Big Sleep The
|
00:00:18 |
LE GRAND SOMMEIL |
00:01:13 |
Marlowe. |
00:01:15 |
Oui, M. Marlowe. |
00:01:21 |
- Je vais prévenir le général. |
00:01:38 |
Bonjour. |
00:01:45 |
Vous n'êtes pas bien grand. |
00:01:48 |
J'ai pourtant essayé. |
00:01:52 |
Pas trop mal... |
00:01:54 |
vous avez l'air de le savoir. |
00:01:56 |
Merci. |
00:01:58 |
Votre nom? |
00:01:59 |
Reilly. Doghouse Reilly. |
00:02:02 |
C'est un drôle de nom. |
00:02:05 |
Vous trouvez? |
00:02:07 |
Vous êtes quoi? Un boxer? |
00:02:10 |
- Un privé. |
00:02:12 |
Un détective privé. |
00:02:13 |
Vous vous moquez de moi. |
00:02:24 |
Vous êtes chou. |
00:02:29 |
Le général va vous recevoir, |
00:02:39 |
- Qui est-ce? |
00:02:41 |
Vous devriez la sevrer. |
00:02:55 |
- Voici M. Marlowe, mon général. |
00:02:58 |
- Asseyez-vous. |
00:03:00 |
Norris, du cognac. |
00:03:02 |
- Comment prenez-vous votre cognac? |
00:03:06 |
J'aimais le mien avec du champagne. |
00:03:08 |
Du champagne bien glacé... |
00:03:10 |
sur trois doigts de cognac. |
00:03:13 |
Allons, un vrai verre! |
00:03:15 |
J'aime bien que les gens boivent. |
00:03:19 |
Ce sera tout, Norris. |
00:03:21 |
Vous pouvez ôter votre veste. |
00:03:23 |
Merci. |
00:03:25 |
Trop chaud pour le commun |
00:03:29 |
Vous pouvez aussi fumer. |
00:03:31 |
Je peux encore profiter de l'odeur. |
00:03:35 |
Bien triste sort, que de s'adonner |
00:03:40 |
Vous voyez là, les piètres vestiges |
00:03:44 |
Grabataire, paralysé |
00:03:47 |
Je ne mange plus rien, |
00:03:49 |
que ce n'est plus du sommeil. |
00:03:51 |
Je vis principalement de chaleur, |
00:03:56 |
Les orchidées sont un prétexte |
00:03:59 |
- Vous aimez les orchidées? |
00:04:02 |
Des saletés! |
00:04:03 |
Elles ressemblent trop |
00:04:06 |
Leur parfum est celui |
00:04:13 |
Parlez-moi de vous. |
00:04:15 |
Pas grand-chose à dire. |
00:04:18 |
Je sais encore m'exprimer |
00:04:21 |
J'ai travaillé pour le procureur. |
00:04:23 |
L'inspecteur Bernie Ohls |
00:04:26 |
Vous ne vous plaisiez pas |
00:04:30 |
J'ai été viré pour insubordination. |
00:04:36 |
Ça a toujours été la mienne. |
00:04:39 |
Que savez-vous sur ma famille? |
00:04:41 |
Vous êtes veuf, millionnaire. |
00:04:43 |
Deux filles: |
00:04:46 |
l'autre mariée avec un certain |
00:04:49 |
- Elles vivent ici et... |
00:04:52 |
Elles sont jolies |
00:04:56 |
- Pourquoi suis-je ici? |
00:05:00 |
Encore? |
00:05:01 |
II y a un an, j'ai payé un certain |
00:05:04 |
pour laisser ma fille cadette |
00:05:07 |
Qu'est-ce que ça veut dire? |
00:05:10 |
Juste "Hum!" |
00:05:12 |
Si c'était passé par le procureur, |
00:05:15 |
Qui s'en est chargé? |
00:05:17 |
Shawn Regan. |
00:05:18 |
Et pourquoi ne s'en charge-t-il pas, |
00:05:22 |
Shawn m'a quitté. |
00:05:23 |
- Je l'ai pas vu récemment. |
00:05:28 |
Il ne me devait rien. |
00:05:32 |
Mais je pensais qu'il m'estimait |
00:05:35 |
Et qu'il m'aurait au moins |
00:05:40 |
Ça m'a blessé. |
00:05:43 |
Vous le connaissiez aussi? |
00:05:44 |
Autrefois, il passait du rhum |
00:05:47 |
et moi, j'étais dans l'autre camp. |
00:05:50 |
On se tirait dessus |
00:05:52 |
on trinquait |
00:05:55 |
Tous mes respects, monsieur. |
00:05:57 |
Peu d'hommes ont échangé |
00:06:02 |
Il commandait une brigade |
00:06:04 |
Vous le saviez. |
00:06:06 |
Non, je l'ignorais. |
00:06:10 |
Je sais que c'était un homme bien. |
00:06:12 |
J'étais vraiment content |
00:06:16 |
enfin, ce qu'il était. |
00:06:18 |
Mon ami. |
00:06:20 |
Mon fils, presque. |
00:06:23 |
Il s'asseyait avec moi, |
00:06:26 |
à boire du cognac, en me parlant |
00:06:31 |
Bon, assez parlé de ça. |
00:06:33 |
Tenez. |
00:06:41 |
M. ARTHUR GWYNN GEIGER |
00:06:44 |
Lisez au dos. |
00:06:46 |
CHER MONSIEUR, |
00:06:48 |
DE CES DETTES DE JEU, |
00:06:51 |
MES RESPECTS, |
00:06:53 |
Reconnaissance de dettes |
00:07:04 |
C'est sa signature? |
00:07:06 |
- Qui est Arthur Geiger? |
00:07:09 |
- Lui avez-vous demandé? |
00:07:11 |
Elle sucerait son pouce |
00:07:14 |
C'est ce qu'elle m'a fait |
00:07:17 |
Après, elle a voulu grimper |
00:07:20 |
Alors? |
00:07:23 |
Votre autre fille, Mme Rutledge. |
00:07:27 |
Elles se ressemblent? |
00:07:28 |
Leur seul point commun est d'avoir |
00:07:32 |
Vivian est gâtée, exigeante... |
00:07:35 |
intelligente et sans scrupules. |
00:07:37 |
Carmen est une enfant qui aime arracher |
00:07:42 |
Elles ont tous les vices habituels... |
00:07:45 |
plus ceux qu'elles se sont inventés. |
00:07:48 |
Si je vous parais désabusé... |
00:07:51 |
c'est que je suis trop près |
00:07:54 |
pour céder à l'hypocrisie. |
00:07:56 |
J'ajoute que tout homme |
00:07:59 |
qui se permet d'être père, |
00:08:03 |
mérite ce qui lui arrive. |
00:08:06 |
Alors? |
00:08:13 |
Payez-le! |
00:08:15 |
Pourquoi? |
00:08:16 |
Elle a bien signé ces papiers, non? |
00:08:23 |
Qui est Joe Brody, |
00:08:26 |
Je ne m'en souviens pas. |
00:08:29 |
Il se faisait passer pour un joueur. |
00:08:33 |
D'après Geiger, ce sont |
00:08:35 |
C'est possible. |
00:08:36 |
Vous pensez que c'est ça? |
00:08:41 |
Vous voulez que je vous débarrasse |
00:08:44 |
Vous voulez en savoir plus? |
00:08:46 |
Juste en être débarrassé. |
00:08:47 |
Ça risque de vous coûter. |
00:08:51 |
Merci pour le verre. |
00:08:53 |
Je l'ai apprécié autant que vous, |
00:08:55 |
- Je vous contacterai. |
00:09:10 |
M. Marlowe, Mme Rutledge |
00:09:14 |
Pour l'argent, le général... |
00:09:17 |
m'a donné l'ordre |
00:09:19 |
Comment vous l'a-t-il dit? |
00:09:21 |
Je vois. J'oubliais que monsieur |
00:09:24 |
A sa façon de sonner, monsieur. |
00:09:27 |
- Vous faites les chèques? |
00:09:29 |
Je n'ai pas besoin d'argent |
00:09:32 |
mais je prends 25 $ par jour, |
00:09:35 |
- Comment a-t-elle su? |
00:09:38 |
J'ai dû lui dire qui vous étiez. |
00:09:41 |
Ça me plaît pas trop. |
00:09:42 |
Essayez-vous de m'apprendre |
00:09:45 |
Je m'amuse juste à les deviner. |
00:09:48 |
Par ici, monsieur. |
00:09:52 |
- Entrez. Madame vous attend. |
00:10:00 |
Vous vouliez me voir? |
00:10:07 |
Vous êtes détective privé? |
00:10:09 |
Je pensais que ça n'existait |
00:10:12 |
Des types louches qui fouinent |
00:10:15 |
Vous êtes dans un bel état! |
00:10:18 |
Et en plus, je ne suis pas grand. |
00:10:20 |
Je reviens sur des échasses, |
00:10:24 |
Je doute que cela puisse aider. |
00:10:26 |
Vous pensez pouvoir régler |
00:10:30 |
Ça devrait être facile. |
00:10:31 |
Ça vous demandera un petit effort. |
00:10:34 |
Pas plus que ça. |
00:10:35 |
Quelle sera votre première démarche? |
00:10:38 |
- La démarche habituelle. |
00:10:40 |
Bien sûr. |
00:10:42 |
à la page 47 du "Manuel du parfait |
00:10:47 |
Votre père m'a offert à boire. |
00:10:48 |
Vous avez lu celui du comique? |
00:10:50 |
- Vous avez entendu? |
00:10:53 |
- J'ai dit, votre père... |
00:10:59 |
Ecoutez M. Marlowe, |
00:11:02 |
Cette affaire ne doit pas lui causer |
00:11:05 |
C'est ainsi que je l'entends. |
00:11:07 |
Je vois. |
00:11:10 |
- Et votre verre? |
00:11:12 |
Alors... |
00:11:18 |
- Que pensez-vous de papa? |
00:11:21 |
Il aimait bien Shawn. Shawn Regan. |
00:11:24 |
Je présume que vous le connaissez. |
00:11:27 |
Ne jouez pas au chat et à la souris. |
00:11:29 |
- Papa veut le retrouver? |
00:11:32 |
Bien sûr, c'était mal |
00:11:35 |
Père n'avoue pas |
00:11:38 |
- Il vous l'a dit? |
00:11:40 |
Je ne vois pas de raison |
00:11:43 |
Je n'aime pas vos manières! |
00:11:44 |
Ni moi, les vôtres. |
00:11:47 |
Ça m'est égal, |
00:11:50 |
J'en pleure la nuit. |
00:11:51 |
Je me fiche que vous vous saouliez. |
00:11:54 |
Mais perdez pas votre temps |
00:11:57 |
Personne ne me parle sur ce ton! |
