2012 Doomsday
|
00:00:20 |
A Terra. Ano 2012. |
00:03:07 |
Orizaba, México. 36 horas |
00:03:33 |
Esta é a Dra. Trish Lane. |
00:03:37 |
- O que faz ela aqui? |
00:03:42 |
Bonita reunião. Não pôde |
00:03:47 |
Frank e Steven estiveram |
00:03:50 |
tudo o que possamos antes de que |
00:03:54 |
- Horas. |
00:03:55 |
Em poucas horas! São os últimos |
00:04:08 |
Os tremores são mas freqüentes. |
00:04:11 |
Agora são a cada 20 ou 30 minutos. |
00:04:13 |
- Bem. Como conheceu a Dra. Lane? |
00:04:19 |
A próxima vez que trouxer |
00:04:24 |
Raul, está bem? |
00:04:26 |
O último tremor |
00:04:30 |
Deve vir. |
00:04:33 |
Temos que tirar todos! Deixem-me |
00:04:51 |
Siga-me. |
00:05:50 |
- Como é possível? |
00:06:38 |
Corre, corre! |
00:06:46 |
Levanta-te! Vamos! Corre! |
00:07:09 |
Raúl! |
00:07:14 |
Esquece-o, vamos! |
00:07:22 |
"2012 DIA DO JULGAMENTO FINAL" |
00:07:28 |
28 horas antes do Julgamento Final |
00:07:35 |
Centro de Estudos Geológicos do EUA |
00:07:53 |
Isto é o que sabemos. |
00:07:54 |
A atividade sísmica tem |
00:07:59 |
E continua. O centro nacional do |
00:08:07 |
únicos por todo o globo e |
00:08:11 |
Acreditam que a rotação da |
00:08:15 |
devido ao alinhamento do sistema |
00:08:19 |
o centro da galáxia. |
00:08:20 |
É impossível. A Nasa sabe |
00:08:25 |
Fizemos os cálculos e não há |
00:08:29 |
possa ter um impacto |
00:08:36 |
Não sei o que causa mas todos |
00:08:40 |
que essa teoria é a |
00:08:49 |
Veracruz, México. 27 horas |
00:10:44 |
Ouça! |
00:10:48 |
Está bem? |
00:10:51 |
- Quem é? |
00:10:54 |
Isso não me ajuda em nada. |
00:10:59 |
Sempre é tão agradável |
00:11:04 |
Olhe, lamento ser grosseira, mas |
00:11:07 |
- Pensei que poderia ajudar. |
00:11:13 |
- Sarah. |
00:11:17 |
Se quer ajudar, pode. |
00:11:21 |
Ok. |
00:11:34 |
Sou misionaria. Estou a |
00:11:37 |
Faz um mês que tem |
00:11:40 |
Nunca vi nada assim. |
00:11:42 |
Já morreram 5 pessoas, e há |
00:11:46 |
pôde nos ajudar. Não há doutores. |
00:11:51 |
- Alguém tem que nos ajudar! |
00:11:55 |
Mas estudei uns anos de Medicina. |
00:11:58 |
Do contrário tenho um automóvel, |
00:12:03 |
A metade da aldeia está doente. |
00:12:10 |
Por aqui. |
00:12:18 |
26 horas antes do Julgamento Final. |
00:12:51 |
Olá. |
00:12:57 |
Ok. |
00:13:11 |
Foi um tiroteio. 2 balas, |
00:13:15 |
- Como se chama? |
00:13:21 |
Tranqüilo, tranqüilo. |
00:13:29 |
- Não encontro o pulso. |
00:13:32 |
- Tem? |
00:13:35 |
Espera, acredito que tenha algo! |
00:13:40 |
Oxigênio, oxigênio! Ponha isto. |
00:13:44 |
A pressão baixa. Qual é o pulso? |
00:13:47 |
Atrás, por favor! |
00:13:51 |
Deixem-nos trabalhar, atrás! |
00:13:54 |
- Susan, o pulso! |
00:13:58 |
- Amigo, resiste, resiste. |
00:14:04 |
Sr. Martínez, tem |
00:14:07 |
Mova as mãos! |
00:14:09 |
- O que está dizendo? |
00:14:13 |
Sr. Martínez, me escute, |
00:14:16 |
Por favor! Tenta o oxigênio |
00:14:23 |
Mova as mãos! |
00:14:37 |
Não tem pulso. |
00:14:59 |
Atrás, por favor. |
00:15:13 |
25 horas antes do Julgamento Final |
00:15:26 |
Sem uma análise completa, o |
00:15:29 |
dos anos 300 aos 680. |
00:15:34 |
O que quer dizer isso? Os |
00:15:37 |
