20000 Leagues Under The Sea

fr
00:00:21 20000 LIEUES SOUS LES MERS
00:01:22 VINGT MILLE LIEUES
00:01:24 CHAPITRE 1
00:01:26 EN L'AN 1868
00:01:27 LE MONDE MARITIME FUT ALARMÉ
00:01:30 UN MONSTRE EN LIBERTÉ. UNE
00:01:32 ACCABLÈRENT CERTAINS VAISSEAUX
00:01:35 LE LONG DE CE COULOIR MAUDIT
00:01:37 A QUELQUES NAVIRES HARDIS.
00:02:26 Selon moi le monstre n'existe pas.
00:02:28 Mais il nous faut des hommes.
00:02:30 Pour être équitables, nous paierons
00:02:34 de San Francisco à Shanghaï,
00:02:38 Tous morts plutôt !
00:02:39 N'allez pas avec lui les gars.
00:02:42 Vous n'allez pas vous débarrasser
00:02:45 Vous n'arriverez jamais à San Francisco
00:02:48 Cet homme ici a navigué sur
00:02:52 Allez, viens Billy.
00:02:55 Raconte-leur ce que tu as vu.
00:02:58 C'était bien le monstre pour sûr.
00:03:00 Une encablure de long
00:03:04 Il a surgi en beuglant dans la nuit,
00:03:06 son œil gros comme un phare.
00:03:09 Il a tout enfoncé à tribord.
00:03:12 Tout fracassé à bâbord.
00:03:15 Puis il a attaqué le milieu.
00:03:19 Il nous a détruits et coulés.
00:03:22 Quarante pauvres matelots, noyés.
00:03:26 Le fait est que cette chose
00:03:29 C'est un miracle si Billy
00:03:32 - Décris-leur ses dents Billy.
00:03:36 Et son souffle...
00:03:39 Oh, toi aussi tu as du souffle,
00:03:44 Je peux te poser des questions ?
00:03:47 Les monstres m'intéressent.
00:03:50 Ecarte-toi de lui
00:03:52 Je veux sentir son haleine.
00:03:58 Il sue le grog par tous les pores,
00:04:02 si on peut avaler ça
00:04:07 Là-bas ! Les voilà !
00:04:10 - Arrêtez !
00:04:12 Cet endroit n'est pas digne
00:04:26 Minnie !
00:04:28 Daisy, viens !
00:04:35 Mettons les voiles !
00:04:42 Qu'est-ce que vous faites les gars ?
00:05:03 Pas besoin de décharger.
00:05:06 Encore une fois ?
00:05:08 C'est ridicule.
00:05:10 - Chauffeur, attendez ici.
00:05:15 Le départ est vraiment annulé ?
00:05:17 Malheureusement professeur Aronnax.
00:05:20 Nous devons nous rendre à Saigon.
00:05:23 Pas un seul. Désolé.
00:05:25 On traverse le monde depuis Paris
00:05:29 Nous ne pouvons rien faire.
00:05:31 Sauf faire et défaire nos valises.
00:05:35 Professeur.
00:05:37 San Francisco aura l'honneur
00:05:41 Je viens du Bulletin. Ces messieurs
00:05:44 Enchanté.
00:05:46 Nous aimerions connaître votre opinion
00:05:48 Mon opinion ? Franchement
00:05:52 Mais en fait messieurs,
00:05:56 Oh professeur. Un instant.
00:05:59 Oui ?
00:06:01 Professeur, qu'en pense le Muséeum
00:06:04 Je ne peux pas vous répondre.
00:06:06 Votre expédition est censée recueillir
00:06:10 On vous a mal renseignés.
00:06:12 Mes raisons pour aller en Orient
00:06:15 si jamais j'y arrive un jour.
00:06:17 Professeur, un narval géant
00:06:20 Demandez aux poissons.
00:06:22 Si nous pouvions aller en profondeur,
00:06:23 nous serions tous étonnés
00:06:26 Une telle créature pourrait détruire
00:06:29 C'est possible
00:06:32 Ne publiez pas ça.
00:06:36 Messieurs, je préparerai
00:06:38 Vous ne niez donc point
00:06:42 - Je ne nie rien.
00:06:45 - Qu'est-ce que vous dessinez ?
00:06:48 Merci professeur.
00:06:50 - Au revoir.
00:06:57 Maintenant, ajoute des ailes.
00:07:01 Regardez ce qu'ils m'ont fait.
00:07:04 - Regardez ce dessin.
00:07:07 "Les monstres des profondeurs
00:07:10 par le professeur Aronnax
00:07:13 Ils battent les records,
00:07:16 Absurdes ?
00:07:19 Je trouve les proportions
00:07:21 Vous plaisantez professeur.
00:07:24 Je ne dis pas qu'il s'envole
00:07:27 Mais pour ce qui est de sa taille...
00:07:30 En fin de compte, c'est une notion
00:07:34 Excusez-moi. Professeur Aronnax ?
00:07:35 Plus de reporters.
00:07:38 Le professeur est très occupé.
00:07:39 Je ne suis pas reporter, je représente
00:07:42 Le gouvernement des Etats-Unis ?
00:07:44 Puis-je entrer ?
00:07:45 - Peut-il entrer ?
00:07:47 - Je vous en prie, entrez, M. Howard.
00:07:51 Je serai bref professeur.
00:07:52 J'ai cru comprendre que vous allez en
00:07:56 Et si nous pouvions vous y conduire
00:07:59 une croisière de trois ou quatre mois
00:08:02 - Accepteriez-vous ?
00:08:06 Asseyez-vous.
00:08:08 Merci.
00:08:09 Je ne vois aucune raison
00:08:12 vous ne puissiez vous considérer
00:08:15 jusqu'à ce que nous vous
00:08:17 Je peux demander pourquoi honorer
00:08:21 Tout l'honneur est pour nous.
00:08:22 En tant qu'océanographe renommé,
00:08:26 Vos observations influenceront
00:08:30 Nous pourrons confirmer
00:08:33 J'en étais sûr.
00:08:37 - C'est vrai ?
00:08:40 D'après les journaux
00:08:43 Non. Ses propos ont été déformés
00:08:46 Oui, mes propos ont été déformés.
00:08:49 Cependant je garde l'esprit ouvert
00:08:51 Encore mieux.
00:08:54 D'autres nations à part la nôtre
00:08:59 J'aimerais que la nôtre
00:09:01 du seul fait que vous acceptiez
00:09:04 - C'est très aimable à vous.
00:09:08 Parfait.
00:09:09 Professeur, si vous le voulez bien
00:09:12 rencontrer le capitaine Farragut.
00:09:13 Il commande le navire de guerre
00:09:16 Je dois ajouter qu'il a
00:09:19 sur les monstres marins.
00:09:22 - Il n'a pas l'esprit ouvert ?
