Blackwater

br
00:00:46 O numero de crocodilos no
00:00:51 ...igual ao número de seres
00:00:59 Este filme está baseado em um fato real.
00:01:22 - Queria que você me deixasse limpar.
00:01:29 - Obrigada pelo Natal adorável.
00:01:32 Tchau, minha menina.
00:01:34 Ela tem 22 anos, mãe.
00:01:36 Ela é a mais jovem,
00:01:39 - Cuide-se.
00:01:43 - Até logo, Pat.
00:01:48 Volte quando quiser.
00:01:53 - Vocês se cuidem.
00:01:58 - Tchau, querida.
00:02:02 - Duas semanas viajando.
00:02:05 Com certeza, é muito melhor
00:02:11 - Onde vamos primeiro?
00:02:14 Parece bom para mim.
00:03:51 Estamos quase lá?
00:03:53 Sim, bem perto.
00:03:55 - Pode me dar o livro?
00:04:00 "Ainsley Crocodile Adventure Park"
00:04:03 Você pode ver os crocodilos
00:04:05 - serem alimentados e visitar o local"
00:04:08 Como toda criação: são procriados,
00:04:13 Que partes do crocodilo
00:04:17 "Crocodilos são sacrificados entre
00:04:21 o tamanho ideal para
00:04:24 Aqui diz que na Asia Ocidental
00:04:28 comendo o pênis vai melhorar
00:04:31 e que você assimila o espírito
00:04:35 O poder do pênis.
00:04:37 Isto é ótimo.
00:04:41 Agora vou simular um pássaro que
00:04:46 Então isto é um pássaro.
00:04:49 e está com as patas na água.
00:05:05 A medida que você toca a água
00:05:10 um crocodilo do rio
00:05:13 a 3 metros... O que ele parece
00:05:17 Um gigantesco e imundo caminhão
00:05:23 Tirem mais do que
00:05:26 se perder a única
00:05:29 e você estará procurando por
00:05:32 - Que tal assim?
00:05:55 "E.T."?
00:06:00 "Nove meses"?
00:06:02 - "Alien"! - Sim.
00:06:06 - Não, estou bem.
00:06:12 - Não está bebendo?
00:06:16 Só estou querendo
00:06:20 Aqui está.
00:06:24 Então, o que vamos fazer amanhã?
00:06:30 - Eu escolhi os crocodilos. Vocês escolhem.
00:06:33 mas descobri isto.
00:06:37 "Passeio no rio com Barry.
00:06:42 Não sabia que gostava de pescar.
00:06:44 - Gosto de estar na água.
00:06:50 "Seria um peixão?"
00:06:53 - Foi só uma idéia.
00:06:58 Sim? Será divertido.
00:07:02 Está bem.
00:08:30 Bem, deve ser aqui.
00:08:34 - Parece ter classe.
00:08:53 Entrem!
00:08:59 - Como posso ajudá-los?
00:09:03 Ele acabou de sair.
00:09:05 Saiu faz uns 5 minutos atrás.
00:09:08 - Querem pescar?
00:09:11 Eu posso levá-los.
00:09:14 - Interessado?
00:09:19 - Vamos equipá-lo, eh?
00:09:37 O que?
00:09:40 Você está grávida.
00:09:44 Está, não é?
00:09:47 - Vou ser titia.
00:09:50 - Ele é o pai, certo?
00:09:54 Só descobri ontem à noite, então
00:09:59 Olá, Pequenininho.
00:10:03 - Nesta época, o peixe barra é pegar e soltar.
00:10:07 Muitos outros peixes por ai.
00:10:15 Leve estes. Encontro você lá fora.
00:12:10 É tempo de chuva, com marés
00:12:15 - O que é maré de rei?
00:12:19 - que acontecem perto do Natal.
00:12:21 Com tanta água extra, o rio
00:12:24 Por isso trouxe uma arma?
00:12:27 Não. É apenas a apólice
00:12:31 dos velhos tempos, antes que
00:12:34 Agora, ou foram todos mortos
00:12:40 - Quem está a fim de beber?
