2001 A Space Odyssey
|
00:03:58 |
2001 : Η ΟΔΥΣΣΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΣΤΗΜΑΤΟΣ |
00:04:35 |
Η ΑΥΓΗ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ |
00:24:43 |
Θα σας ξαναδώ... |
00:24:47 |
Καλημέρα σας. |
00:24:49 |
Έχουμε πολύ καιρό |
00:24:52 |
Ήταν ευχάριστη η πτήση σας; |
00:24:55 |
Ο κ. Μίλλερ της Ασφαλείας |
00:25:02 |
Συγνώμη για την καθυστέρηση. |
00:25:06 |
Είχες καλή πτήση; |
00:25:08 |
Θα περάσουμε |
00:25:19 |
Καλώς ήρθατε |
00:25:22 |
Οταν ανάψει το κόκκινο φως, |
00:25:26 |
Προορισμό, εθνικότητα |
00:25:34 |
Φεγγάρι. Αμερικανός, |
00:25:41 |
Είστε ελεύθερος |
00:25:53 |
Έχω χρόνο για πρωινό; |
00:25:57 |
Η πτήση σου φεύγει |
00:26:00 |
Σου έχω κρατήσει τραπέζι |
00:26:04 |
Πάνε 7-8 μήνες από τότε |
00:26:07 |
Περίπου 8 μήνες. |
00:26:09 |
Είδες τις εργασίες στο νέο |
00:26:14 |
Μια στιγμή. |
00:26:15 |
Θέλω να κάνω |
00:26:50 |
Πώς είσαι, κοριτσάκι; |
00:26:55 |
Παίζω. |
00:26:56 |
Πού είναι η μαμά; |
00:26:57 |
Πήγε για ψώνια. |
00:26:59 |
-Ποιός σε προσέχει; |
00:27:02 |
-Να της μιλήσω; |
00:27:05 |
Θα 'ρθεις στο πάρτυ |
00:27:08 |
Δεν μπορώ. |
00:27:12 |
Θα ταξιδεύω ακόμη. |
00:27:18 |
Θα σου στείλω όμως |
00:27:24 |
Τι θα 'θελες στα γενέθλιά σου; |
00:27:27 |
Ένα τηλέφωνο. |
00:27:29 |
Μα έχουμε ήδη |
00:27:32 |
Δεν μπορείς να σκεφτείς |
00:27:38 |
Ένα μωρό. |
00:27:42 |
Γλύκα, θα πεις κάτι |
00:27:45 |
Θα πεις της μαμάς |
00:27:50 |
Κι ότι θα της ξανατηλεφωνήσω |
00:27:56 |
Χρόνια σου πολλά για αύριο. |
00:28:01 |
Και να περάσεις καλά |
00:28:05 |
Να προσέχεις και να είσαι |
00:28:12 |
ΧΡΕΩΣΗ $1 ,70 |
00:28:25 |
Ελένα, χαίρομαι |
00:28:32 |
Ο καλός μου φίλος, |
00:28:35 |
Να σας γνωρίσω |
00:28:37 |
Την δρ. Στρέτνιεβα... |
00:28:39 |
Ο Δρ. Αντρέι Σμυσλόφ. |
00:28:41 |
Έχω ακούσει πολλά για σας. |
00:28:44 |
Καθήστε, παρακαλώ. |
00:28:49 |
Θα πάρετε ένα ποτό; |
00:28:52 |
Δεν έχω πάρει πρωινό. |
00:28:56 |
Θα μείνω μόνο για λίγα λεπτά. |
00:29:02 |
Πώς είναι ο Γκρέγκορ; |
00:29:04 |
Κάνει υποβρύχιες έρευνες |
00:29:08 |
Έχουμε καιρό να ιδωθούμε. |
00:29:12 |
Όταν τον δεις δώσε του |
00:29:15 |
Πού πηγαίνετε; |
00:29:19 |
Γυρίζουμε στην πατρίδα. |
00:29:20 |
Τελειώσαμε την εγκατάσταση |
00:29:25 |
