Birds of America

es
00:00:53 Mi padre me dejó
00:00:55 y la hipoteca cuando
00:01:00 junto con su primera edición
00:01:04 una madre moribunda...
00:01:07 una hermana de 12 años
00:01:12 Y problemas serios
00:01:19 No hice un gran trabajo criando
00:01:26 Mucha gente concuerda en que
00:01:31 Posiblemente demente, a menos
00:01:34 quien no puede ser
00:01:38 ¡La cena está servida!
00:01:46 ¿Tuviste suerte?
00:01:50 Sea como la miren,
00:01:55 porquería.
00:02:21 AVES DE NORTEAMÉRICA
00:03:10 - ¿ Hola?
00:03:14 Absurdo. ¿ Qué?
00:03:31 - Fotografía Ida Ohunker.
00:03:34 - Hola, ¿cómo estás?
00:03:37 no quiero que te preocupes,
00:03:42 Y luego lo atropellaron.
00:03:46 Está completamente bien.
00:03:49 No te preocupes.
00:03:51 Buena suerte en tu trabajo
00:03:56 Y no más llevar
00:04:13 Oye. ¿ Estás bien?
00:04:23 Salgamos.
00:04:27 ¿ Qué hay de tus clases?
00:04:29 ¿ Puedes Llamar a
00:04:32 No es un buen momento.
00:04:33 ¿Alguna vez perdí
00:04:36 No, ¿pero por qué tú siempre
00:04:39 ¿ Por qué Ida no
00:04:41 Ida está lejos de aquí.
00:04:44 Bueno, una sesión pagada.
00:04:47 Entonces, ¿te tardarás?
00:04:49 - Te Llamaré cuando sepa algo.
00:04:51 Conduce con cuidado.
00:05:18 Bueno, adiós.
00:05:33 - Muchas gracias.
00:06:00 - ¿ No quieres acomodarte?
00:06:04 - ¿Te mudaste?
00:06:09 ¿ Entonces...?
00:06:27 ¿ Otra vez estás en drogas?
00:06:30 Te Io dije, Torrie...
00:06:32 ya no intento acentuar o calmar
00:06:36 Realmente soy
00:06:39 ¿ Y dónde exactamente
00:06:46 ¿ Es aquí donde duermes?
00:06:50 Recogí hojas para el colchón.
00:06:57 ¿ Qué comes?
00:06:58 El futuro está
00:07:02 Planté semillas.
00:07:05 Quiero vivir limpio.
00:07:08 ¿ Carga?
00:07:09 ¿ Oyes las aves?
00:07:11 Me siento.
00:07:13 Veo culebras.
00:07:15 Hay un castor.
00:07:17 ¿ Lo puedes creer, Morrie?
00:07:22 Estoy bien, Torrie.
00:07:25 ¿Temías volver
00:07:30 No.
00:07:33 Quiero intentar
00:07:38 Ver cómo sería
00:07:43 las cosas y el ruido.
00:07:48 ¿ Dónde están tus cosas?
00:07:50 Regalé todo.
00:07:53 ¿ Todo?
00:07:55 Absolutamente todo.
00:07:59 No la primera edición de papá de
00:08:04 Ni tu colección
00:08:20 ¿ Si te tomas un respiro
00:08:26 Por favor.
00:08:32 Buen descanso.
00:08:34 No, gracias.
00:08:37 - ¿ Cómo está el pequeño?
00:08:40 - Fue una noche difícil.
00:08:44 Cuando que termine
00:08:47 Paul dijo que Torrie
00:08:50 - ¿ Fue una emergencia?
00:08:52 ¿ Qué más alejaría al
00:08:55 - ¿Todo está bien?
00:08:58 - Jay tuvo un accidente.
00:09:00 No fue su culpa. Al pobre
00:09:04 - Se pasó una luz roja.
00:09:05 Estará bien. Torrie Io traerá
00:09:09 ¿ Sólo Jay viene a casa?
00:09:11 - Por supuesto.
00:09:15 Lo sé.
00:09:18 ¿ qué ocurre con la familia
00:09:22 El deber me llama.
00:09:23 - Bien, te veré luego.
00:09:44 Hola.
00:09:47 I Hola, Jay!
00:09:49 Dios mío.
00:09:53 Bueno.
00:09:56 Debes estar hambriento.
00:09:59 No especialmente.
00:10:02 Esto es agradable.
00:10:06 ¿ Quieres cambiarte
00:10:09 - No.
00:10:17 Muy bien.
00:10:18 Te voy a preparar algo.
00:10:23 ¿ Eso es carne-carne
00:10:27 ¿ Carne de soja?
00:10:28 - Sí.
00:10:31 Vegano.
