Beyond The Law
|
00:00:24 |
" Спуститься в ад нетрудно... |
00:00:27 |
Двери черной смерти |
00:00:31 |
Но обратить шаги назад, |
00:00:34 |
Вот где нелегкая задача, |
00:00:38 |
Вергилий. "Энеида", книга VI |
00:03:37 |
Долбаное, мать его, |
00:03:46 |
Ты там жив еще ? |
00:04:09 |
[ выстрел ] |
00:04:21 |
[ крики ] |
00:04:26 |
[ вой сирены ] |
00:04:46 |
Дерьмово выглядишь, Красавчик. |
00:04:49 |
Дежурный сказал, что здесь стреляли. |
00:04:52 |
Пальнул пару раз по бульдозеру. |
00:04:55 |
Да он почти убил меня. |
00:04:58 |
- Кто он такой ? |
00:05:01 |
Его зовут Чарли-Неудачник. |
00:05:05 |
Говорит, рыть здесь землю - все равно, |
00:05:12 |
Что думаешь делать ? |
00:05:14 |
Не знаю, пока он только по бульдозеру |
00:05:19 |
Я вызвал подкрепление. Они |
00:05:31 |
Какого черта ты делаешь ? |
00:05:34 |
Хочу прогуляться. |
00:05:37 |
Ты просто сумасшедший. |
00:05:40 |
Может быть. |
00:05:58 |
Эй, Рой. Иди-ка отсюда. |
00:06:09 |
[ взводит курок ] |
00:06:13 |
Лучше не бывает. |
00:06:15 |
Знаешь, я тут подумал... |
00:06:18 |
если ты сдашь ружье |
00:06:23 |
я бы мог засвидетельствовать, что ты |
00:06:31 |
Мяска вяленого не хочешь ? |
00:06:33 |
У нас нет времени. Полиция штата |
00:06:37 |
- Поэтому, если ты сдашь оружие... |
00:06:40 |
Как скажешь. |
00:06:44 |
Погано выглядишь, сынок. |
00:06:48 |
Что-то гложет тебя, |
00:06:52 |
Так ты отдашь мне |
00:06:54 |
Знаешь, мой дед рассказал |
00:06:58 |
о молодом храбреце, который |
00:07:02 |
и сбежал от нее. |
00:07:04 |
Я же сказал, спокойно. |
00:07:08 |
Так вот, |
00:07:11 |
этот юный храбрец понял, что без своей |
00:07:15 |
но чтобы обрести ее вновь... |
00:07:17 |
ему нужно было спуститься |
00:07:21 |
Вся сложность была в том, |
00:07:25 |
назад уже не приходил. |
00:07:27 |
[ вой сирен ] |
00:07:30 |
У тебя только что |
00:07:32 |
Если отдашь мне ружье сейчас, |
00:07:36 |
Еще кое-что |
00:07:39 |
он сказал, что должен делать |
00:07:43 |
толпой бледнолицых психов... |
00:07:46 |
Сдаваться нахрен. |
00:07:59 |
Скажи мне, о чем это ты |
00:08:04 |
Да ни о чем. |
00:08:09 |
Это все Келли, ведь так ? |
00:08:11 |
Ну конечно он. Он же к тебе |
00:08:13 |
- Ты с ним будь осторожнее. |
00:08:18 |
Но он чертов босс. |
00:08:24 |
Вот, держи. |
00:08:26 |
- Это что за хрень ? |
00:08:32 |
- Ты сам это упаковал, Буч ? |
00:08:35 |
Тогда я не буду выбрасывать это, |
00:08:39 |
Я в нее еще ребенком играл. |
00:08:42 |
Я подумал, что она тебе |
00:08:47 |
Знаешь, ты странный |
00:08:50 |
Конечно. |
00:08:53 |
[ сигнал будильника на часах ] |
00:08:55 |
Мне пора. |
00:08:58 |
Тебе бы прилечь, выключить радио |
00:09:02 |
А я прикрою твою |
00:09:04 |
- Иначе для чего еще нужны напарники. |
00:09:07 |
Адье. |
00:09:23 |
[ голос ] Ты сукин сын. |
00:09:26 |
[ плачет ] |
00:09:28 |
Это все твоя нечистая кровь! |
00:09:31 |
[ голос доносится эхом ] |
00:09:33 |
[ тяжело дышит ] |
00:09:40 |
[ звук полицейской сирены ] |
00:10:04 |
[ неразборчивые голоса по рации ] |
00:10:30 |
Зачем Вы меня остановили ? |
00:10:33 |
Что ? |
00:10:35 |
Почему Вы остановили меня ? |
00:10:37 |
За превышение скорости. |
00:10:39 |
- Я не нарушала. |
00:10:42 |
- Да нет же. |
00:10:44 |
Покажите Ваши права, пожалуйста. |
00:10:55 |
У Вас красивое лицо. |
00:10:57 |
- Простите ? |
00:11:03 |
Куда Вы так спешите, |
00:11:06 |
- А какая Вам разница ? |
00:11:09 |
Ну хорошо. |
00:11:17 |
- Это все Ваше оборудование ? |
00:11:20 |
Иначе зачем мне |
00:11:22 |
- Не стоит так острить. |
00:11:48 |
Убирайтесь ! |
00:11:57 |
Патрульная номер 50. |
00:11:59 |
[ усмехается ] |
00:12:02 |
Мы возместим все убытки |
00:12:09 |
Ну и еще чуток я добавил туда |
00:12:14 |
Хо-хо, о, да ! |
00:12:17 |
[ смеются ] |
00:12:20 |
- Я ценю это, парень, серьезно. |
00:12:24 |
Если мы еще что-нибудь |
00:12:28 |
все что хотите. |
00:12:46 |
Чего встал у меня на пути? |
00:12:58 |
Что это за хрен был ? |
00:13:01 |
Его зовут Кровавый. |
00:13:05 |
- Есть серьезный разговор, Сэксон. |
00:13:09 |
Я слышал о том, что ты |
00:13:12 |
Какого ты выделывался, рискуя своей |
00:13:17 |
- Он не был пьян. |
00:13:23 |
Смотри на меня, |
00:13:27 |
Ты гребаный ... |
00:13:29 |
тупой психованный сукин сын ! |
00:13:33 |
- Ты уволен. |
00:13:36 |
Заткнись, Буч, а то тебя тоже уволю ! |
00:13:40 |
- Это Ваше право, сэр. |
00:13:44 |
Иди за мной. |
00:13:52 |
[ стук в дверь ] |
00:14:00 |
- Да. |
00:14:04 |
Следователь по особым делам из отдела |
00:14:08 |
У меня для Вас есть предложение. |