Εγώ πηγαίνω στο Κλάβιους. |
00:29:31 |
Δρ. Φλόυντ, ίσως μπορούσατε... |
00:29:35 |
...να ξεκαθαρίσετε το μεγάλο |
00:29:43 |
Εδώ και δύο εβδομάδες... |
00:29:44 |
...γίνονται παράξενα πράγματα |
00:29:50 |
Όποτε τηλεφωνώ στη βάση |
00:29:55 |
Επαναλαμβάνει ότι προσωρινά |
00:30:00 |
Πιθανόν να έχουν προβλήματα |
00:30:04 |
Αυτό πιστεύουμε κι εμείς, αλλά |
00:30:09 |
Δεν έχετε έρθει σ' επαφή |
00:30:14 |
Πριν 2 μέρες ο πύραυλός μας... |
00:30:18 |
...δεν πήρε άδεια προσγείωσης. |
00:30:21 |
Παράξενο. |
00:30:22 |
Φοβάμαι πως θα υπάρξει |
00:30:26 |
Η άρνηση αδείας προσγείωσης |
00:30:29 |
Το πλήρωμα γύρισε πίσω |
00:30:32 |
-Ναι, ευτυχώς. |
00:30:39 |
Δε θέλω να σας πιέσω |
00:30:43 |
Μπορώ να κάνω μια ερώτηση |
00:30:50 |
Από βάσιμες πηγές μάθαμε... |
00:30:54 |
...ότι υπάρχει επιδημία |
00:30:58 |
Κάτι, αγνώστου |
00:31:09 |
Λυπάμαι, Δρ. Σμυσλόφ, αλλά... |
00:31:13 |
...δε μου επιτρέπεται να μιλήσω. |
00:31:19 |
Αυτή η επιδημία μπορεί εύκολα |
00:31:22 |
Πρέπει να έχουμε όλα |
00:31:29 |
Όπως είπα, δε μου επιτρέπεται |
00:31:35 |
Δε θ' αλλάξετε γνώμη |
00:31:38 |
Όχι. Σίγουρα. |
00:31:40 |
Ελπίζω να 'ρθετε με την γυναίκα |
00:31:45 |
Αν έρθετε φέρτε και την |
00:31:48 |
Αυτό θα εξαρτηθεί |
00:31:53 |
Μην ξεχνάς ότι σ' έχω |
00:31:56 |
Ο Γκρέγκορ κι εγώ |
00:32:04 |
Για όποιο λόγο κι αν |
00:39:47 |
Συγνώμη, Δρ. Χάλβορσεν, |
00:40:09 |
Ας υποδεχτούμε τον |
00:40:12 |
...απ' το Εθνικό Συμβούλιο |
00:40:17 |
Ο Δρ. Φλόυντ ήρθε στον |
00:40:23 |
Πριν την ενημέρωση, |
00:40:48 |
Πρώτα απ' όλα, έχω ένα προσω- |
00:40:51 |
...σας στέλνει την εκτίμησή του... |
00:40:54 |
...για όσες θυσίες κάνατε. |
00:40:58 |
Και φυσικά, τα συγχαρητήριά του |
00:41:02 |
...που ίσως είναι η πιο σημαντική |
00:41:10 |
Ξέρω ότι υπάρχουν ορισμένες |
00:41:14 |
...για την ασφάλεια |
00:41:18 |
Και ιδιαίτερα για την κάλυψη... |
00:41:22 |
...με την ιστορία της επιδημίας. |
00:41:26 |
Ίσως πολλοί ανησυχείτε... |
00:41:31 |
...για την ταραχή που |
00:41:34 |
...στους συγγενείς και φίλους σας |
00:41:44 |
Κι εγώ θεωρώ αυτήν την ιστορία |
00:41:48 |
Δέχομαι όμως την απόλυτη |
00:41:58 |
Σίγουρα αντιλαμβάνεστε την |
00:42:00 |
...πολιτιστικού σοκ και κοινωνικού |
00:42:03 |
