Big Lebowski The
|
00:00:25 |
Para os lados do oeste |
00:00:28 |
um cara do qual |
00:00:30 |
Um cara chamado |
00:00:34 |
pelo menos esse foi o nome... |
00:00:36 |
que os seus amáveis |
00:00:38 |
Mas ele nunca o usou muito... |
00:00:41 |
Este Lebowski, gostava de |
00:00:45 |
Bem, 'Cara', é um nome que |
00:00:49 |
de onde vim pelo menos. |
00:00:51 |
Mas também, havia muita |
00:00:53 |
que nunca fez muito |
00:00:56 |
e muito sobre onde |
00:01:01 |
"Mas continuando,... |
00:01:03 |
talvez fosse por isso que |
00:01:11 |
Chamam-lhe 'Los Angeles', |
00:01:15 |
Não achei que fosse |
00:01:18 |
Mas admito que há |
00:01:22 |
Claro que não posso dizer |
00:01:25 |
E nunca estive na França,... |
00:01:27 |
E nunca vi nenhuma rainha, |
00:01:30 |
como uma amigo meu diria. |
00:01:32 |
Mas vou-vos dizer |
00:01:34 |
depois de ter visto |
00:01:36 |
e esta ótima história |
00:01:40 |
Bem, acho que vi algo... |
00:01:43 |
tão estonteante... |
00:01:44 |
como veriam em qualquer um |
00:01:47 |
e em inglês, também. |
00:01:49 |
E poderia morrer com |
00:01:52 |
sem sentir de que o bom |
00:01:56 |
A história que estou |
00:01:58 |
aconteceu no passado, no |
00:02:01 |
na época do nosso |
00:02:04 |
e o Iraque. |
00:02:06 |
Apenas disse isso porque |
00:02:10 |
eu não diria um herói,... |
00:02:12 |
porque o que é um herói? |
00:02:14 |
Mas por vezes há um homem,... |
00:02:16 |
E estou falando do 'Cara',... |
00:02:19 |
por vezes há um homem... |
00:02:22 |
Bom,... |
00:02:24 |
ele é o homem, para |
00:02:27 |
E encaixa perfeitamente lá... |
00:02:30 |
Esse é o 'Cara',... |
00:02:32 |
em Los Angeles. |
00:02:34 |
E mesmo que ele seja um |
00:02:37 |
e o 'Cara' era |
00:02:40 |
possivelmente o mais |
00:02:43 |
o que o colocaria na |
00:02:45 |
dos mais preguiçosos |
00:02:48 |
Mas por vezes há um homem,... |
00:02:51 |
Por vezes... Há um homem... |
00:02:55 |
Oi... Perdi o meu raciocínio. |
00:02:59 |
Mas... Ah, porra... |
00:03:02 |
Já o apresentei |
00:03:05 |
"Esta ação colectiva. |
00:03:06 |
Isto não vai ficar assim. |
00:03:08 |
Isto não vai ficar assim,... |
00:03:10 |
esta agressão |
00:03:42 |
Onde está o |
00:03:44 |
Quero o dinheiro, Lebowski. |
00:03:47 |
A Bunny disse que você |
00:03:49 |
Onde está o |
00:03:52 |
Onde está o |
00:03:55 |
Onde está a porra do |
00:03:57 |
Bem, está... |
00:04:00 |
Está na privada em algum lugar. |
00:04:02 |
Não me zoe seu esperto! |
00:04:07 |
A sua mulher deve dinheiro |
00:04:09 |
isso quer dizer que você deve |
00:04:12 |
É isto que acontece aos |
00:04:16 |
Não, não, não faça isso... |
00:04:19 |
Não no tapete, meu. |
00:04:21 |
Viu? |
00:04:22 |
Viu o que |
00:04:23 |
Viu o que acontece? |
00:04:25 |
Ninguém me chama Lebowski. |
00:04:27 |
Apanharam a pessoa errado. |
00:04:30 |
O seu nome é |
00:04:32 |
A sua esposa é a Bunny. |
00:04:34 |
A minha... Minha esposa... |
00:04:38 |
Viram alguma |
00:04:40 |
Este casa parece com |
00:04:42 |
A tampa da privada |
00:04:53 |
Que porra é esta? |
00:04:55 |
Obviamente, não joga golfe. |
00:04:59 |
Woo |
00:05:01 |
Sim? |
00:05:02 |
Este cara não era |
00:05:06 |
Merda! |
00:05:07 |
Sim, o que acha? |
00:05:10 |
Ele parece mais |
00:05:12 |
Ei, pelo menos tenho casa. |
00:05:15 |
Merda de tempo perdido. |
00:05:17 |
Muito obrigado, idiota. |
00:05:23 |
"O Grande Lebowski" |
00:07:29 |
Hoje estou arrasando. |
00:07:30 |
Marca, 'Cara'. |
00:07:32 |
Era um tapete com valor? |
00:07:34 |
Era um... |
00:07:36 |
Sim, meu, realmente |
00:07:38 |
Então tinha |
00:07:40 |
O que compunha |
00:07:42 |
O meu tapete. |
00:07:43 |
Ouviu a história |
00:07:44 |
O quê? |
00:07:45 |
Ouviu a história do 'Cara'? |
00:07:47 |
Estava jogando boliche |
00:07:48 |
Então não tem ponto |
00:07:51 |
É como uma criança... |
00:07:52 |
que pergunta no |
00:07:54 |
Walter, o que quer dizer? |
00:07:55 |
Não há motivo... |
00:07:57 |
Não tem a porra de um motivo |
00:07:58 |
Sim, Walter, o |
00:08:00 |
Walter, o que quer... |
00:08:02 |
Todos nós sabemos |
00:08:04 |
De que porra está falando? |
00:08:06 |
Não, que porra e está... |
00:08:08 |
Eu não estou... |
00:08:10 |
Estamos falando de agressão |
00:08:12 |
Do que está ele falando? |
00:08:14 |
Do meu tapete. |
00:08:15 |
Esquece, Donny. Está |
00:08:16 |
Walter, o china que |
00:08:18 |
Não lhe posso mandar a conta. |
00:08:20 |
Então de que porra |
00:08:22 |
De que porra você está falando? |
00:08:24 |
O china não é a |
00:08:26 |
Estou falando da linha |
00:08:28 |
Para além dessa |
00:08:30 |
E depois, 'china' |
00:08:34 |
Asiático-americano, |
00:08:36 |
Walter, este cara não |
00:08:39 |
Este cara... |
00:08:40 |
Do que estás falando? |
00:08:42 |
Walter, ele mijou |
00:08:43 |
Ele mijou no |
00:08:45 |
Donny, está fora |
00:08:47 |
Olha, o china não |
00:08:50 |
Então, quem |
00:08:51 |
Jeff Lebowski. |
00:08:52 |
O outro Jeffrey Lebowski,... |
00:08:54 |
O milionário. |
00:08:56 |
Que interessante, meu. |
00:08:57 |
Muito interessante. |
00:08:58 |
E mais, ele tem |
00:09:01 |
e recursos,... |
00:09:02 |
Portanto não há razão... |
00:09:04 |
Não há porra de razão... |
00:09:05 |
Para a esposa dele |
00:09:07 |
devendo dinheiro |
00:09:08 |
e os outros vêm... |
00:09:09 |
e mijam na merda |
00:09:11 |
- Estou errado? |
00:09:12 |
Estou errado? |
00:09:13 |
Sim, mas... |
00:09:14 |
OK, então... |
00:09:16 |
Aquele tapete compunha |
00:09:18 |
Não era? |
00:09:20 |
Pode crer! |
00:09:21 |
E o cara mijou nele. |
00:09:22 |
Donny, por favor. |
00:09:23 |
É aquele cara que... |
00:09:25 |
Eu poderia achar esse |
00:09:26 |
Chama-se Lebowski? |
00:09:28 |
É o seu nome, 'Cara'. |
00:09:29 |
Este é o cara... |
00:09:31 |
que deveria compensar-me |
00:09:33 |
A esposa dele anda por aí... |
00:09:34 |
a dever dinheiro a |
00:09:36 |
E eles mijam no meu tapete? |
00:09:37 |
Eles mijam na porra |
00:09:39 |
Eles mijam na porra |
00:09:41 |
Tal e qual, 'Cara'. |
00:09:43 |
Eles mijaram na |
00:09:47 |
Este é o gabinete |
00:09:49 |
Como pode ver, as |
00:09:51 |
'Jeffrey Lebowski' |
00:09:53 |
Títulos honorários, etc. |
00:09:55 |
Impressionante. |
00:09:57 |
Por favor, sinta-se a |
00:09:59 |
Não, eu não estou |
00:10:01 |
Por favor, por favor. |
00:10:02 |
Essa é a chave da |
00:10:04 |
A qual o Sr. Lebowski |
00:10:06 |
em reconhecimento das |
00:10:09 |
Este é o prémio de |
00:10:12 |
da Câmara do Comércio |
00:10:14 |
O qual é dado... |
00:10:15 |
Não é necessariamente |
00:10:17 |
Ei, esta é... |
00:10:20 |
Sim, de fato, esse |
00:10:22 |
com a primeira dama, sim. |
00:10:24 |
Este, é o Lebowski |
00:10:27 |
Sim, claro. |
00:10:29 |
Então ele é aleijado... |
00:10:31 |
Sabe, um... |
00:10:33 |
O Sr. Lebowski é |
00:10:35 |
Esta foto foi tirada... |
00:10:37 |
quando a Sra. Reagan era a |
00:10:39 |
Sim, Sim... |
00:10:42 |
O Papa João. |
00:10:43 |
Na verdade ele encontrou-se |
00:10:45 |
Infelizmente,... |
00:10:46 |
não houve tempo para |
00:10:48 |
Com a Nancy, já está ótimo. |
00:10:49 |
Uma mulher maravilhosa. |
00:10:51 |
Esses são,... |
00:10:52 |
Essas são as crianças do |
00:10:55 |
Mães diferentes, é? |
00:10:57 |
Diferentes raças, então. |
00:11:00 |
Elas não são as crianças |
00:11:02 |
Eles são os pequenos |
00:11:04 |
crianças promissoras |
00:11:06 |
sem os meios para... |
00:11:07 |
uma educação conveniente. |
00:11:09 |
Então o Sr. Lebowski |
00:11:11 |
a assumir seus estudos |
00:11:13 |
Com licença. |
00:11:14 |
Obrigado. Obrigado. |
00:11:16 |
Impressionante. |
00:11:17 |
Acha que ele tem |
00:11:22 |
Não frequentou a faculdade? |
00:11:24 |
Por favor, não toque nisso. |
00:11:25 |
Sim, não, quer dizer |
00:11:27 |
Passei a maioria |
00:11:29 |
a ocupar vários prédios |
00:11:31 |
a fumar muita maconha,... |
00:11:33 |
a entrar no R.O.T.C.,... |
00:11:35 |
e a jogar boliche. |
00:11:36 |
Para falar a verdade,... |
00:11:38 |
Não me lembro de quase nada. |
00:11:44 |
OK, você é um Lebowski, |
00:11:48 |
Ótimo. |
00:11:49 |
Mas estou muito ocupado, como |
00:11:54 |
O que posso fazer por você? |
00:11:56 |
Bem, é que,... |
00:11:58 |
o tapete que eu tinha... |
00:11:59 |
realmente compunha a sala. |
00:12:02 |
Falou disso ao Brandt no |
00:12:04 |
Onde é que eu entro nisso? |
00:12:06 |
Bem, eles estavam... |
00:12:08 |
Estavam à sua procura, |
00:12:11 |
Vou repetir. |
00:12:12 |
Falou disso ao Brandt no |
00:12:15 |
Eu sei o que |
00:12:17 |
Então sabe que... |
00:12:18 |
eles mijaram no meu tapete? |
00:12:20 |
Eu urinei no seu tapete? |
00:12:22 |
Quer dizer, se |
00:12:24 |
mijou no meu tapete? |
00:12:26 |
Alô! Falas inglês, filho? |
00:12:27 |
'Parla usted ingles?' |
00:12:29 |
Vou perguntar outra vez. |
00:12:32 |
Não, como eu disse, foi o |
00:12:35 |
Só quero perceber isto. |
00:12:37 |
Cada vez que um |
00:12:40 |
nesta cidade justa, tenho |
00:12:43 |
Então, meu... |
00:12:44 |
não estou tentando |
00:12:46 |
Sabe, Eu... Eu |
00:12:48 |
Você está apenas à |
00:12:50 |
como todos os outros. |
00:12:52 |
Trabalha Sr. Lebowski? |
00:12:55 |
Espere, deixe-me... |
00:12:57 |
Deixe-me lhe |
00:12:59 |