00:12:49 O que foi isso?
00:13:04 Melhor dar uma olhada.
00:13:40 Veio flutuando rio abaixo.
00:13:43 Vamos levar com a gente.
00:13:45 Deixe-me voltar.
00:13:49 Vamos mais adiante?
00:13:51 - Sim.
00:13:53 Puxe, eh?
00:15:00 Isto é excelente.
00:15:02 Apesar da maré estar baixando,
00:15:06 Está na medida certa.
00:15:09 Vamos jogar uma linha, eh?
00:15:27 Naquele ponto.
00:15:46 Legal.
00:15:48 Tem alguma coisa ali.
00:15:51 Com calma.
00:15:54 Vamos, puxe.
00:16:01 - O que é isso?
00:16:04 Eu não sei.
00:16:17 - O que aconteceu?
00:16:19 - É um crocodilo. Suba na árvore.
00:16:21 - Suba na árvore. Eu pego Lee.
00:16:25 Saia da água.
00:16:26 Suba na árvore.
00:16:30 Certo, certo.
00:16:36 Lee!
00:16:39 Lee, cadê você?
00:16:50 Saia.
00:16:52 Está voltando.
00:16:55 É o crocodilo. Saia.
00:16:57 Saia agora.
00:16:59 Por favor, saia.
00:17:01 Adam, saia.
00:17:03 Agora.
00:17:05 Vamos.
00:17:07 Vamos, rápido.
00:17:26 Lee, saia da água agora.
00:17:28 Saia.
00:17:32 Suba no barco.
00:18:22 Abaixe-se. Fique deitada.
00:18:32 Aqui.
00:18:40 Lee, segure-se.
00:18:43 Lee, está bem.
00:19:03 Suba na árvore.
00:19:07 Suba na árvore.
00:19:15 Precisamos pegá-la.
00:19:22 - Acho que se foi.
00:19:27 - Jim?
00:19:29 Antes que viesse atrás
00:19:31 - o corpo de Jim flutuando ali.
00:19:35 Confie em mim. Estava lá. Lee!
00:19:37 Você está bem?
00:19:40 - Temos que tirá-la de lá.
00:19:45 - Irei até lá.
00:19:49 - Ademais, o barco não adianta nada.
00:19:54 - Por que não? Alguém virá nos procurar.
00:19:58 Quem, Grace? Ninguém nos viu sair,
00:20:17 A corda.
00:20:18 Se ela jogar a corda aqui,
00:20:23 - Vamos tentar.
00:20:25 A corda na frente do barco.
00:21:04 Pode jogá-la para mim?
00:21:06 - Eu irei.
00:21:14 - Pegue, certo?
00:21:21 - Merda.
00:21:36 Pode vê-lo?
00:21:39 Vamos, Lee, agora você consegue.
00:21:46 Vá com calma.
00:21:50 Estou aqui, querida.
00:21:52 Jogue com força.
00:21:55 Merda. Está bem.
00:21:58 Dê-me um galho.
00:22:03 Aqui. Pegou?
00:22:36 Merda.
00:22:38 Não vou entrar
00:22:41 Enrole em volta
00:22:44 Ok. Um, dois, três.
00:22:49 Deve estar preso em um tronco.
00:22:59 Está bem, Lee.
00:23:08 Lee, amarrei a corda, ok?
00:23:10 Entre na água devagar e use
00:23:17 Você consegue, ok?
00:23:29 Venha.
00:23:40 Melhor se levantar.
00:24:05 É isso ai.
00:24:09 Continue.
00:24:49 Peguei você. É isso ai.
00:24:51 - Certo, venha.
00:24:54 Sim, peguei.
00:24:56 Você está bem, querida.
00:24:59 Agarre a corda.
00:25:06 - Pegou?
00:25:10 Super fantástico.
00:25:16 - Merda...
00:25:18 - Está bastante machucado.
00:25:20 não parece bem.
00:25:26 Onde está Jim?
00:25:30 - Foi levado.
00:25:35 Como aconteceu?
00:25:41 Ainda está aqui?