Não, não, não há evidência |
00:15:41 |
Isto é algo completamente novo. |
00:15:44 |
- O que? |
00:15:47 |
aqui muito antes de Colombo. |
00:15:52 |
24 horas antes do Julgamento Final. |
00:15:58 |
Podemos criar um modelo detalhado? |
00:16:02 |
Assumindo que a rotação |
00:16:07 |
Usei todas as áreas |
00:16:13 |
a inteligência artificial para mover |
00:16:18 |
E as condições climáticas. E as |
00:16:24 |
Uma vez mais, assumindo que o alinhamento |
00:16:31 |
podem ver a predição do |
00:16:39 |
E isto é agora. |
00:16:41 |
O vermelho indica atividade sísmica, o |
00:16:47 |
12 horas. |
00:16:50 |
À medida que o clima piora, |
00:16:54 |
e a rotação do planeta se detém. |
00:16:57 |
E isto são 24 horas. |
00:17:03 |
Agora... se isto ocorrer... |
00:17:08 |
os oceanos inundarão as costas |
00:17:13 |
Na América significa que os Estados |
00:17:17 |
ficarão sob a água. |
00:17:19 |
E em seguida o que? |
00:17:24 |
Não tenho idéia. |
00:17:27 |
Com esta informação recomendarei |
00:17:30 |
toda a costa Oeste |
00:17:36 |
Alguém está contra? |
00:17:47 |
23 horas antes do Julgamento Final. |
00:17:50 |
Tudo começou faz umas semanas, e tento |
00:17:53 |
- Quantos doentes há? |
00:17:57 |
Começou com os meninos |
00:18:02 |
- Olá papai. |
00:18:05 |
Estuta-me. Não posso falar |
00:18:11 |
e acredito que terá um grande impacto |
00:18:15 |
- Papai, não posso... |
00:18:18 |
Se puder, toma o próximo |
00:18:22 |
Acredito que estará a salvo no |
00:18:26 |
- Não posso ir, necessitam-me. |
00:18:31 |
Por uma vez na vida, me escute. |
00:18:33 |
Saia daí assim que possa. |
00:18:36 |
Quero-te e nos veremos |
00:18:43 |
Papai? |
00:18:46 |
Papai! |
00:18:54 |
22 horas antes do Julgamento Final. |
00:19:01 |
A polícia disse que tinha |
00:19:05 |
Sua família eram maias nativos do México. |
00:19:10 |
Mudou-se para cá faz apenas umas semanas. |
00:19:15 |
Bem-vindo a América. Não? |
00:19:23 |
Se nos tivesse feito conta, |
00:19:28 |
- Era sua hora. |
00:19:32 |
Sim, acredito. |
00:19:35 |
Quando a gente está doente, não dizemos |
00:19:42 |
Usamos a tecnologia, a medicina |
00:19:51 |
Deus não salva às pessoas, |
00:19:54 |
- Não pudemos salvá-lo. |
00:19:57 |
teríamos o salvado e ele sabia. |
00:20:00 |
Mas não o fez. Não o fez! |
00:20:04 |
Tudo ocorre por uma razão, Susan. |
00:20:09 |
não quer dizer que não seja verdade. |
00:20:11 |
Pode acreditar o que quiser, mas... |
00:20:13 |
a gente vive, morre... |
00:20:18 |
Fizemos o que pudemos, tudo o que |
00:20:23 |
Todos os dias vemos morrer gente boa. |
00:20:28 |
E segue acreditando em Deus? |
00:20:30 |
Sim. Quando alguém morre... |
00:20:33 |
pode ver como a vida os abandona. |
00:20:38 |
Assim que se vão, o |
00:20:48 |
Não sei, talvez sozinho... |
00:20:58 |
21 horas antes do Julgamento Final. |
00:21:06 |
A cruz deve ser reunida |
00:21:11 |
Antes do final do longo calendário. |
00:21:14 |
- O calendário comprido? |
00:21:20 |
Um período de 5125 anos. |
00:21:23 |
E o último ciclo no calendário |
00:21:28 |
Segundo isto, a cruz é |
00:21:33 |
Esta cruz é um tesouro nacional. |
00:21:36 |
Trish, esta cruz pode representar um |
00:21:41 |