00:12:02 |
Vous croyez pouvoir |
00:12:06 |
comme des chiens de cirque? |
00:12:08 |
D'habitude, j'y arrive. |
00:12:10 |
Comme ce doit être amusant! |
00:12:12 |
De quoi avez-vous peur, au juste? |
00:12:16 |
Papa ne vous a pas fait venir |
00:12:19 |
Ah, non? |
00:12:20 |
Pourriez-vous le retrouver? |
00:12:22 |
Peut-être. Quand est-il parti? |
00:12:24 |
II y a un mois. |
00:12:25 |
Un après-midi, il est parti |
00:12:28 |
On a retrouvé sa voiture |
00:12:31 |
Qui ça, "on"? |
00:12:33 |
Papa ne vous l'a pas dit? |
00:12:35 |
II m'a parlé de Regan, |
00:12:39 |
C'est ce que vous vouliez |
00:12:41 |
Ce que vous dites |
00:12:44 |
Je vous fais perdre votre temps. |
00:12:47 |
Au revoir, Mme Rutledge. |
00:12:57 |
Vous aviez tort. Mme Rutledge |
00:13:00 |
Excusez-moi, monsieur. |
00:13:08 |
BIBLIOTHEQUE |
00:13:12 |
EDITIONS ORIGINALES |
00:13:14 |
LIVRES DE COLLECTION |
00:13:16 |
Chevalier Audubon |
00:13:32 |
- Vous avez trouvé? |
00:13:34 |
Vous ne ressemblez pas à un passionné |
00:13:38 |
Je collectionne aussi les blondes. |
00:13:46 |
A. G. Geiger |
00:13:58 |
Puis-je vous aider? |
00:14:01 |
Auriez-vous par hasard |
00:14:04 |
- Un quoi? |
00:14:07 |
Une édition originale? |
00:14:08 |
Non, non, la troisième! |
00:14:11 |
Celle avec une erreur, page 116. |
00:14:13 |
Je crains que non. |
00:14:15 |
Et une collection de Chevalier Audubon, |
00:14:17 |
Pas pour l'instant. |
00:14:18 |
Vous vendez bien des livres? |
00:14:20 |
C'est quoi ça, des pamplemousses? |
00:14:23 |
Ça ressemble à des livres. |
00:14:25 |
- Il n'est pas là. |
00:14:38 |
J'ai dit, M. Geiger n'est pas là! |
00:14:40 |
J'ai entendu. |
00:14:43 |
Je suis en retard pour ma conférence |
00:14:47 |
On dit "la" céramique. |
00:14:49 |
Et c'est pas argentin, |
00:14:52 |
Ça vous arrive donc de vendre |
00:14:54 |
Je vais à la bibliothèque. |
00:14:56 |
Ou devrais-je m'adresser |
00:15:00 |
Faites donc. |
00:15:01 |
Merci. |
00:15:26 |
Puis-je vous aider? |
00:15:28 |
- Pouvez-vous me rendre un service? |
00:15:31 |
- Vous connaissez la librairie Geiger? |
00:15:35 |
Avez-vous déjà vu M. Geiger? |
00:15:37 |
A quoi ressemble-t-il? |
00:15:39 |
Ce serait plus facile d'aller le voir. |
00:15:41 |
C'est déjà fait. |
00:15:44 |
Vous êtes calée en livres rares? |
00:15:47 |
Posez-moi une colle. |
00:15:48 |
Avez-vous un Ben Hur, |
00:15:50 |
avec une répétition |
00:16:01 |
Ou un Chevalier Audubon, |
00:16:09 |
Personne n'en a. |
00:16:12 |
La fille de chez Geiger, elle, |
00:16:17 |
Je vois. |
00:16:19 |
Vous commencez à m'intriguer. |
00:16:23 |
Je suis un privé sur une affaire. |
00:16:27 |
Si j'en demande trop... |
00:16:29 |
ça me semble pas être le cas. |
00:16:34 |
Geiger a la quarantaine... |
00:16:37 |
il est de taille moyenne... |
00:16:38 |
rondouillard... |
00:16:41 |
plutôt mou, |
00:16:44 |
bien habillé... |
00:16:46 |
il porte un chapeau noir... |
00:16:48 |
fait semblant de s'y connaître |
00:16:51 |
et je crois que son il gauche |
00:16:55 |
Vous feriez un bon flic. |
00:16:58 |
Merci. |
00:17:01 |
Vous allez attendre qu'il sorte? |
00:17:05 |
Lls ne fermeront pas avant une heure. |
00:17:08 |
Et il pleut des cordes. |
00:17:10 |
J'ai ma voiture... |
00:17:16 |
Vous avez raison. |
00:17:18 |
J'ai justement une bonne bouteille |
00:17:22 |
Je peux me mouiller le bec ici. |
00:17:26 |
Dans ce cas! |
00:17:38 |
On dirait qu'on a fermé |
00:17:47 |
Parlez-moi de cette affaire. |
00:17:49 |
Pas grand-chose à dire. |
00:17:51 |
Qu'est-ce qu'il y a? |
00:17:53 |
Je me demandais juste, |
00:17:57 |
Pas obligatoirement. |
00:18:06 |
Ce sont ces petits détails |
00:18:09 |
A la bonne heure! |
00:18:24 |
Malheureusement, |
00:18:29 |
Qui est l'homme qui en sort? |
00:18:31 |
Le bras droit de Geiger. |
00:18:35 |
Merci. |
00:18:36 |
- Si vous voulez un livre... |
00:18:39 |
Avec une répétition. |
00:18:40 |
A bientôt. |
00:18:42 |
A bientôt, ma belle. |
00:20:38 |
NOM: C ARMEN STERNWOOD |
00:23:10 |
Tu es chou. |
00:23:12 |
Et toi, complètement ivre. |
00:23:15 |
Je te connais. Doghouse Reilly. |
00:23:18 |
Tu es chou. |
00:23:20 |
Que sais-tu de tout ça? |
00:23:21 |
M. Geiger, là sur le sol. |
00:23:24 |
Il est chou, lui aussi. |
00:23:27 |
Y a un mort à tes pieds. |
00:23:31 |
Tu parles trop, Reilly. |
00:23:34 |
Allez, viens! |
00:23:43 |
Couche-toi et sois sage. |
00:23:45 |
Oh, ça va, Reilly. |
00:24:20 |
SALTER |
00:24:24 |
STERNWOOD |
00:25:02 |
Allez, on s'en va. |
00:25:17 |
- Bonsoir, monsieur. |
00:25:19 |
- J'aimerais voir le général. |
00:25:21 |
Et Mme Rutledge? |
00:25:24 |
Bonsoir, Mme Rutledge. |
00:25:28 |
J'ai votre sur, elle va bien. |
00:25:30 |
Mais elle ne peut pas marcher. |
00:25:52 |
Vous êtes sûr que... |
00:25:53 |
Elle ira mieux demain matin. |
00:26:00 |
C'est vous qui avez fait ça? |
00:26:02 |
Ça? Ah oui, |
00:26:05 |
que j'offre à tous mes clients. |
00:26:08 |
Avec l'insolence en prime. |
00:26:11 |
- Je ne l'ai pas trouvée. |
00:26:13 |
Je ne suis pas venu ici, |
00:26:16 |
C'est donc sérieux? |
00:26:19 |
Qu'est-il arrivé? |
00:26:20 |
- Vous aimez votre sur? |
00:26:23 |
- Vous feriez tout pour elle? |
00:26:25 |
Alors, laissez tomber. |
00:26:27 |
Oui, mais je dois... |
00:26:28 |
Ne lui demandez même pas. |
00:26:31 |
Elle ne se souvient jamais de rien. |
00:26:33 |
Qu'a-t-elle oublié au juste, |
00:26:41 |
Qu'a-t-elle dit? |
00:26:43 |
Moins que vous à l'instant. |
00:26:46 |
Doucement. |
00:26:47 |
J'aime pas les gifles, |
00:26:53 |
Vous allez trop loin, Marlowe. |
00:26:56 |
Quels mots durs, pour un homme... |
00:26:59 |
qui quitte votre chambre. |
00:27:01 |
Bonne nuit, Mme Rutledge. |
00:27:05 |
Merci, Norris. |
00:27:07 |
J'ai garé sa voiture. |
00:27:08 |
Si on vous demande, |
00:27:11 |
- Oubliez que je suis venu. |
00:27:14 |
J'appelle un taxi? |
00:27:15 |
Vaudrait mieux pas. |
00:27:17 |
Bonne nuit. |
00:28:49 |
PHILIP MARLOWE |
00:29:19 |
- Salut, Bernie. Entre. |
00:29:22 |
Tu te couches jamais? |
00:29:23 |
Qu'est-ce que tu faisais? |
00:29:24 |
Je me reposais. |
00:29:26 |
Toute la soirée? |
00:29:28 |
Qu'y a-t-il? |
00:29:30 |
Faut-il qu'il y ait un truc? |
00:29:31 |
Tu es un pote, mais quand un flic |
00:29:34 |
me rend visite à 2h du mat... |
00:29:36 |
Tu travailles sur un code? |
00:29:38 |
Juste pour m'amuser. |
00:29:40 |
Tu bosses pour les Sternwood, non? |
00:29:42 |
Grâce à toi. |
00:29:43 |
Tu as déjà commencé? |
00:29:45 |
Aujourd'hui. |
00:29:48 |
Ils ont l'air d'être une famille, |
00:29:52 |
Y a une Packard à eux... |
00:29:54 |
en train de flotter |
00:29:58 |
Et y a un type dedans. |
00:30:00 |
- C'est Regan? |
00:30:02 |
Shawn Regan. |
00:30:04 |
Celui que le vieux Sternwood |
00:30:06 |
pour se saouler à sa place? |
00:30:08 |
Qu'est-ce qu'il foutrait là-bas? |
00:30:11 |
Qu'est-ce que quiconque |
00:30:14 |
Je vais au Lido pour le savoir. |
00:30:17 |
Bien sûr. |
00:30:19 |
- Quel temps fait-il? |
00:30:22 |
- A quelle heure, l'appel? |
00:30:26 |
- Quel genre de voiture? |
00:30:47 |
Vous l'avez repêché. Alors? |
00:30:49 |
Owen Taylor. C'est le chauffeur |
00:30:53 |
- C'est quoi, le scoop? |
00:30:55 |
C'est là qu'il a franchi |
00:30:58 |
Il a cessé de pleuvoir vers 9h. |
00:31:00 |
La rambarde est sèche à l'intérieur. |
00:31:12 |
Je vous écoute, doc. |
00:31:14 |
Il a le cou brisé |
00:31:17 |
Le bleu vient d'où? |
00:31:19 |
Quoi que ce soit, c'était couvert. |
00:31:21 |
Ça a saigné sous la peau, |
00:31:24 |
- Une matraque? |
00:31:26 |
Bernie, c'est bizarre. |
00:31:28 |
L'accélérateur est à moitié enfoncé. |
00:31:30 |