Eu não sou o Sr. Lebowski. |
00:13:02 |
Eu sou o 'Cara'. É assim |
00:13:05 |
Assim, ou então |
00:13:08 |
ou... Doutor 'Cara', |
00:13:11 |
No caso de não querer me |
00:13:14 |
Tem trabalho? |
00:13:17 |
Trabalho? |
00:13:20 |
Não vai à procura |
00:13:22 |
vestido assim, |
00:13:24 |
Hoje é dia... |
00:13:27 |
Bem, pois eu trabalho. |
00:13:29 |
Portanto, se não |
00:13:31 |
Importo-me, com certeza. |
00:13:32 |
O 'Cara' importa-se. |
00:13:34 |
Isto não vai ficar assim. |
00:13:36 |
Esta agressão não |
00:13:38 |
A sua esposa |
00:13:40 |
A minha esposa não |
00:13:43 |
Eu espero que algum |
00:13:45 |
aprenda a viver dentro |
00:13:47 |
que é ampla, mas se |
00:13:49 |
isso é problema |
00:13:51 |
da mesma forma que o |
00:13:52 |
da mesma forma que o |
00:13:55 |
é responsabilidade |
00:13:56 |
Apesar de quem ele |
00:13:59 |
Eu não culpei ninguém por |
00:14:03 |
Um china tirou-as na Coreia. |
00:14:05 |
Mas mesmo assim |
00:14:09 |
Eu não posso solucionar |
00:14:11 |
apenas você pode. |
00:14:14 |
Que se lixe. |
00:14:15 |
Ah, que se lixe?! |
00:14:17 |
Essa é a sua resposta. |
00:14:18 |
É a sua |
00:14:20 |
Porque não a tatua |
00:14:21 |
A sua revolução |
00:14:24 |
Meus pêsames! |
00:14:26 |
Os vagabundos perderam! |
00:14:27 |
O meu conselho é, faça o |
00:14:31 |
Arrume um emprego! |
00:14:33 |
Os vagabundos |
00:14:35 |
Ouviu, Lebowski? |
00:14:37 |
Os vagabundos sempre perdem |
00:14:40 |
Como foi sua reunião, |
00:14:43 |
O velho disse para pegar |
00:14:48 |
Bem, aproveite,... |
00:14:49 |
e talvez nós o vejamos |
00:14:52 |
Sim, claro... |
00:14:54 |
Sabe como é... |
00:14:58 |
Se eu precisar |
00:15:10 |
Assopra... |
00:15:13 |
Vai força, assopra. |
00:15:17 |
Quer que eu sopre |
00:15:23 |
Não consigo assoprar tão longe. |
00:15:30 |
Ele não vai se importar? |
00:15:32 |
Ele não liga à nada... |
00:15:34 |
é um niilista. |
00:15:37 |
Deve ser cansativo. |
00:15:38 |
Não está assoprando. |
00:15:40 |
O nosso convidado está |
00:15:43 |
Você é a Bunny. |
00:15:47 |
Chupo seu pau |
00:15:54 |
Uma mulher maravilhosa. |
00:15:56 |
Todos nós... Todos |
00:15:58 |
É muito brincalhona. |
00:15:59 |
O Brandt não pode |
00:16:00 |
ou então tem que pagar 100. |
00:16:02 |
Essa foi maravilhosa. |
00:16:06 |
Vou só à procura |
00:16:14 |
WHOO, ha ha. |
00:16:16 |
Vocês já estão arrumados? |
00:16:18 |
Isso mesmo! |
00:16:22 |
Se tiver força de |
00:16:25 |
Está 20 minutos |
00:16:27 |
Que porra é essa? |
00:16:29 |
Theodore Herzel. |
00:16:31 |
O Estado de Israel, se |
00:16:33 |
não será um sonho. |
00:16:34 |
O que dizendo? |
00:16:35 |
A caixa... |
00:16:38 |
Oh, o cachorro da Cynthia. |
00:16:39 |
Acho que é um Pomerânio. |
00:16:42 |
Não posso deixá-lo |
00:16:43 |
senão ele come os filmes. |
00:16:44 |
Estou tomando conta dele... |
00:16:45 |
Enquanto a Cynthia e |
00:16:47 |
estão no Havai. |
00:16:48 |
Um Pomerânio para |
00:16:49 |
O que quer dizer, |
00:16:51 |
Não lhe aluguei sapatos... |
00:16:52 |
Não vou comprar a |
00:16:53 |
Ele não vai tirar a |
00:16:56 |
Meu, se a minha ex-mulher... |
00:16:57 |
pedisse para eu cuidar |
00:16:59 |
enquanto ela e o namorado |
00:17:01 |
eu diria para ela |
00:17:02 |
Porque não levou o cão? |
00:17:03 |
Primeiro, 'Cara', |
00:17:06 |
Segundo, é um |
00:17:07 |
com papeis e tudo. |
00:17:09 |
Não pode viajar porque |
00:17:10 |
e o pêlo cai. |
00:17:11 |
Walter |
00:17:12 |
A merda do cachorro |
00:17:14 |
Pisou da linha! |
00:17:17 |
Desculpa, Smokey, |
00:17:18 |
E isso é uma falta. |
00:17:19 |
Dane-se, marca 8, 'Cara'. |
00:17:21 |
Com licença, marca |
00:17:24 |
Mentira, Walter. |
00:17:27 |
Smokey, isto não é o |
00:17:29 |
Há regras. |
00:17:30 |
Ei, Walter, então, isto e apenas... |
00:17:31 |
Ei, meu, é o Smokey. |
00:17:33 |
O pé dele escorregou |
00:17:34 |
Então, é apenas um jogo, meu. |
00:17:36 |
Isto é um jogo de |
00:17:38 |
define quem passa |
00:17:39 |
Estou errado? |
00:17:40 |
Sim, mas eu não estava... |
00:17:41 |
Estou errado? |
00:17:42 |
Está bem, mas eu não |
00:17:44 |
Me de o marcador... |
00:17:45 |
vou marcar 8. |
00:17:46 |
Smokey, meu amigo,... |
00:17:48 |
vai entrar |
00:17:50 |
Walter, meu. |
00:17:51 |
Se marcar um 8,... |
00:17:53 |
vai entrar num mundo de dor. |
00:17:55 |
Eu não... |
00:17:56 |
Um mundo de dor. |
00:17:58 |
'Cara', o seu parceiro... |
00:18:00 |
O mundo todo endoidou?! |
00:18:03 |
Sou o único a... |
00:18:05 |
me preocupar com as regras?! |
00:18:06 |
Marca zero! |
00:18:07 |
Estão chamando a polícia, meu. |
00:18:09 |
Guarda a arma. |
00:18:10 |
Marca zero! |
00:18:11 |
Walter, guarda a arma. |
00:18:12 |
Walter... |
00:18:13 |
Acha que estou brincando? |
00:18:15 |
Marca zero! |
00:18:23 |
Está certo, fica aí |
00:18:25 |
Contente, seu maluco doentio? |
00:18:30 |
É um jogo de |
00:18:34 |
Não pode fazer isso, meu. |
00:18:36 |
Estes caras são iguais a mim. |
00:18:37 |
São pacifistas. |
00:18:39 |
Smokey foi objetivo e |
00:18:41 |
Sabe, 'Cara'... |
00:18:42 |
interessei-me pelo |
00:18:44 |
Não no Vietname, claro. |
00:18:45 |
E sabe que ele tem |
00:18:49 |
Quer dizer, para |
00:18:51 |
É frágil, muito frágil. |
00:18:54 |
Não sabia disso. |
00:18:58 |
Bem,... |
00:19:00 |
o que lá vai, lá vai... |
00:19:02 |
e entramos na próxima |
00:19:04 |
Estou errado? |
00:19:05 |
Não, não estás errado. |
00:19:07 |
Estou errado? |
00:19:08 |
Não, não está |
00:19:09 |
É um idiota! |
00:19:10 |
OK, então... |
00:19:12 |
jogamos com o Quintana e o |
00:19:15 |
Vai ser canja. |
00:19:17 |
Meu, porque você... |
00:19:19 |
Relaxa, meu. |
00:19:20 |
Sabe, essa é a sua resposta |
00:19:23 |
E deixa-me dizer |
00:19:24 |
Pacifismo não é... |
00:19:27 |
como aquele devorador |
00:19:29 |
Pacifismo não é algo aonde |
00:19:31 |
Relaxa, meu. |
00:19:34 |
Estou perfeitamente |
00:19:36 |
Claro, e puxa a porra |
00:19:38 |
Mais calmo do que você. |
00:19:40 |
Vai relaxar? |
00:19:42 |
Mais calmo que você. |
00:19:48 |
"'Cara', fala o Smokey. |
00:19:50 |
Olha, não quero parecer |
00:19:52 |
e sei que não |
00:19:53 |
mas achei que |
00:19:56 |
que eu e o Gilbert vamos |
00:19:58 |
e pedir para eles |
00:20:00 |
e não sei.. Talvez você pudesse |
00:20:02 |
E portanto, achei |
00:20:06 |
Diz ao Walter. Lamento." |
00:20:09 |
"Sr. Lebowski, aqui |
00:20:14 |
bem, do escritório |
00:20:16 |
Por favor, contacte-nos |
00:20:21 |
"Sr. Lebowski, aqui |
00:20:23 |
da Liga de boliche do |
00:20:24 |
e acabei de receber... |
00:20:26 |
sobre um membro da sua |
00:20:30 |
que teria puxado uma arma |
00:20:33 |
Se for verdade, |
00:20:35 |
violou vários |
00:20:36 |
como o artigo 27..." |
00:20:38 |
'Cara'... |
00:20:40 |
Ei, Monty. |
00:20:41 |
'Cara', Eu... |
00:20:44 |
arranjar o teatro |
00:20:46 |
Vou apresentar o meu |
00:20:48 |
sabes, o meu ciclo... |
00:20:49 |
no teatro Crane Jackson's |
00:20:51 |
na terça-feira à noite,... |
00:20:53 |
e, bem, gostaria |
00:20:55 |
e me desse sugestões. |
00:20:57 |
Vou estar la, meu. |
00:21:01 |
'Cara',... |
00:21:02 |
Amanhã já é dia 10. |
00:21:05 |
Putz. |
00:21:09 |
Oh, está certo, OK. |
00:21:11 |
Deixa... deixa o aluguel |
00:21:18 |
"...séria infracção |
00:21:19 |
e examinar a sua |
00:21:23 |
"Sr. Lebowski, |
00:21:25 |
Por favor contacte-nos |
00:21:28 |
E irei enviar |
00:21:30 |
Espero que não esteja evitando |
00:21:32 |
por causa do tapete. |
00:21:33 |
O qual, garanto, |
00:21:36 |
Nós precisamos da |
00:21:39 |
Bem, gostaríamos muito |
00:21:41 |
Obrigado. É o Brandt." |
00:21:44 |
Tivemos notícias terríveis. |
00:21:47 |
O Sr. Lebowski está |
00:21:52 |
Sr. Lebowski. |
00:22:01 |
Engraçado... |
00:22:04 |
Posso lembrar-me de uma |
00:22:07 |
desafios encarados,... |
00:22:09 |
competidores superados, |
00:22:12 |
obstáculos ultrapassados. |
00:22:15 |
Eu conquistei mais do que |
00:22:19 |
e sem precisar |
00:22:23 |
O que... |
00:22:25 |
O que faz um homem, |
00:22:29 |
'Cara'. |
00:22:33 |
Eu... Eu não sei, senhor. |
00:22:36 |
É estar preparado para |
00:22:41 |
Não importa o preço? |
00:22:43 |
Não é isso que faz um homem? |
00:22:46 |
Claro, isso e um |
00:22:49 |
Você está brincando. |
00:22:51 |
Mas... |
00:22:54 |
Talvez esteja certo. |
00:22:56 |
Importa-se de |
00:22:59 |
Bunny... |
00:23:03 |
Perdão? |
00:23:04 |
Bunny Lebowski,... |
00:23:07 |
ela é a luz da minha vida. |
00:23:10 |
Está surpreso com |
00:23:15 |
Pode crer. |
00:23:16 |
Homens fortes também choram. |
00:23:21 |
Homens fortes também choram. |
00:23:28 |
Recebi este fax |
00:23:33 |
Como pode ver,... |
00:23:35 |
é uma nota de resgate. |
00:23:37 |
"Temos a Bunny." |
00:23:40 |
Escrita por homens |
00:23:42 |
um desafio equilibrado. |
00:23:45 |
"Junte um milhão |
00:23:46 |
em notas de 20 não marcadas |
00:23:51 |
Aguarde instruções." |
00:23:52 |
Vagabundos! |
00:23:53 |
"Sem espertezas." |
00:23:54 |
Trastes. |
00:23:59 |
São trastes, meu. |
00:24:00 |
São... |
00:24:03 |
O Brandt vai coloca-lo |
00:24:21 |
O Sr. Lebowski está |
00:24:23 |
uma generosa oferta para |
00:24:26 |
assim que tivermos as |
00:24:28 |
Porquê eu, meu? |
00:24:29 |