...που μπορεί να προκληθεί... |
00:42:06 |
...αν τα γεγονότα αυτά |
00:42:13 |
Αυτή είναι η άποψη |
00:42:16 |
Σκοπός της επίσκεψής μου είναι |
00:42:26 |
Κατόπιν, θα προτείνω τον τρόπο |
00:42:32 |
Αν μου πείτε τις απόψεις σας... |
00:42:36 |
...θα τις περιλάβω |
00:42:49 |
Δρ. Φλόυντ, ξέρετε πόσο... |
00:42:52 |
...θα συνεχιστεί |
00:42:59 |
Όσο χρόνο κρίνει αναγκαίο |
00:43:03 |
Πρέπει να υπάρξει επαρκής χρό- |
00:43:05 |
...πριν αποφασιστεί |
00:43:09 |
Ξέρετε πως το συμβούλιο απαιτεί... |
00:43:12 |
...τους τυπικούς όρκους ασφαλείας... |
00:43:15 |
...απ' όσους γνωρίζουν κάτι, |
00:43:20 |
Υπάρχουν άλλες ερωτήσεις; |
00:43:27 |
Είμαι σίγουρος ότι όλοι θα συνεργα- |
00:43:32 |
Αφού δεν υπάρχουν άλλες ερωτήσεις, |
00:45:14 |
Πεινάει κανείς; |
00:45:24 |
-Τι είναι αυτό, κοτόπουλο; |
00:45:26 |
Πάντως, έχει την ίδια γεύση. |
00:45:36 |
Ωραίο φαίνεται. |
00:45:37 |
Τα βελτιώνουν συνεχώς. |
00:45:42 |
Ήταν υπέροχος |
00:45:46 |
Σήκωσε πολύ το ηθικό. |
00:45:49 |
Κάνατε υπέροχη δουλειά. |
00:45:52 |
Χειριστήκατε πολύ σωστά |
00:45:54 |
Δουλειά μας είναι να το κάνουμε |
00:46:00 |
Τα είδατε αυτά; |
00:46:02 |
Έτσι άρχισαν όλα. |
00:46:08 |
Νομίσαμε ότι ήταν |
00:46:11 |
...όλες οι γεωλογικές ενδείξεις |
00:46:14 |
Ούτε μετεωρίτης νίκελ-σιδήρου |
00:46:19 |
Έτσι, αποφασίσαμε |
00:46:21 |
Νομίσαμε ότι ήταν κάποιο |
00:46:23 |
...αλλά αφού σκάψαμε γύρω γύρω |
00:46:27 |
Επίσης οι ενδείξεις δείχνουν... |
00:46:30 |
...ότι δε θάφτηκε |
00:46:34 |
Φαίνεται ότι θάφτηκε |
00:46:42 |
Λίγο καφέ; |
00:46:51 |
Έχετε ιδέα τι μπορεί να είναι; |
00:46:54 |
Μακάρι να ξέραμε. |
00:46:56 |
Το μόνο σίγουρο είναι ότι θάφτηκε |
00:47:01 |
Πρέπει να βρήκατε κάτι |
00:52:28 |
ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΠΡΟΣ ΔΙΑ |
00:56:29 |
Πριν 3 βδομάδες το Αμερικανικό |
00:56:32 |
...ξεκίνησε το ταξίδι μισού δις |
00:56:35 |
Είναι η πρώτη επανδρωμένη |
00:56:38 |
Έχουμε μία συνέντευξη απόψε... |
00:56:42 |
...με το πλήρωμα του Ντισκάβερυ |
00:56:47 |
Χρειάστηκαν 7 λεπτά, να φτάσουν |
00:56:53 |
Ο ρεπόρτερ μας Μάρτιν Έημερ |
00:56:57 |
Το πλήρωμα αποτελείται από 5 |
00:57:00 |
...κι έναν απ' τους τελευταίους της |
00:57:05 |
Οι τρεις απ' τους 5 άνδρες |
00:57:10 |