00:10:33 Lo siento.
00:10:35 Está bien. Jay puede
00:10:38 y pan de ajo.
00:10:40 Soy vegano.
00:10:43 Ningún producto animal.
00:10:46 Ustedes prosigan.
00:10:49 ¿ N i siquiera queso
00:10:52 La leche es
00:10:57 Para que se amamanten.
00:11:01 Cariño, ¿por qué no te sientas?
00:11:07 - Avena.
00:11:11 ¿ Por qué no?
00:11:12 Nos aprovisionaremos
00:11:15 ¿Aprovisionarnos?
00:11:21 Está bien.
00:11:28 Esto es rico, ¿ verdad?
00:11:39 Paul y Laura
00:11:42 Hace sus necesidades en nuestro
00:11:46 Está bien.
00:11:52 - ¿ Dijo algo?
00:11:56 No podemos hacer
00:11:59 Aún no.
00:12:00 Paul es uno de los miembros
00:12:03 Y está en
00:12:06 y juega golf
00:12:08 Y necesito su apoyo.
00:12:11 No, no es
00:12:17 Iré a lavar los platos.
00:12:22 Tu cuarto está listo, Jay.
00:12:25 - Te quedaré en el ático.
00:12:29 - ¿ El catre sigue allí?
00:12:33 Creo que estarás
00:12:38 Te gustaría
00:12:42 Está bien.
00:12:44 Iré a barrerlo.
00:12:50 ¿ Sabes Io que no
00:12:53 No quiero encontrar
00:12:55 columpiándose de
00:12:57 Ya te Io dije, Torrie. El que
00:13:01 no significa
00:13:02 ¿ Te caíste?
00:13:05 ¿Te desmayaste?
00:13:07 - ¿ Intentabas...?
00:13:39 Su hija de 5 años fue abusada
00:13:42 Le pide a los padres que sus hijos
00:14:01 A continuación...
00:14:02 ideas de nuestra experta
00:14:11 Emily es un nombre
00:14:14 ¿ Qué hay de Copnose?
00:15:12 ¿ Estás bien?
00:15:15 ¿ Qué ocurre?
00:15:19 - Jay.
00:15:21 Dijo que vendría
00:15:24 Hola.
00:15:27 - ¿ No es grandioso?
00:15:30 - Hola.
00:15:32 - Bien.
00:15:34 - Es un niño hermoso.
00:15:38 - Hola, Laura.
00:15:42 ¿ Cómo está Jay?
00:15:44 Está mejor que nunca.
00:15:46 Hola. Bienvenido
00:15:49 - Es bueno verte.
00:15:52 Sí, de verdad.
00:15:54 ¿ Quieres conocer
00:15:56 Dile hola.
00:15:59 I Hola!
00:16:02 - ¿ Está bien?
00:16:07 Tiene la cabeza deforme.
00:16:10 Jay.
00:16:12 - ¿ Es una enfermedad?
00:16:14 Tuvo un accidente
00:16:19 ¿ Qué demonios
00:16:21 ¿ Intentas sabotearme?
00:16:24 La verdad
00:16:26 No, mi empleo
00:16:29 - Puede ver probablemente.
00:16:33 Tomarme un año sabático o incluso
00:16:38 Bien.
00:16:42 - Vendré tarde.
00:16:45 Conoces el código.
00:16:47 o nueces o pescado.
00:17:29 Como sabemos,
00:17:31 se refiere al cambio
00:17:36 La unidad de aceleración
00:17:49 La velocidad promedio
00:17:52 al dividir la distancia que
00:17:58 Se nos acabó el tiempo.
00:18:33 Hola, amigo.
00:18:35 Sí. Solicitud de fondos.
00:18:37 Hablé con Laura. Te dijo
00:18:41 - Pobre.
00:18:45 ¿ Qué ocurrió? ¿Tiene algún
00:18:48 No sé de eso, pero algo
00:18:53 Oreo que fue muy
00:18:56 No.
00:18:57 Betty y yo nos sentimos terrible.
00:19:00 No. A mí no me importa,
00:19:03 Por supuesto.
00:19:05 - Jay podría...
00:19:09 ÉI estará bien
00:19:12 Grandioso.
00:19:17 TÚ sí que eres increíble.
00:19:19 Heroico, de verdad.
00:19:20 De verdad.
00:19:25 Jay siempre fue...
00:19:27 Era Sólo un niño
00:19:29 - Sí.
00:19:33 Eso es verdad. Y estas cosas
00:19:42 En fin.
00:19:44 Debes estar
00:19:47 Te ves muy bien
00:19:49 Te veré luego.
00:20:02 - Fotografía Ida Ohunker.