Ele acredita que os raptores |
00:24:32 |
Que... sujaram |
00:24:35 |
e você está na |
00:24:36 |
de confirmar ou não... |
00:24:39 |
essa suspeita. |
00:24:40 |
Ele acha que os mijões |
00:24:42 |
Bem, 'Cara', nós não sabemos. |
00:26:21 |
Porra de Quintana. |
00:26:24 |
Aquele doido joga bem, meu. |
00:26:27 |
É, mas é um tarado, 'Cara'. |
00:26:28 |
É... |
00:26:30 |
Não, é um criminoso |
00:26:34 |
Cumpriu 6 meses na Chino... |
00:26:35 |
por se exibir para |
00:26:37 |
Quando ele se mudou para |
00:26:39 |
a ir de porta em porta... |
00:26:40 |
para avisar todos |
00:26:42 |
O que é um pedófilo, Walter? |
00:26:44 |
Cala a boca, Donny. |
00:26:48 |
Então... |
00:26:49 |
Quanto é que recebe? |
00:26:51 |
20 mil, meu. |
00:26:53 |
E, é claro, ainda posso |
00:26:55 |
Só pela troca? |
00:26:56 |
É, e deram um beep ao 'Cara'. |
00:26:59 |
Assim, podem ligar para mim |
00:27:01 |
E se é durante um jogo? |
00:27:02 |
Eu disse que se fosse no |
00:27:05 |
O que foi? |
00:27:06 |
A vida não pára e começa... |
00:27:08 |
à sua conveniência... |
00:27:09 |
seu merdoso. |
00:27:11 |
Eu acho... |
00:27:12 |
O que tem o Walter? |
00:27:13 |
Acho que é dinheiro fácil. |
00:27:14 |
É tudo sem perigo. |
00:27:15 |
Ela provavelmente |
00:27:18 |
O que quer dizer, 'Cara'? |
00:27:19 |
Mijões de tapetes |
00:27:21 |
Vê bem. |
00:27:22 |
Uma mulher bonita e jovem... |
00:27:24 |
casa com este cara |
00:27:26 |
Ela acha que ele não |
00:27:28 |
Deve muito dinheiro... |
00:27:30 |
Uma puta... Desgraçada. |
00:27:33 |
É tudo treta, meu. |
00:27:35 |
É como o Lenin disse. |
00:27:36 |
Olha-se para a pessoa |
00:27:39 |
e... Bem sabe... |
00:27:42 |
"Eu sou a morsa"? |
00:27:43 |
Sabe... |
00:27:45 |
Sabe o que quero dizer. |
00:27:46 |
"Eu sou a morsa"? |
00:27:47 |
Aquela puta desgraçada! |
00:27:49 |
Isso mesmo. |
00:27:50 |
"Eu sou a morsa"? |
00:27:51 |
Cala a boca, Donny! |
00:27:53 |
V.I. Lenin, Donny... |
00:27:57 |
De que está ele falando? |
00:27:58 |
Da porra que aconteceu. |
00:27:59 |
Essa merda me da nojo. |
00:28:01 |
Porque se preocupa, Walter? |
00:28:02 |
Esses merdas desses ricos. |
00:28:04 |
Esta porra toda. |
00:28:06 |
Eu não vi os meus |
00:28:08 |
com a cara na lama... |
00:28:09 |
para que uma vagabunda,... |
00:28:11 |
essa porra dessa vadia |
00:28:12 |
Não vejo nenhuma |
00:28:15 |
Há uma ligação literal. |
00:28:16 |
Não, Walter, aceita, |
00:28:18 |
É a sua vez. |
00:28:19 |
Entende como quiser, |
00:28:21 |
É a sua vez. |
00:28:22 |
- É a sua vez. |
00:28:23 |
Está pronto para |
00:28:25 |
Vejo que vocês estão a |
00:28:30 |
'Dios mio', meu. |
00:28:31 |
O Liam e eu, vamos dar um couro. |
00:28:35 |
É? |
00:28:36 |
Bem... Sabe, |
00:28:39 |
a sua opinião, meu. |
00:28:42 |
Deixa-me dizer uma |
00:28:45 |
se você sacar qualquer |
00:28:48 |
Quando estiver distraído... |
00:28:51 |
agarro nela, |
00:28:53 |
e puxo a merda do gatilho... |
00:28:55 |
até fazer "clique". |
00:28:59 |
Jesus... |
00:29:00 |
Precisamente, meu. |
00:29:01 |
Ninguém se mete com Jesus. |
00:29:10 |
8 anos, 'Cara'. |
00:29:21 |
"Venice Beach - Liga 1987" |
00:31:03 |
Ohh, meu. |
00:31:16 |
Ligaram há uns 80 minutos. |
00:31:18 |
Querem que vá... |
00:31:19 |
para norte pela 405. |
00:31:21 |
para o celular com o |
00:31:23 |
Daqui 40 minutos. |
00:31:24 |
Apenas uma pessoa. |
00:31:26 |
ou então iria com você. |
00:31:28 |
O que tem o seu maxilar? |
00:31:29 |
Oh, nada... |
00:31:32 |
Aqui está o dinheiro. |
00:31:35 |
E o telefone. |
00:31:36 |
Por favor, 'Cara', siga todas |
00:31:39 |
Tudo bem... |
00:31:40 |
A vida dela está |
00:31:43 |
Não diga isso. |
00:31:44 |
O Sr. Lebowski pediu |
00:31:46 |
A vida dela está |
00:31:47 |
Porra, meu. |
00:31:48 |
A vida dela está nas |
00:31:50 |
Informe-nos assim que |
00:32:02 |
Onde é que acha |
00:32:04 |
Pega a isca. Eu conduso. |
00:32:05 |
O quê? |
00:32:07 |
A isca. |
00:32:09 |
A isca, 'Cara'. |
00:32:18 |
- Eles já ligaram? |
00:32:21 |
Que diabo é isto? |
00:32:22 |
As minhas cuecas |
00:32:24 |
Para lavar... |
00:32:25 |
Walter, eu tenho certeza |
00:32:28 |
para você trazer as |
00:32:29 |
Precisamente, 'Cara'. O peso. |
00:32:31 |
A isca não pode |
00:32:33 |
Walter, em que porra |
00:32:35 |
Está certo, meu. |
00:32:37 |
Porque nos devemos contentar... |
00:32:38 |
com uns meros 20 mil... |
00:32:40 |
Nós? Que porra é essa? |
00:32:41 |
disse que queria |
00:32:43 |
A questão é... |
00:32:44 |
porquê apenas 20 mil dele... |
00:32:45 |
quando podemos ficar |
00:32:47 |
- Estou errado? |
00:32:49 |
Isto não é a merda |
00:32:51 |
Oh, mas é um jogo. |
00:32:53 |
Ela armou o sequestro. |
00:32:55 |
Eu disse que achava |
00:33:02 |
Fala o 'Cara'. |
00:33:03 |
Quem é? |
00:33:05 |
'Cara', o homem da maleta, |
00:33:08 |
A gente? |
00:33:11 |
Merda! |
00:33:14 |
É, eu e o motorista. |
00:33:17 |
Não posso estar segurando o |
00:33:20 |
e falando no |
00:33:21 |
Cala a boca! |
00:33:22 |
'Cara', quer me foder? |
00:33:24 |
Quem é esse? |
00:33:26 |
É o motorista. |
00:33:28 |
Eu disse |
00:33:31 |
Merda! |
00:33:32 |
Que porra foi essa? |
00:33:33 |
- Walter! |
00:33:35 |
Ele desligou, meu! |
00:33:36 |
fodeu tudo! |
00:33:37 |
foda-se tudo! |
00:33:39 |
A vida dela estava |
00:33:40 |
Calma, 'Cara'. |
00:33:41 |
Correu mal... |
00:33:44 |
Eles vão matá-la. |
00:33:45 |
Estamos fodidos, Walter. |
00:33:46 |
Nada está fudido, 'Cara'. |
00:33:48 |
Está a ser pouco 'Cara'. |
00:33:50 |
Eles vão ligar de novo. |
00:33:52 |
Olha, ela armou |
00:33:54 |
Está vendo? Nada |
00:33:56 |
Nada está perdido. |
00:33:58 |
São um bando de amadores! |
00:34:00 |
Ei, Walter, pode |
00:34:03 |
Não de um pio enquanto eu |
00:34:05 |
OK, 'Cara', faz como quiser. |
00:34:09 |
Mas são amadores. |
00:34:11 |
Porra. |
00:34:14 |
Fala o 'Cara'. |
00:34:15 |
OK, vamos continuar. |
00:34:16 |
Mas só se não |
00:34:18 |
Sim, sim. |
00:34:19 |
Portanto, sem gracejos, OK? |
00:34:21 |
Diga-me apenas |
00:34:28 |
Era o sinal, meu. |
00:34:30 |
Tudo o que temos a fazer |
00:34:34 |
ninguém está em posição |
00:34:36 |
e nós ficamos com o dinheiro. |
00:34:38 |
É maravilhoso, Walter... |
00:34:39 |
mas não me disse como |
00:34:41 |
Onde está ela? |
00:34:42 |
Essa é a parte mais |
00:34:44 |
Fazemos a troca,... |
00:34:45 |
Pego num deles e |
00:34:49 |
É um plano perfeito. |
00:34:51 |
Walter, é tão engenhoso... |
00:34:53 |
se percebi bem. |
00:34:55 |
É um relógio suíço. |
00:34:56 |
Isso mesmo, 'Cara'. |
00:34:57 |
A beleza disto é |
00:34:59 |
Quando um plano é |
00:35:01 |
tudo pode dar errado. |
00:35:03 |
Se há uma coisa que eu |
00:35:08 |
'Cara', novamente. |
00:35:10 |
Estão perto da |
00:35:12 |
Quando atravessarem |
00:35:13 |
mandem a maleta... |
00:35:14 |
pela janela esquerda |
00:35:16 |
Estão sendo observados. |
00:35:19 |
Porra! |
00:35:20 |
O que foi? Onde é a troca? |
00:35:21 |
Não há porra de troca, meu. |
00:35:23 |
Na ponte de madeira, |
00:35:26 |
Mandamos o dinheiro |
00:35:28 |
Não, não podemos |
00:35:30 |
Isso fode o nosso plano. |
00:35:32 |
Bem, liga e explica |
00:35:34 |
O seu plano é tão simples... |
00:35:36 |
tenho certeza |
00:35:37 |
Essa é a sua beleza. |
00:35:39 |
Ponte de madeira, é? |
00:35:40 |
Vou mandar o |
00:35:41 |
Não e brincadeira, meu. |
00:35:42 |
OK, 'Cara', a ponte vem aí. |
00:35:44 |
Me da a isca. |
00:35:45 |
Porra Walter. |
00:35:46 |
mas mais cedo ou mais tarde vai |
00:35:49 |
de que é um idiota. |
00:35:50 |
Não há tempo para discussão. |
00:35:51 |
Ei, meu. A ponte. |
00:35:52 |
Ei, Walter! Ei! |
00:35:53 |
Walter, ei! |
00:35:55 |
Lá vai a isca! |
00:35:58 |
Que porra? |
00:35:59 |
'Cara', o volante é seu. |
00:36:01 |
A 23km/h, salto. |
00:36:03 |
Apanho um de surpresa |
00:36:05 |
- Dá-me a UZI. |
00:36:06 |
Não acha que ia |
00:36:08 |
Walter, por favor... |
00:36:09 |
23km/h, 'Cara', agora! |
00:36:32 |
Está aqui o dinheiro! |
00:36:35 |
Está aqui! |
00:36:38 |
Está aqui! |
00:36:40 |
Está aqui... o dinheiro. |
00:36:57 |
Que se dane, 'Cara'. |
00:36:59 |
Vamos jogar boliche. |
00:37:39 |
"Etz chaim he"... |
00:37:40 |
como a minha ex |
00:37:42 |
O que quer dizer essa porra? |
00:37:44 |
O que vamos contar |
00:37:47 |
Oh, ele... |
00:37:51 |
Bem... Qual é o problema? |
00:37:53 |
O problema é |
00:37:56 |
O que quer |
00:37:58 |
Não houve nenhum... |
00:37:59 |
Nós... Nós não... |
00:38:03 |
Eles vão matar a |
00:38:05 |
De que porra está falando? |
00:38:07 |
A pobre mulher... |
00:38:08 |
Aquela pobre vadia... |
00:38:09 |
armou tudo. |
00:38:10 |
você disse. |
00:38:11 |
Meu, eu disse que achava |
00:38:13 |
você é que está certo disso. |
00:38:15 |
Isso mesmo, 'Cara'. |
00:38:16 |
100% certo. |
00:38:18 |
Marcaram a próxima |
00:38:19 |
Donny, cala a boca |
00:38:22 |
Neste sábado. |
00:38:23 |
Sábado? Bem, vão |
00:38:25 |
Walter, o que vou |
00:38:27 |
Eu disse aquele |
00:38:30 |
Quem está encarregado, |
00:38:31 |
O Burkhalter. |
00:38:32 |
Eu disse aquele filha da |
00:38:34 |
que não jogo no Shabbos. |
00:38:35 |
Ele já marcou... |
00:38:37 |
Bem, então pode |
00:38:38 |
