2012

gr
00:01:06 Απόδοση εξ ακοής Tsigatos GTRD-Movies
00:01:23 EDiT / ResYncH / JOiN By
00:01:33 ΝΑΓΚΑ ΝΤΕΓΚ, ΧΑΛΚΩΡΥΧΕΙΟ
00:01:40 Πρόσεχε! Πρόσεχε!
00:01:47 - Καλωσήρθες φίλε μου!
00:01:50 Χαίρομαι που τα κατάφερες!
00:01:52 Δεν μπορεί να είναι ο Αζίντ.
00:01:56 - Ελπίζω να πεινάς ’ντριαν!
00:01:59 Έφτιαξα ψάρι με
00:02:02 Ανυπομονώ.
00:02:04 Κάθε φορά που τη βλέπω είναι και
00:02:06 Παράξενο, έτσι; Αλλά το ψάρι με
00:02:11 Μου φάνηκες μυστηριώδης στο τηλέφωνο.
00:02:15 - Θα σου δείξω κύριε ’ντριαν.
00:02:26 Πόσο βαθιά πρέπει να πάμε;
00:02:28 11.000 πόδια.
00:02:30 Έψαξα σ'όλη την Ινδία
00:02:32 Ήταν το βαθύτερο
00:02:40 Θυμάσαι τον αδερφό μου, Γκουρντίπ;
00:02:42 Πρέπει να είστε ο
00:02:44 ’ντριαν, σκέτο ’ντριαν.
00:02:49 Μη βάζεις πολύ, εντάξει;
00:02:54 Πώς μπορείς και
00:02:57 Πέτυχες καλή μέρα φίλε μου. Μερικές
00:03:02 Θα μιλήσουμε στο Δρ. Λοκές.
00:03:04 Είναι κβαντοφυσικός στο
00:03:07 Ο Δρ. Χάμσλεϊ.
00:03:11 Λοιπόν... τι κοιτάμε;
00:03:13 Αυτά τα νετρίνα κινούνται
00:03:15 Φυσιολογική μάζα, καμμία
00:03:18 Περνούν μέσα από την ύλη,
00:03:21 Στο μήνυμα έλεγες ότι διπλασιάστηκαν
00:03:24 Αυτό έγινε την προηγούμενη
00:03:27 Αυτό όμως έγινε πριν
00:03:34 Οι μεγαλύτερες ηλιακές εκρήξεις
00:03:38 Που προκάλεσαν την
00:03:39 αριθμού νετρίνιων
00:03:41 Θεέ μου!
00:03:47 Δεν με ανησυχεί αυτό,
00:03:49 Για πρώτη φορά...
00:03:53 Τα νετρίνα προκαλούν
00:03:58 Αυτό είναι αδύνατον.
00:04:04 Είναι πολύ ωραίο.
00:04:07 Σε παρακαλώ, ακολούθησέ με.
00:04:14 Δε θα το πιστέψεις.
00:04:18 Αυτό το πηγάδι έχει βάθος
00:04:22 Απ'ότι φαίνεται, τα νετρίνα που
00:04:25 έχουν μεταλλαχθεί σε νέο είδος
00:04:36 Θερμαίνουν τον πυρήνα της γης.
00:04:39 Συμπεριφέρονται σαν μικροκύματα.
00:04:51 ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ ΛΙΝΚΟΛΝ
00:04:53 Κυρίες και κύριοι,
00:04:55 ...δε θα βγάλω λόγο!
00:05:00 Απόψε, με την καταπληκτική σας
00:05:03 μαζέψαμε 1,7 εκατομμύρια
00:05:12 Όλα εντάξει. Όλα εντάξει.
00:05:15 Δε με νοιάζει ποιος είστε κύριε. Η
00:05:18 Σκότι!
00:05:21 ’ντριαν! Νόμιζα πως ήσουν στην Ινδία!
00:05:24 - Χρειάζομαι το σακκάκι σου.
00:05:25 - Θέλω να μιλήσω στον ’ινχαζεν.
00:05:27 - Δώσε μου το αναθεματισμένο σακκάκι!
00:05:36 Ήρεμα! Αυτό το σακκάκι
00:05:39 Κύριε ’ινχαζεν!
00:05:44 Πρέπει να σας μιλήσω.
00:05:49 Σας ξέρω;
00:05:50 Συγγνώμη κύριε.
00:05:52 Είμαι βοηθός γεωλόγος στο Γραφείο
00:05:57 Συγγνώμη παιδιά.
00:05:59 Ξέρεις ότι εδώ είναι φιλανθρωπική
00:06:02 - Είναι εξαιρετικά σημαντικό κύριε.
00:06:05 Ξέρεις τι θέλω να
00:06:07 ή ακόμα καλύτερα,
00:06:09 να μας πει γι'αυτό στην ενημερωτική
00:06:13 Μόλις ταξίδεψα 20 ώρες συνεχόμενα,
00:06:16 Δεν έχω κοιμηθεί, εδώ και δυο μέρες.
00:06:19 Πρέπει να το διαβάσετε τώρα!
00:06:26 Να μαντέψω…
00:06:30 Με συγχωρείτε.
00:06:50 Σε ποιον δίνεις αναφορά;
00:06:51 Στον Λι Κοβάσας.
00:06:53 Όχι πια.
00:06:57 Αλ, φέρε το αυτοκίνητο.
00:07:00 - Έπρεπε να είχες κάνει ντους.
00:07:02 Θα γνωρίσεις τον Πρόεδρο.
00:07:04 - Τι συμβαίνει;
00:07:24 ΔΙΑΣΚΕΨΗ ΚΟΡΥΦΗΣ G8
00:07:37 Καλημέρα.
00:07:39 Θα ήθελα να συναντηθώ ιδιαιτέρως
00:07:45 Ο κ. Μακαρένκι θα ήθελε να
00:07:48 Κ. Πρόεδρε, σας διαβεβαιώνω
00:07:52 είναι παραπάνω από ικανοποιητικά
00:08:15 Κ. Πρόεδρε.
00:08:21 Πριν από 6 μήνες, ενημερώθηκα για
00:08:27 που στην αρχή αρνήθηκα
00:08:31 Όμως, μέσω συντονισμένων προσπαθειών,
00:08:39 επιβεβαιώσαμε την ύπαρξή της.
00:08:45 Ο κόσμος όπως τον ξέρουμε...
00:08:54 ΚΟΙΛΑΔΑ ΤΣΑΟ ΜΙΝΓΚ, ΘΙΒΕΤ
00:09:00 Το φράγμα θα δημιουργήσει
00:09:05 Το Κόμμα και η χώρα, θα σας
00:09:12 Γιαγιά, δώσε μου το χέρι σου.
00:09:14 Πού μας πάνε;
00:09:16 Όλα θα πάνε καλά.
00:09:21 Αδερφέ!
00:09:23 ...θα σου στείλω χρήματα.
00:09:32 Ποιος ξέρει να γράφει;
00:09:34 Ποιος ξέρει να διαβάζει;
00:09:37 Ποιος ξέρει συγκόλληση;
00:09:51 ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ ΕΜΠΑΙΑΡ ΓΚΡΑΝΤ,
00:10:11 Ο Μεγαλειότατος, είχε την ευκαιρία
00:10:19 Πρέπει να καταλάβετε ότι έχω πολύ
00:10:23 ’ιζακς.
00:10:25 Ένα δισεκατομμύριο δολλάρια
00:10:29 Φοβάμαι ότι το ποσό είναι σε ευρώ,
00:10:36 ΜΟΥΣΕΙΟ ΤΟΥ ΛΟΥΒΡΟΥ, ΠΑΡΙΣΙ
00:10:49 Έχω εναποθέσει πολλές ελπίδες
00:10:55 Είναι τέλειο αντίγραφο Ρόλαντ.
00:10:57 Υπάρχουν πολλοί φανατικοί εκεί έξω
00:11:01 Απλά σκέψου όλα τα ωραία αγάλματα του
00:11:06 Η Οργάνωση Για τη Διάσωση της
00:11:10 από το Βρετανικό Μουσείο
00:11:20 Υποθέτω ότι θα είναι ασφαλής, αφού
00:11:26 σε κάποιο υπόγειο στην Ελβετία.
00:11:30 Απόλυτα ασφαλής Ρόλαντ.
00:11:34 Μόνο η υπέρυθρη ανάλυση μπορεί
00:11:38 Είναι όμως πλαστό.
00:11:54 Αυτή η μαζική
00:11:56 από ένα συνεργείο που
00:11:57 εδώ, στην αρχαία πόλη των Μάγια,
00:12:00 Τα θύματα, κι έχουμε δει πολλά,
00:12:03 επειδή το αρχαίο
00:12:05 προβλέπει ότι το τέλος του κόσμου,
00:12:06 θα έρθει στις 21
00:12:09 έτους, λόγω της
00:12:12 Σ'ευχαριστώ Μαρκ.
00:12:13 όμως, ότι τα επιστημονικά δεδομένα,
00:12:15 ΠΑΡΑΛΙΑ ΜΑΝΧΑΤΑΝ, ΚΑΛΙΦΟΡΝΙΑ
00:12:16 επιβεβαιώνουν το
00:12:17 τη μεγαλύτερη κλιμάκωση των
00:12:27 ...πολλοί άνθρωποι πιστεύουν, ότι το
00:12:30 ...προβλέπει ότι υποτίθεται ότι θα
00:12:34 Είμαι νεκρός.
00:12:48 Σχεδόν είμαι στο δρόμο.
00:12:51 Ναι, έρχομαι προς εσάς,
00:12:55 Ηρέμησε! Θα είμαι εκεί σε λίγο.
00:12:59 Ξέρεις ότι είναι διακοπές και όχι
00:13:02 Υποτίθεται ότι
00:13:04 Διασκέδαση... θυμάσαι
00:13:06 Θυμάσαι τι έγινε και σταμάτησες
00:13:11 Ναι, κατάλαβα.
00:13:18 Εντομοκτόνο; Ναι, γιατί είναι η
00:13:22 Πήρα αρκετά. Πρέπει να σ'αφήσω
00:13:33 Φίλε! Το βλέπεις αυτό;
00:13:44 Μέριλ, σου το'πα. Πρέπει να μετα-
00:13:49 Ξέρεις, αυτές οι μικρές δονήσεις,
00:13:52 Αυτές οι μικρές ρωγμές στο έδαφος;
00:13:54 Αποκλείεται να σου
00:13:55 Σωστά. Επιφανειακές "γραμμές".
00:13:58 Αλήθεια!
00:14:03 Δε θα υποκύψουμε σ'αυτές τις μικρές
00:14:07 ΜΕΤΑΝΟΕΙΤΕ! ΕΡΧΕΤΑΙ ΤΟ ΤΕΛΟΣ
00:14:20 - Γεια σου μπαμπά.
00:14:22 - Πώς είσαι γλυκιά μου;
00:14:24 Τζάκσον, τι είναι αυτό;
00:14:26 Σε παρακαλώ μη με λες έτσι.
00:14:30 Θα τα πας για κάμπινγκ
00:14:33 Εντάξει, υπέροχα.
00:14:35 Τι έγινε με τη δουλειά σου;
00:14:37 Καλύτερο ωράριο, περισσότερος
00:14:39 Και τι γίνεται με τον ύπνο;
00:14:42 Σου το είπα χιλιάδες φορές, όχι
00:14:45 Έχουν πολλή δουλειά.
00:14:48 - Καλημέρα Τζάκσον.
00:14:50 - Ευχαριστώ.
00:14:52 Και να θυμάστε:
00:14:55 - Αντίο Γκόρντον.
00:14:57 Αντίο.
00:14:58 - Εντάξει, λοιπόν...
00:15:01 Να μου πεις τι;
00:15:02 Ότι πρέπει να φοράει
00:15:05 Ακόμη;
00:15:06 Ναι, η 7χρονη κόρη σου βρέχει ακόμη
00:15:11 - Σας αγαπώ.
00:15:14 Είσαι εντάξει;
00:15:18 Το περίμεναν πως και πως,
00:15:20 Το ξέρω.
00:15:21 Οπότε, μην είσαι στο
00:15:23 Εντάξει.
00:15:28 Σας αγαπάω!
00:15:34 Οπότε αυτή τη
00:15:36 Οπότε μπορείς να
00:15:39 - Γεια σας κυρίες μου!
00:15:42 - Τουλάχιστον ακούς τι λέω;
00:15:46 Η Όντρι μου είπε
00:15:48 Κράτα τη μύτη σου μακριά,
00:15:49 απ'την οικογένειά μου. Μου χαλάς
00:15:53 Ωραία λοιπόν, παντρεύτηκε Γιαπωνέζα.
