Black Dynamite

es
00:00:24 Leon St. James para el
00:00:27 Delectable combinación de los mejores productos
00:00:30 Es el único con el sello de
00:00:37 Cuando la abres, las bragas caen.
00:00:43 ¿Es la única bebida alcohólica aprobada
00:00:50 Asi es, licor de Malta Anaconda
00:00:53 Licor de Malta Anaconda te da...
00:01:05 Licor de Malta Anaconda
00:01:38 Caballeros...
00:01:39 cada uno de ustedes es el más
00:01:43 Haciendo negocios conmigo estarán protegidos,
00:01:47 y les suministraremos tanto
00:01:52 Sin embargo...
00:01:53 uno de nosotros no es quien parece ser
00:02:01 Vamos charlatán,
00:02:06 - Mira...
00:02:08 - Te voy a hacer regresar a las calles
00:02:14 - Te dije estúpido, que no soy un soplón
00:02:40 Está muerto.
00:02:45 Dios mío, ¡Ben!
00:02:47 ¿Sabes qué significa esto?
00:02:50 ¿Sabes quién es el hermano?
00:02:53 Pondrá el barrio patas arriba.
00:02:57 Las calles se teñirán con la sangre
00:03:03 ...un auténtico ejercito de un solo hombre
00:03:07 Verás su lado malo,
00:03:09 Es solo cuestión de tiempo que lo descubra,
00:03:12 ...no importa dónde estén, prepárense caballeros
00:03:29 Black Dynamite, ha sido el mejor sexo
00:03:33 - ¡Yo también!
00:03:35 Triple para mi
00:03:38 Shh mamitas... van a despertar al resto
00:03:41 Quiero contarte una historia
00:03:46 Es un maldito hijo de puta, un súper hombre,
00:03:49 así que tomen asiento
00:03:53 Quiero contarte una historia sobre
00:04:18 * * Black Dynamite * *
00:04:27 - ¿Si?
00:04:31 Sally, haré que pague
00:04:43 - ¿Quién es?
00:04:49 - No hay ningun Nisby aquí
00:04:57 Te preguntaré una vez más:
00:05:01 ¡Aquí estoy, cabrón!
00:05:38 ¿Honey Bee que está pasando, nena?
00:05:40 Black Dynamite.
00:05:42 ¿Qué le has hecho a Nibsy?
00:05:47 Me conoces.
00:05:52 Gracias, Black Dynamite
00:05:56 Hey, si se meten contigo mami,
00:05:59 Quiero agradecerte que cuides de las chicas
00:06:06 Oh, casi lo olvido, nadie ha visto a
00:06:10 - Y no me ha devuelto tu dinero.
00:06:13 Lo sabía, olvidé algo.
00:06:14 Tiny, saca a Pimpin' Jake de mi maletero.
00:06:19 Y, dile que me traiga el resto del dinero
00:06:22 Lo siento. Continúa.
00:06:24 Cambiaron las cadenas de tus nunchakos,
00:06:27 Los dejaron en tu escritorio,
00:06:48 De acuerdo, ¿qué sucede Honey Bee?
00:06:51 Te conozco hace mucho.
00:06:53 Algo te preocupa,
00:06:57 Black Dynamite, tengo que ir al hospital
00:07:01 Es mi sobrinito Bucky.
00:07:05 ¿Donde está Bucky?
00:07:07 Es esa droga nueva de las calles,
00:07:13 ¿Qué voy a hacer, Black Dynamite?
00:07:18 Sé lo que voy a hacer.
00:07:21 ¡Voy a detenerlo!
00:07:22 De la única forma que se.
00:07:24 Desde que era un niño,
00:07:28 Luchar, luchar, luchar
00:07:30 Y cuando me cansaba, luchaba más
00:07:34 Ahora que los tienen contra la pared,
00:07:40 Voy a sacarlos.
00:07:42 Voy a sacarlos a todos
00:08:43 ¿Quién demonios interrumpe mi Kung Fu?
00:08:50 - ¿Quién demonios es?
00:08:52 - Soy tu tía Billy
00:08:54 Tía Billy, ¿cuántas veces te he dicho,
00:08:58 - Son malas noticias Dynamite...
00:09:01 - Es tu único hermano, Jimmy
00:09:04 Está muerto, Dynamite.
00:09:10 - Fuera. ¡Fuera!
00:09:12 Dije váyanse
00:09:13 Putos idiotas
00:09:15 Fuera de mi casa
00:09:17 Los veo mañana
00:09:20 ¿Cómo ha ocurrido, tía Billy?
00:09:22 Lo encontramos lleno de agujeros
00:09:26 muerto como un perro
00:09:28 Dijeron que llevaba drogas
00:09:30 Supongo que seguía en el tema
00:09:34 Creía que lo juraste
00:09:37 ¿Vas a hacer algo al respecto, Black Dynamite?
00:09:41 Quien lo hizo lo va a pagar,
00:09:45 Espero que no sea como cuando le prometiste
00:09:50 .. para el resto de su vida.