00:20:04 Hola, Torrie, ¿ qué tal?
00:20:06 ¿ No te importa
00:20:09 ¿ Por qué?
00:20:10 Oreo que éste no es el momento
00:20:17 No dices nada.
00:20:19 Nada.
00:20:21 Pensé que eras una
00:20:23 que querían que
00:20:25 Por supuesto. Siempre
00:20:28 Lo sé.
00:20:29 Me alegra
00:20:32 Jay se quedará un tiempo
00:20:36 Me gustaría complacerte
00:20:39 - Pero hay un problema.
00:20:56 ¡ Hola!
00:21:00 Dios mío. ¿ Estás bien?
00:21:08 Tú también.
00:21:10 - ¿ Sí?
00:21:12 - Te ves cansada.
00:21:15 Bueno, no dormí
00:21:18 - ¿Aún te las sigues mordiendo?
00:21:23 - Te ves hermosa.
00:21:24 Ida, ha pasado mucho tiempo.
00:21:27 ¿ Sí?
00:21:29 - Hola, Ida.
00:21:30 - ¿ Cómo estás?
00:21:33 Estoy bien.
00:21:37 Estoy bien.
00:21:42 Bien.
00:22:08 Es raro estar de regreso.
00:22:13 Eso en teoría.
00:22:22 Ida, tc cuarto está listo.
00:22:25 Gracias. Te quedaré
00:22:28 Es un desastre
00:22:30 No me importa.
00:22:32 Es raro quedarme
00:22:36 ¿ Hola?
00:22:38 - ¿ Quieres un poco?
00:22:39 Nos sentamos a cenar.
00:22:42 ¿ Por qué es extraño?
00:22:44 No Io sé. ¿ No es raro estar
00:22:47 ¿ De verdad?
00:22:50 Te Llamaré cuando terminemos.
00:22:56 Era Nancy Kennedy
00:22:58 Jay, dijo que hoy le diste
00:23:02 Nancy Kennedy.
00:23:05 ¿ Es la rubia
00:23:09 - ¿ Implantes?
00:23:11 - Sentía curiosidad.
00:23:14 ¿ No? La rubia
00:23:16 En fin.
00:23:18 Dije que Jay
00:23:20 Dijo que le diste
00:23:23 ¿ Veinticinco
00:23:27 ¿ Le diste $20
00:23:31 Espero que...
00:23:33 Sé que no son
00:23:39 Cariño, ¿por qué
00:23:51 Otra cuenta
00:23:53 Está bien.
00:23:56 Hay muchas cuentas
00:23:59 Está bien.
00:24:00 ¿ Tc lavarropas y secadora
00:24:06 Sí, Jay.
00:24:11 - ¿ Quieres saber por qué?
00:24:17 Porque ahora...
00:24:20 no tengo que estar 20
00:24:23 antes de ir
00:24:24 refregando partículas de jabón
00:24:29 y de la mía.
00:24:31 Porque ahora tengo
00:24:34 Que no se choca, tiembla
00:24:38 cuando pones más
00:24:40 Recuerdo eso.
00:24:46 Porque ahora
00:24:50 Io cual es Sólo eso.
00:24:53 U n artefacto...
00:24:55 que remueve cantidades
00:25:00 de la ropa.
00:25:02 Y sale completamente
00:25:07 Sí, mi lavarropas y secadora
00:25:10 - Está bien.
00:25:20 Disculpen.
00:25:37 Torrie siempre te ayudó,
00:25:40 Cada vez que llamaste,
00:25:47 Se Io pagaré.
00:25:48 Le puedes pagar ahora.
00:25:50 Vete mañana, Ida.
00:25:53 ¿Te dijiste eso?
00:25:55 Lo sé, y lo siento.
00:25:58 ¿ Hace cuántos años
00:26:02 ¿ Es la crema
00:26:04 No Io sé. Está allí
00:26:06 Morrie es
00:26:09 ¿ Lo castigarán Sólo
00:26:12 ¿ Es la única razón
00:26:14 Por favor, Ida.
00:26:15 Mantente alejada de Gary
00:26:19 Le ha ido muy bien.
00:26:21 Cabeza.
00:26:24 - Normal. Se siente normal.
00:26:26 Han pasado 2 años, Ida.
00:26:30 Si ahora te metes con Gary
00:26:33 Paul está furioso
00:26:35 - y eso sería nuestro final.
00:26:38 Cariño.
00:26:41 Seguramente Io oíste.
00:26:44 Gary se casará
00:27:41 Paseo suave, oficial.
00:27:51 - ¿ Qué haces aquí?
00:27:53 - Will.
00:27:59 En realidad creo
00:28:02 Era Phil.
