2012
|
00:01:33 |
MEGA MINA DE COBRE |
00:01:41 |
¡Cuidado, cuidado! |
00:01:47 |
¡Bienvenido, amigo mío! |
00:01:49 |
- ¡Me da gusto verte! |
00:01:53 |
Ese no puede ser Ajit. |
00:01:54 |
Es un pequeño hombre ya. |
00:01:56 |
Espero que estés hambriento, Adrian. |
00:01:58 |
Estoy muerto de hambre. |
00:02:00 |
Hice ese curry de pescado |
00:02:02 |
No puedo esperar. |
00:02:04 |
Ella esta más hermosa |
00:02:06 |
...¿por qué sucede eso? |
00:02:07 |
Extraño, ¿no es así? |
00:02:08 |
Pero su curry de pescado |
00:02:12 |
Sonaste muy misterioso por teléfono. |
00:02:14 |
¿Por qué no asististe a la conferencia? |
00:02:15 |
Te lo mostraré, Adrian, Señor. |
00:02:17 |
Satnam. |
00:02:26 |
¿Qué tan profundo tenemos que ir? |
00:02:28 |
3352 metros. |
00:02:30 |
He buscado por toda |
00:02:33 |
Solía ser la mina de cobre |
00:02:41 |
¿Recuerdas a mi hermano Gurdeep? |
00:02:43 |
Namaste, Dr. Helmsley, Señor. |
00:02:45 |
Adrian, sólo Adrian. |
00:02:50 |
Sólo no viertas mucho, ¿de acuerdo? |
00:02:54 |
¿Cómo es que trabajas en este calor? |
00:02:57 |
Has venido en un buen día, mi amigo. |
00:02:58 |
Algunas veces está a 49°. |
00:03:02 |
¿Te gustaría conocer al Dr. Lokesh? |
00:03:04 |
Colega de Física Quántica de la |
00:03:06 |
- Namaste. |
00:03:11 |
Entonces, ¿qué estamos mirando? |
00:03:14 |
Estos neutrinos están actuando |
00:03:17 |
...sin carga eléctrica. |
00:03:19 |
...de mataría ordinaria |
00:03:21 |
Tu mensaje decía que |
00:03:22 |
...después de la ultima erupción solar. |
00:03:25 |
Eso fue la semana pasada. |
00:03:28 |
Pero esto sucedió hace dos días. |
00:03:35 |
La erupción solar más grande |
00:03:38 |
Causando un alto conteo de neutrios... |
00:03:40 |
...que jamás hayamos registrado. |
00:03:42 |
Dios mío. |
00:03:47 |
Eso no es lo que me preocupa, Adrian. |
00:03:50 |
Por primera vez... |
00:03:53 |
...los neutrinos están causando |
00:03:58 |
Eso es imposible. |
00:04:04 |
¡Eso se siente muy bien! |
00:04:08 |
Por favor, sígueme. |
00:04:14 |
No creerás esto. |
00:04:18 |
Este tanque de agua tiene una |
00:04:22 |
Pareciera que los neutrinos |
00:04:25 |
...mutaron en una nueva |
00:04:36 |
están calentando el centro de la tierra. |
00:04:39 |
Y de pronto, actúan como un microondas. |
00:04:52 |
Damas y Caballeros. |
00:04:55 |
¡No hay discurso! |
00:04:58 |
Sólo un "Gracias". |
00:05:00 |
Porque esta noche, con su |
00:05:03 |
...hemos recaudado |
00:05:12 |
Está bien. |
00:05:14 |
- Trabajo para la Casa Blanca. |
00:05:16 |
Este es un evento de etiqueta. |
00:05:18 |
¡Scotty! |
00:05:20 |
Oye, Adrian, creí que |
00:05:23 |
¿Qué sucede? |
00:05:24 |
- Necesito tu chaqueta. |
00:05:25 |
Necesito hablar con Anheuser. |
00:05:27 |
- No te voy a dar mi-- |
00:05:28 |
Tómala, por favor. |
00:05:36 |
¡Tranquilo! |
00:05:40 |
¿Sr. Anheuser? |
00:05:42 |
¿Sr. Anheuser? |
00:05:44 |
Necesito hablar con Ud. |
00:05:49 |
¿Lo conozco? |
00:05:50 |
Lo siento, señor, soy |
00:05:52 |
Soy el geólogo delegado de |
00:05:53 |
...Ciencia y Política Tecnológica. |
00:05:57 |
Discúlpenme, amigos. |
00:05:59 |
Sabe que esta es una Cena de Caridad... |
00:06:01 |
...no una fiesta social, ¿cierto? |
00:06:03 |
Es extremadamente importante, Señor. |
00:06:04 |
Siempre lo es. Te diré lo que |
00:06:06 |
...concerta una cita, |
00:06:08 |
...que tu jefe te traiga a la reunión |
00:06:11 |
Ese es un buen plan. |
00:06:13 |
He viajado 20 horas sin descanso |
00:06:16 |
No he dormido en dos días. |
00:06:19 |
¡Necesita leerlo ahora! |
00:06:26 |
Déjame adivinar. |
00:06:31 |
Discúlpenme. |
00:06:50 |
¿A quien le reportas? |
00:06:51 |
Lico Vasos. |
00:06:53 |
Ya no más. |
00:06:57 |
Al, acerca el automóvil. |
00:07:00 |
Tal vez deberías de tomar una ducha. |
00:07:02 |
Estás a punto de conocer al Presidente. |
00:07:04 |
¿Qué sucede? |
00:07:05 |
Lleva eso a la oficina. |
00:07:25 |
CUMBRE DEL G8 |
00:07:37 |
Buenos días. |
00:07:39 |
Me gustaría reunierme en privado... |
00:07:40 |
...con los semejantes jefes de estado. |
00:07:45 |
Al Sr. Makarenko le gustaría |
00:07:48 |
Sr. Presidente, le puedo asegurar... |
00:07:51 |
...que su ingles es |
00:07:53 |
...para lo que tengo que decir. |
00:08:15 |
Sr. Presidente. |
00:08:21 |
Hace 6 meses, me informaron... |
00:08:24 |
...una situación tan devastante |
00:08:29 |
...me rehúse a creer. |
00:08:31 |
Sin embargo... |
00:08:33 |
...a través de los |
00:08:36 |
...de nuestros |
00:08:39 |
...hemos confirmado su autenticidad. |
00:08:45 |
El mundo tal cual lo conocemos... |
00:08:50 |
...muy pronto llegará a su fin. |
00:08:55 |
VALLE DE CHO MING, TIBET. |
00:09:01 |
Este proyecto de la represa |
00:09:05 |
El Partido y el País los asistirán |
00:09:12 |
Abuela, deme su mano. |
00:09:14 |
Pero, ¿a dónde nos llevan? |
00:09:16 |
Todo estará bien. |
00:09:22 |
¡Hermano! |
00:09:24 |
Abuela, le enviaré dinero. |
00:09:32 |
¿Quién sabe escribir? |
00:09:34 |
¿Quién sabe leer? |
00:09:37 |
¿Quién sabe soldar? |
00:09:51 |
HOTEL GREAT EMPIRE |
00:10:11 |
¿Ha tenido Su Alteza la oportunidad... |
00:10:12 |
...de estudiar el expediente? |
00:10:19 |
Debe entender que |
00:10:23 |
Isaacs. |
00:10:25 |
Mil millones de dólares es mucho dinero. |
00:10:29 |
Me temo que la suma es en Euros. |
00:10:32 |
Su Alteza. |
00:10:37 |
MUSEO DEL LOUVRE |
00:10:49 |
Pongo toda mi Fe |
00:10:54 |
Es una réplica perfecta, Roland. |
00:10:57 |
Hay muchos fanáticos por ahí |
00:11:01 |
Sólo piense |
00:11:03 |
...que hicieron estallar en Afganistán. |
00:11:06 |
Nuestra Organización del Patrimonio |
00:11:09 |
...del Museo Británico y el Hermitage. |
00:11:21 |
Supongo que estará |
00:11:24 |
Escondida, en un búnker en Suiza. |
00:11:30 |
Perfectamente segura, Roland. |
00:11:34 |
Sólo un análisis infrarrojo |
00:11:38 |
Pero sigue siendo falsa. |
00:11:54 |
A este suicidio |
00:11:56 |
...en realidad, |
00:11:58 |
...aquí en la antigua |
00:12:00 |
Ahora, las víctimas, |
00:12:02 |
...se dice que seguían |
00:12:05 |
...que predice |
00:12:07 |
...el 21 de diciembre de este año... |
00:12:09 |
...por las fuerzas destructivas del sol. |
00:12:12 |
Gracias, Mark. |
00:12:13 |
Extrañamente, los registros científicos |
00:12:16 |
...de que nos dirigimos |
00:12:22 |
MANHATTAN BEACH |
00:12:27 |
Muchas personas |
00:12:30 |
...predice que habrá |
00:12:33 |
Soy hombre muerto. |
00:12:47 |
Hola. Kate, prácticamente |
00:12:51 |
Sí, estoy yendo hacia allá |
00:12:55 |
¿Puedes relajarte? |
00:12:59 |
Sabes que son vacaciones |
00:13:02 |
Se supone que sea divertido. |
00:13:04 |
Te acuerdas de |
00:13:06 |
¿Te acuerdas dónde estabas |
00:13:11 |
Lo tengo. |
00:13:18 |
¿Repelente de insectos? |
00:13:19 |
Sí, porque es época |
00:13:22 |
Tengo un montón. Debo cortar, |
00:13:33 |
Hombre, ¿puedes creer eso? |
00:13:36 |
Enfermo. |
00:13:44 |
Merril, te dije... |
00:13:45 |
...que debemos mudarnos |
00:13:48 |
Estos pequeños terremotos |
00:13:52 |
Vamos, una pequeña fractura, |
00:13:55 |
Fracturas en la superficie, |
00:13:57 |
No, es broma. Gracias a Dios |
00:14:01 |
Muestran la verdadera naturaleza |
00:14:03 |
No nos inclinaremos |
00:14:04 |
...como los terremotos de superficie. |
00:14:07 |
¿Tienes una historia divertida sobre |
00:14:09 |
Llama a Lisa y Randy al 555... |
00:14:20 |
- ¡Hola, papi! |
00:14:21 |
- ¿Cómo estás, mi vida? |
00:14:24 |
- Jackson, ¿qué es esto? |
00:14:27 |
Soy tu padre. |
00:14:30 |
¿Los llevas a acampar en una limosina? |
00:14:33 |
Bien, genial. |
00:14:37 |
Mejores horarios, |
00:14:39 |
¿Y qué hay de dormir, |
00:14:42 |
Te lo he dicho cientos de veces. |
00:14:44 |
No hago liposucciones los viernes. |
00:14:46 |
Espera. |
00:14:48 |
- Buen día, Jackson. |
00:14:49 |
- Lindo vehículo. |
00:14:51 |
Buen viaje y recuerden, |
00:14:55 |
- Adiós, Gordon. |
00:14:57 |
Adiós. |
00:14:58 |
- Bien, entonces... |
00:15:01 |
¿Decirme qué? |
00:15:02 |
Tiene que usar esto cada noche |
00:15:05 |
¿Todavía? |
00:15:06 |
Sí, nuestra hija de 7 años |
00:15:08 |
Tal vez es algo que deberías saber. |
00:15:10 |
- Te amo. |
00:15:13 |
- Oye. |
00:15:18 |
- Esperaban pasar tiempo contigo. |
00:15:21 |
Así que no te pases |
00:15:23 |
Entendido. |
00:15:28 |
¡Los amo! |
00:15:34 |
- Así que esta vez, nos vamos a Japón. |
00:15:37 |
Así podrás visitar a tu hijo Will. |
00:15:39 |
¡Buenas tardes, señoras! |
00:15:42 |
¿Me estás oyendo? |
00:15:43 |
Desafortunadamente, sí, Harry. |
00:15:46 |
Me enteré por Audrey que eres abuelo. |
00:15:48 |
¿Podrías dejar |
