:40:35 Je savais que vous diriez ça.
00:40:43 Allons-y.
00:41:33 Ne l'attache pas comme ça, idiot !
00:41:35 Par derrière, pour ne pas qu'il se détache.
00:41:38 Amène-le en haut, dans la salle.
00:41:58 Que se passe-t-il ?
00:42:02 On fait de toi une vedette.
00:42:06 Souris, pour la caméra.
00:42:11 Tes amis et toi avez fait tout un gâchis.
00:42:16 Qui vous a envoyés ici ?
00:42:19 Je cherche une Colombienne.
00:42:50 - Commandant, on détecte un satellite.
00:42:55 Montrez-moi la zone évacuée.
00:43:03 Passez en mode thermique.
00:43:07 Bouge ton cul.
00:43:10 - Où est Swordfish ?
00:43:14 Ici Swordfish, bien reçu.
00:43:53 Ici ! Viens !
00:43:59 On les a. On les a.
00:44:05 - On a un problème.
00:44:08 Daisy Forge,
00:44:11 Quittez l'espace aérien colombien
00:44:15 Quoi ?
00:44:16 Mais on les voit. Ils sont juste là.
00:44:18 - N'atterrissez pas. Retournez à la base.
00:44:21 Je répète. Abandonnez. N'atterrissez pas.
00:44:25 - Merde de merde.
00:44:31 Pourquoi n'atterrissent-ils pas ?
00:44:33 Ils ont reçu l'ordre de ne pas le faire.
00:44:35 - L'ordre de qui ?
00:44:37 Commandant, des véhicules entrent
00:44:48 LT, ennemis en vue.
00:45:37 Á gauche ! Á gauche !
00:45:46 Il s'en est fallu de peu.
00:45:49 La pédale au fond, Carter.
00:45:56 Faites vite.
00:45:58 Vos hommes ont été déclarés
00:46:00 Depuis quand les Colombiens
00:46:03 - Qui refuse l'extraction ?
00:46:05 - Pardon ?
00:46:07 par voie diplomatique.
00:46:09 On ne peut pas se permettre
00:46:14 Les FARC ont juré
00:46:17 contre le gouvernement colombien,
00:46:21 C'est complètement fou.
00:46:24 Un communiqué
00:46:27 condamne les actions
00:46:29 et exige le retrait immédiat de ses troupes
00:46:34 De plus, on voit sur ces images
00:46:38 Il semble que les rumeurs de paix,
00:46:43 sont de l'histoire ancienne.
00:46:45 Seigneur, ça ne fait qu'empirer.
00:46:47 Commandant,
00:46:51 Non. Je connais mes hommes.
00:47:01 Carl Dobb, C.I.A.
00:47:02 Commandant, on vous ordonne
00:47:06 - J'ai des hommes sur le terrain.
00:47:09 Écoutez, tous.
00:47:11 Cette situation est en haute priorité.
00:47:17 Des questions ?
00:47:48 Je suis désolé.
00:47:51 Je ne peux pas te détacher.
00:47:53 Les SEAL ne savent pas quand s'arrêter.
00:47:57 - Tu es avec qui ? Les FARC ?
00:48:01 - L'armée colombienne ?
00:48:05 L'armée colombienne y était aussi.
00:48:10 Qui s'allie
00:48:12 avec ces monstres n'est pas
00:48:18 mais un traitre.
00:49:03 Ça semble vide.
00:49:13 Il n'y a plus personne.
00:49:15 C'est génial. Ça me rappelle le secondaire.
00:49:21 Pourquoi ne nous ont-ils pas ramenés ?
00:49:28 C'est le président colombien.
00:49:31 Il a l'air furieux.
00:49:39 Il nous traite d'assassins.
00:49:43 envoyés pour déranger la paix entre
00:49:46 Des assassins ?
00:49:50 Ce ne sont même pas nos images.
00:49:52 Ils voulaient arrêter les discussions.
00:49:54 Et ils nous font porter le chapeau.
00:50:00 Selon lui, les Américains croient
00:50:03 que tant que les FARC sont une menace,
00:50:06 les Colombiens auront besoin
00:50:09 et qu'on pourra toujours les contrôler.