00:28:05 Sexo. Deberías probarlo.
00:28:10 ¿ Sabes Io que
00:28:12 Todo con moderación
00:28:17 Afloja la correa de tc bata.
00:28:20 No quieres ver eso.
00:28:22 - Lo he visto.
00:28:25 ¿ Cuándo Io viste?
00:28:26 Jay solí mirar por la ventana
00:28:32 Ya sabes, niños.
00:28:34 Necesitas pensar
00:28:37 - No es seguro.
00:28:39 tú puedes conseguir
00:28:43 después de 7 años de inhalar
00:28:48 Y que te golpee
00:28:52 - La vida es corta.
00:28:54 La vida promedio de un hombre
00:28:57 Es la vida promedio
00:29:01 Elegí un plan
00:29:04 En cuando a diversión, tú y Jay
00:29:07 en barrancos y pretender
00:29:11 - Yo soy fotógrafa.
00:29:14 No he estado durmiendo.
00:29:19 En fin.
00:29:22 Perdón por Io
00:29:25 Estoy segura que tú y Betty
00:29:31 La tenemos.
00:29:48 Estoy preocupado por Jay.
00:29:53 No puede salir
00:29:56 Cuidado.
00:30:00 No quiero hacerlo, pero
00:30:04 ¿Ahora qué?
00:30:06 ¿ Internarlo?
00:30:08 Realmente no
00:30:13 - Está emocionalmente...
00:30:15 Debemos tener cuidado. A veces
00:30:20 Papá no estaba loco.
00:30:21 Papá tuvo un accidente
00:30:25 Papá era algo más
00:30:36 - Ve a dormir.
00:30:52 Ida.
00:31:45 Encuentro que el cerebro
00:31:48 Y el Único que cuenta
00:32:45 Dios mío.
00:32:49 Estaba viendo
00:33:06 Eso fue gracioso, ¿ no?
00:33:09 ¡ Cielos!
00:33:18 ¿ Qué ocurre?
00:33:20 ¿Tu ropa se
00:33:22 Están bien.
00:33:30 ¿ Por qué estabas
00:33:34 ¿ Deprimido?
00:33:38 ¿ Deprimido como
00:33:41 No.
00:33:43 ¿ Seguro?
00:33:52 Cuando eres pequeño...
00:33:55 estás limpio.
00:33:57 Eres como electricidad
00:34:01 Y luego te endureces.
00:34:07 Estás lleno de basura
00:34:11 y Dios nos almacenó.
00:34:14 Y a lo hizo.
00:34:16 Sólo quiero despertarme
00:34:19 Torrie.
00:34:20 Todos debemos cuidarlo.
00:34:25 Es tan frágil.
00:34:34 Oye...
00:34:37 ¿ crees que necesitas
00:34:42 Cariño, si vas a vivir
00:34:48 toda la gente
00:34:52 te engordará.
00:35:07 Creo...
00:35:09 que tú...
00:35:11 eres un genio.
00:35:15 Pero debes aliviarte.
00:35:29 El domingo
00:35:36 ¿AÚn sigues aquí?
00:35:39 Eso parece.
00:35:41 Ahora tienes
00:35:43 Sí. Vino a ver a Jay.
00:35:46 Tu pobre hermano.
00:35:48 La oí llegar anoche
00:35:50 - Lo siento.
00:35:53 ¿ Qué edad tiene ahora?
00:35:54 Debe tener 32.
00:35:56 Phil Anderson no puede
00:35:59 Presumo que quieres
00:36:02 No, no.
00:36:04 - Por supuesto...
00:36:07 Haz lo que desees.
00:36:10 Te quiero.
00:36:13 Yo también te quiero.
00:36:16 No me lo imagino.
00:36:18 No tendrá el descaro
00:36:20 De ninguna manera.
00:36:21 Sé que te asegurarás
00:36:25 ¿Aún tienes que ser
00:36:29 ¿ Ése eres tú?
00:36:30 Saca al genio
00:36:38 ¡Maldición!
00:36:39 - Todo está bien.
00:36:43 Lo limpiaremos
00:36:48 Pensé que te
00:36:50 Lavé ésta.
00:36:59 Entonces, el fin de semana.
00:37:01 Sí. Muchachos,
00:37:04 queremos invitarlos a cenar
00:37:10 ¿ Cuál es la ocasión?
00:37:12 Paul y Laura vendrán.
00:37:17 Quieres que nos vayamos.
00:37:18 Hace 1 mes lo organizamos.
00:37:21 No les importa, ¿ verdad?
00:37:24 No tengo que
00:37:38 Deja de mover el pie.