00:15:50 |
Estropeas mi estilo, querido. |
00:15:53 |
Se casó con una chica japonesa, |
00:15:57 |
Vamos, Tony, |
00:15:59 |
- ¿Tú visitas al tuyo? |
00:16:02 |
Vive lejos, pero al menos hablamos. |
00:16:05 |
¿Sobre qué? |
00:16:06 |
De la vida. |
00:16:32 |
¿Qué demonios fue eso? |
00:16:41 |
- ¿Hola? |
00:16:44 |
Laura, ¿puedes oírme? |
00:16:46 |
Roland, ¿eres tú? |
00:16:48 |
Laura, nos mintieron. |
00:16:50 |
Arreglé una conferencia |
00:16:53 |
Le diré la verdad a todos |
00:16:55 |
¿De qué hablas? |
00:16:57 |
El Arte que reuniste |
00:17:01 |
Los túneles están vacíos. |
00:17:03 |
¡Tengo pruebas! |
00:17:06 |
Laura, ¿puedes oírme? |
00:17:08 |
Te pierdo, Roland. |
00:17:11 |
Laura, ¿me oyes? |
00:17:40 |
PARQUE NACIONAL YELLOWSTONE |
00:17:43 |
- Me gusta esa canción. |
00:17:45 |
...la costa este, con todas |
00:17:48 |
...yo me dije: |
00:17:53 |
No quiero perderme toda la diversión |
00:17:57 |
Déjenme decirles, |
00:18:00 |
...por aquí toda la mañana y créanme, |
00:18:05 |
- Recuerden siempre amigos... |
00:18:08 |
¿Puedes creer que él dijo eso? |
00:18:11 |
¿Cuáles son las probabilidades? |
00:18:13 |
No estamos viendo |
00:18:16 |
...y ninguna evidencia |
00:18:17 |
...dentro de las placas tectónicas. |
00:18:19 |
- En inglés, doctor. |
00:18:21 |
...de la costa oeste |
00:18:23 |
...por terremotos normales. |
00:18:25 |
...no tienen nada que ver |
00:18:28 |
¿Sugiere que esto |
00:18:30 |
- ...de la operación Joline? |
00:18:32 |
...Yellowstone |
00:18:34 |
Hemos seguido el programa |
00:18:39 |
El programa más importante |
00:18:41 |
¿Y ahora me dice |
00:18:44 |
Sí, señor. |
00:18:47 |
Estaba equivocado. |
00:18:52 |
¿Sabe cuántas veces |
00:18:56 |
Cero. |
00:19:00 |
¿Viste esto? |
00:19:01 |
Lo siento, Sr. Presidente. |
00:19:04 |
Está en las noticias. |
00:19:09 |
Estamos conociendo más sobre |
00:19:12 |
El Director |
00:19:14 |
...iba a dar una conferencia de prensa |
00:19:17 |
Casualmente, su muerte ocurrió |
00:19:21 |
...donde murió |
00:19:25 |
Continuaremos con esta historia-- |
00:19:28 |
Laura, no creo |
00:19:33 |
Acabo de hablar |
00:19:35 |
...que la organización |
00:19:37 |
¿Por qué diría eso? |
00:19:44 |
Te ves como tu madre |
00:19:46 |
- ¿Alguna vez te dije eso? |
00:19:50 |
Papi, mataron a un hombre. |
00:19:54 |
Cariño, por favor, siéntate. |
00:20:08 |
Sólo una docena de personas |
00:20:10 |
...saben lo que voy a decirte. |
00:20:12 |
Papá, ¿qué sucede? |
00:20:18 |
Un esfuerzo internacional |
00:20:23 |
En este momento, |
00:20:28 |
Laura es una chica inteligente. |
00:20:30 |
Eso en París. |
00:20:32 |
No estamos involucrados |
00:20:34 |
¿"Nosotros"? |
00:20:36 |
¿De qué estás hablando? |
00:20:37 |
Lo que necesitamos hacer |
00:20:40 |
¿Cuándo le avisamos al resto del país? |
00:20:41 |
- ¿Qué quieres decir? |
00:20:44 |
Necesitan saberlo. |
00:20:47 |
Bien, por supuesto que sí. |
00:20:50 |
Tu trabajo es descubrir |
00:20:54 |
Mi trabajo es descubrir |
00:20:57 |
...luego de que esto se desbarate. |
00:20:59 |
Hasta ese momento, |
00:21:01 |
...excepto para este trabajo. |
00:21:03 |
Llámame cuando |
00:21:08 |
- Linda chica, ¿no? |
00:21:11 |
La Primera Hija, te vi mirándola. |
00:21:12 |
- No la estaba mirando. |
00:21:16 |
Se acerca el final. |
00:21:19 |
El helicóptero está listo. |
00:21:20 |
Están esperando en la pista sur. |
00:21:24 |
- Papi, ¿a dónde vamos? |
00:21:30 |
...en realidad, es un lugar |
00:21:31 |
...solíamos pasar mucho tiempo. |
00:21:32 |
No quiero saber |
00:21:35 |
No estoy listo para eso, Jackson. |
00:21:36 |
Deja de llamarme así, |
00:21:39 |
¿Qué tiene de malo "papá"? |
00:21:42 |
Papi, mira esto. |
00:21:44 |
Eso no estaba aquí antes. |
00:21:47 |
¿Qué hice? |
00:21:49 |
Ve a buscar tu sombrero. |
00:21:55 |
¿No ves los carteles? |
00:22:05 |
Aquí solía haber un lago. |
00:22:07 |
No me parece como un lago. |
00:22:10 |
Lo sé. Se fue, no está. |
00:22:14 |
Vayamos a verlo. |
00:22:15 |
Genial. |
00:22:39 |
Sujetos han entrado a la Zona Caliente. |
00:22:55 |
¿Qué es eso? |
00:22:58 |
Es el Ejército de EE. UU. |
00:23:09 |
Todo tipo de vehículos del gobierno |
00:23:13 |
Está en un área restringida, señor. |
00:23:15 |
Necesitamos que usted y su familia |
00:23:17 |
Sí, bien, iremos con estos sujetos. |
00:23:20 |
Será divertido, ¿no? |
00:23:25 |
Esto es salvaje. |
00:23:40 |
Esto es increíble. |
00:23:44 |
Lo sé, suena completamente inverosímil. |
00:23:46 |
Sin embargo, hemos visto |
00:23:50 |
- ¿Por día? |
00:23:52 |
Por hora. |
00:23:53 |
Dr. Helmsley, arrestamos |
00:23:56 |
Me ocuparé de eso. |
00:23:57 |
Pongan a Satnam en el teléfono. |
00:24:01 |
Comparen la información. |
00:24:02 |
Es un Parque Nacional, |
00:24:06 |
¿Qué está sucediendo? |
00:24:08 |
Somos geólogos. |
00:24:10 |
¿Usualmente van a cavar |
00:24:14 |
Comandante, |
00:24:16 |
¿Qué le sucedió al lago? |
00:24:18 |
Bien, eso es lo que estamos |
00:24:20 |
Creemos que el área completa |
00:24:21 |
Creo que usted |
00:24:24 |
Curtis. |
00:24:27 |
¿Por casualidad |
00:24:28 |
...que escribió "Adiós Atlántida"? |
00:24:34 |
El mismo. |
00:24:36 |
Está dedicado a mi mamá. |
00:24:41 |
Leí un par de sus historias |
00:24:45 |
- Su padre es un hombre muy talentoso. |
00:24:48 |
Es fantástico. |
00:24:50 |
Estoy por el día 300, |
00:24:52 |
...de perder la comunicación |
00:24:53 |
Usted es uno de los pocos |
00:24:55 |
- No lo compré. |
00:24:58 |
Me lo dio mi padre. |
00:25:01 |
Déjeme preguntarle algo. |
00:25:03 |
¿Cree que esa gente se comportaría |
00:25:06 |
...sabiendo que sus propias vidas |
00:25:08 |
Eso espero. |
00:25:10 |
Los críticos dijeron que era inocente, |
00:25:13 |
...pero ellos qué saben, ¿no? |
00:25:17 |
Fue un placer conocerlo. |
00:25:20 |
Comandante, ¿podría acompañar |
00:25:21 |
...al campamento, por favor? |
00:25:22 |
Esto es suyo. |
00:25:24 |
- Gracias. |
00:25:25 |
- Cuídese. |
00:25:27 |
Fue muy simpático. |
00:25:28 |
Sólo dice eso porque le gustó mi libro. |
00:25:36 |
Parece que ese hijo suyo será |
00:25:44 |
¿Pasó algo malo? |
00:25:45 |
Envié a Satnam |
00:25:48 |
Mis colegas en Argentina |
00:25:51 |
...información casi idéntica. |
00:25:53 |
Hace tanto calor aquí que |
00:25:55 |
¿Chequearon |
00:25:56 |
Los chequeamos |
00:25:58 |
Ojalá estuviéramos |
00:26:00 |
...no lo estamos. |
00:26:03 |
La corteza terrestre |
00:26:10 |
Es demasiado pronto. |
00:26:11 |
Adrian, tienes que comenzar |
00:26:17 |
Dios mío. |
00:26:19 |
Todos nuestros avances científicos, |
00:26:22 |
...y los Mayas vieron venir |
00:26:34 |
Creí que teníamos |
00:26:45 |
Bien. |
00:26:47 |
Muy bien, quiero |
00:26:49 |
Arreglaré un vuelo |
00:26:51 |
Gracias, amigo mío. |
00:26:53 |
Y buena suerte. |
00:27:04 |
Ajit... |
00:27:07 |
...nos iremos |
00:27:18 |
Esperen. |
00:27:21 |
Lo siento. |
00:27:23 |
¿Qué les dijo |
00:27:32 |
Bueno, que no le gusta |
00:27:35 |
...que todo ese área es inestable. |
00:27:38 |
¿Inestable? |
00:27:44 |
Eso es gracioso. |
00:27:46 |
Vamos. |
00:27:51 |
"Inestable". |
00:27:58 |
No sólo es Yellowstone, señor. |
00:28:00 |
Las temperaturas están aumentando |
00:28:03 |
...en zonas cálidas |
00:28:05 |
¿Estás absolutamente |
00:28:07 |
Porque una vez que demos la orden, |
00:28:11 |
Me temo que |
00:28:14 |
Tenemos que salvar |
00:28:16 |
¡Y tenemos que |
00:28:49 |
- Hay mosquitos aquí. |
00:28:53 |
Conseguiré el |
00:28:55 |
Es que les gustas tanto |
00:28:59 |
Papá, dijiste que no ibas |
00:29:01 |
¿Qué? No, no estoy, |
00:29:08 |
Muy bien. |
00:29:13 |
¿Necesitas todos |
00:29:15 |
¿Dónde están tus pañales? |
00:29:16 |
Los tengo puestos. |
00:29:25 |
¿Quién te dio esto? |
00:29:27 |
No, Gordon me lo regaló |
00:29:30 |
Un celular es un tema |
00:29:32 |
...como familia. |
00:29:35 |
¿Qué familia? |
00:29:40 |
Hieres mis sentimientos |
00:29:45 |
Vete. |
00:29:52 |
Los adultos también... |
00:29:53 |
GORDON, |
00:29:54 |
...tienen sentimientos. |
00:30:13 |
No puede ser. |
00:30:15 |
No tienen coraje como |
00:30:16 |
Gracias, Bill. |
00:30:18 |
Quería saber, |
00:30:20 |
Bueno, algo como esto sólo |
00:30:23 |
En este momento tienen a la tierra |
00:30:26 |
Nuestra familia cree en el Evangelio |
00:30:29 |
No tenemos nada |
00:30:31 |
Bien por ti, Bill. |
00:30:33 |
Este es Charlie Frost |
00:30:36 |
...el Parque Nacional Yellowstone, |
00:30:40 |
...el volcán activo |
00:30:44 |
En seguida vuelvo, amigos. |
00:30:48 |
¿Te molesta si te acompaño? |
00:30:50 |
Quería preguntarte algo. |