00:25:44 Não dá para ver.
00:26:07 Então, como vamos sair daqui?
00:26:11 - Esperar que alguém venha.
00:26:16 Não sei, mas não é isso que
00:26:19 Mas ninguém sabe
00:26:22 Há centenas de milhas de estuário
00:26:25 - Ninguém virá.
00:26:30 Quando vimos um barco
00:26:33 Vimos a lata de gasolina.
00:26:37 Então, o que está pensando?
00:26:45 O barco.
00:26:48 O barco?
00:26:50 Não percebeu, Adam?
00:26:52 - Está virado. Acha que estaremos seguros.
00:26:57 Ok. Como acha que
00:27:02 - tiramos a água e saímos sem sermos comidos?
00:27:05 - para ser salvo por quem não sabe de nada.
00:27:40 Morreremos de malária
00:27:48 Ainda tenho o repelente.
00:28:02 - Que beleza.
00:28:14 - Está morto.
00:28:24 O que eu tenho?
00:28:27 Chaves do carro.
00:28:30 Canivete.
00:28:32 Minha carteira.
00:28:36 Mais um selo e
00:28:45 O que foi isso?
00:29:11 Quero sair daqui.
00:29:37 Talvez possamos usar as
00:29:43 Olhe, caras,
00:29:46 mesmo se chegarmos a terra firme,
00:29:49 - A idéia de ficar perdido aqui...
00:29:54 Vamos seguindo o rio
00:29:57 - Sério? Sabe onde estamos?
00:30:00 Lembra-se de cada volta que demos?
00:30:04 Acho que Grace está certa.
00:30:09 Acha que vai ser fácil se
00:30:13 Olhe só.
00:30:49 - Vou dar uma olhada nas árvores.
00:30:56 Você perdeu os óculos. Não pode
00:31:00 - Está bem, estou bem.
00:31:03 Não sou cego. Posso enxergar.
00:31:06 Passe de lado.
00:31:09 - Isto é loucura.
00:31:13 - Por que não?
00:31:16 Lee, você não está bem.
00:31:18 Seguirei as árvores.
00:31:21 Quando acabarem, volto
00:31:25 Ok?
00:31:38 - Tenha cuidado, está bem?
00:36:14 Adam!
00:36:16 Grace?
00:36:24 - Você está bem?
00:36:28 Você está bem...
00:36:30 Está bem. Peguei você.
00:36:32 Peguei você.
00:36:34 Venha.
00:36:37 - Você está bem?
00:36:41 - Qual o problema? O que houve?
00:36:45 Só me assustei um pouco, foi isso.
00:36:53 Estou bem.
00:37:00 Ok...
00:37:03 Então... estamos cercados
00:37:08 Até a terra firme, é um bom pedaço,
00:37:12 Não sei, uns 50 ou 100 metros?
00:37:17 O barco parece nossa melhor chance.
00:37:19 - Mas não podemos chegar lá.
00:37:31 Então...
00:37:34 O que vai ser?
00:37:36 O barco... ou nadar 300 m
00:37:41 Não são 300 metros.
00:37:43 Estou com Grace. Acho que, se
00:38:02 Qual é aquela canção
00:38:06 "Os três... "
00:38:10 "Três macacos atrevidos
00:38:13 provocando o Sr. Crocodilo,
00:38:16 'Não me pega! '
00:38:19 Ai vem o Sr. Crocodilo,
00:38:22 bem de mansinho...
00:38:27 Craque!"
00:38:32 Obrigada, Adam.
00:38:37 - Prefiro "Reme, Seu Barco, Rio Abaixo"
00:38:42 Vamos pegar o barco
00:38:49 Ok, vamos tentar do seu jeito.
00:38:54 Po enquanto.
00:39:47 Pensei que tivesse caindo.
00:39:59 Pode me dar o repelente?
00:40:07 Obrigada.
00:40:09 Merda. Lamento.
00:40:31 É hora de ir.
