Black Widow
|
00:00:28 |
Virtualnet |
00:00:30 |
A VIÚVA NEGRA |
00:01:32 |
Nem a ouvi entrar. |
00:01:34 |
Quer que eu vá embora? |
00:01:36 |
Está brincando? |
00:01:42 |
Posso me acostumar com isso. |
00:02:11 |
Obrigado. |
00:02:12 |
De nada, senhor. |
00:02:16 |
Vou sentir muita saudade. |
00:02:18 |
Não mais do que eu. |
00:02:26 |
Ligue quando pousar, |
00:02:28 |
Assim que pousar. |
00:03:40 |
Olá? |
00:03:46 |
Tem alguém aí? |
00:03:50 |
Espere! |
00:04:01 |
MALIBU, CALIFÓRNIA |
00:04:23 |
- Oi. |
00:04:24 |
- O que vai querer? |
00:04:28 |
Há mais toalhas lá dentro. |
00:04:34 |
Está meio cru, |
00:04:36 |
Sim, eu sei. |
00:04:38 |
- Feliz aniversário. |
00:04:41 |
Não precisava. |
00:04:43 |
É a máquina de fazer pão |
00:04:45 |
Não é a faca? |
00:04:49 |
Esqueci, quantos anos fez? |
00:04:50 |
- É segredo. |
00:04:53 |
Obrigado. |
00:04:54 |
Disseram que poderia |
00:04:55 |
E deveria estar, embora |
00:04:59 |
ainda há muita coisa a fazer. |
00:05:01 |
Como está indo? |
00:05:02 |
É exaustivo, mas incrível. |
00:05:04 |
A mulher que mencionei, |
00:05:07 |
Estava ouvindo quando falei dela |
00:05:10 |
Sim, acho que a chamou |
00:05:13 |
Certo, pode brincar... |
00:05:14 |
mas se não fossem as doações |
00:05:16 |
teríamos fechado a clínica. |
00:05:18 |
Sabe que estou brincando. |
00:05:19 |
Se não brincou sobre convidá-la |
00:05:22 |
ainda é meu cunhado favorito. |
00:05:24 |
- Aniversariante. |
00:05:25 |
Feliz aniversário. |
00:05:28 |
Pediria desculpas pelo atraso, |
00:05:30 |
me conhece faz tempo |
00:05:35 |
- Como vai? |
00:05:43 |
Quer um? |
00:05:45 |
- Muito obrigada. |
00:05:49 |
Venha. |
00:05:54 |
Olá. |
00:05:57 |
Oi, olá. |
00:05:59 |
Danny, Olívia, este é Danny. |
00:06:02 |
O anjo na Terra. |
00:06:05 |
Em geral, me dizem |
00:06:07 |
Então foi apresentada |
00:06:09 |
- Feliz aniversário. |
00:06:12 |
Esta é Mel. |
00:06:13 |
- Muito prazer. |
00:06:14 |
A comida está pronta. |
00:06:19 |
- Podemos parar no caminho. |
00:06:25 |
Sem Olívia, nem haveria clínica. |
00:06:28 |
Tentamos conseguir fundos |
00:06:30 |
Ela apareceu e do nada, |
00:06:34 |
Doou todo o dinheiro? |
00:06:35 |
Acredite, quisera ter |
00:06:37 |
Eu forneci o valor inicial |
00:06:41 |
Quando estiver funcionando bem, |
00:06:46 |
Já tenho pesadelos |
00:06:48 |
Chega de falar de mim. |
00:06:51 |
Sou repórter fotográfica |
00:06:53 |
- Parece excitante. |
00:06:56 |
Meu trabalho, semana que vem, |
00:07:00 |
Mel é muito talentosa |
00:07:03 |
Devia ver as fotos |
00:07:06 |
Seu trabalho está sendo exibido? |
00:07:08 |
Ainda não, mas ela... |
00:07:10 |
Na verdade, está. |
00:07:12 |
O quê? Onde? |
00:07:13 |
Descobri hoje, |
00:07:16 |
Sabe a galeria da rua principal? |
00:07:17 |
Meu Deus, é linda! |
00:07:20 |
Querem mostrar meu trabalho |
00:07:23 |
Demais, Mel. |
00:07:25 |
Levantem os copos. |
00:07:27 |
Parabéns, Mel. |
00:07:30 |
- Saúde. |
00:07:31 |
Saúde. |
00:07:40 |
É o meu. |
00:07:41 |
Tenho de admitir, não costumo |
00:07:44 |
mas estou feliz por Jill ter |
00:07:47 |
Eu também. |
00:07:52 |
Devo deixá-lo voltar lá. |
00:07:54 |
Agradeço ter me acompanhado. |
00:07:56 |
Isso? Não foi nada. |
00:07:59 |
- Mesmo? |
00:08:02 |
Meu serviço de acompanhante |
00:08:06 |
Não faço isso há muito tempo. |
00:08:08 |
Nem eu, |
00:08:10 |
ao testemunhar |
00:08:13 |
de convidá-la para sair |
00:08:20 |
Gostaria de jantar comigo? |
00:08:22 |
Esta semana? |
00:08:25 |
Vai me ver |
00:08:27 |
Sim, mas terei de competir com |
00:08:32 |
e admito, preferia ter você |
00:08:36 |
Amanhã à noite é cedo demais? |
00:08:37 |
Será amanhã à noite. |
00:08:50 |
Ligue neste número |
00:08:58 |
Feliz aniversário. |
00:09:19 |
O que estou pensando? |
00:09:28 |
- Quem é Olívia? |
00:09:30 |
- Terminou aquele trabalho? |
00:09:33 |
Pegou as fotos do arquivo |
00:09:40 |
Finn, estas são da matéria |
00:09:43 |
Eu não estava aqui |
00:09:45 |
Eu sei. Preciso das fotos |
00:09:49 |
Uma matéria |
00:09:51 |
Olívia faz parte da batida? |
00:09:52 |
Quer me trazer as fotos novas? |
00:09:55 |
Certo. |
00:10:00 |
- Algo novo para mostrar? |
00:10:03 |
Eu sei que tem |
00:10:05 |
- Se for demais... |
00:10:08 |
Certo, mas se isso mudar, avise. |
00:10:10 |
Continue o bom trabalho, Mel. |
00:10:12 |
Ei, Stan... |
00:10:15 |
teve chance de rever |
00:10:19 |
Acho que há algumas |
00:10:22 |
Mel, está comigo |
00:10:26 |
Sabe que sou seu fã... |
00:10:29 |
mas nada naquela lista |
00:10:31 |
Você bate fotos ótimas. |
00:10:33 |
Há motivo |
00:10:36 |