00:37:40 Fue la quinta niña
00:37:43 Si alguien tiene alguna información,
00:37:46 ya que el sospechoso
00:37:49 Tal vez no tengas
00:37:52 Deberíamos comenzar a intentarlo.
00:37:56 Tenemos que esperar
00:38:17 Cariño.
00:38:18 Buenos días.
00:38:20 Hola.
00:38:22 - Es hora de levantarse.
00:38:24 Lo sé. Tenemos mucho por hacer.
00:38:27 Debemos marinar, limpiar
00:38:30 Algunas de las cosas que colgamos
00:38:34 Deberíamos cambiarlas.
00:38:37 Pero no sé si tienen los clavos
00:38:48 ¿ Cariño?
00:38:51 ¿Algún día podemos
00:38:54 A mí me gusta.
00:38:55 Es tan antiguo.
00:39:00 Sí.
00:39:11 ¿ Qué tal $100?
00:39:14 Es demasiado.
00:39:16 Quiero que tengan
00:39:22 Gracias.
00:39:27 - Adiós.
00:39:31 I No!
00:39:32 I Diviértanse!
00:39:43 No.
00:39:54 No debes
00:39:58 ¿ Pero sabías...
00:39:59 que nació con el vestigio
00:40:06 Claro que no.
00:40:08 Tamá me dijo
00:40:10 Medía 4 cm.
00:40:15 Te Io juró.
00:40:19 Lo hizo.
00:40:21 Se la removieron
00:40:26 Lástima que no
00:40:30 Al menos sabríamos
00:40:34 Miro y el niño está cubierto
00:40:38 Por 10 segundos
00:40:41 ¿Te puedo servir más?
00:40:43 Sí, Sólo un poco. No quiero
00:40:46 - Está muy bueno.
00:40:49 Mejor un poco más.
00:40:52 Es hora de encender
00:40:55 ¿ Hola?
00:40:57 - Hola.
00:40:59 - ¿Te puedo ayudar?
00:41:00 Busco a Jay.
00:41:03 Cariño. Jay no está
00:41:06 ¿ Por qué no vienes mañana? Le
00:41:10 Su esposa.
00:41:13 No puedo venir mañana.
00:41:15 Necesito verlo esta noche.
00:41:19 Sea Io que sea,
00:41:21 No comprenden.
00:41:24 La Policía
00:41:26 Quieren su A.D.N.
00:41:29 Eso es absurdo.
00:41:31 Lo arrestaron la semana pasada
00:41:55 Ella no se quedará aquí.
00:41:57 - Cálmate.
00:41:59 No necesitamos poner a Jay en
00:42:02 Se quedará aquí hasta que
00:42:05 ¿Aclarar qué?
00:42:07 Estamos totalmente
00:42:10 ¿ Hace cuántos años les hemos
00:42:13 ¿ No viste sus rostros
00:42:16 Somos parias. Somos
00:42:20 Está bien. El gran problema
00:42:22 ¡ No! ¡ No!
00:42:24 El problema soy yo
00:42:27 N i siquiera sé
00:42:30 ¿ Huevos?
00:42:31 Cielos, mírate. Es lo Último
00:42:34 - Cálmate.
00:42:35 Te voy donde
00:42:38 No quiero que me detengas
00:42:41 ¡Cállate!
00:42:42 ¡Me llevo el auto!
00:42:49 No creo que él esté allí.
00:42:52 ¿ Ella está allí?
00:42:56 Oreo que es hora
00:43:02 Oye... ¿no te preguntas si Paul
00:43:06 porque siente
00:43:15 Ten.
00:43:17 Gracias.
00:43:26 ¿ Hace cuánto que tú
00:43:31 Seis meses y tres días.
00:43:36 No es tan grandioso.
00:43:39 No. Todos los matrimonios
00:43:43 Dejó de tener sexo
00:43:46 Dijo, "Todo deseo
00:43:50 Y dejó de hablar.
00:43:53 Y luego dejó eso
00:43:58 Tal vez no
00:44:03 Realmente
00:44:06 Estoy segura que jamás
00:44:12 Es tarde.
00:44:14 Son las 11.00.
00:44:17 - Tu esposa está aquí.
00:44:21 Dice que estás bajo sospecha
00:44:26 ¿ Dónde está?
00:44:27 Está durmiendo en tu cuarto.
00:44:31 - Debe ser una confusión, Jay.
00:44:34 ¿ Jay?
00:44:35 - Oye. Regresa.
00:44:38 Regresa aquí
00:44:42 ¿ Esposa?
00:44:43 Está completamente...
00:44:53 ¿ qué hacemos?
00:44:56 Tenemos que Llamar
00:44:59 Debemos encontrar
00:45:01 No puedo tolerar otra
00:45:04 - Regresamos al accidente de papá.