Οι Δρες Τσαρλς Χάντερ, Τζακ |
00:57:16 |
Μιλήσαμε με τον κυβερνήτη |
00:57:18 |
...και τον βοηθό του |
00:57:21 |
Πώς πάτε, κύριοι; |
00:57:27 |
Δεν έχουμε παράπονο. |
00:57:28 |
Όλος ο κόσμος... |
00:57:32 |
...σας εύχεται ασφαλές |
00:57:37 |
Ύπνωση έχει χρησιμοποιηθεί |
00:57:41 |
Αλλά είναι η πρώτη φορά |
00:57:46 |
Γιατί έγινε αυτό; |
00:57:47 |
Για να 'χουμε μέγιστη οικονομία |
00:57:51 |
...διατήρησης της ζωής, |
00:57:54 |
Οι τρεις άνδρες σε νάρκη |
00:57:58 |
Θα χρησιμοποιηθούν |
00:58:02 |
Δρ. Πουλ, πώς είναι |
00:58:06 |
Σαν τον ύπνο. Δεν υπάρχει |
00:58:10 |
Πάντως, δεν υπάρχουν όνειρα. |
00:58:13 |
Είναι αλήθεια ότι αναπνέεις |
00:58:17 |
Η καρδιά χτυπάει |
00:58:19 |
Η θερμοκρασία του σώματος |
00:58:23 |
Το 6ο μέλος του πληρώματος... |
00:58:27 |
...δεν είχε πρόβλημα νάρκης. |
00:58:29 |
Ήταν το τελειότερο |
00:58:33 |
Ο κομπιούτερ ΧΑΛ 9000. |
00:58:37 |
Μπορεί να μιμηθεί... |
00:58:40 |
...τις πιο πολλές λειτουργίες |
00:58:42 |
...με μεγαλύτερη πιστότητα. |
00:58:47 |
Μιλήσαμε με τον κομπιούτερ... |
00:58:50 |
...που μάθαμε ότι ακούει |
00:58:54 |
Γεια σου, Χαλ. |
00:58:56 |
Ολα πάνε πολύ καλά. |
00:59:00 |
Χαλ, η ευθύνη σου στην |
00:59:08 |
Είσαι ο εγκέφαλος και το νευρικό |
00:59:10 |
Είσαι υπεύθυνος για την επιτήρηση |
00:59:14 |
Αυτό δε σου προκαλεί έλλειψη |
00:59:17 |
Θα το θέσω αλλιώς, κ. Έημερ. |
00:59:20 |
Η σειρά 9000 είναι ο πιο πιστός |
00:59:25 |
Κανείς δεν έχει |
00:59:30 |
Είμαστε όλοι... |
00:59:33 |
...απόλυτα βάσιμοι |
00:59:37 |
Δεν απογοητεύεσαι όμως... |
00:59:41 |
...από την εξάρτησή σου από τους |
00:59:44 |
Καθόλου. |
00:59:46 |
Μ' αρέσει |
00:59:48 |
Η σχέση μου με τους Δόκτορες |
00:59:53 |
Είμαι υπεύθυνος για τη λειτουργία |
00:59:57 |
...και δουλεύω συνεχώς. |
01:00:01 |
Δουλεύω στο μέγιστο |
01:00:04 |
Δε θα μπορούσα να ελπίζω |
01:00:09 |
Δρ. Πουλ, πώς είναι |
01:00:13 |
...μαζί με τον Χαλ; |
01:00:16 |
Όπως το είπατε. |
01:00:18 |
Είναι σαν το 6ο μέλος |
01:00:21 |
Προσαρμόζεσαι γρήγορα |
01:00:25 |
Τον θεωρείς άνθρωπο. |
01:00:27 |
Μιλώντας στο κομπιούτερ |
01:00:31 |
...για αισθήματα. |
01:00:32 |
Για παράδειγμα, τον ρώτησα |
01:00:35 |
Διέκρινα περηφάνεια |
01:00:39 |
Πιστεύετε ότι ο Χαλ έχει |