O que isso interessa? |
00:38:40 |
Vão matar aquela |
00:38:42 |
O que vou dizer ao Lebowski? |
00:38:43 |
Vamos lá, 'Cara',... |
00:38:44 |
ela vai acabar por se |
00:38:46 |
voltar, sabe como é. |
00:38:47 |
Porque não joga |
00:38:49 |
É o Shomer Shabbos. |
00:38:50 |
O que é isso, Walter? |
00:38:51 |
Sim, e entretanto,... |
00:38:52 |
o que conto ao Lebowski? |
00:38:53 |
Sábado, Donny, é Shabbos,... |
00:38:55 |
O dia judeu do descanso. Quer |
00:38:57 |
não conduso, não |
00:39:00 |
não mexo no dinheiro, |
00:39:02 |
e definitivamente não |
00:39:04 |
Caramba. |
00:39:06 |
Shomer Shabbos! |
00:39:09 |
Walter, como vou |
00:39:11 |
Porra de Shomer Shabbos. |
00:39:12 |
Oh, porra! Chega! |
00:39:14 |
Oh, então 'Cara'. |
00:39:18 |
'Cara'! 'Cara'! |
00:39:20 |
Olha, diz-lhe |
00:39:23 |
Diz a ele que mandamos |
00:39:24 |
e você diz que correu... |
00:39:26 |
Ah, sim, como correu? |
00:39:27 |
você diz que correu bem, o carro |
00:39:29 |
Walter, não fizemos a |
00:39:31 |
Eles não receberam |
00:39:33 |
E eles vão... Eles vão... |
00:39:35 |
Vão matar a pobre mulher. |
00:39:36 |
Eles vão matar |
00:39:39 |
Ei, Walter, se não |
00:39:41 |
como se desloca no Shammos? |
00:39:42 |
Realmente, 'Cara', |
00:39:44 |
Eles não vão matar porra nenhuma, |
00:39:47 |
O que eles podem fazer? |
00:39:48 |
É um bando de amadores... |
00:39:49 |
e por outro lado. |
00:39:50 |
Quem tem o milhão de dólares? |
00:39:52 |
Estou errado? Walter,... |
00:39:54 |
quem tem o milhão de dólares |
00:39:56 |
na mala do nosso carro? |
00:39:57 |
Nosso carro, Walter?! |
00:39:58 |
E o que têm eles? |
00:40:00 |
As brancas! |
00:40:08 |
Diz, 'Cara'. |
00:40:10 |
Onde está o seu carro? |
00:40:12 |
Quem tem as suas |
00:40:14 |
Onde está o carro? |
00:40:15 |
Não sabe, Walter? |
00:40:18 |
Estava estacionado no |
00:40:20 |
Talvez o tenham rebocado. |
00:40:23 |
Sabe bem que foi roubado. |
00:40:25 |
Bem, é uma |
00:40:30 |
Porra! |
00:40:34 |
Onde vai, 'Cara'? |
00:40:35 |
Vou para casa, Donny. |
00:40:37 |
O telefone está |
00:40:39 |
Obrigado, Donny. |
00:40:57 |
Verde. |
00:40:59 |
Um pouco... castanho |
00:41:02 |
cor de ferrugem. |
00:41:05 |
E tinha alguma coisa de |
00:41:08 |
Oh. Uh, sim. |
00:41:10 |
Um toca-fitas... |
00:41:13 |
Algumas fitas |
00:41:14 |
e havia uma, uh... |
00:41:17 |
A minha maleta. |
00:41:22 |
E na maleta? |
00:41:25 |
Papéis.... |
00:41:27 |
Sabe como é, apenas papéis. |
00:41:29 |
Sabe não é, os meus papéis. |
00:41:32 |
Papéis de trabalho. |
00:41:35 |
E o que faz o senhor? |
00:41:37 |
Estou desempregado. |
00:41:43 |
O meu tapete também |
00:41:45 |
O seu tapete estava no carro? |
00:41:47 |
Não, aqui. |
00:41:50 |
Incidentes separados? |
00:41:53 |
"O 'Cara', não está..." |
00:41:55 |
Costumam achar os |
00:41:59 |
De vez em quando. |
00:42:02 |
Mas não teria muita esperança |
00:42:04 |
Ou as fitas dos Creedence. |
00:42:06 |
Bem, e sobre... |
00:42:09 |
A maleta? |
00:42:11 |
"Sr. Lebowski, gostaria |
00:42:12 |
ligue-me quando chegar, |
00:42:14 |
Me chamo Maude Lebowski. |
00:42:15 |
E fui eu que levei |
00:42:17 |
Bolas! |
00:42:19 |
Já podemos arquivar |
00:43:12 |
Estarei aí em um |
00:43:33 |
A forma feminina deixa-o |
00:43:37 |
Isto é uma figura feminina? |
00:43:40 |
De certo modo, sim. |
00:43:41 |
A minha arte tem sido |
00:43:44 |
O que incomoda alguns homens. |
00:43:45 |
A própria palavra deixa alguns |
00:43:48 |
Vagina. |
00:43:50 |
Ah, sim? |
00:43:51 |
Sim, eles não gostam de ouvi-la |
00:43:53 |
no entanto, num |
00:43:55 |
um homem refere-se ao |
00:43:57 |
ou sua... anaconda. |
00:44:00 |
Anaconda? |
00:44:01 |
Pois bem, Sr. Lebowski. |
00:44:03 |
Vamos falar dos |
00:44:04 |
O meu pai contou para mim que você |
00:44:07 |
mas o tapete é presente |
00:44:09 |
e não pode ser seu. |
00:44:10 |
Bem |
00:44:12 |
O seu rosto. |
00:44:14 |
Quanto ao rapto... |
00:44:17 |
Sim, eu sei de tudo... |
00:44:19 |
sei que você serviu |
00:44:20 |
Deixe eu dizer uma coisa. |
00:44:22 |
Essa história toda |
00:44:23 |
É... |
00:44:25 |
Claro, mas deixe eu |
00:44:27 |
sobre o tapete. |
00:44:28 |
Gosta de sexo, Sr. Lebowski? |
00:44:31 |
Perdão? |
00:44:32 |
Sexo. O acto físico |
00:44:34 |
Gosta? |
00:44:36 |
Estava falando do meu tapete. |
00:44:38 |
Não está interessado em sexo? |
00:44:40 |
Quer dizer transa? |
00:44:41 |
Gosto, também. |
00:44:42 |
Há um mito masculino |
00:44:44 |
que nós odiamos sexo. |
00:44:45 |
Pode ser natural, uma |
00:44:48 |
Mas há pessoas |
00:44:49 |
Chama satiríase nos homens, |
00:44:52 |
que agem compulsivamente |
00:44:55 |
Não... |
00:44:56 |
Sim, Sr. Lebowski. |
00:44:58 |
Essas pobres almas |
00:45:01 |
no sentido verdadeiro |
00:45:02 |
Uma dessas pessoas, é a |
00:45:06 |
Ouça, Maude... |
00:45:07 |
Lamento que a sua madrasta |
00:45:11 |
mas, está vendo... |
00:45:13 |
não vejo o que isso |
00:45:15 |
Tem Kahlua? |
00:45:17 |
Olhe para isto... |
00:45:21 |
Eu conheço esse cara... |
00:45:25 |
É um niilista. |
00:45:43 |
"Oi. |
00:45:45 |
olá. meu chefe disse... |
00:45:47 |
que há algo errado |
00:45:49 |
Claro, entre. Não |
00:45:51 |
qual é o problema com o cabo. |
00:45:53 |
Por isso estou aqui. |
00:45:55 |
A TV está aqui." |
00:45:56 |
Reconheco, naturalmente. |
00:46:03 |
"Esta é minha amiga Shari. |
00:46:04 |
Veio para usar o chuveiro." |
00:46:06 |
A história é ridícula. |
00:46:08 |
"Meu nome é Karl. |
00:46:12 |
Deve estar aqui para |
00:46:13 |
Cristo, pode imaginar |
00:46:17 |
Ele conserta o cabo? |
00:46:18 |
Não seja tolo, Jeffrey. |
00:46:20 |
Pouco me importa se |
00:46:22 |
pornografia... |
00:46:24 |
muito menos que esteja sendo |
00:46:26 |
usando a linguagem |
00:46:28 |
De qualquer modo,... |
00:46:30 |
eu sou um dos 2 consignatários |
00:46:33 |
o outro é o meu pai. |
00:46:34 |
A fundação tira |
00:46:36 |
Sei os pequenos talentos. |
00:46:38 |
Os pequenos talentos |
00:46:39 |
e estamos orgulhosos |
00:46:41 |
Perguntei ao meu pai sobre o |
00:46:44 |
da conta da fundação,... |
00:46:45 |
e ele me informou |
00:46:47 |
Mas digo, tudo |
00:46:49 |
Essa devoradora de sexo... |
00:46:50 |
está a tirar o |
00:46:53 |
Sim, mas o meu... |
00:46:54 |
Já chego ao seu tapete. |
00:46:55 |
Eu e o meu pai, |
00:46:57 |
Ele não aprova o meu |
00:46:58 |
e, não será preciso dizer, |
00:47:00 |
É claro, que não pretendo |
00:47:03 |
num caso de polícia. |
00:47:04 |
Então proponho que tente |
00:47:07 |
das pessoas que você entregou. |
00:47:09 |
Bem... Eu poderia fazer isso. |
00:47:12 |
Se conseguir, eu irei |
00:47:15 |
com 10% da soma recuperada. |
00:47:20 |
Cem... |
00:47:21 |
Mil contos ou notas... |
00:47:23 |
ou seja lá como |
00:47:24 |
Sim, mas... mas... |
00:47:27 |
E o meu... |
00:47:28 |
O seu tapete, sim. Bem, |
00:47:30 |
pode comprar |
00:47:32 |
que não tenha valor |
00:47:34 |
E desculpe-me |
00:47:37 |
Oh, estou bem. Nem sequer... |
00:47:40 |
Deixo aqui um médico... |
00:47:41 |
que pode ajudar. |
00:47:43 |
Não ira receber a conta. |
00:47:44 |
É um bom homem, completo. |
00:47:45 |
Não é preciso |
00:47:48 |
Por favor vá vê-lo, Jeffrey. |
00:47:49 |
É um bom homem, completo. |
00:47:51 |
Oh, bem... |
00:47:53 |
Tudo bem. Tudo bem. |
00:47:56 |
Então ele diz, "a minha |
00:47:57 |
Está sempre atrás de mim. |
00:47:59 |
A minha filha casou |
00:48:03 |
tenho rabo assado... |
00:48:05 |
que não me deixa sentar. |
00:48:07 |
Mas você me conhece, |
00:48:10 |
Porra, meu... |
00:48:12 |
É isso mesmo. |
00:48:15 |
Eu so digo uma |
00:48:18 |
No inicio do dia, eu estava |
00:48:20 |
Realmente um lixo. |
00:48:22 |
Perdi dinheiro... |
00:48:24 |
Ei, deixa pra lá... |
00:48:27 |
Esquece isso. |
00:48:28 |
É, que se lixe, meu. |
00:48:29 |
Não me quero ralar. |
00:48:31 |
A vida continua, meu. |
00:48:32 |
Lar, doce lar, Sr. L. |
00:48:37 |
Ei, olha. |
00:48:40 |
Quem é o seu |
00:48:43 |
Sim, seguiu nos até aqui. |
00:48:46 |
Quando ele |
00:48:48 |
Que porra é esta? |
00:48:49 |
Na Limosine, seu filho |
00:48:51 |
Ei, cuidado, meu. |
00:48:54 |
Ei! |
00:48:55 |
Comece falando... |
00:48:57 |
e fale rápido, seu vagabundo. |
00:48:58 |
Vínhamos freneticamente |
00:49:00 |
Onde está a porcaria do meu |
00:49:04 |
B..Bem, nós |
00:49:06 |
Eu..Eu..Eu... |
00:49:07 |
Eles não... |
00:49:08 |
receberam o dinheiro, |
00:49:10 |
Eles não receberam |
00:49:11 |
A vida dela estava |
00:49:14 |
Estamos preocupados. |
00:49:15 |
Não, meu, nada |
00:49:18 |
Nada está perdido? |
00:49:19 |
Não, meu. |
00:49:20 |
A porcaria do avião... |
00:49:21 |
esborrachou-se na montanha! |
00:49:23 |
Olha, meu... |
00:49:24 |
Em quem vai acreditar, |
00:49:28 |
Nós mandámos o |
00:49:30 |
Nós?! |
00:49:32 |
Eu. |
00:49:33 |
O "nós" real. |
00:49:35 |
Sabe, o editorial... |
00:49:36 |
Eu mandei o dinheiro |
00:49:39 |
Olhe, eu tenho algumas |
00:49:42 |
Certas coisas surgiram, e... |
00:49:45 |
Sabe como é, nunca pensou... |
00:49:48 |
em vez de... sabe como |
00:49:52 |
me culpando, que dado |
00:49:56 |
Isto poderia ser |
00:49:59 |
complexo? |
00:50:02 |
Quero dizer, pode não |
00:50:05 |
Sabe? |