00:45:07 Estaba nevando.
00:45:09 La nieve no succiona
00:45:11 - Intentaba reparar algo.
00:45:15 I Había una gotera!
00:45:17 Tenemos goteras. Intentaba
00:45:21 i Saltó!
00:45:23 - De cabeza.
00:45:25 Jamás hubiera querido
00:45:29 No estaba pensando.
00:45:31 - ¿ No más que...?
00:45:33 Cualquiera de nosotros.
00:45:36 Quisiste decir yo.
00:45:52 Quisiera que
00:45:58 Ve a acostarte.
00:46:00 - Sí, Papá.
00:46:02 y o fui papá.
00:46:07 Lo sé.
00:46:08 - ¿ Orees que quise...?
00:46:11 Sé que no quisiste
00:46:14 - No es eso.
00:46:17 Es eso.
00:46:19 Dilo. Di la verdad
00:46:23 No va a destruir al mundo.
00:46:32 Buenas noches.
00:46:33 Te quiero.
00:47:54 Torrie.
00:47:59 ¿ Qué?
00:48:01 Lo encontré
00:48:03 Es una tarjeta
00:48:05 No regaló todo.
00:48:07 Está en alguna parte. Aún es Jay.
00:48:12 ¿ Qué están haciendo?
00:48:16 Nos acordamos
00:48:19 Y como un regalo especial
00:48:22 esperaba que ustedes
00:48:28 Está bien.
00:48:47 Una versión condensada
00:48:51 Paul y Laura
00:48:54 ¿ qué podríamos
00:48:56 I Gonorrea!
00:49:05 Sabes que pase
00:49:08 aún seguiremos
00:50:16 Debemos hacer
00:50:18 Iré a ver qué hay.
00:50:32 Es gracioso.
00:50:34 Mi esposa se fue.
00:50:37 Y tu esposa...
00:50:40 está arriba durmiendo.
00:50:46 Quiero decir que
00:50:58 ¿ Son de papá?
00:51:05 Es hora de bebernos todo.
00:51:10 No puedo creer
00:51:14 ¿ Cuándo nos
00:51:17 No hay nada que decir.
00:51:19 Ella quería casarse,
00:51:21 Parece agradable.
00:51:23 Es agradable.
00:51:27 - Es medio tonta.
00:51:31 Es verdad.
00:51:34 Pero a veces...
00:51:38 a veces la amabilidad
00:51:46 Khalil Gribran.
00:51:48 "Kalapo".
00:51:51 Teniente Columbo.
00:51:55 No sé por qué
00:52:07 Por Ida.
00:52:09 Feliz cumpleaños.
00:52:27 Han pasado meses...
00:52:30 desde que evacué
00:52:34 Ésa es
00:53:00 Oye, ¿adónde vas?
00:53:03 Voy a ver a mi mujer.
00:53:06 ¿ Morrie?
00:53:12 Tal vez papá estaba triste
00:53:27 ¿ Desde cuándo tienes
00:53:31 Desde hace 2 años.
00:53:37 No. No, fue antes.
00:53:41 Cuando me fui.
00:53:50 No irás a verlo.
00:53:51 ¿ No puedes esperar 1 mes?
00:53:54 - Estaremos casados.
00:53:57 Quedarte aquí era muy
00:53:59 La vida con Gary será
00:54:02 Lo sé. Divertirse
00:54:04 ¡ Cielos, Torrie! ¿ Hasta cuándo
00:54:08 ¿ Recuerdas eso?
00:54:26 Es como tener sexo
00:54:36 ¿Te echaste de menos?
00:54:43 ¿ Qué?
00:54:45 Pensé que podíamos
00:55:34 Iré por tu mamá.
00:55:36 Sólo vino... a decir hola.
00:55:40 ¿ Qué estás haciendo?
00:55:43 Oreo que los Torrison
00:55:47 Regresa a casa.
00:55:49 Necesito hablarte.
00:55:51 - Ahora no.
00:55:59 Quiero que regreses
00:56:05 Te amo.
00:56:09 - Yo también te amo.
00:56:14 No quiero aguardar más.
00:56:16 Formemos una familia.
00:56:19 No importa si no
00:56:22 Acordamos que necesitábamos
00:56:28 antes de embarcarnos
00:56:31 - Hago todo esto por ti.
00:56:35 Pero quiero ser mamá.
00:56:42 Dios mío. Esto no ha
00:56:46 ¿ No quieres tener
00:56:48 Sí, por supuesto
00:56:51 Sólo estoy...
00:56:59 - Podemos hacerlo.
00:57:03 Es todo. T i padre y...