Terá que levar a cruz ao |
00:21:55 |
Saiam, saiam! |
00:22:09 |
Zebra 3, copiam? |
00:22:11 |
- Zebra 3, adiante. |
00:22:14 |
Copiado, já vamos. |
00:22:18 |
Cuidado! |
00:22:35 |
Os outros acreditam que |
00:22:38 |
porque a pirâmide de |
00:22:41 |
Não compreendo. |
00:22:44 |
Vive com isso, mas |
00:22:46 |
O que é diferente? |
00:22:49 |
Sou vegetariana. |
00:22:54 |
- Crê que seja o pescado? |
00:22:58 |
Poderia ser intoxicação, |
00:23:04 |
Oh Deus. |
00:23:27 |
Está quente. |
00:23:29 |
A atividade vulcânica do |
00:23:32 |
Vi nas notícias o que |
00:23:35 |
- É o que mata os peixes? |
00:23:39 |
aumenta o nível de bactérias. |
00:23:43 |
Papai disse que ocorreria algo. Me |
00:23:54 |
Vamos! Corre, corre! |
00:24:08 |
Senhor, há provas litográficas do Irã e Turquia. |
00:24:12 |
Provas litográficas múltiplas no |
00:24:14 |
Los Angeles, San Diego, Cidade do México. |
00:24:16 |
Até na Romênia. |
00:24:18 |
Veracruz, México. |
00:24:23 |
- Espera, espera. Qual foi o último? |
00:24:44 |
19 horas antes do Julgamento Final. |
00:24:49 |
Uma erupção vulcânica em |
00:24:55 |
a evacuação completa. Temos |
00:24:59 |
no sul da Arábia Saudita, e |
00:25:06 |
parece impactar em muitas |
00:25:09 |
Informaram-me que o Presidente dos |
00:25:15 |
18 horas antes do Julgamento Final. |
00:25:25 |
É aqui. Esta é minha aldeia. |
00:25:28 |
Onde estão todos? |
00:25:33 |
Olá! |
00:25:45 |
Michel, olá! |
00:25:51 |
Olá! |
00:26:01 |
Onde estão todos? |
00:26:05 |
Foram-se pelo tremor. Não sei. |
00:26:09 |
Não levaram nada. |
00:26:14 |
Cob? Olá! Michel! |
00:26:18 |
Cob! |
00:26:23 |
Os aldeões estavam muito |
00:26:26 |
Não sei onde pudessem estar. |
00:26:30 |
E deixaram as roupas. |
00:26:44 |
Senhor. Sua filha ao telefone outra vez. |
00:26:46 |
Graças a Deus. Sarah! |
00:26:49 |
- Olá! |
00:26:53 |
Não, papai, continuo aqui. Ocorreu |
00:26:58 |
Sarah! Disse-te que tem que |
00:27:01 |
- O que aconteceu? |
00:27:06 |
Nas próximas horas aumentará |
00:27:10 |
e o clima mudarrá. Acabam |
00:27:16 |
Tem que ir ao norte |
00:27:19 |
- Ok? |
00:27:22 |
O mundo inteiro se fará em pedaços logo. |
00:27:31 |
Sarah. |
00:27:35 |
Amo-te. |
00:27:37 |
Eu também, papai. |
00:27:41 |
- O que disse? |
00:27:46 |
Está passando em todas partes |
00:27:49 |
acaba de evacuar toda a costa Oeste. |
00:27:52 |
- Meu deus. |
00:27:55 |
Minha avó está em Oklahoma. |
00:27:57 |
Disse que temos que ir para lá. |
00:28:00 |
Ok. Vamos, meu automóvel está |
00:28:02 |
Espera... não sei. E se tiver de estar |
00:28:07 |
O plano de Deus era que nos |
00:28:10 |
Sarah, toda a aldeia foi evacuada e |
00:28:15 |
Temos que ir. Agora. |
00:28:22 |
Vamos. |
00:28:44 |
Senhorita, senhorita! |
00:28:46 |
Chinês? |
00:28:48 |
Como sabia que estava aqui? |
00:28:57 |
Bem. |
00:29:00 |
Uma mulher em sua aldeia está doente. |
00:29:03 |
Não sei, talvez é isto o que devo |
00:29:07 |
Tem que ir. |
00:29:10 |
Ok. Irei contigo. |
00:29:13 |
- Não... |
00:29:16 |
Não, tem que ir ao |
00:29:19 |
Sarah! falas de milagres e signos. |
00:29:23 |
Por que te conheci hoje? |
00:29:26 |
Não sei se devo acreditar em tudo |
00:29:31 |
