Black Swan

es
00:03:12 Anoche tuve el sueño
00:03:17 Estaba bailando el Cisne Blanco.
00:03:20 Aunque con una coreografía distinta.
00:03:27 Era el preludio...
00:03:30 ...cuando Rothbart lanza su hechizo.
00:03:41 Mira qué rosada. Tan linda bonita.
00:03:45 ¡Bonita!
00:03:47 Estás de buen humor.
00:03:49 Prometió hacerme aparecer más
00:03:52 Definitivamente debería hacerlo.
00:03:54 Has estado allí bastante tiempo...
00:03:56 ...y eres la bailarina
00:04:02 Arriba.
00:04:05 - ¿Qué es eso?
00:04:07 Allí.
00:04:11 Nada.
00:04:16 ¿Estás segura que no quieres
00:04:21 Dulzura.
00:05:21 CLÁSICOS RECREADOS
00:05:33 ESCENARIO
00:05:36 ¿Viste a Beth hoy?
00:05:38 No puedo creer que haya regresado.
00:05:40 - Claro que ha regresado.
00:05:43 La compañía está en quiebra.
00:05:47 En realidad no viene nadie
00:05:49 Eso no es cierto. Oí que El Real
00:05:52 Debe probar con algo nuevo.
00:05:55 No, alguien nueva.
00:05:58 ¿Como quién?
00:05:59 Alguien que no esté cerca
00:06:02 Es triste.
00:06:04 ¿Qué es triste?
00:06:09 Beth es una bailarina muy buena.
00:06:11 Sí, también lo es mi abuela.
00:06:13 - Fonteyn bailó hasta los 50.
00:06:20 ¿Solistas?
00:06:23 Grandioso.
00:06:25 Llegué tarde a mi parada.
00:06:27 Hay que caminar mucho
00:06:33 Bueno.
00:07:08 Y arriba, dos, tres, cuatro.
00:07:11 Bien. Uno...
00:07:16 Dos, tres, cuatro.
00:07:21 Hermosa como siempre, Nina.
00:07:23 Tranquila.
00:07:29 Y uno, y dos, y tres, y cuatro.
00:07:39 Detente, John. Un momento.
00:07:52 Bien, pónganse en posición.
00:07:54 Y uno, y dos, y tres, y arriba.
00:07:58 Y uno, y dos, y tres, y cuatro.
00:08:13 - Hola, querida.
00:08:22 Todos conocemos la historia.
00:08:25 Una chica virginal, pura y dulce...
00:08:27 ...atrapada en el cuerpo de un cisne.
00:08:30 Ella desea la libertad...
00:08:34 ...y sólo el verdadero amor
00:08:38 Su deseo es casi concedido
00:08:46 Pero antes de que él pueda
00:08:49 ...la gemela lujuriosa,
00:08:53 ...lo engaña y lo seduce.
00:08:59 Devastada, el Cisne Blanco
00:09:05 ...se suicida, y en la muerte...
00:09:10 ...halla la libertad.
00:09:18 - Buenos días, compañía.
00:09:23 Abriremos nuestra temporada
00:09:26 Por millonésima vez, lo sé.
00:09:28 Pero no así.
00:09:30 Lo recortamos al máximo,
00:09:36 Una nueva producción
00:09:40 Una cara nueva
00:09:45 Pero ¿cuál de Uds. podrá personificar
00:09:51 Al blanco y al negro.
00:10:00 Aquellas solistas que yo toqué...
00:10:03 ...vayan a sus ensayos programados
00:10:08 Y a aquellas que no toqué...
00:10:12 ...espérenme en el estudio
00:10:15 Gracias.
00:10:20 Muy bien, vamos--
00:10:23 Sí, señora.
00:10:24 Veamos una vez más.
00:11:00 ¡Carajo! ¡Carajo!
00:11:08 ¿Qué?
00:12:49 Si estuviera haciendo pruebas
00:12:54 Pero no lo hago.
00:12:56 Maestro, la coda de Odile, por favor.
00:12:58 Muéstrame tu Cisne Negro, Nina.
00:13:24 No tan controlada.
00:13:27 No sólo al príncipe, sino a la sala,
00:13:30 Vamos, tus fouettés son como una araña
00:13:33 ¡Ataca, ataca! ¡Vamos!
00:13:48 - Qué bueno que hayas venido.
00:13:50 Chicas, ella es Lily.
00:13:52 Acaba de llegar desde San Francisco.
00:13:56 - Hola.
00:13:57 No, está bien. Estoy bien.
00:14:01 ¿Lo hago de nuevo?
00:14:04 No, gracias, Nina.