00:09:31 Nous mîmes le cap vers le Sud,
00:09:35 Chaque homme à bord en vigie,
00:09:43 Quels que fussent ses sentiments
00:09:46 le capitaine Farragut
00:09:49 Le plan consistait à minutieusement
00:09:54 puis de fouiller chaque carré.
00:10:36 Le premier mois
00:10:39 passant cette étendue au crible.
00:10:43 Il n'y avait aucune trace de notre proie.
00:10:52 Les fausses alarmes étaient courantes
00:10:54 ce qui ne remontait pas notre moral.
00:11:02 Alerte !
00:11:04 A l'avant !
00:11:39 Pendant des jours et des nuits
00:11:45 Nous commencions à perdre espoir.
00:11:49 Personne n'a été surpris...
00:11:50 lorsque le capitaine Farragut,
00:11:55 nous a convoqué dans la salle de guerre.
00:11:57 Messieurs, mon devoir par rapport
00:12:02 Ces cartes en sont la preuve.
00:12:04 Elles offrent un témoignage précis...
00:12:06 de trois mois et demi de croisière...
00:12:09 à la recherche d'un monstre marin.
00:12:11 Après mûre réflexion, je pense
00:12:15 - Vous abandonnez les recherches ?
00:12:19 Au pire nous pourrons au moins
00:12:22 et forcer les journaux
00:12:26 Nous n'avons rien prouvé ni d'une
00:12:30 Je ne peux pas justifier
00:12:33 Ma décision est ferme.
00:12:35 Vous pourrez débarquer à Saigon.
00:12:37 Messieurs.
00:12:49 Courage professeur.
00:12:51 Vous oublierez la pêche
00:12:53 Ils vous ont promis une prime
00:12:57 En sachant bien
00:13:00 A mon retour je partirai
00:13:03 Je ne serai pas riche mais je ne me
00:13:06 On est peut-être chanceux.
00:13:09 Vous me faites peur.
00:13:11 Soyez beau perdant. Le poisson
00:13:16 Quel dommage professeur.
00:13:18 Je sais que vous rêviez de voir
00:13:26 J'ai une drôle d'histoire à vous conter
00:13:28 Une bonne histoire ou deux
00:13:30 Sur les poissons que j'ai attrapés
00:13:32 Des nuits comme celle-ci
00:13:34 Une bonne histoire et elle est vraie
00:13:36 Sur mon tatouage c'est juré
00:13:39 Il y avait Minnie la sirène
00:13:42 Rencontrée à Madagascar
00:13:43 Elle m'embrassait sans peine
00:13:46 Chaque fois que je le demandais
00:13:48 Puis un soir plus d'amour enflammé
00:13:52 J'en fus vraiment tout secoué
00:13:54 Par une truite elle m'a remplacé
00:13:55 J'ai une drôle d'histoire à vous conter
00:13:58 Une bonne histoire ou deux
00:14:00 Sur les poissons que j'ai attrapés
00:14:02 Des nuits comme celle-ci
00:14:04 Une bonne histoire et elle est vraie
00:14:06 Sur mon tatouage c'est juré
00:14:09 Il y avait Tessie le Typhon
00:14:11 Rencontrée sur la côte de Java
00:14:13 Quand on s'embrassait
00:14:17 Puis elle m'a fait la peur de ma vie
00:14:21 J'en ai été vraiment tout secoué
00:14:23 Le capitaine était son mari
00:14:25 J'ai une drôle d'histoire à vous conter
00:14:28 Une bonne histoire ou deux
00:14:30 Sur les poissons que j'ai attrapés
00:14:32 Des nuits comme celle-ci
00:14:34 Une bonne histoire et elle est vraie
00:14:36 Sur mon tatouage c'est juré
00:14:44 Puis il y a eu Hannah le Harpon
00:14:47 Un visage à vous faire frissonner
00:14:50 Des lèvres comme des hameçons
00:14:52 Et un nez comme un gouvernail
00:14:55 Quand je l'embrassais
00:14:59 Et la tenais serrée
00:15:03 Tendrement serrée
00:15:08 Aucun monstre marin ne réussissait
00:15:10 A me terroriser
00:15:12 J'ai une drôle d'histoire à vous conter
00:15:14 Une bonne histoire ou deux
00:15:16 Sur les poissons que j'ai attrapés
00:15:18 Des nuits comme celle-ci
00:15:20 Une bonne histoire et elle est vraie
00:15:22 Sur mon tatouage c'est juré
00:15:27 Ohé ! Navire par tribord avant !
00:15:37 Avant toute ! Vers ce bateau !
00:15:41 Second maître, sifflez les hommes
00:15:44 Oui commandant.
00:15:50 Tout l'équipage
00:16:03 Il a coulé avec tout son équipage.
00:16:06 Pauvres bougres.
00:16:08 Plus une seule âme en vie.
00:16:12 Qu'est-ce qui a pu provoquer
00:16:15 La poudre d'explosifs et le reste.
00:16:18 Mais qu'est-ce qui l'a fait exploser ?
00:16:21 Ou alors quelque chose
00:16:24 Comment ça quelque chose l'a heurté ?
00:16:26 - Vous voulez dire un monstre, hein ?
00:16:30 Un monstre ? J'ai vu plus de monstres
00:16:34 que pendant toute cette croisière.
00:16:35 - Bien sûr que c'est le monstre !
00:16:40 Du calme sur le pont !
00:16:41 Je dois insister professeur,
00:16:43 gardez pour vous
00:16:46 Sur le pont,
00:16:57 Le voilà le monstre !
00:17:10 Tambour, branle-bas de combat.
00:17:32 Réglez les compresseurs et amorcez !
00:17:59 Remuez-vous ! Calculez la distance
00:18:03 - Il a tourné les talons commandant !
00:18:06 Oui commandant.
00:18:18 On l'a touché ! Il se retourne !
00:18:22 Il fait demi-tour !
00:18:31 M.Land, prenez la chaloupe.
00:18:33 Préparez-vous à la descendre.
00:19:19 Professeur ! Tenez bon !
00:19:21 Tenez bon !
00:19:42 Ne nous abandonnez pas ! A l'aide !
00:19:45 A l'aide !
00:19:47 A l'aide !
00:19:49 Le bateau est en avarie.
00:19:52 Mais il le faut ! A l'aide !
00:19:55 A l'aide !
00:19:58 A l'aide !
00:20:11 Vous ne voyez rien, rien du tout ?
00:20:14 Non. Attendez que le brouillard
00:20:17 Je suis tout engourdi.
00:20:19 Regardez professeur.
00:20:25 - Qu'est-ce que c'est ?
00:20:30 Peu importe du moment qu'il flotte.
00:20:42 Qui aurait cru à un tel miracle ?
00:20:46 Vous voulez dire
00:20:49 C'est incroyable.
00:20:51 Les hommes rêvent de miracles comme ça.
00:20:57 Vous savez, je n'aime pas ça du tout.