00:50:12 Non, non, non. On a vu qui était derrière
00:50:15 L'armée colombienne empêche la paix.
00:50:24 - Avant tout, on va chercher Kevin.
00:50:27 Ils ont besoin de le garder en vie
00:50:31 - Allume la radio.
00:50:39 Ça grésille. On est trop loin.
00:50:42 Il faut suivre.
00:50:45 Maserati, Ferrari ? Que préfères-tu ?
00:50:50 Attends ! Ce gars...
00:50:56 C'était celui qui parlait le plus
00:50:57 avant la fusillade.
00:50:59 - Bien. C'est qui ?
00:51:09 Des protestants bombardent
00:51:12 en criant : "Sortez de la Colombie. "
00:51:16 Je suis désolée pour vos hommes.
00:51:21 J'ai besoin des infos qu'a la C.I.A.
00:51:24 Je veux savoir qui a envoyé mes hommes
00:51:27 J'ignore si je peux vous avoir ça.
00:51:29 Vous savez comme moi que si
00:51:33 on oublie la voie diplomatique.
00:51:35 - La Colombie est un allié des É.-U.
00:51:39 Ils diront qu'il y a eu fusillade.
00:51:40 Ce sera la peine de mort.
00:51:48 Très bien.
00:51:56 Boytano.
00:51:57 J'ai dû appeler ta femme
00:52:00 Ça va ? Où en es-tu ?
00:52:03 On a toute la Colombie sur le dos.
00:52:06 Tu sais qu'on n'a rien fait.
00:52:08 Vous payez pour quelqu'un d'autre.
00:52:09 La Compagnie prend les décisions,
00:52:14 Il y a un général. Il a survécu.
00:52:16 Il pourrait confirmer qu'on n'a pas fait feu.
00:52:18 Il ne parle pas.
00:52:21 Les Colombiens y voient
00:52:23 Les FARC sont devenus fous.
00:52:28 Merci pour l'extraction, en passant.
00:52:31 Washington...
00:52:34 Washington veut en parler.
00:52:38 C'est ce que tu veux ?
00:52:43 De quoi avez-vous besoin ?
00:52:44 D'un suivi sur une fréquence radio
00:52:49 Quels sont les chiffres ?
00:53:29 Vas-y.
00:53:30 Major.
00:53:31 On a fouillé toute la zone
00:53:35 Aucun signe des Blancs.
00:54:35 Les serveurs sont à 118 degrés,
00:54:41 Vingt-quatre, vingt-six, quarante-six nord.
00:54:45 Ça va me coûter cher, ça.
00:54:50 Le bâtiment est en béton coulé.
00:54:54 - Faut y aller à l'aveugle.
00:54:57 - Le nombre d'ennemis ?
00:55:02 Trident.
00:55:06 C'est bien lui.
00:55:07 Bon. Je vois deux gardes sur le toit,
00:55:11 Il nous faut beaucoup d'artifices.
00:55:14 Je serai ici.
00:55:43 Où est mon équipement ?
00:56:12 Cette explosion vient d'où ?
00:56:15 C'était une voiture, monsieur.
00:56:17 Les Blancs.
00:56:18 Alerte générale.
00:57:19 Couchez-vous !
00:57:24 Seigneur, je suis heureux de te voir.
00:57:25 Je suis ici parce que tu dois 10 $ à Carter.
00:57:28 - On arrêtera à un guichet en sortant.
00:57:34 La grille est barrée !
00:58:11 Une grenade ! Sortez d'ici !
00:58:24 Ça tourne, les gars.
00:58:31 Pourquoi c'était si long ?
00:58:44 Où sont les ceintures de sécurité ?
00:59:08 - Ça va, tu es sûr ?
00:59:11 Pourquoi vous n'êtes pas partis ?
00:59:12 Carter va t'expliquer.
00:59:14 - Où allez-vous ?
01:00:12 - Carlos ?
01:00:15 Toi et moi, on a des choses à se dire.
01:00:18 Bien. Bien, bien.
01:00:21 Bien.
01:00:26 - Qu'est-ce que tu veux ?
01:00:30 Et je sais qu'on n'a pas ouvert le feu.
01:00:32 - On s'entend ?
01:00:37 Désolé de ce qui est arrivé à ton peuple.