00:14:09 Verónica, la versión
00:14:15 Vamos, deprisa, por favor.
00:14:17 Muy bien, Maestro.
00:14:19 Dos, tres.
00:14:44 LLAMADA DE MAMÁ
00:15:28 ¿Y qué tal te fue?
00:15:31 Llegaste tarde,
00:15:33 ¡Una audición! No puedo creer
00:15:37 ¿Y?
00:15:39 Estuvo bien.
00:15:41 ¿Sólo bien?
00:15:44 Cariño...
00:15:48 ...cuéntame.
00:16:43 Nina, ¿algún problema?
00:16:45 Estoy bien.
00:17:01 Ya casi termino.
00:17:02 Te exiges mucho al entrenarte.
00:17:06 - Todas tenemos días malos.
00:17:10 Estoy segura de que no fue a propósito.
00:17:14 En principio, si no te hubiera llevado
00:17:18 ...no habrías sabido qué hacer.
00:17:20 Mañana hablaré con él.
00:17:22 No es necesario que mientas.
00:17:24 De ningún modo lo convencerás.
00:17:30 Cariño.
00:17:33 Sé que es decepcionante.
00:17:36 Cuando empiezas a envejecer,
00:17:39 ...ridícula presión.
00:17:44 Pero así son las cosas.
00:17:47 Y hay que aceptarlo.
00:17:50 Es probable que vuelvas a bailar
00:17:54 Es una parte maravillosa.
00:17:57 O tal vez te convierta
00:18:00 Sea como sea, brillarás.
00:18:05 Lo sé.
00:18:07 Todo se verá mejor mañana.
00:18:11 Siempre es así.
00:18:16 Dulzura.
00:18:43 ¿Sí, Nina?
00:18:45 ¿Tiene un minuto?
00:18:49 - No es un buen momento. Lo entiendo.
00:18:54 Dime.
00:18:58 Quería decirle...
00:19:01 ...que anoche practiqué la coda...
00:19:04 ...y la terminé.
00:19:10 Pensé que debería saberlo.
00:19:12 Nina, escucha. Honestamente
00:19:16 - Ya deberías saberlo.
00:19:18 No.
00:19:20 ...ya elegí a Veronica, así que...
00:19:24 Lo siento.
00:19:26 Está bien, gracias.
00:19:30 ¿Eso es todo?
00:19:32 ¿No tratarás de convencerme
00:19:35 Debes haber pensado que era posible.
00:19:38 Si no, ¿qué haces aquí
00:19:42 Vine a pedir el papel.
00:19:49 Pues...
00:19:51 ...la verdad es que...
00:19:53 ...cuando te miro,
00:19:58 Sí, eres hermosa, temerosa, frágil.
00:20:02 Eres la perfecta para ese rol.
00:20:05 ¿Pero el Cisne Negro?
00:20:09 También puedo interpretar
00:20:11 ¿En serio?
00:20:13 En cuatro años,
00:20:15 ...noto una obsesión por hacer
00:20:18 ...sea absolutamente perfecto,
00:20:21 Nunca.
00:20:28 - Quiero ser perfecta.
00:20:31 Quiero ser perfecta.
00:20:35 La perfección no se limita
00:20:39 También tiene que ver
00:20:42 Sorprendiéndote podrás sorprender
00:20:47 Y muy pocos tienen esa capacidad.
00:20:49 Creo que cuento con ella.
00:20:58 ¿Me mordiste?
00:21:00 ¡No puedo creer que me hayas mordido!
00:21:03 Lo siento.
00:21:05 ¡Cómo duele, carajo!
00:21:23 ¿Qué?
00:21:24 Dios, ¿por qué me mira?
00:21:27 Está obsesionada conmigo.
00:21:29 Oigan, lo publicaron.
00:21:31 ¡Oye, ya están!
00:21:33 Aquí vamos.
00:21:38 Veronica.
00:21:42 Felicitaciones.
00:21:58 ¡Oye!
00:22:00 ¿Por qué dijiste eso?
00:22:03 ¿Acaso crees que es gracioso?
00:22:06 ¿Qué?
00:22:08 Vete a la mierda.
00:22:23 ¡Nina!
00:22:24 ¡Felicitaciones!
00:22:26 REINA CISNE: NINA SAYERS
00:22:32 Felicitaciones. Eres tan hermosa...
00:22:36 Felicitaciones.
00:22:41 MUJERES
00:22:55 - ¿Hola?
00:22:57 - ¿Qué sucede? ¿Qué anda mal?
00:23:01 Me escogió, mami.
00:23:06 ¿Me oyes?
00:23:07 - ¿Para 'El lago de los cisnes'?
00:23:12 ¡Mamá!
