Blade Runner
|
00:02:04 |
Στην αρχή του 21 ου αιώνα... |
00:02:06 |
...η εταιρεία ΤαΪρέλ οδήγησε |
00:02:10 |
...στη φάση Νέξους... |
00:02:11 |
...σε πλάσματα όμοια με τους |
00:02:15 |
Οι Ρεπλίκες Νέξους 6 ήταν ανώτερες |
00:02:19 |
...κι ίσης ευφυίας με τους μηχανικούς |
00:02:24 |
Οι Ρεπλίκες χρησιμοποιούνταν |
00:02:27 |
...στις επικίνδυνες εξερευνήσεις και |
00:02:31 |
Μετά από μια αιματηρή εξέγερση |
00:02:36 |
...οι Ρεπλίκες κηρύχτηκαν εκτός |
00:02:42 |
Ειδικά αστυνομικά σώματα- |
00:02:45 |
...είχαν εντολή να σκοτώνουν |
00:02:50 |
Δεν το θεωρούσαν εκτέλεση... |
00:02:53 |
...αλλά απόσυρση. |
00:02:59 |
ΛΟΣ ΑΝΤΖΕΛΕΣ, |
00:04:32 |
Ο επόμενος, Κοβάλσκι Λίον. |
00:04:36 |
Μηχανικός |
00:04:38 |
Τμήμα Αρχείων, |
00:04:42 |
Ο κύριος Γουέμπερ... |
00:04:44 |
- Περάστε. |
00:04:50 |
Συναγερμός ασφαλείας Β1. |
00:04:54 |
Περιμένετε |
00:04:58 |
Καθίστε. |
00:04:59 |
Συναγερμός ασφαλείας Β1. |
00:05:03 |
Περιμένετε... |
00:05:04 |
Μπορώ να μιλώ; |
00:05:06 |
'Εχω τρακ, όταν κάνω τεστ. |
00:05:08 |
Σας παρακαλώ, μην κινείστε. |
00:05:11 |
Με συγχωρείτε. |
00:05:16 |
'Εκανα ένα τεστ ΙQ φέτος, |
00:05:19 |
Ο χρόνος αντίδρασης παίζει ρόλο, |
00:05:21 |
Απαντήστε |
00:05:24 |
Ασφαλώς. |
00:05:27 |
Χαντερβάσερ 1187. |
00:05:29 |
Το ξενοδοχείο. |
00:05:30 |
- Τι; |
00:05:32 |
- Είναι καλό; |
00:05:34 |
Είναι κι αυτό μέρος του τεστ; |
00:05:36 |
'Οχι, απλή προθέρμανση. |
00:05:40 |
Δεν είναι τίποτα μυστήριο, ε; |
00:05:43 |
Είστε σε μια έρημο |
00:05:46 |
Αυτό είναι το τεστ; |
00:05:47 |
Ναι. Βρίσκεστε σε μια έρημο |
00:05:50 |
- ... όταν ξαφνικά, κοιτάτε κάτω... |
00:05:51 |
- Τι; |
00:05:53 |
'Εχει σημασία; |
00:05:56 |
- Αλλά πώς βρέθηκα εκεί; |
00:05:59 |
...να θέλετε να μείνετε μόνος |
00:06:02 |
Κ οιτάτε κάτω και βλέπετε μια εμύδα. |
00:06:04 |
- Προχωρεί προς το μέρος σας. |
00:06:10 |
- Ξέρετε τι είναι η χελώνα; |
00:06:13 |
Είναι το ίδιο πράγμα. |
00:06:15 |
Ποτέ δεν έχω δει χελώνα. |
00:06:19 |
Αλλά καταλαβαίνω τι εννοείτε. |
00:06:21 |
Απλώνετε το χέρι |
00:06:23 |
Εσείς τις φτιάχνετε αυτές |
00:06:26 |
'Η σας τις ετοιμάζουν άλλοι; |
00:06:28 |
Η χελώνα κείτεται ανάποδα |
00:06:31 |
...κουνάει τα πόδια της, προσπαθεί |
00:06:35 |
Δεν μπορεί χωρίς τη βοήθειά σας. |
00:06:36 |
- Αλλά δεν τη βοηθάτε. |
00:06:39 |
Εννοώ ότι δεν τη βοηθάτε. |
00:06:41 |
Γιατί, Λίον; |
00:06:50 |
Είναι απλώς ερωτήσεις, Λίον. |
00:06:53 |
Μετά από την αίτησή σου, |
00:06:57 |
Αυτό το τεστ έχει σκοπό να προκαλεί |
00:07:03 |
Να συνεχίσουμε; |
00:07:07 |
Περίγραψε μονολεκτικά τα καλά |
00:07:11 |
...για τη μητέρα σου. |
00:07:13 |
- Τη μητέρα μου; |
00:07:17 |
Θα σας πω για τη μητέρα μου. |
00:07:35 |
Μια νέα ζωή σάς περιμένει |
00:07:39 |
Μια δυνατότητα να ξαναρχίσετε... |
00:07:41 |
...στους τόπους των χρυσών |
00:08:11 |
Μια νέα ζωή σάς περιμένει |
00:08:16 |
Μια δυνατότητα να ξαναρχίσετε... |
00:08:18 |
...στους τόπους των χρυσών |
00:08:25 |
Μια γενετικά κατασκευασμένη |
00:08:29 |
...σχεδιασμένη ειδικά |
00:08:32 |
Ας βοηθήσουμε την Αμερική |
00:08:38 |
Δώσε μου τέσσερα. |
00:08:41 |
'Οχι. Τέσσερα. Δύο και δύο. |
00:08:47 |
Και χυλοπίτες. |
00:09:12 |
Λέει ότι συλλαμβάνει, |
00:09:15 |
Λάθος άνθρωπο έπιασες, φίλε. |
00:09:22 |
Λέει ότι εσύ "Μπλέιντ Ράνερ". |
00:09:24 |
Πες του ότι τρώω! |
00:09:25 |
Ο αστυνόμος Μπράιαντ... |
00:09:30 |
Ο Μπράιαντ; |
00:09:47 |
Κίτρινο 3. |
00:09:49 |
Ανεβείτε και παραμείνετε στα 4000. |
00:09:53 |
ΚΑΘΑΡΟΣ |
00:10:55 |
Τελική κάθοδος. |
00:10:57 |
Πορεία προσγείωσης |
00:11:21 |
Γεια σου, Ντεκ. |
00:11:22 |