00:21:03 Ohé ! Il y a quelqu'un à bord ?
00:21:09 Il... Il semble désert.
00:21:13 Nous cherchons les ennuis professeur.
00:21:16 Pourquoi ne pas attendre ?
00:21:19 Non. Si nous attendons
00:21:23 Il en est capable vous savez.
00:21:33 Ohé !
00:21:35 Il y a quelqu'un là-dedans ?
00:21:47 Il y fait clair comme le jour.
00:21:50 Ça ne marche ni au mazout ni au gaz.
00:21:57 - Un grand génie est derrière tout ça.
00:22:02 N'oubliez pas que c'est
00:22:18 Hé !
00:22:20 Hé !
00:22:22 Ohé ! Il y a quelqu'un ?
00:22:25 Ohé ! Il y a quelqu'un à bord ?
00:22:28 Vous avez entendu professeur ?
00:22:30 Quelqu'un appelle du dehors.
00:22:32 - Allons-y.
00:22:35 Regardez-moi ça.
00:22:56 Aidez-moi avec cette corde.
00:22:59 - Attrapez la rame.
00:23:06 - D'autres s'en sont sortis ?
00:23:11 Eh bien il l'a eu son monstre.
00:23:14 Ce vaisseau semble désert
00:23:18 Je ne suis pas d'humeur
00:23:22 Moi aussi, je ne suis pas
00:23:24 Je préfère risquer la haute mer
00:23:27 C'est ce que je pense.
00:23:29 Aidez-moi d'abord. Attrapez la rame.
00:23:31 Il faut le retourner.
00:23:36 Tenez bon.
00:24:17 C'est grand.
00:24:21 J'ai jamais vu une péniche pareille.
00:24:26 On dirait que c'est la cambuse.
00:24:35 - Le cuistôt est de repos lui aussi.
00:24:43 Professeur.
00:24:52 Vous m'entendez ?
00:25:22 Professeur, où êtes-vous ?
00:25:25 Ohé. Je suis ici.
00:25:27 Où ça ?
00:25:34 Je pensais ne jamais vous revoir.
00:25:39 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:25:41 Un enterrement sous-marin.
00:26:13 Ned Land est là avec un bateau.
00:26:16 - Oui. Le grand doit être leur chef.
00:27:40 Ecartez-vous !
00:27:42 Au secours !
00:27:45 Au secours !
00:28:21 - Fouillez le vaisseau.
00:28:50 Emmenez-le !
00:28:54 Coulez cette chaloupe.
00:29:06 Ne me pousse pas matelot.
00:29:30 Vous venez du navire de guerre
00:29:33 Oui. Nous pensions que ceci
00:29:35 et non pas une invention humaine.
00:29:38 Voici Ned Land, maître harponneur.
00:29:41 Mon apprenti, Conseil,
00:29:43 et je suis Pierre Aronnax
00:29:46 Professeur Aronnax.
00:29:50 J'ai entendu parler de vous,
00:29:53 Vous avez de la chance
00:29:56 de celle de vos complices.
00:29:58 Vous pouvez rester.
00:30:01 Une minute. Qu'est-ce que vous allez
00:30:04 Je ne vous ai pas invités.
00:30:07 Ce n'est pas vrai.
00:30:09 Ce n'est pas de notre faute
00:30:12 - J'exige un jugement équitable.
00:30:15 La mer vous a amenés.
00:30:18 Ne me poussez pas ! Du calme !
00:30:22 Vous ne pouvez pas faire ça.
00:30:25 Je ne suis pas ce qu'on appelle
00:30:29 J'ai quitté la société pour des raisons
00:30:33 De ce fait je n'obéis pas à ses lois.
00:30:35 Mais je suis aussi coupable qu'eux.
00:30:40 J'admets que nous nous sommes
00:30:43 embarqués pour traquer ce que nous
00:30:46 Nous ne sommes pas plus coupables
00:30:49 Pour moi c'est déjà assez.
00:30:56 Vous avez beaucoup à apprendre
00:30:59 Votre livre est brillant
00:31:02 mais il manque d'envergure.
00:31:05 Vous avez mené votre étude aussi loin
00:31:10 La vraie histoire des grands fonds
00:31:16 des merveilles qui défient
00:31:21 Ces secrets m'appartiennent,
00:31:24 mais je pourrais
00:31:28 Aux dépens de la vie
00:31:31 Je suis désolé.
00:31:37 Alors je ne peux pas accepter.
00:31:42 Professeur, je regrette votre choix.
00:31:47 Emmenez-le !
00:31:50 - Préparez-vous à reprendre la mer.
00:32:10 - A vos postes ! Prêts à plonger.
00:32:15 A vos postes. Prêts à plonger.
00:32:27 En avant, doucement.
00:32:30 - Qu'est-ce qu'il fait professeur ?
00:32:41 - Réglez le lest avant.
00:32:44 Trois degrés vers le bas.
00:32:45 Trois degrés vers le bas.
00:33:15 Arrêtez les machines !
00:33:23 - Repêchez ces deux hommes.
00:33:26 Emmenez-les à l'entrepont
00:33:30 J'ai découvert
00:33:58 Esmie. Tiens, voilà.
00:34:02 Voilà. Embrasse-moi.
00:34:06 Allez, va t'en Esmie.
00:34:12 Veuillez vous asseoir.
00:34:14 Merci.
00:34:21 Professeur.
00:34:24 Vous pouvez les servir.
00:34:26 Vos vêtements sèchent,
00:34:30 Entre-temps, veuillez profiter
00:34:33 Humble dit-il.
00:34:35 - Vous ne manquez de rien mon vieux.
00:34:39 J'aimerais exprimer notre gratitude.
00:34:43 Je ne veux pas de votre gratitude.
00:34:47 et je vous conseille de ne pas
00:34:50 Vous saisissez votre situation ?
00:34:52 Je ne sais pas. Un prisonnier
00:34:55 - C'est exact.
00:34:58 Nous sommes entre les deux.
00:35:02 C'est donc un bon compromis M.Land.
00:35:06 Je ne tolère aucun invité
00:35:08 et vous connaissez déjà
00:35:14 La nourriture est délicieuse,
00:35:16 Oh, très bonne.
00:35:20 Vous avez une fourchette M.Land,
00:35:25 Ça m'est égal.
00:35:29 Je peux savoir comment vous pouvez
00:35:33 Ces mets proviennent tous
00:35:36 Rien ici ne vient de la terre.
00:35:38 Remarquable. On dirait du veau.
00:35:42 Le goût est trompeur.
00:35:50 J'imagine que ça
00:35:53 De la poitrine de poisson luisant
00:36:00 C'est très bon.
00:36:02 En fait bien meilleur
00:36:05 Mon cuisinier est très fort
00:36:09 Vous avez déjà fini ?
00:36:11 Juste avec le plat principal.