00:10:01 Black Dynamite, quiero que me prometas
00:10:07 que cuidarás de tu hermano
00:10:10 y harás que no caiga en las drogas o muerto
00:10:19 Te lo prometo
00:10:23 Jimmy, Black Dynamite de 18 años
00:10:26 y tú, mi pequeño hermano de 16,
00:10:29 y estás volando como una cometa
00:10:31 dímelo otra vez
00:10:32 ¿Quién te dió la droga Jimmy? ¿Quién?
00:10:50 Tu mamá se revolvería en su tumba
00:10:55 Amaba a Jimmy con todo su corazón
00:10:58 Se lo prometiste en su lecho de muerte
00:11:04 Ahora, ¡está muerto!
00:11:14 He revisado la escena del crimen como me dijiste
00:11:17 Aqui está lo que encontré.
00:11:23 Esto... es algo muy grande...
00:12:05 ¡Congelados!
00:12:10 Veo que no has perdido tu toque, BD.
00:12:12 ¿O'Leary?
00:12:17 El truco del montón de ropa vieja.
00:12:19 No puedo creer que me cayera en eso.
00:12:21 El mismo que en Vietnam me salvó el culo.
00:12:25 BD cogio nuestro equipo,
00:12:29 Luego los rodeamos por detrás
00:12:31 Supongo que tú y la "Compañía Bravo" olvidaron
00:12:37 Pero, yo lo recuerdo.
00:12:39 ¡Lo recuerdo todo!
00:12:41 Recuerdo Vietnam como si fuera ayer
00:12:44 Recuerdo aquel poblado
00:12:50 Fue una masacre
00:12:53 Todos los chinos que matamos a nuestro paso
00:12:56 Recuerdo sus caras
00:12:58 Los niños
00:13:00 Uno que no olvidaré nunca
00:13:03 Pobre pequeño bastardo sigue vivo
00:13:06 Limpié sus pequeñas piernas chinas reventadas
00:13:09 Aún puedo verlas esparcidas por el
00:13:14 Estaba quemado desde la cabeza
00:13:19 Trató de levantarse
00:13:21 Pero cayó sobre lo que quedaba
00:13:26 Cayó de boca
00:13:30 me miró
00:13:33 Sus pequeños ojos chinos se grabaron
00:13:38 Me dijo algo en chino
00:13:42 Como "...." sonaba como una mierda
00:13:47 Lo entendí. No necesité saber
00:13:51 ¿Por qué Black Dynamite? ¿Por qué?
00:14:02 Estamos lejos de Vietnam
00:14:04 Mira este lugar, debes tener a 8 jugadores
00:14:08 Lo que ocurre hoy en día es un gran problema
00:14:12 De proporciones épicas.
00:14:14 La corrupción campa a sus anchas.
00:14:14 No sabemos en quién confiar.
00:14:17 Te necesitamos, Black Dynamite
00:14:20 Ahora más que antes.
00:14:21 He sido el mejor agente de la CIA,
00:14:26 Pero creo haber dicho, blanquitos de la CIA,
00:14:31 Nunca lo dejaste.
00:14:32 Te conozco de hace mucho O'Leary,
00:14:35 y hay algo que no me has dicho.
00:14:40 Bueno.
00:14:42 Sabemos lo de tu hermano, y lo último que necesitamos es
00:14:48 Entonces dime quién lo hizo, y solo haré
00:14:52 No sabemos quién mató a Jimmy.
00:14:54 Pero sé esto. Si cruzas la línea,
00:15:00 Por si lo olvidaste, cuando dejaste la Agencia,
00:15:04 Haz lo que tengas que hacer.
00:15:07 No te cruces en mi camino.
00:15:48 Vamos, un aplauso para Afrodita y los Moonchilds.
00:15:57 Black Dynamite, ¿has venido a verme?
00:15:58 No perra, he venido a hablar con
00:16:02 Cuando termine, quizás te eche un rapidito
00:16:04 ¡Ohh, fuera de mi vista!
00:16:07 Salgo en 15 minutos
00:16:09 Puedes estar segura nena,
00:16:16 Bullhorn, ¿necesitas algo?
00:16:20 Si, quiero un poco de ese culo negro
00:16:31 Pero, quién se atreve a llamar cuando
00:16:36 ¡Pero si es Black Dynamite!
00:16:39 ¿Cómo te va Bullhorn?
00:16:41 ¿Qué quieres comer?
00:16:43 La hermana Bennett hizo cerdo
00:16:47 No estoy aquí para comer.
00:16:53 Sí, te entiendo.
00:16:56 Dulzura, déjanos unos minutos.
00:17:06 Sabes, siento haber escuchado
00:17:12 Me conoces, he estado ajustado
00:17:15 - Ya sabes, si necesitas algo..
00:17:20 Necesito saber con qué clase de
00:17:23 Sabes, él vino por aquí hace como una semana
00:17:26 con algunos gatos que nunca había visto
00:17:29 Lo que quiero decir es que parecían
00:17:35 ¿Entiendes?
00:17:38 Siii, entiendo.
00:17:45 Uno es un viejo jugador, Cream Corn está con ellos
00:17:49 ¿Recuerdas a Cream Corn?
00:17:54 Así que... ¿Dónde está Cream Corn ahora?