00:23:14 Estaré en casa pronto.
00:23:16 - Te quiero.
00:23:32 PUTA
00:23:53 ¿Mamá?
00:23:58 Mamá, ¿estás en tu habitación?
00:24:32 ¿Nina? ¿Estás en casa?
00:24:47 Nina, cuando salgas,
00:24:52 Ven, cariño.
00:24:57 Mi hija, la Reina Cisne.
00:25:04 Es nuestra favorita.
00:25:07 Mamá, no tan grande.
00:25:09 Eso es demasiado.
00:25:11 - Es una celebración. Por esta vez.
00:25:14 Todavía tengo un nudo
00:25:18 Bien.
00:25:20 Bien. ¡Entonces es basura!
00:25:23 No, mamá, no lo hagas.
00:25:32 Estoy...
00:25:34 Estoy muy orgullosa de ti.
00:25:37 Se ve tan deliciosa.
00:26:51 Está bien, está bien.
00:26:54 Gracias, Nina.
00:26:56 Muy bonito.
00:26:59 Muy bonito.
00:27:01 Pero sabía que el Cisne Blanco
00:27:04 El verdadero trabajo será
00:27:10 Y sé que ayer
00:27:13 Prepárate para darme más
00:27:37 Excelente.
00:27:39 Esa fuerza maligna te está tirando
00:27:43 Está fuera de tu control.
00:27:46 Siéntelo, sé más consciente de ello.
00:27:49 "Me está tomando, me está tomando".
00:27:51 Un poco más desesperado.
00:27:54 Bien, y tal vez subir un poco
00:27:58 Eso es.
00:28:34 Observa cómo se mueve.
00:28:37 Imprecisa, pero sin ningún esfuerzo.
00:28:43 No lo está fingiendo.
00:28:46 ¡Eres preciosa!
00:28:52 De acuerdo, eso es hermoso.
00:28:54 Empecemos nuevamente
00:28:57 Está bien. Lo siento.
00:29:04 Compartirás habitación con Beth
00:29:08 Gracias, Susie.
00:29:09 Ésas son para ti, del Sr. Leroy.
00:29:12 Son hermosas.
00:29:31 Volveré en un momento.
00:29:35 Permítame regresar luego, por favor.
00:29:39 Bien, andando.
00:29:47 ¿Lista para ser arrojada a los lobos?
00:29:49 Necesitamos el efectivo,
00:29:53 Damas y caballeros, por favor,
00:29:58 Buenas noches.
00:29:59 Déjenme hacer este anuncio
00:30:03 Todos ustedes han tenido
00:30:06 ...de ser encantados, transportados...
00:30:08 ...y a veces incluso devastados
00:30:11 ...de esta verdadera artista
00:30:13 Ha sido una inspiración fundamental
00:30:16 Un modelo a seguir para todas
00:30:20 ...una presencia muy preciada
00:30:23 Todos saben de quién hablo.
00:30:25 Damas y caballeros, Beth Macintyre.
00:30:33 Pero como todos sabemos...
00:30:35 ...toda gran carrera
00:30:38 Beth se retira al final de la temporada.
00:30:43 Dará su actuación de despedida
00:30:47 ...el papel con el que comenzó
00:30:51 Mi princesita...
00:30:53 ...te honramos.
00:30:57 ...y nunca te olvidaremos.
00:31:00 Pero como despedimos a una estrella,
00:31:04 Abriremos nuestra temporada...
00:31:06 ...con mi nueva versión
00:31:08 Tomando el papel
00:31:10 ...la exquisita Nina Sayers.
00:31:18 Pronto tendrán el placer
00:31:20 ...pero ahora, por favor,
00:31:24 Por todos nosotros.
00:31:30 Por la belleza.
00:31:49 Un momento.
00:31:59 ¡Un momento!
00:32:22 ¡Vamos! ¡Estoy por estallar!
00:32:31 ¡Eres tú!
00:32:33 Creo que no nos presentamos
00:32:35 - Soy Lily.
00:32:37 Sí, nuestra nueva Reina Cisne.
00:32:40 - Toma, sostén esto.
00:32:42 Debes estar entusiasmada.
00:32:48 ¿Estás aterrada?
00:32:50 - Sí...
00:32:53 Está bien.
00:32:54 Yo estaría volviéndome loca.
00:32:56 Debería regresar...
00:32:58 No, no.
00:33:00 Hazme compañía.
00:33:05 Disculpa.
00:33:08 Allí estás. Vamos.
00:33:16 Intentaron comerte en vida,
00:33:19 - Lo hiciste bien.
00:33:23 ¿Adónde vas?
00:33:25 Al lado oeste.