00:14:11 |
- Эта черепаха вообще двигается ? |
00:14:15 |
Я готовлю секретную операцию |
00:14:19 |
- Я ищу опытного офицера полиции. Вы мне подходите. |
00:14:24 |
Я знаю о Вас все, |
00:14:27 |
Неужели ? |
00:14:29 |
На самом деле, ты не Дэн Сэксон. |
00:14:34 |
... Уильям Патрик Штайнер, родился |
00:14:38 |
Твой отец был слесарем. |
00:14:41 |
Мать - чистокровная индианка |
00:14:44 |
В 3 года ты осиротел и воспитывался |
00:14:54 |
Мне продолжать ? |
00:14:56 |
Кто ты, черт возьми, такой ? |
00:14:58 |
Я уже сказал. Я работаю |
00:15:02 |
Вот моя визитка. |
00:15:08 |
Я ее положу здесь. |
00:15:12 |
Твоя мать была индианкой, |
00:15:15 |
Он запирал тебя в комнате, заковывал |
00:15:19 |
Когда тебе было 6 лет, |
00:15:22 |
и выстрелил ему в сердце 6 раз. |
00:15:25 |
Целых шесть раз. |
00:15:28 |
Хмм. |
00:15:30 |
Судебный психиатр написал заключение |
00:15:34 |
"Сильнейшая эмоциональная |
00:15:37 |
Ты знаешь, что сделал. |
00:15:41 |
Как ты узнал все это ? |
00:15:44 |
Не могу рассказать, |
00:15:47 |
Судья опечатал все материалы дела, |
00:15:50 |
Меня одно удивляет. Зачем было |
00:15:53 |
Странное решение при |
00:15:56 |
как ты думаешь ? |
00:15:58 |
Хотя, может быть, и нет. |
00:16:00 |
Я думаю... тебе лучше |
00:16:05 |
- Дай закончить. |
00:16:08 |
Спасибо, я сам найду выход. |
00:16:11 |
Так ты подумаешь |
00:16:14 |
Я не хочу заниматься этой |
00:16:16 |
Может и не хочешь. |
00:16:20 |
Что-то подсказывет мне, что как полицейский, |
00:16:23 |
Убирайся нахрен отсюда ! |
00:16:28 |
[ Прайс ] Я знал, что ты передумаешь. |
00:16:32 |
[ Сэксон ] Если еще раз заговоришь |
00:16:36 |
- По рукам. |
00:16:39 |
Вот $20,000. Распишись, получи. |
00:16:42 |
Потратишь, выдам еще. |
00:16:45 |
Здесь же все материалы и инструкции |
00:16:48 |
и телефоны, по которым |
00:16:50 |
Запомни и уничтожь их. Если нужно будет |
00:16:53 |
Запомни, никто не знает, кто ты |
00:16:56 |
- Я имею ввиду АБСОЛЮТНО НИКТО. |
00:17:00 |
Я снял тебе номер в Фениксе. |
00:17:04 |
Ты бывший коп. Если кто-то узнает тебя, |
00:17:08 |
- Будешь оплакивать меня, Прайс ? |
00:17:13 |
И не было никогда. |
00:17:17 |
Даже кружок юмористов посещал. |
00:17:20 |
- Проще говоря, мне не смешно. |
00:17:23 |
Вот список всех баров и известных нам |
00:17:27 |
Я хочу, чтобы ты примелькался там, |
00:17:30 |
Делай все, чтобы втереться людям в доверие, |
00:17:35 |
Иначе вся операция коту под хвост. |
00:17:40 |
- Есть еще кое что важное... |
00:17:44 |
Мой предшественник год назад внедрил |
00:17:49 |
Оба исчезли без следа. |
00:17:52 |
Как будто их какая-то |
00:17:55 |
Важно, чтобы ты знал, |
00:18:50 |
[ смеются ] |
00:19:05 |
[ смеется ] |
00:19:32 |
Я Вергилий. |
00:19:40 |
Эй, парень, будешь так шустро |
00:19:43 |
Надеюсь, что так и случится. |
00:19:55 |
Знаешь, мне трудно было не заметить, |
00:20:00 |
Это у меня на дозу. |
00:20:02 |
Вот как. А я подумал было, |
00:20:07 |
Послушай-- |
00:20:10 |
Я из отдела наркотиков. |
00:20:13 |
[ смеется ] |
00:20:16 |
Да пошел ты. |
00:20:21 |
Так ты значит, коп ? |
00:20:32 |
Знаешь, если бы ты был копом -- |
00:20:35 |
Я не утверждаю, что это так-- |
00:20:37 |
Но если бы ты им был, тебе бы |
00:20:42 |
А какая нахрен, разница ? |
00:20:45 |
Все равно мне никто |
00:20:48 |
Это все потому, что ты так выглядишь, |
00:20:52 |
Если бы ты пришел ко мне за дозой, |
00:20:56 |
Ты же минуту назад сказал, |
00:20:59 |
Да пошел ты в задницу. |
00:21:13 |
Вот если бы я был копом и хотел |
00:21:17 |
то я бы с байкерами скорешался. |
00:21:19 |
Вся серьезная наркота у них. |
00:21:29 |
Я ни хрена не знаю о байкерах. |
00:21:36 |
Я бы мог тебя свести с ними. |
00:21:40 |
но я им нужен. |
00:21:43 |
Я им байки ремонтирую. |
00:21:45 |
Нет такого мотоцикла, чтобы я |
00:21:48 |
Черт, да я научу тебя, будешь ходить, |
00:21:53 |
А тебе-то это какого хрена надо ? |
00:21:56 |
Я тебе скажу по секрету. |
00:22:00 |
- Я всегда хотел быть копом. |
00:22:03 |
Нет, правда, дружище. |
00:22:05 |
Знаешь, о чем я ? Носить эту |
00:22:09 |
Это власть. Черт, а ты же |
00:22:14 |
Ну ведь мог бы ? |
00:22:31 |
- Подними правую руку, Вергилий. |
00:22:34 |
Рано еще, говнюк. |
00:22:38 |
- Сначала я речь толкаю. |
00:22:41 |
Клянешься ли ты |
00:22:45 |
никогда ни в кого не стрелять |
00:22:47 |
- Погоди, дружище. |
00:22:50 |
Если нужно будет стрелять, |
00:22:53 |
Я же коп. А ты только |
00:22:55 |
Так нечестно ! Как же я арестую |
00:22:59 |
- Так ты клянешься или нет ? |
00:23:04 |
Хорошо. |