00:17:58 Sí, así es, me estoy encargando del tema
00:18:03 Cream Corn, así me llaman todos
00:18:06 Suave
00:18:08 Tengo mi *** listo para darte placer
00:18:10 Caliéntame nena, tendré tu ***
00:18:13 Nunca dejo que me agarren
00:18:14 Voy a saltar sobre ellos ...
00:18:22 ¡Aléjate!
00:19:14 ¡No me pegues, Black Dynamite!
00:19:16 Cállate maricón, necesito algunas respuestas
00:19:18 Quiero saber dónde están los gatos
00:19:21 Yo no sé nada de nada
00:19:24 ¡Bueno, está bien!
00:19:26 Su jefe se hace llamar Chicago Wind
00:19:28 Siempre anda por un sitio llamado
00:19:32 ¡Ahora súbeme!
00:19:50 Entonces, tú debes ser Black Dynamite
00:19:54 Cream Corn, camello
00:20:03 Chicago Wind, lo supuse
00:20:05 Tu suposición es correcta, negro
00:20:08 Si crees que maté a tu hermano Jimmy,
00:20:13 ...al diablo
00:20:16 Ojalá hubiese matado a ese negro yo mismo
00:20:19 a mi también me jodió
00:20:21 ¿Eso es así?
00:20:23 Bueno Mr. Chicago Wind,
00:20:33 Es algo muy grande
00:20:35 Pero, toma
00:20:38 Déjame explicarte algo, súper negro.
00:20:41 No respondo preguntas, las hago.
00:20:47 Si supiera quién mató a tu puto hermano,
00:20:54 Saca tu culo negro, antes de
00:21:05 Asi es puto negro, no vengas al Hip Pocket
00:21:10 Así es negro, no vuelvas nunca, nunca...
00:22:36 Vé a por Chicago Wind antes que desaparezca,
00:22:47 Oh, músculos de palomitas de maíz
00:22:51 ¡Es hora de que Bullhorn te patee el culo!
00:23:01 ¡Cabrón!
00:23:10 ¡Que todos sepan, y estén advertidos,
00:23:29 ¡Intenta atraparme ahora, maricón!
00:23:48 Ahora sabrás porque me llaman "Chicago Wind", idiota
00:23:52 Dejaré que me huelas el culo
00:23:56 ...no se te ocurra...
00:24:09 Ese negro hijo de puta,
00:24:13 ¡Quiero a Black Dynamite muerto,
00:24:20 Antes de apoyar a ningun candidato, debemos saber si
00:24:28 o van a destruir los programas que
00:24:32 y dar a sus amigos corporativos rienda
00:24:37 como el congresista James.
00:24:39 No se anda por las ramas.
00:24:40 ¡Poder para la gente!
00:24:44 Con el debido respeto a la joven hermana
00:24:47 - Todos me conocen
00:24:50 Y... joven señorita, esta buena gente no
00:24:55 Todo lo que quieren es un poco de pan.
00:25:00 No pueden solo etiquetarme,
00:25:06 Tienes que sacarlos de la máquinas
00:25:12 ¡Tienen que ir de la casa de los pobres
00:25:20 ¡Llevemos este asunto desde el mar
00:25:25 ¡Mantengan la fé hermanos y hermanas!
00:25:35 Que dices mamita. Vas a tener que ir por tu cuenta
00:25:41 Lo vergonzoso es que nadie sabe
00:25:44 Se dejarian golpear la cabeza.
00:25:47 ¿Y que harás para marcar la diferencia?
00:25:52 Déjame adivinar, eres uno de esos hermanos Tom Slick que
00:25:58 con buen aspecto, un guiño y una sonrisa, ¿eh?
00:26:03 No es lo que quería decir, no pienso..
00:26:06 - Conoces a estos tipos.. uhh..
00:26:11 Si.
00:26:15 ¿Qué pasó con la sonrisa?
00:26:17 Estoy sonriendo.
00:26:55 Perdonen, hermanos.
00:26:57 ¡La leche está cortada!
00:26:59 Esto es privado. ¿Cómo llegaste aqui?
00:27:02 Caminando.
00:27:04 Entonces eres uno de esos hermanos listos, ¿eh?
00:27:07 ¿O quizás un cerdo encubierto?
00:27:09 ¿O quizás un Asesino Federal?
00:27:12 Entonces, ya estarían muertos.
00:27:15 Déjame hablar con el hombre a cargo.
00:27:18 Sarcástico, yo estoy a cargo.
00:27:22 Entonces el pueblo haría bien rindiéndose ahora mismo,
00:27:30 ¡Black Dynamite! ¡Ja ja!
00:27:33 Ha pasado mucho tiempo hermano.
00:27:36 Qué hay, Saheed.
00:27:38 Sabes, éste Tío Tom..
00:27:40 Escucha maricón,
00:27:43 Soy más negro que el as de espadas,
00:27:48 Mientras ustedes se manifiestan
00:27:52 yo me cargo a cualquier maricón
00:27:56 Así que te diré...
00:27:58 Cuando la llamada revolución empiece, llámame
00:28:01 estaré delante enseñándote cómo se hace
00:28:04 Hasta entonces, cierra la puta boca
00:28:14 Lo siento.
00:28:17 Oímos lo que pasó en Hip Pocket
00:28:20 Fue justo.
00:28:22 Fue personal, Hermano.