Merci, Jim. |
00:31:33 |
C'est bon les gars, emmenez-le. |
00:31:38 |
- Alcool ou suicide. |
00:31:42 |
Tu sais quelque chose sur Taylor? |
00:31:44 |
Plusieurs chauffeurs des Sternwood... |
00:31:46 |
ont été virés à cause de Carmen, |
00:31:49 |
Dis-moi sur quoi tu bosses, Phil. |
00:31:51 |
On m'a dit un chantage. |
00:31:53 |
Après qui? Carmen? |
00:31:56 |
Ça ressemble pas |
00:31:59 |
Tu sais, j'ai l'impression que... |
00:32:01 |
Moi? C'est pas moi qui ai fait ça. |
00:32:05 |
Tu disais, Phil? |
00:32:07 |
Donne-moi un jour de plus, Bernie. |
00:32:10 |
C'est bon. Rentrons. |
00:32:23 |
Vous êtes levé. Je pensais... |
00:32:25 |
que vous travailliez au lit, |
00:32:27 |
- Qui est-ce? |
00:32:32 |
Entrez dans mon boudoir. |
00:32:42 |
J'ai vu mieux! |
00:32:44 |
Ce boulot ne paie rien, |
00:32:46 |
Et vous l'êtes? |
00:32:47 |
- On va remettre ça? |
00:32:51 |
- J'ai été grossière. |
00:32:54 |
Vous êtes venue pour Taylor? |
00:32:56 |
Vous êtes au courant. |
00:32:58 |
Pauvre Owen. |
00:32:59 |
Un flic m'a emmené au Lido. |
00:33:04 |
Il savait que Taylor voulait |
00:33:07 |
Ce n'était pas |
00:33:09 |
Il était amoureux d'elle, vous savez. |
00:33:11 |
Je ne suis pas venue pour Owen. |
00:33:15 |
Allez-vous me dire |
00:33:18 |
Pas sans sa permission. |
00:33:20 |
Même pas s'il s'agit de Carmen? |
00:33:24 |
Regardez ça. |
00:33:27 |
"8 heures 35." |
00:33:29 |
C'est ça. |
00:33:32 |
Elle est pas mal, en photo. |
00:33:34 |
Ils en demandent 5000 $ . |
00:33:37 |
Qui a fait la demande? |
00:33:38 |
Une femme m'a téléphoné après. |
00:33:40 |
- Quoi d'autre? |
00:33:43 |
Ce truc ne vaut 5000 $ |
00:33:45 |
- Ils croient que si. |
00:33:48 |
S'ils n'ont pas l'argent... |
00:33:50 |
j'irai voir ma sur au parloir. |
00:33:53 |
Ça serait lié |
00:33:55 |
De quel genre? |
00:33:57 |
Je l'ignore. |
00:33:59 |
Où cette photo a-t-elle été prise? |
00:34:02 |
- Je n'en ai pas la moindre idée. |
00:34:05 |
- Vous avez demandé à Carmen? |
00:34:08 |
Vous allez dire quoi? |
00:34:10 |
- Norris a arrangé ça. |
00:34:13 |
Elle n'est pas sortie. |
00:34:14 |
La police a vérifié en appelant. |
00:34:17 |
Allez-y, grattez-vous. |
00:34:22 |
Que faisait Owen avec votre voiture? |
00:34:24 |
Nul ne le sait. |
00:34:27 |
Pourquoi? Vous croyez... |
00:34:28 |
Qu'il était au courant pour la photo? |
00:34:32 |
A part ce qu'a dit la femme... |
00:34:34 |
vous savez pourquoi |
00:34:39 |
C'est pour ça que je suis là. |
00:34:41 |
Un gant a cinq doigts. |
00:34:42 |
Pourquoi pas la police? |
00:34:44 |
Si on découvre une chose |
00:34:47 |
qu'adviendra-il des Sternwood? |
00:34:49 |
Puis-je me servir de votre téléphone? |
00:34:59 |
Le commissariat, s'il vous plaît. |
00:35:03 |
Allô, c'est Mme... |
00:35:07 |
Allô. Que puis-je pour vous? |
00:35:10 |
Quoi? |
00:35:11 |
C'est moi qui ai appelé? |
00:35:13 |
Mais qui est à l'appareil? |
00:35:15 |
Sergent Reilly? |
00:35:18 |
Un instant. |
00:35:24 |
Allô. Qui est à l'appareil? |
00:35:26 |
La police? |
00:35:29 |
Si vous le savez, pourquoi... |
00:35:30 |
Je vous dis que ce n'est pas |
00:35:34 |
Qu'avez-vous dit? |
00:35:37 |
Mon père devrait entendre ça. |
00:35:41 |
Allô. Qui est à l'appareil? |
00:35:43 |
Ouais, mais elle vient de... |
00:35:45 |
Ah, vous êtes de la police! |
00:35:47 |
Alors, ça change tout. |
00:35:51 |
Je peux quoi? |
00:35:54 |
Non, j'aimerais pas ça, |
00:35:58 |
J'espère que le sergent |
00:36:00 |
Vous aimez les plaisanteries, hein? |
00:36:04 |
Pourquoi m'avoir arrêtée? |
00:36:06 |
Je travaille pour votre père. |
00:36:08 |
Ou alors, je commence à apprécier |
00:36:12 |
Je préfère la deuxième raison. |
00:36:15 |
Bon, revenons à notre affaire. |
00:36:20 |
- Vous les aurez? |
00:36:21 |
- En demandant à votre père? |
00:36:24 |
Où allez-vous les trouver? |
00:36:27 |
Chez Eddie Mars. |
00:36:28 |
Le joueur? |
00:36:29 |
Je vois pourquoi |
00:36:32 |
- J'aime jouer. |
00:36:34 |
Et il vous les donnera? |
00:36:36 |
J'aurai l'argent. |
00:36:37 |
Je suis une bonne cliente |
00:36:40 |
Il y a une autre raison: |
00:36:41 |
Il existe un lien entre M. Mars |
00:36:45 |
Shawn Regan s'est enfui |
00:36:48 |
Ça ne vous intéresse pas? |
00:36:51 |
Ça pourrait m'aider à le retrouver. |
00:36:54 |
Si je le cherchais. |
00:36:57 |
Regan est-il mêlé à tout ça? |
00:36:59 |
Shawn ne donne pas |
00:37:02 |
J'aime mieux ça. |
00:37:05 |
- Quoi? |
00:37:08 |
Vous savez, c'est bizarre. |
00:37:10 |
Vous tentez de savoir |
00:37:12 |
Et moi, de découvrir |
00:37:14 |
Vous pourriez continuer longtemps. |
00:37:17 |
Ça nous fera un sujet |
00:37:20 |
Entre autres. |
00:37:22 |
Vous vouliez |
00:37:26 |
Comment s'est fini l'appel? |
00:37:27 |
Elle me rappellera à 18h |
00:37:30 |
Appelez-moi juste après. |
00:37:32 |
Si vous allez payer |
00:37:34 |
autant que vous preniez ça. |
00:37:41 |
C'était pas fait exprès. |
00:37:43 |
Vous devriez essayer. |
00:37:52 |
- Vous vous souvenez de moi? |
00:37:58 |
Et maintenant? |
00:38:02 |
Les éditions originales, |
00:38:04 |
J'ai un truc à vendre, |
00:38:09 |
Non. Vous devriez revenir demain... |
00:38:11 |
Bas les masques! |
00:38:14 |
Il est malade? |
00:38:16 |
C'est impossible. |
00:38:22 |
Allez, Carol. |
00:38:26 |
Dépêche-toi, tu veux! |
00:38:29 |
C'est Lundgren? |
00:38:31 |
- Que voulez-vous? |
00:38:33 |
Vous devriez revenir demain. |
00:38:35 |
Le matin? Tôt? |
00:38:37 |
Vous m'avez tout l'air |
00:38:51 |
Chauffeur, allons-y! |
00:38:58 |
Tournez au coin, et ralentissez. |
00:39:01 |
- Où on va? |
00:39:04 |
Je suis à vous, mon pote. |
00:39:06 |
J'aimerais bien. |
00:39:08 |
La voiture qui sort de la ruelle. |
00:39:57 |
Tenez, chérie. |
00:39:59 |
Si vous en avez besoin, |
00:40:03 |
Jour et nuit? |
00:40:04 |
La nuit, de préférence. |
00:40:40 |
- Que faites... |
00:40:43 |
L'homme qui n'a pas grandi. |
00:40:46 |
Quoi, tu ne peux pas entrer? |
00:40:49 |
Viens. J'ai la clé. |
00:40:52 |
- Où as-tu laissé ta voiture? |
00:41:12 |
Tu cherches quelque chose? |
00:41:14 |
Que te rappelles-tu |
00:41:16 |
A quel sujet? |
00:41:18 |
J'étais souffrante, chez moi. |
00:41:20 |
Avant de rentrer chez toi, |
00:41:22 |
Tu te souviens parfaitement. |
00:41:25 |
Assez hésité, |
00:41:27 |
- C'était vous qui étiez là? |
00:41:31 |
Vous êtes de la police? |
00:41:33 |
Non, je suis un ami de ton père. |
00:41:35 |
Qui a tué Geiger? |
00:41:37 |
Qui d'autre est au courant? |
00:41:39 |
Qu'il est mort? |
00:41:41 |
Pas les flics, |
00:41:43 |
C'était Joe Brody? |
00:41:46 |
Qui est-ce? |
00:41:48 |
Je sais pas dans quel pétrin |
00:41:50 |
mais j'espère |
00:41:53 |
C'est Brody qui l'a tué? |
00:41:54 |
Tué qui? |
00:42:00 |
Oui, c'est Joe. |
00:42:02 |
Vraiment? |
00:42:05 |
Pourquoi? |
00:42:07 |
Je ne sais pas. |
00:42:09 |
Mais tu le dirais à la police. |
00:42:11 |
Si, bien sûr, on retrouve la photo. |
00:42:13 |
Vous voulez dire... |
00:42:14 |
Elle s'est envolée. Je l'ai cherchée. |
00:42:17 |
Il faut que je rentre maintenant. |
00:42:20 |
Si j'étais toi, je dirais rien |
00:42:23 |
Je dirais rien de tout ça. |
00:42:26 |
Surtout pas que tu étais là. |
00:42:29 |
Laisse Reilly s'en occuper. |
00:42:32 |
Vous ne vous appelez pas Reilly... |
00:42:48 |
Je me suis permis d'entrer. |
00:42:52 |
M. Geiger est là? |
00:42:53 |
On ignore où il est. |
00:42:55 |
La porte était ouverte, |
00:42:59 |
- Des amis? |
00:43:01 |
On est venus pour un livre. |
00:43:03 |
Un message, s'il revient? |
00:43:04 |
Non, c'est pas la peine. |
00:43:08 |
Un instant. |
00:43:10 |
La fille peut partir. |
00:43:11 |
- J'ai un mot à vous dire. |