00:23:07 |
Тогда властью, данной мне |
00:23:10 |
назначаю тебя... |
00:23:13 |
помощником шерифа. |
00:23:17 |
Ух ты. Вот это вещь. |
00:23:19 |
Вот это действительно вещь. |
00:23:22 |
- А ты уверен, что ты коп ? |
00:23:37 |
Даже самые скромные начинания |
00:23:43 |
Когда мы соберем эту развалину, |
00:23:46 |
любой хрен захочет такую же. |
00:23:51 |
Ты слышал что-нибудь про двигатели |
00:25:16 |
[ Вергилий ] Есть много всяких |
00:25:19 |
Одна из них называет себя Шакалами. |
00:25:23 |
Им палец в рот не клади. |
00:25:27 |
И принцип у них, вобщем-то, |
00:25:31 |
То есть, если кто-то обидит Шакала, |
00:25:36 |
Если какой-нибудь мудила |
00:25:40 |
тот вернется с целой армией, и они |
00:26:26 |
[ Вергилий ] Неслабый |
00:26:29 |
Давай, оседлай эту рухлядь. |
00:26:33 |
- Думаешь заведется? |
00:26:48 |
[ двигатель чихнул ] |
00:26:53 |
[ двигатель шипит, останавливается ] |
00:27:00 |
[ двигатель ревет ] |
00:27:03 |
Да ! |
00:27:05 |
[ двигатель ревет ] |
00:27:08 |
[ смеются ] |
00:27:29 |
[ Письмо от Конроя Прайса, Отдел |
00:27:34 |
Трам-па-пам ! Вот твой прикид |
00:27:37 |
- Моя сраная что ? |
00:27:41 |
Если надругаешься над символикой |
00:27:44 |
Вот название твоей банды. |
00:27:48 |
Я их сам выдумал, но кто |
00:27:51 |
[ усмехается ] |
00:27:54 |
Вот здесь, видишь, закорючка ? |
00:27:59 |
разнузданного, обдолбанного |
00:28:04 |
А вот здесь нужно |
00:28:07 |
Как хочешь назваться? |
00:28:13 |
Что, если я назовусь... Сидом ? |
00:28:17 |
- Сид. Сидни ? |
00:28:20 |
- Нет, не какой-то сраный Сидни, а Сид. |
00:28:23 |
Мне нравится. Круто. Просто |
00:28:35 |
- Нет, не пойдет. |
00:28:37 |
Ну, ты не совсем грязный. |
00:28:40 |
У меня уже уши вянут |
00:28:43 |
Правда ? Вообще-то, парень, лучше |
00:28:48 |
Это я тоже сам придумал. |
00:28:51 |
[ лай собаки ] |
00:28:58 |
Какого хрена -- |
00:29:00 |
[ смеется ] Вот теперь ты |
00:29:04 |
Жди меня завтра на шоссе Спэниш Уэллс, |
00:29:08 |
[ смеется ] |
00:29:10 |
Сукин сын. |
00:29:12 |
[ голос по рации ] |
00:29:14 |
[ диспетчер ] Всем патрулям, |
00:29:17 |
цифры номера 7-2-6, |
00:29:20 |
только что угнан с парковки |
00:29:29 |
Здорово, чувак. |
00:29:33 |
Ах ты хрен моржовый ! |
00:29:40 |
Ты же эту тачку только что |
00:29:44 |
Как ты, мать твою, |
00:29:47 |
- Ты и меня вовлек в это, Вергилий. |
00:29:51 |
- Я подумал, нельзя же просто называться |
00:29:55 |
- Ничего. - Вот дерьмо! Это же пистолет. |
00:29:59 |
Живо убирай его на заднее сиденье. |
00:30:02 |
- Я просто хотел немного развлечься. |
00:30:05 |
Убью нахрен ! |
00:30:08 |
Мы избавимся от этого дерьма, пока |
00:30:46 |
[ напевает ] |
00:31:09 |
Черт ! |
00:31:22 |
Хочешь поиграть, говнюк ? |
00:31:28 |
Вот дерьмо ! |
00:31:34 |
Вот срань господня ! |
00:31:39 |
[ визжит ] |
00:31:41 |
О, бог мой ! |
00:31:44 |
[ тяжело дышит ] |
00:31:48 |
Самый что ни на есть |
00:31:51 |
Так что давай, приоденься. |
00:33:40 |
[ рев мотора ] |
00:34:13 |
Не светись слишком сильно сегодня. |
00:34:17 |
Я не шучу. Это тебе не игрушки. |
00:34:29 |
[ выстрелы ] |
00:34:36 |
[ стрельба продолжается ] |
00:34:42 |
[ байкер ] |
00:34:45 |
а парень говорит, "ты смотри, |
00:34:49 |
[ хрюкает, кашляет ] |
00:34:51 |
А я ему говорю, "Ты-то мне нахрен не сдался, |
00:34:55 |
[ смеется ] |
00:34:59 |
Ба, да это же Овес. |
00:35:02 |
Откуда мне знать, хрен моржовый ? |
00:35:05 |
Я со своей башкой разговаривал |
00:35:10 |
- А это еще что за мудила с тобой ? |
00:35:19 |
Что это там у тебя на куртке, Сид ? |
00:35:22 |
Питоны ? Из Кливленда значит, |
00:35:25 |
Сид, это Овес. У него |
00:35:32 |
- Хочешь закинуться, Сид ? |
00:35:37 |
Итак, Сид... |
00:35:40 |
Чем вы там развлекаетесь |
00:35:45 |
Пушки, мужик. |
00:35:49 |
У вас, ребята, как с пушками обстоит ? |
00:35:56 |
Ну вот, смотри, надыбили кое-что. |
00:35:59 |
Выбирай любую. |
00:36:02 |
Или еще по какой хрени. |
00:36:05 |
Есть ли у него бабки ? Господи. |
00:36:08 |
[ смеются ] |
00:36:10 |
Пошли, чего ты там застрял, Красавчик ? |
00:36:22 |
Твоя очередь. |
00:36:29 |
Кто это ? |
00:36:32 |
[ Вергилий ] Да вроде писательница, |
00:36:35 |
Зовут ее Рене. Парень, да не |
00:36:38 |
- Давай, стреляй. |
00:36:40 |
Мы что, до вечера тебя ждать будем ? |
00:36:46 |
- Промазал. |
00:36:50 |
Чего ты лепишь ? Если ты, мать твою, |
00:36:55 |
- Хочешь сказать, я врун ? |
00:36:58 |
И вообще, Питоны твои - это |
00:37:03 |
А ты просто титька тараканья. |
00:37:10 |
- Какого хрена ты делаешь, мужик ? |