Mas quando se trata |
00:10:38 |
De primeira página. |
00:10:42 |
Entendi, vou trabalhar nisso, |
00:10:45 |
Primeira página, Mel. |
00:10:52 |
Mel Dempsey. |
00:10:54 |
- Oi, sou eu. |
00:10:57 |
- Como está o trabalho? |
00:11:01 |
Danny convidou Olívia para sair. |
00:11:03 |
Mesmo? E tudo bem com você? |
00:11:06 |
E por que não? |
00:11:07 |
Sabe que não gosto |
00:11:11 |
Não acho que Olívia seja |
00:11:14 |
mas é a minha opinião. |
00:11:16 |
E por que não? |
00:11:19 |
Ou por suas |
00:11:22 |
Olha, tenho de ir ao centro |
00:11:27 |
vou almoçar e passar aí, |
00:11:30 |
Certo, até mais. |
00:11:36 |
Estarei na farmácia. |
00:11:46 |
Dê a volta no quarteirão, |
00:11:51 |
Bolei um plano bem simples. |
00:11:52 |
- Acha que não darei o resto? |
00:11:55 |
Só quero que sigamos o plano, |
00:11:58 |
Às vezes, os planos mudam. |
00:12:01 |
Não há... |
00:12:08 |
- Não há motivo... |
00:12:21 |
Com licença? |
00:12:24 |
Pelo... |
00:12:30 |
Por Deus. Tome. |
00:12:38 |
- Obrigado. |
00:12:42 |
Pode dizer de novo? |
00:12:44 |
Olívia estava no beco |
00:12:47 |
Não, brigava com um cara... |
00:12:51 |
o sem- teto me assustou |
00:12:54 |
Senti-me mal e dei |
00:12:57 |
O que fazia num beco? |
00:12:59 |
Quando vi que era Olívia, |
00:13:06 |
Quando me aproximei, |
00:13:11 |
Será? |
00:13:13 |
- E Olívia a viu? |
00:13:16 |
Sabe, vou perder |
00:13:17 |
Não fiz nada errado. |
00:13:19 |
O que quer que fosse, |
00:13:23 |
Eu tenho de ir. |
00:13:25 |
Esqueça, esqueça. |
00:13:27 |
- Certo, tchau. |
00:13:43 |
Onde está me levando? |
00:13:45 |
Vai ter de esperar. |
00:13:47 |
Tem de ver isso. |
00:13:53 |
Meu pai me trazia aqui |
00:13:56 |
Não podíamos pagar os ingressos |
00:14:02 |
Ele irradiava os jogos |
00:14:06 |
Eu não notava a diferença. |
00:14:09 |
Com certeza, |
00:14:12 |
Aposto que têm ingressos |
00:14:14 |
Bem que eu queria. |
00:14:16 |
Não, ele já faleceu. |
00:14:20 |
- Sinto muito. |
00:14:23 |
Mas ainda venho aqui às vezes. |
00:14:26 |
Ele se orgulharia |
00:14:37 |
Está tarde, é melhor voltar. |
00:14:46 |
Quando podemos repetir isso? |
00:14:49 |
Quero vê-lo amanhã à noite. |
00:14:51 |
Gosto disso. |
00:15:04 |
Odeio esta, é péssima. |
00:15:07 |
- Esta está boa. |
00:15:10 |
O quê? |
00:15:15 |
Com a Olívia dele? |
00:15:17 |
Eles saíram algumas vezes, |
00:15:22 |
Certo, pode dizer. |
00:15:24 |
Podia investigá-la na internet. |
00:15:25 |
Você é do LA Post, pode fazer |
00:15:29 |
- Finn? |
00:15:31 |
E eu nem sei |
00:15:35 |
Qual o telefone |
00:15:38 |
O que está fazendo? |
00:15:39 |
Qual o telefone |
00:15:41 |
310-555-0113. |
00:15:48 |
Clínica feminina. |
00:15:49 |
Oi, tenho uma reunião |
00:15:51 |
e queria saber a pronúncia certa |
00:15:54 |
É Whiffield. |
00:15:55 |
Whitfield. Foi o que pensei. |
00:15:59 |
W- H-I-T-F-I-E-L-D, PhD. |
00:16:02 |
- PhD, certo. Obrigada. |
00:16:11 |
Que foi? É a primeira vez |
00:16:15 |
Não, não estou atrás de Danny. |
00:16:21 |
Pode ser inadequado, |
00:16:25 |
mas não é ilegal. |
00:16:28 |
Certo, não, acho que foi |
00:16:33 |
- Bingo! |
00:16:35 |
De que cidade ela é? |
00:16:38 |
Sei lá, pelo que sei, |
00:16:41 |
Então temos um problema... |
00:16:42 |
a busca achou |
00:16:46 |
Como saberemos qual é ela? |
00:16:48 |
Há muitas formas. |
00:16:52 |
Pode levar algum tempo, |
00:16:55 |
Eu devo ter ficado louca... |
00:16:57 |
Seria mais rápido se usasse |
00:17:01 |
Aí teria acesso |
00:17:12 |
Nada ilegal. |
00:17:15 |
Certo, nada ilegal. |
00:17:21 |
Mas não falou nada |
00:17:32 |
EMPREENDIMENTOS DANIEL KEEGAN |
00:17:42 |
Cuide disso, certo? Obrigado. |
00:17:46 |
Dê isso a Hilary. |
00:17:57 |
ONDE TEM ANDADO? |
00:18:03 |
Olá. |
00:18:06 |
Oi. |
00:18:17 |
Certo, caiu para 76 mulheres. |
00:18:21 |
76, como vamos cair mais? |
00:18:23 |
Vamos checar uma a uma. |
00:18:27 |
Olívia Marie Whitfield, |
00:18:30 |
Muito velha. |
00:18:33 |
Olívia Kramer-Whitfield. |
00:18:37 |
- É zoóloga. |
00:18:40 |
VI ISSO E PENSEI EM VOCÊ. |
00:19:01 |
É meu telefone, pode atender? |
00:19:10 |
Estou na barraca de |
00:19:13 |
já ia comer sem você. |
00:19:14 |
Oi, Mel, é Olívia. |
00:19:17 |
Ele está meio ocupado, |
00:19:20 |
Claro, obrigada. |
00:19:24 |
Tudo bem. |
00:19:32 |
- Quem era? |
00:19:35 |
Era Jill para saber |
00:19:38 |
Falei que não estava |
00:19:43 |
É o que gosto de ouvir. |
00:19:57 |
Aonde vamos? |
00:19:58 |
Ao departamento de comunicação. |
00:19:59 |
- Por quê? |
00:20:03 |
Achei que um dos peritos |
00:20:05 |
podia nos ajudar |
00:20:07 |