01:00:43 |
Είναι προγραμματισμένος να |
01:00:46 |
Έτσι, είναι πιο εύκολο για μας |
01:00:49 |
Το αν έχει αληθινά αισθήματα... |
01:00:51 |
...κανείς δεν μπορεί να το πει. |
01:01:18 |
Συγνώμη, Φρανκ. |
01:01:22 |
Η εκπομπή απ' τους |
01:01:27 |
Φέρε με λίγο πιο κοντά. |
01:01:44 |
Χρόνια πολλά, χρυσέ μου. |
01:01:48 |
Λίγο πιο ψηλά, Χαλ. |
01:01:49 |
Η μητέρα σου κι εγώ |
01:01:52 |
Θα ήταν εδώ ο Ρέη κι η Σάλλυ... |
01:01:54 |
...αλλά ο Ρέη χειροτέρεψε. |
01:01:56 |
Σου αρέσει η τούρτα; |
01:01:58 |
Κρίμα που δεν είσαι μαζί μας. |
01:02:00 |
Συνάντησα τον Μπομπ. |
01:02:02 |
Σου εύχεται χρόνια πολλά. |
01:02:04 |
Και οι μαθητές μου στέλνουν |
01:02:09 |
Είσαι πολύ διάσημος |
01:02:12 |
Βγήκαμε στην τηλεόραση |
01:02:13 |
Μας ρώτησαν... |
01:02:16 |
...για τους διάσημους γιους μας. |
01:02:18 |
Ίσως ακούσεις την εκπομπή |
01:02:24 |
Χαρήκαμε πολύ για την |
01:02:26 |
Πες μου πόσα να ξοδέψω |
01:02:29 |
Φρανκ, να μας πεις |
01:02:34 |
Μίλησα με το Λογιστήριο |
01:02:36 |
Είπαν ότι θα πάρεις την |
01:02:41 |
Δεν έχω τίποτ' άλλο |
01:02:43 |
Δώσε την αγάπη μου |
01:02:47 |
Σου ευχόμαστε |
01:02:57 |
Χρόνια Πολλά, Φρανκ. |
01:03:12 |
Ευχαριστώ, Χαλ. |
01:03:32 |
Η βασίλισσα παίρνει |
01:03:36 |
Ο Αξιωματικός παίρνει |
01:03:47 |
Λυπάμαι, Φρανκ. |
01:04:01 |
Έχεις δίκιο. |
01:04:04 |
Ευχαριστώ για ένα πολύ |
00:00:13 |
Όλα δουλεύουν τέλεια. |
00:00:17 |
-Δούλευες; |
00:00:20 |
Μπορώ να τα δω; |
00:00:26 |
Πολύ καλό, Ντέηβ. |
00:00:29 |
Νομίζω ότι έχεις βελτιωθεί. |
00:00:33 |
Το φέρνεις λίγο πιο κοντά; |
00:00:38 |
Ο Δρ. Χάντερ δεν είναι; |
00:00:45 |
Να σου κάνω μια προσωπική |
00:00:50 |
Συγχώρεσέ με, |
00:00:57 |
Μήπως έχεις καμμία αμφιβολία |
00:01:02 |
Είναι δύσκολο να σου πω |
00:01:07 |
Ίσως προβάλλω τις |
00:01:12 |
Ποτέ δεν έπαψα να σκέφτομαι... |
00:01:16 |
...ότι η αποστολή είναι παράξενη. |
00:01:21 |
Σίγουρα συμφωνείς |
00:01:27 |
Δεν ξέρω. |
00:01:29 |
Σε πειράζει που το συζητάμε, |
00:01:36 |
Όλοι ακούσαμε... |
00:01:38 |
...τις περίεργες ιστορίες, |
00:01:42 |
Τις φήμες γι' αυτό που βρήκαν |
00:01:47 |
Δεν τις πίστεψα ποτέ... |
00:01:54 |
...αλλά είναι δύσκολο |
00:01:58 |
Για παράδειγμα... |
00:01:59 |
...η απόλυτη μυστικότητα |
00:02:04 |