00:28:24 Personal o no, has salvado a
00:28:28 Necesitas nuestra ayuda,
00:28:33 Entiendo.
00:28:37 Qué puedes decirme sobre esto?
00:28:44 Hace mucho que no veia una de éstas.
00:28:50 Lo voy a joder.
00:29:07 Aqui está.
00:29:09 AR-48, me gustaría conseguir
00:29:13 Esta bala podria atravesar un chaleco
00:29:16 ¿Alguna idea de quién puede tenerlas?
00:29:19 El que lo hizo, debe trabajar para "El Hombre".
00:29:22 Eso de ahí, es estrictamente gobierno.
00:29:40 ¿Te importaria decirme qué hacía esto
00:29:52 Mira Black Dynamite
00:29:55 Seré honesto contigo
00:29:57 Tu hermano Jimmy no era un camello,
00:29:59 - Era uno de los nuestros...
00:30:02 Trabajaba encubierto,
00:30:04 y sólo quería ser como tú.
00:30:11 Jimmy, ¿por qué no me lo dijiste?
00:30:18 Aquí está el archivo,
00:30:19 estaba con la familia Cabroni.
00:30:24 Se ve como una distribuidora normal,
00:30:29 Jimmy sospechaba que "Don" y el congresista
00:30:34 Pero no sabía realmente qué era.
00:30:36 Murió tratando de averiguarlo.
00:30:39 Así que no necesito decirte
00:30:42 Pero, sólo tengo una pregunta,
00:30:45 ¿Estás dentro o fuera? Porque Dios sabe que eres
00:30:53 Estoy dentro.
00:30:56 Bien.
00:30:59 Tenia el presentimiento
00:31:02 Espero no te importe, me tomé la libertad de
00:31:11 Necesitarás esto.
00:31:19 Black Dynamite, que Dios te acompañe.
00:31:30 Alguien ha destrozado el apartamento
00:32:28 Sala de exámenes
00:32:30 Respira hondo...
00:32:32 Ohh papi, haces que mi corazón palpite
00:32:35 Si, el Doctor Dynamite puede oirlo.
00:32:38 Pero, creo que tiene fiebre.
00:32:40 Veamos si puedo encontrar el termómetro.
00:32:46 ¡Qué...!
00:32:49 Le dije una muestra de orina,
00:32:53 Black Dynamite,
00:32:55 Realmente, me refiero a...
00:32:58 Oye, la envías aquí con esas tetas...
00:33:02 ¿Cómo están mis rayos X?
00:33:03 No hay fragmentos, dentro ni fuera.
00:33:07 Eres afortunado, Black Dynamite.
00:33:11 No tendríamos ésta conversación.
00:33:13 3 pulgadas a la derecha, habría perdido
00:33:16 Necesitas una nueva línea
00:33:19 ¡Esta es la segunda vez en un año!
00:33:22 - Lo sé, lo sé.
00:33:25 ¿Por qué me molesto?
00:33:28 Doc, me cuidas muy bien.
00:33:31 Hasta la próxima.
00:33:36 Aguanta Leon, ¿me oyes?
00:33:50 Hey mamita, ¿A quién llevan abajo?
00:33:52 No.
00:33:54 - ¿Sobrino, primo..?
00:33:57 Ningún parentesco.
00:33:59 Es uno de los niños del orfanato
00:34:03 Sobredosis de heroína. El tercero
00:34:06 Y, ¿Por qué? ¿Qué te importa?
00:34:08 Whoa mami, sólo trato de ayudar.
00:34:11 No necesito tu ayuda.
00:34:14 Los hombres como tú se interesan
00:34:17 No les importa,
00:34:18 Están ocupados con sus chicas,
00:34:22 No, Sr. Black Dynamite, la unica ayuda que usted
00:34:27 Mami, no se trata de mí,
00:34:29 se trata del chico de ahí
00:34:31 realmente no quieres ayuda, ¿o tratas de
00:34:36 Mi mamá siempre decia, "Una mano amiga
00:34:41 Supongo que mis manos no están
00:34:47 Espera.
00:34:52 A los politicos les importa un carajo.
00:34:53 Lo que quiero decir, mira estos anuncios.
00:34:57 El congresista James hizo promesas
00:34:59 Después retiró el programa antidroga, y dejó
00:35:05 Incluso invirtío en la droga, y ahora está
00:35:13 ¡El orfanato no!
00:35:16 Yo era huérfano.
00:35:20 ¡No tienes mama ni papá!
00:35:24 ¡Huérfano! ¡Huérfano! ¡Huérfano! ¡Huérfano!
00:35:31 ¡No, los huérfanos no!
00:35:37 Creo que debería enseñarte algo.
00:35:40 Hemos tratado de llegarles a estos chicos
00:35:43 Pero esa nueva droga en las calles
00:35:47 Lo peor es que estos traficantes los están
00:35:53 Estos niños son huérfanos,
00:35:59 Nada en el mundo enfada más a Black Dynamite
00:36:05 ¡Bobby, para!
00:36:13 - ¿Tienes algo hermano?
00:36:14 Necesito mi droga, y la necesito ahora
00:36:16 Si me consigues una dosis
00:36:22 ¡No dejaré que esto te suceda, pequeño!