00:37:14 |
Думаю, в этот раз |
00:37:17 |
Господи, ты что, с катушек съехал ? |
00:37:19 |
[ неразборчивые крики ] |
00:37:29 |
[ одобрительные крики ] |
00:37:33 |
Тупой сукин сын. |
00:37:37 |
Кого ты тут убить собрался, |
00:37:41 |
- Так кого ? |
00:37:44 |
- Так, кто взорвал чертов динамит ? |
00:37:47 |
Да он просто -- |
00:37:50 |
- Кто ты, черт тебя дери ? |
00:37:53 |
- Что я тебе сказал сейчас сделать ? |
00:37:56 |
Правильно. |
00:37:58 |
- Ты наехал на мою банду. |
00:38:02 |
Убери его от меня, Кровавый. |
00:38:04 |
Что будешь делать ? |
00:38:12 |
Думаю пристрелить его. |
00:38:15 |
О, Боже мой. Парень, |
00:38:19 |
- Господи, пожалуйста. |
00:38:23 |
Черт возьми, я правда не хотел. |
00:38:27 |
Черт ! |
00:38:29 |
Выстрелишь в него - я твои |
00:38:33 |
Что ж, нельзя жить вечно. |
00:38:35 |
И правда. |
00:38:39 |
О, Господи, да я просто-- |
00:38:41 |
Я просто не подумал. Я целовать |
00:38:46 |
Мне нравится твоя символика. Я люблю |
00:38:50 |
О, Боже, я в штаны обоссался ! |
00:38:53 |
[ смеются ] |
00:39:01 |
Эй, мы здесь вообще-то на свадьбу |
00:39:06 |
[ приветственные крики ] |
00:39:19 |
Итак, мы собрались здесь сегодня, |
00:39:25 |
Я хочу, чтобы вы все, грязные ублюдки, |
00:39:32 |
Клянешься ли ты, Сиськи, на этой библии, |
00:39:38 |
старой вонючей развалине |
00:39:41 |
...смазывать твой цилиндр и -- |
00:39:44 |
...заправлять бензобак ? |
00:39:46 |
[ аплодисменты ] |
00:39:48 |
Согласен ли ты, Лихой, разрешить |
00:39:53 |
...шлифовать твой карданный вал |
00:39:57 |
- Конечно, не вопрос. |
00:40:01 |
[ одобрительные крики ] |
00:40:31 |
У нас тут получилась очень |
00:40:37 |
[ женский голос ] |
00:40:42 |
Обычно, стоит кому-то наехать |
00:40:47 |
Но Овес обосрал |
00:40:52 |
в общем, мне понравилось, |
00:40:57 |
Поэтому, в твоем случае |
00:41:05 |
- Скажи, я где-то уже видел тебя ? |
00:41:07 |
Точно ? |
00:41:09 |
Поверь мне. |
00:41:15 |
Если бы ты видел меня где-то, |
00:41:18 |
Ну да, ну да... |
00:41:21 |
Послушай, я хочу немного |
00:41:25 |
Здесь затариться, а на Западе все толкнуть. |
00:41:29 |
Ты это серьезно ? Интересно, |
00:41:33 |
Ах, так ты хочешь сказать, |
00:41:39 |
Сид... |
00:41:42 |
ты либо самый тупой ублюдок |
00:41:46 |
ты самый крутой, тогда яйца у тебя |
00:41:49 |
Что скажешь ? |
00:41:52 |
Тебе виднее. |
00:41:55 |
Ну что ж, я подумаю, |
00:41:57 |
верить тебе, или нет, выскочка. |
00:42:40 |
Здесь так сухо. |
00:42:45 |
Однажды обязательно пойдет дождь. |
00:42:51 |
Когда в пустыне идет дождь, |
00:42:54 |
все начинается с начала. |
00:43:00 |
Ты все еще полицейский ? |
00:43:05 |
Ну конечно, как же иначе. |
00:43:09 |
Не волнуйся. |
00:43:13 |
Ты уже совсем не похож |
00:43:16 |
Но лицо у тебя |
00:43:18 |
Знаешь, что может случиться, |
00:43:27 |
То что ты делаешь, очень опасно. |
00:43:30 |
- Неужели ? |
00:43:33 |
Все равно меня это |
00:43:40 |
Только хочу тебя предупредить. |
00:43:44 |
Он умен. И он убъет тебя, |
00:43:49 |
Куда направляешься ? |
00:43:52 |
Домой. |
00:43:54 |
Может, подбросить тебя ? |
00:43:58 |
Не думаю. Я привыкла |
00:44:04 |
И потом, не бери на свой счет, |
00:44:07 |
но я не думаю, что у тебя есть |
00:44:45 |
Сид ? |
00:44:49 |
Видишь забегаловку |
00:44:52 |
Местный бар для фермеров. |
00:44:56 |
Эти мудилы ненавидят |
00:45:00 |
Ставлю 50 баксов, |
00:45:04 |
въехать к ним через |
00:45:07 |
- Слушай, это же самоубийство. |
00:45:11 |
Не вопрос. |
00:45:14 |
так же, как тех, кто |
00:45:19 |
[ заводит двигатель ] |
00:45:31 |
- Что думаешь ? Он это сделает ? |
00:45:46 |
И кто мне даст прикурить ? |
00:45:48 |
[ неразборчивые крики ] |
00:46:42 |
Как дела, Кровавый ? |
00:47:03 |
- Сколько народу в этих твоих Питонах, Сид ? |
00:47:06 |
Кажется, я уже что-то слышала |
00:47:10 |
Да, слышала. Питоны крутые. |
00:47:13 |
Но Шакалы круче. |
00:47:16 |
- Хочешь быть Шакалом, Сид ? |
00:47:20 |
Хотите говорить о деле, или так |
00:47:30 |
- А что ты хочешь купить ? |
00:47:34 |
Расскажи ему, Грязь. |
00:47:37 |
Да у нас есть все, мужик. |
00:47:40 |
Порошочки, таблеточки, травка, |
00:47:42 |
есть и настоящая дурь. |
00:47:44 |
- У нас тут свои лаборатории. |
00:47:47 |
Все что угодно. |
00:47:49 |
И свои пукалки, и заграничные. |
00:47:54 |
достанем, не вопрос. |
00:47:56 |
Грязь завтра тебе покажет |
00:47:58 |
... я знаю одно - мы сюда |
00:48:02 |
А там, где мы развлекаемся, |
00:48:06 |
Что скажешь, Сид ? |
00:48:14 |
Забудь об этом. |
00:48:16 |
Она заплатила Кровавому $5,000, |