00:43:15 |
J'ai deux gars dans la voiture. |
00:43:18 |
Ah bon, c'est comme ça? |
00:43:21 |
Vas-y, mon ange. |
00:43:30 |
Votre histoire ne tient pas. |
00:43:31 |
Vous en avez une meilleure? |
00:43:35 |
Ça se pourrait. |
00:43:43 |
Du sang. |
00:43:45 |
Ah bon? |
00:43:47 |
Ça vous dérange? |
00:43:48 |
Non, j'ai l'habitude. |
00:43:50 |
Je crois que je devrais prévenir |
00:43:53 |
- On aura des flics... |
00:43:56 |
Qui êtes-vous, vieux? |
00:43:57 |
Marlowe. |
00:43:59 |
- Et la fille? |
00:44:01 |
Geiger veut la faire chanter. |
00:44:04 |
Pratique, la porte ouverte. |
00:44:06 |
En effet. |
00:44:08 |
- Ça vous regarde? |
00:44:10 |
Et ça pourrait me regarder. |
00:44:11 |
Ça vous plairait pas. |
00:44:15 |
La maison est à moi. |
00:44:18 |
- Alors? |
00:44:21 |
Je prends ce que je trouve. |
00:44:23 |
Des suggestions? |
00:44:24 |
Une ou deux. |
00:44:27 |
Ou Geiger a flingué quelqu'un |
00:44:29 |
Ou encore, il aime jouer au boucher |
00:44:32 |
Ça me plaît pas non plus. |
00:44:36 |
Je saisis pas. |
00:44:38 |
Ah non, M. Mars? |
00:44:40 |
Je vois pourquoi |
00:44:42 |
Vous dites que Geiger |
00:44:45 |
Quel genre? |
00:44:46 |
Je n'en sais rien. |
00:44:48 |
Mais vous avez loupé un truc. |
00:44:50 |
On a vidé la boutique |
00:44:52 |
Vous parlez trop. |
00:44:54 |
Vous avez vraiment |
00:44:58 |
Ouvrez la porte. |
00:44:59 |
Ouvrez-la vous-même. |
00:45:07 |
Tout va bien. |
00:45:09 |
Mais allez-y, fouillez-le. |
00:45:16 |
- Mes excuses! |
00:45:18 |
Philip Marlowe, Hobart Arms, |
00:45:21 |
Permis spécial, |
00:45:24 |
C'est bon, dehors. |
00:45:25 |
Un privé. |
00:45:26 |
Il a dit "dehors". |
00:45:27 |
En effet. |
00:45:33 |
Il me fait marrer. |
00:45:36 |
Il est doué? |
00:45:38 |
Qui, Sidney? |
00:45:41 |
C'est bon, parlez. |
00:45:42 |
Pas à vous. |
00:45:44 |
Qui a vidé la boutique de Geiger? |
00:45:46 |
Quel sale temps il fait. |
00:45:49 |
Ça pourrait valoir le coup pour vous. |
00:45:51 |
Pour vous, plutôt. |
00:45:53 |
Ça vous regarde, |
00:45:56 |
- Je vous ferai parler. |
00:45:58 |
Et alors? |
00:45:59 |
Vous n'appelez pas les flics? |
00:46:01 |
Vous feriez mieux |
00:46:05 |
Au fait, comment va Mme Mars, |
00:46:08 |
Vous aimez les risques, Marlowe. |
00:46:11 |
Je suis payé pour. |
00:46:33 |
Mme Rutledge, j'attendais |
00:46:36 |
Désolée. |
00:46:39 |
- Elle n'a pas rappelé? |
00:46:41 |
Bon... Vous avez l'argent, |
00:46:45 |
J'ai l'argent. Je vous contacterai |
00:46:50 |
D'accord, je bouge pas d'ici |
00:48:20 |
- Quoi? |
00:48:24 |
- Je connais personne de ce nom. |
00:48:27 |
- Et alors? |
00:48:29 |
et vous ne connaissez pas Geiger. |
00:48:32 |
Marrant pour vous. |
00:48:35 |
Tu as les affaires de Geiger, |
00:48:39 |
On devrait discuter. |
00:48:41 |
Tout de suite! |
00:48:43 |
C'est bon. Si vous croyez tenir |
00:48:50 |
Tu es seul, Joe? |
00:48:53 |
Seul avec ça. |
00:48:56 |
Tant de flingues dans cette ville, |
00:49:00 |
Tu n'es pas le premier à croire... |
00:49:02 |
qu'avec un flingue, |
00:49:06 |
Pose ça, Joe. |
00:49:08 |
Le premier, c'était Eddie Mars. |
00:49:11 |
S'il apprend où tu étais, hier soir, |
00:49:14 |
Qu'ai-je à voir avec lui? |
00:49:16 |
Tu le sais mieux que moi. |
00:49:18 |
Allez, vous méprenez pas. |
00:49:20 |
Je ne suis pas une brute. |
00:49:22 |
Mais plutôt prudent. |
00:49:23 |
Pas assez. |
00:49:25 |
Jouer avec les trucs de Geiger, |
00:49:28 |
Attention, je n'hésiterais pas |
00:49:31 |
Que voulez-vous? |
00:49:32 |
Pourquoi tu dis pas |
00:49:35 |
Elle peut plus retenir son souffle. |
00:49:37 |
Sors de là, Agnès. |
00:49:39 |
Bonsoir, chérie. |
00:49:40 |
Je savais qu'il causerait |
00:49:42 |
Dis à Mme Rutledge de sortir, |
00:49:47 |
Que faites-vous ici? |
00:49:48 |
- Pourquoi avoir menti? |
00:49:51 |
Toi, tais-toi! |
00:49:52 |
Je ne veux pas de vous ici. |
00:49:54 |
II me laissera pas. |
00:49:55 |
Il est curieux, il veut tout savoir. |
00:49:58 |
Et alors, j'ai le droit de savoir. |
00:50:00 |
Arrête, avec le revolver. |
00:50:01 |
Ce n'est pas de ma faute. |
00:50:04 |
Discutez pas avec lui. |
00:50:06 |
- Vous gâchez tout. |
00:50:09 |
Attendez un peu! |
00:50:10 |
Qu'êtes-vous venu faire ici? |
00:50:12 |
L'empêcher de te payer, |
00:50:15 |
Quels flics? |
00:50:17 |
Ceux qui se demandent |
00:50:21 |
Joe, tu as descendu Geiger. |
00:50:23 |
- J'ignorais... |
00:50:24 |
Il était pas seul |
00:50:27 |
Ou tu as pas remarqué, |
00:50:31 |
Mais tu as pris la pellicule... |
00:50:33 |
et t'es revenu |
00:50:36 |
- Vous êtes dingue! |
00:50:37 |
Tu as vidé sa boutique... |
00:50:39 |
avant que la police |
00:50:43 |
Vous avez de la chance |
00:50:46 |
Tu pourrais être accusé. |
00:50:50 |
Vous croyez me tenir? |
00:50:51 |
- Oui. |
00:50:52 |
Je te l'ai dit, il y avait un témoin. |
00:50:57 |
Carmen? |
00:50:59 |
Alors, tu as bien la photo. |
00:51:01 |
Tu crois que je suis idiot? |
00:51:03 |
Comme tout arnaqueur. |
00:51:05 |
Tu vois, |
00:51:08 |
ou tu as eu la photo |
00:51:11 |
Tu savais que Carmen était là... |
00:51:12 |
puisque ta petite amie |
00:51:15 |
Pour le savoir, tu as dû être témoin |
00:51:19 |
ou alors, tu as la photo. |
00:51:21 |
Tu piges? |
00:51:23 |
Qui êtes-vous? |
00:51:24 |
Un type payé pour laver |
00:51:26 |
Et tout ce que j'en tire, |
00:51:29 |
Vous me filez du blé? |
00:51:32 |
Ma cliente ne te doit rien. |
00:51:39 |
Bougez pas. |
00:51:44 |
Tiens. Surveille-le. |
00:52:00 |
- Doucement. |
00:52:02 |
- Ecoute... |
00:52:03 |
Tu as tué Geiger. |
00:52:07 |
Bougez plus! |
00:52:10 |
Debout! On dirait un pékinois. |
00:52:14 |
Assieds-toi. |
00:52:16 |
Ah, oui, tu allais chercher |
00:52:29 |
Et plus de tirages, hein? |
00:52:31 |
II n'y en aura pas. |
00:52:38 |
Je peux avoir ma photo maintenant? |
00:52:41 |
Et mon revolver? |
00:52:43 |
Plus tard. |
00:52:47 |
Vous êtes chou. Vous me plaisez. |
00:52:49 |
Ça, c'est rien. J'ai une danseuse |
00:52:54 |
Reconduisez-la. |
00:52:57 |
Je devrais vous remercier. |
00:52:59 |
Non, mais évitez de me mentir. |
00:53:02 |
Viens, Carmen. |
00:53:06 |
Pas si vite, Joe. |
00:53:13 |
Tu t'en es bien tiré, Joe. |
00:53:15 |
- Il me dégoû... |
00:53:18 |
T'as les photos. |
00:53:19 |
- Tu disais? |
00:53:21 |
Dégage! |
00:53:22 |
Pas encore. |
00:53:24 |
Fiche le camp. |
00:53:26 |
Qu'est-ce que ça change? |
00:53:28 |
Pourquoi faire chanter |
00:53:30 |
J'ai tapé le vieux, il y a 6 mois. |
00:53:34 |
Tu croyais |
00:53:36 |
- Tu la connais bien? |
00:53:39 |
Je me suis dit qu'elle devait avoir |
00:53:43 |
Un peu faiblard, |
00:53:46 |
Joe, comment as-tu eu la photo? |
00:53:48 |
Tu as eu ce que tu voulais, |
00:53:50 |
Je sais rien là-dessus. |
00:53:53 |
- Tu viens de me la donner. |
00:53:55 |
Je n'ai jamais eu de veine. |
00:53:57 |
Jamais un qui soit malin |
00:54:01 |
Je t'ai fait du mal? |
00:54:02 |
Pas plus que les autres. |
00:54:04 |
Où as-tu eu cette photo? |
00:54:06 |
Elle est tombée de la poche |
00:54:07 |
- Un alibi, pour hier soir? |
00:54:12 |
Un témoin de première classe! |
00:54:13 |
On ne meurt qu'une fois, |
00:54:16 |
Deux meurtres? |
00:54:18 |
J'ai bien dit deux. |
00:54:21 |
Où? |
00:54:22 |
Je surveillais la maison de Geiger. |
00:54:25 |
Pourquoi? |
00:54:26 |
- Pour l'espionner. |
00:54:29 |
Il pleuvait des cordes, |
00:54:32 |
Une voiture était garée devant, |
00:54:36 |
- Qui d'autre? |
00:54:38 |
Il y avait une Packard tout près. |
00:54:41 |
Elle était au nom des Sternwood. |
00:54:43 |
Il ne se passait rien. |
00:54:47 |
Tu sais où elle est, la Packard? |
00:54:49 |
Dans le garage du shérif. |
00:54:52 |