00:36:29 Para Black Dynamite, ya lo intentamos
00:36:34 ¡Ya no puedo mirar a estos niños!
00:36:40 Este lugar se mantenía vivo con las risas,
00:36:43 y los chicos jugando.
00:36:45 Voy a hacer que el responsable pague
00:36:48 Oh, Black Dynamite, ojalá fuera tan simple,
00:36:53 Mira mami, puede ser más grande que tú o que yo,
00:36:59 Creo que sí
00:37:02 Tengo que irme, ¿necesitas que te
00:37:05 No, creo que voy a ir a comer algo.
00:37:07 Yo te llevo
00:37:17 Gracias por el paseo
00:37:35 ¿Tienes salsa picante?
00:37:37 Disculpe, ¿señorita?
00:37:46 ¡Oh Dios mío!
00:37:49 ¿Cómo supiste?
00:37:50 Las donas no usan zapatos de cocodrilo.
00:38:35 Perdona, Roscoe.
00:38:37 Está bien.
00:38:38 El picante y las donas ya no
00:38:41 Quizás es momento de un cambio
00:38:46 ¿En qué me metiste?
00:38:47 No era yo al que perseguían, dulzura.
00:38:49 Debes haber molestado personas
00:38:53 Te llevaré a un lugar seguro.
00:38:57 Black Dynamite, no te preocupes por Gloria,
00:39:02 Estuve enseñando Kung Fu
00:39:05 Si llega a venir aquí,
00:39:12 ¿Estás seguro de esto Dynamite?
00:39:15 No mamita,
00:39:16 Podrías apostar tu culito y media teta
00:39:22 Quédate tranquila mami,
00:39:26 Dynamite va a arrancar el árbol de raíz,
00:39:30 hurgar los frutos, dar vuelta la tierra
00:39:33 No te preocupes por el mañana, porque esta noche...
00:39:36 - ¡Dynamite va a hacer que todo esté bien!
00:39:39 Euforia, cierra el pico. Sé que fuiste tú
00:39:43 debería mandar tu culo de vuelta a
00:39:59 Black Dynamite, mira, acabamos de conocernos,
00:40:02 pero ya siento que puedo confiar en ti.
00:40:05 Esperaré hasta que vengas a buscarme.
00:40:10 Gracias por salvarme la vida.
00:40:13 Estate tranquila mamita,
00:40:15 Volveré en poco tiempo
00:40:36 ¡Orden negros!
00:40:41 El juego está yendo todo
00:40:45 Nunca hubo tal devastación
00:40:50 Se acaban los trucos y la policía
00:40:55 Y a las prostitutas no les importamos
00:40:57 Pensé que teníamos a
00:41:01 Come to find out they clap my hoes
00:41:06 Gasto más en fianzas de lo
00:41:10 - Si
00:41:12 Este fue mi peor año fiscal
00:41:18 Mierda, ni siquiera puedo pagar
00:41:24 ¿Sabes lo que dijeron?
00:41:26 - La perra no venderá su culo.
00:41:31 ¡Cállate ***!
00:41:34 Yo juego a esto desde antes que ustedes
00:41:39 ¡Escucha!
00:41:42 Los cafishios existimos desde
00:41:51 girando, por ahí, hasta que se sale de su eje
00:42:02 - ¿Entienden?
00:42:05 ¿Saben lo que digo?
00:42:07 Es algo que viene y va, y si
00:42:15 Lo que necesitamos hacer
00:42:18 es unirnos,
00:42:25 Ahora, dejemos esta mierda,
00:42:31 y votemos.
00:42:34 Los que estén a favor levanten la mano.
00:42:37 - Kotex
00:42:39 - Mo Bitches
00:42:42 - Chocolate Giddy-Up
00:42:46 - Crenshaw Pete
00:42:48 - Capitán Kangaroo Pimp
00:42:53 - Willy
00:42:56 Mira, incluso si la droga no gobierna,
00:43:04 Miren, no sé ustedes,
00:43:10 Necesito seguir ventiendo la heroína
00:43:13 Y entonces tendrás un problema mucho más grave.
00:43:16 ¡Black Dynamite! ¿Cómo estás mi amigo?
00:43:20 ¿Qué tal grandote?
00:43:21 ¿A qué le debemos este... honor?
00:43:24 Vine sólo a decirles una cosa,
00:43:27 Estoy declarando la guerra a cualquiera
00:43:32 Pero... Black Dynamite... yo vendo drogas aquí
00:43:37 Ya sabes... si te agarro...
00:43:40 No te consideraré ni amigo ni hermano.
00:43:44 Mierda que no, negro.
00:43:47 No me la banco.
00:43:50 ¿Quién crees que eres?
00:43:51 - Es Black Dynamite...
00:43:55 Te diré algo,
00:43:57 Yo voy a hacer lo que yo quiera.
00:44:03 Es tu elección hermano,
00:44:05 Y si mi gente te agarra
00:44:10 - Buenas tardes señores.
00:44:22 Espera ahí.
00:44:24 - Soy yo, Black Dynamite.
00:44:27 Quiero ayudarte.
00:44:29 ¿Por qué debería confiar en tí
00:44:33 Porque Jimmy me salvó la vida.