00:48:20 |
- Кровавый у нас знаменитостью станет. |
00:48:24 |
Не болтай лишнего, |
00:48:26 |
Просто, мать твою, |
00:48:35 |
Ладно, пошли нахрен отсюда. |
00:49:06 |
[ Сэксон ] |
00:49:09 |
- Хочешь сыграть на деньги ? |
00:49:13 |
Ну да, но я сам играть не буду. |
00:49:17 |
- Я только сделаю ставку. |
00:49:20 |
Она. |
00:49:23 |
Так, понятно. Ты не играешь. |
00:49:26 |
Она вас обоих |
00:49:29 |
- Обоих ? |
00:49:32 |
- Сколько ? |
00:50:40 |
Вы проиграли, леди ! |
00:50:44 |
Вы сбили нам игру. |
00:50:46 |
- Не трожь деньги. |
00:50:51 |
'Потому что мой приятель |
00:50:55 |
- Нет, из вас обоих. |
00:51:02 |
Ты ее слышал, мужик. |
00:51:04 |
Слазь со стула. Или твоя |
00:51:10 |
Господи ! |
00:51:21 |
- Как у нас дела ? |
00:53:36 |
[ Рене ] |
00:53:39 |
Дай мне знать, если оно остановится. |
00:53:47 |
Тебе нравятся индейцы ? |
00:53:50 |
[ Рене ] |
00:53:52 |
Они смотрят как будто |
00:54:02 |
Что будешь делать днем ? |
00:54:05 |
Который час ? |
00:54:08 |
Только 7:30. |
00:54:11 |
Тебе нужно уйти. |
00:54:13 |
Ты ждешь кого-то ? |
00:54:18 |
Нет, я -- |
00:54:22 |
Хорошо. Я подожду здесь. |
00:54:26 |
- Не думаю, что это хорошая мысль. |
00:54:35 |
Мэрибет. |
00:54:38 |
Она моя-- Послушай, я не |
00:54:41 |
но я думаю, тебе лучше уехать. |
00:54:46 |
У тебя дочь Мэрибет, ей шесть лет, |
00:54:50 |
Когда ты |
00:54:55 |
- Я буду через полчаса. |
00:55:01 |
Душ внизу. |
00:55:05 |
[ вздыхает ] |
00:55:09 |
Ну давай, езжай. |
00:55:23 |
[ плач ] |
00:55:32 |
[ плач продолжается ] |
00:55:37 |
[ Рене ] |
00:55:40 |
[ голос звучит эхом ] |
00:55:42 |
[ плач ] |
00:55:48 |
[ Прайс ] |
00:55:51 |
[ голос звучит эхом ] |
00:55:54 |
[ тяжело дышит ] |
00:55:56 |
[ громкий шум ] |
00:56:00 |
[ жужжание блендера ] |
00:56:07 |
Что это ты делаешь ? |
00:56:09 |
Да вот, готовлю что-то. |
00:56:12 |
- Что это ? |
00:56:18 |
[ франц. акцент ] Нет, это не какая-то там |
00:56:23 |
Но теперь это уже не секрет. |
00:56:26 |
Итак, что у нас здесь ? |
00:56:30 |
А еще топленое ореховое масло |
00:56:35 |
[ тарабарщина на французском ] |
00:56:38 |
А также, мое любимое... |
00:56:43 |
Подойди сюда. |
00:56:48 |
Угадай, в какой руке. |
00:56:53 |
Знаменитое шоколадное |
00:56:55 |
Но... Я предпочитаю |
00:56:59 |
[ смеется ] |
00:57:01 |
Мы кладем |
00:57:04 |
в жидкое ореховое масло, |
00:57:07 |
и продолжаем толочь его. |
00:57:13 |
О ! |
00:57:15 |
Не слишком сильно. |
00:57:19 |
И вот, вуаля ! |
00:57:22 |
Мадам хочет попробовать ? |
00:57:24 |
- Ты сумасшедший. |
00:57:33 |
Предпочитаете места для |
00:57:36 |
Ну так как ? |
00:57:38 |
Для некурящих. |
00:57:57 |
Очень вкусно. |
00:59:30 |
[ Сэксон ] Что с тобой, что-то |
00:59:34 |
Этот сраный Овес, старина, все время |
00:59:39 |
Я ненавижу, когда |
00:59:44 |
Меня можно как угодно назвать, |
00:59:54 |
А что такое вообще |
00:59:59 |
Да расслабься, Вергилий. |
01:00:03 |
- Как ты сказал ? |
01:00:06 |
Эй, Сид. Ну-ка двигай |
01:00:18 |
Вот, Валдо, тот индивидуум, |
01:00:23 |
Сколько мы уже работаем |
01:00:27 |
Да кому какое дело ? |
01:00:29 |
Парень, мне есть дело. |
01:00:33 |
И по моим подсчетам, наш с тобой |
01:00:39 |
Денег мы сделали прилично, |
01:00:44 |
Но я не об этом хочу сказать, |
01:00:50 |
Просто ты нравишься мне, парень. |
01:00:57 |
Я смотрю на тебя и вижу самого себя. |
01:00:59 |
Ты умен, не покупаешься |
01:01:04 |
Мне это нравится. |
01:01:07 |
Правда, я думаю, у тебя есть |
01:01:11 |
У тебя странные приоритеты. |
01:01:15 |
Возможно, ты просто |
01:01:19 |
Запутался в чем ? |
01:01:22 |
Я думаю, проблема в том, что |
01:01:26 |
испытываешь жалость к ним. |
01:01:29 |
Иначе, с чего бы тебе |
01:01:32 |
Забота о всяких слабаках - |
01:01:37 |
А ты этой херней страдаешь. |
01:01:41 |
Я имею ввиду, парень, что ты |
01:01:44 |
рыцарь в сияющих доспехах, |
01:01:52 |
Обычно, я этого |
01:01:56 |
Ты знаешь, я здесь президент, и я ни кому |
01:02:02 |
Но тебе я хочу сделать предложние. |
01:02:07 |
Что скажешь ? |
01:02:11 |
[ прокашливается ] |
01:02:17 |
Не понял. |
01:02:20 |
Дай мне обдумать это. |
01:02:22 |
Какого хрена это означает ? |
01:02:25 |
Послушай, у меня своя банда. |
01:02:30 |
И каким же уродом надо мне быть, |
01:02:34 |
мне предложат что-то лучше, а? |
01:02:36 |
- Сид, держи. |
01:02:39 |
Эй ! Что это за проблема у тебя ? |
01:02:42 |
Каждый раз, как кто-то предлагает Сиду |
01:02:46 |
Зачем, спрашивается ? |
01:02:48 |
А с тобой что не так ? Западло |
01:03:36 |
Ты не можешь |
01:03:39 |