00:57:08 Quisiera que hubiera algún tipo
00:57:12 Pero no se puede proyectar
00:57:15 No, no se puede.
00:57:25 Tal vez no
00:57:28 Tal vez deberías irte...
00:57:30 y vivir tu adolescencia
00:57:33 Jamás la tuviste.
00:57:37 Jamás pensé en eso.
00:57:41 - Deberías pensarlo.
00:57:45 Te avisarás.
00:57:47 - Cariño.
00:57:50 Avísame cuando
00:57:51 Dije que está bien.
00:57:53 Estoy aguardando.
00:58:39 No te pongas de pie.
00:58:47 ¿ Quieres entrar?
00:59:26 Sacaste las fotos
00:59:35 Te ves bien.
00:59:37 De verdad.
00:59:39 Te ves muy bien.
00:59:42 - ¿ Cómo está tu hermano?
00:59:44 Sí. Oí que está
00:59:48 Sí.
00:59:51 ÉI no está
00:59:56 Hay algo que
00:59:59 - Descuida.
01:00:03 Es importante.
01:00:05 U n par de meses
01:00:09 me di cuenta
01:00:12 Quiero decir, estaba
01:00:20 Y estaba por llamarte.
01:00:27 Tenía miedo de regresar
01:00:32 que Sólo
01:00:35 Sentirías culpa
01:00:40 Pensé que tú
01:00:45 La cosa es que sabía
01:00:50 Cada vez que se abría
01:00:52 siempre esperaba
01:00:54 Lo sé.
01:00:56 Lo sé.
01:00:58 Debí regresar.
01:01:00 Ojalá Io hubiera hecho.
01:01:02 Estaba ansioso por decirte
01:01:09 Sí.
01:01:13 Sí, eso creo.
01:01:17 En fin.
01:01:25 Está bien.
01:01:26 Oye. Está bien.
01:01:33 No.
01:01:46 Lo siento.
01:01:50 Te amo.
01:01:56 ¿Te odias?
01:02:08 Oye. I Oye!
01:02:44 Maldición.
01:02:46 ¿ Han visto mis llaves?
01:02:51 No te vayas. Debemos hablar.
01:03:03 No te vayas.
01:03:13 Permiso.
01:03:26 Buenos días.
01:03:29 Lo siento.
01:03:32 Bien. Por cada acción...
01:03:35 hay una reacción
01:03:43 Sí.
01:03:53 Bueno, por fin llegaste.
01:03:56 Mañana difícil.
01:04:00 U n par de cosas.
01:04:03 Primero...
01:04:05 Io siento, tuvimos que alertar
01:04:08 sobre el paradero de Jay.
01:04:10 Sólo por si acaso.
01:04:12 Claro.
01:04:13 Alguien tiene que proteger
01:04:18 Segundo, ¿sabes dónde estaba
01:04:20 Estoy seguro que
01:04:24 Pasé por allí y vi
01:04:26 No me detuve porque
01:04:28 T i tardanza de hoy
01:04:30 Jamás ha sucedido
01:04:34 Tu tardanza
01:04:36 ¿ Qué quieres
01:04:38 Dijiste que te asegurarías que
01:04:42 Estoy decepcionado.
01:04:45 Te podría considerar mi mejor
01:04:48 No cumpliste, y eso
01:04:51 Está bien.
01:04:53 Pero no puedo
01:04:55 Ya es adulta
01:04:58 Incluso si Ida fuera a verlo,
01:05:01 No, no puede.
01:05:03 Ya una vez
01:05:06 Está bien.
01:05:07 Te estoy cansando
01:05:10 de Io que le
01:05:11 - ¿ Lo estás?
01:05:13 Gary eligió embriagarse...
01:05:16 y conducir su auto
01:05:19 ¿ Cómo pudo ser
01:05:20 No Io hubiera hecho
01:05:23 como una mujerzuela
01:05:25 Está bien. No hables
01:05:30 Vamos, Torrie, sabes
01:05:32 Ida siempre fue
01:05:34 Lo que Ida hace
01:05:38 Lo que Gary hace...
01:05:40 no dice nada
01:05:43 Hay algo en Norteamérica que
01:05:49 ¿ Sabes algo?
01:05:52 ¿ Sabes algo?
01:05:55 Retráctate.
01:05:58 I Retráctate de todo!
01:06:00 - I Retráctate!
01:06:03 Estás loco, amigo.
01:06:08 Como el resto
01:06:09 - Pero somos mejores que tú.
01:06:13 Alguien debe proteger
01:06:26 UN AMIGO DE VERDAD
01:06:30 AP RO VE O HA TO D A
01:06:36 Hola.
01:06:37 Hola, Ida.