00:33:26 Para en mi casa por un trago,
00:33:29 Thomas, debes saludar a Karen Holloway.
00:33:34 Un minuto más de besar traseros.
00:33:39 ¡Hola, Karen!
00:34:22 Beth.
00:34:25 Lamento oír que dejes la compañía.
00:34:29 ¿Qué hiciste
00:34:34 Él siempre dijo
00:34:38 ¿Qué hiciste para hacerlo
00:34:42 ¿Le chupaste la verga?
00:34:45 No todas debemos hacerlo.
00:34:49 ¡Maldita puta!
00:34:52 ¡Eres una maldita putita!
00:34:55 ¿Qué ocurre aquí?
00:34:58 Tengo que hablar contigo.
00:34:59 - Estás borracha. Vete a casa.
00:35:02 ¡No! ¡No hagas eso!
00:35:05 ¡Beth!
00:35:07 Mi princesita, por favor.
00:35:12 - Iré luego.
00:35:14 Tengo algo para ti,
00:35:18 - Cierto.
00:35:22 No te preocupes. Es típico.
00:35:29 Por favor. Pensé que sería bueno
00:35:32 Meternos un poco más en esto.
00:35:34 No quiero que haya límites
00:35:36 - No, yo tampoco.
00:35:41 ¿Tienes novio?
00:35:44 No.
00:35:46 ¿Has tenido muchos en el pasado?
00:35:50 Algunos, pero nada serio.
00:35:57 No eres virgen, ¿verdad?
00:36:01 No.
00:36:02 Entonces no tienes
00:36:09 ¿Y disfrutas hacer el amor?
00:36:13 ¿Disculpe?
00:36:15 Por favor, sexo.
00:36:17 ¿Lo disfrutas?
00:36:21 Tenemos que hablar de esto.
00:36:30 Tengo una pequeña tarea para ti.
00:36:34 Vete a casa y tócate.
00:36:39 Vive un poco.
00:36:44 Es tarde.
00:36:48 El portero te encontrará un taxi.
00:36:54 Parece que fue una gran noche.
00:36:57 Sabes que pregunté.
00:36:59 Lo sé. Susie me contó.
00:37:01 Creo que te quería toda para él.
00:37:03 Pero ¿por qué?
00:37:05 No lo culpo.
00:37:09 ¿Dónde conseguiste éstos?
00:37:11 Son falsos.
00:37:14 Me engañaron.
00:37:23 Puedo hacerlo.
00:37:27 Debió haber estado a tu lado
00:37:33 Mostrándose contigo.
00:37:37 - Nina...
00:37:39 ¿Un sarpullido? ¿De qué hablas?
00:37:40 Estaba peor hace unos días.
00:37:42 - Te has estado arañando de nuevo.
00:37:45 - ¡Mamá!
00:37:47 ...este hábito desagradable.
00:37:49 Dios mío, pensé que ya habías
00:37:52 Boleros.
00:37:54 - Siéntate.
00:37:55 Tienes el blanco y el rosado.
00:37:59 Y luego buscaré aquella blusa costosa.
00:38:03 Nadie lo verá.
00:38:05 Mamá, por favor...
00:38:07 Es el papel, ¿no?
00:38:11 Sabía que sería demasiado.
00:38:17 Estás bien.
00:38:19 Estás bien. Estarás bien.
00:40:23 ¿Qué sucedió?
00:40:24 Beth está en el hospital.
00:40:27 - Tuvo un accidente.
00:40:30 - ¿Beth? ¿Qué le pasó a Beth?
00:40:39 ¿Qué sucedió?
00:40:42 Caminaba por la calle
00:40:46 ¿Y sabes qué?
00:40:49 Estoy casi seguro
00:40:53 ¿Cómo lo sabe?
00:40:54 Porque todo lo que Beth hace
00:40:56 ...a partir de algún impulso oscuro.
00:41:00 Debe ser eso lo que la hace ser
00:41:03 Tan peligrosa.
00:41:06 Incluso perfecta a veces.
00:41:11 Pero también muy destructiva.
00:41:16 ¿Fue luego de que la vimos?
00:41:18 Espera, espera.
00:41:22 No es tu problema,
00:41:25 Éste es tu momento, Nina.
00:41:29 No lo dejes pasar.
00:43:00 ¿Qué está haciendo?
00:44:43 ¿Nina?
00:44:46 Dulzura, ¿estás lista?
00:44:58 Y...
00:45:00 ¡Vamos!
00:45:01 Olvídate del control, Nina.
00:45:04 Vamos.
00:45:06 ¡Arriba!
00:45:07 Más, estás rígida.
00:45:09 Rígida como un cadáver.