Тебе придется совершить преступление |
01:03:43 |
- Работай головой, Дэниэл. Ты же полицейский. |
01:03:47 |
- А я уже и забыл на секунду. |
01:03:51 |
Здесь вообще когда-нибудь |
01:03:58 |
- Так, хорошо. В чем дело ? |
01:04:03 |
Послушай, мы за такой |
01:04:07 |
добились результатов, которых |
01:04:10 |
У нас уже более |
01:04:15 |
Дэниэл, вчера мне позвонил |
01:04:20 |
Лично мне. Я просто поверить не мог-- |
01:04:25 |
Безумно рад за тебя. |
01:04:39 |
Ты отгородился от всего мира |
01:04:42 |
Тебе нужно с кем-нибудь поговорить |
01:04:47 |
Знаешь, если бы мы могли поговорить-- |
01:04:49 |
- И вообще, ты меня выводишь ! |
01:04:59 |
- Через неделю будет слет в Сан-Карлосе. |
01:05:03 |
По нашим подсчетам, там |
01:05:08 |
К чему ты клонишь ? |
01:05:13 |
- ФБР с твоей помощью хочет внедрить |
01:05:16 |
- У них опытный офицер, и они уверены |
01:05:19 |
- Там будет дежурить еще два десятка |
01:05:22 |
ФБР хочет послать кого-то - пусть посылает. |
01:05:28 |
А потом ты сможешь позвонить |
01:05:31 |
Снова с ним пообщаешься лично, Прайс. |
01:05:42 |
[ вздыхает ] |
01:05:45 |
Мне нужно уединиться и подумать. |
01:05:52 |
Ты помнишь, что случилось ночью ? |
01:05:56 |
Тебе снился кошмар. |
01:05:59 |
Я проснулась от того, что ты |
01:06:03 |
и умолял кого-то не бить тебя. |
01:06:06 |
[ вздыхает ] |
01:06:08 |
Я обняла тебя. |
01:06:11 |
ты посмотрел на меня, |
01:06:16 |
"Сними, сними эти наручники." |
01:06:23 |
Господи. |
01:06:33 |
Я уже почти закончила свою |
01:06:37 |
Вернусь в Лос-Анджелес |
01:06:41 |
Хорошо. |
01:06:45 |
А ты... думал, что будешь делать, |
01:06:53 |
Я подумал... |
01:06:56 |
еще пару лет взбивать ореховое |
01:07:03 |
Мне страшно. |
01:07:05 |
Рене, не беспокойся за меня. |
01:07:11 |
Мне пора. |
01:07:25 |
Со мной правда-- |
01:07:34 |
[ шепотом ] |
01:11:59 |
[ байкер ] |
01:12:01 |
- Убери свои поганые руки ! |
01:12:03 |
- Я убью тебя ! |
01:12:06 |
Кусок дерьма! Ты знаешь, кто ты ? |
01:12:09 |
Ты сраный подсадной коп, вот кто ты ! |
01:12:12 |
Лихой, какого хрена |
01:12:15 |
Этот сраный кусок дерьма - |
01:12:19 |
Я узнал этот мотоцикл. ФБР его конфисковало |
01:12:25 |
[ байкер ] |
01:12:29 |
[ тяжелое дыхание ] |
01:12:35 |
Они его раскусили. |
01:13:13 |
[ вой сирен ] |
01:13:41 |
- Чего уставился, легавый ? |
01:13:45 |
- Мы не хотим, чтобы кто-то пострадал. |
01:13:49 |
И легавых своих |
01:13:55 |
[ одобрительные возгласы толпы ] |
01:14:29 |
[ звук двигателей ] |
01:14:31 |
Черт, Сид, хорошо ты их |
01:14:34 |
- Я ненавижу копов, Кровавый. |
01:14:37 |
Я ненавижу их |
01:14:41 |
Среди этих крыс |
01:14:47 |
Хочешь сказать, кто-то |
01:14:55 |
Дружище, да я легавых |
01:15:08 |
Мать моя, парень, |
01:15:11 |
А тебе, похоже, нравится |
01:15:17 |
Слушай, я видел ребят из банды Пыльных. Они |
01:15:21 |
- Интересно, сколько ? |
01:15:26 |
- Для этого нам нужна будет тачка. |
01:15:29 |
Супер-шмупер-обалдеть ! |
01:15:36 |
Тридцать косарей, все точно, как в аптеке. |
01:15:41 |
Хочу оставить свой трейлер здесь. |
01:15:45 |
Да, мы вас подбросим. |
01:16:16 |
Эй, парень, а подождать |
01:16:19 |
Кого, тебя что ли ? Это дачники электричку |
01:16:37 |
Хочешь первым ширнуться ? |
01:16:40 |
Не надо, парень, он же за рулем. Это опасно. |
01:16:45 |
[ смеется ] |
01:17:01 |
- А кого ты знаешь в Кливленде, мужик ? |
01:17:05 |
Не мое сраное дело ? |
01:17:25 |
А на какой сраной улице ты живешь |
01:17:28 |
Да пошел ты ! |
01:17:32 |
Эй, парень, успокойся, |
01:17:35 |
[ неразборчивые крики ] |
01:17:50 |
[ вой сирены ] |
01:18:05 |
Получай, засранец ! |
01:18:08 |
- Аааа ! |
01:18:11 |
Парень, прекрати ! |
01:18:15 |
Прекратили это ! Сейчас же ! |
01:18:23 |
У меня есть идея. |
01:18:27 |
- Ты первый. |
01:18:32 |
Ты сумасшедший. |
01:18:55 |
Поехали нахрен отсюда. |
01:19:02 |
- Садись в машину, Вергилий. |
01:19:07 |
- О чем ты ? |
01:19:12 |
Посмотри на это дерьмо. |
01:19:16 |
Если ты и был когда-то копом, то теперь |
01:19:20 |
Я хотел сказать, ни один коп |
01:19:27 |
Найди себе другого помощника. |
01:19:37 |
Хорошо. |
01:19:41 |
До встречи... |
01:19:46 |
...фаллоимитатор хренов. |
01:20:15 |
[ вой сирены ] |
01:20:31 |
Выходи из машины |
01:20:39 |
Хорошо, Теперь повернись. |
01:20:42 |
Руки за голову. |
01:20:49 |
- Дай сюда руки. |
01:20:52 |
- У тебя документы вообще есть ? |
01:20:55 |
Что ты не так сделал ? |
01:21:02 |
Я имею право на телефонный звонок. |
01:21:04 |
Будешь иметь право, когда я разрешу ! |
01:21:09 |