On l'a repêchée ce matin, |
00:54:55 |
Un cadavre à l'intérieur. |
00:54:57 |
Au bout de la jetée, |
00:55:00 |
- Tu peux pas m'accuser. |
00:55:02 |
Reste assis, Joe. |
00:55:06 |
Le mort, c'est Owen Taylor, |
00:55:09 |
Il est allé chez Geiger |
00:55:12 |
Il aimait pas les combines |
00:55:15 |
Il a forcé la porte de derrière. |
00:55:18 |
Le coup est parti, |
00:55:22 |
Owen a filé avec la pellicule. |
00:55:26 |
Tu as raison. |
00:55:28 |
je l'ai vu monter dans la Packard |
00:55:31 |
Je l'ai suivi. |
00:55:33 |
Il a tourné sur Sunset. |
00:55:36 |
Et, passé Beverly... |
00:55:38 |
il a quitté la route, |
00:55:42 |
Je me suis approché, |
00:55:44 |
Il avait un flingue. Il était secoué, |
00:55:48 |
La pellicule avait de la valeur, |
00:55:51 |
Je ne l'ai pas revu depuis. |
00:55:54 |
Tu as laissé un type évanoui |
00:55:58 |
Donc quelqu'un s'est amené... |
00:56:00 |
a conduit la bagnole à la plage, |
00:56:03 |
puis a caché le cadavre de Geiger? |
00:56:05 |
- C'est pas moi... |
00:56:08 |
Tu voulais le remplacer. |
00:56:10 |
Tu peux pas prouver que c'est moi. |
00:56:12 |
J'y tiens pas particulièrement. |
00:56:14 |
Ce que je veux savoir, c'est ce que |
00:56:19 |
On pourrait s'arranger, toi et moi. |
00:56:22 |
Va voir. |
00:56:29 |
C'est peut-être elle. |
00:56:31 |
Si c'est elle, |
00:57:53 |
T'as du feu, vieux? |
00:57:58 |
Tu choisis, mon gars. |
00:58:00 |
Que voulez-vous? |
00:58:05 |
Assieds-toi au volant. |
00:58:13 |
Dès que les flics seront passés, |
00:58:18 |
Au fait, Carol, |
00:58:20 |
C'est pas Brody qui a tué Geiger. |
00:58:24 |
Allez, on y va. |
00:58:48 |
- Tu as la clé. Entrons. |
00:58:56 |
Vas-y, essaye! |
00:58:58 |
Tu as besoin de ça? |
01:00:11 |
C'est bien qui je crois? |
01:00:12 |
C'est Marlowe. |
01:00:15 |
Pas vraiment. |
01:00:17 |
Ça ne m'étonne pas. |
01:00:18 |
J'ai de la viande froide, |
01:00:22 |
De quoi parles-tu? |
01:00:23 |
Taylor avait un flingue... |
01:00:25 |
quand on l'a sorti du bouillon? |
01:00:27 |
Ça, ça regarde la police. |
01:00:29 |
Je sais. |
01:00:31 |
Mais s'ils l'ont trouvé, |
01:00:34 |
Viens au 7244 Laverne Terrace... |
01:00:37 |
je te montrerai où sont les balles. |
01:00:39 |
- J'arrive. |
01:00:42 |
Pourquoi cacher le cadavre |
01:00:45 |
- Tu as tué Brody? |
01:00:47 |
Pas besoin d'avouer. |
01:01:17 |
Je suis en retard. Désolée. |
01:01:19 |
Comment ça va? |
01:01:20 |
Mieux qu'hier soir. |
01:01:21 |
Je suis d'accord. |
01:01:23 |
- Bonjour, Max. |
01:01:25 |
- Vous avez une table? |
01:01:32 |
Je prendrai un whisky. |
01:01:34 |
Un whisky et de l'eau. |
01:01:39 |
Pourquoi avoir choisi cet endroit? |
01:01:41 |
Pour vous tenir la main. |
01:01:43 |
Ça peut se faire. |
01:01:47 |
Vous vouliez me voir? |
01:01:49 |
Mon père était très content |
01:01:53 |
On a eu de la chance. |
01:01:57 |
Il espère que vous n'êtes |
01:02:01 |
Il sait que c'était pas |
01:02:03 |
Non. Il veut que je vous donne |
01:02:05 |
J'ai pas besoin d'argent. |
01:02:07 |
Il considère l'affaire classée. |
01:02:11 |
Elle l'est, non? |
01:02:12 |
Pour ce qui est de Geiger, oui. |
01:02:16 |
Alors, c'est vraiment terminé. |
01:02:18 |
J'espère que ce sera suffisant. |
01:02:21 |
500 dollars! |
01:02:22 |
C'est plus que je n'attendais, |
01:02:26 |
Nous vous sommes reconnaissants. |
01:02:28 |
Je suis contente que ce soit fini. |
01:02:31 |
Que faites-vous, |
01:02:37 |
Je joue aux courses... |
01:02:39 |
Pas de femmes? |
01:02:40 |
Je suis généralement |
01:02:43 |
J'en fais partie? |
01:02:45 |
Vous me plaisez, je vous l'ai dit. |
01:02:47 |
J'aime vous l'entendre dire. |
01:02:50 |
Mais vous n'agissez pas. |
01:02:51 |
Vous non plus. |
01:02:55 |
En parlant de chevaux, |
01:02:59 |
J'aime les voir |
01:03:01 |
Voir s'ils courent en tête, |
01:03:04 |
Connaître leur secret. |
01:03:07 |
Ce qui les fait courir. |
01:03:09 |
Et le mien? |
01:03:10 |
Je crois le connaître. |
01:03:11 |
J'écoute. |
01:03:13 |
Vous n'aimez pas la cote. |
01:03:15 |
Vous aimez partir en tête... |
01:03:17 |
faire une échappée... |
01:03:19 |
vous reposer un peu, |
01:03:22 |
et finir premier. |
01:03:24 |
Vous non plus, |
01:03:27 |
Personne n'y a encore réussi. |
01:03:29 |
Des suggestions? |
01:03:31 |
Je peux pas dire, |
01:03:36 |
Vous avez de la classe, |
01:03:41 |
Ça dépend de qui est en selle. |
01:03:43 |
Continuez, Marlowe, |
01:03:47 |
Vous vous en sortez plutôt bien. |
01:03:49 |
Il y a une chose qui m'intrigue... |
01:03:51 |
Ce qui me fait courir? |
01:03:53 |
Un petit indice. Le sucre ne marche pas. |
01:03:57 |
Alors, pourquoi l'essayer sur moi? |
01:03:59 |
Qui vous a dit de m'évincer? |
01:04:02 |
Eddie Mars? |
01:04:05 |
Ça va, ne répondez pas. |
01:04:07 |
Votre père ne vous a pas dit |
01:04:11 |
Non. Il ne va pas bien. |
01:04:14 |
Vous êtes sûre? |
01:04:15 |
Jusque-là, |
01:04:17 |
Que fait Eddie Mars |
01:04:20 |
Rien. Il tient une maison de jeux. |
01:04:23 |
Vous jouez à autre chose, aussi... |
01:04:27 |
Vous saviez que Shawn Regan |
01:04:32 |
Qui l'ignore? |
01:04:33 |
Que la maison est à lui, |
01:04:37 |
- Non, ce n'est pas... |
01:04:41 |
Que tient Eddie Mars sur vous? |
01:04:45 |
Allez, mon ange. Cessez de trembler. |
01:04:48 |
Je vous veux pas de mal, |
01:04:52 |
Vous devriez y aller. |
01:04:54 |
Vous avez conclu un marché, |
01:04:57 |
On parlera de nous |
01:05:00 |
- Dommage, on aurait pu... |
01:05:02 |
Oui, on aurait pu s'amuser... |
01:05:05 |
si vous n'étiez pas détective. |
01:05:08 |
C'est encore possible. |
01:05:09 |
Bonsoir, Marlowe. |
01:05:18 |
- Garçon? |
01:05:19 |
- Vous avez un téléphone? |
01:05:28 |
55 cents, s'il vous plaît. |
01:05:30 |
- Combien? |
01:05:41 |
J'ai M. Mars pour vous. |
01:05:45 |
Je voudrais parler à M. Mars. |
01:05:47 |
Lui-même. |
01:05:48 |
Je t'avais pas reconnu. |
01:05:51 |
Je voudrais te voir. |
01:05:52 |
D'accord. Quand? |
01:05:54 |
J'aimerais venir ce soir. |
01:05:56 |
Entendu, viens. |
01:06:15 |
M. Mars est là? Je suis Marlowe. |
01:06:18 |
Patientez, je vais voir. |
01:06:25 |
Il jouait aux courses |
01:06:30 |
II jouait avec les filles |
01:06:34 |
Achetait des roses pour sa mère |
01:06:38 |
Qui lui était très chère |
01:06:43 |
Mais quand sa femme lui dit: |
01:06:47 |
que m'as-tu rapporté?" |
01:06:53 |
II la corrigea en beauté |
01:06:58 |
Quel amour, quel amour d'homme |
01:07:01 |
Ses larmes coulaient comme une rivière |
01:07:09 |
Elle reste seule et désespérée |
01:07:12 |
Un cur brisé |
01:07:16 |
Sa mère lui avait pourtant dit |
01:07:20 |
Que les hommes sont tout sauf gentils |
01:07:23 |
Tout le monde savait |
01:07:27 |
Que le soir elle sanglotait |
01:07:31 |
Couchée sur son oreiller |
01:07:32 |
Restant à pleurer |
01:07:34 |
Mon Dieu |
01:07:39 |
Ses larmes coulaient comme une rivière |
01:07:43 |
Oui, comme une rivière |
01:07:49 |
Salut, les gars! |
01:07:50 |
Ça va. Il vous attend. |
01:07:58 |
Merci. |
01:08:01 |
- Bonsoir, Eddie. |
01:08:04 |
Déjà venu? |
01:08:05 |
Non. Je serais pas là... |
01:08:07 |
si tu m'avais pas dit |
01:08:11 |
Un verre? |
01:08:17 |
J'aime ta façon de mener |
01:08:20 |
Ça m'a pas plu au début, |
01:08:23 |
On pourrait s'entendre. |
01:08:26 |
J'aime bien payer mes dettes. |
01:08:29 |
- Combien je te dois? |
01:08:32 |
Toujours prudent, hein? |
01:08:34 |
C'est bon, je veux des infos... |
01:08:37 |
sur Shawn Regan. |
01:08:43 |
Tu as dû en avoir |
01:08:46 |
- Tu t'es renseigné? |
01:08:47 |
- Où est-il? |
01:08:49 |
Tu l'as descendu? |
01:08:51 |
Non. Tu crois que je l'ai fait? |
01:08:53 |
- Je suis venu te le demander. |