00:50:06 |
Sobre o quê... |
00:50:08 |
você está matutando? |
00:50:10 |
Bem, vou lhe dizer sobre |
00:50:13 |
Tenho informações, meu. |
00:50:14 |
Apareceram merdas novas. |
00:50:16 |
E... e..., porra, meu... |
00:50:20 |
Ela armou o rapto. |
00:50:24 |
Bem, claro, meu. |
00:50:27 |
Veja bem, uma linda |
00:50:30 |
como se dizia no seu tempo... |
00:50:32 |
Ela... deve dinheiro |
00:50:35 |
incluindo a |
00:50:39 |
E isso é foda. |
00:50:42 |
Estou dizendo que ela |
00:50:46 |
E... e, você sabe... |
00:50:47 |
É claro que eles vão |
00:50:50 |
porque ela quer mais, meu. |
00:50:54 |
Ela precisa de |
00:50:59 |
Nunca lhe passou pela cabeça? |
00:51:02 |
Nunca? |
00:51:05 |
Não, Sr. Lebowski... |
00:51:07 |
tal nunca me ocorreu. |
00:51:09 |
Tal não nos ocorreu, 'Cara'. |
00:51:11 |
Bem, OK, você sabe... |
00:51:13 |
Agora vocês sabem de toda |
00:51:15 |
Você sabe. Mas |
00:51:18 |
É para isso que você me paga. |
00:51:23 |
Por falar nisso, |
00:51:26 |
me dar os meus 20 |
00:51:29 |
Para não entregar |
00:51:32 |
e não ser cobrada a taxa. |
00:51:34 |
Brandt... |
00:51:35 |
lhe dê o envelope. |
00:51:37 |
Bem, se você já |
00:51:41 |
está tudo bem. |
00:51:42 |
Nós recebemos |
00:51:46 |
Uma vez que você falhou,... |
00:51:49 |
mesmo na modesta tarefa da |
00:51:53 |
uma vez que você roubou |
00:51:57 |
uma vez que você repetidamente |
00:52:00 |
Nada me resta... |
00:52:02 |
além de dizer a estes vagabundos para |
00:52:07 |
para recuperar o dinheiro deles |
00:52:11 |
E com o Brandt como |
00:52:14 |
Eu lhe digo isto... |
00:52:15 |
qualquer azar causado a Bunny |
00:52:19 |
sera revidado 10 |
00:52:26 |
Por Deus, eu não |
00:52:37 |
Não era o dedo dela, 'Cara'. |
00:52:40 |
Era o dedo de quem, Walter? |
00:52:42 |
Como diabos vou saber? |
00:52:43 |
O que sei é que |
00:52:46 |
Meu, a unha pintada, Walter. |
00:52:47 |
Claro, 'Cara'... |
00:52:49 |
como se não fosse |
00:52:51 |
o dedo de outra pessoa. |
00:52:52 |
De outra pessoa?! |
00:52:54 |
Onde diabos eles |
00:52:56 |
Quere um dedo? Posso |
00:52:58 |
Acredita em mim, |
00:53:00 |
Não vai querer saber, |
00:53:02 |
Ora, posso arranjar um dedo |
00:53:04 |
com as unhas pintadas. |
00:53:05 |
Grandes amadores. |
00:53:07 |
Walter |
00:53:08 |
Eles nos mandam um dedo... |
00:53:10 |
para nos ficarmos |
00:53:11 |
Jesus Cristo. Walter... |
00:53:12 |
A questão é... |
00:53:13 |
Eles vão matá-la, Walter,... |
00:53:15 |
e depois vão me matar. |
00:53:17 |
'Cara'... |
00:53:19 |
Está... |
00:53:20 |
Está apenas estressado, meu. |
00:53:22 |
Até agora, nós temos |
00:53:25 |
uma série de crimes |
00:53:28 |
E o dedo?? |
00:53:29 |
Esquece a porra do dedo! |
00:53:30 |
Com licença... |
00:53:32 |
poderia, por favor, |
00:53:34 |
Este é um |
00:53:35 |
Oh, por favor, querida. |
00:53:37 |
Para a sua informação, |
00:53:39 |
rejeitou inteiramente |
00:53:41 |
Walter, isto não é coisa |
00:53:43 |
Se você não se acalmar,... |
00:53:45 |
Terei que pedir |
00:53:46 |
Senhora, tenho amigos que |
00:53:50 |
para que pudesse estar |
00:53:53 |
Pronto, eu vou embora! |
00:53:54 |
Não vá embora, meu. |
00:53:56 |
Isto afeta todos nós. |
00:53:58 |
As nossas liberdades básicas! |
00:54:05 |
Eu vou ficar. |
00:54:08 |
Vou terminar o meu café. |
00:54:15 |
Saboreando o meu café. |
00:54:32 |
"O 'Cara', não está... |
00:54:35 |
deixe a sua mensagem |
00:54:37 |
Obrigado, meu." |
00:54:40 |
"Sr. Lebowski, fala o |
00:54:42 |
da divisão de polícia. |
00:54:43 |
Recuperamos o automóvel. |
00:54:45 |
Pode ve-lo no |
00:54:47 |
em North Hollywood." |
00:54:48 |
Que curte, meu. |
00:54:50 |
Que curte! |
00:55:01 |
Ei! |
00:55:02 |
Isto é uma residência |
00:55:13 |
Ah, linda marmota. |
00:55:25 |
Nós queremos o |
00:55:34 |
Acha que estamos brincando... |
00:55:37 |
ou que não estamos |
00:55:39 |
Há coisas... |
00:55:40 |
com as quais nunca |
00:55:42 |
Nós não acretidamos em nada. |
00:55:43 |
Não acreditamos em |
00:55:45 |
E amanhã voltaremos. |
00:55:46 |
E cortaremos o seu pinto |
00:55:47 |
Como? |
00:55:49 |
Disse que nós |
00:55:50 |
Pense nisto, Lebowski. |
00:55:53 |
No seu amado pinto, Lebowski. |
00:55:56 |
E talvez iremos pisá-lo |
00:56:07 |
Foi achado ontem à |
00:56:09 |
parado em frente |
00:56:12 |
Meu, parado onde? |
00:56:13 |
Tem sorte dele não |
00:56:15 |
Sr. Lebowski. |
00:56:16 |
Oh, meu! |
00:56:17 |
Deve ter sido só |
00:56:18 |
Abandonaram o veículo... |
00:56:20 |
depois de bater na parede. |
00:56:21 |
Oh, a porra da minha maleta! |
00:56:23 |
Meu, não está aqui. Merda! |
00:56:25 |
Eu vi no relatório. |
00:56:26 |
Tem que entrar |
00:56:29 |
O retrovisor foi |
00:56:32 |
ao lado do carro. |
00:56:34 |
Mas teve sorte, eles |
00:56:36 |
e as fitas dos Creedence. |
00:56:38 |
Cristo! Que cheiro é este? |
00:56:42 |
Provavelmente algum |
00:56:44 |
ou talvez o tenha usado |
00:56:47 |
Ei, meu... |
00:56:49 |
acha que vão apanhar |
00:56:52 |
Quero dizer, há |
00:56:55 |
Pistas? |
00:56:57 |
Ah, claro. |
00:56:59 |
Vou perguntar aos caras... |
00:57:01 |
do laboratório criminal. |
00:57:02 |
Eles, têm quatro outros |
00:57:05 |
que estam trabalhando |
00:57:06 |
Nos colocaram |
00:57:13 |
Pistas!... |
00:57:16 |
A minha única esperança é que |
00:57:19 |
antes que os alemães |
00:57:21 |
É ridículo 'Cara'. |
00:57:23 |
Ninguém vai cortar ao seu pau. |
00:57:24 |
Obrigado, Walter. |
00:57:26 |
Não comigo perto. |
00:57:27 |
Obrigado, Walter. |
00:57:28 |
Isso me faz sentir |
00:57:30 |
'Cara'. |
00:57:31 |
Isso me faz sentir |
00:57:33 |
Então, 'Cara'. |
00:57:35 |
Esta porra toda. |
00:57:38 |
Poderia estar sentado aqui... |
00:57:39 |
apenas com umas manchas |
00:57:41 |
É... |
00:57:42 |
Mas, não... |
00:57:44 |
Porra de alemães. |
00:57:45 |
Nada muda. |
00:57:47 |
Porra de nazistas. |
00:57:49 |
Eram nazistas? |
00:57:50 |
Então, Donny? |
00:57:51 |
Ameaçaram ele de castração! |
00:57:53 |
Vai discordar? |
00:57:55 |
Não. |
00:57:56 |
Estou errado? |
00:57:57 |
Bem... |
00:57:58 |
Eram niilistas, meu. |
00:58:00 |
Diziam que não |
00:58:02 |
Niilistas. |
00:58:05 |
Porra. |
00:58:08 |
Diz o que quiser... |
00:58:09 |
sobre os princípios... |
00:58:11 |
do Nacional |
00:58:12 |
Pelo menos é uma |
00:58:13 |
E também, não esqueçamos... |
00:58:15 |
Não esqueçamos, 'Cara'... |
00:58:17 |
que manter animais |
00:58:19 |
Um roedor anfíbio... |
00:58:20 |
para... |
00:58:23 |
na cidade... |
00:58:26 |
também é ilegal. |
00:58:27 |
Agora é guarda florestal? |
00:58:29 |
Não, eu estou |
00:58:31 |
Não interessa a |
00:58:34 |
Estamos tentando |
00:58:36 |
Porra... |
00:58:37 |
Não preciso que |
00:58:39 |
Preciso é da |
00:58:42 |
Para que precisa |
00:58:43 |
Anime-se, meu! |
00:58:45 |
Não deve levar |
00:58:47 |
para o campeonato. |
00:58:48 |
Que se lixe o campeonato. |
00:58:53 |
Que se lixe o campeonato? |
00:58:56 |
OK, 'Cara'. Estou vendo,... |
00:58:57 |
não quer ser animado. |
00:58:58 |
Vamos, Donny. |
00:58:59 |
Vamos alugar uma pista. |
00:59:06 |
Outro caucasiano, Gary. |
00:59:08 |
Certo, 'Cara'. |
00:59:11 |
Amigos como estes, |
00:59:13 |
É isso mesmo, 'Cara'. |
00:59:38 |
Tem boa salsaparrilha? |
00:59:40 |
De Sioux City? |
00:59:43 |
Essa é boa. |
00:59:48 |
Como vão as coisas |
00:59:50 |
Não muito bem, meu. |
00:59:52 |
É um dia daqueles? |
00:59:54 |
É. |
00:59:56 |
Bem... |
00:59:57 |
Um cara mais sábio que |
01:00:01 |
"Algumas vezes |
01:00:04 |
Muito obrigado. |
01:00:06 |
"e outras vezes |
01:00:10 |
cai em cima de nos." |
01:00:11 |
É uma daquelas |
01:00:15 |
Longe disso. |
01:00:23 |
Gosto do seu |
01:00:26 |
Bem... |
01:00:28 |
também aprecio o seu. |
01:00:30 |
tem essas coisas |
01:00:37 |
Obrigado. |
01:00:38 |
Só há uma coisa, 'Cara'. |
01:00:41 |
O que é? |
01:00:42 |
É preciso dizer |
01:00:48 |
De que porra está falando? |
01:00:52 |
OK, 'Cara'. |
01:00:53 |
Faz como quiser. |
01:00:56 |
Vai com calma, 'Cara'. |
01:00:59 |
Obrigado, meu. |
01:01:07 |
Telefone para você, 'Cara'. |
01:01:12 |
Estou? |
01:01:13 |
Jeffrey, você não |
01:01:16 |
Oh, sim. Não... |
01:01:20 |
Gostaria de vê-lo |
01:01:37 |
Então você é o Lebowski. |
01:01:39 |
Sim. |
01:01:43 |
A Maude me contou |
01:01:45 |
Ela volta num |
01:01:47 |
Quer uma bebida? |
01:01:49 |
Sim, claro. Um |
01:01:52 |
O Bar é bem ali. |
01:01:58 |
Então, o que faz, Lebowski? |
01:02:01 |
Quem diabo você é, meu? |
01:02:04 |
Um amigo da Maude. |
01:02:06 |
Sim, um amigo |
01:02:10 |
O que você faz? |
01:02:13 |
Não muita coisa. |
01:02:15 |
Olá, Jeffrey. |
01:02:16 |
Oi. |
01:02:17 |
Como está? |
01:02:19 |
Escute, Maude... |
01:02:20 |
Eu tenho que... |
01:02:24 |
pedir a minha demissão |
01:02:27 |
porque... parece |
01:02:30 |
foi realmente raptada, |
01:02:32 |
Com certeza que não foi. |
01:02:35 |
Porque você não... |
01:02:38 |
ouve às vezes? |
01:02:39 |
Poderia aprender |
01:02:40 |
Bom, Eu tenho |
01:02:42 |
Por favor não a |
01:02:45 |
É definitivamente |
01:02:46 |
e não a vítima. |
01:02:48 |
Estou dizendo que tenho |
01:02:51 |
De quem? |
01:02:52 |
Do cara principal... |
01:02:53 |
Oolie Coco? |