00:36:14 Passez-moi la crème.
00:36:17 La crème est, bien entendu,
00:36:22 Et ces fruits délicieux sont en fait
00:36:28 Je ne l'aurais jamais deviné.
00:36:33 Mangez votre dessert M.Land.
00:36:36 Je suis pas sûr
00:36:42 Qu'est-ce que c'est ?
00:36:44 Ma propre recette,
00:36:51 Rien n'est mangeable ici !
00:36:54 Comme nous approchons
00:36:56 vous pourrez choisir
00:37:01 On va sortir de ce sous-marin ?
00:37:03 Pour une partie de chasse rapide.
00:37:06 - Ça me convient bien.
00:37:10 - On y va quand matelot... Capitaine ?
00:37:13 Ces deux-là se joindront à l'expédition.
00:37:15 Bien capitaine.
00:37:26 - Acceptez un cigare professeur.
00:37:42 Il a bon goût.
00:37:45 C'est particulier. Un Havane ?
00:37:49 Des algues.
00:37:53 Je ne pourrais point vous accuser de
00:37:56 Cependant, je me sens comme un
00:38:01 qui a été très bon d'ailleurs.
00:38:03 Merci.
00:38:05 Je suis curieux de savoir
00:38:09 Dans votre cas je voulais tester
00:38:13 Une telle dévotion mal placée
00:38:16 Mal placée ?
00:38:18 Ça me réconforte de savoir que votre vie
00:38:21 pour l'amour de votre prochain.
00:38:23 Je ne saisis pas.
00:38:25 Pour l'instant c'est mieux comme ça.
00:38:28 Mais vous pourrez me servir.
00:38:30 Et avant que je décide
00:38:34 Vous avez des livres,
00:38:36 des œuvres d'art, mes collections,
00:38:41 même de la musique,
00:38:55 Nous sommes presque à l'île de Crespo.
00:38:59 Tout ceci était une île auparavant.
00:39:01 Bien qu'elle ait coulé,
00:39:04 - Bonne pour la chasse et les cultures.
00:39:08 La mer répond à tous mes besoins.
00:39:11 Spéciale la chasse.
00:39:15 On ne peut rien faire sur ce bateau
00:39:18 J'ai l'impression de voler
00:39:24 Une minute.
00:39:26 Vous voulez faire quoi avec ça ?
00:40:47 Une expédition du Nautilus.
00:40:51 Les deux qui essaient de suivre
00:40:56 Une nouvelle expérience pour eux.
00:41:09 - Voulez-vous les rejoindre ?
00:41:13 J'aimerais voir ces merveilles de près.
00:41:15 Très bien.
00:42:52 Un monde nébuleux étrange
00:42:56 Je me sentais comme le premier homme
00:43:00 un intrus dans ce jardin mystique
00:43:32 Le capitaine et moi
00:43:35 Il y avait les chasseurs
00:43:38 ramassant leur récolte
00:43:46 Emerveillé par son ingéniosité,
00:43:49 j'enviais son règne sur ces étendues
00:44:17 Il avait une abondance
00:44:20 nécessaires pour subsister.
00:44:22 Un garde-manger sous-marin
00:44:25 tout était à la portée du capitaine Nemo.
00:48:39 Je ne peux pas y croire !
00:48:42 Un coffre rempli d'or,
00:48:45 Vous deviez ramener à manger !
00:48:48 Je peux manger n'importe quand !
00:48:49 Vous donnez trop de valeur aux plus
00:48:52 A bord du Nautilus
00:49:01 De lest ?
00:49:07 Je peux vous l'alléger moi
00:49:09 Le plus grand des trésors M.Land,
00:49:15 Si on vous envoie chercher à manger
00:49:18 Vous ne vous gênez pas
00:49:22 - Ned, vous perdez toute retenue.
00:49:25 Plutôt que de surveiller vos gestes,
00:49:30 Quel gâchis !
00:49:44 Ned, le professeur veut vous voir.
00:49:49 Fermez la porte s'il vous plaît.
00:49:53 N'imaginez pas une minute
00:49:56 Vous allez tous nous faire tuer
00:50:00 Regardez les ennuis que vous avez
00:50:02 - Pourquoi avoir fait ça ?
00:50:07 Par curiosité scientifique. Je ne
00:50:11 Oh non ?
00:50:13 Vous m'avez aidé à porter
00:50:15 Ne nous disputons pas.
00:50:18 - C'est notre seule chance.
00:50:20 Je sais ce que vous voulez professeur.
00:50:25 Vous voulez attendre dans l'espoir
00:50:28 Nous devons bien ça au monde Ned.
00:50:31 - Vous avez une meilleure idée ?
00:50:33 Je veux m'en aller.
00:50:35 Ça ne me déplairait pas
00:50:37 Je ne comprends pas
00:50:40 Pourquoi pas ?
00:50:42 Et ne me parlez pas de vol
00:50:45 Si on pouvait prendre le contrôle
00:50:47 J'aurais un bateau à moi
00:50:49 et plus besoin de crever de faim
00:50:52 Ne me regardez pas
00:50:55 Je les ai vus briller
00:51:00 Ned, écoutez-moi.
00:51:02 Oubliez cette idée.
00:51:04 Promettez-moi de ne rien faire
00:51:07 Je ne le promettrai pas professeur.
00:51:09 Essayez d'abord à ma manière.
00:51:12 Je gagnerai la confiance du capitaine
00:51:17 Est-ce que je peux compter sur vous ?
00:51:20 Bon, d'accord, je veux bien essayer.
00:51:23 Pas de mutinerie tout seul.
00:51:26 C'est le meilleur moyen, croyez-moi.
00:51:28 Vous devez savoir
00:51:32 Nemo est fêlé.
00:51:34 On ne peut jamais s'entendre
00:51:37 Alors donnez-lui des su-sucres,
00:51:46 Quel imbécile.
00:51:48 Il ne saisit pas
00:51:51 Nous avons à notre portée les plus
00:51:55 et il parle d'or, d'évasion.
00:51:58 Des futilités. Des sottises.
00:52:01 - Tout dépend du point de vue.
00:52:05 Ned donne plus de valeur à sa vie
00:52:09 Sa vie ne vaut rien.
00:52:11 Ni la mienne, ni la vôtre,
00:52:15 Il ne faut pas le laisser
00:52:39 Aujourd'hui nous avons traversé
00:52:42 Un vaisseau ordinaire aurait essuyé
00:52:46 Solide et serein,
00:52:48 le Nautilus navigua sous la tempête.
00:53:59 J'avais de quoi m'occuper
00:54:01 alors mon apprenti
00:54:06 Il avait l'air de s'adapter mais
00:54:09 je savais qu'il fallait
00:55:00 Oui capitaine,
00:55:13 J'ai une drôle d'histoire à vous conter
00:55:15 Une bonne histoire et elle est vraie
00:55:17 Sur les poissons que j'ai attrapés
00:55:18 Des nuits comme celle-ci
00:55:24 Mignonne, hein ?