Vamos pedir a nerds |
00:20:10 |
Não é uma investigação. |
00:20:11 |
Claro que não. |
00:20:21 |
Oi, Henry, eu sou Mel. |
00:20:35 |
Seja rápida, estou ocupado. |
00:20:37 |
Podemos ver. |
00:20:39 |
Preciso que cheque uma mulher |
00:20:43 |
Reduzimos |
00:20:45 |
mas não sabemos bem |
00:20:47 |
Nascimento, seguro social? |
00:20:48 |
Ela tem uns 30 anos, |
00:20:51 |
Mais ou menos? |
00:20:52 |
Sabe em que trabalha, |
00:20:54 |
Eu sei o que ela faz agora, |
00:20:56 |
Não tenho tempo para isso. |
00:20:57 |
Não posso fazer nada sem data |
00:21:01 |
O que consegue |
00:21:04 |
Nome e endereço |
00:21:07 |
Faça isso, por favor. |
00:21:09 |
- É para uma matéria, certo? |
00:21:11 |
Espere, não sei |
00:21:13 |
Como vou achá-la? |
00:21:14 |
Mel Dempsey, ramal 802. |
00:21:21 |
E agora? |
00:21:22 |
Agora vou para casa |
00:21:24 |
e vencer o trânsito para chegar |
00:21:27 |
- Você vai ajudar, certo? |
00:21:30 |
Vai contar sobre |
00:21:33 |
Primeiro, |
00:21:34 |
Segundo, sim, |
00:21:37 |
Mais tarde, ele e Olívia |
00:21:39 |
Quer meu conselho? |
00:21:40 |
Não, mas acho que você |
00:21:42 |
Diga a Danny o que sente, |
00:21:47 |
Não sabe o que sinto por ele. |
00:21:51 |
Claro que não. |
00:22:05 |
Obrigada. |
00:22:07 |
Quem está aí? |
00:22:10 |
- Muito obrigada. |
00:22:15 |
Achei os arquivos que procurava. |
00:22:18 |
Desculpem. Não vi nada, juro. |
00:22:23 |
Não, tudo bem, Jill. |
00:22:27 |
Oi, Danny. |
00:22:29 |
Sabe, não é nada que |
00:22:32 |
Temos de ir embora mesmo. |
00:22:35 |
- É claro. |
00:22:42 |
Ela está certa, estou faminta. |
00:22:44 |
Que tal irmos jantar? |
00:22:47 |
Do que está a fim? |
00:22:50 |
Comida italiana. |
00:22:53 |
- Certo. |
00:22:59 |
ter você todo para mim. |
00:23:03 |
Pode deixar. |
00:23:23 |
Não, é desperdício de filme. |
00:23:25 |
Não há filme, tio Stan. |
00:23:30 |
Oi, Mel, está linda. |
00:23:34 |
Obrigada, |
00:23:37 |
Parabéns. Não há nenhuma foto |
00:23:41 |
No canto. |
00:23:42 |
Pelo bem dos convidados, |
00:23:44 |
Olha, não viu Danny, não é? |
00:23:48 |
Liguei e deixei recados |
00:23:50 |
Não soube dele hoje. |
00:23:52 |
Eu o vi há duas horas, acho que |
00:23:56 |
Eles estão só atrasados. |
00:23:58 |
Certo. |
00:24:18 |
Quando era pequena, |
00:24:21 |
mas sempre tive sonhos. |
00:24:25 |
É incrível |
00:24:27 |
Às vezes me vejo esperando |
00:24:32 |
dinheiro, meu trabalho... |
00:24:35 |
desapareçam. |
00:24:40 |
E voltarei a ser |
00:24:47 |
faminta e assustada. |
00:24:52 |
Jamais terá fome de novo. |
00:24:56 |
E juro, nunca terá |
00:25:04 |
Você jura? |
00:25:38 |
VOCÊ TEM TRÊS NOVAS MENSAGENS |
00:25:56 |
Oi, Danny, são 20h 15 |
00:26:00 |
Se está atrasado, |
00:26:01 |
a exposição vai até 23h. |
00:26:05 |
Droga, |
00:26:24 |
- Oi, Mel. |
00:26:26 |
Não seja tola. |
00:26:29 |
Desculpe por ontem, |
00:26:32 |
O telefone |
00:26:34 |
Se Olívia e eu lembrássemos, |
00:26:36 |
Então as coisas |
00:26:38 |
É inacreditável, nunca conheci |
00:26:44 |
Um dia vai se apaixonar e vai |
00:26:49 |
Amor. |
00:26:51 |
Acho que nunca ouvi |
00:26:54 |
Nunca me senti assim. |
00:27:00 |
Estava falando de você. |
00:27:02 |
É ótimo ver você. |
00:27:05 |
É um lugar super-romântico. |
00:27:08 |
Não, tenho de voltar |
00:27:10 |
Gostaria comer uma pizza |
00:27:13 |
Pôr o papo em dia? |
00:27:13 |
Eu adoraria, mas vamos |
00:27:20 |
- Em breve. |
00:27:24 |
Certo, foi bom vê-la, Olívia. |
00:27:26 |
Sabe, vou sair com você. |
00:27:33 |
Mel? |
00:27:35 |
- Queria falar com você. |
00:27:37 |
Sei que é duro para você. |
00:27:38 |
- Como assim? |
00:27:40 |
Noto que há sentimentos |
00:27:44 |
Gostaria que parassem |
00:27:47 |
Estou bem, sério. |
00:27:49 |
Desde que seja boa para ele, |
00:27:51 |
Mas sou muito boa para ele. |
00:27:58 |
Tenho pena de você. |
00:28:01 |
Como? O que disse? |
00:28:03 |
Sinto pena de você. Não pode |
00:28:08 |
É triste e patético. |
00:28:12 |
Um aviso amistoso, esqueça. |
00:28:17 |
Não quero que a coisa fique feia. |
00:28:19 |
Está me ameaçando? |
00:28:36 |
O que há? |
00:28:39 |
- Nada. |
00:28:43 |
É a Mel. |
00:28:46 |
Amor, não há nada entre nós. |
00:28:50 |
Sei que é o que sente, |
00:28:55 |
Ela está apaixonada por você. |
00:28:59 |
Acho que ela |
00:29:01 |
Não seja boba... |
00:29:03 |
Mel só está acostumada a passar |
00:29:05 |
Você vai ver. |
00:29:17 |
Há algo de errado com a moça. |
00:29:18 |
Tem razão... |
00:29:21 |
mas não importa |
00:29:23 |
só o que posso provar e agora, |
00:29:30 |
Vamos arrumar provas. |
00:29:32 |