Γεια σου, Μπράιαντ. |
00:11:23 |
Αν σ' το ζητούσα ευγενικά, |
00:11:28 |
'Ελα, άσε τις μαλακίες, Ντέκαρντ. |
00:11:30 |
Τέσσερα απ' αυτά τα πράματα |
00:11:49 |
'Αρπαξαν το σκάφος και σκότωσαν |
00:11:52 |
Βρήκαμε το σκάφος να παραδέρνει |
00:11:55 |
...κι έτσι ξέρουμε |
00:11:58 |
Δύσκολη κατάσταση. |
00:12:00 |
Καθόλου. Κανείς δεν πρόκειται |
00:12:04 |
Θα τους βρεις και θα τους καθαρίσεις. |
00:12:06 |
Δε δουλεύω πια εδώ. |
00:12:09 |
Ανάθεσέ το στον Χόλντεν. |
00:12:10 |
- Είναι καλός. |
00:12:13 |
'Οσο δεν τον βγάζεις απ' την πρίζα, |
00:12:16 |
Δεν είναι αρκετά καλός. 'Οχι όσο εσύ. |
00:12:19 |
Σε χρειάζομαι, Ντεκ. |
00:12:21 |
Είναι η χειρότερη υπόθεση |
00:12:24 |
Χρειάζομαι τον παλιό Μπλέιντ Ράνερ. |
00:12:26 |
Την τέχνη σου. |
00:12:29 |
Προτού να έρθω εδώ, |
00:12:33 |
Τώρα το λέω δυο φορές. |
00:12:35 |
Για στάσου μια στιγμή! |
00:12:39 |
Αν δεν είσαι μπάτσος, |
00:12:53 |
Και δεν έχω άλλη επιλογή; |
00:12:56 |
Καμία, φίλε. |
00:12:58 |
'Εκανα ένα τεστ IQ φέτος... |
00:13:02 |
...αλλά ποτέ δεν έχω κάνει απ' αυτά. |
00:13:04 |
Ο χρόνος αντίδρασης παίζει ρόλο, |
00:13:06 |
Απαντήστε |
00:13:09 |
Χαντερβάσερ 1187. |
00:13:12 |
Το ξενοδοχείο. |
00:13:13 |
- Τι; |
00:13:16 |
- Είναι καλό; |
00:13:18 |
Η απόδραση από τις αποικίες |
00:13:21 |
'Εξι Ρεπλίκες, τρεις αρσενικές, |
00:13:24 |
'Εσφαξαν 23 ανθρώπους |
00:13:27 |
Μια εναέρια περίπολος |
00:13:29 |
Ούτε ίχνος από το πλήρωμα |
00:13:31 |
Πριν τρεις νύχτες, προσπάθησαν |
00:13:34 |
Δυο ψήθηκαν, ενώ προσπαθούσαν |
00:13:37 |
Τους άλλους τούς χάσαμε. |
00:13:40 |
Μπροστά στο ενδεχόμενο |
00:13:44 |
...έβαλα τον Χ όλντεν να κάνει το τεστ |
00:13:48 |
Φαίνεται ότι βρήκε κάποιον. |
00:13:50 |
Κοιτάτε κάτω και βλέπετε μια εμύδα, |
00:13:54 |
- Εμύδα; |
00:13:55 |
Φορτώνει πυρομαχικά για |
00:13:58 |
Μπορεί και σηκώνει φορτίο |
00:14:01 |
Ο μόνος τρόπος να τον πιάσεις |
00:14:03 |
Δεν καταλαβαίνω. Γιατί να |
00:14:08 |
Τι θέλουν από την εταιρεία ΤαΪρέλ; |
00:14:11 |
Εσύ θα μου πεις, φίλε. |
00:14:25 |
- Τι είν' αυτό; |
00:14:29 |
'Ετος κατασκευής: 2016. |
00:14:31 |
Μοντέλο μάχης. Απόλυτη αυτάρκεια. |
00:14:35 |
Πιθανόν ο αρχηγός. |
00:14:40 |
Αυτή είναι η Ζόρα. |
00:14:42 |
Εκπαιδευμένη να σκοτώνει με |
00:14:45 |
Μιλάμε για την Πεντάμορφη |
00:14:53 |
Η τέταρτη Ρεπλίκα είναι η Πρις. |
00:14:57 |
Τυπικό προϊόν για τις λέσχες |
00:15:00 |
ΠΡΙΣ |
00:15:02 |
Σχεδιάστηκαν κατ' εικόνα |
00:15:05 |
...εκτός από τα συναισθήματα. |
00:15:06 |
Οι σχεδιαστές υπολόγισαν |
00:15:09 |
...θα μπορούσαν ν' αναπτύξουν δικές |
00:15:12 |
Μίσος, αγάπη, φόβο, οργή, φθόνο. |
00:15:15 |
Κι έτσι, τους έβαλαν |
00:15:17 |
- Που κάνει τι; |
00:15:27 |
Στην εταιρεία ΤαΪρέλ, |
00:15:30 |
- Θέλω να πας και να το ελέγξεις. |
00:17:06 |
Σας αρέσει η κουκουβάγια μας; |
00:17:11 |
Τεχνητή είναι; |
00:17:14 |
Φυσικά. |
00:17:17 |
Θα 'ναι πανάκριβη. |
00:17:20 |
Ναι. Είμαι η Ρέιτσελ. |
00:17:24 |
Ντέκαρντ. |
00:17:27 |
Μοιάζεις να πιστεύεις ότι η δουλειά |
00:17:32 |
Οι Ρεπλίκες είναι σαν όλα τα |
00:17:37 |
'Οταν είναι ωφέλιμες, |
00:17:40 |
Μπορώ να σας κάνω |
00:17:44 |
Ασφαλώς. |
00:17:50 |
"Αποσύρατε" ποτέ άνθρωπο |
00:17:55 |
'Οχι. |
00:17:56 |
Η δουλειά σας συνεπάγεται |
00:17:58 |
Τεστ εμπάθειας είν' αυτό; |
00:18:01 |
Διαστολή των τριχοειδών |
00:18:05 |
Συσπάσεις της κόρης. |
00:18:09 |
Ακούσια διαστολή της ίριδος. |
00:18:14 |
Εμείς για συντομία |
00:18:17 |
Ο κύριος Ντέκαρντ, |
00:18:20 |
Κάντε μου την επίδειξη. |
00:18:23 |
Θέλω να δω πώς λειτουργεί. |
00:18:24 |
- Πού είναι το υποκείμενο; |
00:18:27 |