00:40:36 Quanto mais esperamos,
00:40:44 Escutem, esperamos,
00:40:45 esperamos horas para ver este
00:40:51 Odeio dizer, mas provovelmente ele
00:41:05 Lembro-me, quando era criança,
00:41:08 passei um dia no armário, pensando
00:41:14 O negócio é, depois que me escondi,
00:41:20 Não era meu irmão que me deixou
00:41:28 Se não tem nenhum crocodilo ai embaixo,
00:41:35 Ok.
00:41:39 Deu para entender.
00:41:42 Então qual é seu plano?
00:41:44 Escutem...
00:41:46 Vou até o barco e
00:41:50 - e vamos embora.
00:42:00 Poderia ir com você.
00:42:02 Não. Escute, é melhor que
00:42:05 Sou o mais forte e tenho mais
00:42:10 Não, não vá.
00:42:11 Grace, nós não vamos
00:42:20 - Por favor. Espere mais um pouco.
00:42:28 - Adam...
00:42:30 O que é?
00:42:35 Gracie, está tudo bem.
00:42:39 Volto logo.
00:44:48 Solte um pouco.
00:44:50 Preciso afrouxar a corda.
00:45:38 Não, não...
00:45:42 - Não, não.
00:45:44 Suba!
00:46:09 Adam, suba!
00:46:12 Suba!
00:46:20 Por favor, solte ele.
00:46:23 Vamos, solte ele.
00:46:25 Solte ele!
00:47:45 Não vai nos deixar em paz,
00:47:52 Vamos morrer, não é?
00:47:56 Lee...
00:48:00 - Merda.
00:48:05 - Vamos sair daqui.
00:48:09 O barco.
00:48:11 O barco? O barco?
00:48:15 Isto é muito engraçado.
00:48:17 - Você não faz idéia, faz?
00:48:20 Cale-se. Preciso que vá até
00:48:24 Vá até ali e fique de olho.
00:48:30 Levante-se!
00:48:31 Levante-se.
00:48:44 Segure isso.
00:48:49 Dê-me.
00:49:49 Está vindo.
00:49:52 - Onde?
00:50:00 - Tem certeza que viu?
00:50:21 Vou descer de novo.
00:50:23 Vou pegar um galho maior,
00:50:30 Ok.
00:51:28 Pode vê-lo?
00:51:30 Não.
00:51:52 O barco está indo embora.
00:51:57 - Ele está por ai.
00:52:01 Talvez não vá longe.
00:52:03 Está com água pela metade.
00:52:37 Eu não contei a ele, Lee.
00:52:41 - Eu ia, mas não contei.
00:52:47 Não dissemos adeus.
00:53:00 Adeus.
00:53:03 Adeus...
00:53:12 - Não sei o que dizer.
00:53:20 Adeus, amor.
00:54:13 Estou com tanta sede.
00:54:17 Queria que chovesse.
00:54:21 Não vejo o barco.
00:54:31 Estava pensando...
00:54:33 Lembra-se, quando éramos crianças,
00:54:39 e você podia sentir sentir
00:54:42 - Posso sentir.
00:54:45 Isso mesmo.
00:54:49 Lembra-se daqueles irmãos?
00:54:52 Os irmãos que estavam
00:54:55 - Paul...
00:55:03 - Estavam sempre perseguindo você.
00:55:13 O que foi isso?
00:55:19 O que foi isso?
00:55:23 Oh, Deus, está comendo ele.
00:55:31 Não, não...
00:56:29 Grace.
00:56:33 Hei, Gracie.
00:56:39 Você está bem?
00:56:43 Grace, você está me assustando.
00:56:55 Hei, escute...
00:56:58 Lamento o que aconteceu.
00:57:01 Sinto muito mesmo.
00:57:04 Mas precisamos nos ajudar.
00:57:15 "Três macacos atrevidos
00:57:20 provicando o Sr. Crocodilo,
00:57:24 Ai vem o Sr. Crocodilo,
00:57:29 Craque, craque... "
00:57:35 Obrigada. Obrigada.
00:57:46 Desculpe.
00:57:59 O barco voltou.
00:58:02 Para a árvore errada.