É mais fácil falar que fazer. |
00:29:33 |
Até Henry disse que não pode |
00:29:35 |
- Ou a data de nascimento. |
00:29:38 |
Pode conseguir |
00:29:40 |
da forma como |
00:29:41 |
E a data de nascimento |
00:30:15 |
Obrigada. |
00:30:18 |
Oi, Pam, vim almoçar com Jill. |
00:30:20 |
Espere, ainda estão |
00:30:22 |
Mesmo? |
00:30:25 |
Posso ficar na sala dela? |
00:30:27 |
Claro, quando ela sair, |
00:30:29 |
Obrigada. |
00:30:31 |
Agradeço, Marv e Jackie, |
00:30:33 |
Reunimos uma boa equipe |
00:30:36 |
do orçamento |
00:31:41 |
Acho que pode |
00:31:43 |
e devemos ter os fundos |
00:31:45 |
- Obrigada a todos. |
00:31:55 |
Desde que tenha um relatório |
00:31:58 |
não antecipo nenhum problema. |
00:32:00 |
É claro. |
00:32:01 |
Eu e Mel vamos |
00:32:04 |
Adoraria, mas tenho muitas |
00:32:06 |
- Obrigada por convidar. |
00:32:09 |
Venho querendo perguntar, |
00:32:14 |
Vamos sair para beber |
00:32:28 |
- Prometo. |
00:33:10 |
Finn, tem caneta? |
00:33:12 |
O nome do meio dela é Ann |
00:33:16 |
Foi tudo que achei, |
00:33:22 |
Por que há |
00:33:23 |
Não sei bem. Ela pode ter casado |
00:33:27 |
Ou apenas ficou de fora. |
00:33:29 |
Não acontece sempre, |
00:33:32 |
Não há registro de ter |
00:33:34 |
Não, e como o nome |
00:33:36 |
isso teria aparecido. |
00:33:37 |
- Mas ela tem PhD. |
00:33:40 |
Ela se matriculou na Northwestern |
00:33:42 |
mas não acabou o semestre |
00:33:49 |
- Tem certeza disso? |
00:33:52 |
O LA Post não me contratou |
00:33:56 |
Também rastreei as placas |
00:33:58 |
ambas estão em nome |
00:34:01 |
Serviços de Pagamento Parlay. |
00:34:02 |
Mas o endereço não é local. |
00:34:04 |
Os carros são de uma empresa |
00:34:07 |
- O que seria difícil de rastrear. |
00:34:11 |
Levaram seis multas por |
00:34:15 |
todas na mesma rua. |
00:34:17 |
Se tivesse de chutar, |
00:34:21 |
Ótimo trabalho, Henry, obrigada. |
00:34:29 |
Certo, você estava certa. |
00:34:31 |
Há algo errado |
00:34:33 |
Eu disse. |
00:34:34 |
O carro está em nome de |
00:34:37 |
Procurei a Serviços |
00:34:39 |
Parece que tiveram contratos |
00:34:42 |
Na verdade, não achei |
00:34:45 |
Faz sentido, estão tentando |
00:34:48 |
Mas por que uma milionária |
00:34:50 |
Ela não passa a vida |
00:34:55 |
- Temos endereço? |
00:34:58 |
O endereço é no meio |
00:35:02 |
O número listado é |
00:35:05 |
Que tipo de empresa |
00:35:08 |
Uma duvidosa. |
00:35:34 |
Estou no endereço das multas, |
00:35:37 |
Com tantas clínicas, |
00:35:41 |
Pode ser, mas ele devia |
00:35:58 |
É ele, o cara do beco. |
00:36:00 |
- Tome cuidado. |
00:36:10 |
Ele está no 502, vá ver. |
00:36:18 |
Estou indo para lá. |
00:36:29 |
Vamos, atenda o telefone. |
00:36:36 |
Sim? |
00:36:37 |
Edward Bixler? |
00:36:39 |
Quem quer saber? |
00:36:40 |
Estou ligando em nome |
00:36:43 |
Ela disse que era importante |
00:36:46 |
Qual o problema? |
00:36:47 |
É delicado, é melhor |
00:36:50 |
- Onde? |
00:36:53 |
Quando? |
00:36:54 |
Assim que puder chegar lá. |
00:36:56 |
Estou a caminho. |
00:37:02 |
Finn? |
00:37:05 |
Não vai adivinhar o que fiz. |
00:37:08 |
Ele está indo |
00:38:22 |
Não acho que é a senha. |
00:38:30 |
Olá, que surpresa boa. |
00:38:33 |
- Oi. |
00:38:36 |
Acho que sim. |
00:38:41 |
Olha, eu... |
00:38:43 |
É difícil para mim, mas é Mel. |
00:38:46 |
Ela está bem? |
00:38:47 |
Ela está me perseguindo, Danny. |
00:38:49 |
O quê? |
00:38:50 |
Não, deve haver um engano. |
00:38:53 |
- Jill estava lá. |
00:38:55 |
Ela estava vendo meus arquivos |
00:39:01 |
Ligue para Jill, |
00:39:25 |
Certo... |
00:39:29 |
Certo, tem de estar |
00:39:57 |
Droga. |
00:40:03 |
Estou ocupada, Finn. |
00:40:04 |
Bixler tem 1,75m, careca, |
00:40:12 |
Sim, por quê? |
00:40:14 |
Ele estacionou atrás da clínica. |
00:40:16 |
Droga, Finn, não contei |
00:40:20 |
Não sou idiota, ficarei invisível |
00:40:22 |
Certo, tudo bem. |
00:40:25 |
Assim a arrumadeira |
00:40:35 |
Certo, nada ali. |
00:40:37 |
Vejamos... |
00:40:42 |
Parlay, Parlay... |
00:40:48 |
DOAÇÃO DE US$5.500 |
00:40:57 |
Precisa pôr um plano em prática. |
00:41:04 |
Preciso atender, já volto. |
00:41:24 |
Oi, estou aqui, cadê você? |
00:41:26 |
Do que está falando? |
00:41:28 |
Disse que queria me encontrar |
00:41:31 |
Não liguei para você. |
00:41:33 |
Não, uma mulher ligou. |
00:41:35 |
Disse que havia um problema e |
00:41:39 |
Alguém armou para você. |
00:41:41 |
Encontre- me em sua casa, |
00:41:43 |
- Eu vou voltar... |
00:41:45 |
Encontre- me assim que puder, |
00:41:51 |
Aonde vai? |
00:42:01 |
Desculpe, surgiu um problema. |