00:30:52 |
Sólo tengo un minuto. |
00:30:56 |
No. |
00:30:57 |
Estaba escuchando la transmisión |
00:30:59 |
...¿qué es exactamente lo que |
00:31:03 |
Es el Apocalipsis. |
00:31:07 |
El Día del Juicio Final. |
00:31:11 |
Los Cristianos lo llaman el Éxtasis, |
00:31:14 |
...sabían de él, los Hopis... |
00:31:16 |
...el I Ching, la Biblia |
00:31:21 |
- ¿Cerveza? |
00:31:23 |
Mira, tengo que comer. |
00:31:25 |
¿Por qué no lo bajas de mi blog? |
00:31:28 |
Es gratis. Por supuesto que |
00:31:33 |
En la antigüedad, |
00:31:35 |
...civilización en descubrir |
00:31:38 |
...tenía fecha de vencimiento. |
00:31:41 |
...en el año 2012 se |
00:31:45 |
...provocado por un alineamiento de los |
00:31:48 |
...que sólo ocurre |
00:31:52 |
No otra vez. |
00:31:54 |
Bonito, ¿no? |
00:31:58 |
Sólo imaginen al mundo |
00:32:02 |
Atraes su atención con humor. |
00:32:05 |
Luego los haces pensar. |
00:32:07 |
Nuestro sol comenzará a emitir |
00:32:10 |
¡Jódanse malditos! |
00:32:12 |
...que el núcleo de la tierra |
00:32:15 |
...de la naranja. |
00:32:16 |
Dejando a la corteza |
00:32:19 |
En 1958 el Profesor Charles |
00:32:23 |
"Desplazamiento |
00:32:25 |
Albert Einstein |
00:32:28 |
La gente lo sufrirá todo, |
00:32:30 |
...serán tan devastadoras |
00:32:33 |
...con este mundo en el |
00:32:38 |
Recuerden amigos. |
00:32:41 |
...Charlie Frost. |
00:32:43 |
Tienes que mantener |
00:32:46 |
Sólo piénsalo. |
00:32:48 |
Primero, la bolsa |
00:32:51 |
Entonces la economía. |
00:32:53 |
El dólar. |
00:32:54 |
Un infierno en las calles. |
00:32:57 |
Guerra, genocidio. |
00:33:01 |
Tonterías. Nadie podría mantener |
00:33:04 |
Alguien soplaría. |
00:33:06 |
De vez en cuando, algún |
00:33:09 |
Como estos tipos. |
00:33:12 |
Cada uno de estos tipos. |
00:33:17 |
Ese es el Profesor Meyers. |
00:33:21 |
Dirigió el programa de lanzamiento |
00:33:25 |
Sí, me ayudó con la |
00:33:27 |
Bueno, eso debe haber |
00:33:29 |
- ¿Meyers murió? |
00:33:33 |
Era uno de mis más |
00:33:37 |
Había resuelto todo. |
00:33:38 |
Todo lo que el Gobierno |
00:33:42 |
Incluso me envió un mapa. |
00:33:45 |
¿Un mapa de qué, Charlie? |
00:33:54 |
Están construyendo |
00:34:04 |
Mierda, lo siento, me tengo que ir. |
00:34:10 |
- ¿Tienes una cerveza? |
00:34:13 |
Muy bien, fue un placer, casi todo. |
00:34:16 |
Muchas gracias. |
00:34:19 |
Adivina qué, |
00:34:21 |
Anótame tres. |
00:34:22 |
¡No! Tipos como tú o yo, |
00:34:25 |
Tienes que ser Bill Gates |
00:34:27 |
...o algún billonario ruso. |
00:34:30 |
Bájale un poco, |
00:34:32 |
Sácalos de Yellowstone. |
00:34:41 |
¿Por qué no hacemos un bebé? |
00:34:45 |
No vamos a hacer un bebé |
00:34:49 |
No toques la mercadería. |
00:34:53 |
Cariño, las mujeres |
00:34:56 |
...por tocarle los pechos. |
00:35:17 |
Siempre actúas extraño |
00:35:20 |
No estoy actuando extraño, |
00:35:26 |
¿Por qué te quedaste |
00:35:28 |
¿Podemos dejar el tema, |
00:35:29 |
- Es el padre de mis hijos. |
00:35:33 |
Abandonaste la Escuela |
00:35:35 |
Los criaste a él y a Lilly |
00:35:37 |
...mientras él se pegaba al asiento |
00:35:40 |
¡No es basura! |
00:35:42 |
Lo publicaron, |
00:35:44 |
422 copias. |
00:36:01 |
- ¿Viste eso? |
00:36:04 |
Kate, escucha, tenemos |
00:36:07 |
Nuestra relación. |
00:36:09 |
No lo sé, cariño, siento |
00:36:13 |
...que nos mantuviera separados. |
00:36:18 |
¡Agárrate del poste! |
00:36:26 |
¿Tienes algo para |
00:36:29 |
¿Para antes o después? |
00:36:32 |
- Le daré para antes y después. |
00:36:34 |
...te vas a infectar. |
00:36:36 |
Tuve que hacer |
00:36:39 |
Es la señorita Birnbaum. |
00:36:40 |
Es mi maestra. |
00:36:44 |
...mercado que estaba |
00:36:46 |
...pero afortunadamente no hay |
00:36:49 |
Es realmente un milagro |
00:36:53 |
¿Hola? |
00:36:56 |
¿Viste lo que pasó en |
00:37:00 |
Quiere que volvamos a casa. |
00:37:03 |
¿Es posible esto? |
00:37:04 |
Trabajamos toda la noche |
00:37:06 |
Las buenas noticias son que |
00:37:09 |
...estarán operativas a tiempo. |
00:37:11 |
¿Sólo 4? |
00:37:13 |
Podemos salvar a más |
00:37:15 |
Para mí, señor, eso es un milagro. |
00:37:17 |
Pero tenemos que comenzar |
00:37:20 |
Thomas. No tenemos opción. |
00:37:24 |
Tienes que convencerlos. |
00:37:30 |
De acuerdo a las |
00:37:34 |
- Por favor, continúa, Adrian. |
00:37:36 |
La temperatura |
00:37:39 |
...que es el cemento que sostiene |
00:37:43 |
...está subiendo en un grado |
00:37:46 |
Como resultado hemos observado |
00:37:49 |
Los campos magnéticos |
00:37:51 |
...en más del 80% |
00:37:54 |
¿Cuánto tiempo tenemos, |
00:38:00 |
Dos, tres días tal vez, |
00:38:02 |
¿Cómo puede hablar |
00:38:06 |
Mis disculpas, Primer Ministro. |
00:38:10 |
No quise faltarle el respeto. |
00:38:13 |
Me temo que cuanto |
00:38:15 |
...más participación |
00:38:23 |
Amigos míos. |
00:38:26 |
Recomiendo evacuar |
00:38:30 |
Si alguien tiene |
00:38:34 |
...por favor, hable ahora. |
00:38:37 |
En el rincón azul: |
00:38:42 |
...la máquina de |
00:38:45 |
El número uno |
00:38:48 |
...contendiente |
00:38:50 |
...¡Zultan Balashin! |
00:39:01 |
- ¡Yuri! |
00:39:04 |
Tenía miedo |
00:39:07 |
Necesita concentración, |
00:39:09 |
Te callas cuando le hablo |
00:39:13 |
- Sí, Sr. Karpov. |
00:39:18 |
Zultan, escúchame. |
00:39:20 |
Somos luchadores, |
00:39:23 |
No importa lo fuerte |
00:39:29 |
Mata a ese maldito. |
00:39:35 |
¡Listos para la pelea! |
00:39:58 |
¡ATENCIÓN! |
00:40:13 |
Yuri, ¿a dónde vas? |
00:40:17 |
¡Yuri! |
00:40:28 |
CalTech cree que las fisuras |
00:40:30 |
...de Westwood han liberado la mayor |
00:40:33 |
La vida en la ciudad pronto |
00:40:35 |
El Alcalde Gonzales dijo-- |
00:40:37 |
Bueno, chicos. |
00:40:42 |
A levantarse. |
00:40:54 |
Muy bien, son libres. |
00:40:58 |
¡Mamá! |
00:41:01 |
Hola, cariño. |
00:41:07 |
¡Gordon! |
00:41:09 |
Hola, amiguito. |
00:41:12 |
¿La pasaste bien? |
00:41:15 |
Vaya que te extrañé. |
00:41:18 |
- ¿Quién quiere panqueques? |
00:41:25 |
Gracias por traerlos a casa antes. |
00:41:26 |
Sí. |
00:41:29 |
¿Panqueques? |
00:41:32 |
Llego tarde al trabajo. |
00:41:44 |
- Sí, ¿hola? |
00:41:48 |
- Acabo de volver de las vacaciones. |
00:41:51 |
Enviaré un avión para |
00:41:54 |
Yuri osito. Dile que traiga |
00:41:57 |
Está en el Range Rover. |
00:41:58 |
- ¿Curtis? |
00:42:00 |
Trae a mis chicos |
00:42:02 |
Estoy yendo mientras |
00:42:04 |
Bien. Eso está bien. |
00:42:21 |
- Curtis, llegas tarde. |
00:42:29 |
Ten cuidado con nuestras cosas. |
00:42:30 |
No los manches |
00:42:40 |
Se tomó su |
00:42:46 |
¿Cuál es tu problema? |
00:42:49 |
Lo hizo a propósito. |
00:42:51 |
Que tengan un buen viaje, |
00:42:54 |
Ahora te estás riendo, Curtis. |
00:42:55 |
Pero tenemos boletos |
00:42:58 |
Nosotros nos iremos |
00:43:14 |
¿Oyeron eso? |
00:43:17 |
...dicen que no hay |
00:43:19 |
Me encantaría ver sus caras |
00:43:23 |
...y Beverly Hills se |
00:43:29 |
¿Dónde conectarán sus |
00:43:36 |
¡Oye! |
00:43:37 |
- ¿Este este es tu avión? |
00:43:39 |
- ¿Eres piloto? |
00:43:40 |
Quiero rentarlo, ¿sí? |
00:43:41 |
Te daré lo que quieras, toma |
00:43:44 |
Mi vecino me lo dió cuando |
00:43:51 |
...CalTech, que en las |
00:43:54 |
...básicamente cero actividad de |
00:43:58 |
...lo cual es muy raro. |
00:44:03 |
¿Hola? |
00:44:04 |
Kate, deja de hacer lo que estés |
00:44:07 |
...renté un avión, empaca las cosas |
00:44:11 |
¿De qué estás hablando? |
00:44:14 |
Los niños tienen clase |
00:44:16 |
Como si se fuera a acordar. |
00:44:17 |
¡Kate, California se hundirá! |
00:44:21 |
Acaban de regresar, pareces un loco. |
00:44:26 |
¡Es un actor, está leyendo un guión! |
00:44:31 |
...¡es cuando debes huir! |
00:44:33 |
Llámame cuando |
00:44:37 |
Mami, ¿por qué papá está loco? |
00:44:42 |
Termina tus panqueques, Al Capone. |
00:44:44 |
A mí me parece que |
00:45:05 |
¡Tomen la mano de mamá! |
00:45:11 |
- ¡Vamos! |
00:45:13 |
¡Suban al maldito auto! |
00:45:19 |
¡Vamos, niños! |
00:45:30 |
Suban. |
00:45:32 |
¡Mis gorros! |
00:45:39 |
¡Los cinturones! |
00:45:50 |
Lo siento. |
00:46:04 |
Jackson, apúrate. |
00:46:09 |
Dios mío. |
00:46:16 |
- ¡Fuera del camino! |
00:46:17 |
Sostente, querida. |
00:46:20 |
¡Vamos, viejos! |
00:46:52 |
Debemos llegar al aeropuerto |
00:46:54 |
Toma la autopista, te |
00:47:00 |
Sí, claro. |
00:47:10 |
Debemos llegar al otro |
00:47:41 |
¡Papá, mira! |
00:47:56 |
El grado del sismo acaba de |
00:47:59 |
¿Qué tiene para decir CalTech? |
00:48:01 |
Desapareció la |
00:48:03 |
Hace pocos minutos. |
00:48:05 |
Esto es en vivo desde |