01:02:55 |
O co-estreiante dela |
01:02:57 |
'Rata'? quer dizer vagina... |
01:03:00 |
Isto é, conhece o cara? |
01:03:02 |
Que eu saiba, |
01:03:04 |
Lembras-se do Oolie? |
01:03:07 |
É um músico, tinha uma |
01:03:10 |
Veja nos meus LPs. |
01:03:11 |
Lançaram um disco no |
01:03:14 |
A música deles era do |
01:03:17 |
Então, está fingindo |
01:03:20 |
Bem, é isso. |
01:03:21 |
Jeffrey, ninguém |
01:03:24 |
pode ser relacionado. |
01:03:25 |
A ideia... |
01:03:26 |
é que o refém não |
01:03:27 |
depois estar livre. |
01:03:29 |
Eu sei disso. |
01:03:34 |
Qual é o problema deste cara? |
01:03:36 |
Quem é? |
01:03:38 |
Knox Harrington. |
01:03:39 |
Um artista de vídeo. |
01:03:42 |
Então, o Oolie está |
01:03:43 |
Bem... |
01:03:45 |
Não, não exatamente. |
01:03:48 |
É um caso muito |
01:03:52 |
Muito vai-e-vém... |
01:03:53 |
muito |
01:03:55 |
muitas... coisas para |
01:03:57 |
Muita coisa para a |
01:03:59 |
Estou? |
01:04:00 |
Então quem o tem? |
01:04:02 |
É a Sandra, sobre o Bernali. |
01:04:05 |
Tenho que atender. |
01:04:06 |
Ainda tem o telefone |
01:04:08 |
Oh, não. Até |
01:04:10 |
Por favor, Jeffrey... |
01:04:12 |
não quero ser responsável... |
01:04:13 |
por nenhum efeito colateral. |
01:04:16 |
Efeito colateral? |
01:04:48 |
Baixe as suas calças... |
01:04:50 |
Sr. Lebowski, por favor? |
01:04:53 |
Não, Não, meu. |
01:04:55 |
Claro... |
01:04:57 |
Poderia baixar as suas |
01:07:31 |
mora em North Hollywood... |
01:07:32 |
em Radford, perto do |
01:07:35 |
O 'In-n-Out Burger' |
01:07:36 |
Perto do 'In-n-Out Burger'. |
01:07:38 |
La ha bons |
01:07:40 |
Cala a boca, Donny. |
01:07:41 |
O garoto está no |
01:07:42 |
E o pai dele é... |
01:07:45 |
O pai dele é o Arthur |
01:07:48 |
Quem é esse? |
01:07:51 |
Quem é a porra do |
01:07:53 |
Ouviu falar de uma |
01:07:56 |
Sim, sei... |
01:07:57 |
Todos menos um morreram |
01:07:59 |
Conheço a porra da |
01:08:02 |
O Arthur Digby Seller escreveu |
01:08:06 |
O grosso da série. |
01:08:08 |
Não propriamente pouca coisa. |
01:08:10 |
Não. |
01:08:11 |
E o filho dele é um fedelho. |
01:08:15 |
De qualquer forma, |
01:08:18 |
e damos um aperto ao |
01:08:19 |
É perto do |
01:08:21 |
Cala a boca, Donny! |
01:08:24 |
Vamos lá, damos um |
01:08:26 |
Vai ser canja. |
01:08:28 |
Vamos recuperar o nosso |
01:08:30 |
Se é que ele já não o gastou. |
01:08:32 |
Um milhão de verdinhas. |
01:08:34 |
E sim, é perto do |
01:08:36 |
'In-n-Out'. |
01:08:39 |
Uns hambúrgers,... |
01:08:40 |
umas cervejas,... |
01:08:41 |
umas risadas. |
01:08:44 |
Os nossos problemas |
01:08:59 |
Porra, meu! |
01:09:02 |
O garoto já gastou |
01:09:05 |
Um Corvette novo? |
01:09:07 |
Eu diria que ele ainda tem |
01:09:12 |
depende dos opcionais. |
01:09:14 |
Espera no carro, Donny. |
01:09:18 |
Sim? |
01:09:19 |
Pilar? |
01:09:22 |
O meu nome é Walter Sobchak. |
01:09:24 |
Este é meu sócio |
01:09:27 |
Viemos conversar |
01:09:29 |
Podemos entrar? |
01:09:31 |
Sim, sim. |
01:09:32 |
Obrigado. |
01:09:38 |
É ele, 'Cara'. |
01:09:47 |
Boa noite para você! |
01:09:49 |
Sentem-se, por favor. |
01:09:57 |
Larry, docinho, |
01:10:00 |
Ele está... |
01:10:01 |
Ele ainda escreve? |
01:10:03 |
Oh, não, não. |
01:10:04 |
Tem problemas de saúde. |
01:10:09 |
Queria apenas dizer... |
01:10:11 |
somos dois,... |
01:10:13 |
a um nível pessoal... |
01:10:15 |
grandes fãs. |
01:10:18 |
'Branded', especialmente |
01:10:21 |
foi realmente uma |
01:10:23 |
Querido, sente-se! |
01:10:25 |
É a polícia. |
01:10:26 |
Oh, não, senhora... |
01:10:27 |
Não queríamos dar |
01:10:28 |
que somos da polícia. |
01:10:29 |
Esperamos que não |
01:10:31 |
chamar a polícia. |
01:10:32 |
Mas isso depende do |
01:10:35 |
Não é, Larry? |
01:10:47 |
Este é o seu trabalho |
01:10:51 |
É o seu trabalho de casa? |
01:10:53 |
'Cara', por favor. |
01:10:55 |
É o seu trabalho de casa? |
01:10:57 |
Pergunta apenas |
01:11:00 |
Isto é seu, Larry? |
01:11:01 |
O carro lá fora é seu? |
01:11:04 |
Já sabemos que o |
01:11:05 |
Onde está a porra do |
01:11:08 |
Olha, Larry... |
01:11:09 |
já ouviu falar do Vietname? |
01:11:11 |
Está entrando num |
01:11:13 |
Sabemos que este |
01:11:14 |
Sabemos que roubou o carro. |
01:11:16 |
E a porra do dinheiro! |
01:11:17 |
E a porra do dinheiro! |
01:11:19 |
E sabemos que este |
01:11:20 |
Vamos cortar |
01:11:22 |
Está matando |
01:11:26 |
Tudo bem. |
01:11:28 |
Não nos leva a nada. |
01:11:29 |
OK. |
01:11:31 |
Está na hora do plano B. |
01:11:35 |
Vai querer olhar |
01:11:39 |
Rapaz, isto é o |
01:11:41 |
quando se mexe com um estranho! |
01:11:45 |
Temos um problema... |
01:11:46 |
Este pentelho está |
01:11:50 |
Walter! |
01:11:52 |
O que... O que |
01:11:56 |
O que está fazendo? |
01:11:59 |
Aqui vai, Larry... |
01:12:01 |
Está vendo o que acontece? |
01:12:03 |
Está vendo o que |
01:12:06 |
Está vendo o que acontece? |
01:12:08 |
é isto que acontece... |
01:12:10 |
quando se mexe com um |
01:12:14 |
Isto é o que acontece, Larry! |
01:12:16 |
Está vendo o que |
01:12:18 |
Está vendo o que acontece... |
01:12:20 |
quando se lixa um estranho? |
01:12:21 |
Isto é o que acontece. |
01:12:23 |
Está vendo o que |
01:12:26 |
Está vendo o que |
01:12:27 |
você está vendo o |
01:12:29 |
quando se mexe com um estranho? |
01:12:33 |
Isto é o que acontece, Larry! |
01:12:35 |
Isto é o que acontece, Larry! |
01:12:37 |
Não!! |
01:12:38 |
Isto é o que acontece, Larry! |
01:12:39 |
É o que acontece... |
01:12:40 |
quando se mexe... |
01:12:42 |
O que está fazendo?! |
01:12:43 |
Pare! |
01:12:44 |
Comprei o carro na |
01:12:48 |
Vou dar um fim em você! |
01:12:49 |
Comprei a porra do |
01:12:52 |
Vou dar um fim no seu carro! |
01:12:55 |
Não! Não! Ei! Ei! Esse |
01:12:58 |
Não! Oh, não! |
01:13:00 |
Meu! |
01:13:01 |
Gosta disto? |
01:13:03 |
Porra! |
01:13:04 |
Vou dar um fim no seu carro! |
01:13:07 |
Vou dar um fim no seu carro! |
01:13:30 |
Aceito as suas desculpas. |
01:13:32 |
Não. Eu só... Eu só... |
01:13:35 |
quero tratar sozinho |
01:13:38 |
Não, não, não. |
01:13:40 |
Não tem nada a ver com isso. |
01:13:43 |
Sim, o carro chegou em casa. |
01:13:45 |
Está ligando |
01:13:48 |
Não, Walter,... |
01:13:49 |
Não me pareceu que... |
01:13:52 |
o Larry estivesse |
01:13:54 |
Bem, essa é a sua percepção. |
01:13:58 |
Sabe, Walter, está certo. |
01:14:01 |
Há uma mensagem |
01:14:04 |
É, vai-te catar! |
01:14:05 |
Me deixe sozinho! |
01:14:09 |
Sim, eu vou ao treino. |
01:14:29 |
Coloque as suas fraldas, Lebowski. |
01:14:30 |
Jackie Treehorn quer te ver. |
01:14:32 |
Jackie Treehorn sabe |
01:14:36 |
Jackie Treehorn quer ver |
01:14:38 |
Não está lidando |
01:15:28 |
Olá, 'Cara'. |
01:15:29 |
Obrigado por vir. |
01:15:31 |
Sou o Jackie Treehorn. |
01:15:35 |
Bela casa a que |
01:15:39 |
Bem legal. |
01:15:41 |
Qual é a sua bebida, 'Cara'? |
01:15:43 |
'White Russian'. Obrigado. |
01:15:45 |
'White Russian'. |
01:15:47 |
Como vão os negócios da |
01:15:49 |
Eu não sei dizer, 'Cara'. |
01:15:51 |
Lido com publicações,... |
01:15:53 |
entretenimento,... |
01:15:54 |
advocacia política. |
01:15:56 |
Então e aquele |
01:15:58 |
Sim, lamentavelmente, |
01:16:00 |
Os padrões caíram, no |
01:16:03 |
É o vídeo, 'Cara'. |
01:16:04 |
Agora que competimos |
01:16:07 |
Não podemos investir em pequenos |
01:16:11 |
produção,... |
01:16:13 |
sentimentos. |
01:16:15 |
As pessoas esquecem... |
01:16:18 |
que o cérebro é a |
01:16:22 |
No seu caso, talvez. |
01:16:24 |
Por isso é preciso |
01:16:26 |
A novas tecnologias permitem-nos |
01:16:29 |
como o software |
01:16:31 |
Sinais do futuro. |
01:16:33 |
100% eletrónico. |
01:16:36 |
Humm bem... |
01:16:38 |
Eu ainda me masturbo |
01:16:42 |
Naturalmente. |
01:16:43 |
Está ansioso... |
01:16:44 |
para que chegue ao assunto. |
01:16:46 |
Bem, aqui está, 'Cara'. |
01:16:48 |
Onde está a Bunny? |
01:16:50 |
Bem, pensei que já |
01:16:52 |
Por que eu saberia? |
01:16:54 |
Ela fugiu... |
01:16:55 |
para se livrar daquela |
01:16:58 |
Não. Ela não |
01:17:00 |
Já ouvi a história do |
01:17:02 |
Eu sei que você está metido |
01:17:05 |
e não me interessa o que |
01:17:09 |
Isso é coisa sua. |
01:17:10 |
O que quero dizer é,... |
01:17:13 |
eu quero o meu. |
01:17:14 |
Sim, certo, meu. |
01:17:16 |
Lhe digo, há muitas... |
01:17:18 |
faces nisto, muitas |
01:17:23 |
Com licença. |
01:17:29 |
Sim? |
01:17:31 |
Oh, sim. |
01:17:33 |
Onde é isso? |
01:17:37 |
Está bem. |
01:17:43 |
Com licença. |
01:18:19 |
Me perdoe. |
01:18:21 |
'No problema', meu. |
01:18:23 |
Então... |
01:18:25 |
se eu... conseguir achar |
01:18:29 |
o que há para o 'Cara'? |
01:18:32 |
Claro, temos esse |
01:18:34 |
Outro? |
01:18:37 |
10% para quem achar. |
01:18:38 |
Está bom assim? |
01:18:39 |
OK. |
01:18:40 |
Fechado, Jackie. |
01:18:41 |
Sim, gosto do seu |
01:18:45 |
O seu dinheiro |
01:18:46 |
por um garoto chamado |
01:18:49 |
Ele mora em |
01:18:50 |
em Radford... |
01:18:52 |
perto do 'In-n-Out Burger'. |
01:18:55 |
Um fedelho, mas estou |
01:18:58 |
conseguirão lhe tirar o dinheiro. |
01:19:02 |
reprovado em estudos sociais. |
01:19:08 |
Então, se puder... |