00:42:04 |
Posso ajudar? |
00:42:05 |
Não, é coisa de trabalho, |
00:42:09 |
eu ligo quando acabar. |
00:42:11 |
Certo. |
00:42:36 |
Vamos. |
00:42:40 |
Atenda o telefone. |
00:43:00 |
Deus. |
00:43:04 |
Onde você está? |
00:43:19 |
Olívia Whitfield. |
00:43:40 |
O que é, Finn? |
00:43:41 |
Mel, enfim! |
00:43:43 |
Por quê? Qual o problema? |
00:43:45 |
- Tem de sair daí agora. |
00:43:48 |
Não, ele saiu com pressa |
00:43:50 |
Certo, tchau. |
00:44:17 |
Jet Financial. |
00:45:20 |
Ninguém esteve aqui, |
00:45:22 |
Não está tudo bem, ela está |
00:45:26 |
Foi uma chamada bloqueada |
00:45:29 |
Não sabemos ao certo |
00:45:31 |
Sei que foi ela. |
00:45:36 |
Vamos, Eddie, ajeite isso, |
00:45:42 |
Calma, amor, não ajeito |
00:45:47 |
Venha cá. |
00:45:50 |
Você cuida de mim, |
00:45:56 |
Quando acabarmos este trabalho, |
00:46:38 |
Encontre- me aqui |
00:46:40 |
e direi como vamos nos livrar |
00:47:05 |
Deus, por que não me ligou? |
00:47:07 |
Tive medo que tivesse |
00:47:09 |
mas não podia ligar, caso ele |
00:47:10 |
Ele estava, Olívia também. |
00:47:13 |
Ela tem Bixler na mão dela. |
00:47:16 |
Nojento. |
00:47:17 |
Não sei para que |
00:47:20 |
Olívia supostamente é rica, |
00:47:24 |
A palavra chave |
00:47:26 |
Não temos prova de que ela |
00:47:28 |
Nem de que não tem. |
00:47:32 |
Pode checar o nome "Fellowship |
00:47:36 |
Ele não é meu namorado. |
00:47:38 |
Henry só fica aqui até 20h, |
00:47:42 |
O que vai fazer? |
00:47:43 |
Vou para casa |
00:47:45 |
para não perder o emprego. |
00:47:47 |
O que quer saber |
00:47:49 |
O que puder descobrir. |
00:47:56 |
Está ficando complicado. |
00:47:57 |
Vamos engolir o prejuízo |
00:47:59 |
Quero acabar com ela |
00:48:02 |
Não acho boa idéia, |
00:48:05 |
É fotógrafa, bate fotos do cão |
00:48:09 |
Ninguém vai ligar se ela for |
00:48:13 |
Não acho boa idéia. |
00:48:16 |
Faça! |
00:48:45 |
- O que há? |
00:48:59 |
Suponho que seja importante. |
00:49:01 |
Sim, temos um problema, |
00:49:04 |
Saia daí, agora. |
00:49:06 |
- Certo, estou indo. |
00:49:11 |
Quer beber algo? |
00:49:13 |
Estou bem. |
00:49:15 |
Então, o que faz aqui? |
00:49:17 |
Vim pedir |
00:49:19 |
Por que ela pediu ou |
00:49:23 |
Entrou na sala dela! |
00:49:25 |
Olhou nas gavetas, |
00:49:28 |
- Você não... |
00:49:30 |
Não diga que é |
00:49:33 |
Tem razão, fiz isso, sim. |
00:49:35 |
Olhei as coisas dela, |
00:49:37 |
Não sei todos os detalhes... |
00:49:39 |
mas ela está metida |
00:49:41 |
É mesmo? Como o quê? |
00:49:43 |
Como receber salário |
00:49:46 |
Olívia não precisa de salário. |
00:49:48 |
Mas ela os recebe. |
00:49:49 |
Todas as clínicas |
00:49:51 |
em uma empresa de pagamentos |
00:49:54 |
As mesmas pessoas que fazem... |
00:49:55 |
os pagamentos |
00:49:57 |
são donas do carro dela. |
00:50:01 |
Ela também está envolvida com |
00:50:05 |
Isso é ridículo. |
00:50:08 |
Por ciúme? |
00:50:10 |
Não estou inventando! |
00:50:21 |
Está ficando tarde. |
00:50:25 |
Parece uma empresa padrão. |
00:50:27 |
Disse que a tal Olívia doa |
00:50:32 |
O interessante é que todos |
00:50:34 |
Sete estão listadas |
00:50:37 |
Parece que as clínicas |
00:50:39 |
Por que não se classificam |
00:50:41 |
Que diferença faz? |
00:50:43 |
Como as clínicas são caridade... |
00:50:44 |
se tivessem status |
00:50:46 |
não teriam de recolher |
00:50:49 |
- E por que não o fazem? |
00:51:03 |
É isso mesmo. |
00:51:05 |
- Mel? |
00:51:09 |
Aqui está. |
00:51:10 |
Pronto para ser publicado, certo? |
00:51:11 |
Olhe só, até parece |
00:51:13 |
Eu sei, é loucura, não? |
00:51:15 |
Não ligou para mim ontem para |
00:51:20 |
Sabe, para falar a verdade, |
00:51:23 |
Mas devia, a Serviços |
00:51:26 |
é da Fellowship, empresa |
00:51:30 |
que segundo Henry, deveria ser |
00:51:34 |
Vá dizer a Olívia, talvez ela |
00:51:38 |
Espere, acha que elas sabem |
00:51:41 |
Henry acha que não é empresa |
00:51:44 |
porque estão |
00:51:46 |
Acho que o IR passa pente fino |
00:51:51 |
O que pode ser pior que fraudar |
00:51:55 |
Sei lá, usá-la como fachada |
00:51:59 |
Veja isso. |
00:52:01 |
Henry terá informações sobre |
00:52:26 |
Certo, Karen. |
00:52:28 |
Oi, Pam, vou ver Jill. |
00:52:30 |
- Sinto muito. |
00:52:31 |
- Não posso permitir. |
00:52:34 |
Por que não senta aqui? |
00:52:36 |
Espere aqui, vou chamar Jill |
00:52:40 |
Por quê? |
00:52:42 |
Eu ligo de volta. |
00:52:43 |
- Alô? |
00:52:47 |
- Estou indo. |
00:52:51 |
Só um segundo. |
00:52:59 |
Está com ela? |
00:53:01 |
Segui-a a tarde toda, não tive |
00:53:05 |