00:48:07 |
...cerca de Joshua Tree. |
00:48:09 |
...no estaba allí esta mañana. |
00:48:11 |
50 km más al norte, lo mismo. |
00:48:16 |
Está cambiando San Andreas. |
00:48:18 |
Sí. |
00:48:20 |
Lo mismo que toda |
00:48:22 |
Toda la costa del Pacífico se |
00:48:35 |
¡Vamos! |
00:48:36 |
- ¿Quién es ese? |
00:48:40 |
¡Piloto muerto! |
00:48:41 |
¡Gordon, tú sabes volar! |
00:48:43 |
Sólo tomé algunas lecciones... |
00:48:45 |
...en un avión de un solo motor. |
00:48:47 |
- Tú eres el hombre. |
00:48:48 |
¡Créeme, lo eres! |
00:48:50 |
¡No estoy siendo modesto! |
00:48:52 |
Vamos, niños. |
00:48:53 |
Gordon nos sacará de aquí. |
00:48:55 |
Ese avión tiene múltiples motores. |
00:48:58 |
¡Jackson! |
00:49:15 |
- T y P. |
00:49:17 |
- ¿Qué? |
00:49:18 |
- ¡Vamos! |
00:49:20 |
Deja que se concentre, Jackson. |
00:49:21 |
No tiene experiencia. |
00:49:23 |
Gracias. |
00:49:26 |
¡Gordon, vamos! |
00:49:28 |
¡Vamos, vamos, vamos! |
00:49:32 |
Aún no llegamos. |
00:49:35 |
- ¡Despega! |
00:49:38 |
- ¡Con 80 alcanza! |
00:49:47 |
Bien, despegamos. |
00:51:04 |
Lilly, ve a sentarte con tu hermano. |
00:51:11 |
¿Cómo sabías que ocurriría esto? |
00:51:15 |
No es sólo en California. |
00:51:17 |
Todo el mundo desaparecerá. |
00:51:19 |
Conocí a un tipo loco |
00:51:22 |
...pero ha tenido razón |
00:51:25 |
Dijo que el gobierno está |
00:51:27 |
...espaciales, no sé de qué clase... |
00:51:28 |
- ...pero algo-- |
00:51:30 |
Sí, lugares donde |
00:51:32 |
Sabe dónde están, tiene un mapa. |
00:51:34 |
- Jackson... |
00:51:38 |
Muchachos, miren. |
00:52:10 |
Pero no es el fin del mundo, amigo. |
00:52:14 |
Es sólo el final de esta canción. |
00:52:17 |
Ha sido un gas, una |
00:52:20 |
...pero no el fin del mundo. |
00:52:26 |
¡Sí! |
00:52:28 |
- Gracias, gracias. |
00:52:33 |
Hay una llamada para tí, Harry. |
00:52:35 |
No, está bien. |
00:52:43 |
Sí, ¿hola? |
00:52:44 |
- ¿Papá? |
00:52:47 |
¿Recuerdas lo que te dije |
00:52:50 |
- Sí. |
00:53:04 |
Probablemente me dispararían |
00:53:08 |
Nadie te disparará, hijo. |
00:53:10 |
Te necesitan. |
00:53:11 |
El Presidente nos ha ordenado... |
00:53:13 |
...despejar la Casa Blanca. |
00:53:15 |
Era hora que alguien |
00:53:20 |
¿Dónde estás, papá? |
00:53:23 |
¿Cuál es el curso del |
00:53:26 |
Está todo bien, Adrian. |
00:53:29 |
No te preocupes por tu viejo. |
00:53:32 |
Tienes cosas más importantes |
00:53:37 |
Sabes... |
00:53:39 |
...tu madre y yo... |
00:53:42 |
...tuvimos una gran vida, hijo. |
00:53:47 |
Y la mejor parte de eso... |
00:53:51 |
...es que tuvimos un |
00:54:00 |
El Génesis es un barco |
00:54:04 |
No me cuentes como |
00:54:09 |
Además... |
00:54:11 |
...sabes que no podía |
00:54:14 |
Ese viejo tonto no puede |
00:54:20 |
Te amo, papá. |
00:54:28 |
Yo también te amo, hijo. |
00:54:45 |
Herb. Quiero un doble. |
00:54:49 |
- Harry... |
00:54:56 |
Gracias, hijo. |
00:55:01 |
Después de 25 años de abstinencia. |
00:55:03 |
¿Estás loco? |
00:55:22 |
- ¿Qué estás haciendo? |
00:55:23 |
¡Eso es en contra de las regulaciones! |
00:55:30 |
¿Algo? |
00:55:31 |
Sí, hay combustible. |
00:55:33 |
...voy a buscar a Charlie. |
00:55:34 |
¡Papá, espera, quiero ir contigo! |
00:55:36 |
¡No, Lil! ¡No! |
00:55:38 |
Está bien, la llevaré. |
00:55:40 |
¡Jackson, apúrate por favor! |
00:55:42 |
Estoy parado aquí |
00:55:45 |
...de lo que es el |
00:55:46 |
...el súper volcán más grande, |
00:55:51 |
¡Charlie! |
00:55:57 |
Sólo puedo esperar... |
00:55:58 |
...que todos ustedes |
00:56:01 |
Tiene que estar por aquí en algún lado. |
00:56:02 |
- Volvamos, papá. |
00:56:04 |
Tenemos que encontrar a Charlie, |
00:56:07 |
Es como un mapa secreto. |
00:56:09 |
Tenemos que trabajar |
00:56:10 |
- Bueno. |
00:56:13 |
Llama a mamá. Dile que vamos a |
00:56:20 |
- ¿Hola? |
00:56:23 |
- Es Lilly. |
00:56:25 |
- Hola mamá. |
00:56:28 |
Él no puede hablar ahora. |
00:56:33 |
¿Lilly? |
00:56:35 |
¿Quién es ese? |
00:56:37 |
No está en el auto, esta en una |
00:56:39 |
...esperando los fuegos artificiales. |
00:56:41 |
¿Fuegos artificiales? |
00:56:42 |
Papi, allí. |
00:56:47 |
Buen trabajo, Lilly. |
00:56:50 |
Deja que hable con mamá ahora. |
00:56:52 |
- Lo tenemos. |
00:57:00 |
Tú quédate aquí. |
00:57:01 |
Hablaré con el pirata, ¿de acuerdo? |
00:57:12 |
¡Charlie! |
00:57:16 |
¿Qué estás haciendo? |
00:57:19 |
¡No, no, no! |
00:57:21 |
No hay forma de que llegues hasta allá. |
00:57:23 |
Tenemos un avión. |
00:57:24 |
¡Pero tenemos que irnos ahora mismo! |
00:57:35 |
¡Vuelen, pajaritos! |
00:57:40 |
¿Ella es tu hija? |
00:57:42 |
¿Dónde está el maldito mapa? |
00:57:46 |
¿Dónde está el mapa? |
00:57:49 |
- Está en la casilla. |
00:57:51 |
Sección de mapas. |
00:57:55 |
Sistema Decimal de Dewey. |
00:57:56 |
Entre Roswell... |
00:57:59 |
...y ¿Marilyn Monroe? |
00:58:11 |
Está empezando. |
00:58:21 |
¿Estás seguro que no |
00:58:23 |
Tan hermoso, voy a quedarme. |
00:58:28 |
Buena suerte. |
00:58:32 |
Esto marca... |
00:58:34 |
...el último día de los |
00:58:39 |
Hora final de toda la humanidad. |
00:58:45 |
...la vía láctea como |
00:58:49 |
Estoy viendo la Tierra desmoronarse |
00:58:55 |
La gigante nube de cenizas... |
00:58:57 |
...creada por este súper volcán... |
00:59:00 |
...primero envolverá a Las Vegas... |
00:59:03 |
...y luego St. Louis... |
00:59:05 |
...y luego Chicago... |
00:59:07 |
...y luego a largo plazo... |
00:59:09 |
...Washington D.C. |
00:59:14 |
Ese hombre está loco, ¿verdad, papá? |
00:59:16 |
No lo creo. |
00:59:20 |
Esto es ridículo. |
00:59:22 |
Ya ha pasado más de media hora. |
00:59:23 |
- El hombre es un demente. |
00:59:26 |
Noah, dame el teléfono de nuevo. |
00:59:50 |
Papá. |
00:59:53 |
Nada. Nada. |
00:59:56 |
¡Tengo piel de gallina, gente! |
01:00:21 |
Desearía que pudieran ver |
01:00:24 |
¡Desearía que estuvieran aquí conmigo! |
01:00:27 |
¡Bebé! |
01:00:30 |
¡Vamos! |
01:00:33 |
¡Siempre recuerden amigos... |
01:00:35 |
...lo escucharon primero por Charlie! |
01:00:54 |
¡Papá, nos está siguiendo! |
01:00:58 |
Tírate al piso y agárrate. |
01:00:59 |
No mires hacia atrás. |
01:01:02 |
¿Parezco asustado? |
01:01:08 |
Sujétate, cariño. |
01:01:17 |
¡Papá, estamos en llamas! |
01:01:27 |
¡Ahí están! |
01:01:35 |
Son ellos. |
01:01:40 |
¡Mamá! |
01:01:44 |
Mierda. |
01:01:52 |
Agárrate, cariño. |
01:02:10 |
Mamá. |
01:02:19 |
- Lil, agarra mi mano. |
01:02:21 |
Lilly, ¿estás bien? |
01:02:27 |
- ¿Todos arriba? ¿Listos? |
01:02:33 |
¿Dónde está? |
01:02:35 |
No lo sé. |
01:02:39 |
¡No! |
01:02:49 |
- ¡Papá! |
01:02:55 |
Tenemos que irnos. |
01:02:57 |
¡No, no vamos a ningún lado! |
01:02:59 |
Chicos, abróchense. |
01:03:00 |
Él es mi papá. |
01:03:08 |
¡No! |
01:03:10 |
¡Papá! |
01:03:15 |
¡Espera! Espera. |
01:03:24 |
¡Es papá! |
01:03:30 |
¡Reduce la velocidad! |
01:03:31 |
¡Jackson, vamos! |
01:03:36 |
¡Sujétate! |
01:03:39 |
Nos estamos quedando sin pista. |
01:03:41 |
Por el amor de Dios, Kate, súbelo. |
01:03:43 |
¡Alcanza mi mano! |
01:03:45 |
- ¡Vamos! |
01:03:51 |
Bien. ¡Aquí vamos! |
01:03:55 |
Más rápido. Acelera. |
01:04:16 |
Sujétense. |
01:04:20 |
- ¡Ve más rápido! |
01:04:39 |
¡Nos salvamos! |
01:04:47 |
Y ahora que ya tienes tu mapa... |
01:04:50 |
...¿a dónde vamos? |
01:04:57 |
CHINA |
01:05:02 |
Necesitamos un avión más grande. |
01:05:11 |
Acabas de decir eso, mamá. |
01:05:14 |
¿No recuerdas que |
01:05:16 |
Está bien. |
01:05:19 |
Escucha, mamá. Te llamaré |
01:05:24 |
¿Está bien? Ten mucho cuidado. |
01:05:31 |
Señor, creo que tiene que ver esto. |
01:05:41 |
Creí que le darían |
01:05:44 |
Lo hicieron. |
01:05:45 |
Pero mi madre tiene casi 89 años, |
01:05:50 |
...y se confunde fácilmente. |
01:05:52 |
...que querrá conocer |
01:05:54 |
- ...a su manera, ¿de acuerdo? |
01:05:58 |
- ¿A quién traerá? |
01:06:00 |
Mi ex esposa dice que |
01:06:03 |
Así sea. |
01:06:04 |
¡Podríamos traer personas |
01:06:06 |
El continente sudamericano ha sido |
01:06:10 |
El número de muertos se estima |
01:06:14 |
La devastación en Río de Janeiro |
01:06:17 |
Dos temblores de 8.5 dejan a la gente |
01:06:23 |
En la última hora recibimos este |
01:06:28 |
¡Dios mío! ¿Qué sucede? |
01:06:31 |
¡El Cristo del Corcovado |
01:06:34 |
El miedo y el caos se han |
01:06:37 |
Igual en Lóndres, donde los trigésimos |
01:06:40 |
Cientos de miles marchan hacia |
01:06:43 |
...exigiendo el levantamiento |
01:06:46 |
Recibíamos miles de llamadas por |
01:06:49 |
Estamos recibiendo |
01:06:52 |
Millones de masas angustiadas |
01:06:56 |