00:15:57 Έλα Τόνι. Πρέπει
00:15:59 Εσύ τον βλέπεις;
00:16:01 Όχι όσο θα ήθελα. Είναι μακριά,
00:16:05 - Για ποιο πράγμα;
00:16:33 Τι στο καλό ήταν αυτό;
00:16:41 Ναι;
00:16:42 Λόρα; Λόρα, με ακούς;
00:16:46 - Ρόλαντ, εσύ είσαι;
00:16:50 Κανόνισα συνέντευξη τύπου
00:16:53 Θα πω σε όλους την αλήθεια
00:16:55 Για τι πράγμα μιλάς;
00:16:57 Τα έργα τέχνης που συγκεντρώσανε
00:17:01 Αυτές οι σήραγγες είναι άδειες.
00:17:06 Λόρα... με ακούς;
00:17:09 Χάνω το σήμα Ρόλαντ.
00:17:11 Λόρα, με ακούς; Λόρα;
00:17:40 ΕΘΝΙΚΟ ΠΑΡΚΟ ΓΙΕΛΟΣΤΟΟΥΝ
00:17:43 - Πού είναι;
00:17:45 ...βλέποντας όλες αυτές
00:17:47 σε όλη τη Δυτική Ακτή,
00:17:50 Τσάρλι, σήκωσε τον ηλίθιο κώλο σου
00:17:54 γιατί δε θες να χάσεις την πλάκα
00:17:57 Ακούστε: υπάρχουν κυβερνητικά στελέχη
00:18:00 όλο το πρωί και πιστέψτε με...
00:18:05 Και να θυμάστε:
00:18:12 Ποιες οι πιθανότητες;
00:18:14 Δεν βλέπουμε την υγροποίηση του
00:18:16 ή οποιαδήποτε ένδειξη μετακίνησης
00:18:19 Πείτε το απλά.
00:18:20 Η σεισμική δραστηριότητα
00:18:22 δεν προκαλείται από τις τεκτ... από
00:18:24 και οι αποκαλούμενες
00:18:26 δεν έχουν καμμία
00:18:28 Υπονοείς ότι αυτό
00:18:29 την έναρξη της
00:18:31 Ο Δρ. Χάμσλεϊ πετάει σήμερα για το
00:18:33 να συγκεντρώσει περισσότερες
00:18:35 Ακολουθούμε το σχέδιο που
00:18:38 Το πιο σημαντικό σχέδιο στην
00:18:41 Τώρα μου λες ότι δεν το
00:18:44 Ναι κύριε. Έκανα λάθος.
00:18:53 Ξέρεις πόσες φορές άκουσα αυτές
00:18:57 Μηδέν.
00:19:00 - Το είδες αυτό;
00:19:04 Είναι σε όλες τις ειδήσεις.
00:19:09 Μάθαμε περισσότερα γι'αυτή τη
00:19:12 Ο Διευθυντής του Εθνικού Μουσείου
00:19:14 είχε προγραμματίσει συνέντευξη τύπου,
00:19:18 Συμπτωματικά, ο θάνατός του συνέβη
00:19:22 όπου σκοτώθηκε και η πριγκίπισσα
00:19:25 Θα συνεχίσουμε να συγκεντρώνουμε
00:19:29 Λόρα, δε νομίζω να έχεις γνωρίσει
00:19:33 Μόλις του μίλησα,
00:19:35 ότι η οργάνωση για
00:19:37 ...είναι απάτη,
00:19:44 Μοιάζεις με τη μητέρα σου όταν
00:19:46 - Σου το έχω πει αυτό ποτέ;
00:19:50 Μπαμπά,
00:19:54 Γλυκιά μου,
00:20:08 Μόνο λίγοι άνθρωποι στην κυβέρνηση
00:20:12 Μπαμπά, τι συμβαίνει;
00:20:18 Είμαι ο Πρόεδρος μιας διεθνούς
00:20:23 Σ'αυτό το σημείο, 46 έθνη
00:20:28 - Η Λόρα είναι έξυπνη. Θα καταλάβει.
00:20:32 - Δεν είχαμε καμμία σχέση, έτσι;
00:20:37 Αυτό που πρέπει να κάνουμε είναι να
00:20:40 - Αυτό πρέπει να κάνουμε.
00:20:42 - Τι εννοείς;
00:20:45 Πρέπει να μάθουν.
00:20:47 Και βέβαια πρέπει. ’κου...
00:20:51 Η δικιά σου δουλειά, είναι να
00:20:54 Η δικιά μου δουλειά είναι να δια-
00:20:57 αφού διαλυθούν όλα.
00:21:00 έχουμε χρόνο για
00:21:03 Τηλεφώνησέ μου αμέσως μόλις
00:21:06 Μάλιστα κύριε.
00:21:08 Χαριτωμένο κορίτσι, έτσι;
00:21:10 Κύριε;
00:21:11 Η Πρώτη κόρη. Σε είδα που την
00:21:13 Δεν την κοιτούσα.
00:21:15 Καλύτερα να κινηθείς γρήγορα μικρέ.
00:21:19 ’ντριαν, το ελικόπτερό σου είναι
00:21:24 Μπαμπά, πού πάμε;
00:21:27 Σε ένα πολύ ιδιαίτερο μέρος
00:21:30 Στην πραγματικότητα είναι το μέρος
00:21:33 Δε θέλω να ξέρω
00:21:35 μαμά. Δεν είμαι
00:21:37 Σταμάτα να με λες Τζάκσον.
00:21:40 Τι τρέχει με το μπαμπά;
00:21:42 Μπαμπά, κοίτα αυτό!
00:21:45 Αυτό δεν ήταν εδώ παλιά.
00:21:47 Τι θα κάνουμε;
00:21:49 Πάω να πάρω το καπέλο σου.
00:21:55 Δεν είδες τις πινακίδες;
00:22:05 Κάποτε εδώ υπήρχε μια λίμνη.
00:22:08 Δε μου φαίνεται για λίμνη.
00:22:10 Εξαφανίστηκε όλη.
00:22:14 - Πάμε να δούμε.
00:22:39 Τα υποκείμενα διείσδυσαν στην
00:22:55 Ποιοι είναι αυτοί;
00:22:58 Είναι ο Αμερικάνικος Στρατός.
00:23:10 Τα κυβερνητικά οχήματα
00:23:14 Είναι απαγορευμένη περιοχή
00:23:15 Εσείς και η οικογένειά σας,
00:23:17 Εντάξει.
00:23:18 Εντάξει, θα πάμε μαζί τους.
00:23:21 Θα έχει πλάκα, έτσι;
00:23:25 Αυτό είναι άγριο... πολύ άγριο.
00:23:40 Αυτό είναι απίστευτο. 2700 βαθμοί
00:23:44 Το ξέρω. Ακούγεται εντελώς απίστευτο.
00:23:48 - …αύξησης κατά 0,5%.
00:23:52 Όχι, ανά ώρα.
00:23:53 Δρ. Χάμσλεϊ, συλλάβαμε μια ομάδα
00:23:56 Θα το φροντίσω εγώ. Ας ετοιμάσουμε
00:24:01 Να προσπαθήσουμε να
00:24:03 Είναι Εθνικό Πάρκο. Δεν θα έπρεπε
00:24:07 Τι συμβαίνει εδώ πέρα;
00:24:08 Είμαστε γεωλόγοι.
00:24:11 Συνήθως σκάβετε με πολυβόλα;
00:24:14 Ταγματάρχη, θα το τακτοποιήσω εγώ.
00:24:17 Τι συνέβη στη λίμνη;
00:24:18 Αυτό προσπαθούμε να μάθουμε.
00:24:19 Νομίζουμε πως όλη η περιοχή είναι
00:24:21 ασταθής. Πρέπει να
00:24:23 και να φύγετε, κύριε...
00:24:27 Μήπως είστε ο Τζάκσον Κέρτις που έγραψε
00:24:34 Ναι, είμαι.
00:24:37 Στην πραγματικότητα είναι
00:24:41 Διάβασα μερικά από τα διηγήματά σας,
00:24:45 Ο πατέρας σας είναι πολύ
00:24:48 Ακούστε παιδιά.
00:24:49 Είναι καταπληκτικό.
00:24:51 Είμαι περίπου στην
00:24:52 σκάφος έχασε την
00:24:54 Είστε ένας από τους λίγους
00:24:56 - Δεν το αγόρασα.
00:24:58 Ο πατέρας μου, μου το έδωσε.
00:25:01 Μπορώ να σε ρωτήσω κάτι;
00:25:04 Αλήθεια πιστεύεις ότι οι άνθρωποι,
00:25:06 αν ήξεραν ότι οι ζωές τους
00:25:09 Το ελπίζω.
00:25:10 Οι κριτικοί είπαν ότι ήταν αφελές και
00:25:16 Λοιπόν...
00:25:20 Ταγματάρχη, συνοδεύετε σας παρακαλώ
00:25:22 στην περιοχή του κάμπινγκ;
00:25:24 - Ευχαριστώ. Να προσέχετε.
00:25:27 - Είσαι πολύ ευγενικός.
00:25:36 Απ'ότι φαίνεται το παιδί σου θα
00:25:45 Τι συμβαίνει;
00:25:46 Του έστειλα τις μετρήσεις
00:25:49 Οι συνάδελφοί μου
00:25:51 Οντάριο, έχουν περίπου
00:25:53 Κάνει τόση ζέστη εδώ πέρα που
00:25:55 Έλεγξες τα νούμερα;
00:25:57 Τα διπλοέλεγξα. Μακάρι να κάνουμε
00:26:03 Ο φλοιός της Γης
00:26:10 Είναι πολύ νωρίς.
00:26:12 ’ντριαν, πρέπει να
00:26:17 Θεέ μου!
00:26:20 Τόσα επιστημονικά επιτεύγματα,
00:26:23 και οι Μάγια το προέβλεψαν
00:26:35 Νόμιζα πως θα είχαμε
00:26:45 Εντάξει. Θέλω να μαζέψεις την
00:26:49 Θα κανονίσω αεροπλάνο
00:26:52 Ευχαριστώ φίλε μου.
00:26:54 Και καλή τύχη.
00:27:07 Θα μπούμε σε ένα μεγάλο πλοίο.
00:27:19 Περιμένετε, περιμένετε, περιμένετε.
00:27:21 Συγγνώμη. Μια ερώτηση.
00:27:24 Τι σας είπαν οι κυβερνητικοί;
00:27:32 Ότι δεν τους αρέσει να περνάμε
00:27:35 και ότι όλη η περιοχή εκεί πέρα,
00:27:39 - Ασταθής; Είπαν ασταθής;
00:27:45 Αυτό είναι αστείο.
00:27:48 Και πολύ καλό μάλιστα.
00:27:52 Ασταθής!
00:27:59 Δεν είναι μόνο το Γιελοστόουν
00:28:01 Η θερμοκρασία ανεβαίνει, με διαφο-
00:28:05 Είσαι απόλυτα σίγουρος γι'αυτό;
00:28:08 Γιατί μόλις δώσουμε
00:28:10 μπορούμε να τις
00:28:12 Φοβάμαι ότι δεν υπάρχει πλέον
00:28:15 Πρέπει να σώσουμε ό, τι μπορούμε.
00:28:44 ΕΘΝΙΚΟ ΠΑΡΚΟ ΓΙΕΛΟΣΤΟΟΥΝ
00:28:49 Υπάρχουν κουνούπια εδώ μέσα!
00:28:53 Θα αγοράσω σπρέι αύριο. Τους
00:28:59 Μπαμπά, είπες ότι δε θα
00:29:02 Τι; Δεν ασχολούμαι, δεν ασχολούμαι.
00:29:07 Για να σας βάλω για ύπνο.
00:29:09 Εντάξει.
00:29:13 Στ'αλήθεια τα χρειάζεσαι όλα
00:29:16 - Φόρα την πάνα σου γλυκιά μου.
00:29:26 Ποιος σου το έδωσε αυτό, η μαμά;
00:29:27 Όχι, ο Γκόρντον μου το έδωσε,
00:29:30 Για το κινητό... έπρεπε να το
00:29:35 Ποια οικογένεια;
00:29:41 Με πληγώνεις όταν λες
00:29:46 Παράτα με.
00:29:52 Και οι ενήλικοι πληγώνονται.
00:30:11 Γεια σου Τσάρλι, απλά ήθελα να πω
00:30:13 Αποκλείεται!
00:30:15 Σ'ευχαριστώ Μπιλ.
00:30:18 Ήθελα να μάθω,
00:30:20 Λοιπόν, κάτι τέτιοιο μόνο στο
00:30:25 Σοβαρά τώρα, η Γη σκάει κάτω
00:30:27 Η οικογένειά μου πιστεύει στα
00:30:30 δεν έχουμε να φοβηθούμε
00:30:31 Μπράβο σου Μπιλ.
00:30:34 Εδώ Τσάρλι Φροστ που εκπέμπει ζωντανά
00:30:39 Που σύντομα θα γίνει το πιο μεγάλο,
00:30:44 Επιστρέφω σύντομα παιδιά.