Acredito que me arriscarei. |
00:29:35 |
Além disso... quem fará as fotos? |
00:29:41 |
Ok. Vamos. |
00:29:49 |
Não vem conosco? |
00:29:56 |
Não virá conosco. |
00:30:16 |
17 horas antes do Julgamento Final. |
00:30:42 |
Está bem, mamãe? |
00:30:46 |
- Susan, alegra-me ver-te. |
00:30:49 |
Estou bem. |
00:30:52 |
Evacuarão toda a costa oeste. Em |
00:30:57 |
É o Apocalipse, |
00:31:00 |
- Sabe que não acredito nisso. |
00:31:07 |
É o fim, Susan. |
00:31:08 |
Os que não se arrependerem, perecerão. |
00:31:13 |
- Mamãe, é apenas um terremoto. |
00:31:18 |
Susan, olhe. |
00:31:25 |
30 Mil Mortos, Mais Meteoros. |
00:31:27 |
Advertência de Tornados. |
00:31:31 |
- Organizarei as coisas e iremos daqui. |
00:31:35 |
Não sei, mas aqui não estaremos a salvo. |
00:31:38 |
...as tragédias principais em todo o |
00:31:42 |
Chichén Itzá, na península de |
00:31:47 |
- Nestas ruínas antigas os nativos... |
00:31:55 |
a de seus sonhos. |
00:31:57 |
No Chichén Itzá os nativos anunciam |
00:32:05 |
- O que disse? |
00:32:07 |
contavam-me sonhos de uma |
00:32:12 |
- Fiz-o? |
00:32:16 |
Vi um homem com uma |
00:32:22 |
Não pude salvá-lo. |
00:32:25 |
Talvez tenta te mostrar algo. |
00:32:30 |
A gente toma as |
00:32:37 |
16 horas antes do Julgamento Final. |
00:32:53 |
Que horas são? |
00:32:55 |
- Depois da meia-noite. |
00:32:59 |
- Está ocorrendo. |
00:33:02 |
O fim do ciclo do longo calendário. |
00:33:05 |
Os maias o predisseram perfeitamente. |
00:33:07 |
O sol brilhará dois dias e |
00:33:11 |
E virá a escuridão. E será o final. |
00:33:18 |
A que distância |
00:33:20 |
4 horas. Não falta muito. |
00:34:24 |
Dois tornados em San Diego. |
00:34:27 |
Um ciclone tremendo |
00:34:30 |
Austrália teve o tufão |
00:34:34 |
E no México há um sistema de baixas |
00:34:37 |
Ponham a México no modelo. |
00:34:40 |
Assumindo que o comportamento da |
00:34:44 |
Senhor, esta frente fria é |
00:34:47 |
Granizo, neve, neblina. Gelo. |
00:34:50 |
O modelo prediz temperaturas |
00:34:53 |
Não estão preparados para |
00:35:05 |
Fronteira Mexicana. 15 Horas |
00:35:32 |
Está bem? |
00:35:35 |
- O que está acontecendo, Susan? |
00:35:37 |
Sei que devo ir a essa pirâmide. |
00:35:39 |
Não sei por que, mas tenho que fazê-lo. |
00:35:42 |
Ele te chama nestes momentos |
00:35:49 |
- Sabe que não acredito nisso. |
00:35:54 |
por que não vê que te ama |
00:35:57 |
Não tem sentido, mamãe. A ciência |
00:36:02 |
Quando a gente se adoece |
00:36:11 |
Eu vejo gente que passa a |
00:36:15 |
E de repente, quando vão morrer, a idéia |
00:36:26 |
Vejo gente boa e honesta morrer |
00:36:37 |
Não, é uma linda fantasia. |
00:36:41 |
Mas não é real. |
00:36:44 |
É só uma forma de a |
00:36:52 |
- É uma mentira. |
00:36:56 |
Aceite-o ou não. Não é |
00:37:01 |
Algo te diz que deixe tudo |
00:37:07 |
Não pode descrevê-lo nem |
00:37:11 |
Sabe que existe. |
00:37:15 |
Pela primeira vez em sua vida |
00:37:20 |
Tem fé na vida de |
00:37:25 |
E isso é Deus, Susan. |
00:37:52 |
Estive no Alaska 6 meses |
00:37:55 |
dos nativos americanos |
00:37:58 |
Foi a única vez que vi o sol |
00:38:05 |
Cuidado! |
00:38:06 |
Atrás, atrás! |
00:38:11 |