00:45:11 Déjate llevar. Déjate llevar.
00:45:14 Y de nuevo.
00:45:16 Parece que tienes el diafragma...
00:45:19 - ...un poco contraído.
00:45:27 Inhala hacia esta mano.
00:45:30 Inhala, bien profundo.
00:45:33 Y exhala.
00:45:38 ¿Se siente trabado en el frente
00:45:42 A veces, no siempre.
00:45:47 - Un estirón más, ¿de acuerdo?
00:45:54 - ¿Está bien?
00:46:15 David, ¿puedo hacerte una pregunta?
00:46:18 Honestamente,
00:46:23 No. Nadie lo haría.
00:46:27 Nina, tu baile es tan frígido--
00:46:32 ¡Mierda!
00:46:38 Aún estamos trabajando aquí, por favor.
00:46:40 ¡Las luces!
00:46:43 ¡Gracias!
00:46:44 Bien, chicos, pueden irse.
00:46:48 No, no, tú quédate.
00:46:52 Que se diviertan.
00:46:57 De acuerdo.
00:46:59 Ven aquí.
00:47:03 Seré el príncipe.
00:47:25 Déjate llevar.
00:47:48 Siente el contacto.
00:47:51 Vamos.
00:48:04 Abre la boca.
00:48:07 Ábrela.
00:48:33 Ése era yo seduciéndote...
00:48:36 ...cuando debería ser al revés.
00:48:38 Por favor...
00:49:03 ¿Quién es?
00:49:05 Hola.
00:49:08 ¿Estás bien?
00:49:11 No puedes fumar aquí.
00:49:13 No lo diré si tú tampoco.
00:49:21 El gran día
00:49:25 No puedo esperar.
00:49:31 Gracias.
00:49:49 ¿Quieres hablarlo?
00:49:53 Fue sólo un mal día.
00:49:56 ¿Leroy estuvo un poco duro contigo?
00:50:00 Vamos, Nina. Es un imbécil.
00:50:02 Es brillante.
00:50:03 Seguro, pero tampoco
00:50:08 Tú no lo conoces.
00:50:12 ¿A alguien le gusta el profesor?
00:50:17 Está bien, no te culpo.
00:50:19 Debo irme a casa.
00:50:21 Nina, vamos.
00:50:25 ¡Nina!
00:51:47 ¿Dulzura?
00:52:18 De nuevo.
00:52:52 De nuevo.
00:53:04 ¿Tiene alguna corrección?
00:53:11 Lily me dijo que te vio llorando.
00:53:15 Que estabas muy angustiada...
00:53:17 ...y que no debería
00:53:19 No le dije eso.
00:53:21 Quizá necesites un pequeño descanso.
00:53:23 Un día o dos. O quizás un mes.
00:53:26 No debió haber dicho nada.
00:53:27 No, tú no deberías estar lloriqueando
00:53:29 No lo hice.
00:53:33 Podrías ser brillante.
00:53:35 Pero eres una cobarde.
00:53:38 Lo siento.
00:53:39 No, ¡deja de decir eso!
00:53:42 Deja de ser tan débil, carajo.
00:53:43 ¡De nuevo!
00:53:58 Lily...
00:53:59 Miren quién ha decidido honrarnos
00:54:01 - Tengo que hablar contigo.
00:54:04 - ¿Puedo...?
00:54:06 Cállate.
00:54:07 Vamos.
00:54:12 ¿Qué sucede?
00:54:13 ¿Lo contaste a Thomas lo de anoche?
00:54:17 Sí. Me encontré en la mañana...
00:54:18 ...y dijo que estaban teniendo
00:54:20 ¿Por qué hablaría contigo?
00:54:22 Discúlpeme, Su Majestad.
00:54:24 Le dije que estabas trabajando muy duro
00:54:27 No debiste hacerlo.
00:54:33 De acuerdo.
00:55:06 ¿Ha intentado algo contigo?
00:55:12 Tiene una reputación.
00:55:18 Tengo derecho a estar preocupada, Nina.
00:55:19 Se han estado quedando hasta tarde
00:55:23 Espero que no se esté
00:55:26 No lo hace.
00:55:27 Bien.
00:55:31 No quiero que cometas
00:55:34 Gracias.
00:55:36 Eso no.
00:55:38 Me refería
00:55:41 ¿Qué carrera?
00:55:45 La que abandoné para tenerte.
00:55:49 Tenías 28 años.
00:55:51 ¿Y?
00:55:53 Es sólo que...
00:55:56 ¿Sólo que qué?
00:55:58 Nada.
00:55:59 - ¿Qué?
00:56:04 ¿Cómo está tu piel?
00:56:06 Está bien.