...convergiendo en una |
01:06:58 |
Predicadores de muchas |
01:07:01 |
...del fin del mundo a |
01:07:04 |
¡Arrepiéntanse! |
01:07:06 |
Resulta irónico cuando |
01:07:08 |
...con sus letreros de cartón |
01:07:11 |
Toda esa gente allí afuera, señor. |
01:07:13 |
¿No deberíamos emitir |
01:07:15 |
Sólo cuando el proceso |
01:07:17 |
Ése es el plan. |
01:07:19 |
British Columbia en |
01:07:21 |
Señor, esos planes se |
01:07:23 |
Bien, todo el mundo fuera. |
01:07:29 |
¿No se había decidió también que |
01:07:31 |
...de luchar por sus vidas |
01:07:33 |
Después de que tengamos |
01:07:36 |
Pienso que eso está mal. |
01:07:38 |
¿Quieres decirles a todos ellos |
01:07:41 |
Habría anarquía. |
01:07:43 |
¿Quieres poner en peligro |
01:07:45 |
Nuestra misión es asegurar |
01:07:51 |
Mi pregunta es, |
01:07:55 |
¿Puedo? |
01:07:57 |
¿Qué? |
01:07:58 |
La Caldera de Yellowstone |
01:08:00 |
La nube de cenizas llegará a |
01:08:04 |
Tenemos que salir de aquí. |
01:08:08 |
¿Dónde está el presidente, Sally? |
01:08:09 |
Dijo que quería pasar |
01:08:11 |
- Creo que está en la capilla. |
01:08:14 |
Está orando, señor. |
01:08:21 |
Sr. Presidente. |
01:08:23 |
...al Fuerza Aérea Uno |
01:08:28 |
Dame un momento con Adrian. |
01:08:29 |
Discúlpeme, señor, |
01:08:31 |
¡Haga tiempo! |
01:08:45 |
¿Alguna vez conoció |
01:08:48 |
No, señor, no tuve ese honor. |
01:08:52 |
Hacia el final, perdía |
01:08:56 |
La última noche |
01:08:59 |
...mi mano y me dijo... |
01:09:01 |
"Creo que deberías |
01:09:05 |
"Todos deberían tener |
01:09:11 |
Tal vez eso es lo que |
01:09:17 |
Yo seré el último presidente |
01:09:22 |
¿Sabes cómo se siente eso, hijo? |
01:09:25 |
Nadie podría haber salvado |
01:09:29 |
Y creo que la gente |
01:09:35 |
No te preocupes, |
01:09:39 |
Vete ya. |
01:09:42 |
No sin usted, señor. |
01:09:46 |
Sube a ese avión, hijo. |
01:09:49 |
Te diriges a un bravo |
01:09:52 |
...donde un científico joven valdrá |
01:10:16 |
Debemos ir a casa de mis padres |
01:10:18 |
Esta no es una de tus historias |
01:10:21 |
¿Cómo diablos vamos a hacer |
01:10:22 |
Gordon... |
01:10:24 |
...sin Jackson no hubiéramos |
01:10:26 |
Noah, por favor. |
01:10:36 |
¡Ten cuidado con el |
01:10:38 |
Tranquilo gringo, |
01:10:40 |
¡Atención! |
01:10:41 |
La Guardia Nacional |
01:10:43 |
...una nube de cenizas |
01:10:45 |
...hacia la ciudad de Las Vegas. |
01:10:46 |
¿A dónde vas? |
01:10:50 |
¡Muévanse! No pueden |
01:10:52 |
- Tengo un avión aquí. |
01:11:05 |
¿Tiene confirmación |
01:11:09 |
Gracias, lo entiendo. |
01:11:22 |
El presidente no vendrá. |
01:11:29 |
Así que el capitán no abandonará |
01:11:35 |
Esa es su elección, |
01:11:38 |
También me enteré... |
01:11:40 |
...que el helicóptero |
01:11:42 |
...cayó en la nube de cenizas |
01:11:46 |
Afortunadamente, tenemos |
01:11:50 |
¿Qué me dices del Presidente |
01:11:52 |
En este caos, no tengo idea |
01:11:53 |
Ahora él es el |
01:11:55 |
Este es un vuelo |
01:11:59 |
Dile al capitán |
01:12:00 |
Señor, usted no tiene |
01:12:02 |
¿Quién tiene la autoridad? |
01:12:04 |
Ni siquiera pudiste mantener |
01:12:06 |
Revelaste información clasificada. |
01:12:09 |
¿De qué diablos hablas? |
01:12:10 |
Todo lo que le contaste |
01:12:12 |
...pone todo el plan en peligro... |
01:12:13 |
...menos mal que tu viejo... |
01:12:15 |
...es más discreto que tú. |
01:12:16 |
No te quedes tan sorprendido. |
01:12:18 |
Monitoreamos a todos |
01:12:19 |
¿Cómo crees que se mantuvo |
01:12:21 |
¿Así que asesinamos a los que |
01:12:24 |
Cualquiera que intentara hablar |
01:12:27 |
...del estado. Eran |
01:12:29 |
¿El director del Louvre era un |
01:12:31 |
Después de llamar a una |
01:12:34 |
Cristo, ¿qué pensabas? |
01:12:36 |
¿Que todos íbamos a abordar... |
01:12:38 |
...elevar las manos y |
01:12:41 |
¡Siéntate y abróchate el cinturón! |
01:12:52 |
Discúlpeme, ¿mi padre está |
01:12:55 |
El presidente está |
01:12:59 |
Gracias. |
01:13:07 |
¿Dónde estás? |
01:13:08 |
Nunca habrías subido |
01:13:14 |
Dijiste que estarías aquí. |
01:13:16 |
Queiída, escúchame. |
01:13:18 |
¿Entiendes cuánta fuerza me da... |
01:13:21 |
...saber que sobrevivirás? |
01:13:24 |
Lo único que falta ahora... |
01:13:28 |
...es decirle la verdad a la gente. |
01:13:31 |
Por lo menos si lo saben... |
01:13:36 |
...los familiares pueden |
01:13:40 |
Una madre puede |
01:13:45 |
Y un padre... |
01:13:49 |
...puede pedirle perdón a su hija. |
01:14:01 |
Cuando esté listo, |
01:14:12 |
Mis conciudadanos americanos... |
01:14:15 |
...esta será la última vez |
01:14:19 |
Como sabrán, una catástrofe |
01:14:26 |
Ha golpeado al mundo. |
01:14:28 |
Desearía haberles dicho... |
01:14:30 |
...que pudimos evitar |
01:14:34 |
No podemos. |
01:14:36 |
Hoy, ninguno de nosotros somos extraños. |
01:14:40 |
Hoy, somos una familia... |
01:14:43 |
...caminando hacia la oscuridad juntos. |
01:14:47 |
Somos una nación |
01:14:50 |
...pero creo que estas palabras |
01:14:54 |
...de toda las creencias: |
01:14:57 |
"El Señor es mi |
01:15:02 |
¡Gente! |
01:15:05 |
¿Qué haremos? |
01:15:08 |
- ¿Dr. Silberman? |
01:15:11 |
¿Qué hace aquí? |
01:15:13 |
Ella es un paciente, querida. |
01:15:14 |
Disculpe, tengo un avión |
01:15:18 |
¡Karpov! ¡Yuri! |
01:15:21 |
Lo sabías. |
01:15:24 |
Tienes una forma de salir de aquí, |
01:15:26 |
Mi familia, llévatela contigo. |
01:15:29 |
Jefe, jefe. |
01:15:31 |
Nos encontré un avión. |
01:15:33 |
Estaban a punto de salir... |
01:15:34 |
...pero la torre no los dejó. |
01:15:36 |
¿Aún puedes volar esa cosa? |
01:15:38 |
Claro, Jefe, pero necesito copiloto. |
01:15:42 |
Gordon es piloto. |
01:15:45 |
No lo soy. |
01:15:47 |
Sí lo es. Gran piloto. |
01:15:50 |
Bien. ¡Vamos! |
01:15:53 |
Jackson, |
01:15:57 |
No puede ir allá. |
01:16:05 |
¡Retrocedan, gente! |
01:16:13 |
Vaya, eso es un gran avión. |
01:16:16 |
Es ruso. |
01:16:19 |
¡Móvamonos! |
01:16:26 |
- Gordon, ¿dónde estás? |
01:16:28 |
Aquí arriba, Gordon. |
01:16:32 |
Dios mío. |
01:16:42 |
- Vaya, mira eso. |
01:16:45 |
Tenemos entradas preferenciales |
01:16:49 |
Eso es fantástico, |
01:16:50 |
Controla el bus principal |
01:16:52 |
...yo nivelaré los tanques. |
01:16:54 |
¿Qué? |
01:16:56 |
De acuerdo. |
01:17:00 |
Torre a Antonov, |
01:17:02 |
Apáguenlo inmediatamente. |
01:17:11 |
Caesar, silencio. |
01:17:13 |
Cuando digo "vamos"... |
01:17:14 |
...empujamos todo esto junto |
01:17:16 |
- Bien. |
01:17:18 |
Antonov, aborte despegue. |
01:17:22 |
¡Repito, debe abortar! |
01:17:31 |
¿Qué demonios fue eso? |
01:17:32 |
No lo sé, pero no es bueno. |
01:17:37 |
- ¡Empuja! |
01:17:43 |
¡Nos caeremos! |
01:17:54 |
Deben ser los flaps. |
01:17:57 |
¿Qué quieres decir con "relévame"? |
01:18:01 |
- ¡Sasha! |
01:18:04 |
¡Ahora! |
01:18:10 |
Jesús. |
01:18:14 |
- Dios mío. |
01:18:16 |
- ¡Sasha, ahora! |
01:18:19 |
¡Tira! |
01:18:47 |
¿Eso era la Torre Eiffel? |
01:18:50 |
Eso creo. |
01:18:59 |
Damas y caballeros, |
01:19:06 |
Bien. Muy bien. |
01:19:19 |
No creas en algo simplemente... |
01:19:21 |
...porque lo hayas oído, Nima. |
01:19:24 |
Pero gran Lama. |
01:19:28 |
Trabaja dentro del gran túnel... |
01:19:29 |
...donde los barcos son construídos. |
01:19:34 |
¿Pero qué hay allí en su sabiduría... |
01:19:37 |
...gran Lama, |
01:19:39 |
¿Qué pasa si nuestro |
01:19:52 |
Está completo, gran Rinpoche. |
01:20:01 |
Como esta taza... |
01:20:02 |
...estás lleno de |
01:20:08 |
Para ver la luz de la sabiduría... |
01:20:10 |
...primero debes vaciar la taza. |
01:20:31 |
Ten cuidado con la garra. |
01:20:33 |
Tiende a deslizarse. |
01:20:55 |
¡Abuelo, Nima está aquí! |
01:20:57 |
Abuela, |
01:20:59 |
Quiere que nos encontremos |
01:21:01 |
...en el campamento de trabajo. |
01:21:03 |
Dice que puede ponernos en |
01:21:06 |
¿De qué hablas? |
01:21:08 |
Tenzin trabaja en la represa. |
01:21:13 |
Abuela... |
01:21:15 |
...la represa es un barco. |
01:21:20 |
¡Habrá una gran inundación! |
01:21:22 |
Debemos empacar de inmediato. |
01:21:24 |
¿Nima? ¿Quién te dio un camión? |
01:21:28 |
Una vez viajamos |
01:21:31 |
...el abuelo vomitó |
01:21:35 |
Primero comamos. |
01:21:43 |
¡Mira, el nuevo Bentley! |
01:21:46 |
Se suponía que lo tendría |
01:21:48 |
Pero luego lo canceló. |
01:21:51 |
¿Cuántos autos tiene tu familia? |
01:21:55 |
El novio de mi mamá |
01:21:59 |
Nuestros padres también |
01:22:02 |
Encontré un sombrero. |
01:22:04 |
Tiene algo con los sombreros. |
01:22:06 |
A su edad yo era igual. |
01:22:09 |
Me hace sentir segura. |