00:44:36 Se suponía que yo estaría con él
00:44:39 Pero el me llamó y me dijo
00:44:42 Y creo que le debo una.
00:44:48 Necesito una lista de nombres y lugares.
00:44:51 No es nada...
00:44:52 Todo va a salir bien.
00:44:55 Bullhorn, Cream Corn dice que
00:45:01 ¿Qué opinas?
00:45:02 ¡Viejo, creo que deberíamos hacerlo juntos!
00:45:07 "Black Dynamite le declara la guerra a los narcos"
00:46:24 ¡Se metieron... en mi casa!
00:46:28 Tienen el libro,
00:46:31 tinene el manifiesto,
00:46:33 - Nombres, fechas, citas
00:46:36 No van a poder hacer cagar sin
00:46:40 Hemos limpiado y devuelto las calles a la gente,
00:46:49 "La droga eliminada de las calles"
00:46:51 ¡Extra, extra! ¡Paren las rotativas!
00:46:57 Es increíble Black Dynamite,
00:47:02 Y todo gracias a ti.
00:47:04 Me gustaría llevarme todo el crédito
00:47:10 Oh, no puedo resistirlo,
00:47:14 Hola chicas, ¿Cómo se llaman?
00:47:16 Yo soy Shawanda, y ella es Brikwilla.
00:47:19 Qué lindos nombres...
00:47:23 Mi madre dice que mi padre se llama Black Dynamite.
00:47:27 ¿Conoces a mi madre?
00:47:30 Uhh, pequeñas, hay muchos tipos con ese nombre.
00:48:16 Estuvo interesante
00:48:20 Gracias por un día y noche tan agradables
00:48:25 Sin embargo, debería irme
00:48:31 Creo que sería más seguro si te
00:48:35 ¿Eso crees eh?
00:48:37 Espero que no pienses que vas a obtener
00:48:40 Porque si te lo ofrezco, puede llegar a matarte
00:48:44 - No creas que porque estuvimos paseando en el parque...
00:48:51 Pueden ser las sábanas o las calles, no me importa,
00:50:13 Black Dynamite, hay novedades
00:50:19 ...está llegando un gran cargamento a la ciudad
00:50:24 La "X" marca el lugar del depósito
00:50:28 No sabemos cuándo, pero si dónde.
00:50:38 Pareciera que hay dos depósitos,
00:50:43 Nos dividimos en dos unidades,
00:50:45 Primero golpeamos el pequeño,
00:50:47 escalamos, vamos al sur con antorchas
00:50:53 De esa manera evitamos los guardias.
00:50:56 - Ahora, las antorchas...
00:51:06 Con respecto a las antorchas, nunca
00:51:10 - Piensa hermano
00:51:14 Justo al indicado
00:52:13 Bueno blanquito, ¿Dónde está la droga?
00:52:16 ¡Al carajo, negro!
00:52:20 ¡Está aquí en las bolsas de cadáveres!
00:52:29 ¿Cuánta droga hay en el depósito grande?
00:52:32 Igual vas a matarme, no te diré nada.
00:52:36 ¡Negro!
00:52:38 Dynamite, tengo algo que lo va a hacer hablar.
00:52:47 No te diré nada.
00:52:50 Operación Código Kansas. Imparable. Muy tarde.
00:52:59 Ya no serán tan grandes ni tan malos.
00:53:07 Sólo a los negros!
00:53:17 Hey, me parece que le diste
00:53:22 ¿Cuánto falta para que pase?
00:53:38 ¿Licor de malta?
00:53:40 El nuevo licor de malta Anaconda,
00:53:50 Y además sabe bien
00:53:52 Sé que la droga está aquí en algún lado
00:54:03 No puedo creerlo, todo el cargamento
00:54:08 No sé Dynamite,
00:54:10 igual tenemos esos 50 kilos que encontramos.
00:54:15 Voy a ir a casa a beber el resto de esto...
00:54:25 Esto no tiene un carajo que ver.
00:54:28 Los cargamentos, el manifiesto, los registros, el libro
00:54:34 Algo se nos ha escapado.
00:54:37 Lo que haya sido se lo llevaron
00:54:40 No... ¿para qué estarían los guardias
00:54:44 No, estos están tramando algo
00:54:46 DB, revisamos cada caja, ¡cada puta caja!
00:54:50 Hey, estoy contigo Dynamite,
00:54:52 estos están cuidando algo.
00:54:55 Lo que dijo ese guardia sige dando
00:54:58 "Código Kansas", ustedes no serán
00:55:05 No tiene un carajo que ver.
00:55:07 Hey, lo que no tiene un carajo que ver,
00:55:08 es el servicio que brinda esta hija de puta
00:55:14 Me gustaría dos panqueques, dos panchos
00:55:19 Baloney, frito, lo cortas, lo aplastas
00:55:25 Te puedo hacer un waffle, pero todo
00:55:29 Puedo traerte algo de eso si quieres carne.
00:55:33 - ¿Pollo y waffles?
00:55:39 Cálmate hermano, no es su culpa
00:55:41 Disculpa hermana, estamos un poco tensos,
00:55:50 Hey, nunca has probado waffles como estos,
00:55:54 estos putos mantecosos se derriten en tu
00:56:01 Espera, ¿qué acabas de decir?...