00:55:41 Alors que le voyage continuait
00:55:43 le Nautilus et sa force motrice
00:55:45 excitaient de plus en plus
00:55:48 A l'invitation de mon hôte
00:55:53 Il semblait déterminé
00:55:58 Nous allions au cœur même
00:56:01 l'unité de propulsion.
00:56:35 Il était évident
00:56:38 ce que l'humanité avait
00:56:41 la vraie force dynamique
00:56:44 Ce secret, à lui seul le rendait
00:56:52 Je peux à peine croire
00:56:54 que quelqu'un ait pu concevoir
00:56:57 Et d'un seul coup
00:56:59 exploiter une force au-delà
00:57:04 Un tel secret pourrait
00:57:08 Ou le détruire.
00:57:22 Voyez comme c'est paisible ici.
00:57:25 La mer est tout.
00:57:28 Un immense réservoir de nature
00:57:33 Avec son indifférence apparente,
00:57:35 le capitaine Nemo détenait la clé
00:57:38 En l'étudiant
00:57:40 je réalisais que des forces puissantes
00:57:47 Réfléchissez-y.
00:57:49 A la surface,
00:57:52 Les hommes exercent des lois injustes.
00:57:56 Ils se battent, s'entretuent.
00:58:01 Quelques pieds sous les flots
00:58:06 leur malveillance se noie.
00:58:10 Ici, au fond de l'océan,
00:58:15 Ici je suis libre.
00:58:20 Imaginez ce qui se passerait
00:58:23 comme ce sous-marin.
00:58:26 Il vaut mieux qu'ils pensent
00:58:29 et me chassent avec des harpons.
00:58:35 Après avoir voyagé
00:58:39 je n'avais pas encore élucidé
00:58:43 Mais un jour il me demanda
00:58:46 Je me dis qu'enfin
00:59:02 Le camp de prisonniers de Rorapandi,
00:59:06 Je le croyais aboli.
00:59:09 Rien n'est aboli qui profite
00:59:14 Vous verrez mieux avec ça.
00:59:20 Qu'est-ce qu'ils portent dans ces sacs ?
00:59:23 Des nitrates et du phosphate pour
00:59:27 Ils portent une cargaison mortelle
00:59:30 et quand le bateau rentrera
00:59:37 J'étais une fois l'un de ces bougres
00:59:43 Regardez encore.
00:59:44 Vous ne devez pas oublier
00:59:49 J'en ai assez vu.
00:59:54 C'est gravé à jamais dans ma mémoire.
01:00:06 Je ne suis pas le seul
01:00:10 Il y en eut d'autres, la plupart
01:00:13 L'équipage du Nautilus ?
01:00:15 Des hommes dévoués
01:00:18 mais aussi un pour mourir.
01:00:22 Après s'être emparés de leurs bateaux
01:00:26 vers un endroit qu'on appelle Vulcania.
01:00:30 Vulcania ? Ça semble éloigné.
01:00:33 Eloigné et utile.
01:00:35 C'est là que nous avons
01:00:38 Vous aurez le privilège
01:00:42 Une fois notre mission accomplie
01:00:58 Ils prennent de la vitesse capitaine.
01:01:01 Très bien.
01:01:04 Ce bateau sans pavillon
01:01:08 Mais le mal qu'il renferme
01:01:11 - Vous connaissez les ordres.
01:01:14 - A vos postes.
01:01:17 - Vous allez couler ce bateau ?
01:01:20 Restez dans vos quartiers !
01:03:10 Préparez les machines.
01:03:14 En avant.
00:00:06 Vitesse d'abordage maximale !
00:01:30 Professeur ?
00:01:31 Rien de cassé ?
00:01:35 Tous ces hommes,
00:01:40 De simples marins tout comme moi,
00:01:43 massacrés par ce monstre
00:01:48 Ned, arrêtez.
00:01:49 Je ne sais pas ce que vous ressentez
00:01:52 mais moi c'est comme si j'avais
00:01:55 Regagnez vos quartiers.
00:01:58 J'en ai vraiment assez.
00:02:01 Rapport sur les avaries.
00:02:03 Gouvernail de profondeur
00:02:05 Rassemblez une équipe.
00:02:09 Oui capitaine.
00:02:15 Je vous ai dit de partir professeur.
00:02:18 Vous m'avez aussi emmené à terre
00:02:20 pour me montrer la cruauté
00:02:23 Pourquoi ? Pour justifier ça ?
00:02:27 Non seulement vous êtes un meurtrier
00:02:30 La preuve en est là.
00:02:34 Vous appelez ça un meurtre ?
00:02:38 Non pas sur les visages
00:02:40 mais sur ceux de milliers de morts !
00:02:43 Ce sont eux les assassins,
00:02:50 Le meurtre est-il le monopole
00:02:53 qui m'a tout pris ?
00:02:56 Tout sauf mon secret,
00:02:58 le secret de mon sous-marin
00:03:00 Ils ont essayé et ils m'ont jeté en prison.
00:03:11 Quand ils ont échoué
00:03:13 ils ont torturé à mort
00:03:26 Savez-vous ce que c'est
00:03:30 Je pense que oui.
00:03:33 Mais vous ne comprenez pas
00:03:38 Il peut emplir le cœur
00:03:44 Je suis désolé pour vous.
00:03:48 C'est une substitution cruelle.
00:04:13 Les explosions ont tout dispersé
00:04:16 J'essayais de ranger un peu.
00:04:21 - Professeur, j'aimerais vous parler.
00:04:25 Je trouve que les choses
00:04:29 Le meurtre ne compte pas pour lui.
00:04:32 Vous en êtes sûr, hein ?
00:04:34 Vraiment sûr ?
00:04:36 Je ne peux le juger
00:04:39 Ce n'est pas à vous de juger.
00:04:45 Il a dit que je lui serais utile.
00:04:47 Le plus important
00:04:50 Et je dois le lui faire comprendre.
00:04:52 Quand il y arrivera, il se jugera
00:04:58 Est-ce bien clair ?
00:05:00 Comme vous voulez capitaine.
00:05:02 Maintenant sortez, laissez-moi seul.
00:05:08 Comment vous m'avez appelé ?
00:05:12 Oui, en effet.
00:05:14 Je dois dire qu'il y a
00:05:30 - Assez vu ?
00:05:33 Sale petit espion.
00:05:38 C'est de lui que je veux vous parler !
00:05:40 Vous aviez raison. Nemo l'a convaincu.
00:05:43 Je le savais bien.
00:05:47 Je sais bien que vous dérobez
00:05:51 Je ne l'ai dit à personne.
00:05:55 Nous ? Depuis quand ai-je
00:05:57 Nous avons besoin l'un de l'autre.
00:06:02 "Soyons amis."