01:22:12 |
Entonces, ¿cómo conociste |
01:22:16 |
Como verás no de |
01:22:20 |
Mi novio me pidió que me las haga. |
01:22:24 |
¿Pero no es tu esposo? |
01:22:26 |
No estamos casados. |
01:22:28 |
Y probablemente nunca lo estaremos. |
01:22:39 |
Para los chicos. |
01:22:45 |
Parece que se agradan. |
01:22:50 |
Sí, supongo. |
01:22:53 |
Dígame, Sr. Karpov, |
01:22:57 |
Un millón de Euros, |
01:23:02 |
- Eso es asqueroso. |
01:23:06 |
Sabes, Curtis, no siempre |
01:23:10 |
Soy boxeador. |
01:23:11 |
Era mi único juego |
01:23:13 |
...allá en Murmansk. |
01:23:16 |
...se llamaba Yuri también. |
01:23:21 |
...si alguien quiere golpearte... |
01:23:25 |
...tiene que matarte primero. |
01:23:31 |
Eso es muy lindo. |
01:23:34 |
Si, pero dígame, ¿qué |
01:23:37 |
...si fuera rico como yo? |
01:23:40 |
Mire, son niños maravillosos. |
01:23:45 |
Muy bien, amigos, el plan |
01:23:48 |
...así que siéntense y ajústense |
01:23:50 |
Gordon y yo |
01:23:55 |
Por Dios. |
01:23:58 |
Ve por los hombres. |
01:24:04 |
Amigos, hay una-- |
01:24:26 |
- ¿Qué es eso? |
01:24:31 |
No es bueno. Eso |
01:24:39 |
¿Cuánto combustible |
01:24:41 |
No suficiente. |
01:24:42 |
Tenemos que acuatizar... |
01:24:45 |
...en alguna parte del mar |
01:24:47 |
Genial, al menos no necesitaremos |
01:24:50 |
- ¿Qué tiene de malo? |
01:25:03 |
Dra. Wilson, |
01:25:06 |
Me temo que no soy |
01:25:10 |
- Doctor-- |
01:25:18 |
Toda esa gente |
01:25:21 |
No tienen ninguna |
01:25:25 |
Creo que la naturaleza hará |
01:25:28 |
...de sí misma, de lo |
01:25:32 |
Justo como usted, preservando |
01:25:36 |
Nuestra cultura es |
01:25:39 |
...a morir esta noche. |
01:25:40 |
Vamos, contribuí a este |
01:25:45 |
Los Da Vinci, Picasso, |
01:25:48 |
Pero si es un don nadie, |
01:25:52 |
Eso no necesariamente |
01:25:55 |
¿Alguna vez oyó hablar de un escritor |
01:26:00 |
Escribió un libro, |
01:26:03 |
¿Cuál cree que sea la |
01:26:04 |
...escritor desconocido, que |
01:26:07 |
...pudiera salvarse a bordo |
01:26:10 |
- No lo entiendo-- |
01:26:13 |
...o fé, o naturaleza, |
01:26:16 |
Este libro es parte de |
01:26:20 |
Porque lo estoy leyendo. |
01:26:25 |
Dr. Helmsley, por favor repórtese |
01:26:42 |
Hola, ¿quién es? |
01:26:43 |
Hola, perdón. |
01:26:46 |
Soy Yoko Delgado. |
01:26:48 |
¿Quieres hablar con |
01:26:53 |
Sí, por favor. |
01:26:55 |
¿Quién le digo que llama? |
01:27:01 |
- Dile que es su padre. |
01:27:06 |
Sí, cariño, lo soy. |
01:27:11 |
Papá, el abuelo está |
01:28:17 |
Sr. Presidente, señor. |
01:28:26 |
- ¿Qué sucede, querida? |
01:28:31 |
¿Por qué ustedes dos no se |
01:28:38 |
Yo encontraré a tu papá. |
01:28:47 |
¿Quién puede ayudarme con |
01:28:49 |
Lo siento, viejo, estoy |
01:28:53 |
Quiero decir, por supuesto, señor. |
01:28:56 |
No te preocupes por eso, estás |
01:29:26 |
¿Qué está pasando? |
01:29:27 |
El Capitolio ha sido golpeado |
01:29:28 |
Perdimos la comunicación con |
01:29:30 |
- ¿Dónde es el epicentro? |
01:29:36 |
Sr. Anheuser, el presidente |
01:29:40 |
Discúlpenme. |
01:29:42 |
Acabamos de entrar al |
01:29:46 |
Eso es afirmativo, |
01:29:48 |
Hasta que las comunicaciones |
01:29:51 |
...supongo que estoy |
01:29:53 |
Parece que otras cabezas |
01:29:55 |
...están en camino, con |
01:29:57 |
...primer ministro italiano. |
01:29:59 |
Que ha decidido... |
01:30:02 |
...quedarse, y confiar |
01:31:10 |
¡Dr. Helmsley, la corteza terrestre |
01:31:13 |
- ¿En cuantos grados? |
01:31:17 |
¿Entonces, que sucede |
01:31:18 |
El movimiento de nuestras masas |
01:31:21 |
Veamos una simulación. |
01:31:24 |
Esperar la formación de |
01:31:26 |
...proporcionales a la magnitud de los |
01:31:34 |
Pon la pantalla del |
01:31:36 |
Si, señor. |
01:31:38 |
Mi padre está en un |
01:31:42 |
Pero imagino que ya lo sabías. |
01:31:45 |
Señor, hemos registrado dos |
01:31:47 |
...de 7.9 y 8.2. |
01:32:07 |
Por lo que hemos visto, |
01:32:09 |
...haber recibido el total de |
01:32:12 |
En este momento, reportes |
01:32:14 |
...grandes porciones de tierra |
01:32:17 |
Por favor, estén pendientes |
01:32:28 |
Tony |
01:32:30 |
Llamé. |
01:32:35 |
Demasiado tarde. |
01:32:42 |
Tal vez salieron |
01:32:46 |
Uno nunca sabe. |
01:34:15 |
Voy camino a casa, |
01:34:44 |
¿Algo? |
01:34:47 |
Nada más que estática. |
01:34:49 |
Ni siquiera una señal |
01:35:03 |
No puedo imaginarme que está |
01:35:13 |
¿Recuerdas ese viejo escarabajo |
01:35:15 |
Nunca subías el techo. |
01:35:18 |
Definitivamente hemos |
01:35:24 |
Traté de encontrar nuestro |
01:35:26 |
...cuando fui a acampar |
01:35:29 |
...no pude encontrarlo. |
01:35:40 |
¿Crees que la gente cambia? |
01:35:43 |
Por la gente, ¿te refieres a mi? |
01:35:45 |
Sí. |
01:35:47 |
¿Crees que has cambiado desde |
01:35:51 |
Parece que como más |
01:35:56 |
Siempre tuviste visión de túnel. |
01:36:00 |
Podías olvidarte de todo, |
01:36:06 |
Te olvidaste de nosotros. |
01:36:18 |
¿Lo amas? |
01:36:22 |
Lo amo lo suficiente. |
01:36:36 |
Todas las comunicaciones globales |
01:36:43 |
Las únicas señales que los satélites |
01:36:49 |
Bueno, esas son buenas noticias. |
01:36:51 |
¿Alguna actualización, Doctor? |
01:36:53 |
Esperamos que los tsunamis toquen |
01:36:56 |
El área de Cho Ming será |
01:36:58 |
...aproximadamente seis horas. |
01:37:01 |
Parece que la corteza se |
01:37:03 |
...23 grados hacia el suroeste. |
01:37:06 |
Los datos muestran también |
01:37:09 |
...han revertido sus |
01:37:11 |
Estas son sus nuevas |
01:37:14 |
¿Me está diciendo que |
01:37:19 |
...está ahora en algún |
01:37:21 |
De hecho, ese es el |
01:37:32 |
Falla de motores. Dos |
01:37:35 |
Debemos prepararnos. |
01:37:38 |
- ¿Cuánto tiempo tenemos? |
01:37:43 |
Mejor despierto a los chicos. |
01:37:45 |
Sí. |
01:38:26 |
¿Por qué odias a Gordon? |
01:38:32 |
Oye. Vamos. |
01:38:36 |
¿De qué hablas? |
01:38:41 |
Pero tampoco te agrada. |
01:38:43 |
Eso es porque tal vez |
01:38:46 |
Pero yo sí. |
01:38:47 |
Es muy agradable una vez que lo conoces. |
01:38:50 |
Deberías hablar con él más seguido. |
01:38:51 |
Se van a llevar muy bien. |
01:38:57 |
Te agrada mucho, ¿verdad? |
01:39:07 |
Haré todo lo posible. |
01:39:13 |
Estoy muy orgulloso de ti. |
01:39:18 |
¿Ya es hora? |
01:39:21 |
Sí. |
01:39:26 |
Papá, ¿qué sucede? |
01:39:28 |
Sasha tiene que aterrizar. |
01:39:31 |
Quizás un poco húmedo. |
01:39:33 |
¿Papi? |
01:39:40 |
Mantenlo firme. |
01:39:59 |
Papi, no sé nadar muy bien. |
01:40:03 |
Oye, no pasa nada. |
01:40:06 |
Es como estar en una piscina. |
01:40:08 |
Sólo que tiene más cosas lindas. |
01:40:13 |
Creí que íbamos a China. |
01:40:16 |
No, tenemos que aterrizar aquí. |
01:40:21 |
Y eso es lo que haremos. |
01:40:24 |
- Claro que no, ¡vamos a morir! |
01:40:27 |
¿Lo prometes? |
01:40:29 |
Te prometo que estaremos todos juntos |
01:40:48 |
Jackson, Yuri. |
01:40:53 |
Creo que mejor deberían subir. |
01:40:55 |
Voy a revisar esto. |
01:40:57 |
- ¡Papá, papá! |
01:40:59 |
Tenemos que ponernos |
01:41:03 |
No me preguntes cómo pasó eso. |
01:41:06 |
No hay más océano y estamos... |
01:41:07 |
...bastante cerca de donde queríamos ir. |
01:41:09 |
Es como si todo el mundo |
01:41:12 |
2524,8 para ser precisos. |
01:41:14 |
Se le llama "Teoría del Desplazamiento |
01:41:17 |
Profesor Hapgood, 1958. |
01:41:20 |
Qué bien, Charlie. |
01:41:25 |
¿Qué fue eso? |
01:41:27 |
Acabamos de perder |
01:41:49 |
Le apuntaré a aquel glaciar. |
01:41:50 |
Mejor que se agarren bien. |
01:41:52 |
Escucha, va a sonar loco, |
01:42:00 |
¡Párense! ¡Síganme! |
01:42:04 |
Yuri, ¿qué haces? |
01:42:06 |
¡Nos llevaremos el Bentley! |
01:42:09 |
¡Aún no! Aún no. |
01:42:12 |
Tiene que ser perfecto. |
01:42:14 |
Ya casi llegamos. |
01:42:16 |
Súbanse al auto. |
01:42:28 |
¡Bueno, ahora! |
01:42:36 |
No, no, no, no, no. |
01:42:41 |
Ve, Jackson. |
01:42:43 |
Tenemos que esperar a Sasha y Gordon. |
01:42:45 |
¡Ve! Asegúrate de que todos... |
01:42:47 |
...salgan del avión |
01:42:49 |
¿Y qué hay contigo? |
01:42:51 |
Yo estaré bien. |
01:42:56 |
¿Qué estás esperando? |
01:43:15 |
Allí está. ¡Lo veo! |
01:43:17 |
Vamos, vamos. |
01:43:18 |
- ¿Dónde está Sasha? |
01:43:20 |
Debemos salir de aquí |
01:43:22 |
¡No te vayas! |
01:43:25 |
Ve, Jackson, ve. |
01:43:29 |
No quiere arrancar. |
01:43:31 |
¡Cállense todos! |
01:43:35 |
Motor... |
01:43:37 |
...arranca. |
01:43:42 |
Control de voz. |
01:45:48 |
Bienvenidos a la República de China. |
01:45:52 |
- Qué bueno estar aquí. |
01:45:54 |
Hola. |
01:45:55 |