01:19:11 |
me dar um cheque com os |
01:19:15 |
50 mil... |
01:19:17 |
e vou embora, e... |
01:19:23 |
você faz um caucasiano |
01:19:27 |
Um garoto de 15 anos. |
01:19:29 |
É alguma anedota? |
01:19:33 |
Não, a sério. |
01:19:35 |
Verdade, Jackie. |
01:19:39 |
Oi, amigos... |
01:19:43 |
O fedelho só queria um carro. |
01:19:48 |
E o 'Cara' só queria |
01:19:52 |
Não sou ganancioso. |
01:19:54 |
Ele realmente... |
01:19:58 |
compunha a sala. |
01:20:02 |
"A escuridão caiu |
01:20:05 |
mais escuro do que |
01:20:08 |
em prado de noite sem lua. |
01:20:11 |
Não havia fundo." |
01:20:17 |
"Jackie Treehorn apresenta" |
01:20:21 |
"O 'Cara'" |
01:20:25 |
"Maude Lebowski" |
01:20:28 |
"em, Bolas na Pista" |
01:24:22 |
Esta é a sua única |
01:24:25 |
Conheço os meus |
01:24:28 |
Não sabe merda |
01:24:31 |
Quero um advogado, meu. |
01:24:33 |
Eu quero o... |
01:24:35 |
Bill Kunstler, meu. |
01:24:39 |
ou o Ron Coobie. |
01:24:41 |
O Sr. Treehorn nos disse... |
01:24:42 |
que teve que expulsá-lo |
01:24:46 |
porque estava |
01:24:49 |
O Sr. Treehorn trata os |
01:24:54 |
O Sr. Treehorn traz muito |
01:24:57 |
você não traz merda |
01:24:59 |
Temos uma boa, pequena e |
01:25:03 |
e o meu objetivo é |
01:25:05 |
Portanto, vou deixar |
01:25:08 |
Não gosto que você |
01:25:10 |
perturbando nossos |
01:25:12 |
E não gosto da porra |
01:25:15 |
não gosto da porra |
01:25:17 |
não gosto do |
01:25:18 |
não gosto de você,... |
01:25:20 |
seu merda. |
01:25:24 |
Ficou claro? |
01:25:29 |
Me desculpe. |
01:25:35 |
Fascista! |
01:25:38 |
Fica longe de |
01:25:41 |
Fique bem longe de |
01:25:44 |
Deixa a merda do |
01:25:46 |
fora da minha comunidade. |
01:26:01 |
Cristo... |
01:26:02 |
Meu, poderia |
01:26:05 |
Porra, meu! Se não gosta |
01:26:07 |
compra o seu próprio táxi! |
01:26:08 |
Tive uma noite |
01:26:09 |
Paro o carro e te dou |
01:26:11 |
Meu, escuta, eu tive |
01:26:13 |
e odeio a porra |
01:26:23 |
Fora do meu táxi! |
01:26:25 |
Fora! |
01:26:27 |
Meu! |
01:26:28 |
Meu, ei! |
01:27:14 |
Cristo. |
01:27:35 |
Jeffrey. |
01:27:36 |
Maude? |
01:27:38 |
Faça amor comigo. |
01:27:41 |
Esse roupão é meu... |
01:27:44 |
Me fale de você, Jeffrey. |
01:27:48 |
Bem, não há muito para dizer. |
01:27:50 |
Fui um dos autores... |
01:27:55 |
da declaração de Port Huron. |
01:27:58 |
A versão original. |
01:28:01 |
Não o segundo esboço |
01:28:07 |
E... Então eu... |
01:28:10 |
Já ouviu falar |
01:28:12 |
Era eu. |
01:28:15 |
E 6 outros caras. |
01:28:20 |
E depois o negócio da música. |
01:28:25 |
É... fui Hold do |
01:28:28 |
da turne 'Speed of Sound'. |
01:28:32 |
Um bando de idiotas. |
01:28:35 |
E depois... Sabe como é... |
01:28:37 |
Um pouco disso, |
01:28:40 |
A minha carreira baixou um |
01:28:43 |
O que faz para |
01:28:47 |
Oh, o normal. |
01:28:53 |
Um 'flashback' de |
01:29:02 |
O que aconteceu aqui? |
01:29:04 |
Oh, o Jackie Treehorn |
01:29:06 |
Ele achava que eu tinha |
01:29:09 |
Me tirou daqui |
01:29:12 |
Bebida? |
01:29:13 |
Não, obrigada. |
01:29:15 |
O dinheiro não é do meu pai. |
01:29:16 |
É da fundação. |
01:29:18 |
Porque ele achou que |
01:29:20 |
E quem o tem? |
01:29:22 |
Oh, Larry Sellers, |
01:29:25 |
Um fedelho. |
01:29:26 |
Sabe, este caso é |
01:29:30 |
Muito vai-e-vém. |
01:29:33 |
Mas sabe, felizmente,... |
01:29:34 |
estou utilizando um |
01:29:36 |
mais restrito para |
01:29:39 |
clara... Sabe como é. |
01:29:41 |
Estou perto do |
01:29:43 |
Insisto, é dinheiro |
01:29:46 |
o meu pai não tem nada. |
01:29:49 |
O que está dizendo? |
01:29:52 |
Não, não, o dinheiro |
01:29:54 |
Não, ele gerencia coisas |
01:29:56 |
Deixámos ele gerenciar umas das |
01:29:59 |
mas não correu bem. |
01:30:00 |
Mas ele |
01:30:02 |
Agora, gerencia as |
01:30:03 |
e lhe dou uma |
01:30:07 |
Não tem dinheiro |
01:30:08 |
Eu sei que ele gosta |
01:30:10 |
A fraqueza do meu |
01:30:12 |
Daí a vagabunda. |
01:30:13 |
Acha que ele... |
01:30:19 |
Isso é Ioga? |
01:30:20 |
Aumenta as probabilidades |
01:30:26 |
Aumenta? |
01:30:27 |
Bem, sim... |
01:30:28 |
O que acha que |
01:30:30 |
Jogos e diversão? |
01:30:31 |
Quero um filho. |
01:30:34 |
OK, certo, OK mas me deixa... |
01:30:36 |
Me deixa explicar uma |
01:30:38 |
Olha, Jeffrey... |
01:30:41 |
eu não quero um companheiro. |
01:30:42 |
Na verdade, eu não |
01:30:44 |
seja alguém que tenha |
01:30:46 |
ou que tenha |
01:30:47 |
em criar a criança. |
01:30:49 |
Oh, então aquele médico... |
01:30:53 |
Exatamente... |
01:30:58 |
O Jackie Treehorn |
01:31:00 |
Não... Foi o chefe da |
01:31:05 |
Um reaccionário. |
01:31:06 |
Então o seu pai... |
01:31:10 |
Ah, sim, percebi. Sim, sim. |
01:31:12 |
O quê? |
01:31:13 |
Oh, as minhas ideias |
01:31:16 |
ficaram bastante |
01:31:21 |
Jeffrey, do que |
01:31:26 |
Jeffrey! |
01:31:27 |
Walter, se está aí... |
01:31:28 |
atende a merda do telefone, |
01:31:32 |
Atende o telefone, |
01:31:35 |
- Vamos-- |
01:31:35 |
Sim, escuta, Walter, |
01:31:38 |
vem me buscar. |
01:31:40 |
Não posso 'Cara', |
01:31:41 |
- O quê? |
01:31:43 |
- O quê? |
01:31:45 |
- Não posso conduzir. |
01:31:47 |
Nem o telefone |
01:31:48 |
a não sem em uma emergência... |
01:31:50 |
Isto é uma emergência! |
01:31:52 |
Eu sei, por isso atendi. |
01:31:55 |
Walter, seu merda... |
01:31:56 |
temos que ir a Pasadena, meu. |
01:31:58 |
Vem me buscar ou saio da |
01:32:16 |
Sai desse carro, meu! |
01:32:19 |
Sai desse carro! |
01:32:22 |
Sai da porra do carro, meu. |
01:32:26 |
Sai da porra |
01:32:29 |
Quem é você, meu? |
01:32:30 |
Calma... Relaxe... |
01:32:33 |
Sem agressões. |
01:32:35 |
Quem diabos é? |
01:32:36 |
Porque me segue? |
01:32:38 |
Diga, seu merda. |
01:32:39 |
Relaxe, homem... |
01:32:42 |
Irmão Seamus? |
01:32:45 |
um monge irlandês? |
01:32:47 |
Que porra é essa? |
01:32:49 |
O meu nome é Da Fino. |
01:32:50 |
Sou um detetive |
01:32:53 |
O quê? |
01:32:55 |
Um detetive, homem. |
01:32:56 |
E me deixe dizer uma coisa. |
01:33:00 |
Jogando em ambos os lados. |
01:33:01 |
Iludindo todo mundo. |
01:33:04 |
Eu não sou |
01:33:06 |
Fica longe da minha amiga. |
01:33:08 |
Ei, ei, eu não vou me meter |
01:33:11 |
Ela não é minha |
01:33:12 |
É apenas uma amiga. |
01:33:13 |
Só estou ajudando ela |
01:33:15 |
Ei, eu não |
01:33:16 |
Para quem trabalha? |
01:33:17 |
Lebowski? |
01:33:19 |
Jackie Treehorn? |
01:33:22 |
Para os Knutsen. |
01:33:23 |
Os.. Quem diabo |
01:33:28 |
Os Knutsen, é um trabalho |
01:33:33 |
Bunny Lebowski, homem. |
01:33:35 |
O seu nome verdadeiro |
01:33:38 |
Os pais dela |
01:33:41 |
Jesus Cristo! |
01:33:43 |
Uma loucura, não é? |
01:33:46 |
Os Knutsen me disseram |
01:33:49 |
quando a encontrasse. |
01:33:50 |
É a quinta da família. |
01:33:51 |
Para os lados de |
01:33:54 |
Acham que sentira saudades. |
01:33:55 |
Oh, Deus. Como vai... |
01:33:57 |
mantê-los na quinta... |
01:33:58 |
depois de eles |
01:34:01 |
Ela foi sequestrada, Da Fino. |
01:34:03 |
Oh, porra... |
01:34:04 |
Bom talvez não,... |
01:34:05 |
mas não está |
01:34:07 |
Ei, talvez possamos |
01:34:11 |
Trocar informação... |
01:34:15 |
Colegas, entende? |
01:34:17 |
Sim, sim, entendi. |
01:34:19 |
E fica longe da minha |
01:34:21 |
da minha amiga, meu. |
01:34:27 |
Panquecas Lingonberry. |
01:34:33 |
Panquecas Lingonberry. |
01:34:47 |
Ela quer |
01:34:57 |
Estragamos tudo, meu... |
01:35:00 |
Estragamos o pagamento,... |
01:35:01 |
Deixámos os sequestradores |
01:35:03 |
e o Lebowski, sabes bem... |
01:35:05 |
mas ele não fez nada, não é? |
01:35:07 |
Bem, as vezes é |
01:35:09 |
Não, não, estou dizendo que se |
01:35:12 |
porque raios me encarregou... |
01:35:13 |
de recuperar a esposa dele? |
01:35:15 |
Talvez porque não a |
01:35:18 |
Se encheu... |
01:35:20 |
É tudo uma farsa. |
01:35:22 |
OK, então, porque diabos |
01:35:24 |
pelo milhão de dólares? |
01:35:26 |
Ele sabe que nós não |
01:35:29 |
mas nunca a pediu de volta. |
01:35:31 |
Nunca houve um milhão. |
01:35:35 |
A porra da maleta |
01:35:38 |
O imbecil esperava |
01:35:41 |
Lançámos uma isca em |
01:35:43 |
OK, e onde raios... |
01:35:45 |
isto é uma emergência? |
01:35:47 |
Eu percebi, 'Cara',... |
01:35:50 |
ele ficou com o dinheiro. |
01:35:51 |
Mas o que quero |
01:35:53 |
aqui estamos nós, |
01:35:55 |
dia de descanso, o qual |
01:35:57 |
numa questão de |
01:36:00 |
Pode parar com isso, Walter? |
01:36:02 |
Nem sequer é judeu, meu. |
01:36:03 |
O que está dizendo? |
01:36:06 |
É católico |
01:36:07 |
Do que está falando? |
01:36:09 |
Me converti quando |
01:36:10 |
- Então 'Cara'. |
01:36:12 |
Sabe disso. |
01:36:13 |
E há 5 anos atrás |
01:36:15 |
E então? |
01:36:17 |
devolve o cartão |
01:36:18 |
Tira outra carta de motorista? |
01:36:21 |
É por ali. |
01:36:22 |
Eu sou muito judeu. |
01:36:24 |
Meu, faz parte... |
01:36:26 |
da sua patologia |
01:36:29 |
Meu, tomar conta da |
01:36:31 |
ir para a sinagoga dela. |
01:36:33 |
Está vivendo no passado. |
01:36:35 |
3000 anos de tradição... |
01:36:36 |
de Moisés a Sandy Koufax. |
01:36:38 |
Pode ter certeza... |
01:36:39 |
que estou vivendo na |
01:36:41 |
Eu Cristo! |
01:36:44 |