00:30:48 Μπορώ να σου κάνω παρέα;
00:30:52 Έχω μόνο ένα λεπτό.
00:30:54 - Τουρσί;
00:30:57 ’κουγα την εκπομπή σου και
00:31:01 θα ξεκινήσει στο Χόλυγουντ.
00:31:04 Είναι η Αποκάλυψη. Το Τέλος
00:31:08 Το τέλος του κόσμου, φίλε μου.
00:31:13 αλλά οι Μάγια το ξέρανε,
00:31:16 η Βίβλος, κατά κάποιο τρόπο...
00:31:21 - Μπύρα;
00:31:24 Κοίτα, πρέπει να φάω. Γιατί δεν
00:31:29 Είναι δωρεάν.
00:31:33 Τα αρχαία χρόνια, οι Μάγια ήταν
00:31:37 που ανακάλυψε ότι αυτός ο πλανήτης
00:31:40 Σύμφωνα με το ημερολόγιό τους, το
00:31:44 θα συμβεί λόγω της ευθυγράμμισης των
00:31:48 που συμβαίνει μόνο κάθε
00:31:53 Όχι πάλι!
00:31:55 Ωραίο, έτσι; Τα κινούμενα σχέδια
00:31:59 Φανταστείτε τη Γη σαν
00:32:02 Τους δελεάζεις με λίγο χιούμορ...
00:32:05 και μετά τους κάνεις να σκεφτούν.
00:32:07 Ο Ήλιος μας αρχίζει να εκπέμπει
00:32:11 και ο πυρήνας της
00:32:14 Δηλαδή το εσωτερικό
00:32:17 Αφήνοντας έτσι τον φλοιό,
00:32:20 Το 1958 ο καθηγητής
00:32:23 μίλησε για μετατόπιση
00:32:25 Ο ’λμπερτ Αϊνστάιν
00:32:28 ’νθρωποι, καταλάβετέ
00:32:30 της φύσης, θα είναι
00:32:33 που θα φέρουν το τέλος σ'αυτόν
00:32:39 Θυμηθείτε: το ακούσατε πρώτα
00:32:44 Πρέπει να κρατάς μυστικά
00:32:47 Σκέψου το, εντάξει;
00:32:49 Πρώτα θα κατέρρεε το
00:32:52 Μετά η οικονομία.
00:32:53 Το δολλάριο...
00:32:55 Και μετά πανδαιμόνιο
00:32:57 Πόλεμοι... γενοκτονίες.
00:33:01 Αηδίες! Κανείς δε θα μπορούσε να
00:33:05 Κάποιος θα το φανέρωνε.
00:33:07 Κάθε τόσο, κάποιο
00:33:09 Σαν αυτούς εδώ.
00:33:12 Ο κάθε ένας απ'αυτούς...
00:33:19 Αυτός είναι ο καθηγητής Μάγιερς.
00:33:21 Ήταν υπεύθυνος για το πρόγραμμα
00:33:25 Ναι. Χρησιμοποίησα την έρευνά του
00:33:27 Αυτό θα πρέπει να έγινε πριν
00:33:30 Ο Μάγιερς είναι νεκρός;
00:33:32 Ναι, πριν 2 μήνες. Ήταν ένας από
00:33:37 και τα είχε καταλάβει όλα. Όλα όσα
00:33:39 έκανε η κυβέρνηση.
00:33:42 Μου έστειλε ακόμη κι
00:33:45 Χάρτη για ποιο πράγμα Τσάρλι;
00:33:55 Κατασκευάζουν διαστημόπλοια
00:34:05 Σκατά! Πρέπει να φύγω γιατί...
00:34:10 - Έχεις μία για το δρόμο;
00:34:14 Δεν πειράζει. Διασκέδασα τουλάχιστον.
00:34:19 - Μάντεψε! Πουλάνε εισιτήρια!
00:34:23 Όχι! ’νθρωποι σαν εμένα κι εσένα
00:34:26 Πρέπει να είσαι ο Μπιλ Γκέιτς ή ο
00:34:30 Μίλα πιο σιγά! Τα παιδιά μου
00:34:33 Πάρ'τα από το Γιελοστόουν!
00:34:42 Γιατί να μην κάνουμε ένα μωρό;
00:34:45 Δε θα κάνουμε μωρό στο
00:34:50 Κάτω τα χέρια απ'το εμπόρευμα.
00:34:53 Γλυκιά μου, οι γυναίκες μου δίνουν
00:34:55 χιλιάδες δολλάρια να
00:34:57 Εσύ το έχεις τζάμπα.
00:35:18 Πάντα συμπεριφέρεσαι περίεργα
00:35:21 Δεν συμπεριφέρομαι περίεργα.
00:35:26 - Γιατί έμεινες μαζί του τόσο καιρό;
00:35:30 Είναι ο πατέρας των παιδιών μου!
00:35:32 Έλα τώρα Κέιτ! Παράτησες την
00:35:36 Και στην ουσία μεγάλωσες την Λίλι
00:35:38 ενώ αυτός ήταν κολλημένος
00:35:40 Δεν είναι αηδίες. Εκδόθηκε!
00:35:42 Ναι, σωστά, εκδόθηκε. Το ξέχασα.
00:35:44 422 αντίτυπα.
00:36:02 - Το είδες αυτό;
00:36:04 Κέιτ, άκου. Πρέπει να
00:36:09 Δεν ξέρω γλυκιά μου, νοιώθω ότι
00:36:19 Κρατήσου από τη κολώνα!
00:36:24 Γκόρντον!
00:36:27 Μήπως έχετε κάτι για τσιμπήματα
00:36:29 Για πριν ή για μετά;
00:36:32 - Θα φέρω και για πριν και για μετά.
00:36:36 ...και έπρεπε να κάνω μια γρήγορη
00:36:39 Κοίτα! Είναι η κ. Μπέρναμ.
00:36:43 ...το σούπερ-μάρκετ, που ήταν
00:36:46 αλλά ευτυχώς δεν αναφέρθηκαν
00:36:49 Είναι αληθινό θαύμα που
00:36:53 Ναι;
00:36:54 Γεια σου μαμά.
00:36:56 Είδες τι έγινε στο
00:37:01 Θέλει να επιστρέψουμε σπίτι.
00:37:03 Αυτό είναι αδύνατον.
00:37:05 Σκεφτήκαμε κάθε
00:37:07 Τα καλά νέα είναι ότι οι κιβωτοί
00:37:11 - Έχουμε μόνο 4. Είναι καλά νέα αυτά;
00:37:16 Για μένα αυτό είναι
00:37:18 να ξεκινήσουμε την επιβίβαση τώρα.
00:37:22 Δεν έχουμε άλλη επιλογή.
00:37:24 Πρέπει να τους πείσετε.
00:37:30 Σύμφωνα με τις τελευταίες πληροφορίες
00:37:34 - Σε παρακαλώ συνέχισε ’ντριαν.
00:37:37 Η θερμοκρασία του φλοιού του
00:37:41 που κρατά την ξηρά στη θέση της,
00:37:45 Πιο γρήγορους απ'ότι περιμέναμε.
00:37:47 Ως αποτέλεσμα, παρατηρήσαμε
00:37:50 Τα μαγνητικά πεδία
00:37:52 από 80% τις τελευταίες 48 ώρες.
00:37:55 Πόσο χρόνο έχουμε Δρ. Χάμσλεϊ;
00:38:00 Δύο, ίσως τρεις μέρες, αν είμαστε
00:38:03 Πώς μπορείτε και μιλάτε για τύχη
00:38:07 Με συγχωρείτε, κ. Πρωθυπουργέ.
00:38:10 Δεν ήθελα να γίνω ασεβής.
00:38:13 Φοβάμαι ότι όσο πιο πολύ περιμένουμε,
00:38:23 Φίλοι μου. Προτείνω να
00:38:31 Αν κάποιος από σας, έχει αντιρρήσεις,
00:38:37 Στη Μπλε Γωνιά, με 38 νίκες
00:39:02 - Γιούρι!
00:39:04 Νόμιζα πως δε θα ερχόσουν.
00:39:07 Πρέπει να συγκεντρωθεί
00:39:09 Εσύ να σκάσεις όσο εγώ μιλάω
00:39:13 Ναι κ. Καρπόφ.
00:39:15 Ωραία, πολύ ωραία.
00:39:18 Ζούλταν, άκουσέ με...
00:39:20 ...είμαστε μαχητές, ποτέ δεν το
00:39:24 ’σχετα με το πόσο σκληρά
00:39:31 Σκότωσε το κάθαρμα!
00:39:54 ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ
00:39:57 ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ ΕΠΙΒΙΒΑΣΗΣ
00:40:13 Γιούρι, πού πας;
00:40:28 Οι Αρχές πιστεύουν ότι το ρήγμα μισού
00:40:31 έχει απελευθερώσει μεγάλο μέρος
00:40:34 Η ζωή στην πόλη,
00:40:35 επιστρέψει στο
00:40:37 Εντάξει παιδιά.
00:40:39 Φτάσαμε σχεδόν.
00:40:42 Ξυπνητούρια.
00:40:44 Απόδοση διαλόγων εξ ακοής Tsigatos
00:40:54 Εντάξει, είστε ελεύθεροι.
00:41:01 Γεια σου γλυκιά μου.
00:41:07 Γκόρντον!
00:41:10 Γεια σου φιλαράκο.
00:41:13 Πέρασες καλά;
00:41:18 - Ποιος θέλει τηγανίτες;
00:41:25 Σ'ευχαριστώ που τα έφερες νωρίς.
00:41:27 - Ναι.
00:41:32 ’ργησα στη δουλειά.
00:41:45 - Ναι;
00:41:48 Μόλις γύρισα από τις διακοπές κύριε.
00:41:50 Ωραία, πολύ ωραία. Έστειλα το τζετ
00:41:54 Γιούρι- αρκουδάκι μου, πες του να
00:41:57 Είναι στο ρέιντζ-ρόβερ.
00:41:59 - Κέρτις;
00:42:00 Φέρε τα αγόρια μου όσο πιο
00:42:02 Έρχομαι προς εσάς, ενώ μιλάμε
00:42:04 Ωραία, πολύ ωραία.
00:42:21 - Κέρτις, άργησες.
00:42:29 Πρόσεχε τα πράγματά μας.
00:42:32 Ηλίθιε!
00:42:40 Με το πάσο σου κ. Κέρτις.
00:42:46 Ποιο είναι το πρόβλημά σου;
00:42:50 - Το έκανε επίτηδες.
00:42:54 Τώρα γελάς Κέρτις, αλλά εμείς έχουμε
00:42:58 Εμείς θα ζήσουμε κι εσύ θα πεθάνεις.
00:43:02 Μπείτε στο αεροπλάνο. Γρήγορα!
00:43:14 Το ακούσατε αυτό;
00:43:17 λένε ότι δεν υπάρχει
00:43:20 Θα ήθελα να δω τις
00:43:22 όταν το Μάλιμπου
00:43:25 καταβυθιστούν στον λασπωμένο
00:43:29 Πού θα βρουν πρίζα για τα
00:43:37 - Είναι δικό σου το αεροπλάνο;
00:43:39 - Είσαι πιλότος;
00:43:40 Θέλω να το νοικιάσω. Εντάξει;
00:43:42 Πάρε αυτό, είναι
00:43:44 εκδότης μου, νόμιζε
00:43:51 Τις τελευταίες 36 ώρες είχαμε
00:43:56 στη Νότια Καλιφόρνια, πράγμα
00:43:59 Αντίθετα με τους σκληρούς
00:44:02 Ναι;
00:44:04 - Κέιτ, σταμάτα ό, τι κάνεις.
00:44:06 ’κουσέ με. Νοίκιασα αεροπλάνο.
00:44:08 Μάζεψε τα πράγματα των παιδιών
00:44:10 Για τι πράγμα μιλάς;
00:44:13 Ο Νώε έχει μάθημα μουσικής στις 2
00:44:15 Όχι ότι θα περίμενε κανείς
00:44:16 Η Νότια Καλιφόρνια θα βυθιστεί!
00:44:20 Μόλις γύρισαν!
00:44:23 Ο Κυβερνήτης μόλις
00:44:26 Ο τύπος είναι ηθοποιός!
00:44:29 Όταν σου λένε να μην πανικοβάλλεσαι,
00:44:33 Θα με ξαναπάρεις μόλις
00:44:36 Μαμά, γιατί ο μπαμπάς
00:44:41 Τελείωνε τις τηγανίτες σου,
00:44:44 Μου φαίνεται ότι το
00:45:04 Κράτα το χέρι της μαμάς!
00:45:09 - Μπαμπά!
00:45:12 Καλύτερα να μείνουμε εδώ!
00:45:13 Μπείτε στο
00:45:26 Πάμε, πάμε!
00:45:32 Τα καπέλα μου!
00:45:39 Βάλτε τις ζώνες σας!