Saiam, saiam! |
00:38:31 |
Não te solte, não! |
00:38:36 |
- Se não me solto, morreremos todos. |
00:38:42 |
Boa sorte. |
00:38:44 |
Não! |
00:38:58 |
14 horas antes do Julgamento Final. |
00:39:03 |
Chino disse que tínhamos que |
00:39:07 |
Por que ali? |
00:39:09 |
Disse que era seu destino. |
00:39:46 |
Wakanna. |
00:39:51 |
Um pouquinho. |
00:39:54 |
Está doente? |
00:39:58 |
Não. |
00:40:00 |
Viu algum doutor? |
00:40:05 |
Não. |
00:40:12 |
Não compreendo, eu não sou doutora. |
00:40:14 |
Esta mulher poderia dar a luz em |
00:40:22 |
Ok, vamos lhe buscar ajuda. |
00:40:38 |
Não foi sua culpa. |
00:40:40 |
Não foi sua culpa, ele sabia o que fazia. |
00:40:43 |
- Poderíamos salvá-lo! |
00:40:45 |
Tivéssemos morrido todos nesse buraco. |
00:40:49 |
Ok? Sacrificou-se para que o seguíssemos. |
00:40:54 |
- Já não sei o que ocorre! |
00:40:59 |
Não é certo. O mundo |
00:41:03 |
Está se mudando. Não se acabou. |
00:41:06 |
Seguimos aqui, e talvez seja um presente. |
00:41:09 |
Uma oportunidade para um novo começo. |
00:41:14 |
- Já não sei o que fazer. Não sei onde ir. |
00:41:18 |
A profecia nos disse |
00:41:21 |
A profecia? É um |
00:41:25 |
Não! Não é um mito. Está acontecendo. |
00:41:28 |
Como o predisseram faz 2 mil anos. |
00:41:31 |
A cruz é um presente de Deus. |
00:41:36 |
Mas é um presente, e é para nós. |
00:41:41 |
Levaremo-lo ao templo e cumpriremos |
00:41:47 |
Está comigo? |
00:41:54 |
Bem. Bem. |
00:42:20 |
Está bem? |
00:42:22 |
Só falta um pouco. Vamos. |
00:42:27 |
Temos que seguir. |
00:42:30 |
- Está nevando. |
00:42:34 |
As temperaturas baixam. |
00:42:37 |
Não sei. |
00:42:48 |
Trish, Trish! Está sangrando. |
00:42:56 |
Quando saltei do jipe, me |
00:43:02 |
Está perdendo muito |
00:43:08 |
Meu automóvel está perto, cuidado. |
00:43:16 |
- Bem, bem. Tem-na? |
00:43:31 |
Cuidado. |
00:43:37 |
Procuraremos ajuda. |
00:43:46 |
Ela necessita ajuda médica. |
00:43:49 |
Temos que levá-la ao templo. |
00:43:51 |
Isto ocorre por uma |
00:43:54 |
- O Chino era o mensageiro. |
00:43:57 |
Temos que lhe buscar ajuda. Quer |
00:44:02 |
Essa mulher vai parir, e o fará |
00:44:09 |
Nem sequer sabemos se podemos chegar. |
00:44:12 |
As estradas podem estar |
00:44:15 |
Só digo que se não encontrarmos um |
00:44:19 |
Escute-me, Alex. Está ocorrendo |
00:44:24 |
Não é razoável, mas posso |
00:44:27 |
Preciso levar a à pirâmide. |
00:44:29 |
Se não me ajudar, entendo-o, |
00:44:42 |
Está bem. Mas não chegarão |
00:44:48 |
Ok, entra, vamos. |
00:44:59 |
Frank, necessito que pares. |
00:45:18 |
- Ainda o tem? |
00:45:20 |
- Por que usa? |
00:45:24 |
Nunca teve tempo. |
00:45:26 |
Talvez algo em mim não |
00:45:35 |
Se te servir de algum modo, não |
00:45:43 |
Tampouco eu. |
00:45:49 |
Dei-me conta que foi minha culpa. |
00:45:52 |
Não tinha dúvida. Sempre |
00:46:00 |
Quando me deixou... |
00:46:06 |
- Devia tê-lo visto vir. |
00:46:08 |
- Tentei te falar muitas vezes. |
00:46:13 |
Estava tão concentrado em mim |
00:46:17 |
teríamo-lo os dois. |
00:46:21 |
Agora sei que não é assim. |
00:46:25 |
Fui egoísta e nunca disse o |
00:46:37 |
Foi o mais belo que jamais me |
00:46:46 |