01:00:42 Mais ton gouvernement nous blâme.
01:00:45 Je ne peux pas dire autrement.
01:00:49 Pourquoi ?
01:00:50 Les Américains n'ont pas la cote
01:00:53 Il y a des gens dans mon gouvernement
01:00:57 quitter complètement l'Amérique du sud.
01:01:00 Alors il faut faire quelque chose.
01:01:05 Leurs uniformes n'étaient pas spécifiques.
01:01:08 Ils n'étaient pas américains.
01:01:10 C'est un coup monté,
01:01:13 J'ai vu les nouvelles.
01:01:17 - Un héros national à leurs yeux.
01:01:20 Le gouvernement me discréditerait
01:01:23 Et on me tuerait pour trahison. Non.
01:01:26 Non, c'est trop tard.
01:01:35 Attends...
01:01:39 Attends.
01:01:43 Je pourrais le faire si on avait une preuve.
01:01:49 Je vais te donner un numéro.
01:01:52 Si tu trouves quelque chose,
01:01:56 C'est le seul moyen de s'en sortir.
01:02:24 - Cette voiture sent le cul bouilli.
01:02:28 C'est la seule que j'ai trouvée
01:02:29 sans chèvre ni poulet
01:02:33 Le général et toi avez réglé
01:02:36 Il ne peut rien faire sans preuve.
01:02:39 Kevin, dis-lui ce que tu m'as dit.
01:02:42 Le gars qui dirige tout, c'est Alvaro.
01:02:46 Sa famille a été tuée par les rebelles.
01:02:48 Il ne voudra jamais faire la paix
01:02:52 Quoi d'autre ?
01:02:54 Un garde m'a dit où était l'équipement
01:02:56 après avoir perdu quelques dents.
01:02:59 J'ai pensé prendre le téléphone satellite
01:03:01 Ce serait une bonne idée
01:03:02 si ces pourritures ne l'avaient pas détruit.
01:03:06 Oui.
01:03:08 Les vidéos.
01:03:11 Oui, les vidéos.
01:03:16 Ce serait une preuve.
01:03:18 - Allons chercher l'équipement.
01:03:27 Une vraie tempête de merde.
01:03:30 La Colombie a ordonné le retrait
01:03:36 Mes hommes sont ma priorité.
01:03:40 Rivera a révélé des renseignements
01:03:45 - C'est le seul qui savait.
01:03:51 Dobb.
01:03:55 Tes amis de Langley et vous
01:03:58 Il faut qu'on mette fin à tout ça.
01:04:00 C'est ce qu'on essaie de faire.
01:04:04 qui implique une branche
01:04:07 - Quoi ?
01:04:08 Aucun programme politique
01:04:11 Travailler seul.
01:04:12 Avec l'argent de la drogue en Colombie.
01:04:14 On ne ruinera pas la réputation
01:04:16 Ils ont des familles. Ils meurent pour nous.
01:04:18 On n'ignore pas leurs sacrifices,
01:04:22 Moi, si. Vos faux renseignements
01:04:27 et je vais les aider.
01:04:28 Tu feras exactement
01:04:31 Á moins que tu ne préfères la prison
01:04:35 On m'appelle "commandant",
01:05:03 Kevin, j'aimerais savoir,
01:05:07 - Tu serais passé par là ?
01:05:09 je pensais qu'il y aurait des vaches
01:05:14 C'est à aire ouverte.
01:05:19 Les bâtiments semblent vieux,
01:05:23 Tu crois nous faire entrer ?
01:05:24 Sans problème. C'est nous qui leur avons
01:05:30 Attends un peu.
01:05:34 - Le puits.
01:05:37 La tour et le puits, ils sont reliés, non ?
01:05:43 - Par un genre de tuyau.
01:05:49 Sans blague ?
01:05:53 Vraiment ?
01:06:01 - C'est tout l'air qu'on a.
01:06:04 Il souffrira d'hypothermie
01:06:06 S'il ne se ferait pas étrangler
01:06:09 Meneuses de claques, c'est pas votre truc.
01:06:11 Tu as raison. Tu défonces tout,
01:06:17 C'était si facile...
01:06:18 - Hier.
01:06:20 Oui.