00:45:49 Συγγνώμη.
00:46:04 Τζάκσον, γρήγορα!
00:46:14 Φύγετε απ'τη μέση! Φύγετε!
00:46:17 Κράτα τα αυγά καλή μου!
00:46:19 ’ντε παλιόγριες!
00:46:24 Δέντρο! Δέντρο!
00:46:32 Κρατηθείτε!
00:46:45 Αηδιαστικό!
00:46:52 - Πρέπει να πάμε στο αεροδρόμιο.
00:46:55 Θα κάνουμε μισό χρόνο.
00:47:00 Ναι, σωστά.
00:47:10 Πρέπει να πάμε στην άλλη πλευρά
00:47:40 Μπαμπά, κοίτα!
00:47:57 Μόλις αυξήθηκε στα 10,9 ρίχτερ
00:47:59 Τι λένε στο Καλτέκ;
00:48:01 Η πόλη της Πασαντίνα
00:48:03 Πριν λίγα λεπτά.
00:48:05 Αυτό μας έρχεται σε ζωντανή σύνδεση
00:48:08 Αυτό το τεράστιο φαράγγι,
00:48:11 Και... 100 μίλια βορειότερα,
00:48:16 Το ρήγμα του Αγίου Ανδρέα αλλάζει.
00:48:18 Ναι και όλα τα κύρια συστήματα
00:48:22 Όλη η πλάκα του Ειρηνικού...
00:48:31 Θεέ μου! Μείνετε κοντά.
00:48:36 - Ποιος είναι αυτός;
00:48:39 - Ο πιλότος!
00:48:41 Μπορείς να πιλοτάρεις εσύ!
00:48:44 Λίγα μαθήματα έκανα,
00:48:47 - Εσύ θα το κάνεις!
00:48:48 Πίστεψέ με, θα το κάνεις!
00:48:53 Ο Γκόρντον θα μας πάρει από δω.
00:48:55 Αυτό το αεροπλάνο
00:49:15 - Τ και Π. Τ και Π.
00:49:18 Θερμοκρασία και πίεση.
00:49:20 ’στον να συγκεντρωθεί.
00:49:23 Ευχαριστώ.
00:49:26 - Γκόρντον, ξεκίνα!
00:49:32 - Δεν φτάσαμε ακόμη!
00:49:36 - Σήκωσέ το!
00:49:38 Και τα 80 καλά είναι.
00:49:45 Εντάξει, απογειωθήκαμε.
00:49:56 Πιο ψηλά, πιο ψηλά!
00:51:04 Λίλι, κάτσε με τον αδερφό σου.
00:51:11 Δεν καταλαβαίνω πώς ήξερες
00:51:15 Δεν είναι μόνο η Καλιφόρνια.
00:51:17 Όλος ο κόσμος πάει κατά διαόλου.
00:51:20 Γνώρισα αυτόν τον τύπο στο
00:51:23 για όλα όσα έχουν συμβεί μέχρι τώρα.
00:51:26 κατασκευάζει πλοία, διαστημόπλοια...
00:51:28 - Πλοία;
00:51:32 Ξέρει που βρίσκονται.
00:51:35 Τζάκσον, τι...
00:51:36 Κέιτ, πρέπει να με
00:51:38 Παιδιά, κοιτάξτε.
00:52:29 Έχεις θαυμαστές Τόνι.
00:52:35 - Θες να αφήσουν μήνυμα;
00:52:43 - Ναι;
00:52:45 ’ντριαν!
00:52:47 Θυμάσαι που σου είπα για το
00:52:50 - Ναι.
00:53:04 Μάλλον θα με σκότωναν αν
00:53:08 Κανείς δε θα σε σκοτώσει γιε μου.
00:53:11 Ο Πρόεδρος διέταξε να εκκενώσουμε
00:53:15 Καιρός ήταν να καθαριστεί
00:53:21 Πού είσαι μπαμπά;
00:53:23 Ποια ακριβώς είναι η πορεία του
00:53:26 Όλα εντάξει ’ντριαν.
00:53:32 Έχεις σημαντικότερα πράγματα
00:53:37 Ξέρεις...
00:53:39 εγώ και η μαμά σου,
00:53:47 Και το καλύτερο κομμάτι της,
00:53:51 ήταν που βγάλαμε
00:53:57 Κοίτα. Το Γένεσις είναι μεγάλο
00:54:04 Γι'αυτό, μην ξεγράφεις
00:54:09 Εξάλλου, ξέρεις ότι δεν θα
00:54:14 Και να αφήσω αυτόν
00:54:20 Σ'αγαπώ μπαμπά.
00:54:28 Κι εγώ σ'αγαπώ γιε μου.
00:54:46 Δώσε μου ένα διπλό.
00:54:50 - Χάρι...
00:54:56 Σ'ευχαριστώ γιε μου.
00:55:01 Μετά από 25 χρόνια χωρίς ποτό...
00:55:22 Τζάκσον, τι κάνεις;
00:55:25 Πρόσεχε! Πρόσεχε!
00:55:30 Βρήκες τίποτε;
00:55:32 Ναι, έχει. Γέμισέ το. Πάω να βρω
00:55:34 Μπαμπά, περίμενε,
00:55:36 - Όχι! Λιλ, όχι!
00:55:39 - Εσείς γεμίστε. Θα γυρίσουμε αμέσως.
00:55:42 Στέκομαι εδώ,
00:55:45 στην άκρη του μεγαλύτερου
00:55:51 Τσάρλι! Τσάρλι!
00:55:55 Τσάρλι!
00:55:57 Ελπίζω μόνο, όλοι εσείς να
00:56:02 - Κάπου εδώ θα είναι.
00:56:04 Όχι, όχι! Πρέπει να βρούμε τον
00:56:07 Είναι σαν μυστικός χάρτης, σαν το
00:56:09 Πρέπει να δουλέψουμε
00:56:11 Εντάξει.
00:56:13 Πάρε τη μαμά και πες της ότι θα
00:56:20 - Ναι;
00:56:23 - Η Λίλι είναι.
00:56:25 - Γεια σου μαμά.
00:56:28 Δεν μπορεί να μιλήσει τώρα. Οδηγάει
00:56:36 Ποιος είναι αυτός;
00:56:38 Δεν είναι στο αυτοκίνητο. Είναι στο
00:56:41 - Ποια πυροτεχνήματα;
00:56:44 ...που θα στείλει το Γιελοστόουν
00:56:47 Καλή δουλειά! Καλή δουλειά!
00:56:50 Δώσε μου τη μαμά να της μιλήσω.
00:56:53 Τζάκσον, φέρε πίσω το παιδί μου,
00:57:00 Εσύ μείνε εδώ κι εγώ θα πάω
00:57:03 Εντάξει.
00:57:15 - Τσάρλι;
00:57:19 Όχι, όχι, πού είναι
00:57:21 Δεν πρόκειται να τα καταφέρεις.
00:57:23 Έχουμε αεροπλάνο. Μπορείς να έρθεις
00:57:25 μαζί μας, αλλά πρέπει
00:57:35 Πετάξτε πουλάκια.
00:57:40 Το παιδί σου είναι αυτό;
00:57:42 Πού είναι ο αναθεματισμένος
00:57:44 - Είσαι τρελός; Είμαστε στον αέρα!
00:57:49 - Είναι στο τροχόσπιτο.
00:57:51 Στο τμήμα με τους χάρτες... στο ράφι
00:57:55 Υπάρχει σύστημα. Μεταξύ του
00:58:12 Ξεκινάει.
00:58:21 Σίγουρα δε θες να έρθεις μαζί μας;
00:58:24 Είναι τόσο όμορφα! Θα μείνω.
00:58:28 Καλή τύχη.
00:58:33 Είναι η τελευταία μέρα των Ηνωμένων
00:58:40 Μέχρι αύριο, όλος ο κόσμος, όπως
00:58:45 ...και θα έχει γίνει μια μικρή
00:58:49 Το παρακολουθώ με τα μάτια μου.
00:58:55 Μια γιγάντια έκρηξη από το σούπερ
00:59:03 το Σεντ Λούις και το Σικάγο,
00:59:12 - …θα σβήσουν τα φώτα!
00:59:16 Δεν το νομίζω.
00:59:20 Είναι γελοίο. Πέρασε πάνω
00:59:23 - Ο τύπος είναι τρελάρας.
00:59:26 Δώσε μου πάλι το τηλέφωνο.
00:59:50 Μπαμπά, τι ήταν αυτό;
00:59:53 Τίποτα. Τίποτα.
00:59:56 Το βλέπω!
01:00:22 Μακάρι να βλέπατε αυτό που
01:00:24 Μακάρι να ήσασταν εδώ μαζί μου!
01:00:33 Θυμηθείτε παιδιά: το ακούσατε
01:00:55 - Μπαμπά, μας ακολουθεί!
01:00:59 Μην κοιτάς πίσω! Μην κοιτάς πίσω!
01:01:02 Κοίτα με! Δείχνω φοβισμένος;
01:01:09 Κρατήσου μωρό μου!
01:01:18 Μπαμπά, πήραμε φωτιά!
01:01:28 Να’τοι!
01:01:35 Αυτοί είναι! Αυτοί είναι!
01:01:40 Μαμά!
01:01:53 - Όχι μπαμπά!
01:02:10 - Μαμά!
01:02:13 Κράτα το χέρι μου.
01:02:20 - Πάρε το χέρι μου.
01:02:23 Ρόσγουελ... Χάρτες!
01:02:28 Όλοι έτοιμοι;
01:02:29 Τζάκσον!
01:02:34 - Πού είναι; Τι κάνει;
01:02:49 - Μπαμπά!
01:02:56 Κέιτ, πρέπει να φύγουμε.
01:02:58 - Όχι! Δε θα πάμε πουθενά!
01:03:01 Είναι ο μπαμπάς μου!
01:03:08 - Όχι!
01:03:16 Περίμενε! Περίμενε!
01:03:19 Μπαμπά!
01:03:25 Είναι ο μπαμπάς!
01:03:30 - Γκόρντον!
01:03:34 Τζάκσον, πιάσε το χέρι μου.
01:03:36 Έλα!
01:03:39 Μας τελειώνει ο αεροδιάδρομος.
01:03:43 Πιάσε το χέρι μου!
01:03:44 ’ντε μπαμπά!
01:03:52 Εντάξει, βάλτε ζώνες, φύγαμε!
01:03:56 Πιο γρήγορα!
01:04:17 Κρατηθείτε!
01:04:18 EDiT / ResYncH / JOiN By
01:04:21 - Πιο γρήγορα!
01:04:40 Τα καταφέραμε!
01:04:49 Τώρα που πήρες το χάρτη σου,
01:04:56 ΚΙΝΑ
01:05:02 Χρειαζόμαστε μεγαλύτερο
01:05:11 Μόλις το είπες αυτό
01:05:14 το είπες. Δεν το
01:05:16 Δεν πειράζει.
01:05:20 ’κου μαμά, θα σου τηλεφωνήσω
01:05:26 Να προσέχεις. Να προσέχεις
01:05:32 Κύριε...
01:05:34 Νομίζω πως πρέπει να το
01:05:41 Ήμουν σίγουρος πως σας έδωσαν
01:05:44 Μου έδωσαν. Αλλά η μητέρα μου,
01:05:48 Είναι σε αναπηρικό καροτσάκι
01:05:51 Και είμαι σίγουρος ότι θέλει να
01:05:54 με τους δικούς της όρους,
01:05:56 Μάλιστα κύριε.
01:05:58 - Ποιον θα πάρετε μαζί σας;
01:06:00 Ποιον; Την πρώην γυναίκα μου, που
01:06:03 Οπότε, ας γίνει έτσι. Θα πάρουμε
01:06:06 Η αμερικάνικη ήπειρος καταστράφηκε
01:06:11 Ο απολογισμός των
01:06:12 να είναι πάνω από
01:06:14 Η καταστροφή στο Ρίο Ντε Τζανέιρο,
01:06:18 Δύο σεισμοί 8,5 ρίχτερ,
01:06:19 άφησαν τους άστεγους, να παλεύουν
01:06:21 απεγνωσμένα για τα
01:06:23 Την τελευταία ώρα
01:06:26 από την Γκλόμπαλ
01:06:28 ΜΕΓΑΛΟΙ ΣΕΙΣΜΟΙ ΧΤΥΠΟΥΝ ΤΗ ΝΟΤΙΑ
01:06:30 ΑΜΕΡΙΚΗ ΟΙ ΝΕΚΡΟΙ
01:06:34 Ο φόβος και το χάος εξαπλώνεται
01:06:37 και οι 30οί ολυμπιακοί
01:06:39 μόλις ανεβλήθησαν.
01:06:41 διαδηλώνουν στη Ντάουνιγκ Στρητ,
01:06:43 απαιτώντας να αρθεί
01:06:45 ενημέρωση που επέβαλλε
01:06:47 Ήταν χιλιάδες τα τηλεφωνήματα.