Quando começamos a sair juntos, disse |
00:46:50 |
Não, não. |
00:46:54 |
Pensei que isso era muito doce. |
00:46:57 |
É terrível, surpreende-me |
00:47:26 |
12 horas antes do Julgamento Final. |
00:47:39 |
- Mamãe. |
00:47:43 |
Quando começou a acreditar em Deus? |
00:47:49 |
Sempre acreditei, Susan. |
00:47:52 |
- Por que? |
00:47:55 |
Vejo o sol, brilhando no |
00:48:00 |
Penso que esta vida é perfeita. |
00:48:06 |
Tudo, do sol até a mais |
00:48:12 |
Todos trabalhando juntos, todos em |
00:48:19 |
E se apenas um detalhe faltasse, |
00:48:29 |
- Oxalá eu visse o mundo como você. |
00:48:34 |
Só vê o lado escuro das coisas. |
00:48:40 |
Trabalha com a dor e o |
00:48:44 |
Vê a morte todos os dias. |
00:48:48 |
E esquece a glória da vida. |
00:48:54 |
Algumas pessoas abusam disso. |
00:48:58 |
E eu sei que o viu. |
00:49:01 |
E deve ser tão difícil. |
00:49:05 |
E eu peço a Deus cada dia |
00:49:14 |
Você é uma pessoa boa. |
00:49:19 |
Sempre foste uma pessoa boa. |
00:49:25 |
Recordo quando nasceu. |
00:49:29 |
Isso foi um milagre. |
00:49:33 |
Não podia acreditá-lo quando por fim aconteceu. |
00:49:37 |
Deus te criou dentro de |
00:49:46 |
Quando o doutor lhe |
00:49:51 |
Recordo que pensei que foi a |
00:50:01 |
Sabemos muitas coisas do mundo, querida. |
00:50:05 |
Temos tecnologia, medicina. |
00:50:08 |
Porém um pouco mais belo e perfeito |
00:50:14 |
Isso somente pode vir de Deus. |
00:50:17 |
O milagre da vida. |
00:50:36 |
Como está? |
00:50:39 |
Está bem? |
00:50:46 |
Quando meu bebê veio, |
00:50:52 |
Eu não tenho marido. |
00:50:58 |
Minha mãe e meu pai me levaram para longe. |
00:51:04 |
Falei com Deus. |
00:51:08 |
Por que não me ama? |
00:51:11 |
Por que me fez o bebê? |
00:51:21 |
Disse que me ajudaria. |
00:51:25 |
Leva-me a Chichén Itzá. |
00:51:29 |
Por isso estou aqui. Vamos lá. |
00:52:04 |
10 horas antes do Julgamento Final. |
00:52:21 |
Olá. |
00:52:22 |
- Papai! |
00:52:27 |
- Sim, estou bem. |
00:52:31 |
Esteja onde estiver, coloque |
00:52:37 |
Papai, interrompeu-se a comunicação. |
00:52:41 |
- Tenho que ir a Chichén Itzá. |
00:52:43 |
Chichén Itzá? Querida, não, |
00:52:48 |
- Há uma tormenta imensa. |
00:52:52 |
Papai, não te entendo. |
00:52:55 |
Papai, não te ouço. |
00:52:57 |
Não está a salvo, procure |
00:52:59 |
Necessita madeira e fazer |
00:53:04 |
- A tormenta piorará. |
00:53:07 |
Não posso explicá-lo, mas tenho |
00:53:10 |
- O que? Querida, não te ouço. |
00:53:12 |
- Sarah! |
00:53:14 |
- Sarah? |
00:53:17 |
Irei a Chichén Itzá... |
00:53:21 |
- Papai, amo-te. |
00:53:25 |
Amo-te. |
00:53:27 |
Querida? |
00:54:01 |
60 milhas ao norte do Golfo. |
00:54:05 |
Nunca vi nada assim. |
00:54:08 |
É seguro voar assim? |
00:54:11 |
Chegaremos, mas será um vôo difícil. |
00:54:17 |
Quero que saiba que |
00:54:20 |
Não sei o que faria se perdesse Sarah. |
00:54:23 |
É difícil a dor de perder alguém que ama. |
00:54:25 |
Judy morreu faz quase |
00:54:31 |
Sinto-a me olhando desde |
00:54:40 |
Quando Jess entrou no hospital |
00:54:43 |
Estive com ela. Rezei. |
00:54:48 |
Rezei, e rezei, e rezei para que Deus |
00:54:57 |
Mas morreu. Ele a levou. |
00:55:03 |