Que diabo aconteceu? |
01:37:06 |
Onde ela estava, meu? |
01:37:08 |
Foi ver uns amigos |
01:37:09 |
Apenas saiu... |
01:37:11 |
sem dizer nada. |
01:37:12 |
Bem, suponho que a porra do |
01:37:15 |
Cristo, 'Cara', ela |
01:37:17 |
Quem é esse |
01:37:19 |
Quem sou eu? |
01:37:21 |
Não deviam entrar, 'Cara'. |
01:37:23 |
Ele está com muita raiva. |
01:37:27 |
Olá, meu. |
01:37:28 |
Então, ela voltou. |
01:37:32 |
Onde está a porra do |
01:37:34 |
O milhão dos necessitados... |
01:37:36 |
dos pequenos talentos! |
01:37:38 |
É um lixo, meu! |
01:37:39 |
Quem diabo é este? |
01:37:41 |
Quem sou eu? Quem sou eu? |
01:37:42 |
Sou o cara que te vai... |
01:37:43 |
encher de porrada! |
01:37:45 |
Meu, sabemos que a |
01:37:47 |
Sabemos que |
01:37:49 |
A minha história é... |
01:37:50 |
Eu confiei o dinheiro... |
01:37:53 |
e você o roubou. |
01:37:54 |
Como se alguma vez |
01:37:56 |
em ficar com o seu dinheiro! |
01:37:57 |
Você achou que a Bunny |
01:38:00 |
e ficou bem feliz. |
01:38:01 |
Era uma boa desculpa |
01:38:03 |
Só precisava de |
01:38:05 |
E tinha acabado |
01:38:10 |
Pensou, |
01:38:12 |
um caloteiro. Alguém |
01:38:15 |
se irá preocupar. |
01:38:16 |
Bem, E não é? |
01:38:19 |
Bem... Sim, mas... |
01:38:22 |
Desapareçam, os dois. |
01:38:23 |
Olha para esta farsa. |
01:38:24 |
Finge ser um milionário. |
01:38:26 |
Saiam dessa casa |
01:38:29 |
Deixem-me lhes dizer |
01:38:30 |
Eu já vi muitos |
01:38:33 |
e este cara é uma farsa. |
01:38:35 |
Um loroteiro. |
01:38:36 |
Fique longe de mim! |
01:38:38 |
Este cara anda. |
01:38:40 |
Eu nunca tive |
01:38:41 |
na minha vida. |
01:38:42 |
Fique longe de mim! |
01:38:43 |
Walter, pelo amor de Deus, |
01:38:46 |
Vamos, vamos. |
01:38:47 |
Fique longe de mim! |
01:38:50 |
Solta ele, meu! |
01:38:51 |
É... Vou largá-lo, 'Cara'! |
01:38:53 |
Nãooooo! |
01:39:12 |
Vamos lá meu, me ajuda a |
01:39:35 |
Claro, já vi |
01:39:37 |
Mas combater no deserto |
01:39:39 |
de lutar numa selva fechada. |
01:39:42 |
O Vietname foi uma guerra |
01:39:44 |
Enquanto que, esta coisa |
01:39:47 |
deve ser canja. |
01:39:49 |
Eu tive uma M16... |
01:39:50 |
Não a porra de |
01:39:52 |
Eu e o Charlie, |
01:39:55 |
É. |
01:39:56 |
Isso é que é combate. |
01:39:58 |
O cara de pijama |
01:40:01 |
Um adversário |
01:40:03 |
Em pijama, Walter? |
01:40:04 |
Cala a boca, Donny. |
01:40:06 |
Enquanto que, o que |
01:40:09 |
são devoradores |
01:40:11 |
achar a marcha-ré |
01:40:13 |
Não são adversários... |
01:40:16 |
Que merda é essa de |
01:40:18 |
Que merda é essa? |
01:40:20 |
Não me interessa! |
01:40:22 |
Isso não interessa |
01:40:23 |
Mas você não me engana, meu. |
01:40:25 |
Podes enganar os |
01:40:27 |
mas não engana o Jesus. |
01:40:30 |
São tolices de |
01:40:33 |
Hilariante, meu. |
01:40:35 |
Eu tinha comido no sábado. |
01:40:39 |
Mas vou comer na quarta. |
01:40:43 |
Têm um encontro |
01:40:51 |
Está maluco. |
01:40:53 |
Todo o conceito da Ásia,... |
01:40:54 |
muitos homens cultos |
01:40:56 |
Mas no século XIV, |
01:41:09 |
Bem, eles finalmente |
01:41:11 |
Deram um fim no meu carro. |
01:41:14 |
Nós queremos o |
01:41:17 |
senão matamos |
01:41:20 |
Parece que esqueceu do... |
01:41:22 |
nosso pequeno |
01:41:23 |
Vocês não têm a |
01:41:26 |
Sabemos que nunca a tiveram. |
01:41:29 |
São estes os |
01:41:30 |
Não, são os niilistas. |
01:41:32 |
Não tem que ficar com medo. |
01:41:35 |
Nós não nos importamos. |
01:41:38 |
Lebowski, ou nós |
01:41:41 |
Porra!... Que se |
01:41:44 |
Não, sem refém, |
01:41:47 |
Isso é que é um sequestro. |
01:41:49 |
Essas são as regras.... |
01:41:51 |
a namorada dele deu so o dedo. |
01:41:53 |
ela achou que nós |
01:41:55 |
Não é justo. |
01:41:57 |
Justo? |
01:42:00 |
Bando de chorões. |
01:42:02 |
Calma, Walter. |
01:42:04 |
nunca houve dinheiro algum. |
01:42:06 |
O Lebowski me deu |
01:42:08 |
portanto, se entendam |
01:42:11 |
Isso, e gostaria de ter as |
01:42:13 |
Vão nos magoar, Walter? |
01:42:14 |
Não, Donny, estes |
01:42:17 |
OK, então ficamos com |
01:42:20 |
e ficamos quites. |
01:42:23 |
Vai se foder... |
01:42:24 |
Ei, não, vamos, |
01:42:26 |
Vamos sair desta da |
01:42:28 |
O que é meu é meu. |
01:42:29 |
Vá lá, Walter... |
01:42:30 |
Sem brincadeira. |
01:42:31 |
Certo, certo, eu tenho... |
01:42:34 |
4 dólares, quase 5. |
01:42:37 |
Eu tenho 18. |
01:42:38 |
O que é meu é meu. |
01:42:40 |
Vamos te bater, meu. |
01:42:43 |
Venham buscá-lo. |
01:42:46 |
Nós vamos te bater. |
01:42:49 |
Me mostra do que você |
01:42:51 |
Vou-te bater. |
01:42:53 |
Ele tem uma espada. |
01:42:53 |
Esse merda com uma |
01:42:56 |
Porra! Porra! |
01:42:58 |
Vou-te bater! |
01:43:06 |
Relaxa, meu. |
01:43:08 |
Aqui estão os 4 dólares. |
01:43:14 |
Tenho uma bola, meu. |
01:43:23 |
Anti-semita! |
01:43:24 |
Eu vou bater. |
01:43:26 |
Eu vou bater! |
01:43:39 |
Temos uma baixa, 'Cara'. |
01:43:45 |
Cristo, eles dispararam nele. |
01:43:47 |
Não, 'Cara'. |
01:43:48 |
Eles atingiram o Donny? |
01:43:48 |
Não houve disparos. |
01:43:50 |
É um ataque cardíaco. |
01:43:52 |
Chama os médicos, 'Cara'. |
01:43:54 |
Eu mesmo iria, mas estou a |
01:43:57 |
Calma, meu bom amigo, |
01:44:01 |
Temos ajuda vindo |
01:44:31 |
Olá, cavalheiros. |
01:44:34 |
Sim, meu. |
01:44:35 |
Francis Donnelly. |
01:44:37 |
Jeff Lebowski. |
01:44:39 |
Walter Sobchak. |
01:44:41 |
o rapaz, na verdade... |
01:44:43 |
Perdão? |
01:44:44 |
Oh, nada. |
01:44:46 |
Sim, vejo que irão |
01:44:52 |
Sim. |
01:44:54 |
Temos a urna. |
01:44:57 |
Presumo que seja com cartão. |
01:45:01 |
Sim. |
01:45:17 |
O que é isso? |
01:45:18 |
É o preço da urna. |
01:45:21 |
Não é preciso... |
01:45:23 |
Sim, fomos informados. |
01:45:26 |
Mas deveremos, |
01:45:27 |
entregar os restos |
01:45:33 |
São 180 dólares. |
01:45:35 |
É o preço do recipiente |
01:45:39 |
- Nós podemos |
01:45:41 |
Vão até os 3000 dólares. |
01:45:43 |
Nós... |
01:45:45 |
Não tem para aluguel? |
01:45:47 |
Isto é uma casa mortuária, |
01:45:50 |
Nós vamos espalhar |
01:45:52 |
Pelo fato de |
01:45:54 |
Não somos otários! |
01:45:55 |
Por favor, falem mais baixo. |
01:45:58 |
Meu, não tem... |
01:45:59 |
Outra coisa na qual |
01:46:03 |
Este é o nosso |
01:46:06 |
Que porra! |
01:46:10 |
Há algum supermercado |
01:46:39 |
O Donny era um jogador... |
01:46:40 |
e um bom homem. |
01:46:43 |
Ele foi um de nós. |
01:46:45 |
Eram um homem que amava |
01:46:49 |
e como surfista, |
01:46:51 |
da Califórnia,... |
01:46:53 |
Desde La Jolla até |
01:46:56 |
e também até Pismo. |
01:46:59 |
E morreu... Morreu como muitos |
01:47:04 |
muito jovem. |
01:47:05 |
Na vossa sabedoria, |
01:47:09 |
Como chamou tantos outros homens |
01:47:12 |
Em Khe Sanh, em Lan Doc,... |
01:47:15 |
e na colina 364. |
01:47:18 |
Esses jovens homens |
01:47:21 |
Assim como o Donny. |
01:47:25 |
Donny, que amava o boliche. |
01:47:30 |
E assim, Theodore |
01:47:36 |
de acordo com o |
01:47:39 |
que fossem os seus |
01:47:42 |
lançamos os seus |
01:47:46 |
as profundezas do oceano. |
01:47:50 |
Que você amaste tanto. |
01:47:54 |
Dorme bem, doce príncipe. |
01:48:11 |
Merda. |
01:48:15 |
Porra, 'Cara', me desculpa. |
01:48:19 |
Foi o vento. |
01:48:20 |
Que merda, Walter. |
01:48:22 |
Idiota! |
01:48:23 |
'Cara', me desculpa. |
01:48:24 |
Tudo está dissimulado |
01:48:26 |
Me desculpa. |
01:48:28 |
Que merda era |
01:48:30 |
Porque tudo está... |
01:48:32 |
relacionado com o Vietname? |
01:48:34 |
Do que esta falando? |
01:48:35 |
'Cara', me desculpa. |
01:48:48 |
Porra, Walter. |
01:48:51 |
Vamos, 'Cara'. |
01:48:59 |
Vamos jogar boliche. |
01:49:55 |
Dois refrescos, Gary. |
01:49:57 |
Boa sorte para amanhã. |
01:49:58 |
Obrigado, meu. |
01:50:00 |
Lamento, pelo Donny. |
01:50:02 |
Oh, bem, sim, sabes como é... |
01:50:05 |
algumas vezes |
01:50:07 |
e outras vezes... |
01:50:10 |
Ei, meu! |
01:50:12 |
Como está, 'Cara'? |
01:50:13 |
Me perguntei se |
01:50:15 |
Acha que eu iria |
01:50:17 |
Como vão as coisas? |
01:50:19 |
Oh, sabe como é... |
01:50:22 |
Claro, percebo. |
01:50:24 |
É... Obrigado, Gary. |
01:50:27 |
Bem, trata de você, meu. |
01:50:30 |
Claro... |
01:50:32 |
Oh, sim. |
01:50:33 |
Eu sei que sim. |
01:50:35 |
É, bem... |
01:50:45 |
O 'Cara' sobrevive. |
01:50:51 |
Não sei quanto a vocês, mas |
01:50:56 |
É bom saber que lá |
01:51:00 |
estará lá, com todos |
01:51:03 |
Espero que ele |
01:51:09 |
Bem... e é isso. |
01:51:14 |
As coisas ficaram bem... |
01:51:16 |
para o 'Cara' e |
01:51:18 |
E foi uma boa história,... |
01:51:20 |
não acharam? |
01:51:22 |
Me fez rir bastante. |
01:51:25 |
Em algumas partes. |
01:51:28 |
Não gostei de ver |
01:51:32 |
Mas pelo menos soube... |
01:51:33 |
que há um pequeno |
01:51:38 |
Suponho que é assim |
01:51:41 |
continua perpetuando-se... |
01:51:45 |
através das gerações. |
01:51:47 |
Através dos vagões,... |
01:51:49 |
através da areia, |
01:51:53 |
Oh, vejam só... |
01:51:54 |
Estou devagar novamente. |
01:51:57 |
Bem, espero que |
01:52:00 |
Encontro você mais tarde |
01:52:04 |
Amigo, tem mais... |
01:52:06 |
daquela boa salsaparrilha? |