- ¿De qué color son sus pases? |
01:45:58 |
¿De qué color son sus pases? |
01:46:02 |
Yo tengo tarjetas verdes. |
01:46:05 |
- Para mi chicos y yo. |
01:46:11 |
¿Yuri? ¡Yuri! |
01:46:14 |
Yuri. Es un error. |
01:46:18 |
¿Qué? ¿Crees que no sabía |
01:46:24 |
Que Dios bendiga el alma |
01:46:33 |
Lo lamento, chicos. |
01:46:37 |
Vamos, chicos. |
01:46:41 |
Tal vez podríamos |
01:46:43 |
¿Tienes mil millones de euros? |
01:46:50 |
Dra. Wilson. Soy el Capitán Michaels |
01:46:54 |
Por favor acepte mis más sinceras |
01:46:57 |
Gracias, Capitán. |
01:47:00 |
Anheuser. Tu parte |
01:47:07 |
Ha habido informes |
01:47:10 |
¿Cuál es la situación del Arca Nº 3? |
01:47:12 |
Todavía no hemos hecho |
01:47:14 |
Parece que la perdimos. |
01:47:25 |
Sin cepillos de dientes. |
01:47:29 |
Cuando yo era niño, |
01:47:33 |
Siempre me dejaba |
01:47:38 |
Me daba un cono de helado |
01:47:42 |
...era un niño gordo. |
01:47:44 |
Me cuesta mucho creer eso. |
01:47:46 |
No, es verdad. Mi estadía en la escuela |
01:47:51 |
...y cero novias. |
01:47:54 |
Yo recién besé a un chico |
01:47:58 |
Todos le tenían mucho miedo a mi papá. |
01:48:48 |
Déjaselo a los chinos. |
01:48:50 |
No creía que fuera posible. |
01:48:51 |
No con tan poco tiempo. |
01:48:54 |
Tenemos al Arca Nº 3, señor. |
01:48:57 |
El techo colapsó durante el cambio |
01:49:01 |
Jesucristo. |
01:49:12 |
Oiga, ¿qué sucede aquí? |
01:49:14 |
Tengo una tarjeta verde |
01:49:16 |
Quiero hablar con su supervisor. |
01:49:19 |
Yo soy el supervisor. |
01:49:20 |
Vuelva con los otros tarjetas verde... |
01:49:22 |
...o haré que lo detengan. |
01:49:26 |
Lo que dijo sobre Sasha, ¿es verdad? |
01:49:28 |
Sasha era mucho más hombre que Yuri. |
01:49:32 |
Debí haberlo escuchado, Dr. Silberman. |
01:49:34 |
Me gustaba como lucía antes de que |
01:49:40 |
¿Sabías que me pidió un descuento? |
01:49:42 |
No pagó las cuotas. |
01:49:44 |
Maldito tacaño. |
01:49:46 |
¿Escuchan eso? |
01:49:50 |
¡Por allí! |
01:49:55 |
¡Detente! |
01:50:03 |
¡Detente! |
01:50:39 |
- ¿Cómo escogieron a toda esta gente? |
01:50:43 |
La escogieron los mejores expertos. |
01:50:44 |
Tuvimos genetistas para determinar |
01:50:45 |
...banco de genes que necesitamos |
01:50:47 |
¿Estas personas fueron elegidas |
01:50:49 |
Todos los poseedores de tarjeta verde... |
01:50:51 |
...por favor dirigirse al Hangar D-4. |
01:50:53 |
Me parece que abordaron |
01:50:55 |
Así es, Dra. Wilson. |
01:50:57 |
...del sector privado, esta operación |
01:51:00 |
¿Vendimos entradas? |
01:51:02 |
¿Qué hay de todos esos trabajadores? |
01:51:04 |
¿Todos tienen permisos? |
01:51:06 |
¿Qué? ¿La vida no es justa? |
01:51:10 |
Si quieren donar sus pases... |
01:51:11 |
...a un par de trabajadores |
01:51:15 |
Capitán, quiero una sesión |
01:51:17 |
Todos los equipos internacionales |
01:51:54 |
¿Qué demonios? |
01:51:59 |
¿Qué es esto? |
01:52:09 |
Satnam, ¿dónde estás? |
01:52:11 |
- En la meseta de Nampan. |
01:52:16 |
Hay una ola viniendo del este. |
01:52:18 |
Es inmensa. |
01:52:20 |
Satnam, ¿qué pasó? |
01:52:21 |
Nunca nos recogió, Adrian. |
01:52:23 |
El avión nunca vino. |
01:52:27 |
Adiós, amigo mío. |
01:52:30 |
Satnam. |
01:52:59 |
- ¿Por dónde estamos? |
01:53:06 |
Deme las imágenes satelitales |
01:53:09 |
¿Qué está pasando? |
01:53:11 |
Satnam estaba hablando sobre |
01:53:19 |
Santa Madre de Dios. |
01:53:21 |
Así que, ¿la inundación llegará antes? |
01:53:25 |
Introduzca los nuevos datos. |
01:53:27 |
- No recogieron a Satnam. |
01:53:30 |
Mucha gente no fue recogida |
01:53:33 |
Esto no es una conspiración, Helmsley. |
01:53:35 |
Sus predicciones no se |
01:53:37 |
...¿no es cierto, Doctor? |
01:53:38 |
Está listo. Está listo. |
01:53:42 |
Dios, tiene 1500 metros de altura. |
01:53:46 |
¿Cuándo estará aquí? |
01:53:48 |
Dígame, Hemsley, ¿cuándo impactará? |
01:53:49 |
Ajuste la cuenta regresiva. |
01:54:07 |
28 minutos y 10 segundos |
01:54:10 |
- Dios mío. |
01:54:13 |
Necesito hablar con los otros |
01:54:15 |
- Inmediatamente. ¿Taylor? |
01:54:17 |
Arca 6, en espera. Arca 7, en espera. |
01:54:20 |
Soy Carl Anheuser, |
01:54:23 |
Sí, señor. |
01:54:24 |
Requiriendo una conferencia |
01:54:47 |
Lo estima mucho, ¿sabe? |
01:54:51 |
Es un pequeño gran hombre. |
01:54:54 |
Sí. |
01:55:03 |
Siempre quise tener una |
01:55:10 |
Usted es un tipo con suerte, Jackson. |
01:55:13 |
No olvide eso. |
01:55:16 |
PUERTA CHO MING |
01:55:30 |
¿Quiénes son ellos? |
01:55:32 |
Los encontramos a lo largo del camino. |
01:55:34 |
¡Regrésenlos! |
01:55:42 |
Soy un seguidor... |
01:55:44 |
...de nuestro Gran Lama Rinpoche. |
01:55:47 |
Sabe que no puedo hacer eso. |
01:55:50 |
No tiene que llevarnos a todos. |
01:55:51 |
Por favor, sólo llévese a mis hijos. |
01:55:53 |
Se lo ruego. |
01:55:54 |
¿Por qué debería de hacerlo? |
01:55:56 |
Por la misma razón por la que |
01:56:00 |
Por favor, sólo a los chicos, |
01:56:03 |
¡Por favor! |
01:56:07 |
Por favor. |
01:56:13 |
Por favor. No sé si puede entender |
01:56:17 |
Como madre, se lo ruego. |
01:56:19 |
Por favor, lléveselos. |
01:56:22 |
Por favor. |
01:56:26 |
Todos somos hijos de la Tierra. |
01:56:30 |
Mi plan no funcionará |
01:56:33 |
Los llevaremos a todos. |
01:56:52 |
Atención. |
01:56:59 |
Están abriendo la montaña. |
01:57:01 |
Se están yendo sin nosotros. |
01:57:06 |
Atrás. |
01:57:07 |
Te están dejando atrás, también. |
01:57:12 |
Por favor, sean pacientes. |
01:57:25 |
Síganme. |
01:57:34 |
¡Tenemos que apurarnos! |
01:57:35 |
¡Se están yendo! |
01:57:39 |
Iniciando procedimientos |
01:57:47 |
Disculpe. ¿Dónde puedo encontrar |
01:57:50 |
Está en el puente. Por ahí. |
01:57:55 |
Tenzin, ¡espere! |
01:57:58 |
Abuela, ya casi llegamos. |
01:58:00 |
¿Luz verde en la presión, Sr. Anton? |
01:58:02 |
Luces verdes en el tablero, Capitán. |
01:58:16 |
¿Por qué tienen anclajes? |
01:58:17 |
Porque no son naves espaciales. |
01:58:21 |
Vamos. |
01:58:35 |
Sr. Presidente. |
01:58:37 |
Tiene que ver esto. |
01:59:09 |
¡Paren! |
01:59:20 |
Activen los mecanismos de soporte. |
01:59:21 |
Entendido, Capitán. |
01:59:24 |
¿Por cuánto tiempo espera... |
01:59:25 |
...que estas cosas |
01:59:27 |
Sólo deben aguantar el primer |
01:59:48 |
¡Baja Oleg, tu primero! |
01:59:56 |
¡Caesar! |
02:00:18 |
Buen chico. |
02:00:21 |
¡Caesar! |
02:00:23 |
Mami, ¿dónde está Tamara? |
02:00:28 |
¡Papi, mira! |
02:00:32 |
¡Tamara! |
02:01:11 |
¡Dios mío! |
02:01:15 |
Anheuser convenció a los otros |
02:01:22 |
Sr. Anheuser. |
02:01:25 |
Tenemos que parar esta locura. |
02:01:28 |
Asegúrese que los otros |
02:01:31 |
- ¿Qué cree que está haciendo? |
02:01:35 |
Damas y caballeros, este es |
02:01:37 |
...consejero científico en jefe |
02:01:41 |
¿Podría subir el volumen, Sr. Hoffman? |
02:01:44 |
Se que hemos estado |
02:01:45 |
...difíciles decisiones para |
02:01:48 |
Pero ser humano significa |
02:01:51 |
...y civilización significa |
02:01:53 |
...para crear una mejor vida. |
02:01:55 |
Si eso es verdad, entonces |
02:01:57 |
...ni relacionado a la civilización |
02:02:01 |
La pasión del Dr. Helmsley es admirable. |
02:02:03 |
Pero le recuerdo que tenemos |
02:02:06 |
...recursos y un tiempo |
02:02:08 |
Pregúntense a Uds. mismos, ¿realmente |
02:02:10 |
...y ver a esta gente morirse? |
02:02:13 |
Leí una cita hace dos días. |
02:02:15 |
El autor ya estará muerto |
02:02:18 |
"El momento en que dejamos |
02:02:20 |
...ese es el momento en el que |
02:02:24 |
Y con el fin de salvar |
02:02:25 |
...tenemos la obligación |
02:02:28 |
...que cada nación en |
02:02:31 |
Están en las manos |
02:02:35 |
Oficial, apague eso. |
02:02:39 |
Eso es una orden, marinero. |
02:02:40 |
No se atreva a tocar |
02:02:42 |
¿Has perdido completamente |
02:02:45 |
¡Mira el reloj! |
02:02:49 |
¿Quieres ser responsable por la |
02:02:51 |
¿Puedes manejar eso, Adrian? |
02:02:53 |
Hay un joven astrofísico |
02:02:56 |
...es la razón por la que |
02:02:57 |
Dios santo. |
02:02:59 |
Él fue el que lo descubrió todo. |
02:03:01 |
Él conectó todos los puntos, |
02:03:05 |
Acabo de enterarme |
02:03:07 |
...su familia en un tsunami |
02:03:12 |
Era mi amigo. |
02:03:15 |
Y murió en vano. |
02:03:18 |
Todos los de ahí afuera |
02:03:21 |
Si comenzamos nuestro futuro |
02:03:26 |
...¿qué le dirán a sus hijos? |
02:03:34 |
Si mi padre estuviera aquí, |
02:03:45 |
El pueblo de Rusia junto con... |
02:03:49 |
...China... |
02:03:52 |
...y Japón. |
02:03:54 |
...está de acuerdo... |
02:03:56 |
...en abrir las puertas. |