01:06:49 Λαμβάνουμε αναφορές από
01:06:52 Εκατομμύρια ανθρώπων συγκεντρώνονται
01:06:56 Για να προσευχηθούν
01:06:58 Ιερείς πολλών θρησκειών και κινημάτων
01:07:02 στους δρόμους,
01:07:06 Τέτοιες στιγμές συνειδητοποιείς ότι
01:07:11 Αυτοί οι άνθρωποι εκεί έξω,
01:07:13 - Θα έπρεπε να ενημερωθούν.
01:07:16 Αυτό λέει το σχέδιο. Βρετανική
01:07:19 Κύριε.
01:07:21 Κύριε, αυτά τα σχέδια αποφασίστηκαν
01:07:26 Βγείτε έξω.
01:07:29 Δεν αποφασίστηκε
01:07:31 έχουν δικαίωμα να
01:07:32 με τον καλύτερο τρόπο
01:07:33 Αφότου θα έχουν επιβιβαστεί
01:07:36 Νομίζω πως αυτό είναι λάθος.
01:07:38 Θες να πεις σε όλους ότι
01:07:41 Θα επικρατήσει αναρχία.
01:07:43 Θες να διακινδυνεύσεις τη ζωή
01:07:45 Έλα τώρα.
01:07:46 Η αποστολή μας είναι να διασφαλίσουμε
01:07:51 Η ερώτησή μου;
01:07:55 Μπορώ;
01:07:57 Τι;
01:07:58 Έγινε έκρηξη στο
01:08:00 σύννεφο στάχτης θα
01:08:02 περίπου σε επτά ώρες.
01:08:04 Πρέπει να βάλουμε τους
01:08:08 Πού είναι ο Πρόεδρος Σάλι;
01:08:09 Είπε πως θέλει να
01:08:11 Νομίζω πως είναι στο παρεκκλήσι.
01:08:13 - Έπρεπε να πάει τώρα στην εκκλησία;
01:08:15 Υπό τέτοιες συνθήκες,
01:08:21 Κύριε Πρόεδρε. Πρέπει να μπείτε
01:08:28 - Δώσε μου ένα λεπτό με τον ’ντριαν.
01:08:30 - ... απλά δεν έχουμε χρόνο!
01:08:45 Γνώρισες τη γυναίκα μου;
01:08:48 Όχι κύριε.
01:08:53 Ήταν γενναία στο τέλος.
01:08:57 Τη νύχτα προτού πεθάνει,
01:09:01 Νομίζω πως πρέπει να δοθούν λαχεία.
01:09:05 Όλοι πρέπει να έχουν την ευκαιρία
01:09:11 Ίσως αυτό έπρεπε να είχαμε κάνει.
01:09:17 Θα είμαι ο τελευταίος Πρόεδρος των
01:09:22 Ξέρεις πώς είναι αυτό το
01:09:25 Κανείς δεν μπορούσε να σώσει τη
01:09:29 Αλλά νομίζω... νομίζω πως οι
01:09:34 Μην ανησυχείς,
01:09:39 Πήγαινε τώρα.
01:09:42 Όχι χωρίς εσάς κύριε.
01:09:46 Ανέβα εσύ στο αεροπλάνο γιε μου.
01:09:49 Είναι ένας καινούριος κόσμος.
01:09:52 Και οι νέοι ευφυείς επιστήμονες,
01:10:16 Πρέπει να πάμε στο σπίτι των γονιών
01:10:18 Εδώ δεν έχουμε να
01:10:20 τρελές σου ιστορίες, έτσι Τζάκσον;
01:10:21 Πώς στο διάολο θα φτάσουμε στην Κίνα;
01:10:23 Γκόρντον, χωρίς τον Τζάκσον δε θα
01:10:26 Νώε, σε παρακαλώ.
01:10:36 - Αυτό ήταν το τελευταίο.
01:10:41 ΠΡΟΣΟΧΗ! ΕΝΗΜΕΡΩΘΗΚΑΜΕ ΟΤΙ ΕΝΑ
01:10:45 ΚΑΤΕΥΘΥΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΠΟΛΗ
01:10:47 ΝΑ ΑΠΟΜΑΚΡΥΝΘΟΥΝ
01:10:52 - Περιμένω το αεροπλάνο μου!
01:11:06 Ώστε λοιπόν,
01:11:09 Ευχαριστώ, καταλαβαίνω.
01:11:22 Ο Πρόεδρος, δε θα έρθει.
01:11:29 Οπότε... ο καπετάνιος δε θέλει να
01:11:31 εγκαταλείψει το πλοίο
01:11:35 Είναι δικιά του η επιλογή.
01:11:37 Και μάλιστα πολύ σπουδαία.
01:11:39 Επίσης, μόλις έμαθα ότι το
01:11:42 κατέπεσε λόγω του σύννεφου στάχτης,
01:11:46 Ευτυχώς... υπάρχουν πρωτόκολλα
01:11:51 Τι γίνεται με τον
01:11:52 Σ'αυτό το χάος; Δεν
01:11:54 Είναι ο επικεφαλής τώρα, κύριε.
01:11:55 Δεν ξέρω τι να σας πω. Δεν έπρεπε
01:11:59 - Πες στον κυβερνήτη να απογειωθεί.
01:12:02 Ποιος έχει την εξουσία; Εσύ;
01:12:04 Δεν μπορούσες ούτε το αναθεματισμένο
01:12:07 Πρόδωσες μυστικά πέρυσι και
01:12:09 - Για τι πράγμα μιλάς;
01:12:12 Έθεσες όλο το σχέδιο σε κίνδυνο!
01:12:14 ο γέρος κράτησε το στόμα του κλειστό,
01:12:17 Έλα τώρα!
01:12:18 Έπρεπε να παρακολουθούμε όλους,
01:12:19 Πώς νομίζεις ότι κρατήθηκε
01:12:21 Οπότε απλά σκοτώναμε όποιον
01:12:24 Όποιον προσπάθησε να μιλήσει!
01:12:28 - Ήταν εχθροί της ανθρωπότητας!
01:12:30 - Ήταν εχθρός της ανθρωπότητας;
01:12:34 Χριστέ μου! Τι νόμιζες;
01:12:37 Ότι θα επιβιβαζόμασταν όλοι, θα
01:12:38 και θα τραγουδούσαμε
01:12:41 Κάτσε κάτω και δέσε τη ζώνη σου!
01:12:53 Συγγνώμη, ο πατέρας μου είναι στο
01:12:55 Ο Πρόεδρος είναι στη γραμμή,
01:12:59 Ευχαριστώ.
01:13:07 Πού είσαι;
01:13:09 Δε θα ανέβαινες στο αεροπλάνο,
01:13:14 - Αλλά είπες ότι...
01:13:18 Καταλαβαίνεις πόση δύναμη μου
01:13:25 Το μόνο που μου μένει να κάνω...
01:13:28 ...είναι να πω την αλήθεια
01:13:31 Τουλάχιστον αν ξέρουν...
01:13:36 ...θα μπορέσουν
01:13:40 Μια μητέρα θα μπορέσει να
01:13:46 Και ένας πατέρας...
01:13:49 ...θα ζητήσει συγχώρεση
01:14:02 Όποτε είστε έτοιμος κ. Πρόεδρε.
01:14:12 Συμπολίτες μου Αμερικανοί...
01:14:15 αυτή θα είναι η τελευταία φορά
01:14:19 Όπως ξέρετε, η καταστροφή
01:14:26 Και τον κόσμο όλο.
01:14:28 Μακάρι να μπορούσα να σας πω,
01:14:31 ότι μπορούμε να προλάβουμε
01:14:34 Αλλά δεν μπορούμε.
01:14:36 Σήμερα, δεν είμαστε ξένοι.
01:14:40 Σήμερα, είμαστε μια οικογένεια που
01:14:47 Είμαστε ένα έθνος
01:14:50 αλλά πιστεύω ότι αυτά τα λόγια,
01:14:53 αντικατοπτρίζουν το
01:14:57 Ο Κύριος είναι ο ποιμήν μου...
01:15:03 Όλοι, μείνετε μακριά από τα
01:15:06 Πού θα πάμε; Πού θα πάμε;
01:15:08 - Δρ. Σίλβερμαν!
01:15:11 - Τι κάνετε εδώ;
01:15:15 Με συγχωρείτε, έχω ένα ιδιωτικό
01:15:18 Κάρποφ!
01:15:20 Γιούρι!
01:15:21 Το ήξερες απ'την αρχή.
01:15:25 Έχεις αεροπλάνο; Πάρε μας
01:15:29 Αφεντικό, αφεντικό!
01:15:31 Ένα Αντόνοφ, ήταν έτοιμο να
01:15:36 Μπορείς να πετάξεις αυτό
01:15:38 Βέβαια αφεντικό.
01:15:43 Ο Γκόρντον είναι πιλότος.
01:15:45 Όχι, δεν είμαι. Δεν είμαι.
01:15:48 Ναι, είναι! Τέλειος πιλότος!
01:15:50 - Πάμε!
01:15:53 Γλυκιά μου... Τζάκσον, σταμάτα
01:15:57 Μην πάτε εκεί! Ελάτε πίσω!
01:16:05 Κάντε πίσω όλοι!
01:16:13 Αυτό είναι μεγάλο αεροπλάνο!
01:16:16 Είναι ρώσικο!
01:16:19 Ελάτε, κουνηθείτε! Πάμε!
01:16:26 Γκόρντον, πού είσαι;
01:16:29 - Πάμε!
01:16:32 Θεέ μου! Όχι πάλι!
01:16:42 Κοίτα αυτά!
01:16:44 Σαλόνι Αυτοκινήτου, Λας Βέγκας.
01:16:50 Έλεγξε τα κύρια
01:16:53 Τι;
01:16:56 Εντάξει, εντάξει, προσπαθώ.
01:16:58 Δώστο μου.
01:17:01 Πύργος ελέγχου προς Αντόνοφ.
01:17:03 Κλείστε τις μηχανές αμέσως.
01:17:13 Πιάσε το μοχλό και σπρωξ'τον
01:17:17 - Εντάξει.
01:17:18 Αντόνοφ, αναφέρατε αμέσως!
01:17:22 Επαναλαμβάνω,
01:17:31 - Τι στο διάολο ήταν αυτό;
01:17:37 - Σπρώξε!
01:17:44 Πέφτουμε! Πέφτουμε!
01:17:53 - Δεν έχουμε πτερύγια!
01:17:55 Πρέπει να φταίνε
01:17:58 Να αναλάβω;
01:18:02 - Σάσα!
01:18:14 - Σάσα!
01:18:16 Σάσα!
01:18:17 Πάρε μια βαθιά ανάσα.
01:18:23 Σήκωσε μωρό μου, τον χοντρό σου
01:18:48 Ο πύργος του ’ιφελ ήταν αυτός;
01:18:50 Νομίζω.
01:19:00 Κυρίες και κύριοι, κατευθυνόμαστε
01:19:06 Ωραία, πολύ ωραία.
01:19:19 Να μην πιστεύεις ό, τι ακούς Νίμα.
01:19:24 Μα Μεγάλε Λάμα, ο Τενζίν
01:19:28 Δουλεύει στις σήραγγες,
01:19:34 Αλλά εσύ τι λες, με τη μεγάλη
01:19:52 Τι γίνεται αν όντως ο κόσμος μας
01:19:56 Γέμισε, Μεγάλε Ριγκόσι.
01:20:01 Όπως αυτό το φλιτζάνι
01:20:05 εσύ είσαι γεμάτος με
01:20:09 Για να δεις το φως της σοφίας, πρώτα
01:20:32 Πρόσεχε τον συμπλέκτη, γλιστράει.
01:20:54 Γιαγιά!
01:20:55 Παππού, ήρθε ο Νίμα!
01:20:58 Γιαγιά, μου έστειλε μήνυμα
01:21:00 Θέλει να τον συναντήσουμε στο
01:21:03 Λέει ότι μπορεί να μας βάλει στο
01:21:06 Τι είναι αυτά που λες;
01:21:08 Ο Τενζίν δουλεύει στο φράγμα.
01:21:14 Γιαγιά...
01:21:16 Το φράγμα είναι πλοίο.
01:21:18 Η Κυβέρνηση μας είπε ψέμματα.
01:21:20 Θα γίνει μεγάλη πλημμύρα!
01:21:22 Πρέπει να μαζέψουμε τα
01:21:24 Νίμα...
01:21:25 Ποιος σου έδωσε το φορτηγάκι;
01:21:27 Μια φορά ταξιδέψαμε με το φέρρυ
01:21:31 και ο παππούς έκανε εμετό σε
01:21:35 Πρέπει να φάμε πρώτα.
01:21:43 Κοίτα! Η καινούρια Μπέντλεϊ.