00:56:07 ¿No le hiciste nada?
00:56:12 Déjame ver.
00:56:17 - Quítate la blusa.
00:56:32 ¿Puedo ayudarla?
00:56:34 Lo siento, no está.
00:56:37 ¿Quién era?
00:56:39 Nadie.
00:56:42 No era nadie.
00:56:47 ¿Hola?
00:56:53 ¿Qué haces aquí?
00:56:54 Vine a disculparme.
00:56:56 Tenías razón.
00:56:58 - Cariño.
00:57:00 - Tu cena.
00:57:04 - Vaya que es simpática.
00:57:08 Tengo mis métodos.
00:57:11 Dios, cálmate.
00:57:15 Me siento de veras muy mal
00:57:17 ...y quiero compensártelo.
00:57:21 - No creo--
00:57:23 ¿Qué te parecen unos tragos?
00:57:26 Cariño, necesitas descansar.
00:57:29 - Dios.
00:57:32 ¿Qué haces?
00:57:34 Voy a salir.
00:57:35 - ¿Qué? ¡Nina!
00:57:37 Mañana practicas en el escenario.
00:57:41 No puedo creer que la llame así.
00:57:43 - Es muy grosero.
00:57:46 ¿Princesita?
00:57:47 - Probablemente a todas las llama así.
00:57:50 Eso es sólo para Beth.
00:57:52 Apuesto que empezará a llamarte
00:57:57 Eso no lo sé.
00:57:58 Seguro que sí.
00:58:03 Hamburguesa con queso, extra jugosa.
00:58:05 Dankeschön.
00:58:08 Hazme saber si está
00:58:10 Lo haré.
00:58:13 ¿Tienes suficiente queso?
00:58:16 No, pero tú tienes.
00:58:20 Disfrútala.
00:58:31 Bien.
00:58:38 ¿Quieres vestirte bien?
00:58:41 ¿Qué?, llevo uno de reserva...
00:58:44 ...en caso de que despierte
00:58:50 ¿Y cómo es él?
00:58:54 Thomas.
00:58:57 No lo sé.
00:58:59 - Por favor.
00:59:04 Bien.
00:59:07 De verdad necesitas relajarte.
00:59:17 Una para ti y una para mí.
00:59:21 Y no te preocupes.
00:59:24 Las traje directo
00:59:28 ¿Qué es?
00:59:29 ¿Estás bromeando?
00:59:32 ¿Nunca has volado?
00:59:36 Relájate.
00:59:41 Espera a que veas las estrellas.
00:59:47 ¿Cuánto dura?
00:59:49 Un par de horas como máximo.
00:59:56 Estoy bien.
00:59:59 Bien.
01:00:24 LLAMADA DE MAMÁ
01:01:02 Nina, ¡hola!
01:01:04 Pensé que nos vendría bien
01:01:07 Él es Tom y él es Jerry.
01:01:11 - En realidad soy Andrew.
01:01:14 Hola.
01:01:15 No, no te puedes ir.
01:01:19 No debería.
01:01:22 ¿Y qué vas a hacer?
01:01:28 Por favor, vive un poco.
01:01:34 Sólo un par horas, ¿verdad?
01:01:37 Como máximo. Adelante.
01:01:40 - Aquí tienes.
01:01:42 ¡Salud!
01:01:45 No me has dicho quién eres.
01:01:47 - Soy una bailarina.
01:01:52 - Nina.
01:01:54 - No.
01:01:55 - Hermanas de sangre.
01:01:59 Bailarinas. Con razón se parecen.
01:02:02 Verás, Tom y Jerry son amantes.
01:02:06 - Muy divertido.
01:02:08 - Nunca he ido al ballet.
01:02:10 Entonces tú definitivamente
01:02:12 Es algo aburrido, ¿o no?
01:02:14 - Sé honesta.
01:02:15 ¿Sabes qué?
01:02:18 Deberían ir alguna vez.
01:02:20 Puedo conseguirles boletos
01:02:21 - Sí.
01:02:23 Sería genial. Gracias.
01:02:24 Bien, creo que es momento
01:02:28 Salud.
01:02:33 Cuatro, por favor.
01:02:35 ¿Y en qué están trabajando ahora?
01:02:38 Disculpa.
01:02:42 El lago de los cisnes.
01:02:44 Está bien. ¿Sí?
01:02:46 ¿La conoces?
01:02:48 No, realmente no.
01:02:51 ¿De qué trata?
01:02:53 Es sobre una chica
01:02:56 ...y necesita del amor
01:03:00 Pero el príncipe se enamora
01:03:05 ...y entonces ella se suicida.
01:03:08 No tiene un final feliz.