01:08:55 |
Oui, je plaisante. |
01:08:59 |
Et tes gars sont pas assez forts. |
01:09:04 |
Tu ne recherchais pas Regan. |
01:09:06 |
Pas au début. |
01:09:09 |
J'ai compris que le général |
01:09:12 |
que Regan ait pu être mêlé |
01:09:14 |
Sternwood peut se rendormir. |
01:09:17 |
C'était la magouille de Geiger. |
01:09:21 |
Geiger et Brody ont été tués, |
01:09:24 |
- J'en suis sûr. |
01:09:29 |
Le général est de cet avis. |
01:09:32 |
Désolé. |
01:09:34 |
Il devrait te payer |
01:09:37 |
- Elle est ici. |
01:09:39 |
On l'aime pas trop ici. |
01:09:40 |
Si elle perd, elle double, |
01:09:44 |
- Si elle gagne, elle prend le fric. |
01:09:47 |
- Elle le dépense ailleurs. |
01:09:50 |
Garde-la à distance. |
01:09:53 |
- Je suis venu pour rien. |
01:09:56 |
Ça t'ennuie si je fais un tour? |
01:09:58 |
Vas-y. Cette porte mène |
01:10:01 |
Non, merci. Je vais avec les caves. |
01:10:03 |
Un jour, je te revaudrai ça. |
01:10:05 |
Peut-être. |
01:10:06 |
Une chose m'intrigue. |
01:10:08 |
Tu n'es pas pressé |
01:10:11 |
C'est pourtant pas le genre de femme |
01:10:15 |
Peut-être sais-tu où elle est, |
01:10:18 |
Cesse de fouiner. Ce qui se passe |
01:10:23 |
Pardon. |
01:10:25 |
Au fait, Eddie, tu n'aurais pas |
01:10:28 |
dans un coupé Plymouth gris? |
01:10:30 |
Non. Pourquoi? |
01:10:31 |
Je vois pas, à moins que tu veuilles |
01:10:35 |
Je t'aime pas tant que ça. |
01:10:38 |
Salut, Eddie. |
01:10:51 |
Vas-y. |
01:10:53 |
Mme Rutledge veut vous voir. |
01:10:55 |
Elle est à la table centrale. |
01:10:57 |
Merci à vous deux. |
01:11:02 |
Mme Rutledge veut me voir. |
01:11:05 |
- Vous le savez? |
01:11:07 |
Elle est en veine. |
01:11:10 |
- Je l'ai pas entendu te le dire. |
01:11:21 |
A quoi vous jouez? |
01:11:24 |
Encore un tour. |
01:11:26 |
Désolé. Vous avez misé 14000 $... |
01:11:28 |
c'est plus que le maximum. |
01:11:29 |
Vous ne les voulez pas? |
01:11:31 |
J'attends M. Mars. |
01:11:32 |
Alors, vous suivez? |
01:11:38 |
C'est cette dame. |
01:11:40 |
Un problème, Mme Rutledge? |
01:11:41 |
Je veux jouer. |
01:11:43 |
Tout sur le rouge. |
01:11:45 |
Acceptez son pari... |
01:11:47 |
s'il n'y a pas d'objection |
01:11:50 |
Souhaitez-moi bonne chance. |
01:11:52 |
Vous vouliez me voir. |
01:11:54 |
Mes amis veulent rester... |
01:11:57 |
j'ai pensé que vous pourriez |
01:12:00 |
- C'est d'accord. |
01:12:02 |
- Oui, je suis prête. |
01:12:20 |
Le cinq, rouge! |
01:12:26 |
Bien joué. |
01:12:28 |
Je vais chercher ma voiture... |
01:12:29 |
et je vous retrouve dehors. |
01:14:03 |
J'ai un pétard. |
01:14:06 |
Crie et je te trucide. |
01:14:11 |
Salut, vieux. Doucement! |
01:14:14 |
On me file toujours des flingues. |
01:14:17 |
Retourne-toi. |
01:14:19 |
J'aime pas qu'on se foute de moi. |
01:14:25 |
quand tu te réveilleras. |
01:14:30 |
Je suis contente |
01:14:32 |
Moi aussi. |
01:14:34 |
On s'en va? |
01:14:43 |
Vous tremblez? |
01:14:46 |
Je n'ai pas l'habitude |
01:14:49 |
Agressée? Vraiment? |
01:14:51 |
D'après vous? |
01:15:05 |
Vous tremblez encore? |
01:15:08 |
Inquiète pour moi? |
01:15:11 |
Depuis quand vous en pincez |
01:15:17 |
Pourquoi on s'arrête? |
01:15:18 |
Pour régler une chose. |
01:15:21 |
Bon... |
01:15:23 |
Commençons par ce que Mars |
01:15:26 |
Est-ce que ça vous regarde? |
01:15:28 |
Vous avez été payé. |
01:15:30 |
Ouais, par vous. |
01:15:31 |
- Vous voulez plus d'argent? |
01:15:34 |
Non, j'ai déjà été bien payé. |
01:15:39 |
Vous aimez bien mon père? |
01:15:42 |
Alors, arrêtez. |
01:15:43 |
Souvenez-vous, j'aime bien |
01:15:46 |
- Prouvez-le. |
01:15:59 |
Ça m'a plu. |
01:16:01 |
Encore. |
01:16:09 |
C'est encore mieux. |
01:16:12 |
Bon... |
01:16:14 |
ça, c'est réglé. |
01:16:19 |
- Ah, c'est comme ça? |
01:16:20 |
S'embrasser, c'est bien, |
01:16:24 |
Mais je veux savoir |
01:16:26 |
- Si vous redites... |
01:16:29 |
J'ai dit à Eddie Mars |
01:16:31 |
J'arrive, vous êtes là. |
01:16:33 |
Vous me faites un numéro. |
01:16:36 |
et envoie un gars |
01:16:38 |
pour prouver qu'il n'y a rien |
01:16:41 |
Vous tremblez. |
01:16:42 |
Reconduisez-moi. |
01:16:44 |
Bien sûr. |
01:16:45 |
Ouvrez votre sac, d'abord. |
01:16:47 |
S'il y a 28000 $, |
01:16:50 |
Cessez de me prendre pour un cave. |
01:16:54 |
Ramenez-moi. |
01:16:55 |
D'accord, mais c'est la dernière fois. |
01:16:58 |
Désormais, débrouillez-vous. |
01:17:18 |
Un pourboire pour le vestiaire? |
01:17:21 |
Je vais y réfléchir. |
01:17:24 |
Vous devinerez pas. |
01:17:26 |
Je parie que si. |
01:17:27 |
Par la serrure, comme Peter Pan. |
01:17:29 |
Qui est-ce? |
01:17:31 |
Un gars du club de billard. |
01:17:33 |
Vous êtes mignon. |
01:17:34 |
De plus en plus. |
01:17:37 |
J'ai montré votre carte au concierge. |
01:17:40 |
Je lui ai dit que je vous attendrais. |
01:17:42 |
Je veux... |
01:17:44 |
Voyez, je me souviens. |
01:17:46 |
Tu te souviens de Shawn Regan? |
01:17:48 |
- Je ne l'aimais pas. |
01:17:50 |
II s'intéressait pas plus à moi |
01:17:52 |
Me traitait comme un bébé. |
01:17:55 |
Comment vous traite Eddie Mars? |
01:17:56 |
Je ne le connais pas. |
01:17:58 |
Tu es sûre? |
01:18:00 |
II appelle Vivian tout le temps. |
01:18:05 |
Tu dis la vérité, pour changer. |
01:18:08 |
Aussi mignon que vous? |
01:18:10 |
Personne ne l'est. |
01:18:11 |
J'ai eu une longue journée. |
01:18:14 |
- Allez, Carmen. |
01:18:23 |
- Vous pouvez pas... |
01:18:37 |
Salut, Bernie. Quoi de neuf? |
01:18:39 |
Rapplique tout de suite. |
01:18:41 |
J'ai pas encore déjeuné. |
01:18:43 |
Il est 2h. |
01:18:45 |
Arrive d'ici 30 minutes, |
01:18:48 |
Je préfère manger à mes frais. |
01:18:52 |
D'accord, j'y serai. |
01:19:03 |
Ça va pas, de me réveiller |
01:19:06 |
- Qu'y a-t-il? |
01:19:08 |
Laisse tomber l'affaire Sternwood. |
01:19:10 |
- Un ordre de qui? |
01:19:12 |
Le procureur, hein? |
01:19:16 |
II a dû changer d'avis. |
01:19:19 |
A cause de qui? |
01:19:21 |
- Du général Sternwood. |
01:19:24 |
Bon, entre toi et moi, |
01:19:27 |
Il a parlé à sa fille, |
01:19:31 |
- Y a une raison? |
01:19:33 |
Aucune loi ne m'interdit d'être |
01:19:37 |
De rester dans le coup. |
01:19:38 |
Je dois juste te dire |
01:19:41 |
Je sais, tu fais ton boulot. |
01:19:43 |
Mets-toi à ma place, une minute. |
01:19:46 |
Un gentil petit vieux a deux filles. |
01:19:49 |
L'autre, non. |
01:19:51 |
Du coup, on la fait chanter. |
01:19:53 |
Le père m'engage pour payer... |
01:19:54 |
mais le chauffeur tue le gars. |
01:19:56 |
Et ça s'arrête pas là. |
01:19:58 |
Ça ne fait que commencer. |
01:20:00 |
Deux meurtres plus tard, je découvre |
01:20:03 |
Qui? |
01:20:05 |
- Eddie Mars, je crois. |
01:20:07 |
La maison où Geiger a été tué, |
01:20:10 |
"L'était". Le lendemain du meurtre, |
01:20:14 |
Un lien entre Mars |
01:20:17 |
Hier soir, les deux m'ont... |
01:20:19 |
Je veux pas t'ennuyer |
01:20:21 |
Ils ont voulu montrer |
01:20:24 |
Je crois que ça a un rapport |
01:20:27 |
Le disparu qui a filé |
01:20:31 |
Que pense le général de tout ça? |
01:20:33 |
Je sais pas. |
01:20:37 |
Alors, j'arrête? |
01:20:39 |
Le procureur le désire, mais tu as |
01:20:44 |
Merci, Bernie. |
01:20:46 |
Je vais déjeuner. |
01:20:48 |
On ne peut pas me voir avec toi. |
01:20:52 |
A bientôt, Bernie. |
01:21:22 |
Sternwood. |
01:21:23 |
Allô, Norris? C'est Marlowe. |
01:21:26 |
Oui, M. Marlowe. Je... |
01:21:27 |
Je voudrais voir |
01:21:30 |
C'est impossible, ce soir. |
01:21:32 |
- Pourquoi? |
01:21:35 |
Mme Rutledge insiste |
01:21:38 |
Attendez un instant, |
01:21:42 |
Eh, beauté, tu as du feu? |
01:21:44 |
Bien sûr. |
01:21:54 |
Allô, Mme Rutledge. |
01:21:56 |