01:21:45 Ο πατέρας μας παρήγγειλε
01:21:47 Υποτίθεται πως θα την
01:21:49 αλλά μετά, την ακύρωσε
01:21:52 Πόσα αυτοκίνητα έχει η
01:21:56 Ο φίλος της μαμάς μου,
01:21:59 Και οι δικοί μου οι γονείς
01:22:01 Ναι, αλλά δεν μπορούμε να
01:22:03 Βρήκα ένα καπέλο.
01:22:05 Έχει τρέλα με τα καπέλα.
01:22:07 Κι εγώ έτσι ήμουν στην ηλικία της.
01:22:13 Πώς γνωρίστηκες με τον
01:22:17 Όπως βλέπεις, όχι για τον λόγο
01:22:21 Ο φίλος μου,
01:22:25 Δεν είναι σύζυγός σου;
01:22:27 Όχι, δεν είμαστε παντρεμένοι.
01:22:39 Για τα αγόρια.
01:22:45 Φαίνεται να συμπαθεί η μια
01:22:50 Ναι, υποθέτω.
01:22:53 Πες μου κ. Καρπόφ,
01:22:57 1 δισεκατομμύριο ευρώ... τη θέση.
01:23:02 - Αυτό είναι αηδιαστικό.
01:23:06 Ξέρεις Κέρτις, δεν ήμουν πάντα
01:23:10 Ήμουνα πυγμάχος.
01:23:13 που έπαιζα, όταν ήμουν
01:23:16 Και ο προπονητής μου, που τον
01:23:21 Έλεγε πάντα: αν κάποιος θέλει να σε
01:23:32 Πολύ ωραίο.
01:23:36 Αλλά πες μου, εσύ τι θα είχες
01:23:41 Κοίτα, έχεις υπέροχα παιδιά.
01:23:46 Φιλοξενούμενοι, το αεροπλάνο θα
01:23:50 Καθήστε και δέστε τις ζώνες σας.
01:23:51 Ο Γκόρντον κι εγώ θα
01:23:57 Θεέ μου!
01:24:00 Πήγαινε φώναξε τους άντρες.
01:24:05 Υπάρχει κάτι...
01:24:26 Τι είναι αυτό;
01:24:28 Η Πολιτεία της Χαβάη.
01:24:31 Όχι καλό.
01:24:40 Πόσα καύσιμα, μας έχουν μείνει;
01:24:41 Όχι αρκετά.
01:24:43 Θα πρέπει να προσθαλασσωθούμε
01:24:47 Ωραία. Έτσι δε θα χρειαστούμε
01:24:50 - Γιατί τι τρέχει;
01:25:04 Δρ. Γουίλσον, μπορώ να μπω;
01:25:07 Δεν είμαι πολύ καλή παρέα,
01:25:10 - Δρ...
01:25:19 Όλοι αυτοί που τους αφήσαμε
01:25:22 δεν έχουν καμμιά ελπίδα,
01:25:26 Πιστεύω πως η φύση θα επιλέξει
01:25:30 Για το ποιος θα επιβιώσει.
01:25:33 Όπως εσείς, που προφυλάξατε
01:25:37 Ο πολιτισμός μας είναι η ψυχή μας
01:25:41 Έλα τώρα! Συνέβαλλα κι εγώ
01:25:45 Ο Ντα Βίντσι, ο
01:25:48 Αν δεν είσαι κάποιος,
01:25:51 Αυτό δεν είναι... δεν είναι αλήθεια.
01:25:56 Έχεις ακούσει ποτέ για έναν
01:26:00 Έγραψε ένα βιβλίο, το:
01:26:03 Ποιες ήταν οι πιθανότητες,
01:26:06 που πούλησε μόλις 500 αντίτυπα,
01:26:11 Δεν καταλαβαίνω.
01:26:13 Θέλω να πω, πες το
01:26:15 Δεν έχει σημασία. Αυτό το βιβλίο
01:26:19 Γιατί; Επειδή το διαβάζω.
01:26:26 Δρ. Χάμσλεϊ, παρουσιαστείτε
01:26:42 - Λέγεται;
01:26:47 Είμαι η Γιόκο Ντελγκάτο. Θέλετε
01:26:54 Ναι παρακαλώ.
01:26:55 Ποιος να πω ότι τηλεφωνεί;
01:27:01 Πες του ότι είναι ο πατέρας του.
01:27:04 Είσαι ο παππούς μου;
01:27:07 Ναι γλυκιά μου, είμαι.
01:27:11 Μπαμπά, μπαμπά! Ο παππούς
01:28:18 Κύριε Πρόεδρε!
01:28:26 - Τι συμβαίνει γλυκιά μου;
01:28:32 Γιατί δεν βολεύεστε στον καναπέ;
01:28:38 Θα βρω τον μπαμπά σου.
01:28:48 Ποιος μπορεί να με βοηθήσει για
01:28:50 Συγγνώμη, είμαι πολύ απασχολημένος
01:28:53 Θέλω να πω...
01:28:55 - ... φυσικά κύριε… Συγγνώμη Πρόεδρε.
01:29:26 Τι συμβαίνει;
01:29:27 Η πρωτεύουσα
01:29:28 Χάσαμε την επικοινωνία με τον
01:29:30 - Πού ήταν το επίκεντρο;
01:29:37 Κύριε ’ινχαζεν. Ο Ρώσος Πρόεδρος
01:29:40 Με συγχωρείτε.
01:29:42 Μόλις μπήκαμε στον εναέριο
01:29:46 Μέχρι να αποκατασταθεί η
01:29:51 υποθέτω πως εγώ είμαι
01:29:54 Απ'ότι φαίνεται, οι άλλοι ηγέτες
01:29:56 εκτός απ'τον Ιταλό Πρωθυπουργό,
01:30:02 ...μείνει πίσω και να προσευχηθεί.
01:31:11 Ο φλοιός της γης μετατοπίζεται,
01:31:14 Σε ποιο βαθμό;
01:31:15 1,2 μοίρες, αλλά
01:31:17 Τι θα γίνει μετά;
01:31:18 Μόλις η κίνηση μάζας της ξηράς
01:31:21 Δείξ'το σε προσομοίωση Σκότι.
01:31:24 Αναμένονται τεράστια τσουνάμι.
01:31:26 Με μέγεθος ανάλογο των σεισμών.
01:31:34 - Δείξε μου την γιαπωνέζικη θάλασσα.
01:31:38 Ο πατέρας μου είναι σε
01:31:42 Αλλά υποθέτω ότι το ξέρεις ήδη,
01:31:46 Κύριε, καταγράψαμε δύο υποθαλάσσιες
01:32:07 Απ'ότι μάθαμε, το Τόκιο χτυπήθηκε
01:32:12 Αυτή τη στιγμή, ανεπιβεβαίωτες
01:32:14 ότι μεγάλες περιοχές της ξηράς
01:32:17 Μείνετε συντονισμένοι για
01:32:29 - Τόνι...
01:32:36 Ήταν πολύ αργά.
01:32:43 Ίσως... ίσως πρόλαβαν να φύγουν.
01:32:46 Δεν το ξέρεις.
01:33:17 Χάρι!
01:34:16 Έρχομαι σπίτι, Ντόροθυ!
01:34:45 Έπιασες τίποτε;
01:34:47 Τίποτε, μόνο παράσιτα.
01:34:49 Ούτε καν σήμα κινδύνου.
01:35:04 Δεν μπορώ να σκέφτομαι τι
01:35:14 Θυμάσαι εκείνο το σκαραβαίο
01:35:16 Δεν ανέβαινε ποτέ η οροφή.
01:35:20 Κάναμε καλή ανταλλαγή.
01:35:25 Προσπάθησα να βρω το μέρος μας, στο
01:35:28 αλλά δεν το βρήκα.
01:35:40 Πιστεύεις πως οι άνθρωποι
01:35:43 Λέγοντας "άνθρωποι",
01:35:45 Ναι. Νομίζεις πως άλλαξες από
01:35:50 Τρώω πιο πολλά δημητριακά τώρα.
01:35:57 Πάντα ήσουν κοντόφθαλμος.
01:36:00 Πάντα αποτραβιόσουν όταν
01:36:06 Μας απέκλεισες απ'την ζωή σου.
01:36:18 Τον αγαπάς;
01:36:22 Τον αγαπώ αρκετά.
01:36:36 Όλες οι επικοινωνίες στην ξηρά,
01:36:43 Τα μόνα σήματα που
01:36:45 είναι από τα οχήματα
01:36:49 Να και κάποια καλά νέα.
01:36:51 Έχουμε ενημέρωση δόκτωρ;
01:36:52 Αναμένουμε τα τσουνάμι να
01:36:56 Η περιοχή Τσόου Μιγκ θα πληγεί
01:37:01 Ο φλοιός της γης, φαίνεται να έχει
01:37:03 μετατοπιστεί σχεδόν
01:37:06 Τα δεδομένα δείχνουν επίσης,
01:37:09 έχουν αντιστρέψει
01:37:11 Να οι καινούριες τους θέσεις.
01:37:16 Μου λες... ότι ο Βόρειος Πόλος...
01:37:19 Είναι κάπου στο Ουισκόνσιν;
01:37:21 Αυτός είναι ο Νότιος Πόλος τώρα.
01:37:29 - Τι συμβαίνει;
01:37:34 Πρέπει να ετοιμαστούμε.
01:37:38 - Πόσο χρόνο έχουμε;
01:37:43 - Καλύτερα να ξυπνήσουμε τα παιδιά.
01:38:26 Γιατί μισείς τον Γκόρντον;
01:38:32 Έλα τώρα!
01:38:39 - Δεν τον μισώ.
01:38:43 Απλά δεν τον ξέρω και πολύ καλά.
01:38:46 Ναι, αλλά εγώ τον ξέρω. Είναι
01:38:50 Πρέπει να του μιλάς πιο συχνά.
01:38:58 Τον συμπαθείς πολύ, έτσι;
01:39:08 Θα βάλω τα δυνατά μου,
01:39:13 Είμαι πολύ περήφανος για σένα.
01:39:18 Ήρθε η ώρα;
01:39:21 Ναι.
01:39:26 Μπαμπά, τι συμβαίνει;
01:39:28 Ο Σάσα, λέει ότι μπορεί να βραχούμε
01:39:33 Μπαμπά;
01:39:40 Κράτα γερά.
01:40:00 Μπαμπά, δεν είμαι και πολύ καλή
01:40:03 Δεν πειράζει, γι'αυτό φοράς αυτό.
01:40:07 Θα είναι σαν πισίνα, μόνο που
01:40:10 Σφυρίχτρα, φακό.
01:40:11 - Είσαι εντάξει;
01:40:16 Όχι,
01:40:21 Να τι θα κάνουμε, θα μείνουμε
01:40:24 Όχι, θα πεθάνουμε!
01:40:26 Όχι, δε θα πεθάνουμε.
01:40:27 Το υπόσχεσαι;
01:40:29 Υπόσχομαι ότι θα είμαστε μαζί.
01:40:48 Τζάκσον! Γιούρι!
01:40:52 Καλύτερα να έρθετε εδώ.
01:40:55 - Περιμένετε, περιμένετε. Πάω να δω.
01:40:58 - Έρχομαι αμέσως.
01:41:00 Πρέπει να δεθούμε.
01:41:03 Μη με ρωτάτε πώς έγινε...
01:41:06 Αλλά δεν υπάρχει ωκεανός και είμαστε
01:41:09 Νομίζω πως όλος ο κόσμος
01:41:12 1578 για να είμαι ακριβής.
01:41:14 Λέγεται μετατόπιση του φλοιού της
01:41:20 Μπράβο Τσάρλι!
01:41:24 Τι ήταν αυτό;
01:41:28 Μόλις χάσαμε την τελευταία
01:41:49 Φτάσαμε στον παγετώνα.
01:41:52 Ακούστε: θα σας φανεί τρελό,
01:42:00 Δέστε τις ζώνες σας!
01:42:03 - Γιούρι! Τι κάνουμε;
01:42:09 Όχι ακόμη! Όχι ακόμη.
01:42:12 Πρέπει να γίνει τέλεια.
01:42:16 Μπείτε στο αμάξι!
01:42:28 ’νοιξέ το τώρα!
01:42:41 - Ξεκίνα Τζάκσον!
01:42:45 Κοίτα! Σιγουρέψου ότι έχουν βγει όλοι
01:42:49 Και τι θα γίνει με σένα;
01:42:51 Θα είμαι μια χαρά. Πρέπει να
01:42:56 Τι περιμένεις;
01:43:14 Γρήγορα! Τον βλέπω!
01:43:17 - Πάμε να φύγουμε!
01:43:19 - Πρέπει να φύγουμε πριν προσγειωθεί!
01:43:23 - Πρέπει να τον περιμένουμε!
01:43:25 Ξεκίνα Τζάκσον, ξεκίνα!