01:06:46 Pousse la voiture. Ne pars pas le moteur.
01:07:33 Allez, allez.
01:08:03 Tu as quelque chose ?
01:08:12 Non.
01:08:17 Ça ne me plaît pas,
01:08:20 mais il faudrait envisager le plan B.
01:08:28 Il essaie toujours. Je le sais.
01:08:43 Allez, allez.
01:08:52 C'est pas vrai ! Il a réussi.
01:08:56 Il a réussi.
01:09:12 Tiens-toi prêt.
01:09:46 Que s'est-il passé ?
01:09:48 Le diesel est tellement sale
01:09:50 que le filtre est brisé.
01:10:37 Tu penses qu'ils seront fâchés
01:11:03 J'ai pris ça au garde de sécurité.
01:11:05 - Content de te voir.
01:11:07 Allons-y.
01:11:16 Ils n'ont même pas changé
01:11:29 Voilà l'équipement.
01:11:33 L'alarme s'est déclenchée.
01:11:34 Carter, la sécurité. Surveille la porte.
01:11:36 Arrête l'alarme.
01:11:43 - Il faut trouver les vidéos.
01:11:46 Bien. Il faut les vérifier.
01:11:50 - Il n'y a rien.
01:11:51 Rien. Elles sont effacées.
01:11:54 - Alors on n'a rien ?
01:11:56 Merde !
01:12:01 Quelqu'un approche.
01:12:05 Carter, grenade, munitions.
01:12:08 Je les ai !
01:12:16 Ouvrez la grille !
01:12:20 Couvrez-vous.
01:12:29 Merde.
01:12:33 Attrapez-moi ce tireur.
01:12:51 - C'est parti.
01:13:16 Kevin, allons-y.
01:13:18 Retournez à la voiture.
01:13:37 On a besoin d'aide.
01:13:41 Lance une grenade.
01:13:45 On est dans la merde.
01:13:47 - Bon sang, ils ont fait vite.
01:13:49 On ne les sèmera jamais.
01:13:54 Merde. Tu as raison.
01:13:57 Il nous reste des grenades ?
01:13:58 - J'en ai quatre.
01:14:01 Ça fera l'affaire.
01:14:05 - Couvrez-moi.
01:14:58 C'est parti !
01:15:35 - Ça a marché.
01:16:02 Oui.
01:16:03 Commandant, on a essayé
01:16:05 Mais on n'a rien du tout.
01:16:07 Quel est votre plan, lieutenant ?
01:16:08 Notre plan ? On ne peut pas rentrer.
01:16:10 Et si on les tuait avant de se faire tuer ?
01:16:14 C'est une idée, non ?
01:16:16 C'est une mission suicide, tu le sais.
01:16:19 Que se passe-t-il là-bas ?
01:16:21 Les FARC ont lancé leur attaque.
01:16:24 Ils ont fait exploser un autobus scolaire,
01:16:27 Le Pentagone estime qu'il y aura
01:16:30 un quart de million de morts en trois mois.
01:16:33 Le temps est peut-être venu
01:16:34 On peut encore arranger les choses.
01:16:36 Récapitule la mission dans ta tête.
01:16:39 Repense à ce que tu as vu et entendu.
01:16:43 - Pourquoi ?
01:16:46 Mais je ne t'ai jamais enseigné
01:16:51 Les fausses infos
01:16:53 viennent de Carlos Rivera,
01:16:56 et d'un officier traitant,
01:16:58 Rivera est responsable
01:17:01 - Et je sais...
01:17:03 Ils y sont mêlés.
01:17:05 Fais ce que tu peux, sers-toi de ta tête.
01:17:10 Je peux voir ton téléphone ?
01:17:13 Je pourrais vous le donner,
01:17:16 mais il vous faudrait un proctologue
01:17:21 Vous êtes relevé de vos fonctions.
01:17:23 Vous n'avez pas le pouvoir
01:17:27 En fait, commandant, je l'ai.
01:17:40 - Qu'est-ce qu'on fait ?
01:17:48 Merci.
01:17:55 D'accord. Éteignez tout.
01:18:08 Bon. On revoit la mission.
01:18:10 - On s'est séparés dans la jungle.