Vous pouvez cesser |
01:21:59 |
et rappeler vos limiers. |
01:22:02 |
Vous l'avez trouvé? |
01:22:03 |
Oui. Il était au Mexique. |
01:22:05 |
Il ne va pas bien. |
01:22:07 |
Qu'est-ce qu'il a? |
01:22:08 |
Un accident. |
01:22:11 |
Je pars immédiatement le voir. |
01:22:13 |
Je vois. |
01:22:14 |
Le général doit être ravi. |
01:22:17 |
On ne lui a rien dit. |
01:22:20 |
Merci de m'avertir. |
01:22:22 |
Bon voyage. |
01:22:24 |
Merci. Au revoir. |
01:22:26 |
Au revoir. |
01:23:01 |
Dites, monsieur... |
01:23:03 |
vous pouvez... |
01:23:17 |
Notre façon de dire: |
01:23:53 |
C'est toi qui me files? |
01:23:55 |
Oui. Mon nom est Jones. |
01:23:58 |
Je veux te voir. |
01:23:59 |
Chouette! |
01:24:02 |
Tu voulais les voir me tabasser? |
01:24:04 |
Ça m'est égal. |
01:24:08 |
Tu aurais pu appeler au secours. |
01:24:09 |
J'empêche jamais un gars |
01:24:14 |
Tu es malin. |
01:24:17 |
Ramasse mon chapeau. |
01:24:20 |
Aide-moi jusqu'à mon bureau. |
01:24:40 |
Ils t'ont bien tabassé. |
01:24:43 |
Pourtant, j'en ai vu. |
01:24:45 |
J'ai trafiqué de l'alcool. |
01:24:47 |
Je conduisais, |
01:24:50 |
- Sale boulot. |
01:24:52 |
Assis. Tu me rends nerveux. |
01:24:54 |
Tu me crois pas. |
01:24:56 |
Que veux-tu? |
01:24:58 |
C'est mieux. |
01:24:59 |
Je vends un truc, pas cher. |
01:25:01 |
200 billets. |
01:25:02 |
Te gêne pas pour moi. |
01:25:04 |
- Tu veux pas savoir qui je suis? |
01:25:07 |
Pas un flic. |
01:25:09 |
Ni un gars d'Eddie Mars, |
01:25:11 |
Tu dois être un pote de Brody. |
01:25:14 |
Alors, Agnès fait des siennes? |
01:25:16 |
Comment tu le sais? |
01:25:18 |
C'est une chic fille. |
01:25:21 |
Tu n'es pas de taille. |
01:25:23 |
Tu es vache, vieux. |
01:25:25 |
Tu as peut-être raison. |
01:25:30 |
J'ai de mauvaises fréquentations. |
01:25:33 |
Arrête ton cirque. |
01:25:35 |
Tu paieras, si ça t'intéresse? |
01:25:37 |
- Quoi? |
01:25:40 |
C'est comique. |
01:25:42 |
Je dois te donner 200 billets, |
01:25:45 |
Tout le monde me le dit! |
01:25:47 |
Je donne même plus de cigares. |
01:25:49 |
Tu veux savoir ce que j'ai? |
01:25:51 |
Je suis pas sûr. |
01:25:53 |
200 billets, ça fait beaucoup, |
01:25:56 |
Tu paierais pour savoir |
01:25:59 |
Tu paierais pour ça, détective? |
01:26:02 |
Ça se pourrait. |
01:26:03 |
- Où? |
01:26:05 |
Elle te le dira, |
01:26:09 |
Dis-le aux flics pour rien. |
01:26:11 |
Tu ne me fais pas peur. |
01:26:13 |
Agnès doit avoir un talent caché. |
01:26:15 |
J'essaie pas de t'arnaquer. |
01:26:17 |
Je te fais une offre, |
01:26:20 |
Entre honnêtes gens. |
01:26:22 |
Tu menaces de me donner aux flics. |
01:26:26 |
J'ai honte. |
01:26:27 |
D'accord, 200. |
01:26:29 |
- Tu as l'argent? |
01:26:31 |
Tu connais le bureau |
01:26:34 |
N% 428, au fond? |
01:26:35 |
Non, mais je trouverai. |
01:26:37 |
Tu m'y rejoins dans une heure? |
01:26:39 |
- D'accord. |
01:26:41 |
Je t'emmène voir Agnès. |
01:27:27 |
Qui êtes-vous? |
01:27:34 |
Je voulais vous voir. |
01:27:39 |
Qui êtes-vous? |
01:27:40 |
Je travaille pour Eddie Mars. |
01:27:43 |
Canino? |
01:27:46 |
- Bien sûr! |
01:27:50 |
Que voulez-vous? |
01:27:51 |
Pourquoi suiviez-vous Marlowe? |
01:27:53 |
- Qui dit ça? |
01:27:54 |
Vous avez fait une erreur. |
01:27:58 |
Assis et assez hésité! |
01:28:02 |
Ça va. Je peux le dire. |
01:28:06 |
Elle veut se tirer. |
01:28:08 |
Elle veut le faire payer. |
01:28:10 |
Pourquoi? |
01:28:11 |
La nuit où le gamin |
01:28:14 |
la fille Sternwood était là. |
01:28:16 |
Marlowe l'a pas dit aux flics. |
01:28:19 |
Agnès pensait le faire cracher. |
01:28:22 |
- Tu piges? |
01:28:24 |
- Où est Agnès? |
01:28:26 |
Que lui veux-tu? |
01:28:28 |
Quoi, Jones? |
01:28:30 |
T'as jamais vu un flingue? |
01:28:33 |
Je compte jusqu'à trois, |
01:28:35 |
Où est Agnès? |
01:28:39 |
Tu as gagné. |
01:28:40 |
Dans un appartement... |
01:28:42 |
au 28, rue Court. |
01:28:45 |
Appartement 301. |
01:28:48 |
Je suis un trouillard. |
01:28:50 |
C'est juste du bon sens. |
01:28:52 |
Je lui ferai pas de mal. |
01:28:56 |
Tu es nerveux? |
01:28:58 |
- Tu as besoin d'un verre. |
01:29:00 |
Tu as un verre? |
01:29:04 |
A la bonbonne d'eau. |
01:29:21 |
Tiens, mon vieux. |
01:29:25 |
Allez, bois! |
01:29:26 |
Tu crois que c'est du poison? |
01:29:28 |
Ton Agnès ne refuserait pas, elle. |
01:29:32 |
Non, c'est vrai. |
01:29:41 |
Qu'est-ce qui est drôle? |
01:29:44 |
Rien. |
01:29:47 |
Au revoir, Jonesy. |
01:30:23 |
Passez-moi l'appartement 301, |
01:30:28 |
Merci. Un instant. |
01:30:31 |
Résidence Courtview. |
01:30:32 |
Police. Wallace en ligne. |
01:30:35 |
Logez-vous une certaine |
01:30:38 |
On n'a personne de ce nom. |
01:30:40 |
Une brune aux yeux verts, |
01:30:43 |
seule ou avec un type, petit, |
01:30:47 |
en costume et chapeau gris? |
01:30:49 |
Désolé. Rien de tel. |
01:30:53 |
On vient de me donner |
01:30:56 |
Merci. |
01:31:17 |
Tu as bien joué, Jonesy. |
01:31:19 |
Mais tu m'as laissé en plan. |
01:31:36 |
Qui est-ce? |
01:31:37 |
- Pardon? |
01:31:40 |
Allô, Agnès. C'est Marlowe. |
01:31:43 |
Marlowe, celui que tu cherches. |
01:31:45 |
Harry est là ? |
01:31:47 |
Ouais, il est là. |
01:31:48 |
- Passe-le-moi. |
01:31:51 |
- Pourquoi? |
01:31:54 |
Ton petit homme est mort |
01:31:58 |
J'ai ton argent. |
01:32:00 |
- Bien sû r. |
01:32:02 |
Où peut-on se voir? |
01:32:04 |
Au coin de Oakwood. |
01:32:05 |
Dans une demi-heure. |
01:32:26 |
Qu'est-il arrivé à Harry? |
01:32:28 |
Pas la peine d'en parler. |
01:32:31 |
Disons que ton petit homme |
01:32:34 |
Tiens, voilà tes 200 $ . |
01:32:38 |
Joe et moi étions boulevard Foothill, |
01:32:41 |
On a doublé un coupé marron. |
01:32:44 |
la femme d'Eddie Mars. |
01:32:46 |
- Et un gars avec elle, Canino. |
01:32:48 |
Il y a des gens |
01:32:52 |
On était curieux, alors Joe les a filés. |
01:32:55 |
Environ 15 km à l'est, |
01:32:58 |
Après le tournant, |
01:33:02 |
Un recel de bagnoles. |
01:33:05 |
La femme de Mars est là-bas. |
01:33:07 |
- Tu es sûre? |
01:33:09 |
Art Huck, 15 km à l'est de Realito. |
01:33:12 |
Adieu, poulet. Dis-moi bonne chance. |
01:33:15 |
C'est le lot des filles comme toi. |
01:35:01 |
Vous voulez quoi? |
01:35:02 |
Ouvrez. |
01:35:05 |
Désolé, c'est fermé. |
01:35:07 |
Essayez d'aller à Realito. |
01:35:20 |
C'est bon. |
01:35:22 |
Entre. |
01:35:26 |
Tu fais fuir les clients, |
01:35:28 |
Tu peux te blesser, |
01:35:31 |
Ça suffit, Art. |
01:35:32 |
Il a raison. |
01:35:33 |
Tu as un garage, non? |
01:35:35 |
File-lui un coup de main. |
01:35:39 |
Merci, monsieur. |
01:35:41 |
Tu sais réparer les crevaisons? |
01:35:43 |
Aussi bien que tu sais les faire, |
01:35:47 |
Trop humide |
01:35:49 |
Tu as le temps. |
01:35:51 |
- Mais je... |
01:35:54 |
Tiens, la clé du coffre. |
01:35:56 |
Mets la roue de secours. |
01:36:04 |
J'ai dérapé dans le virage. |
01:36:06 |
Un pneu avant a explosé. |
01:36:10 |
Tu es du coin? |
01:36:13 |
J'arrive de Reno et Carson City. |
01:36:15 |
Ça fait loin, non? |
01:36:19 |
En partie. |
01:36:21 |
C'est pour une peinture? |
01:36:23 |
Juste une retouche. |
01:36:25 |
Art est lambin. |
01:36:29 |
Allez, Art. |
01:36:31 |
Emmène-le dans la maison. |
01:37:03 |
Vous devez être Mme Mars... |
01:37:05 |
la blonde qui a soi-disant filé |
01:37:08 |
C'est bien ça. |
01:37:11 |
Où est Shawn Regan? |
01:37:13 |
J'aimerais le savoir. |
01:37:18 |
Salut, mon ange. |
01:37:19 |
Je savais que tu serais là. |
01:37:23 |
Mais tu ne cours plus en tête. |
01:37:29 |
Bouge la lampe, tu veux? |
01:37:39 |
On est dans la maison, |
01:37:41 |
C'est exact. |
01:37:44 |
Les gars prennent pas |
01:37:48 |