01:43:28 Δεν ξεκινάει.
01:43:31 Σκάστε όλοι!
01:43:35 Μηχανή... ξεκίνα.
01:43:42 Φωνητικός έλεγχος.
01:45:48 Καλωσήρθατε στη Λαϊκή
01:45:51 Χαιρόμαστε που είμαστε εδώ.
01:45:54 Τι χρώμα έχουν τα εισιτήριά σας;
01:45:58 Τι χρώμα έχουν τα εισιτήριά σας;
01:46:02 Έχω πράσινη κάρτα.
01:46:11 Γιούρι; Γιούρι;
01:46:14 Γιούρι, έγινε λάθος;
01:46:17 Τι; Νόμιζες πως δεν ήξερα για
01:46:24 Ο Θεός να ευλογεί την ψυχή
01:46:33 Λυπάμαι παιδιά.
01:46:37 Πάμε παιδιά.
01:46:41 Έχει κανείς λεφτά
01:46:43 Έχω εγώ.
01:46:43 Έχεις ένα δισεκατομμύριο ευρώ;
01:46:50 Δρ. Γουίλσον, είμαι ο κυβερνήτης
01:46:54 Παρακαλώ δεχθείτε τα ειλικρινή μου
01:46:57 Σας ευχαριστώ Κυβερνήτη.
01:46:59 Κ. ’ινχαζεν, η ομάδα σας είναι
01:47:07 Αναφέρατε σοβαρή ζημιά Κυβερνήτη.
01:47:11 Δεν έχουμε κάνει πλήρη
01:47:14 Αλλά φαίνεται ότι τη χάσαμε.
01:47:25 Καμμία οδοντόβουρτσα.
01:47:29 Όταν ήμουν μικρός, ο μπαμπάς
01:47:33 Πάντα μου άφηνε ένα κουτί
01:47:35 και όταν γυρνούσε, με φώναζε
01:47:38 Έπαιρνα ένα παγωτό για κάθε βιβλίο
01:47:41 Ήμουν χοντρό παιδί.
01:47:44 - Δυσκολεύομαι να το πιστέψω.
01:47:47 Η καριέρα μου στο Λύκειο περιλαμβάνει
01:47:54 Δεν φίλησα κανένα αγόρι, μέχρι
01:47:57 Όλοι φοβόντουσαν τον
01:48:47 Μπράβο οι κινέζοι!
01:48:50 Δεν πίστευα ότι θα τα κατάφερναν.
01:48:54 Αυτή είναι η κιβωτός 3 κύριε.
01:48:56 Η οροφή κατέρρευσε κατά τη διάρκεια
01:49:00 Χριστέ μου!
01:49:03 Η επιβίβαση στην κιβωτό 3, θα καθυ-
01:49:11 Τι συμβαίνει εδώ πέρα; Έχω πράσινη
01:49:16 - Θέλω να μιλήσω στον υπεύθυνο.
01:49:20 Γύρνα πίσω με τους άλλους που έχουν
01:49:22 πράσινη κάρτα, αλλιώς
01:49:25 Αυτό που είπε για σένα και τον
01:49:28 Ο Σάσα ήταν 100 φορές πιο
01:49:32 Έπρεπε να σε ακούσω
01:49:34 Μου άρεσε όπως ήμουν πριν
01:49:39 Ήξερες ότι μου ζήτησε έκπτωση;
01:49:42 Και με πλήρωσε με δόσεις.
01:49:44 Ο τσιγκούνης μπάσταρδος!
01:49:46 Το ακούτε αυτό;
01:49:50 Εκεί πέρα!
01:49:54 Σταματήστε! Σταματήστε!
01:50:07 Βοήθεια!
01:50:39 Πώς επιλέχθηκαν αυτοί οι
01:50:41 Όπως επιλέχθηκαν και τα έργα τέχνης.
01:50:42 Είχαμε γενετιστές που καθόρισαν την
01:50:45 που πρέπει να αναπαραγάγουμε.
01:50:47 Αυτοί οι άνθρωποι επιλέχθηκαν
01:50:49 Όσοι έχουν πράσινες κάρτες, παρακαλώ
01:50:53 Μου φαίνεται ότι επιλέχθηκαν βάσει
01:50:55 Ακριβώς, Δρ. Γουίλσον. Χωρίς τα
01:50:58 ...ολόκληρη η
01:51:00 Πουλήσαμε εισιτήρια.
01:51:02 Και τι θα γίνουν όλοι οι εργάτες;
01:51:07 Τι; Η ζωή δεν είναι δίκαιη;
01:51:10 Αν θέλετε να χαρίσετε τα εισιτήριά
01:51:16 Κυβερνήτη, θέλω μια ενημέρωση
01:51:17 Με όλους τους αντιπροσώπους
01:51:54 Τι στο διάολο...
01:51:59 Τι είναι αυτό; Θα χωρούσαν
01:52:09 Σάτναμ, πού είσαι;
01:52:11 - Στο πλάτωμα της Νάμπα.
01:52:15 Έρχεται ένα τσουνάμι απ'τα ανατολικά.
01:52:19 Σάτναμ, τι έγινε;
01:52:21 Δεν ήρθαν ποτέ να
01:52:23 Το αεροπλάνο δεν ήρθε ποτέ.
01:52:27 Αντίο φίλε μου.
01:52:29 Σάτναμ; Σάτναμ;
01:52:58 - Μαίρη, Μαίρη, πού είναι;
01:53:06 Δείξε μου τις δορυφορικές εικόνες
01:53:08 - Εντάξει, αμέσως.
01:53:11 Ο Σάτναμ μου το έλεγε μόλις. Ένα άλλο
01:53:19 Παναγία μου!
01:53:20 Οπότε η πλημμύρα θα έρθει νωρίτερα;
01:53:23 - Το δεύτερο κύμα είναι πιο κοντά;
01:53:27 - Τον Σάτναμ, δεν τον παρέλαβαν.
01:53:30 Πολλούς δεν παρέλαβαν.
01:53:33 Δεν είναι συνομωσία Χάμσλεϊ.
01:53:35 Οι προβλέψεις σου δεν ήταν
01:53:38 Είναι έτοιμο.
01:53:42 Έχει ύψος 1500 μέτρα.
01:53:46 Πότε θα φτάσει εδώ;
01:53:47 Μίλα μου Χάμσλεϊ,
01:53:49 ’ρχισα την αντίστροφη μέτρηση.
01:54:06 28 λεπτά και 10 δευτερόλεπτα
01:54:10 Θεέ μου!
01:54:11 Κυβερνήτη, πρέπει να μιλήσω
01:54:14 - Αμέσως. Τέιλορ!
01:54:18 Κιβωτός 6, αναμείνατε. Κιβωτός 7,
01:54:20 Εδώ Καρλ ’ινχαζεν,
01:54:23 - Μάλιστα κύριε.
01:54:46 Είσαι όλος ο κόσμος γι'αυτόν,
01:54:51 Είναι ένα υπέροχο αντράκι.
01:54:53 Ναι.
01:55:03 Πάντα ήθελα να αποκτήσω
01:55:09 Είσαι τυχερός Τζάκσον.
01:55:12 Μην το ξεχάσεις ποτέ.
01:55:29 Ποιοι είναι αυτοί;
01:55:32 Τους βρήκαμε στο δρόμο.
01:55:33 Στείλ'τους πίσω!
01:55:41 Είμαι αληθινός πιστός του
01:55:44 Πώς μπορείς να μου το
01:55:49 Δεν χρειάζεται να μας πάρεις όλους.
01:55:52 Σε ικετεύω.
01:55:54 Γιατί να το κάνω αυτό;
01:55:56 Για τον ίδιο λόγο που σώζεις
01:56:00 Μόνο τα παιδιά. Δεν χρειάζεται
01:56:02 Σε παρακαλώ!
01:56:07 Σε παρακαλώ! Θεέ μου!
01:56:14 Σε παρακαλώ, δεν ξέρω αν
01:56:17 Σαν μητέρα σε ικετεύω.
01:56:23 Είμαστε όλοι παιδιά της Γης.
01:56:29 Το σχέδιό μου δε θα δουλέψει για
01:56:33 Θα τους πάρουμε όλους.
01:56:36 Πρέπει να βιαστούμε.
01:56:53 Να απομακρυνθούν όλοι
01:56:59 Ανοίγουν το βουνό!
01:57:02 Ξεκινά η επιβίβαση στην
01:57:06 - Τι σου είπα;
01:57:11 Παρακαλώ, κάντε υπομονή.
01:57:25 Ακολουθήστε με!
01:57:33 Πρέπει να βιαστούμε!
01:57:39 ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
01:57:47 Συγγνώμη, πού μπορώ να βρω τον
01:57:49 Είναι στην γέφυρα. Από δω.
01:57:55 Τανζίν, περίμενε!
01:57:57 Γιαγιά, φτάσαμε σχεδόν!
01:57:59 Έχουμε το πράσινο φως για την
01:58:02 Έχουμε πράσινο φως κάπτεν.
01:58:16 - Γιατί έχουν άγκυρες;
01:58:20 Είναι κιβωτοί.
01:59:00 Παππού!
01:59:08 Σταματήστε!
01:59:19 Θέστε σε λειτουργία τους
01:59:21 Μάλιστα καπετάνιε. Θέτω σε
01:59:23 Πόσο ακριβώς περιμένετε να μας
01:59:26 Έχουν σχεδιαστεί να αντέξουν το
01:59:56 Σίζαρ!
02:00:15 Σίζαρ, εδώ!
02:00:18 Καλό αγοράκι! Έλα στη μαμά!
02:00:23 Μαμά, πού είναι η Ταμάρα;
02:00:27 Μπαμπά, κοίτα!
02:00:32 - Ταμάρα!
02:01:11 Θεέ μου!
02:01:12 Ο ’ινχαζεν, έπεισε τους άλλους
02:01:21 Κύριε ’ινχαζεν, πρέπει να
02:01:28 Σιγουρέψου ότι οι άλλες γέφυρες
02:01:30 - Τι νομίζεις ότι κάνεις;
02:01:32 ’νοιξέ το.
02:01:35 Κύριες και κύριοι,
02:01:37 Επικεφαλής επιστημονικός σύμβουλος
02:01:40 Μπορείτε να δυναμώσετε τον ήχο,
02:01:43 Ξέρω πως όλοι αναγκαστήκαμε να
02:01:46 για να σώσουμε τον ανθρώπινο πο-
02:01:49 σημαίνει να νοιαζόμαστε για
02:01:52 να συνεργαζόμαστε για μια
02:01:55 Αν αυτό είναι αλήθεια,
02:01:57 τίποτε το ανθρώπινο
02:01:59 - ... σ'αυτό που κάνουμε εδώ.
02:02:02 είναι αξιοθαύμαστο.
02:02:04 ότι είχαμε πολύ
02:02:06 - και περιορισμένο χρόνο.
02:02:09 μπορούμε να καθόμαστε και να τους
02:02:13 Διάβασα μια δήλωση πριν
02:02:15 Ο συγγραφέας μάλλον
02:02:17 Αλλά είπε ότι τη στιγμή
02:02:19 να παλεύουμε ο ένας για τον άλλον,
02:02:20 αυτή θα είναι η στιγμή που θα
02:02:23 Και για να σώσουμε την ανθρώπινη
02:02:26 να ακολουθήσουμε το σχέδιο,
02:02:29 - Πρέπει να τους αφήσουμε να μπουν...
02:02:35 Αξιωματικέ, κλείστο.
02:02:38 Είναι διαταγή ναύτη, κλείστο!
02:02:40 Μην τολμήσεις ν'αγγίξεις αυτό
02:02:42 Τρελάθηκες εντελώς;
02:02:45 Κοίτα το ρολόι! Μας μένουν
02:02:49 Θες να είσαι υπεύθυνος για την
02:02:51 Μπορείς να το αντέξεις αυτό
02:02:53 Ήταν ένας νεαρός αστροφυσικός από την
02:02:57 Για όνομα του Θεού!
02:02:59 Είναι αυτός που τα ανακάλυψε όλα.
02:03:02 Του χρωστάμε τις ζωές μας.
02:03:05 Μόλις έμαθα ότι σκοτώθηκε με την
02:03:07 σε ένα τσουνάμι,
02:03:12 Ήταν φίλος μου.
02:03:15 Και πέθανε μάταια.
02:03:17 Όλοι εκεί έξω πέθαναν μάταια,
02:03:23 με μια πράξη βαρβαρότητας.
02:03:26 Τι θα πείτε στα παιδιά σας;
02:03:30 Τι θα πουν αυτά στα δικά τους;
02:03:34 Αν ο πατέρας μου ήταν εδώ,
02:03:45 Ο λαός της Ρωσίας και της Κίνας...
02:03:52 ...και της Ιαπωνίας, συμφωνούν...