01:18:17 Greg a donné les positions par radio.
01:18:22 - Oui.
01:18:25 Greg surveillait la base avec le Spectra.
01:18:28 Oui ?
01:18:29 Ça manquait à l'équipement à la ferme.
01:18:30 Tu as raison.
01:18:33 Il est peut-être toujours là-bas.
01:18:35 On aurait tout.
01:18:39 - Oui.
01:18:55 J'ai la preuve.
01:18:59 Tu es sûr ?
01:19:01 Tout ce que le monde doit savoir
01:19:04 Excellent. On se rejoint où ?
01:19:07 Puerto Limon, 1700.
01:19:09 J'y serai.
01:19:11 Et j'espère que ce que tu dis est vrai,
01:19:16 sinon demain,
01:19:21 Demain est un autre jour.
01:19:50 Il faut continuer.
01:20:15 Je l'ai. Ça alors !
01:20:23 - Oui.
01:20:26 - Le général arrive quand ?
01:20:30 Merde. Attendez.
01:20:34 - Quoi ?
01:20:40 C'est pas vrai.
01:20:43 LT, ils sont beaucoup plus que nous,
01:20:45 et pour s'en aller, il faut les croiser.
01:20:48 Je suis trop vieux pour ces histoires.
01:20:52 Ce truc mettra fin à la guerre.
01:20:56 - Super. Pas de pression.
01:20:59 Les tuer un par un. En silence. Sans fusil.
01:21:05 Je savais que tu allais dire ça.
01:21:07 C'est ce qu'on fait, mon frère.
01:21:11 Pour Greg et Steve.
01:22:10 Vous, les Américains,
01:22:16 J'aime mieux John McClane.
01:22:52 Alvaro ! Arrête !
01:24:15 Vas-y. Fais-le.
01:24:19 Dis la vérité à tout le monde.
01:24:22 Pense à ta femme et à ton fils.
01:24:25 C'est ce qu'ils voulaient ?
01:24:30 La mort est tout ce qu'il me reste.
01:24:36 Tue-moi, ou c'est moi qui te tuerai.
01:24:40 Arrête, soldat.
01:24:44 Général Valez, Carter ?
01:24:48 On a tes hommes. Où est ta preuve ?
01:24:54 Cet homme est un traitre.
01:24:59 On a des images de lui
01:25:09 Alvaro.
01:25:15 Vous êtes ensemble ?
01:25:17 Il travaille pour moi.
01:25:21 Quoi ?
01:25:24 Quand j'étais petit, les guérillas
01:25:29 devant moi.
01:25:30 C'est pourquoi je suis devenu soldat.
01:25:35 Et le discours sur la paix,
01:25:39 Ils étaient de votre côté.
01:25:41 Sacrifiés au nom de la Colombie.
01:25:45 Les faux renseignements sur la paix,
01:25:50 Alvaro, tue-le.
01:25:53 Rivera. Filme les corps.
01:25:55 Fais en sorte qu'on croie
01:25:58 Rivera, Carlos Rivera.
01:26:02 Ce n'était pas les FARC. C'était toi.
01:26:04 C'est faux. Tue-le, Alvaro.
01:26:07 Non, non. Rivera a un officier traitant.
01:26:16 Apotequil.
01:26:19 Toi ?
01:26:22 Ma femme.
01:26:25 Mon fils.
01:26:29 Ils sont morts pour la Colombie.
01:26:35 - Tu les as tués.
01:26:39 Les guérillas les ont tués. On va gagner.
01:26:44 On va écraser les guérillas,
01:26:48 et la Colombie sera à nous.
01:26:50 Alvaro, je vais tous nous mener
01:26:53 Deux vies ? Ça vaut quoi
01:27:20 Tu n'es pas un soldat.
01:27:29 Il a trahi notre pays.
01:27:33 Ils nous a tous trahis.
01:27:41 C'est injuste.
01:27:44 Alors rends la justice.
01:28:56 "Il existe un genre de combattants,
01:29:01 "Un homme commun
01:29:05 "Puisant sa force dans l'adversité,
01:29:11 "au service de son pays,
01:29:15 "pour protéger leurs droits.
01:29:19 "Je suis cet homme. " Le crédo des SEAL.