02:04:00 |
El Reino Unido, España, |
02:04:04 |
...y creo que también |
02:04:07 |
...Primer Ministro italiano... |
02:04:09 |
...votamos dejar entrar |
02:04:18 |
Capitán Michaels. |
02:04:21 |
Por favor. |
02:04:26 |
Este es su capitán. |
02:04:28 |
En pocos momentos, |
02:04:39 |
Esto apesta. |
02:05:00 |
Están abriendo las puertas. |
02:05:02 |
Noah. ¡Muévete! |
02:05:05 |
¡Noah! ¡Noah! |
02:05:18 |
Mamá, algo pasó. |
02:05:28 |
¡Vamos, maldición! |
02:05:31 |
- ¡Estírate! |
02:05:37 |
¡Gordon! |
02:05:48 |
¡Suban! |
02:06:23 |
¿Qué sucede con la puerta? |
02:06:25 |
Parece que no completó el ciclo. |
02:06:28 |
¡Orden, por favor! |
02:06:36 |
4 minutos para el impacto. |
02:07:24 |
- Tenemos la carga completa, Capitán. |
02:07:38 |
¡Oleg! ¡Agarra mi mano! |
02:07:53 |
No, no, no. |
02:08:11 |
MAL FUNCIONAMIENTO |
02:08:13 |
Hay algo atascando |
02:08:15 |
Entonces desatásquenlo, |
02:08:16 |
No puedo encender los motores hasta |
02:08:20 |
Capitán, tenemos una infiltración |
02:08:22 |
- ¿Puedes acercar la cámara? |
02:08:28 |
Conozco a esos chicos. |
02:08:30 |
¿Qué está sucediendo? |
02:08:32 |
¿De dónde salieron? |
02:08:36 |
Ahí. A través de la |
02:08:38 |
¡Capitán, creo que encontramos |
02:08:39 |
- ¿Quiénes son esas personas? |
02:08:42 |
Está herido. |
02:08:44 |
- Algo debe haber salido mal. |
02:08:47 |
¿Estás bromeando? |
02:08:50 |
¿Sabes qué? |
02:08:52 |
Puede que nos hayan matado a todos, |
02:08:54 |
...estén limpias, |
02:08:56 |
Capitán, envíe a un equipo |
02:08:58 |
...me encontraré con ellos |
02:09:00 |
¿Conoces los alrededores? |
02:09:02 |
1 minuto para el impacto. |
02:09:18 |
¿Capitán? |
02:09:19 |
El aeropuerto Cho Ming |
02:09:21 |
Póngame en comunicación |
02:09:26 |
Este es el Capitán hablando. |
02:09:28 |
Esperamos ser impactados |
02:09:31 |
Tenemos que ir por aquí. |
02:09:54 |
Todas las estaciones, |
02:10:43 |
La presión subió a 80. |
02:10:45 |
Compresión de superficie en los |
02:10:48 |
- Rastreen al Dr. Helmsley. |
02:10:55 |
- ¡Quítense del camino! |
02:10:59 |
Tenzin. Casi llegamos. |
02:11:02 |
Nima. ¿Qué paso? |
02:11:06 |
¡Tamara! |
02:11:07 |
¿Agarrarías a los chicos, |
02:11:09 |
¿Por dónde? |
02:11:11 |
¡No podremos llegar! |
02:11:15 |
La cola del barco está inundada y |
02:11:19 |
¿Dónde está Gordon? |
02:11:22 |
¿No? |
02:11:25 |
¡Tenemos que volver! |
02:11:33 |
¡Mami! |
02:11:35 |
- ¡Ayuda! |
02:11:39 |
¡Corre! |
02:11:45 |
¡Pasa por encima, Lilly! |
02:11:50 |
¡Cesar! ¡Lilly, tómalo! |
02:11:54 |
¡Mami! |
02:12:03 |
¿Hay algún otro camino |
02:12:06 |
¿A dónde va esta escalera? |
02:12:08 |
- Al corral zoológico. |
02:12:16 |
¿Profesor? |
02:12:37 |
El pilar de soporte del medio |
02:12:39 |
¿Puedes estabilizarlo? |
02:12:40 |
El pilar de proa está cediendo. |
02:13:01 |
Capitán, las turbinas |
02:13:03 |
Entonces anúlalo. |
02:13:06 |
No podemos encender los motores |
02:13:26 |
¡Ayúdenme! ¡Ayuda! |
02:13:34 |
¡Mamá! |
02:13:38 |
- ¿Estás bien? |
02:13:40 |
Por favor, ayúdenla. |
02:13:41 |
Están haciendo todo lo que |
02:13:44 |
¿Podemos hablar con ella? |
02:13:45 |
Intentaré conectarnos. |
02:13:47 |
¡Tenemos que detener |
02:13:49 |
¿Y si usamos mi cinto? |
02:13:50 |
- ¡Toma, mamá! |
02:13:54 |
¡Ayuda! ¡Oigan! |
02:13:56 |
Es Adrián Helmsley, nos |
02:13:59 |
Eso es genial. |
02:14:01 |
¡Su hija está conmigo! |
02:14:03 |
- ¿Lilly? |
02:14:06 |
¡Estoy aquí, Lil! |
02:14:08 |
Alerta de impacto... |
02:14:10 |
...30º Oeste. 45º Este. |
02:14:14 |
Elevación del blanco |
02:14:18 |
¿10 mil metros? ¿Qué demonios |
02:14:21 |
Nos dirigimos derecho |
02:14:23 |
...del Monte Everest, Sr. Anheuser. |
02:14:26 |
Y si no podemos arrancar |
02:14:28 |
...no sobreviviremos al impacto. |
02:14:40 |
¡Jackson, estás sellado! |
02:14:43 |
Hay algo bloqueando las hidráulicas... |
02:14:45 |
...si no puedes quitarlo, |
02:14:49 |
Dr. Helmsley, mire esto. |
02:14:52 |
Está completamente sumergido |
02:14:54 |
...forma para ellos de conseguir aire. |
02:14:56 |
¡No hay otra manera! |
02:14:57 |
¡Pero es una misión suicida, señor! |
02:15:07 |
Sé dónde está, haré el intento. |
02:15:16 |
¡Papá, espera, iré contigo! |
02:15:18 |
- ¡Papá, quiero ayudarte! |
02:15:21 |
- Me estás ayudando. |
02:15:23 |
¿Recuerdas cuando nació Lilly |
02:15:26 |
...ser presentado como su |
02:15:28 |
Bien, ella está asustada ahora. |
02:15:29 |
Te necesita más que nunca. |
02:15:31 |
Si estás a salvo, sé que ella lo está. |
02:15:41 |
Puedes ayudarme la próxima vez. |
02:15:46 |
Nosotros causamos esto, |
02:15:48 |
Debo ir a verificarlo. |
02:16:20 |
¿Puedes oirme? |
02:16:25 |
No. |
02:16:54 |
¡Presiona! |
02:16:55 |
¡Presiona con tu mano! |
02:17:05 |
No te detengas. |
02:17:24 |
¡No! |
02:17:30 |
Distancia de impacto: |
02:17:37 |
¡Ahí está! |
02:17:40 |
- ¡Capitán! |
02:17:42 |
Creo que encontramos el problema. |
02:17:43 |
Muéstranos la cámara hidráulica. |
02:18:03 |
¡Maldita sea! ¡Te dije que |
02:18:05 |
Sólo quería ayudar. |
02:18:06 |
Está bien. Sostén la luz. |
02:18:09 |
Estamos justo bajo |
02:18:12 |
¿Cómo sabías que necesitaba ayuda? |
02:18:19 |
Abuelo, abuela... lo siento. |
02:18:22 |
No pude salvarnos. |
02:18:24 |
Él volvió a entrar. Lo arreglará. |
02:18:28 |
Es imposible. |
02:18:31 |
No pierdas la fe, hermano. |
02:19:01 |
¡Papá! |
02:19:10 |
¡Vamos a morir! |
02:19:34 |
¡Bien hecho! Ilumina el camino |
02:19:38 |
Distancia de impacto: |
02:19:41 |
¡Risco submarino adelante! |
02:19:42 |
¡Vamos a rodearlo, Capitán! |
02:20:14 |
¡Señor, la puerta está sellada! |
02:20:16 |
¡Afirmativo, Capitán! |
02:20:17 |
- Anton, inicia los motores. |
02:20:29 |
¡Capitán! ¡No vamos a lograrlo! |
02:20:31 |
Distancia de impacto: |
02:20:59 |
Movimiento de reversa activado. |
02:21:02 |
Distancia de impacto: |
02:21:06 |
20 metros. |
02:21:22 |
¡Duro al puerto! |
02:21:35 |
¡Lo hicimos! ¡Lo hicimos! |
02:21:38 |
- ¿Dónde está papá? |
02:21:42 |
¿Hay noticias de la cámara hidráulica? |
02:21:45 |
¿Dónde está? |
02:21:46 |
Pensé que habías dicho |
02:21:47 |
¡Lo estaba! |
02:21:49 |
- ¿Estás seguro? |
02:22:00 |
Papá. |
02:22:03 |
Vamos, Jackson. Vamos. |
02:22:10 |
Por favor, por favor. |
02:22:14 |
Por favor, por favor. |
02:22:34 |
¡Lo hizo! |
02:22:36 |
¡Lo hizo! |
02:23:22 |
DIA 27 MES 01 AÑO 0001 |
02:23:36 |
Lanzadera Atlantis. |
02:23:39 |
Todo lo que podemos oír |
02:23:42 |
Eso nos recuerda que seguimos... |
02:23:45 |
...compartiendo nuestras memorias, |
02:23:48 |
¿Y, no es divertido? |
02:23:51 |
...de un modo u otro, todos |
02:23:55 |
...en Wisconsin. |
02:23:59 |
Fin. |
02:24:10 |
Es bueno. |
02:24:13 |
Pensé que te gustaría. |
02:24:16 |
Dígame, Dra. Wilson: |
02:24:22 |
¿Piensa que hay algo más... |
02:24:23 |
...que podríamos compartir? |
02:24:26 |
¿En el futuro? |
02:24:29 |
¿Me está invitando a salir, |
02:24:33 |
Mi diario está bastante completo. |
02:24:37 |
En realidad... |
02:24:41 |
...sí, lo hacía. |
02:24:48 |
Dr. Helmsley al puente, por favor. |
02:24:50 |
Dr. Helmsley al puente. |
02:24:55 |
Ven aquí. |
02:25:03 |
Damas y caballeros, soy |
02:25:05 |
En unos minutos daré la orden |
02:25:11 |
A las 23:45 de anoche, |
02:25:14 |
...números 6 y 7 |
02:25:18 |
Por primera vez en nuestro viaje... |
02:25:20 |
...tendremos cielos despejados. |
02:25:23 |
Como saben, nuestra cuenta |
02:25:25 |
...sobrepasa nuestra capacidad. |
02:25:27 |
Así que, por favor, sean |
02:25:29 |
...y, por supuesto, |
02:25:36 |
¿Puedo cargarlo? |
02:25:37 |
Claro, puede ser tu perro |
02:25:40 |
Gracias. |
02:25:45 |
¿Dónde has estado toda mi vida? |
02:25:47 |
En la regalería. |
02:26:46 |
Adrian. Excelente. |
02:26:48 |
Llamé porque acaba de llegar |
02:26:51 |
La ecualización |
02:26:54 |
...no ha vuelto a ser tan extrema |
02:26:56 |
Las aguas están bajando. |
02:26:58 |
Más rápido de lo que pensamos. |
02:26:59 |
- Gracias a Dios. |
02:27:01 |
...es difícil de creer, |
02:27:04 |
...ya no son el techo del mundo. |
02:27:06 |
Ahora son las montañas Drakensberg... |
02:27:08 |
...de Kwazulu, Nepal. |
02:27:09 |
Todo el continente africano |
02:27:12 |
...7.000 pies y es improbable |
02:27:14 |
Es por lo que lo llaman |
02:27:17 |
Ya hemos marcado el curso. |
02:27:26 |
Papi, ¿cuándo volveremos a casa? |
02:27:29 |
Bueno, ya hablamos de eso. |
02:27:31 |
Vamos a encontrar una nueva |
02:27:33 |
¿Correcto? |
02:27:34 |
Donde estemos todos juntos. |
02:27:37 |
¿Bien? ¿Estás asustada? |
02:27:40 |
No lo estoy. |
02:27:43 |
No más pañales. |
02:27:48 |
Bien. |