02:04:00 Το Ηνωμένο Βασίλειο, η Ισπανία,
02:04:04 και πιστεύω ότι εκφράζω και την
02:04:09 ψηφίζουμε να αφήσουμε αυτούς τους
02:04:18 Κάπτεν Μάικλς...
02:04:21 Σας παρακαλώ.
02:04:26 Σας μιλά ο καπετάνιος.
02:04:28 Σε λίγα λεπτά,
02:04:38 Βρωμάει!
02:05:00 Ανοίγουν τις πόρτες.
02:05:03 Μην κοιτάς πίσω.
02:05:18 Μαμά, κάτι έγινε.
02:05:20 Κρατήσου!
02:05:28 Γαμώτο, δώσε μου το χέρι σου!
02:05:30 - Βοήθησέ με!
02:05:37 Γκόρντον!
02:06:23 Τι συμβαίνει με την πόρτα;
02:06:24 Απ'ότι φαίνεται δεν έκλεισε.
02:06:36 Τέσσερα λεπτά για την
02:07:24 - Έχουμε γεμίσει καπετάνιε.
02:07:37 Όλεγκ!
02:07:52 Μπαμπά!
02:08:13 Κάτι παρεμποδίζει το
02:08:15 Βγάλτε το για όνομα του θεού.
02:08:16 Δεν μπορούμε να ανοίξουμε τις
02:08:19 Κάπτεν, έχουμε παραβίαση!
02:08:22 - Αυτοί είναι;
02:08:28 Τα ξέρω αυτά τα παιδιά.
02:08:30 Τι συμβαίνει;
02:08:32 Από πού ήρθαν;
02:08:35 Από κει, τον θάλαμο με το
02:08:37 Κάπτεν, νομίζω πως
02:08:39 Ποιοι είναι αυτοί οι άνθρωποι;
02:08:40 Περιμένετε. Είναι τραυματισμένος.
02:08:44 Κάτι πήγε στραβά; Κάτι πήγε...
02:08:48 Και βέβαια κάτι πήγε στραβά!
02:08:50 Συγχαρητήρια και στους δυο σας!
02:08:52 Μπορεί να μας σκοτώσατε όλους, αλλά
02:08:53 τουλάχιστον η συνείδησή
02:08:55 Κάπτεν,
02:08:57 και θα τους συναντήσω στο θάλαμο
02:08:59 - Ξέρεις πώς να πάμε εκεί;
02:09:00 Πάμε!
02:09:01 Ένα λεπτό για την πρόσκρουση.
02:09:17 Κάπτεν,
02:09:21 Βάλτε με στη επείγουσα γραμμή,
02:09:23 Μιλήστε κάπτεν.
02:09:25 Σας μιλά ο καπετάνιος.
02:09:28 Σε λίγο θα μας χτυπήσει ένα κύμα.
02:09:31 Όλοι οι καινούριοι επιβάτες
02:09:37 Κάντε άκρη! Ασφάλεια!
02:09:53 Όλα τα καταστρώματα να ετοιμαστούν
02:10:27 Πάμε, πάμε!
02:10:42 Η πίεση διατηρείται μόλις κάτω
02:10:45 Οι αισθητήρες επιφάνειας
02:10:47 Έλεγξε που είναι ο Δρ. Χάμσλεϊ.
02:10:56 Με συγχωρείτε, με συγχωρείτε!
02:10:58 Γιαγιά, παππού...
02:11:01 Νίμα!
02:11:05 Ταμάρα!
02:11:06 Πήγαινε τα παιδιά στις σκάλες,
02:11:09 Προς τα πού;
02:11:10 Δεν μπορούμε να πάμε εκεί!
02:11:15 Τα πίσω διαμερίσματα άρχισαν
02:11:19 Πού είναι ο Γκόρντον;
02:11:21 Όχι;
02:11:24 - Πρέπει να γυρίσουμε πίσω
02:11:26 Πρέπει να γυρίσουμε πίσω!
02:11:32 Μαμά! Βοήθεια!
02:11:38 Τρέχα Λίλι, τρέχα!
02:11:44 Γρήγορα! Πέρνα από πάνω!
02:11:54 Μαμά!
02:12:03 Κύριε, από πού θα πάμε στο θάλαμο
02:12:06 - Πού πάει αυτή η σκάλα;
02:12:08 Πάμε, πάμε!
02:12:15 Καθηγητά...
02:12:36 Η άγκυρα υποστήριξης χτυπήθηκε.
02:12:38 - Αποσταθεροποιούμαστε.
02:12:53 ΕΠΑΦΗ
02:13:00 Κάπτεν,
02:13:02 Πάτα το κουμπί παράκαμψης!
02:13:04 - Βάλε μπροστά τις μηχανές!
02:13:26 Βοηθήστε με! Βοήθεια!
02:13:33 Μαμά! Μαμά!
02:13:38 - Είσαι εντάξει;
02:13:40 Σας παρακαλώ βοηθήστε την!
02:13:41 Θα την βγάλουν γλυκιά μου.
02:13:43 - Μπορούμε να τους μιλήσουμε;
02:13:46 Πρέπει να σταματήσουμε
02:13:48 Πάρε τη ζώνη μου!
02:13:50 Κύριε Κέρτις;
02:13:53 Βοήθεια!
02:13:56 Είμαι ο ’ντριαν Χάμσλεϊ.
02:13:58 Υπέροχα!
02:14:01 - Η κόρη σας είναι μαζί μου!
02:14:03 - Λίλι!
02:14:06 Εδώ πέρα Λιλ!
02:14:07 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΚΡΟΥΣΗΣ
02:14:10 30 ΜΟΙΡΕΣ ΔΥΤΙΚΑ, 45 ΜΟΙΡΕΣ
02:14:14 ΥΨΟΣ 29035 ΠΟΔΙΑ
02:14:17 29000 πόδια; Τι στο καλό είναι αυτό
02:14:21 Κατευθυνόμαστε στη βόρεια πλευρά
02:14:25 Και αν δεν ξεκινήσουμε τις μηχανές,
02:14:40 Τζάκσον, σφραγίστηκε ο χώρος!
02:14:43 Κάτι μπλοκάρει το υδραυλικό σύστημα!
02:14:46 κανένας μας δε θα τα καταφέρει!
02:14:49 Δρ. Χάμσλεϊ, κοιτάξτε!
02:14:51 Έχει βυθιστεί τελείως!
02:14:55 Δεν υπάρχει άλλος τρόπος!
02:14:57 Είναι αποστολή αυτοκτονίας κύριε.
02:15:06 Ξέρω που είναι.
02:15:15 Μπαμπά, θέλω να έρθω μαζί σου!
02:15:19 - Όχι, όχι!
02:15:21 - Μα με βοηθάς φιλαράκο.
02:15:23 Θυμάσαι όταν γεννήθηκε η Λίλι και
02:15:25 ήθελες να συστηθείς
02:15:27 - Μπαμπά!
02:15:29 και σε χρειάζεται περισσότερο
02:15:31 Αν είσαι εσύ ασφαλής, θα ξέρω ότι
02:15:41 Θα με βοηθήσεις την επόμενη φορά.
02:15:45 Κέιτ, εμείς το προκαλέσαμε αυτό.
02:16:02 Σ'αγαπάω.
02:16:20 Με ακούτε;
02:16:25 Βοήθεια!
02:16:33 Βοηθήστε με!
02:16:55 Πίεσε με το χέρι σου!
02:17:05 Μην σταματάς!
02:17:24 Νώε!
02:17:29 Απόσταση μέχρι την πρόσκρουση:
02:17:36 Νάτος!
02:17:39 Κάπτεν, έχουμε οπτική επαφή!
02:17:41 Νομίζω πως βρήκαμε το πρόβλημα.
02:18:02 Γαμώτο, σου είπα να μείνεις
02:18:04 - Ήθελα απλά να βοηθήσω.
02:18:08 Πάρε το φακό και μείνε στο
02:18:12 Είσαι τρελάρας.
02:18:18 Γιαγιά, παππού...
02:18:20 Συγγνώμη που δεν κατάφερα
02:18:24 Πήγε να το φτιάξει.
02:18:27 Δεν γίνεται.
02:18:31 Μην χάνεις την πίστη σου αδερφέ.
02:19:01 Μπαμπά!
02:19:08 ΚΑΜΕΡΑ 53-ΔΥΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
02:19:11 Θα πεθάνουμε! Θα πεθάνουμε!
02:19:34 Καλή δουλειά. Φώτιζέ μου,
02:19:38 400 ΜΕΤΡΑ
02:19:41 Βυθισμένη προεξοχή μπροστά μας!
02:20:14 Κύριε! Η θύρα σφράγισε!
02:20:16 - Θετικό καπετάνιε!
02:20:19 Όπισθεν ολοταχώς!
02:20:29 Πάμε πολύ γρήγορα καπετάνιε!
02:20:31 50 ΜΕΤΡΑ
02:20:34 40 ΜΕΤΡΑ
02:20:59 Η ΟΠΙΣΘΕΝ ΚΙΝΗΣΗ
02:21:01 10 ΜΕΤΡΑ
02:21:06 20 ΜΕΤΡΑ
02:21:21 - Βάλτε μπροστά!
02:21:35 Τα καταφέραμε!
02:21:38 - Πού είναι ο μπαμπάς σου;
02:21:42 Έχουμε νέο από το θάλαμο
02:21:45 - Πού είναι;
02:21:47 - Ήταν.
02:21:49 Ναι! Ήταν ακριβώς εκεί.
02:21:59 Μπαμπά! Μπαμπά!
02:22:04 Έλα Τζάκσον!
02:22:09 Θεέ μου, σε παρακαλώ!
02:22:34 - Τα κατάφερε!
02:22:36 Τα κατάφερε!
02:23:22 27η ΜΕΡΑ ΜΗΝΑΣ 01 ΕΤΟΣ 0001
02:23:36 ’κατος Ατλαντίς, τελευταία μέρα.
02:23:39 Το μόνο που ακούμε, είναι ο ήχος
02:23:42 Που μας θυμίζει ότι ακόμα
02:23:46 τις ελπίδες μας και τις ιδέες μας.
02:23:48 Δεν είναι αστείο, που
02:23:50 το σκεφτήκαμε; Με κάποιον τρόπο,
02:23:59 Τέλος.
02:24:10 Είναι καλό.
02:24:13 Το φαντάστηκα ότι θα σου άρεσε.
02:24:16 Πες μου Δρ. Γουίλσον,
02:24:22 νομίζεις πως υπάρχει κάτι άλλο
02:24:26 Στο μέλλον;
02:24:29 Μου ζητάς ραντεβού,
02:24:33 Γιατί η ατζέντα μου είναι γεμάτη.
02:24:37 Για να πω την αλήθεια... ναι.
02:24:48 Ο Δρ. Χάμσλεϊ να έρθει στη γέφυρα,
02:24:55 Έλα εδώ.
02:25:02 Κύριες και κύριοι, σας μιλά ο
02:25:06 Σε λίγα λεπτά θα δώσω διαταγή
02:25:10 Στις 23:45 χθες τη νύχτα,
02:25:15 ήρθαν στην πορεία μας.
02:25:18 Για πρώτη φορά στο
02:25:21 καθαρό ουρανό και
02:25:23 Όπως ξέρετε, ο αριθμός επιβατών μας
02:25:27 γι'αυτό,
02:25:30 Και φυσικά,
02:25:36 - Μπορώ να τον πάρω;
02:25:38 Μπορεί να είναι και
02:25:40 Ευχαριστώ.
02:25:45 - Πού ήσουν όλη μου τη ζωή;
02:26:46 ’ντριαν! Υπέροχα!
02:26:48 Σε κάλεσα γιατί μόλις πήραμε τις
02:26:51 Η εξισορρόπηση του ωκεάνιου
02:26:54 δεν είναι όσο ακραία περιμέναμε.
02:26:57 Τα νερά αποτραβιούνται πολύ πιο
02:27:00 Και... αυτό είναι δύσκολο να το
02:27:04 δεν είναι πια η στέγη του κόσμου.
02:27:06 Είναι τα βουνά Ντράγκενσμπεργκ
02:27:09 Όλη η Αφρικανική Ήπειρος
02:27:11 Κατά αρκετά χιλιάδες πόδια.
02:27:14 Γι'αυτό το λένε
02:27:17 Ήδη χαράξαμε πορεία προς αυτό.
02:27:26 Μπαμπά, πότε θα πάμε σπίτι;
02:27:29 Το συζητήσαμε αυτό. Θα βρούμε
02:27:33 Σωστά; Και όπου είμαστε μαζί,
02:27:37 Σωστά;
02:27:38 - Φοβάσαι;
02:27:43 Δεν φοράω πια πάνες.
02:27:47 Ωραία.
02:27:51 EDiT / ResYncH / JOiN By
02:27:57 Απόδοση εξ ακοής Tsigatos GTRD-Movies