Θέλω να δω ένα αρνητικό, |
00:18:30 |
Και τι θα αποδείξει αυτό; |
00:18:33 |
Κάντε μου τη χάρη. |
00:18:35 |
Σ' εσάς; |
00:18:37 |
Σ' αυτήν. |
00:18:43 |
'Εχει πολύ φως εδώ μέσα. |
00:19:23 |
Σας πειράζει να καπνίσω; |
00:19:26 |
Δεν επηρεάζει το τεστ. |
00:19:29 |
Εντάξει. Θα σας κάνω |
00:19:33 |
Χαλαρώστε και απαντήστε μου |
00:19:43 |
Είναι τα γενέθλιά σας. Κάποιος σάς |
00:19:47 |
Δε θα το δεχόμουν. |
00:19:49 |
Και θα κατέγγελλα αυτόν |
00:19:54 |
'Εχετε ένα αγοράκι. Σας δείχνει |
00:19:58 |
...και το δοχείο όπου τις σκοτώνει. |
00:20:03 |
Θα τον πήγαινα στο γιατρό. |
00:20:11 |
Βλέπετε τηλεόραση. |
00:20:12 |
Ξαφνικά, βλέπετε μια σφήκα |
00:20:15 |
Θα τη σκότωνα. |
00:20:20 |
Διαβάζετε ένα περιοδικό. Βλέπετε |
00:20:24 |
Τι θέλει ν' αποδείξει το τεστ; |
00:20:27 |
Απλώς απαντήστε μου, |
00:20:34 |
Τη βλέπει ο άντρας σας... |
00:20:36 |
...και του αρέσει τόσο, |
00:20:40 |
Δε θα τον άφηνα. |
00:20:42 |
...πορτοκαλί σώμα, πράσινα πόδια; |
00:20:43 |
Γιατί; |
00:20:45 |
Θα 'πρεπε να του είμαι αρκετή. |
00:20:51 |
Μία ακόμα ερώτηση. |
00:20:54 |
Παρακολουθείτε ένα θεατρικό έργο, |
00:20:57 |
Οι καλεσμένοι απολαμβάνουν |
00:21:01 |
Το πρώτο πιάτο |
00:21:21 |
Μπορείς να βγεις λίγο έξω, Ρέιτσελ; |
00:21:33 |
Ευχαριστώ. |
00:21:36 |
Είναι Ρεπλίκα, έτσι δεν είναι; |
00:21:39 |
Εντυπωσιάστηκα. |
00:21:40 |
Στις πόσες ερωτήσεις |
00:21:43 |
- Δεν καταλαβαίνω, ΤαΪρέλ. |
00:21:46 |
Είκοσι, τριάντα, |
00:21:49 |
Για τη Ρέιτσελ χρειάστηκαν |
00:21:52 |
Δεν το ξέρει; |
00:21:54 |
Νομίζω ότι αρχίζει να το υποψιάζεται. |
00:21:56 |
Μα πώς μπορεί να μην ξέρει τι είναι; |
00:21:58 |
Ο στόχος μας στην ΤαΪρέλ |
00:22:01 |
Το σύνθημά μας: "Πιο ανθρώπινο |
00:22:04 |
Η Ρέιτσελ είναι ένα πείραμα. |
00:22:08 |
Αρχίσαμε να διακρίνουμε |
00:22:12 |
Είναι συναισθηματικά άπειροι, |
00:22:16 |
...ελάχιστο χρόνο για να |
00:22:18 |
...που εμείς θεωρούμε δεδομένη. |
00:22:19 |
Αν τους δώσουμε ένα παρελθόν, |
00:22:25 |
...στα συναισθήματά τους |
00:22:28 |
Αναμνήσεις! |
00:22:30 |
Μιλάτε γι' αναμνήσεις! |
00:22:42 |
Ο χρόνος αντίδρασης παίζει ρόλο, |
00:22:45 |
Απαντήστε |
00:22:47 |
- Χαντερβάσερ 1187. |
00:22:50 |
- Τι; |
00:22:51 |
- Είναι καλό; |
00:22:53 |
- Είναι κι αυτό μέρος του τεστ; |
00:23:10 |
ΓΙΟΥΚΟΝ |
00:23:25 |
Κοβάλσκι. |
00:25:15 |
Χρόνος; |
00:25:17 |
Αρκετός. |
00:25:37 |
Βρήκες τις περίφημες |
00:25:42 |
'Ηταν κάποιος εκεί. |
00:25:45 |
'Ανθρωποι; |
00:25:51 |
Αστυνομικοί; |
00:27:26 |
Πύρινη η πτώση των αγγέλων |
00:27:30 |
Και οι κεραυνοί μούγκρισαν |
00:27:33 |
'Οπου έκαιγαν οι πυρές του Ορκ |
00:27:39 |
Εσύ όχι έρχεσαι εδώ! |
00:27:49 |
Κρύο! Τα μάτια μου! Παγωμένο! |
00:28:03 |
Ναι. |
00:28:04 |
Ερωτήσεις. |
00:28:28 |
Μορφολογία; Κ ύκλος ζωής; |
00:28:33 |
Δεν ξέρω. |
00:28:35 |
Δεν ξέρω τέτοια πράγματα. |
00:28:39 |
Εγώ κάνω μόνο μάτια. |
00:28:41 |
Γενετικό σχεδιασμό. |
00:28:44 |
Μόνο μάτια. |
00:28:48 |
Εσύ Νέξους; |
00:28:50 |
Σχεδίασα τα μάτια σου. |
00:28:53 |
Τσιου... |
00:28:55 |
Αν μπορούσες να δεις αυτά |
00:29:00 |
Τώρα... |
00:29:02 |
...ερωτήσεις. |
00:29:04 |
Δεν ξέρω απαντήσεις. |
00:29:06 |
Ποιος τις ξέρει; |
00:29:12 |
Ο ΤαΪρέλ! |
00:29:13 |
Ξέρει τα πάντα. |
00:29:17 |
Στην εταιρεία ΤαΪρέλ; |
00:29:19 |
Μεγάλο αφεντικό. Μεγαλοφυία. |
00:29:23 |
Το μυαλό σου, ε; |
00:29:26 |
'Εξυπνος. |
00:29:30 |
Πολύ κρύο. |
00:29:34 |
Δε θα είναι εύκολο να τον δεις... |
00:29:39 |
Πολύ κρύο. |
00:29:42 |
...φαντάζομαι. |
00:29:49 |
Ο Σεμπάστιαν... |
00:29:52 |
Σε πάει αυτός εκεί. |
00:29:55 |
Ποιος Σεμπάστιαν; |
00:30:00 |
Τζέι Εφ... |