01:03:11 En realidad es hermosa.
01:03:16 Como tú.
01:03:19 ¿Qué?
01:03:20 Dije que eres hermosa.
01:03:25 ¿Es gracioso?
01:03:28 Me sudan las manos.
01:03:36 Parece que alguien está volando.
01:03:39 Bien, vamos.
01:04:05 ¡Nina!
01:04:43 ¿Qué carajo? ¿Adónde vas?
01:05:08 ¡Nina!
01:05:09 ¿Adónde vas?
01:06:34 ¿Tienes idea de la hora que es?
01:06:37 ¿Tarde?
01:06:41 ¿Adónde has ido?
01:06:43 Hasta la luna y de regreso.
01:06:48 Has estado bebiendo.
01:06:50 ¿Qué más?
01:06:52 ¿Qué más has estado haciendo?
01:06:56 ¿Quieres saber sus nombres?
01:07:00 - Necesitas dormir.
01:07:04 - Cállate, Nina.
01:07:07 ¡Cierra la boca!
01:07:21 - No entres.
01:07:23 Se llama privacidad.
01:07:26 - No estás siendo mi Nina.
01:09:26 Dulzura.
01:10:24 ¿Por qué no me despertaste?
01:10:28 Me voy a mudar.
01:10:34 ¡Mi música!
01:10:53 Thomas, lo siento mucho.
01:10:55 Continúen.
01:10:57 Ve a entrar en calor.
01:11:41 Eso estuvo bien.
01:11:44 De hecho, muy bien.
01:11:46 Bien, tomémonos diez minutos.
01:11:54 Hola.
01:11:56 Mira, él quería repasarlo
01:11:59 Me quedé dormida.
01:12:02 Pero al menos te divertiste, ¿cierto?
01:12:04 Le pusiste algo a mi trago.
01:12:06 Sí.
01:12:08 Y luego desapareciste a la mañana.
01:12:11 - ¿A la mañana?
01:12:16 No.
01:12:18 A menos que te llames Tom
01:12:22 Pero nosotras...
01:12:24 ¿Qué, Nina?
01:12:31 ¿Tuviste algún tipo
01:12:34 - Basta.
01:12:37 ¡Dios mío, lo tuviste!
01:12:40 - ¡Cállate!
01:14:25 El acto final.
01:14:27 Tu último baile.
01:14:32 ¡Probaste el sueño! ¡Lo tocaste!
01:14:37 ¡Sólo para que se desmorone!
01:14:43 Tienes el corazón roto, herido.
01:14:46 Tu fuerza vital se desvanece.
01:14:49 La sangre gotea.
01:14:53 El Cisne Negro te robó tu amor.
01:14:56 Hay una sola manera
01:15:00 No estás temerosa,
01:15:06 Miras abajo hacia Rothbart...
01:15:09 ...luego al Príncipe...
01:15:12 ...y luego, sí, al público.
01:15:16 Y entonces saltas.
01:15:22 Adelante. Salta, estarás bien.
01:15:35 Tomen un poco de agua,
01:15:50 Has perdido peso.
01:15:52 Quítate el bolero, por favor.
01:16:05 Muy bien.
01:16:13 Mira al frente.
01:16:19 Eso es todo. Muy bien.
01:16:21 Terminamos. Muchas gracias.
01:16:25 - ¿Georgina?
01:16:27 Soy Lily. Thomas me envió.
01:16:28 Sí, debemos tomarte las medidas
01:16:31 ¿Qué hace ella aquí?
01:16:34 Me puso como tu suplente.
01:16:37 Sólo por si acaso.
01:16:41 Thomas. Thomas.
01:16:44 - ¡Thomas!
01:16:46 No puede ser ella.
01:16:47 No puede ser ella.
01:16:49 ¿Por qué no vas?
01:16:51 - ¿Qué pasa?
01:16:54 ...¿la pusiste como mi suplente?
01:16:57 Siempre hay una suplente.
01:17:00 No, ella quiere mi papel.
01:17:02 Todas las bailarinas del mundo
01:17:04 No, esto es diferente. Me persigue.
01:17:06 - Está tratando de reemplazarme.
01:17:09 No, por favor, créeme.
01:17:14 Sé que ha sido difícil.
01:17:18 Pero hiciste un gran progreso
01:17:22 Mañana es tu día.
01:17:24 ...y no tendrás que preocuparte
01:17:30 Vete a casa y descansa.
01:17:45 Otra vez, desde la visión.
01:18:04 ¿Qué pasó?
01:18:07 Tengo una vida.
01:18:09 No te esfuerces mucho.
01:18:53 Oigan.
01:18:56 Aún estoy trabajando.