00:06:06 Moi aussi, avec vous.
00:06:08 Et il faut sauver le professeur
00:06:11 Vous disiez un jour avoir un plan.
00:06:15 - Ouais, j'ai un plan.
00:06:18 Le problème
00:06:20 Je ne sais pas comment naviguer
00:06:22 Rien n'est écrit. Pas de cap
00:06:27 Si au moins on savait où on allait,
00:06:29 Pas de problème.
00:06:31 En lisant le journal du professeur,
00:06:35 Nous nous dirigeons vers
00:06:39 - Vulcania ?
00:06:42 Fallait le dire plus tôt !
00:06:46 - Vraiment ?
00:06:48 Vulcania !
00:06:50 Je vais jeter un œil sur ces cartes.
00:06:54 Pourquoi pas ?
00:07:07 J'ai besoin de tout l'équipage.
00:07:09 - Montez la garde.
00:07:32 - Ouvrez l'œil pour le second maître.
00:08:11 Hé Ned.
00:08:13 Ned, remettez-les. Il arrive.
00:08:21 C'est bon, ça va !
00:08:23 Vite. Vite, il arrive !
00:08:52 On a eu chaud mon vieux.
00:08:53 En effet.
00:08:59 - C'est la cabine de Nemo.
00:09:03 Il ne se prive de rien !
00:09:07 Peut-être...
00:09:12 Sortons d'ici.
00:09:17 - Qu'est-ce qu'il y a ?
00:09:20 - Pour quoi faire ?
00:09:24 Oui ?
00:09:28 Vous voyez ? Toutes les distances
00:09:31 C'est exact.
00:09:58 Passez-moi ce compas, vite.
00:10:01 Voyons si je peux comprendre.
00:10:07 - Chut !
00:10:12 Allez, tiens, prends un cigare.
00:10:15 Hé, ça lui plaît !
00:10:17 - Un autre ? Embrasse-moi.
00:10:21 Je suis plus doué avec les femmes.
00:10:23 Tais-toi !
00:10:24 - Donnez lui.
00:10:26 Je te donne un cigare. D'accord.
00:10:52 Oui, je t'aime moi aussi.
00:10:57 - Arrêtez de jouer avec elle !
00:11:02 Ne fais pas de bruit. Sois gentille.
00:11:05 Mange-les doucement.
00:11:19 - Finissons les réparations à la base.
00:11:22 Allons-y.
00:11:24 - Reprenez la vitesse à 50 brasses.
00:11:39 Esmie.
00:11:44 J'ai des recherches à faire.
00:11:47 - Quel genre d'échantillons ?
00:11:51 - Ne vous faites pas attraper.
00:12:03 Il y a de tout ici, des mollusques
00:12:07 Les huîtres sont hors saison.
00:12:11 Je ne peux pas faire ça.
00:12:15 Vous allez mettre des messages
00:12:19 C'est dépassé depuis Robinson Crusoë.
00:12:22 Vous oubliez que nous sommes au XIXe siècle.
00:12:25 J'ai oublié autre chose.
00:12:30 Ça vous apprendra à m'espionner.
00:12:33 Que je ne vous attrape plus en train
00:12:40 Je n'aime pas cogner les gens,
00:12:44 Je croyais qu'on était amis.
00:12:48 Bien sûr qu'on est amis !
00:12:50 Allez. Frappez-moi.
00:12:53 - Vraiment ?
00:13:00 Maintenant on est amis.
00:13:03 Oh voilà, compagnon de bord !
00:13:06 Je vais vous dire
00:13:10 C'est peut-être démodé d'envoyer
00:13:13 mais il paraît que ça marche.
00:13:16 - De l'alcool.
00:13:19 On jette les têtards
00:13:25 C'est d'une valeur inestimable.
00:13:30 Peu importe... tenez-moi ça.
00:13:33 Je connais un gars qui a fait
00:13:36 Seul sur une île avec une passagère.
00:13:40 Ils avaient du temps à gaspiller
00:13:42 alors ils écrivaient des mots
00:13:44 pour les envoyer à la dérive
00:13:47 L'une d'elles est arrivée
00:13:56 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:14:01 Je l'ai avalé.
00:14:04 Il y avait une Flabellina
00:14:08 Pauvre petite.
00:14:14 Flabellina oculina.
00:15:08 Il ne gouverne plus capitaine.
00:15:14 En arrière toute !
00:15:26 - Qu'est-ce qu'il y a ?
00:15:29 Qu'est-ce qui se passe ?
00:15:31 Un accident capitaine ?
00:15:33 Panne de gouvernail, nous sommes
00:15:37 Nous sommes près de la Nouvelle-Guinée.
00:15:41 Non, merci. Le dernier débarquement
00:15:47 - Voyez s'il y a des fuites.
00:15:53 Une bonne occasion gaspillée...
00:15:56 Le professeur a perdu du lest.
00:16:08 Sentez-moi ça.
00:16:11 La terre ferme.
00:16:16 de jolies indigènes
00:16:20 Je rêve de revoir un arbre un jour.
00:16:22 Moi aussi.
00:16:25 Il meurt d'envie de ramasser
00:16:28 mais il ne veut pas demander
00:16:31 Et si vous y alliez à sa place ?
00:16:34 Pourquoi pas. Et vous ?
00:16:36 Moi ? Je suis fou de la cueillette.
00:16:40 Il n'y a pas de mal à demander.
00:16:43 Non, aucun mal.
00:16:52 Capitaine, je me demandais,
00:16:54 vu que le professeur ne débarque pas
00:16:57 J'aimerais recueillir des échantillons
00:17:01 - Vous vous sentez compétent ?
00:17:03 Je travaille avec le professeur
00:17:06 - Et je peux ramer. Mon dos est fort.
00:17:11 Qui, moi ? Je ne suis pas déserteur.
00:17:15 - Très bien. Permission accordée.
00:17:17 Mais restez sur la plage.
00:17:21 Ils mangent les menteurs avec autant
00:17:24 - Détachez le skiff.
00:17:36 Poussez au large !
00:18:20 Pas de jolies indigènes
00:18:23 Doucement.
00:18:26 Hé Ned. Nous ne sommes pas censés
00:18:30 Qui quitte la plage ?
00:18:50 - Venez vite.
00:18:52 Regardez. Un sentier
00:18:55 Vous n'aviez que ça en tête.
00:18:57 Qu'est-ce que vous en pensez ? C'est du gâteau !
00:18:59 Je ne crois pas, sinon Nemo
00:19:02 N'oubliez pas les cannibales.
00:19:03 Amarrez les cannibales.
00:19:06 Je ne pourrais pas
00:19:09 Je m'en doutais.
00:19:11 Regardez-moi. Je ne traverserai pas
00:19:16 - J'espère que vous y arriverez.
00:19:18 Et toutes les canonnières
00:19:21 On en blaguera un jour
00:19:25 Bonne chance Ned.