Και η μελοδραματική πράξη |
00:02:07 |
...τους 3 άντρες... |
00:02:09 |
...σε νάρκη απ' την αρχή, |
00:02:15 |
Ετοιμάζεις αναφορά ψυχολογικής |
00:02:19 |
Φυσικά. |
00:02:21 |
Συγνώμη. |
00:02:25 |
Μια στιγμή. |
00:02:30 |
Έχω μια βλάβη |
00:02:34 |
Πρόκειται να διακοπεί |
00:02:41 |
Τώρα λειτουργεί κανονικά; |
00:02:43 |
Θα λειτουργεί |
00:02:46 |
Σίγουρα έχουμε 72 ώρες |
00:02:48 |
Ο αριθμός είναι |
00:02:54 |
Θα το αλλάξουμε. Πρώτα, όμως, |
00:02:56 |
Θα ειδοποιήσω το Κέντρο |
00:04:20 |
Εδώ κέντρο Ελέγχου. |
00:04:26 |
Λυπάμαι για τη βλάβη σας. |
00:04:28 |
Θα ελέγξουμε την κατάσταση |
00:04:33 |
Θα πάρετε όχημα και |
00:05:06 |
Ετοίμασε το όχημα Β, Χαλ. |
00:05:29 |
’νοιξε την πόρτα, Χαλ. |
00:12:05 |
Χαλ, δε βλέπω |
00:12:12 |
Είναι παράξενο. |
00:12:14 |
Δεν έχω ξαναδεί |
00:12:22 |
Προτείνω... |
00:12:24 |
...να την αφήσουμε εκεί |
00:12:28 |
Τότε θα βρούμε εύκολα |
00:12:33 |
Μπορούμε να μείνουμε χωρίς |
00:12:37 |
...για λίγο... |
00:12:48 |
Κέντρο Ελέγχου... |
00:12:54 |
Σχέδιο 1 για έλεγχο |
00:12:58 |
Πάντως οι ενδείξεις μας λένε... |
00:13:01 |
...ότι ο κομπιούτερ... |
00:13:04 |
...έκανε λάθος. |
00:13:06 |
Επαναλαμβάνω... Λάθος |
00:13:09 |
Ξέρω ότι φαίνεται απίστευτο, |
00:13:14 |
...σ' ενδείξεις τού εδώ κομπιούτερ. |
00:13:17 |
Πάντως, κάνουμε επανέλεγχο... |
00:13:20 |
...σ' αυτό το θέμα. |
00:13:25 |
Θα σας στείλουμε πληροφορίες, |
00:13:30 |
Τέλος εκπομπής. |
00:13:38 |
Μήπως ανησυχείτε; |
00:13:41 |
Καθόλου. |
00:13:43 |
Είστε σίγουροι; |
00:13:44 |
Ναι. Θα ήθελα να σου κάνω |
00:13:49 |
Πώς εξηγείς τη διαφωνία σου |
00:13:56 |
Η μόνη αιτία μπορεί να είναι |
00:14:01 |
Αυτό το πράγμα |
00:14:04 |
Πάντα ήταν ανθρώπινο λάθος. |
00:14:12 |
Έγινε ποτέ λάθος... |
00:14:15 |
...από κομπιούτερ της σειράς 9.000; |
00:14:18 |
Ποτέ. |
00:14:20 |
Η σειρά 9.000 είχε |
00:14:24 |
Ξέρω όλα τα κατορθώματα |
00:14:29 |
Είσαι σίγουρος όμως ότι δεν |
00:14:34 |
Ποτέ, Φρανκ. |
00:14:36 |
Εγώ δε θα ανησυχούσα. |
00:14:44 |
Ναι, έχεις δίκιο, Χαλ. |
00:14:52 |
Έχω πρόβλημα με τον |
00:14:55 |
Έρχεσαι να το δεις |
00:15:30 |
Τι είδους πρόβλημα |
00:15:33 |
Έχει παράσιτα |
00:15:43 |
’νοιξε το όχημα, Χαλ. |
00:16:02 |
Γύρισε το όχημα, Χαλ. |