00:58:05 Deus, precisamos fazer
00:58:09 Não vou voltar para o barco.
00:58:12 Nào depois...
00:58:15 Estou tão cansasda.
00:58:18 Estou com tanta sede.
00:58:21 Eu também.
00:58:35 O que vamos fazer, Gracie?
00:58:42 Bem...
00:58:46 Se um barco passar,
00:58:53 Por onde nós viemos.
00:58:55 Não sei, talvez...
00:58:59 Talvez devessemos tentar
00:59:03 - Usando as árvores?
00:59:07 - Poderia ir dar uma olhada.
00:59:20 Espere, espere.
00:59:22 - Vamos tentar algo para mantê-lo longe.
00:59:29 "Vá embora, crocodilo, Croc.
00:59:32 Vá embora.
00:59:34 Você vai embora.
00:59:38 Deixe Lee e Grace a salvo.
00:59:41 Deixe Lee e Grace a salvo.
00:59:44 Deixe Lee e Grace a salvo. "
01:01:00 - Você está bem?
01:01:20 Vamos até aquela ali.
01:01:23 - Ok?
01:01:31 - Vamos mesmo fazer isso?
01:01:35 Sim, sim.
01:01:39 Vai ficar tudo bem.
01:02:34 - Eu acho...
01:02:37 - Acho que devemos voltar.
01:02:41 Ok, então.
01:02:59 - O que vamos fazer?
01:03:01 Apenas ficar quietas.
01:03:05 Caia fora, seu sacana.
01:03:23 Grace!
01:03:38 Grace!
01:04:01 Suba ai.
01:04:10 Você está bem.
01:04:21 Você está bem.
01:04:26 Não é tão fundo.
01:04:35 Você tem que ficar comigo, certo?
01:04:39 Então continue respirando, ok?
01:04:49 - Segure ai!
01:05:01 Você está bem.
01:05:22 É um barco.
01:05:24 É um barco.
01:05:30 Espere. Estamos aqui.
01:05:33 Espere.
01:05:40 Estamos aqui.
01:05:41 Socorro.
01:05:45 Estamos aqui.
01:05:47 Espere.
01:05:50 Não, volte.
01:05:52 Volte.
01:05:54 Estamos aqui.
01:06:04 Porra!
01:06:25 Eu odeio você, seu merda
01:06:29 Eu odeio você, porra.
01:06:30 É tudo sua culpa.
01:06:34 É tudo sua culpa.
01:06:52 Grace, levante as suas pernas.
01:06:54 Levante as suas pernas.
01:06:55 Fique longe dela.
01:06:58 Vá embora.
01:07:00 Encolha as suas pernas.
01:07:04 Estou aqui, Gracie.
01:07:10 Preciso que você encolha
01:07:14 Você preciso encolher.
01:07:23 Você está bem?
01:07:27 Preciso trocar isto, ok?
01:07:35 Tinha um barco.
01:07:48 Está bem? Você está bem?
01:08:05 Vou buscar o barco, ok?
01:08:07 - Lee.
01:08:10 - Volto logo.
01:08:14 Não está. Por favor.
01:08:16 Está bem. Amo você.
01:08:19 - Amo muito você.
01:08:23 Lee, por favor, não vá.
01:08:49 Por favor, ajude-nos.
01:10:12 Peguei o barco, Grace.
01:13:37 Estou indo, Gracie.
01:13:39 Estou indo, Gracie.
01:14:19 Merda!
01:15:04 Estou indo, Gracie.
01:15:17 Rápido, rápido.
01:15:54 Sinto.
01:15:56 Sinto.
01:16:07 Venha.
01:16:16 Venha.
01:16:24 Venha.
01:16:31 Venha.
01:16:36 Venha.
01:19:25 Estou indo, Gracie.
01:19:30 Estou indo, Gracie. Estou indo.
01:19:39 Consegui.
01:20:21 Grace, podemos ir.
01:20:23 Podemos ir para casa agora.
01:21:15 Não...
01:21:18 Não, Grace!
01:22:33 Legenda TRX
01:22:37 Outubro de 2007