00:19:31 Mes amitiés au professeur.
00:21:36 Hé, attendez-moi !
00:21:52 Attendez-moi !
00:23:26 Hé, des cannibales !
00:23:29 Capitaine ! Capitaine !
00:23:31 - Des tas de bateaux !
00:23:33 Naturellement. Vous avez
00:23:36 ils ont donc le droit
00:23:49 Ils montent à bord.
00:23:53 Fermez l'écoutille !
00:23:54 Je donne les ordres
00:23:56 - Ecartez-vous !
00:24:49 - Je veux voir ça.
00:25:23 C'est un bon moyen
00:25:26 Une petite décharge électrique.
00:25:28 Pas très hospitalier mais inoffensif.
00:25:31 A propos, vous avez abusé de
00:25:35 Comment ça ?
00:25:36 Vous n'avez pas arrêté de me désobéir.
00:25:38 - Qui, moi ?
00:25:41 Comme vous insistez
00:25:43 je ne peux que répondre à vos désirs.
00:25:45 - Enfermez-le.
00:25:48 Vous avez quitté la plage
00:25:51 Vous êtes revenu parce que les indigènes
00:25:53 - Vous regretterez cette décision.
00:25:57 Quand nous nous dégagerons du récif
00:26:01 J'aurais mieux fait de tenter
00:26:07 Une frégate.
00:26:08 - Une frégate ?
00:26:10 Emmenez-le à l'entrepont.
00:26:12 Les machines sont prêtes.
00:26:14 - Dégageons-nous du récif.
00:26:16 Allégez le vaisseau, jetez du lest.
00:26:19 A l'entrepont !
00:26:22 Bien capitaine.
00:26:24 - En arrière toute !
00:26:41 Laissez-moi sortir...
00:26:48 Professeur ! Professeur !
00:26:51 - Une frégate.
00:27:15 Nous nous dégageons !
00:27:32 - Fermez les panneaux étanches.
00:27:35 Fermez les panneaux étanches !
00:27:54 Ils ferment la porte.
00:27:56 Attendez !
00:27:59 - Attendez !
00:28:34 Attendez ! Nous sommes à l'intérieur !
00:28:36 Attendez !
00:28:42 Prenez la barre.
00:29:18 Combien d'eau dans le compartiment
00:29:21 Cinq pieds et ça monte capitaine.
00:29:27 Activez l'arbre de rechange.
00:29:29 - Activez l'arbre de rechange !
00:29:33 Vers le milieu.
00:29:40 Mettez l'arrière sous la fuite.
00:29:53 Tendez la corde.
00:29:57 Réduisez la pression.
00:30:18 Professeur.
00:30:20 Regardez. Les cadrans ne marchent pas.
00:30:22 C'est trop profond.
00:30:44 - Positionnez les attaches !
00:31:01 Les attaches !
00:31:11 En place capitaine !
00:31:13 A vos postes ! Démarrez les machines !
00:31:44 L'air sera plus pur,
00:31:48 - Ça va ?
00:31:50 - Nous ne coulons plus ?
00:31:53 Il y a des limites à ce que les hommes
00:31:57 Nous les dépassons de 5000 pieds.
00:32:00 Nous sommes plus bas
00:32:27 Un poulpe géant en poupe capitaine !
00:32:32 Vitesse maximale
00:32:45 - En collision. Décharge maximale !
00:33:14 - Une autre décharge.
00:33:18 Il faut se battre en surface. Rassemblez
00:33:21 Bien capitaine.
00:33:23 Jetez tout le lest.
00:33:57 Vous vous battrez de près contre
00:34:02 Ecartez-vous des tentacules.
00:34:04 Ils s'agrippent à ce qui est
00:34:07 Leur organe vital est juste
00:34:10 Quarante pieds,
00:34:13 Tenez-vous prêts.
00:34:36 Reculez !
00:34:50 Vite ! Vers l'écoutille avant !
00:35:23 Emmenez vos hommes à tribord !
00:35:38 Donnez-moi un harpon !
00:35:43 Restez ici !
00:35:54 Ecartez-vous !
00:36:33 Lancez-moi un autre fer !
00:37:03 Attention !
00:37:43 Votre main !
00:38:28 Ça alors...
00:38:34 Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:40:20 M.Land.
00:40:24 Vous m'avez sauvé la vie.
00:40:27 Pourquoi ?
00:40:30 Bonne question.
00:40:35 Il ne reste qu'une chose à faire
00:40:37 quand on a fait une erreur pareille.
00:40:40 Quoi ?
00:40:41 Se soûler !
00:40:47 Toutes les filles que j'ai aimées
00:40:50 Une histoire et elle est vraie
00:40:52 Sur mon tatouage c'est juré
00:41:03 Ravi que tu aimes la musique, aussi.
00:41:11 Merci mon chou.
00:41:15 OK.
00:41:17 Hé ! Une Flabellina oculina
00:41:21 J'ai goûté, c'est très bon.
00:41:33 Tu en veux ?
00:41:38 Esmeralda, tu es la seule
00:41:42 Embrasse-moi.
00:41:47 Tes moustaches me chatouillent.
00:41:50 Tu devrais te raser chérie.
00:41:54 Allez, on reprend.
00:41:57 Il y avait le vieux Nemo
00:42:01 Qui nourrissait son équipage de vers
00:42:03 Des anguilles le matin
00:42:06 Froides et gluantes sur des algues
00:42:08 Quand ils les dégustaient
00:42:11 Ils savaient que c'était pas du bœuf
00:42:13 Ils mangeaient la poitrine de poulpe
00:42:16 Qui puait comme un récif
00:42:26 Pas si fort Ned. Pas si fort.
00:42:28 Elle adore ces Flabellinas oculinas.
00:42:31 Ravi de ne plus vous voir emprisonné.
00:42:33 Ouais, je me balade comme chez moi.
00:42:36 Le professeur aussi est très content.
00:42:38 Après tout, c'est la première fois
00:42:42 Sa gratitude on n'en veut pas !
00:42:44 On n'en veut pas,
00:42:47 C'est épouvantable.
00:42:48 Dites-le lui de notre part
00:42:51 Hein Esmeralda ?
00:42:53 Viens.
00:42:55 Je vais faire une petite sieste.
00:43:00 Couvre-toi bien.
00:43:15 Bonne nuit Esmie.
00:43:32 Mon apprenti me dit
00:43:35 Je peux savoir pourquoi ?
00:43:37 Je n'ai pas de livre de bord,
00:43:39 j'étais curieux de lire
00:43:43 en particulier
00:43:46 M.Land est un héros selon la plus pure
00:43:51 C'est vrai si vous considérez
00:43:55 J'aurais dû me douter
00:43:58 Il regrette de m'avoir sauvé la vie
00:44:03 La seule différence
00:44:06 C'est ce qui fait que Ned Land
00:44:12 - Je peux vous dire une chose ?