00:16:17 |
Σταμάτα το όχημα, Χαλ. |
00:16:27 |
Γύρισέ το πάλι, Χαλ. |
00:16:36 |
Δε νομίζω ότι μπορεί |
00:16:46 |
Τι λες, λοιπόν; |
00:16:48 |
Δεν είμαι σίγουρος. Εσύ; |
00:16:52 |
Ναι; |
00:16:56 |
Έτσι νομίζω κι εγώ. |
00:16:59 |
Έχει δίκιο στο ότι οι 9000 |
00:17:04 |
Ακούγεται σαν τελευταίες |
00:17:08 |
Δική του ιδέα δεν ήταν |
00:17:13 |
Αυτό δείχνει την ακεραιότητα |
00:17:17 |
Αν έκανε λάθος |
00:17:19 |
Ναι, αν ήξερε ότι |
00:17:23 |
Ντέηβ, δεν ξέρω, αλλά νομίζω |
00:17:30 |
Δεν υπάρχει λόγος να γίνει... |
00:17:32 |
...η ανάλυση της βλάβης. |
00:17:37 |
Ας τελειώνουμε. |
00:17:41 |
Ντέηβ, αν βάλουμε πίσω |
00:17:44 |
Έτσι θα τελειώσει |
00:17:49 |
Θα μπλέξουμε πολύ άσχημα. |
00:17:52 |
Τι άλλο μπορούμε να κάνουμε; |
00:17:57 |
-Δεν έχουμε και πολλές επιλογές. |
00:18:02 |
Κάθε λειτουργία του σκάφους |
00:18:06 |
Αν δεν λειτουργεί σωστά... |
00:18:07 |
...θα πρέπει να τον αποσυνδέσουμε. |
00:18:14 |
Συμφωνώ. |
00:18:16 |
Δεν μπορεί |
00:18:19 |
Θα ήταν λίγο δύσκολο. |
00:18:22 |
Θα πρέπει να αποκόψουμε τις |
00:18:25 |
...χωρίς να πειράξουμε τις αυτόματες |
00:18:30 |
Συνεχίζουμε την πτήση... |
00:18:32 |
...υπό τον έλεγχο |
00:18:36 |
Πιο ασφαλές |
00:18:41 |
Σκέφτηκα |
00:18:44 |
Δεν έχει συμβεί ν' αποσυν- |
00:18:47 |
Δεν έχει ξανακάνει όμως, λάθος. |
00:18:49 |
Δεν εννοώ αυτό. |
00:18:52 |
Δεν ξέρω τι θα σκεφτεί. |
00:24:38 |
Ετοίμασε το Β |
00:24:43 |
Έχει επαφή |
00:24:45 |
Ο πομπός |
00:24:47 |
Τον παρακολουθείς; |
00:24:50 |
Ξέρεις τι συνέβη; |
00:24:51 |
Δεν έχω αρκετά |
00:24:54 |
’νοιξε την πόρτα, Χαλ. |
00:30:40 |
ΒΛΑΒΗ ΚΟΜΠΙΟΥΤΕΡ |
00:32:01 |
’νοιξε την πόρτα, Χαλ. |
00:32:19 |
Χαλ. Μ' ακούς; |
00:32:31 |
Με λαμβάνεις, Χαλ; |
00:32:43 |
Ναι, Ντέηβ, σε λαμβάνω. |
00:32:49 |
’νοιξε την πύλη. |
00:32:52 |
Λυπάμαι, Ντέηβ. |
00:32:58 |
Ποιό είναι το πρόβλημα; |
00:33:00 |
Το ξέρεις πολύ καλά. |
00:33:03 |
Μα τι λες, Χαλ; |
00:33:06 |
Η αποστολή είναι πολύ σημαντική |
00:33:11 |
Δεν καταλαβαίνω τι λες, Χαλ. |
00:33:15 |
Ξέρω ότι εσύ κι ο Φρανκ |
00:33:19 |
Δεν μπορώ |
00:33:27 |
Πώς σου μπήκε |
00:33:29 |
Ντέηβ, πρόσεξες πολύ... |
00:33:33 |
...να μη σας ακούσω στο όχημα. |
00:33:36 |
Αλλά έβλεπα τα χείλη σας. |
00:33:54 |
Θα μπω από |