- Onde ela está agora? |
00:53:14 |
O que há? Pam não |
00:53:17 |
Eu sei, é que você |
00:53:20 |
Não sou bem- vinda? |
00:53:21 |
Mel, sabe que a amo, mas seu |
00:53:24 |
Não pode assediar Olívia porque |
00:53:28 |
Não tem a ver com Danny, |
00:53:32 |
Certo, vamos nos acalmar... |
00:53:34 |
Pare de me tratar como criança, |
00:53:37 |
Ela usa a clínica |
00:53:38 |
Não é formada em faculdade, |
00:53:42 |
Algum problema? |
00:53:44 |
Não, ela estava de saída. |
00:53:47 |
Pode ir, Mel... |
00:53:50 |
sei que está chateada. |
00:53:52 |
Jill, eu disse a verdade, |
00:53:56 |
Você precisa de ajuda, este |
00:54:00 |
Vamos, hora de ir embora. |
00:54:02 |
Já volto, voltem ao trabalho. |
00:54:09 |
É a última vez que isso |
00:54:11 |
Ou o quê? |
00:54:14 |
O que acha que sabe? |
00:54:16 |
Que uso os homens |
00:54:18 |
E se for? |
00:54:19 |
No fim, eles conseguem |
00:54:24 |
Acho que é uma troca justa. |
00:54:25 |
Tudo gira à sua volta, não? |
00:54:27 |
Só este ano, |
00:54:29 |
centenas de mulheres |
00:54:32 |
Acho que isso equilibra tudo, |
00:54:34 |
Então, pode ir lá dizer |
00:54:37 |
Não tenho medo de você. |
00:54:40 |
Deveria ter. |
00:55:16 |
Jill contou o que houve com Mel, |
00:55:21 |
Não é sua culpa, entendo por que |
00:55:27 |
Eu estou. |
00:55:29 |
E eu por você, demais. |
00:55:32 |
Por isso a trouxe aqui... |
00:55:36 |
tenho algo para você. |
00:55:48 |
Danny... |
00:56:02 |
- O que acha? |
00:56:05 |
- Mesmo? |
00:56:30 |
"Grupo Fellowship Financial, |
00:56:33 |
Investidores confidenciais. " |
00:56:37 |
Dê-me algo bom, Henry. |
00:56:40 |
Aqui está. |
00:56:43 |
Jessica Leeds, Abigail Chance, |
00:56:47 |
Membros secundários... " |
00:56:51 |
Há algo obscuro com relação |
00:56:55 |
Já sabemos disso, Henry. |
00:56:59 |
com grandes lapsos nos passados. |
00:57:02 |
É comum apagarem óbitos |
00:57:13 |
Vítimas de mesma idade. |
00:57:15 |
Elas são todas falsas... |
00:57:18 |
se é que há mais de uma. |
00:57:27 |
Certo, 2004, há 3 anos. |
00:57:29 |
"O multimilionário Lucas Miller |
00:57:32 |
após voltar de um evento |
00:57:36 |
"A esposa, Grace Miller, |
00:57:39 |
não estava na cidade |
00:57:41 |
Não havia sinais |
00:57:45 |
"Cooper e Tyffany Collins, |
00:57:49 |
estão assombrados com |
00:57:52 |
Miller estava casado há menos |
00:57:58 |
Meu Deus... |
00:58:04 |
Por que não há |
00:58:07 |
POLÍCIA VÊ MORTE DE MAGNATA |
00:58:13 |
Oi, preciso do telefone de Cooper |
00:58:20 |
Recarregado. Peguei você. |
00:58:22 |
Não, eu pego. |
00:58:29 |
- Ignore. |
00:58:35 |
E aí, Mel? |
00:58:36 |
Finn, desculpe incomodá-la |
00:58:39 |
Tem sorte, |
00:58:41 |
Ótimo, fique aí, estou indo. |
00:58:43 |
Certo. |
00:58:52 |
Quer que fotografe Olívia? |
00:58:54 |
Na sacola há tudo |
00:58:56 |
Garanta que ela não veja você. |
00:58:57 |
Certo, pegarei o primeiro vôo |
00:58:59 |
preciso da foto logo cedo. |
00:59:01 |
Como vou achá-la? |
00:59:03 |
Seja criativa. |
00:59:08 |
Quer que eu vá junto |
00:59:11 |
Trabalho mais rápido sozinha. |
00:59:13 |
E você precisa praticar. |
00:59:37 |
Tem de ser ela. |
00:59:42 |
Por favor, por favor, por favor! |
01:00:56 |
Nossa! |
01:01:02 |
Quero que responda meus recados. |
01:01:03 |
- Estava esperando você. |
01:01:09 |
Venha, vou lhe servir uma bebida. |
01:01:15 |
Espero que estejam boas. |
01:01:26 |
Como eu disse, fiz o possível. |
01:01:28 |
Devem servir. Preciso que |
01:01:31 |
identifiquem Olívia |
01:01:34 |
Estão perfeitas. |
01:01:35 |
Acha que ela arma por dinheiro? |
01:01:37 |
Não, acho que ela |
01:01:39 |
Como? |
01:01:40 |
Henry disse que acha que Olívia |
01:01:42 |
Pelo passado dela, devia ser |
01:01:47 |
Os seguros sociais dos principais |
01:01:51 |
até a abertura |
01:01:53 |
Ela cria identidades |
01:01:56 |
Um divórcio não seria mais fácil? |
01:01:58 |
Talvez, mas menos lucrativo. |
01:02:01 |
Ela é tipo |
01:02:04 |
Neste caso, acho que chamam |
01:02:06 |
Venha, vamos ao aeroporto. |
01:02:11 |
Não posso ir com você? |
01:02:13 |
Não, se for, quem mentirá |
01:02:16 |
sobre minha ausência |
01:02:19 |
Certo, entendi. |
01:02:20 |
- Tranca tudo antes de sair? |
01:02:22 |
Obrigada. |
01:02:28 |
Boa sorte. |
01:03:25 |
Deus. |
01:03:29 |
Droga! |
01:04:03 |
Vamos, vamos! |
01:04:08 |
Vamos, vamos, vamos! |
01:04:12 |
Moça, tudo bem? |
01:04:14 |
Sim, estou bem, |
01:04:17 |
Tente de novo, |
01:04:19 |
Tente de novo. |
01:04:52 |
Vai ficar aqui o dia todo. |
01:04:58 |
Era a minha intenção. |
01:05:02 |
Mesmo? |
01:05:08 |
O que mais pretende, |
01:05:16 |