Lls me creusent une tombe? |
01:37:49 |
Tu t'es entêté à continuer. |
01:37:51 |
- Où sont-ils? |
01:37:54 |
A Eddie Mars, |
01:37:58 |
J'aurais pu leur dire. |
01:37:59 |
Pourquoi as-tu continué? |
01:38:01 |
Trop de gens voulaient que j'arrête. |
01:38:03 |
Tu m'allumes une cigarette, |
01:38:06 |
Pourquoi causer des ennuis? |
01:38:08 |
Eddie vous a rien fait. |
01:38:10 |
J'étais pas amoureuse de Shawn. |
01:38:14 |
Si je m'étais pas cachée |
01:38:16 |
les flics auraient cru |
01:38:18 |
Il l'a peut-être fait. |
01:38:20 |
Eddie n'est pas comme ça. |
01:38:22 |
Eddie ne tue jamais. |
01:38:25 |
- Vous le croyez vraiment? |
01:38:30 |
Je vous ai trouvée comment? |
01:38:32 |
Comment? |
01:38:33 |
Un type nommé Jones me l'a dit. |
01:38:35 |
Un drôle de gars. Inoffensif. |
01:38:38 |
Il m'a vendu l'info. |
01:38:40 |
que je travaillais pour le général. |
01:38:43 |
Quant à vous dire |
01:38:46 |
Canino, le tueur de votre mari, |
01:38:49 |
pendant que j'étais |
01:38:51 |
dans la pièce à côté. |
01:38:55 |
- Eddie ne l'a pas tué. |
01:38:57 |
Il ne tue personne, |
01:39:00 |
Vous croyez que |
01:39:02 |
Mais c'est un maître chanteur, |
01:39:05 |
un meurtrier à distance. |
01:39:07 |
Tout ce qui rapporte du fric, |
01:39:12 |
Demandez-lui |
01:39:16 |
On s'est débarrassé d'elle. |
01:39:18 |
Elle est réglo. Je l'aime bien. |
01:39:20 |
Tu aimes trop de gens. |
01:39:22 |
Laisse, mon ange. |
01:39:25 |
Tu ferais comme elle, pour un homme? |
01:39:29 |
Je me posais cette question. |
01:39:31 |
Il reste plus qu'à attendre |
01:39:34 |
Il ignore que j'étais là-bas. |
01:39:37 |
Tu sais ce qu'il fera, |
01:39:39 |
II me cassera les dents |
01:39:43 |
Et ce sera qu'un début. |
01:39:45 |
Ne dis pas ça! |
01:39:46 |
Tu aurais dû aller au Mexique. |
01:39:47 |
Arrête! |
01:39:48 |
Tu ne pouvais pas, hein? |
01:39:50 |
Les douaniers t'auraient |
01:39:53 |
On t'aurait vue sans Regan. |
01:39:55 |
C'était plus prudent de venir ici, |
01:40:00 |
Tu laisses tomber, |
01:40:04 |
Enlève-moi ça de la bouche. |
01:40:22 |
C'est mieux. |
01:40:24 |
Prends un couteau et coupe la corde. |
01:40:39 |
Attention à tes doigts! |
01:40:46 |
Coupe pas vers ta main. |
01:40:52 |
Qui a la clé des menottes? |
01:40:53 |
Canino. |
01:40:54 |
Il y a pas de flingue ici? |
01:40:56 |
Pas que je sache. |
01:41:08 |
Les gars ont fait vite. |
01:41:11 |
Que vas-tu faire? |
01:41:14 |
Ecoute, mon ange. |
01:41:17 |
C'est pas grave. |
01:41:18 |
- Comment on sort d'ici? |
01:41:21 |
Dès que je suis parti, |
01:41:23 |
- Et hurle! |
01:41:26 |
C'est bon. Commence à compter. |
01:43:22 |
Là! Derrière le volant! |
01:43:26 |
Lci, Canino! |
01:43:47 |
Ce doit être la clé. |
01:43:53 |
Il faut prendre sa voiture. |
01:44:08 |
Où se trouve le téléphone |
01:44:11 |
A 10 ou 15 km de Realito. |
01:44:13 |
Quand la femme d'Eddie aura réparé |
01:44:16 |
Y aura du grabuge. |
01:44:18 |
Pour toi, autant que pour moi. |
01:44:20 |
Peu m'importe, si tu es là. |
01:44:25 |
Je ne t'ai pas remerciée |
01:44:27 |
T'es une sacrée femme! |
01:44:30 |
Je savais pas |
01:44:33 |
Je crois que je t'aime. |
01:44:37 |
Tu viendras parler aux flics? |
01:44:40 |
Je peux pas. |
01:44:41 |
Pourquoi? |
01:44:43 |
Si je te disais |
01:44:46 |
Tu le dirais aux flics? |
01:44:49 |
Seulement si tu m'y conduis. |
01:44:53 |
Je ne vais pas le faire. |
01:44:55 |
Ecoute, mon ange, je suis fatigué. |
01:44:57 |
J'ai mal partout. |
01:45:00 |
et de voir un gars inoffensif |
01:45:03 |
Je vais pas leur dire... |
01:45:04 |
que c'est parce que Geiger |
01:45:07 |
Ils s'abattront sur ta maison... |
01:45:08 |
si vite qu'on croira... |
01:45:11 |
que tu as organisé |
01:45:15 |
A poser les mêmes questions: |
01:45:16 |
"Où est Shawn Regan?" |
01:45:18 |
"Pourquoi cacher le femme de Mars, |
01:45:21 |
"Pourquoi te cachais-tu?" |
01:45:25 |
Je poserai plus de questions. |
01:45:27 |
Même pas comment tu t'es mise |
01:45:30 |
Je demanderai à Eddie, |
01:45:32 |
Pourquoi fais-tu ça? |
01:45:34 |
Je crois que je t'aime. |
01:46:20 |
Allô. Passez-moi M. Mars. |
01:46:26 |
Marlowe... ou ce qu'il en reste. |
01:46:28 |
Il était fort, ce Canino. |
01:46:30 |
Tu auras du mal à le remplacer. |
01:46:34 |
Qu'y-a-t-il, Eddie? |
01:46:37 |
Je suis à Realito, |
01:46:39 |
Mais c'est moi, cette fois. |
01:46:41 |
Je veux te voir. |
01:46:44 |
Tu préviens pas les flics? |
01:46:48 |
Tu veux me voir? |
01:46:51 |
Alors, où ça? |
01:46:54 |
Las Olindas, c'est trop loin. |
01:46:58 |
Ta maison? |
01:47:00 |
Celle où habitait Geiger? |
01:47:03 |
D'accord. Quand? |
01:47:06 |
Ça me prendra combien de temps? |
01:47:10 |
J'y serai dès que possible. |
01:47:14 |
- Ça a marché. |
01:47:16 |
Il sera là dans 10 minutes. |
01:47:20 |
Va verrouiller |
01:47:22 |
et ferme les rideaux. |
01:47:37 |
C'est toi qui tremble maintenant. |
01:47:40 |
J'ai peur, mon ange. |
01:47:42 |
Et j'ai mal partout. |
01:47:44 |
Mars a eu une longueur d'avance, |
01:47:48 |
Si je le rattrape pas cette fois, |
01:48:04 |
Les voilà! |
01:48:09 |
Surveille derrière. |
01:48:11 |
Si tu vois quelqu'un, |
01:48:27 |
- Quoi? |
01:49:19 |
J'étais ici en premier. |
01:49:22 |
Pose-les! |
01:49:27 |
Tourne-toi. |
01:49:36 |
Va là-bas. |
01:49:47 |
Assieds-toi. |
01:49:51 |
Il y a deux hommes derrière. |
01:49:53 |
- Surveille-les. |
01:49:56 |
- Espèce de traître... |
01:50:02 |
Laisse-la en dehors de ça. |
01:50:04 |
Elle a tenu sa promesse. |
01:50:07 |
sauf qu'elle a tué Regan. |
01:50:10 |
Regan est mort, |
01:50:12 |
C'est Carmen. |
01:50:14 |
Qu'est-ce qui s'est passé? |
01:50:15 |
- Elle n'a rien... |
01:50:17 |
- Elle en pinçait pour Regan. |
01:50:20 |
Il a repoussé Carmen. |
01:50:22 |
Elle aime pas, quand on lui dit non. |
01:50:26 |
Elle était ivre. |
01:50:29 |
J'ai vu ça, aussi. |
01:50:31 |
- T'as caché le corps. |
01:50:33 |
Pas besoin, |
01:50:36 |
Tu as fait chanter |
01:50:38 |
en lui disant |
01:50:40 |
Comment as-tu prouvé |
01:50:43 |
Prouve-le-moi. |
01:50:44 |
Vous la connaissez. |
01:50:46 |
Bien sûr, mais toi? |
01:50:48 |
Tu l'avais pas reconnue |
01:50:51 |
Tu es malin |
01:50:56 |
Que vas-tu faire? |
01:50:57 |
Tu es malin. |
01:50:59 |
Tu aurais acquiescé, |
01:51:02 |
A la sortie, |
01:51:04 |
C'est pour ça |
01:51:07 |
Mais tout a changé. |
01:51:10 |
A terre, mon ange! |
01:51:11 |
T'énerve pas, Marlowe. |
01:51:13 |
Quoi qu'il arrive, |
01:51:16 |
Que va-t-il se passer? |
01:51:19 |
Que vont-ils faire au premier |
01:51:22 |
Qui ce sera, toi ou moi? |
01:51:24 |
- Attends... |
01:51:26 |
Tu as jamais vu un flingue? |
01:51:28 |
Je compte, comme au cinoche? |
01:51:30 |
Canino a dit ça à Jonesy. |
01:51:32 |
- Fais pas le con! |
01:51:34 |
- Et d'une, Eddie. |
01:51:37 |
Et de deux, Eddie! |
01:51:40 |
Tirez pas! C'est moi, Mars! |
01:52:25 |
Bernie? C'est Marlowe. |
01:52:29 |
J'en ai un autre pour toi. |
01:52:31 |
- Qui c'est, ce coup-ci? |
01:52:34 |
Ses gars l'ont descendu. |
01:52:35 |
Pour couronner le tout, |
01:52:38 |
Je te raconterai tout. |
01:52:39 |
Tu es où? |
01:52:41 |
Au même endroit, Laverne Terrace. |
01:52:44 |
Fais attention. |
01:52:47 |
J'arrive. |
01:52:57 |
Il va pas tarder. |
01:52:58 |
Attends, laisse-moi parler. |
01:53:01 |
Ce que je vais lui dire, |
01:53:06 |
Il faudra envoyer Carmen... |
01:53:08 |
Ioin d'un tas de choses. |
01:53:10 |
Il y a des endroits pour ça. |
01:53:12 |
Ils pourront la guérir. |
01:53:16 |
Il faudra le dire à ton père |
01:53:20 |
Tu oublies une chose. |
01:53:23 |
Moi. |
01:53:28 |
Qu'est-ce qui va pas? |
01:53:30 |
Rien que tu ne puisses arranger. |