Não posso te dizer por que morreu, |
00:55:08 |
Não é isso o que aconteceu. |
00:55:11 |
Há coisas neste mundo |
00:55:15 |
Coisas difícil e dolorosas, mas |
00:55:21 |
E nos ensinam algo. Nos |
00:55:31 |
Agarre-se. |
00:55:37 |
- Agarre-se! |
00:56:23 |
Vamos, vamos! |
00:56:39 |
- O que ocorre? |
00:56:58 |
- Está tão frio. |
00:57:05 |
Frank... aconteça o que acontecer... |
00:57:10 |
me prometa que levará |
00:57:14 |
Chegaremos. |
00:57:19 |
Prometa-me isso. Não sei quanto |
00:57:22 |
Chegaremos. |
00:57:30 |
A 75 milhas do Chichén Itzá. |
00:57:47 |
Bom... chegamos. |
00:57:52 |
- Não vem? |
00:57:57 |
O que? Não pode retornar, |
00:58:00 |
Esta é sua viagem. Eu apenas |
00:58:05 |
Não compreendo. |
00:58:10 |
Confia em Deus. E reza. |
00:58:15 |
Mostrar-te-á o caminho. |
00:58:18 |
- Tentarei-o. |
00:58:23 |
- Sim. |
00:58:28 |
- O que? Como obteve que...? |
00:58:37 |
Bem, obrigado. Por tudo. |
00:58:51 |
Não! |
00:59:25 |
Mamãe, parece que teremos que caminhar. |
00:59:28 |
Mamãe? |
01:00:06 |
Mamãe! |
01:00:09 |
Mamãe? Mamãe! |
01:00:13 |
O que está ocorrendo? |
01:00:36 |
Deus. |
01:00:38 |
Está aí? |
01:00:42 |
Se estiver, eu apenas... |
01:00:48 |
Não sei o que está passando, não sei... |
01:00:52 |
Por favor, me diga o que devo fazer. |
01:00:55 |
Envie-me um sinal. |
01:00:58 |
Por favor, Deus, por favor. |
01:01:09 |
Ouça! Ouça! |
01:01:27 |
- Está bem? |
01:01:30 |
Minha mãe desapareceu, |
01:01:33 |
- Está bem? |
01:01:40 |
- Onde vai? |
01:01:45 |
A Chichén Itzá você também. |
01:01:48 |
Vamos, talvez devamos |
01:02:04 |
Frank. Já não posso seguir. |
01:02:07 |
Estou muito cansada. |
01:02:09 |
- Não posso! |
01:02:12 |
- Entraremos e te ajudarei. |
01:02:15 |
Não te deixarei. |
01:02:18 |
Vá à pirâmide com |
01:02:21 |
- Vamos! |
01:02:24 |
- Ajudarei-te! |
01:02:26 |
Pode fazê-lo! |
01:02:55 |
Um, dois, três, quatro! |
01:03:00 |
Um, dois, três, quatro. |
01:03:09 |
Vamos! |
01:04:12 |
De onde é? |
01:04:15 |
Acredita no êxtase? |
01:04:19 |
O do fim dos dias? |
01:04:22 |
Todo crente vivo sobe às nuvens... |
01:04:28 |
para encontrar-se com o Senhor. |
01:04:35 |
E assim será o final. O final. |
01:04:42 |
- E estamos aqui. |
01:04:50 |
- Assim é. Sabe o que significa? |
01:04:57 |
Que Deus já decidiu a quem quer. |
01:05:04 |
E você e eu seguimos aqui. |
01:05:09 |
E sua mãe? Era crente? |
01:05:15 |
Sinto muito, devo pensar como... |
01:05:19 |
Uma louca total. Normalmente |
01:05:24 |
Não para nada. Soa muito razoável. |
01:05:30 |
- Meu nome é Lloyd. |
01:05:33 |
Por que Chichén Itzá? Se |
01:05:38 |
Soará-te louco mas... não sei bem. |
01:05:46 |
Acredite-me, neste momento |
01:05:53 |
Minha filha era missionaria aqui. |
01:05:57 |
Quando tudo começou lhe disse que |
01:06:04 |
E me chamou esta manhã |
01:06:09 |
Disse-lhe que não, que se |
01:06:15 |
que era parte de algo especial. |
01:06:18 |
Encontra-la-a. |
01:06:22 |
Como sabe? |
01:06:26 |
Porque quando te vi soube |
01:06:33 |
Sua filha tem razão, está ocorrendo algo. |
01:06:36 |
Oxalá soubesse o que é. |
01:06:50 |
Não está bem. |
01:07:10 |
Agüentem-se! |
01:07:16 |
Podemos alcançá-lo, podemos alcançá-lo! |