00:30:03 |
...Σεμπάστ... |
00:30:08 |
Λοιπόν... |
00:30:12 |
...πού... |
00:30:14 |
...θα βρούμε αυτόν... |
00:30:17 |
...τον Τζέι Εφ Σεμπάστιαν; |
00:30:21 |
Συνεχίζ ουμε; |
00:30:24 |
Περιγράψτε μονολεκτικά... |
00:30:26 |
...τα καλά πράγματα που περνούν |
00:30:30 |
- Τη μητέρα μου; |
00:30:32 |
Θα σας πω για τη μητέρα μου. |
00:30:56 |
Αναγνώριση φωνητικ ού |
00:30:59 |
- Ντέκαρντ, 97. |
00:31:24 |
'Ηθελα να σε δω. |
00:31:32 |
Και περίμενα. |
00:31:34 |
Να σε βοηθήσω. |
00:31:39 |
Γιατί να χρειάζομαι βοήθεια; |
00:31:43 |
Δεν ξέρω γιατί σου τα είπε όλ' αυτά. |
00:31:45 |
Μίλα του. |
00:31:47 |
Δε θέλει να με δει. |
00:32:02 |
Θες ένα ποτό; |
00:32:06 |
'Οχι; |
00:32:14 |
Νομίζεις ότι είμαι Ρεπλίκα, ε; |
00:32:22 |
Κοίτα. |
00:32:24 |
Εδώ είμαι με τη μητέρα μου. |
00:32:28 |
Ναι; |
00:32:36 |
Θυμάσαι τότε που ήσουν έξι χρονών; |
00:32:39 |
Χωθήκατε μαζί με τον αδερφό σου |
00:32:43 |
Θέλατε να παίξετε το γιατρό; |
00:32:46 |
Σου έδειξε το δικό του, αλλά όταν |
00:32:50 |
Το θυμάσαι; |
00:32:53 |
Το είπες ποτέ σε κανέναν; |
00:33:00 |
Θυμάσαι την αράχνη που ήταν στο |
00:33:04 |
Πορτοκαλί σώμα, πράσινα πόδια; |
00:33:07 |
Την έβλεπες όλο το καλοκαίρι |
00:33:10 |
Και μια μέρα, είδες ένα μεγάλο αυγό |
00:33:12 |
Το αυγό επωάστηκε... |
00:33:14 |
- Το αυγό επωάστηκε. |
00:33:17 |
Και βγήκαν εκατοντάδες |
00:33:21 |
Και την έφαγαν. |
00:33:27 |
Εμφυτεύματα. |
00:33:29 |
Δεν είναι δικές σου αναμνήσεις. |
00:33:32 |
Είναι της ανιψιάς του ΤαΪρέλ. |
00:33:43 |
Εντάξει. |
00:33:44 |
'Ενα αστείο ήταν. |
00:33:46 |
'Ενα κακόγουστο αστείο. |
00:33:48 |
Δεν είσαι Ρεπλίκα. |
00:33:50 |
Πήγαινε σπίτι σου. |
00:33:51 |
Εντάξει; |
00:33:55 |
Ειλικρινά, λυπάμαι πολύ. |
00:33:58 |
Πήγαινε σπίτι σου. |
00:34:13 |
Θες ένα ποτό; |
00:34:16 |
Θα σου φέρω ένα ποτό. |
00:34:19 |
Πάω να φέρω ποτήρι. |
00:36:55 |
ΕΞΩ ΚΟΣΜΟΣ |
00:38:12 |
Ξέχασες την τσάντα σου. |
00:38:24 |
Χάθηκα. |
00:38:28 |
Μην ανησυχείς, |
00:38:34 |
Πώς σε λένε; |
00:38:35 |
- Πρις. |
00:38:39 |
- Γεια. |
00:38:44 |
Πού ήθελες να πας; |
00:38:48 |
Σπίτι; |
00:38:51 |
Δεν έχω. |
00:38:56 |
Λαχτάρα που πήραμε, ε; |
00:38:59 |
Ναι. |
00:39:06 |
Πεινάω, Τζέι Εφ. |
00:39:09 |
'Εχω φα. ί μέσα. |
00:39:12 |
Θες να περάσεις; |
00:39:13 |
'Ηλπιζα να το πεις. |
00:39:50 |
Μένεις ολομόναχος εδώ πέρα; |
00:39:52 |
Ναι, αυτή την εποχή |
00:39:56 |
Δεν υπάρχει έλλειψη στέγης |
00:40:01 |
Μπόλικος χώρος για όλους. |
00:40:12 |
Πρόσεχε τα νερά. |
00:40:16 |
Θα πρέπει να νιώθεις μοναξιά, |
00:40:21 |
Μπα, όχι. Φτιάχνω φίλους. |
00:40:24 |
Οι φίλοι μου είναι παιχνίδια. |
00:40:28 |
Είναι το χόμπι μου. |
00:40:30 |
Ξέρεις τι είν' αυτό; |
00:40:32 |
'Οχι. |
00:40:36 |
Κ υρία μου; |
00:40:39 |
Χαίρετε. |
00:40:42 |
Γιου-χου, γύρισα! |
00:40:50 |
Καλώς τον, χοπ-λα-λα! |
00:40:53 |
- Καλώς ήρθες, Τζέι Εφ! |
00:41:08 |
Είναι οι φίλοι μου. Εγώ τους έφτιαξα. |
00:41:10 |
Πού είναι οι δικοί σου; |
00:41:12 |
Ας πούμε ότι είμαι ορφανή. |
00:41:15 |
Και οι φίλοι σου; |
00:41:16 |
'Εχω μερικούς, |
00:41:19 |
Αύριο, θα τους ειδοποιήσω. |
00:41:25 |
Να πάρω τα πράγματά σου; |
00:43:09 |
Μεγέθυνε το 224 προς 176. |
00:43:29 |
Μεγέθυνε. |
00:43:31 |
Στοπ. |
00:43:46 |
Πλησίασε. |
00:43:48 |
Στοπ. |
00:43:50 |
Απομακρύνσου και κάνε δεξιά. |
00:43:52 |
Στοπ. |
00:43:55 |
Κέντραρε και κάνε πίσω. |
00:44:00 |
Στοπ. |
00:44:03 |
45 μοίρες δεξιά. |
00:44:06 |
Στοπ. |
00:44:08 |
Κέντραρε και στοπ. |
00:44:15 |
Μεγέθυνε το 34 προς 36. |
00:44:28 |
Κάνε δεξιά και πίσω. |
00:44:32 |
Στοπ. |
00:44:39 |
Μεγέθυνε το 34 προς 46. |