00:44:16 Vous protestez trop.
00:44:19 Vous êtes profondément touché
00:44:21 mais vous avez honte de l'admettre.
00:44:24 Vous ne tolérez pas
00:44:26 parce que sinon, tout ça,
00:44:31 que vous avez bâtie
00:44:34 tout ça s'écroulera autour
00:44:37 Vous êtes un homme brisé, luttant
00:44:42 Vous êtes très crédule professeur.
00:44:45 Crédule ?
00:44:46 Oui, trop facilement influencé
00:44:49 le bon l'emporte sur le mal,
00:44:52 Le monde est plus complexe que ça
00:44:55 et le bien ne se mesure pas à la petite
00:45:00 Ce qu'il peut faire un jour
00:45:04 Pour avoir un intérêt, le bien doit
00:45:07 Il doit être solide.
00:45:10 Vous recherchez la perfection.
00:45:12 - Vous ne la trouverez jamais.
00:45:18 Ici. C'est le monde extérieur
00:45:22 Si les hommes et les nations
00:45:26 je serais disposé
00:45:29 mes archives, tout.
00:45:33 Vous avez songé à les partager ?
00:45:35 C'est la seule raison
00:45:38 A partir du moment où vous
00:45:40 j'espérais que vous soyez la clé
00:45:44 Je comptais vous utiliser
00:45:48 Maintenant je ne sais plus.
00:45:52 - Parce que vous ne me faites pas confiance ?
00:45:55 Mais vous être trop optimiste.
00:45:58 Vous croyez qu'ils baisseraient les bras
00:46:02 Oui, je les persuaderais.
00:46:10 Nous approchons de Vulcania.
00:46:11 Je veux que vous voyiez
00:46:15 pour lesquels ils m'ont traqué.
00:46:17 Le savoir qui a coûté la vie
00:46:21 le pouvoir qui m'appartient encore.
00:46:24 Assez d'énergie pour sortir l'humanité
00:46:27 des gouffres de l'enfer
00:46:31 ou la détruire.
00:46:34 Vous serez peut-être moins enclin
00:46:39 Nous en reparlerons à ce moment-là.
00:46:46 L'île est en vue capitaine.
00:46:48 - Pourquoi nous être arrêtés ?
00:46:52 - Avec quel pavillon ?
00:46:55 Très bien.
00:47:01 Voilà votre réponse professeur.
00:47:03 Une embuscade tendue par les forces
00:47:17 Leurs équipes d'abordage
00:47:19 Une sombre période
00:47:24 Ils atteindront le sommet
00:47:26 Dans 20 minutes j'imagine.
00:47:29 Tout doit être détruit
00:47:34 - Prêts à plonger !
00:47:38 - En avant toute !
00:47:45 Quatre degrés vers le bas.
00:48:58 - Machines à l'arrêt ! Sortez le skiff.
00:49:08 Mais qu'est-ce qui se passe capitaine ?
00:49:11 - Qu'est-ce qu'il y a professeur ?
00:49:13 L'île est encerclée par des frégates.
00:49:15 - Des frégates ?
00:49:26 Poussez au large.
00:49:28 - Que tout soit prêt à bord.
00:49:33 Mettez-vous à l'abri !
00:49:44 Regardez ! Ils arrivent.
00:50:01 - Je vais leur dire qu'on est là.
00:50:09 Vous là-haut, nous sommes amis !
00:50:12 Ne tirez pas !
00:50:15 C'est nous qui avons envoyé
00:50:20 Hé, nous sommes amis !
00:50:32 Quelle reconnaissance
00:50:35 C'est à cause de vous
00:50:38 Quelqu'un devait marquer un point
00:50:41 Nous pensions faire ce qui est juste.
00:50:43 Juste ? Imbéciles !
00:50:46 Ceci coûtera au monde les plus grandes
00:50:49 Il est allé à terre
00:50:54 Hé professeur...
00:50:58 Il va placer une bombe ?
00:51:32 - Chaque homme à son poste.
00:52:10 Préparez les machines.
00:52:13 Oui capitaine.
00:52:15 Je prends la relève ?
00:52:21 Vitesse demi.
00:52:23 Quatre degrés vers le bas.
00:52:50 En avant toute.
00:53:56 Ralentissez les machines.
00:54:01 Toutes les commandes,
00:54:22 Attachez la barre.
00:54:25 Oui capitaine. Attachez la barre.
00:54:49 Capitaine.
00:55:33 Le Nautilus descend
00:55:47 Nous comprenons capitaine,
00:55:50 Une minute. Je ne comprends pas.
00:55:55 Je meurs et le Nautilus
00:55:58 - Professeur ?
00:56:02 Dans quelques minutes
00:56:03 une explosion telle que le monde
00:56:07 détruira mon île
00:56:12 C'est pourquoi j'ai amené
00:56:16 ici,
00:56:17 en sa dernière demeure,
00:56:21 Au moins ici nous mourrons en paix.
00:56:27 Que chaque homme regagne
00:56:30 Pourquoi nous couler avec vous ?
00:56:32 - Enfermez-les dans leurs cabines.
00:56:34 Je ne veux pas mourir.
00:56:41 Ne me mêlez pas à tout ça !
00:56:47 Capitaine, ne faites pas ça.
00:56:51 Il y a plus en jeu ici
00:56:53 Votre rêve était un avenir
00:56:56 Je vous prie de changer d'avis.
00:57:00 Un pouvoir plus grand que le mien
00:57:06 Mais il y a de l'espoir pour l'avenir.
00:57:10 Quand le monde sera prêt
00:57:14 pour une vie nouvelle et meilleure,
00:57:18 tout cela adviendra bien un jour...
00:57:24 quand Dieu le voudra.
00:57:39 Je suis désolé Ned.
00:57:40 N'abandonnez pas ! On n'a rien
00:57:46 Mettez-le dans sa cabine.
00:59:55 Venez, j'ai repris le contrôle
01:00:09 Nous sommes à la surface.
01:00:16 Prenons le skiff
01:00:18 - Professeur, où allez-vous ?
01:00:21 - L'île va exploser dans une seconde.
01:00:48 Poussez au large.
01:00:50 Qu'est-ce qu'il y a ? Il est blessé ?
01:00:53 Nous avons oublié Esmie.
01:00:55 Esmeralda, viens. Vite !
01:01:01 Allez. Viens !
01:01:02 Dans le bateau, allez.
01:01:51 Voilà, elle explose !
01:02:26 Désolé de vous avoir cogné professeur.
01:02:29 Pas le moment de ramener des souvenirs.
01:02:33 Vous avez peut-être rendu
01:02:59 Il y a de l'espoir pour l'avenir.
01:03:02 Quand le monde sera prêt
01:03:07 tout cela adviendra bien un jour...
01:03:11 quand Dieu le voudra.