01:07:20 |
Cuidado! |
01:07:34 |
Meu deus! |
01:07:37 |
Alex! |
01:07:45 |
Estará bem. Deus, não! Não, não, não. |
01:07:53 |
- Sarah... |
01:08:01 |
Ok, Ok, respira, respira. |
01:08:07 |
Acredita em Deus. |
01:08:13 |
Por favor. |
01:08:24 |
Rezaremos juntos. |
01:08:28 |
Deus, sabemos que somos pecadores. |
01:08:30 |
Por favor nos perdoe. |
01:08:32 |
Enviou o seu filho Jesus Cristo |
01:08:39 |
Alex não acreditava, mas agora te vê. |
01:08:51 |
Eu... eu... |
01:09:04 |
Eu acredito. |
01:09:27 |
Alex, não. Por favor, não. |
01:09:58 |
2 horas antes do Julgamento Final. |
01:10:54 |
O que se passa? |
01:10:57 |
Por favor, o bebê! Não |
01:11:04 |
Ok, Ok, chegaremos logo ao templo. |
01:11:08 |
Foste muito valente até agora. |
01:11:11 |
Ajudarei-te. Resista. Ok? |
01:11:28 |
Ok, já vamos, quase chegando. |
01:11:37 |
1 hora antes do Julgamento Final. |
01:12:12 |
O final do grande ciclo. |
01:12:15 |
Quando o sol se puser... |
01:12:18 |
uma mulher dará a luz neste altar. |
01:12:21 |
E isto reunirá os mensageiros |
01:12:40 |
Ajuda! |
01:12:42 |
Já estamos quase chegando, resista. |
01:12:52 |
Ajuda, por favor! |
01:12:56 |
Está bem, está bem. |
01:13:05 |
Tranqüila, Wakanna. |
01:13:12 |
Vamos. Com cuidado. |
01:13:15 |
Ajuda por favor! |
01:13:23 |
Ajuda! Por favor! |
01:13:36 |
Já chegamos, Wakanna. Tome cuidado. |
01:13:42 |
Tudo está bem. |
01:13:49 |
Por favor! |
01:13:52 |
Olá! |
01:13:54 |
Tome cuidado. Olá! |
01:13:57 |
Para cá, Wakanna. |
01:14:03 |
- Quem é? |
01:14:06 |
Por favor, está a ponto de dar a luz. |
01:14:07 |
Supunha que viríamos. Ajude-nos. |
01:14:09 |
- Sarah! |
01:14:15 |
- O que faz aqui? |
01:14:26 |
- Está bem? |
01:14:28 |
Ela é Wakanna, necessita ajuda. |
01:14:31 |
- Susan, disse que era doutora. |
01:14:36 |
Parece que já sabemos |
01:14:38 |
- Devemos entrar. |
01:14:44 |
Ok, vamos. |
01:14:52 |
Aqui, aqui. |
01:14:55 |
As contrações ocorrem |
01:14:57 |
- Rompeu a bolsa? |
01:15:01 |
Ok, Ok, tudo estará bem! |
01:15:06 |
Está quase dilatada por |
01:15:18 |
- O que se passa? Está bem? |
01:15:26 |
Já está ocorrendo! Isto é! |
01:15:31 |
Costa Oeste, Estados |
01:15:35 |
Londres, Inglaterra. JULGAMENTO FINAL. |
01:15:41 |
JULGAMENTO FINAL. |
01:16:18 |
Deus. |
01:16:21 |
Oramos por sua ajuda |
01:16:26 |
Damo-lhe obrigado por nos haver |
01:16:32 |
Oramos pelos seres queridos |
01:16:36 |
Benzei este menino, esta |
01:16:42 |
seu amor, seu magnífico |
01:16:47 |
que aconteça o que acontecer, temos fé. |
01:16:53 |
Em seu santo nome, oramos. Amém. |
01:16:57 |
Amém. |
01:17:55 |
Fez-o, fez-o. |
01:18:06 |
Necessito uma toalha ou algo. |
01:19:09 |
Fomos escolhidos... |
01:19:11 |
como mensageiros de Deus. |
01:19:15 |
Para levar sua palavra aos não |
01:19:21 |
O milagre da vida nos uniu... |
01:19:24 |
para nos recordar do |
01:19:35 |
Ainda há um mundo lá fora. |
01:19:39 |
Deus nos deu a oportunidade de |
01:19:49 |
Este não é o fim. |
01:19:54 |
É apenas o começo. |
01:20:06 |
"E então Ele disse a eles, vão por todo o mundo,e ensinem o evangelho a toda criatura." |
01:20:11 |
"Marcos 16:15." |
01:20:16 |
Tradução do espanhol |