- Вы должны дать мне позвонить ! |
01:21:13 |
Ты сейчас ничего |
01:21:20 |
Чарли ? |
01:21:23 |
Чарли-Неудачник ? |
01:21:28 |
Я тебя знаю ? |
01:21:31 |
Ты рассказал мне байку про индейца, |
01:21:36 |
Ах, да. А ты здорово изменился-- |
01:21:40 |
Зачем ты мне это рассказал ? |
01:21:44 |
Я не знаю. Господи, |
01:21:49 |
Извини. |
01:21:56 |
Тот индеец, из сказки, |
01:22:02 |
Он спустился в нору |
01:22:06 |
Женщина-луна |
01:22:08 |
Но прежде, чем он смог выбраться |
01:22:14 |
Кого ? |
01:22:15 |
- Слушай, это же просто сказка-- |
01:22:21 |
Смерть. |
01:22:26 |
Мне нужно выбираться отсюда. |
01:22:28 |
Ты плюнул мне в лицо, избил |
01:22:33 |
Потом ты наставил пистолет на |
01:22:36 |
- Я делал то, что должен был делать. |
01:22:40 |
Я все видел ! Ты сбил все планы |
01:22:43 |
Нет ни одного копа в радиусе тысячи миль, |
01:22:46 |
Да пошли они все ! И ты тоже ! |
01:22:55 |
Все заходит слишком далеко. |
01:23:00 |
Погоди-- Я больше так не могу. Давай |
01:23:05 |
Очевидно, ты испытываешь |
01:23:08 |
Но сейчас не лучшее время |
01:23:12 |
- Но я уже больше не могу ! - Дай мне |
01:23:16 |
Иначе все что сделано, пойдет коту |
01:23:22 |
Ты уже затрахал. |
01:23:25 |
Извини ? |
01:23:28 |
Прайс едет в Вашингтон. Прайс |
01:23:33 |
Тебя никто и ничто не волнует, |
01:23:38 |
Ты просто жалок. |
01:23:41 |
- Куда ты ? |
01:23:50 |
А, черт. |
01:23:55 |
Как теперь своих |
01:24:00 |
Ты заметил ? |
01:24:05 |
Просто серая толпа |
01:24:09 |
Ни лиц, ни яиц, |
01:24:13 |
и каждый протягивает тебе |
01:24:22 |
Есть только один выход, парень. |
01:24:28 |
Вступай в мою банду, Сид. |
01:24:34 |
Будешь открывать пинком любую |
01:24:38 |
и любой наложит в штаны |
01:24:43 |
- Твои парни поймут. |
01:24:55 |
[ шмыгает носом ] |
01:24:57 |
- Хочу задать вопрос в лоб. |
01:25:03 |
Неплохая мысль. |
01:25:09 |
Вот видишь ? |
01:25:10 |
Понимаешь, что я имею ввиду ? |
01:25:14 |
Оружие - это власть. |
01:25:17 |
Власть заставляет бояться. |
01:25:20 |
А слабость - это свойство кишечника. |
01:25:27 |
Направь эту штуку |
01:25:30 |
Знаешь, |
01:25:33 |
я что-то не помню, зарядил |
01:25:46 |
[ щелчок ] |
01:25:54 |
Твою мать. |
01:25:59 |
[ смеется ] |
01:26:06 |
Где ты, черт возьми, |
01:26:08 |
Не знаю, я что-то ни хрена не вижу. |
01:26:12 |
Так ты открой глаза и посмотри. |
01:26:14 |
Чего ? |
01:26:16 |
Открой глаза, приятель. |
01:26:22 |
Неплохая мысль. |
01:26:24 |
Я думаю, нам нужно срочно |
01:26:28 |
- Так, где же оно... А, вот. |
01:26:31 |
Хочешь сказать-- |
01:26:42 |
- Ну что, так лучше ? |
01:26:45 |
- Теперь ты видишь ? |
01:26:49 |
Погоди-ка. |
01:26:52 |
- Это ведь ты не мог ничего разглядеть ? |
01:26:55 |
Нет, нет, нет, нет, нет. |
01:27:00 |
Помнишь меня, говнюк ? |
01:27:03 |
Что происходит ? Кто этот парень ? |
01:27:06 |
Мы не по твою душу пришли. |
01:27:10 |
Хорошо. |
01:27:15 |
- Пока, приятель, не скучай. |
01:27:19 |
Ты мне должен кое-что. |
01:27:26 |
Ну так забери это. |
01:27:34 |
О, черт ! Подонок ! |
01:27:38 |
[ стоны, возня ] |
01:27:42 |
Кровавый ! |
01:27:53 |
Прежде чем прикончить тебя, |
01:27:58 |
Пошел ты ! |
01:28:05 |
Псих, психованный сукин сын ! |
01:28:11 |
Приятель, я нашел нашу тачку. |
01:28:18 |
- Ты что, думал я брошу тебя здесь ? |
01:28:22 |
Ничего ты не боишься, приятель. |
01:28:26 |
А теперь, поехали отсюда. Давай. |
01:28:32 |
[ дверь открылась, закрылась ] |
01:28:43 |
[ Сэксон ]- Рене ? |
01:28:49 |
Закрой, закрой дверь ! |
01:28:53 |
Подойди, хочу показать тебе кое-что. |
01:28:58 |
Вот, видишь ? |
01:29:01 |
Твоя тень совсем не видна. |
01:29:04 |
- Моя что ? - Твоя тень. Я добавила |
01:29:09 |
Вот, смотри. Она появилась. |
01:29:23 |
- Черт. |
01:29:28 |
Нет, мне здесь не место. |
01:29:34 |
Дэн? |
01:29:39 |
Господи, что с тобой ? |
01:29:45 |
Кажется... |
01:29:52 |
Все происходит в точности, |
01:29:56 |
Больше я никак |
01:30:01 |
Дэн, мы должны уехать отсюда. |
01:30:05 |
Просто сядем в машину и уедем. |
01:30:09 |
- Я здесь закончила все дела. |
01:30:13 |
Почему ? |
01:30:19 |
Кровавый спас меня сегодня от смерти. |
01:30:25 |
- Как ты не понимаешь ? Я не могу сейчас уехать. |
01:30:30 |
Ну, не знаю. Предупредить его, чтобы |
01:30:36 |
Он спас жизнь Сиду, Дэн, а не тебе. |
01:30:41 |
Не видишь ? |
01:30:54 |
Это безумие. |
01:30:56 |
Я раз и навсегда решила не заводить |
01:31:00 |
влюбилась в человека, который мнит себя героем |
01:31:06 |
И что, я должна извлечь |
01:31:12 |
А ты сам что из этого всего извлек ? |
01:31:16 |