00:56:05 Dijiste "se derriten en tu boca".
00:56:12 ¡Rápido!
00:56:14 ¿Qué más se derrite en tu boca?
00:56:16 ¡M&Ms! [Rocklets]
00:56:17 ¡Exactamente!
00:56:19 Y no en tus manos
00:56:26 - ¿Quién fabrica M&Ms?
00:56:29 Si, si, Compañía de Dulces "Marte"... Si.
00:56:34 - ¿...y "Marte" es?
00:56:39 - Claro...
00:56:41 ¿Y quién es el Dios griego de la guerra?
00:56:43 - Ares!
00:56:45 Ahora, toma "Marte" [Mars en inglés],
00:56:52 ¡Ram! Correcto, ram [Carnero en español] es
00:56:58 Y además, checa esto.
00:57:04 - Vamos, Atenea [Atenas] es...
00:57:09 Como sabemos, la astronomía zodiacal
00:57:14 [Todos juntos:] 785 AC!
00:57:16 785 es el código de área de Topeka...
00:57:20 785 es el código de área de Topeka, Kansas!
00:57:25 [Todos:] ¡"Código Kansas"!
00:57:27 Ahora deletréalo al revés, sin la "s"
00:57:31 ¿Snack, Snake? ¡Snake! [Serpiente] Sí.
00:57:36 Asi es hermanos, ¿y quién fué el semi-dios
00:57:44 Esculapio, por supuesto
00:57:46 El tenía un bastón con serpientes entrelazadas,
00:57:52 - Es un símbolo actualmente utilizado por la medicina.
00:57:56 Bien, ¿qué leyenda que habla de serpientes
00:58:02 - Vamos, es la del propio padre de Esculapio
00:58:06 - Si, gracias señorita...
00:58:09 Apolo mató a la serpiente de Delfos,
00:58:17 - ¿Y cuál es la serpiente más grande del mundo hermanos?
00:58:25 Lo que ella dijo.
00:58:26 [Todos:] ¡Licor de malta Anaconda!
00:58:29 ¿Y cuál es el lema del licor de malta Anaconda?
00:58:33 - Licor de malta Anaconda te da...
00:58:35 ¡¿Qué te da?!
00:58:37 - Y quíen más es famoso por...
00:58:40 - [Todos:] Pequeño Richard!
00:58:42 [Todos:] Pequeño Richard!
00:58:44 Así que lo que realmente dice es...
00:58:46 [Todos:] Licor de malta Anaconda te da...
00:58:53 ¿Cuál es la otra palabra para "Richard"?
00:58:59 ¡Carajo, Smoke!
00:59:06 Licor de malta Anaconda te achica el pito.
00:59:17 ¿Lo matamos?
00:59:21 Hey, ¡¿Quieres vivir?!
00:59:24 Te he dicho ¿quieres seguir?
00:59:36 Hey, ¡esta vez se pasaron de la raya!
00:59:42 ¡El depósito!
00:59:48 ¡Quietos imbéciles!
00:59:51 ¿Quién está a cargo?
00:59:53 Hermanos, que estos putos guarden el
01:00:00 Despáchenlos si hacen un solo ruido
01:00:02 Yo voy adentro a ver
01:00:05 - Vamos viejo
01:00:09 ¡Tira eso ahí!
01:00:11 O'Leary!
01:00:12 Correcto.
01:00:13 Vayan muchachos, éste es mío.
01:00:17 O'Leary, hijo de puta.
01:00:21 Deberías haberlo sabido.
01:00:22 Estabas muy ocupado salvando tu ghetto y tratando
01:00:27 ¡Tú, diabólico, hijo de puta de pito reducido!
01:00:30 Estuviste detrás de esto todo el tiempo y
01:00:34 Hey viejo, sólo cumplía órdenes.
01:00:36 Eso es lo que hace un buen soldado,
01:00:39 Todo tiene que hacerse "a lo Black Dynamite".
01:00:41 Yo dí la orden de Jimmy.
01:00:45 ¿Qué carajos vas a hacer?
01:00:57 El viejo truco de Vietnam.
01:01:04 ¿O'Leary? O'Leary, ¿dónde estás?
01:01:08 Sí ¿Quién es?
01:01:10 Tú sabes quién es
01:01:12 ¡Vete al carajo Black Dynamite!
01:01:14 ¡Dr. Wu!
01:01:16 ¡Hijo de puta!
01:01:18 ¡Ahora todo tiene sentido!
01:01:21 ¡No puedes vencernos Dynamite!
01:01:22 El Hombre Negro nunca será libre
01:01:24 Juro por el fantasma de Abraham Lincoln
01:01:27 y proclamar... sobre tu trasero!
01:01:35 Amigos, vamos de paseo en bote...
01:01:39 ¡A la Isla Kung Fu!
01:01:48 Mira Black Dynamite, ¡la isla!
01:02:02 Bien, éste es el plan...
01:02:14 Bueno, nos dividamos.
01:02:36 Él está aquí...
01:02:42 ¡Lo hicimos!
01:02:44 ¡El poder a ustedes hermanos!
01:02:47 Es aquí hermanos, aquí se la metemos.