00:44:52 |
Κάνε πίσω. |
00:44:55 |
Μια στιγμή. Κάνε δεξιά. |
00:44:58 |
Στοπ. |
00:45:00 |
Μεγέθυνε το 57 προς 19. |
00:45:04 |
45 μοίρες αριστερά. |
00:45:08 |
Στοπ. |
00:45:11 |
Μεγέθυνε το 15 προς 23. |
00:45:25 |
Φτιάξε μου ένα αντίγραφο. |
00:46:24 |
Ψάρι; |
00:46:41 |
Μου φαίνεται ότι είναι τεχνητό. |
00:46:49 |
'Αριστη ποιότητα. Εξαιρετική τέχνη. |
00:46:54 |
'Εχει και τον αριθμό |
00:46:57 |
9906947-ΧΒ71. |
00:47:04 |
Ενδιαφέρον. |
00:47:06 |
'Οχι ψάρι. Λέπι φιδιού. |
00:47:11 |
Φιδιού; |
00:47:12 |
Βρες τον Αμπντούλ Μπεν Χασάν. |
00:48:18 |
Αμπντούλ Χασάν. |
00:48:21 |
Είμαι αστυνομικός. Θέλω |
00:48:25 |
Τεχνητό φίδι, αρ. αδείας ΧΒ71; |
00:48:29 |
Εσύ το έφτιαξες; |
00:48:32 |
Εγώ; Πολύ λίγοι μπορούν |
00:48:35 |
Πόσο λίγοι; |
00:48:36 |
- Ελάχιστοι. |
00:48:38 |
- Κοίτα, φίλε μου... |
00:48:40 |
Τέταρτος τομέας, Τσάιναταουν. |
00:48:45 |
Περάστε. Περάστε. Περάστε. |
00:48:49 |
Περάστε. Περάστε. Περάστε. |
00:48:54 |
Περάστε. Περάστε. |
00:49:20 |
Μπάρμαν! |
00:49:26 |
Ο Τάφι Λούις; |
00:49:28 |
Ευχαριστώ. |
00:49:33 |
- Τάφι. |
00:49:35 |
Θα ήθελα να σου κάνω |
00:49:38 |
Στρίβε. |
00:49:41 |
Αγόρασες ποτέ φίδια |
00:49:44 |
Αγοράζω συνέχεια, φίλε. |
00:49:48 |
'Εχεις δει ποτέ αυτή την κοπέλα; |
00:49:51 |
Πρώτη φορά τη βλέπω. Δίνε του. |
00:49:53 |
Είναι εντάξει η άδεια σου, φίλε; |
00:49:55 |
Ε, Λούι. |
00:49:57 |
Ο κύριος είναι στεγνός. Βάλ' του |
00:50:44 |
Εμπρός. |
00:50:47 |
Μ' έχουν ξαναπαρατήσει και πριν... |
00:50:51 |
...αλλά ποτέ όταν ήμουν |
00:50:53 |
Είμαι σ' ένα μπαρ |
00:50:59 |
Στου Τάφι Λούις. |
00:51:00 |
Δεν έρχεσαι να πιούμε ένα ποτό; |
00:51:04 |
Δε νομίζω, κύριε Ντέκαρντ. |
00:51:07 |
Δε συχνάζω σε τέτοια μέρη. |
00:51:09 |
Θες να πάμε κάπου αλλού; |
00:51:12 |
ΧΡΕΩΣΗ $1,25 |
00:51:26 |
Κυρίες και κύριοι... |
00:51:29 |
...ο Τάφι Λούις σάς παρουσιάζει |
00:51:34 |
Δείτε την ν' αντλεί ηδονή |
00:51:39 |
...που διέφθειρε τον άνθρωπο! |
00:52:25 |
Με συγχωρείτε, δεσποινίς Σαλώμη, |
00:52:28 |
Είμαι από την Ομοσπονδία |
00:52:32 |
Α, ναι; |
00:52:33 |
Δεν ήρθα για να σας εγγράψω. |
00:52:37 |
Για να πω την αλήθεια... |
00:52:41 |
...είμαι από την Εμπιστευτική |
00:52:47 |
Επιτροπή Ηθικών Προσβολών; |
00:52:49 |
Υπήρξαν καταγγελίες |
00:52:51 |
...παίρνει ανεπίτρεπτες οικειότητες |
00:52:53 |
Δεν ξέρω τίποτα. |
00:52:55 |
'Εχετε αισθανθεί ποτέ |
00:52:58 |
Τι εννοείτε "να μ' εκμεταλλεύονται"; |
00:53:01 |
Ας πούμε, προκειμένου |
00:53:04 |
Κάνατε ή σας ζήτησαν |
00:53:09 |
...ανήθικο ή βρόμικο... |
00:53:11 |
...ή αποκρουστικό; |
00:53:18 |
- Μα σοβαρολογείτε; |
00:53:21 |
Θα ήθελα, αν γίνεται, |
00:53:24 |
- Γιατί; |
00:53:27 |
Τρύπες; |
00:53:28 |
Δεν ξέρετε τι κάνουν |
00:53:31 |
...προκειμένου να δουν |
00:53:37 |
Ξέρω πολύ καλά. |
00:53:38 |
Ξέρετε, μικρές... |
00:53:41 |
...βρόμικες τρύπες |
00:53:44 |
...για να δουν μια γυναίκα |
00:54:20 |
- Αληθινό είναι το φίδι; |
00:54:23 |
Αν μπορούσα να 'χω αληθινό φίδι, |
00:54:41 |
Αν κάποιος πάει να μ' εκμεταλλευτεί, |
00:54:45 |
- Σ' εμένα. |
00:55:15 |
Νοιάζονται μόνο για... |
00:56:45 |
Περάστε. Περάστε. |
00:56:48 |
Περάστε. Περάστε. |
00:56:51 |
Περάστε. Περάστε. |
00:56:54 |
Περάστε. Περάστε. |
00:56:57 |
Περάστε. Περάστε. |
00:57:01 |
Σταματήστε. Σταματήστε. |
00:57:03 |
Σταματήστε. Σταματήστε. |
00:57:06 |
Σταματήστε. Σταματήστε. |
00:57:24 |
Περάστε. Περάστε. |
00:57:27 |
Περάστε. Περάστε. |
00:57:30 |
Περάστε. Περάστε. |
00:57:33 |
Περάστε. Περάστε. |
00:57:36 |
Περάστε. Περάστε. |
00:57:38 |
Στην άκρη! Ανοίξτε δρόμο! |
00:59:26 |
Ντέκαρντ. |