- Успокойся. |
01:31:18 |
Когда ты был ребенком, твой дядя издевался |
01:31:23 |
А теперь посмотри, кем ты стал ! Ты готов предать |
01:31:27 |
Мне нужно идти. |
01:31:30 |
Давай, я тоже ухожу. |
01:31:37 |
Рене, я-- |
01:32:07 |
Мне нужно рассказать |
01:32:11 |
- Сейчас неподходящее время. |
01:32:16 |
Позже, приятель, |
01:32:18 |
Кровавый, но это действительно важно. |
01:32:27 |
- Ты что, целую армию собрался накормить, Овес ? |
01:32:31 |
Я даже в детстве хотел иметь больше. |
01:32:34 |
Ты сам когда-нибудь хотел больше ? |
01:32:36 |
Больше еды, больше игрушек. |
01:32:38 |
Больше девок, маленьких девочек, |
01:32:43 |
- Ребята, вы что, собираетесь ограбить магазин ? |
01:32:47 |
Потому что ты тоже с нами. |
01:32:49 |
- Эй, хватит, Овес. |
01:32:52 |
- А ну выкладывай деньги, твою мать ! |
01:32:55 |
- Убери этот чертов пистолет. |
01:32:58 |
[ крик ] |
01:33:03 |
- Ты большой сраный -- |
01:33:08 |
- Нам пора убираться отсюда ! |
01:33:12 |
Мой дом, мою банду, даже |
01:33:15 |
- Застрели этого сукиного сына. |
01:33:20 |
Нас здесь кто-нибудь может увидеть. |
01:33:23 |
Все теперь зависит от тебя. Либо ты |
01:33:28 |
- Понимаешь, о чем я говорю ? |
01:33:31 |
- Почему бы тебе не заткнуться ! |
01:33:37 |
[ девушка-клерк ] |
01:33:40 |
Аааа ! |
01:33:45 |
Вот как мы поступаем со страждущими девицами, |
01:34:08 |
[ плач ] |
01:34:15 |
Прости меня. |
01:34:45 |
[ плачет захлебываясь ] |
01:34:49 |
[ кричит ] |
01:34:59 |
[ Прайс ] |
01:35:06 |
Попрошу вас, внимание, господа. |
01:35:11 |
Как вы знаете, сегодня здесь собрались |
01:35:14 |
а также представители ФБР, наркополиции, |
01:35:17 |
управления по обороту алкоголя, табачной |
01:35:23 |
Господа, |
01:35:26 |
сегодня, начиная с 11:00 вечера |
01:35:30 |
в Калифорнии, Аризоне и Неваде будет |
01:35:35 |
Аресты будут проводиться точно |
01:35:40 |
чтобы исключить возможность предупредить |
01:35:43 |
Значение такой широкомасштабной |
01:35:47 |
Она нанесет серьезный удар |
01:35:50 |
при том, что она стала возможна |
01:35:56 |
И должен заметить, что он |
01:36:01 |
Как вы знаете, наш человек, |
01:36:04 |
в преступное сообщество байкеров, |
01:36:07 |
Но я думаю, вы удивитесь, |
01:36:11 |
Я уверен в этом. |
01:36:15 |
Его зовут... |
01:36:18 |
Дэниэл Сэксон. |
01:36:23 |
Дэниэл. |
01:36:49 |
[ все больше офицеров аплодирует ] |
01:37:10 |
[ раскаты гром ] |
01:37:16 |
Только разреши, |
01:37:18 |
Нет. Мы не знаем, как он поведет себя. |
01:37:23 |
- Ничего со мной не случится. |
01:37:27 |
А если я не соглашусь, |
01:37:37 |
Послушай. |
01:37:39 |
Однажды ты сказал мне, |
01:37:44 |
что мне еще осталось кое-что, |
01:37:47 |
И ты оказался прав. |
01:37:50 |
Но это еще одна вещь... |
01:37:53 |
которую я обязан сделать сам. |
01:37:59 |
Ты должен мне, Прайс. |
01:38:01 |
Ты должен мне, и ты знаешь это ! |
01:38:06 |
Иначе зачем мы все это начали ? |
01:38:17 |
Я дам тебе только пять минут. |
01:38:19 |
[ хард рок ] |
01:38:56 |
[ продолжает звучать хард рок ] |
01:39:23 |
[ продолжает звучать хард рок ] |
01:39:32 |
[ музыка прекратилась ] |
01:39:35 |
[ Кровавый ] - Кто там еще приперся ? |
01:39:40 |
Отдел наркотиков ? |
01:39:47 |
Проходи. |
01:39:57 |
Здорово, Сид. Значит, ты все же |
01:40:01 |
О, да. |
01:40:03 |
А я тут яйца жарю. |
01:40:06 |
У меня тут есть |
01:40:10 |
Что там у тебя ? |
01:40:25 |
Ты был неправ. Не во власти дело |
01:40:31 |
Она была человеком. |
01:40:34 |
У нее было имя, Сьюзен Хан. |
01:40:44 |
Где ты это взял, твою мать ? |
01:40:48 |
Ты был прав в одном. |
01:41:09 |
Ты тот сраный коп из Линквилля. |
01:41:12 |
Да. И я все так же стою у тебя на пути. |
01:41:22 |
И что ты собираешься делать ? |
01:41:25 |
Ты арестован, Кровавый, за убийство... |
01:41:30 |
и торговлю наркотиками. |
01:41:39 |
Даже не думай об этом. |
01:41:41 |
Нет, я как раз об этом и думаю. |
01:41:49 |
Сраный легавый. |
01:42:02 |
[ стук в дверь ] |
01:42:08 |
[ Прайс стучится в дверь ] |
01:42:12 |
Если ты сейчас же оттуда не выйдешь, |
01:42:17 |
- Что у вас там, черт возьми, произошло ? |
01:42:20 |
Нет не все ! |
01:42:25 |
Тебе еще нужно будет |
01:43:26 |
[ Вергилий ] Вся эта история |
01:43:28 |
Некоторые имена и названия изменены, |
01:43:31 |
Полиция задержала в пустыне более |
01:43:34 |
Кровавый мотает тройной |
01:43:37 |
Настоящий Дэн Сэксон живет с Рене |
01:43:40 |
и в этом фильме |
01:43:42 |
Что я ? Вы все также не найдете |
01:43:46 |
И думаю, вы наверняка скажете, что |
01:43:49 |
[ усмехается ] |