01:02:52 Vamos al laboratorio
01:02:56 De acuerdo, vamos.
01:02:59 Sabes, cuando volvamos, me voy a retirar de
01:03:05 como Joe, mi hermano. Si, bien dicho.
01:03:10 Bullhorn dijo que esto iba a ser un país
01:03:20 ¿Quién vió de donde vino eso?
01:03:23 ¡Vamos!
01:03:53 Debería haber sabido que era Ud.,
01:03:58 ¡Su conocimiento sobre transmogrificación
01:04:05 Su Kung Fu es extra... ordinario, Black Dynamite.
01:04:12 No es un oponente digno de mí.
01:04:15 Deberías haberte unido a nosotros
01:04:18 Pero ahora, debes morir.
01:04:21 Viejo, yo me encargo de este
01:04:24 ¡Bullhorn, no!
01:04:31 ¡Bullhorn, no! ¡Una amistad perdida
01:04:39 Hermano, tu muerte no quedará sin vengar
01:04:43 - Diabólico Dr. Wu, ¡Estás cagado!
01:05:08 Deberías intentar un poco
01:05:23 ¡Movimientos de Pantera Black Dynamite!
01:06:26 ¿Qué carajo? [What the fuck?]
01:06:28 ¡Acaba con Black Dynamite!
01:06:40 ¿Me buscabas?
01:06:46 ¡Ahora puedes ver de
01:06:53 Ven, ven.
01:06:57 Le dijiste que me echara un ojo
01:07:10 Arrojé esa mierda antes de entrar aquí.
01:07:21 Quiero saber quién maneja las
01:07:24 ¡No hablar!
01:07:26 ¡Dije que hables!
01:07:29 Tu gobierno se ocupó de intentar
01:07:39 ¿Qué es el verde?
01:07:41 Hace exactamente lo opuesto.
01:07:44 Hace que los penes se marchiten hasta
01:07:49 ¿Eso es lo que ponían en el licor de malta? ¿Eh?
01:07:53 Eran órdenes,
01:07:55 amenazaron con dispararme.
01:07:58 Hablando de disparar...
01:08:01 Repentinamente, me gustaría irme de tu isla.
01:08:18 Sucio hijo de puta.
01:08:25 Black Dynamite, encontré un helicóptero.
01:08:28 Rápido, dame una traba de cabello
01:08:46 Cream Corn, esto va hasta la cima, y
01:08:53 Ahí está, la "Casa de la Blanca".
01:08:57 Voy bajando.
01:09:00 No debería llevar mucho.
01:09:01 ¿Cómo, Black Dynamite? Espera...
01:09:08 ¡Hijo de puta!
01:09:13 ¡Cream Corn! ¡No!
01:09:25 [ mucho tiroteo ]
01:10:39 Debería haber sabido que eras tu, imbécil.
01:10:43 Debería haberme preguntado,
01:10:45 quién es tan duro, tan cruel,
01:10:49 como para drogar huérfanos,
01:10:52 y poner una droga que encoja
01:10:56 Un solo hombre... ese eres tú Tricky Dick.
01:11:04 Así que aquí estoy para darte una
01:11:10 Black Dynamite.
01:11:12 hay una explicación perfectamente lógica.
01:11:26 ¡Que comience el show, hijo de puta!
01:12:06 ¡No te metas conmigo, maricón!
01:12:33 Saca tus sucias y negras manos
01:13:43 Y ahora, Black Dynamite, debes morir.
01:13:59 ¿Ya tuvo suficiente Sr. Presidente?
01:14:01 Nunca saldrás de esta.
01:14:04 ¿Mírame, crees que encogiendo
01:14:10 Ese es tu problema, Tricky Dick, estás paranoico,
01:14:14 Como lo de Watergate. ¿Para qué?
01:14:18 ¿Para esto?
01:14:23 Perdiste todo
01:14:27 - Mátame.
01:14:29 - ¡Mátame!
01:14:31 Esa es la salida fácil para ti,
01:14:33 ahora, a menos que quieras que las otras
01:14:40 - Dije: ¿Te la bancás?
01:14:44 Ya me parecía.
01:15:16 Primera Dama, perdón por
01:15:21 He utilizado fuerza excesiva
01:15:23 A veces me paso de la raya,
01:15:26 pero con motivos correctos.
01:15:29 La mayoría de las veces,
01:15:32 pero en este caso,
01:15:33 siento que traicioné mi propio código ético.
01:15:40 Pero, yo te disparé.
01:15:45 Cierto,
01:15:46 pero fallaste.
01:15:48 Le diste a un plato, si me hubieras dado a mi
01:15:54 Pero siento que me pasé de la raya
01:15:56 Y por eso, por favor acepta mis disculpas.
01:16:00 Acepto. Acepto, es sólo que...
01:16:03 Black Dynamite, eres tan honrado.
01:16:07 También es cierto.
01:16:09 - Porque donde sea que haya injusticia...
01:16:18 Sigue.
01:16:20 Donde sea que haya injusticia
01:16:25 inocentes por defender,
01:16:27 Black Dynamite estará entregando
01:16:31 No dudaré en eliminar cualquier
01:16:35 y si quieren pelea, que vengan a verme,
01:16:40 ¡Soy Black Dynamite!