01:06:40 Ellen, Io siento.
01:06:43 - No hay problema.
01:06:45 ¿Tienes hambre?
01:06:47 - No, debo irme.
01:06:50 Bueno, es un placer verte.
01:06:53 - Te ves bien.
01:06:57 Gracias.
01:06:58 Para ti también.
01:07:00 Oí que eres
01:07:02 No.
01:07:04 - Realmente no.
01:07:09 Estuve exagerando
01:07:11 Sí.
01:07:12 Aún tomo fotos.
01:07:15 pero para pagar las cuentas les tomo
01:07:20 - ¿ En serio?
01:07:23 - Eso está bien.
01:07:28 Debo irme.
01:07:30 Aguarda. Tengo
01:07:33 De haber sabido
01:07:35 te lo hubiéramos
01:07:37 Espero que puedas ir.
01:07:45 Eres muy amable
01:07:48 Oreo que para entonces
01:07:52 No creo que Paul
01:07:54 No es la boda
01:07:57 Así que al diablo
01:07:59 - ¿ Verdad, cariño?
01:08:04 Realmente debo irme.
01:08:45 Es hora de irme.
01:08:53 ¡Jay, no!
01:09:01 - ¡Jay!
01:09:04 I No, por favor!
01:09:07 I No, por el otro lado!
01:09:25 A veces quisiera, pero...
01:09:27 No quiero que
01:09:30 Tal vez observada,
01:09:34 Te volveré a Llamar.
01:11:54 Está bien.
01:11:56 No te muevas.
01:11:58 No se está moviendo.
01:12:01 ¿ Ida?
01:12:04 - ¿ Will?
01:12:05 ¿ Cómo estás?
01:12:07 Te divertí mucho
01:12:09 ¿ Nos puede llamar
01:12:13 ¿ Phil?
01:12:23 Hola. Si tiene un mensaje para
01:12:26 déjelo después del...
01:12:29 Hola. Soy yo.
01:12:31 Bien. Ya tuve
01:12:36 Fue detestable.
01:12:40 Regresa a casa.
01:12:52 ¿ Qué?
01:12:58 - ¿ qué dijeron?
01:13:01 Debes mantenerlo limpio.
01:13:03 No. ¿ Qué dijo
01:13:06 Te hicieron
01:13:09 Te tomaron
01:13:12 - Se Io están haciendo a todos.
01:13:16 Sucedió.
01:13:18 No todos fueron arrestados
01:13:22 ¿ Por qué no
01:13:29 Toqué a una niña.
01:13:36 Tuve esa idea.
01:13:38 Iba a tocar a la gente.
01:13:41 Toqué a gente.
01:14:22 ¿ qué demonios?
01:14:32 La Policía llegó.
01:14:34 Fui al hospital.
01:14:38 Como la mamá osa
01:14:42 estuve despierto
01:14:44 En la mañana salí a caminar
01:14:49 Saliste bien.
01:14:50 Estoy aliviado de que
01:14:53 Pero no puedes
01:14:55 La gente necesita
01:14:57 No. La gente
01:15:00 No las reconfortas al satisfacer
01:15:04 traspasando límites
01:15:06 A algunas personas
01:15:09 Las eligieron.
01:15:11 Tú no eliges qué reglas
01:15:14 Ellos Io hacen.
01:15:25 ¿ Lo ves?
01:15:27 Esto es a
01:15:28 Esto es exactamente
01:15:31 Están rompiendo
01:15:33 Están traspasando
01:15:35 y tú eres igual
01:15:38 ¡ TÚ eres un terrorista
01:15:44 ¿ Estás bien?
01:15:47 ¿ Morrie?
01:15:52 ¿Torrie?
01:16:05 No.
01:16:12 Detente.
01:16:14 Morrie, detente.
01:16:31 Por favor.
01:16:47 Dios mío.
01:16:49 - I Dios mío!
01:16:57 Torrie hizo eso.
01:16:59 - ¿ Perdón?
01:17:02 - hizo eso en mi césped.
01:17:04 Sí, lo vi, Betty.
01:17:07 - No.
01:17:08 Y hoy atacó a Paul
01:17:12 - ¿ Lo hizo?
01:17:15 Está enfermo.
01:17:18 No te culpo, pero...
01:17:22 alguien debe limpiarlo.
01:17:26 Necesito que tú
01:17:29 en los próximos
01:17:31 No puedo respirar.
01:17:35 Vete al diablo, Laura.
01:17:37 ¿ Qué?
01:17:40 Tú límpialo.
01:17:44 No.
01:19:15 ¿ Qué tal está?
01:19:29 Perfecto.
01:20:30 Subtítulo por Pokee