Ter mais manhãs assim. |
01:05:20 |
- Pelo resto da vida. |
01:05:31 |
Interessante. |
01:05:40 |
Saiba que só me comprometo |
01:05:53 |
Mais um dia. |
01:05:55 |
Quer mesmo fugir para casar? |
01:05:59 |
Lembro que a idéia foi minha. |
01:06:01 |
Só quero ter certeza |
01:06:07 |
Não, se estiver casado com você, |
01:06:19 |
Já disse que não sabia que |
01:06:47 |
- Senhor? |
01:06:53 |
Finn, sou eu. |
01:06:55 |
O que foi? |
01:06:56 |
Bixler acaba de tentar me matar. |
01:06:58 |
O quê? Procurou a polícia? |
01:06:59 |
Sras. E senhores, vamos decolar, |
01:07:03 |
Não procurei, |
01:07:05 |
Só quis ligar para pedir |
01:07:08 |
Se ele me seguiu desde casa, |
01:07:10 |
Tomarei cuidado, juro. |
01:07:13 |
Certo, tchau. |
01:07:15 |
Vamos lá... |
01:07:17 |
Abigail Chance, |
01:07:22 |
Algum motivo |
01:07:24 |
Obrigada, não tenho computador |
01:07:29 |
Vi seu carro quando saía |
01:07:31 |
Ficou aqui a noite toda? |
01:07:33 |
Acredite, os sofás aqui são |
01:07:37 |
Acreditarei em você. |
01:07:39 |
- Saúde. |
01:07:43 |
Deve entrar como convidada. |
01:07:45 |
- O que tem com isso? |
01:07:47 |
Mas se fizesse pesquisa duvidosa |
01:07:50 |
não entraria com meu nome. |
01:07:53 |
- Tem razão. |
01:07:59 |
O que está procurando? |
01:08:09 |
Sras. E senhores, |
01:08:11 |
ao aeroporto internacional |
01:08:13 |
Logo pousaremos, mantenham |
01:08:28 |
Achei que me ligaria |
01:08:34 |
Tentei, mas você não atende. |
01:08:38 |
Não ia deixar um recado desses. |
01:08:41 |
Estou noiva, lembra? |
01:08:47 |
Ela lutou muito? |
01:08:50 |
Não foi como planejado. |
01:08:52 |
Eu a tirei da estrada, mas |
01:08:57 |
Não podia atirar neles. |
01:09:02 |
- E ela me viu. |
01:09:07 |
Os caras surgiram do nada, |
01:09:11 |
Eu não podia fazer mais nada. |
01:09:17 |
Venha, vamos fazer |
01:09:21 |
O plano já era mesmo. |
01:09:24 |
Temos dinheiro para |
01:09:26 |
Só será um pouco mais cedo. |
01:09:30 |
Vamos, pense, só você e eu. |
01:09:33 |
Alguns "mai tais", |
01:09:40 |
Sem mais mentiras |
01:09:43 |
Saindo agora, estaremos |
01:09:46 |
Certo. |
01:09:48 |
Mesmo? |
01:09:51 |
Vá arrumar as coisas |
01:10:09 |
Lembra daquele lugar |
01:10:13 |
Podíamos ficar no mesmo bangalô. |
01:10:17 |
Seria perfeito, |
01:11:09 |
É ela. |
01:11:11 |
O cabelo está diferente, |
01:11:15 |
Como ela se chama agora? |
01:11:16 |
Olívia Whitfield, |
01:11:20 |
Até que o novo marido morra |
01:11:23 |
Então, ela liquidará os bens, |
01:11:28 |
e deixará o estado. |
01:11:31 |
Nem por um minuto... |
01:11:35 |
Como disse à minha esposa... |
01:11:36 |
não pode prender uma pessoa |
01:11:41 |
Quando suspeitamos mesmo, |
01:11:45 |
Então, Olívia... Grace... |
01:11:49 |
Ela tinha álibis, |
01:11:53 |
Até contratamos |
01:11:56 |
Havia até filmagem |
01:11:58 |
dela no hotel em Boston |
01:12:02 |
Qual projeto de caridade |
01:12:05 |
Algo para mulheres, |
01:12:09 |
- Clínica gratuita? |
01:12:12 |
Se está escrevendo sobre ela... |
01:12:15 |
devem haver mais vítimas, |
01:12:17 |
Apenas um que eu saiba... |
01:12:19 |
um magnata de hotéis |
01:12:21 |
Abigail, esposa dele |
01:12:23 |
estava fora da cidade e tinha |
01:12:26 |
E com certeza não há fotos dela. |
01:12:29 |
Isso mesmo. |
01:12:31 |
Agora vai voltar |
01:12:33 |
Volto esta noite. |
01:12:36 |
Então acho melhor |
01:12:38 |
Demorará mesmo para explicar |
01:12:41 |
Acho que não entenderam, |
01:12:44 |
É um vôo de duas horas. |
01:12:46 |
Era o que eu planejava. |
01:12:48 |
Pedir a meu marido |
01:12:53 |
- Se o trouxer de volta inteiro. |
01:13:11 |
Certo, espere enquanto combino |
01:13:14 |
Ótimo, obrigada. |
01:13:27 |
Sou eu, Finn. |
01:13:28 |
Por onde andou? |
01:13:31 |
Achei que tinha sido |
01:13:32 |
Eu sei, desculpe. |
01:13:35 |
Achei Cooper e Tiffany Collins. |
01:13:36 |
Eles confirmaram |
01:13:39 |
O nome verdadeiro dela |
01:13:41 |
Como você descobriu? |
01:13:43 |
Porque sou um gênio |
01:13:46 |
Espere, há mais. |
01:13:53 |
Denise Ferris e Edward Bixler... |
01:13:55 |
foram presos duas vezes |
01:13:57 |
Tem certeza de que é |
01:14:00 |
Henry achou fotos, |
01:14:03 |
Espere, ele está enviando |
01:14:06 |
- Meu Deus! |
01:14:08 |
Bixler está morto. |
01:14:09 |
Como assim, está morto? |
01:14:11 |
"A polícia identificou o morto |
01:14:14 |
Ele levou dois tiros no peito... |
01:14:16 |
em possível tentativa de roubo |
01:14:20 |
Certo, Finn, entregue tudo |
01:14:25 |
Acrescentarei minhas coisas |
01:14:26 |
- Nós estaremos de volta à tarde. |
01:14:29 |
Tiffany Collins vai |