00:59:28 |
Β26354. |
00:59:36 |
Προχωρήστε. |
00:59:39 |
Προχωρήστε. Προχωρήστε. |
00:59:41 |
Προχωρήστε. Προχωρήστε. |
00:59:50 |
Μια στιγμή. |
00:59:54 |
Ναι, τι θέλεις; |
00:59:56 |
Τσιν Τάο. |
01:00:05 |
Φτάνουν αυτά; |
01:00:07 |
Ναι. |
01:00:17 |
Ο Μπράιαντ. |
01:00:39 |
Είσαι τόσο χάλια όσο και το πράμα |
01:00:43 |
Πάω σπίτι. |
01:00:44 |
'Εχεις πολλά να μάθεις |
01:00:46 |
Είναι κινητό σφαγείο. |
01:00:50 |
Μένουν άλλοι τέσσερις. |
01:00:52 |
- Πάμε, Γκαφ. |
01:00:56 |
Μένουν άλλοι τρεις. |
01:00:58 |
Τέσσερις. |
01:01:00 |
Είναι και το πράμα που πέρασες |
01:01:03 |
Η Ρέιτσελ εξαφανίστηκε. |
01:01:07 |
Οφείλεται στα εγκεφαλικά |
01:01:10 |
Πάμε, Γκαφ. |
01:01:58 |
Λίον! |
01:01:59 |
Πόσων χρονών είμαι; |
01:02:05 |
Δεν ξέρω. |
01:02:09 |
Γεννήθηκα στις 10 Απριλίου 2017. |
01:02:13 |
Τέσσερα. |
01:02:21 |
Περισσότερο από σένα. |
01:02:28 |
Είναι φριχτό να ζεις με το φόβο, ε; |
01:02:36 |
Σαν να σε τρώει |
01:02:40 |
Α, συμφωνώ. |
01:02:53 |
Ξύπνα. 'Ηρθε η ώρα να πεθάνεις. |
01:03:30 |
Ρίγη; |
01:03:33 |
Κι εγώ. |
01:03:39 |
Με πιάνουν άσχημα. |
01:03:46 |
Είναι κι αυτό μες στη δουλειά. |
01:03:56 |
Εγώ δεν είμαι στη δουλειά. |
01:04:11 |
Εγώ είμαι η δουλειά. |
01:05:46 |
Κι αν πήγαινα βόρεια; |
01:05:51 |
Να χαθώ. |
01:05:58 |
Θα ερχόσουν να με βρεις; |
01:06:01 |
Θα με κυνηγούσες; |
01:06:08 |
'Οχι. |
01:06:12 |
'Οχι, δε θα το 'κανα. |
01:06:20 |
Σου χρωστώ. |
01:06:36 |
Αλλά κάποιος άλλος θα το 'κανε. |
01:06:51 |
Ντέκαρντ... |
01:06:55 |
Ξέρεις τους φακέλους μου; |
01:06:59 |
Την ημερομηνία κατασκευής; |
01:07:02 |
...όλ' αυτά; |
01:07:06 |
Τα έχεις δει; |
01:07:11 |
Είναι... |
01:07:13 |
...απόρρητα. |
01:07:14 |
Αλλά είσαι αστυνομικός. |
01:07:19 |
Δεν τα είδα. |
01:07:23 |
Ξέρεις, αυτό το τεστ Βόιτ-Καμπφ... |
01:07:26 |
Το έκανες ποτέ εσύ ο ίδιος; |
01:07:41 |
Ντέκαρντ. |
01:10:13 |
Ονειρεύτηκα μουσική. |
01:10:20 |
Δεν ήξερα αν μπορούσα να παίξω. |
01:10:24 |
Θυμάμαι μαθήματα. |
01:10:28 |
Δεν ξέρω αν ήμουν εγώ |
01:10:37 |
Παίζεις πανέμορφα. |
01:11:49 |
Τώρα, φίλησέ με εσύ. |
01:11:53 |
Η μνήμη μου δεν... |
01:11:55 |
Πες "φίλα με". |
01:12:00 |
Φίλα με. |
01:12:13 |
Σε θέλω. |
01:12:18 |
Σε θέλω. |
01:12:20 |
Ξανά. |
01:12:22 |
Σε θέλω. |
01:12:27 |
Αγκάλιασέ με. |
01:13:51 |
- Τι κάνεις εκεί; |
01:13:58 |
- Πώς είμαι; |
01:14:02 |
Μόνο καλύτερη; |
01:14:05 |
Είσαι πολύ όμορφη. |
01:14:10 |
Ευχαριστώ. |
01:14:18 |
Πόσων χρονών είσαι; |
01:14:22 |
Είκοσι πέντε. |
01:14:24 |
- Και τι πρόβλημα έχεις; |
01:14:27 |
Και τι είν' αυτό; |
01:14:28 |
Οι αδένες μου γερνούν |
01:14:33 |
- Γι' αυτό είσαι ακόμα στη Γη; |
01:14:40 |
Αλλά... |
01:14:41 |
...μου αρέσει εδώ. |
01:14:45 |
Εμένα μου αρέσεις εσύ... |
01:14:47 |
...έτσι όπως είσαι. |
01:14:52 |
Γεια σου, Ρόι. |
01:14:54 |
Γεια. |
01:14:55 |
Για δες... |
01:14:57 |
Τι ωραία παιχνίδια που έχεις εδώ. |
01:15:00 |
Είναι ο φίλος που σου έλεγα. |
01:15:02 |
Και ο σωτήρας μου, |
01:15:06 |
Σεμπάστιαν. |
01:15:08 |
Μ' αρέσουν οι άνθρωποι |
01:15:12 |
Μόνος σου μένεις εδώ, ε; |
01:15:16 |
Ναι. |
01:15:28 |
Θέλετε πρωινό; |
01:15:31 |
Πάνω που ετοιμαζόμουν να φτιάξω. |
01:15:33 |
Συγγνώμη. |
01:15:41 |
Λοιπόν; |
01:15:45 |
Ο Λίον... |
01:15:47 |
Τι έγινε; |
01:15:53 |
Μείναμε μόνο οι δυο μας τώρα. |
01:15:57 |
Τότε είμαστε ηλίθιοι |
01:16:04 |
Δε θα πεθάνουμε. |
01:16:40 |
'Οχι. |
01:16:41 |
Το άλογο παίρνει τη βασίλισσα. |
01:16:44 |
Δε γίνεται. |
01:16:54 |
Γιατί μας κοιτάζεις, Σεμπάστιαν; |
01:16:56 |
Επειδή... |
01:16:58 |
...είστε τόσο διαφορετικοί. |
01:17:01 |
Τόσο τέλειοι. |