01:19:07 ¿Podrían volver a encender las luces,
01:19:15 ¿Hola?
01:20:19 EL LAGO DE LOS CISNES
01:21:04 ¿Qué haces aquí?
01:21:06 Lo siento mucho.
01:21:08 Lo siento mucho.
01:21:10 Ahora sé cómo se siente.
01:21:15 Lo que yo hice.
01:21:19 ¿Robaste mis cosas?
01:21:21 Trataba de ser perfecta como tú.
01:21:26 ¿Perfecta?
01:21:33 No soy perfecta.
01:21:37 No soy nada.
01:21:41 ¡Nada!
01:21:43 ¡Nada!
01:21:52 ¡Nada, nada!
01:22:41 Dulzura.
01:23:03 ¿Mami?
01:23:07 Dulzura. Dulzura. Dulzura.
01:23:14 ¡Basta!
01:23:25 ¿Qué haces?
01:23:29 ¿Cariño?
01:23:37 ¿Nina?
01:23:39 ¡Nina!
01:23:40 ¡Vete!
01:23:42 ¡Abre la puerta!
01:23:44 ¡Vete!
01:23:54 ¡Abre la puerta, Nina!
01:23:56 ¡Nina!
01:24:02 ¡Nina!
01:24:10 ¡Largo!
01:24:11 - ¿Qué te pasa?
01:24:14 - ¡Estás enferma! ¡Estás enferma!
01:24:16 ¡Largo!
01:24:56 Está bien.
01:24:58 Estoy aquí.
01:25:03 Te estuviste arañando toda la noche.
01:25:06 ¿Dónde está mi reloj?
01:25:08 - No te preocupes.
01:25:11 - La función es esta noche, tengo que--
01:25:14 No te preocupes.
01:25:15 Llamé al teatro y les dije
01:25:18 - ¡Tengo que ir!
01:25:20 Suéltame.
01:25:23 Te quedarás aquí hasta
01:25:26 ¿Dónde está?
01:25:28 Este papel te está destrozando.
01:25:32 - Muévete. ¡Muévete!
01:25:33 - ¿Qué le pasó a mi dulzura?
01:25:38 ¡Nina! ¡Nina!
01:25:40 ¡No, por favor!
01:25:42 - ¡No estás bien!
01:25:44 - No puedes con esto.
01:25:48 Yo soy la Reina Cisne.
01:25:52 ¡Nina!
01:26:09 ¿Qué haces aquí?
01:26:11 - ¿Nina?
01:26:13 Espera. Danos un minuto.
01:26:20 ¿Estás bien?
01:26:22 Sí.
01:26:25 Nina.
01:26:29 Nina.
01:26:31 ¿Qué?
01:26:32 Ya se lo he pedido a Lily.
01:26:35 ¿Lo has anunciado?
01:26:40 Tras lo de Beth,
01:26:47 Estoy aquí, Thomas.
01:26:49 Lo haré.
01:26:56 Sólo tú misma te interpones
01:27:00 Es hora de librarte de eso.
01:27:18 Cisne Blanco, entras en diez.
01:28:14 ¿Qué haces?
01:30:14 Hola.
01:30:17 Qué asco.
01:30:19 Bien, Nina.
01:31:00 ¿Qué carajo?
01:31:46 - ¿Estás bien?
01:31:57 ¿Pueden decirme qué mierda pasó?
01:32:02 - No fue mi culpa. Él me soltó.
01:32:12 Duro comienzo, ¿no?
01:32:18 Sal de mi camerino.
01:32:19 Me preocupa el siguiente acto.
01:32:23 Creo que no te sientes preparada.
01:32:25 Detente. Por favor, detente.
01:32:27 ¿Qué te parece si yo bailo
01:32:35 ¡Déjame en paz!
01:32:48 ¡Es mi turno!
01:32:50 ¡Mi turno!
01:32:52 ¡Mío!
01:33:00 ¡Es mi turno!
01:33:21 Cisne Negro,
01:36:26 Ven aquí.
01:36:55 Buen trabajo.
01:37:44 Estuviste maravillosa.
01:37:47 En serio, sé que las cosas
01:37:51 ...pero maldita sea,
01:37:56 Pues eso era todo.
01:37:58 Dejaré que acabes.
01:41:25 ¿Los oyes?
01:41:26 ¡Te adoran!
01:41:29 Mi princesita,
01:41:33 Vamos. Levántate.
01:41:41 Pidan ayuda.
01:41:43 ¿Qué hiciste?
01:41:47 - Lo sentí.
01:41:50 La perfección.
01:41:57 Estuve perfecta.
01:44:10 Subtítulos por aRGENTeaM