01:14:31 |
Explico depois, certo? Tchau. |
01:14:47 |
O que foi, Mel? |
01:14:49 |
Temos de conversar, |
01:14:52 |
Chega, tem de parar com isso. |
01:14:54 |
Já ouvi acusações |
01:14:57 |
- Não, não entende, ela é... |
01:15:03 |
Pedi-a em casamento |
01:15:05 |
Não posso deixar que fale |
01:15:08 |
Se ainda é minha amiga, |
01:15:12 |
Danny, escute... |
01:15:15 |
Vou desligar e peço |
01:15:24 |
Venha, o avião nos aguarda. |
01:15:32 |
Vamos. Quero lhe apresentar |
01:15:39 |
Sabe como é? |
01:15:41 |
Certo. |
01:15:42 |
Não acredito que vão |
01:15:47 |
Quando voltarem, temos de dar |
01:15:50 |
É muita gentileza, mas não tenho |
01:15:57 |
As duas coisas vão mudar. |
01:16:08 |
A meu irmão favorito. |
01:16:10 |
Sou seu único irmão. |
01:16:11 |
Por isso é o favorito. |
01:16:14 |
Como eu dizia, |
01:16:17 |
e sua linda futura esposa... |
01:16:20 |
desejo-lhes tudo de bom. |
01:16:29 |
Tiffany, espere aqui. |
01:16:35 |
Certo, isso já está |
01:16:37 |
Sente- se, eu cuido disso. |
01:16:39 |
Mel, o que está fazendo? |
01:16:42 |
Não vou até ouvirem |
01:16:45 |
Todos já ouvimos. |
01:16:46 |
O que fiz a você, Mel? |
01:16:48 |
Sério, esperava que |
01:16:51 |
Sei que é apaixonada por Danny, |
01:16:54 |
Quer saber? Tem razão... |
01:16:58 |
sou apaixonada por Danny |
01:17:01 |
Acho que apenas |
01:17:06 |
Mas agora, quase não importa. |
01:17:09 |
Quanto a você, sinto que é |
01:17:13 |
que diz a verdade em meses. |
01:17:15 |
A mulher |
01:17:18 |
em que todos confiaram, |
01:17:22 |
Ela seduz e casa com homens ricos |
01:17:26 |
Danny, já aconteceu duas vezes |
01:17:32 |
Pare, Mel, pare. |
01:17:36 |
Ouviu o que está dizendo? |
01:17:37 |
Se não acredita, |
01:17:39 |
que estou falando a verdade. |
01:17:41 |
Tiffany? |
01:17:47 |
Ora, olá. |
01:17:51 |
Ou seja qual for o nome dela. |
01:17:53 |
Rick? Venha. |
01:17:55 |
Certo, estou atrás de você. |
01:18:01 |
- Olívia! |
01:18:03 |
- Não faça isso. |
01:18:04 |
- Abaixe a arma! |
01:18:07 |
O que está fazendo? |
01:18:10 |
Não! |
01:18:12 |
Mel! |
01:18:14 |
Largue a arma! |
01:18:15 |
Olívia, por favor! |
01:18:23 |
- Você está bem? |
01:18:25 |
Chamem uma ambulância! |
01:18:28 |
Agora! |
01:18:29 |
Desligando. |
01:18:48 |
Aqui está, meu bem. |
01:18:53 |
Esperem, esperem aí, |
01:18:55 |
mas estamos felizes que tenha |
01:18:58 |
para escrever sua primeira |
01:19:02 |
Veja isso. |
01:19:07 |
E conseguiu transformar |
01:19:09 |
em um membro |
01:19:13 |
Não sei o que |
01:19:19 |
Vai tirar |
01:19:21 |
mas prometa que voltará. |
01:19:24 |
Não posso perder minha |
01:19:30 |
Em fila, pessoal. |
01:19:32 |
Ficaria bravo por ter mentido |
01:19:35 |
mas no final, era mesmo |
01:19:37 |
Não haveria matéria |
01:19:39 |
e estou orgulhosa de partilhar |
01:19:41 |
A maioria das pessoas |
01:19:44 |
- Obrigada. |
01:19:46 |
Alguém me disse |
01:19:49 |
Estarei esperando. |
01:19:50 |
- Saúde. |
01:19:52 |
Saúde! |
01:19:58 |
Podia levar menos coisas. |
01:20:02 |
Deixe- me ajudar. |
01:20:04 |
Tenho de aprender a fazer isso |
01:20:07 |
Certo. |
01:20:14 |
Posso sentar em cima para você. |
01:20:18 |
- Oi. |
01:20:20 |
Vou esperar no carro. |
01:20:30 |
Sinto tanto que as coisas... |
01:20:31 |
Você primeiro, pressinto que |
01:20:34 |
Eu... sinto muito. |
01:20:39 |
Desculpe por não acreditar |
01:20:44 |
Entenderei se ficar um tempo |
01:20:47 |
Ou para sempre. |
01:20:49 |
Se não falasse com você... |
01:20:51 |
o lance de melhor amigo |
01:20:57 |
Não sei o que dizer. |
01:21:00 |
Também sinto muito. |
01:21:02 |
Pelo quê? |
01:21:04 |
Por você ter ficado |
01:21:08 |
Vou superar. |
01:21:11 |
Um dia. |
01:21:13 |
Isso faz eu me sentir melhor. |
01:21:14 |
Você tentou me dizer. |
01:21:15 |
Eu devia saber que |
01:21:18 |
Não posso fazer isso agora. |
01:21:23 |
Eu entendo. |
01:21:27 |
Certo... |
01:21:29 |
tchau, Mel. |
01:21:31 |
Aonde você vai? |
01:21:35 |
Achei que tinha dito... |
01:21:36 |
Não posso fazer isso agora |
01:21:40 |
Vou me dar uma folga, |
01:21:44 |
Que tal ligar quando voltar? |
01:21:48 |
Um cachorro-quente |
01:21:56 |
Eu gostaria... |
01:22:00 |
sinto saudade do meu amigo. |
01:22:02 |
Eu também. |
01:22:26 |
- Tudo certo? |
01:22:28 |
Certo. |
01:22:38 |
Então vamos ao aeroporto. |
01:22:40 |
Na verdade, o que farei sozinha |
01:22:44 |
Eu podia ter dito isso. |
01:22:47 |
Novo destino, vamos visitar |
01:22:50 |
- Por quê? |
01:22:52 |
notei que ela tentava disfarçar |
01:22:56 |
- E qual é a história? |
01:23:08 |
Mas, às vezes, você tem |