01:17:06 |
Ναι. |
01:17:08 |
Ποιας γενιάς είστε; |
01:17:19 |
Νέξους 6. |
01:17:21 |
Α, το ήξερα. |
01:17:22 |
Κάνω γενετικό σχεδιασμό |
01:17:26 |
'Εχετε κάτι δικό μου πάνω σας. |
01:17:29 |
Δείξτε μου κάτι. |
01:17:31 |
Τι; |
01:17:33 |
Οτιδήποτε. |
01:17:37 |
Δεν είμαστε κομπιούτερ, Σεμπάστιαν. |
01:17:43 |
Σκέφτομαι, Σεμπάστιαν... |
01:17:46 |
...άρα υπάρχω. |
01:17:48 |
Πολύ ωραία, Πρις. |
01:18:19 |
'Εχουμε πολλά κοινά. |
01:18:20 |
- Τι θες να πεις; |
01:18:23 |
Προϊούσα γήρανση. |
01:18:28 |
Δεν ξέρω από Βιο-Μηχανική, Ρόι. |
01:18:32 |
Αν δεν το ανακαλύψουμε σύντομα... |
01:18:35 |
...η Πρις δε θα ζήσει πολύ. |
01:18:38 |
Δεν μπορούμε να το επιτρέψουμε. |
01:18:42 |
- Είναι καλός; |
01:18:45 |
- Ο αντίπαλός σου. |
01:18:49 |
Μόνο μια φορά τον νίκησα στο σκάκι. |
01:18:55 |
Αυτός σας σχεδίασε. |
01:18:58 |
Λες να μπορεί να βοηθήσει; |
01:19:01 |
Μετά χαράς να του το πω. |
01:19:06 |
Καλύτερα να του μιλήσω |
01:19:12 |
Απ' ό,τι κατάλαβα, είναι μάλλον |
01:19:17 |
Ναι. |
01:19:20 |
Πολύ. |
01:19:24 |
Θα μας βοηθήσεις; |
01:19:27 |
Δεν μπορώ. |
01:19:29 |
Σε χρειαζ όμαστε, Σεμπάστιαν. |
01:19:31 |
Είσαι ο καλύτερος, |
01:19:47 |
Χαιρόμαστε πολύ που μας βρήκες. |
01:19:51 |
Δε νομίζω ότι υπάρχει |
01:19:53 |
...στον κόσμο που θα μας βοηθούσε. |
01:20:45 |
66.000, Πρόσερ και 'Ανκοπιτς. |
01:20:49 |
Πούλησε. |
01:20:51 |
- Πούλησέ τες με δύο... |
01:20:55 |
Ο κ. Τζέι Εφ Σεμπάστιαν. |
01:20:58 |
1-6-4-1-7. |
01:21:03 |
Τέτοια ώρα; |
01:21:05 |
Τι μπορώ να κάνω για σένα, |
01:21:11 |
Βασίλισσα στον αξιωματικό στο 6. |
01:21:19 |
Ανοησίες! |
01:21:21 |
Μια στιγμή. |
01:21:26 |
Βασίλισσα στον αξιωματικό. Γελοίο! |
01:21:36 |
Βασίλισσα... |
01:21:40 |
...αξιωματικός στο 6. |
01:21:47 |
Το άλογο... |
01:21:49 |
...παίρνει τη βασίλισσα. |
01:21:59 |
Πού το πας, Σεμπάστιαν; |
01:22:01 |
Τι έχεις κατά νου; |
01:22:04 |
Αξιωματικός στο βασιλιά. |
01:22:07 |
Ρουά ματ. |
01:22:09 |
Αξιωματικός στο βασιλιά. |
01:22:13 |
Επιφοίτηση είχες, Σεμπάστιαν; |
01:22:16 |
'Εμεινες ξάγρυπνος |
01:22:19 |
Ας το συζητήσουμε. |
01:22:21 |
'Ελα πάνω, Σεμπάστιαν. |
01:22:41 |
Κύριε ΤαΪρέλ; |
01:22:47 |
'Εφερα έναν φίλο. |
01:22:55 |
Περίμενα ότι θα 'ρχόσουν νωρίτερα. |
01:23:06 |
Δεν είναι εύκολο πράγμα |
01:23:09 |
Και τι μπορεί να κάνει |
01:23:13 |
Μπορεί να επανορθώσει |
01:23:17 |
Θέλεις να τροποποιηθείς; |
01:23:20 |
Να μείνεις εδώ. |
01:23:27 |
Είχα κάτι πιο δραστικό κατά νου. |
01:23:31 |
Ποιο... |
01:23:34 |
Ποιο είναι το πρόβλημα; |
01:23:36 |
- Ο θάνατος. |
01:23:40 |
Δυστυχώς, βρίσκεται έξω |
01:23:43 |
Θέλω κι άλλη ζωή... |
01:23:46 |
...πατέρα. |
01:23:52 |
Οι αλήθειες της ζωής. |
01:23:56 |
Οποιαδήποτε αλλαγή... |
01:23:59 |
...στην εξέλιξη ενός οργανικού ζωικού |
01:24:01 |
Η κωδική αλληλουχία |
01:24:05 |
Γιατί; |
01:24:06 |
Γιατί ήδη τη δεύτερη μέρα |
01:24:08 |
...έχουν υποστεί παλινδρομικές |
01:24:13 |
...παλίνδρομες αποικίες κυττάρων... |
01:24:15 |
...σαν τα ποντίκια που φεύγουν |
01:24:18 |
Κι έπειτα, το πλοίο βουλιάζει. |
01:24:20 |
Και η ανασύσταση με Θ.Ε.Μ.; |
01:24:23 |
Τη δοκιμάσαμε. |
01:24:25 |
Το θειούχο αιθυλομεθάνιο είναι |
01:24:28 |
...και ισχυρό μεταλλαξιογόνο. |
01:24:29 |
Δημιούργησε |
01:24:34 |
...ώστε το υποκείμενο πέθανε |
01:24:36 |
Τότε, μια ανασταλτική πρωτεΐνη |
01:24:39 |
Δε θα εμπόδιζε τη δημιουργία τής |
01:24:43 |
Και το καινούριο DΝΑ θα μετέφερε |
01:24:48 |
...που θα δημιουργούσε |
01:24:51 |
Αλλά όλ' αυτά... |
01:24:56 |
...είναι ακαδημαϊκά. |
01:24:58 |
Φτιαχτήκατε όσο καλύτερα |
01:25:00 |