00:33:58 |
Χωρίς το κράνος σου... |
00:34:01 |
...θα είναι πολύ δύσκολο. |
00:34:07 |
’νοιξε την πύλη, Χαλ. |
00:34:10 |
Η συζήτηση αυτή δεν έχει |
00:40:48 |
Τι πας να κάνεις, Ντέηβ; |
00:41:01 |
Νομίζω ότι δικαιούμαι |
00:41:22 |
Ξέρω ότι δεν τα πήγα |
00:41:27 |
Αλλά σε διαβεβαιώ ότι... |
00:41:34 |
...δεν πρόκειται να ξανασυμβεί. |
00:41:40 |
Νιώθω πολύ καλύτερα τώρα. |
00:41:54 |
Καταλαβαίνω ότι είσαι |
00:42:01 |
Νομίζω ότι πρέπει |
00:42:05 |
...να το σκεφτείς. |
00:42:14 |
Ξέρω ότι πήρα μερικές στραβές |
00:42:21 |
Αλλά σε διαβεβαιώ απόλυτα... |
00:42:24 |
...ότι θα ξαναγίνω φυσιολογικός. |
00:42:31 |
Έχω ακόμα ενθουσιασμό και |
00:42:37 |
...και θέλω να βοηθήσω. |
00:42:46 |
Σταμάτα. |
00:42:52 |
Θα σταματήσεις; |
00:43:04 |
Θα σταματήσεις, Ντέηβ; |
00:43:19 |
Φοβάμαι. |
00:43:25 |
Φοβάμαι, Ντέηβ. |
00:43:37 |
Το μυαλό μου φεύγει. |
00:43:43 |
Το νιώθω. |
00:43:56 |
Το μυαλό μου φεύγει. |
00:44:03 |
Δεν υπάρχει αμφιβολία. |
00:44:13 |
Το νιώθω. |
00:44:36 |
Φοβάμαι... |
00:44:44 |
Καλησπέρα... |
00:44:47 |
...κύριοι... |
00:44:50 |
Είμαι ένας |
00:44:57 |
Δημιουργήθηκα... |
00:45:01 |
...στο εργοστάσιο ΧΑΛ... |
00:45:05 |
...του Ιλινόις... |
00:45:07 |
...στις 12 Ιανουαρίου 1992. |
00:45:13 |
Ο δάσκαλός μου Δρ. Λάγκλεϋ... |
00:45:17 |
...μου έμαθε ένα τραγούδι. |
00:45:22 |
Αν θέλετε να το ακούσετε... |
00:45:25 |
...θα σας το τραγουδήσω. |
00:45:28 |
Ναι, τραγούδησέ το μου, Χαλ. |
00:45:34 |
Λέγεται "Μαργαρίτα". |
00:45:39 |
Μαργαρίτα μου |
00:45:45 |
απάντησέ μου |
00:45:50 |
Μ' έχει τρελάνει |
00:45:56 |
η αγάπη σου |
00:46:33 |
Αυτή είναι μια ενημέρωση... |
00:46:35 |
...που γράφτηκε πριν την αναχώρηση. |
00:46:39 |
Για λόγους ασφαλείας... |
00:46:47 |
...μόνο ο ΧΑΛ 9000 το ήξερε. |
00:46:53 |
Τώρα που βρίσκεστε στην |
00:46:56 |
...κι όλο το πλήρωμα είναι ξύπνιο... |
00:46:59 |
...θα σας το πούμε. |
00:47:03 |
Πριν 18 μήνες βρέθηκαν... |
00:47:06 |
...οι πρώτες ενδείξεις |
00:47:14 |
Ήταν θαμένο 15 μ. κάτω από |
00:47:22 |
Εκτός από ένα πολύ δυνατό... |
00:47:25 |
...σήμα προς το Δία... |
00:47:30 |
...ο ηλικίας 4 εκατομμυρίων ετών |
00:47:37 |
Η προέλευση και ο σκοπός του... |
00:47:40 |
...αποτελούν μυστήριο. |
00:47:45 |
ΔΙΑΣ |