Αλλά όχι για πάντα. |
01:25:03 |
Το φως που καίει με τη διπλή λάμψη, |
01:25:06 |
Κι εσύ είχες πολύ μεγάλη λάμψη, Ρόι. |
01:25:11 |
Κοίτα τον εαυτό σου. |
01:25:13 |
Είσαι ο άσωτος υιός. |
01:25:16 |
Κάτι πολύτιμο. |
01:25:25 |
'Εχω κάνει... |
01:25:27 |
...αμφισβητήσιμες πράξεις. |
01:25:28 |
Αλλά και εξαιρετικά πράγματα. |
01:25:31 |
Απόλαυσε το χρόνο σου. |
01:25:37 |
Και κοίτα να κερδίσεις τον Παράδεισο |
01:26:34 |
Συγγνώμη, Σεμπάστιαν. |
01:26:37 |
'Ελα. 'Ελα. |
01:27:27 |
Το πτώμα που βρέθηκε |
01:27:30 |
...ανήκει σ' έναν 25χρονο λευκ ό. |
01:27:32 |
'Ονομα: Τζέι Εφ Σεμπάστιαν. |
01:27:35 |
Διαμερίσματα Μπράντμπερι, |
01:27:40 |
Να πας εκεί και... |
01:27:45 |
Σ' αυτόν τον τομέα, απαγορεύεται |
01:27:48 |
- Δουλεύω. Εσύ τι κάνεις; |
01:27:52 |
Είμαι ο Ντέκαρντ. Μπλέιντ Ράνερ |
01:27:57 |
Περίμενε. Ελέγχω. |
01:28:03 |
Εντάξει. 'Εχεις το ελεύθερο. |
01:28:17 |
Γεια. Είναι πάνω ο Τζέι Εφ; |
01:28:19 |
- Ποιος είναι; |
01:28:26 |
Δε φέρονται έτσι στους φίλους. |
01:28:56 |
ΜΠΡΑΝΤΜΠΕΡΙ |
01:31:27 |
Καλώς τον, χοπ-λα-λα! |
01:31:30 |
Καλώς ήρθες, Τζέι Εφ! |
01:31:43 |
Τσάι; |
01:31:46 |
Κι άλλο τσάι; |
01:31:49 |
Τσάι; |
01:32:00 |
Κι άλλο τσάι; |
01:32:04 |
Τσάι; |
01:32:07 |
Κι άλλο τσάι; |
01:32:11 |
Κι άλλο τσάι; |
01:32:25 |
Κι άλλο τσάι; |
01:35:33 |
Δεν είναι σωστό να πυροβολείς |
01:35:38 |
Υποτίθεται ότι ήσουν καλός. |
01:35:43 |
Δεν είσαι ο καλός; |
01:35:50 |
'Ελα, Ντέκαρντ! |
01:35:55 |
Δείξε μου... |
01:35:58 |
...από τι είσαι φτιαγμένος! |
01:36:12 |
Περηφανεύεσαι, ανθρωπάκι; |
01:36:22 |
Αυτό για τη Ζόρα! |
01:36:25 |
Κι αυτό για την Πρις. |
01:36:33 |
'Ελα, Ντέκαρντ. |
01:36:35 |
Εδώ είμαι, αλλά πρέπει |
01:36:40 |
Το ίσια δεν αρκεί! |
01:36:43 |
Τώρα, η σειρά μου! |
01:36:46 |
Θα σου δώσω μερικά δευτερόλεπτα, |
01:36:50 |
'Ενα. |
01:36:51 |
Δύο. |
01:37:06 |
Τρία. |
01:37:08 |
Τέσσερα. |
01:37:22 |
Πρις. |
01:38:34 |
'Ερχομαι! |
01:38:39 |
Ντέκαρντ! |
01:38:43 |
Τέσσερα, πέντε, αν μου δώσεις |
01:38:47 |
Κοίτα να δεις πώς θα γλιτώσεις! |
01:39:13 |
Σε βλέπω! |
01:39:41 |
'Οχι ακόμα. |
01:39:43 |
'Οχι... |
01:40:17 |
Πέντε. |
01:40:22 |
Πέντε. |
01:40:28 |
Ναι. |
01:40:37 |
Κοίτα να κάνεις κουράγιο! |
01:40:39 |
Αλλιώς, θα σε σκοτώσω! |
01:40:42 |
Και αν δεν είσαι ζωντανός, |
01:40:44 |
Και αν δεν παίξεις... |
01:40:56 |
'Εξι, εφτά |
01:40:58 |
Τράβα στον Παράδεισο |
01:41:08 |
'Ετσι μπράβο! Αυτό είναι! |
01:41:51 |
Με πόνεσες! |
01:41:56 |
Παράλογο εκ μέρους σου. |
01:42:00 |
Για να μην πούμε... |
01:42:02 |
...αντιαθλητικό. |
01:42:08 |
Πού πας; |
01:45:15 |
Ωραία εμπειρία |
01:45:21 |
Αυτό είναι να 'σαι σκλάβος. |
01:46:22 |
Είδα πράγματα... |
01:46:24 |
...που εσείς οι άνθρωποι |
01:46:31 |
Επιθετικά σκάφη να καίγονται |
01:46:38 |
Είδα ακτίνες Γ... |
01:46:40 |
...να λάμπουν στο σκοτάδι |
01:46:48 |
'Ολες αυτές... |
01:46:50 |
...οι στιγμές θα χαθούν... |
01:46:53 |
...μες στο χρόνο... |
01:46:57 |
...σαν... |
01:47:00 |
...τα δάκρυα... |
01:47:03 |
...στη βροχή. |
01:47:09 |
'Ηρθε η στιγμή του θανάτου. |
01:48:17 |
Κάνατε καλή δουλειά, κύριε. |
01:48:26 |
Θα πρέπει να τελειώσατε, ε; |
01:48:30 |
Τελείωσα. |
01:48:54 |
Κρίμα που εκείνη δε θα ζήσει. |
01:48:58 |
Αλλά, εντέλει, ποιος ζει για πάντα; |
01:49:34 |
Ρέιτσελ; |
01:49:44 |
Ρέιτσελ; |
01:49:59 |
Ρέιτσελ; |
01:51:08 |
Μ' αγαπάς; |
01:51:11 |
Σ' αγαπώ. |
01:51:13 |
Μ' εμπιστεύεσαι; |
01:51:16 |
Σ' εμπιστεύομαι. |
01:51:28 |
Ρέιτσελ; |
01:52:09 |
Κρίμα που εκείνη δε θα ζήσει. |
01:52:12 |
Αλλά, εντέλει, ποιος ζει για πάντα; |
01:57:09 |
Η ΤΑΙΝΙΑ ΕΙΝΑΙ ΑΦΙΕΡΩΜΕΝΗ |