Blade Trinity

br
00:00:24 BLADE TRINITY
00:00:32 Nos filmes, Drácula aparece
00:00:36 sempre resolve tudo com cruzes
00:00:40 Mas todos sabem que os filmes
00:00:44 A verdade é que tudo começou
00:00:49 E o restante de nós foi
00:00:53 DESERTO DA SÍRIA
00:03:01 O que são esses garranchos?
00:03:03 É escrita cuneiforme.
00:03:05 Tem aproximadamente
00:03:08 Por que aqui?
00:03:09 Porque isto aqui é o berço
00:03:14 Ele teria ficado à vontade aqui.
00:03:16 Está parecendo
00:03:19 Tem algo embaixo da gente.
00:03:21 Encontrou um relógio?
00:03:25 É um corpo?
00:03:31 Pessoal...
00:03:41 Santo Deus! Que diabos!
00:03:43 Filho da mãe!
00:06:14 Estou no Viaduto Stoneridge.
00:06:16 Entendido.
00:06:19 Pule.
00:08:34 Vamos.
00:08:37 -Eu o soltei, mas...
00:08:40 Você está bem, cara?
00:08:59 Está armado!
00:09:32 O punhal é de prata.
00:09:34 Por que não queimou?
00:09:36 Por que você
00:09:39 Eu não sou um vampiro, babaca!
00:09:48 Conseguimos incriminar você.
00:10:08 Droga.
00:10:37 Oh, Blade.
00:11:17 O que houve esta noite?
00:11:21 Como eu ia saber?
00:11:24 Era um humano.
00:11:25 Está ficando imprudente.
00:11:29 As cinzas não deixam
00:11:33 Não é bom matar humanos.
00:11:37 Isto funciona muito bem.
00:11:44 O que é?
00:11:45 Novo sistema de liberação
00:11:47 É um inalador efervescente.
00:11:49 Basta morder o dispositivo.
00:11:53 Alguns amigos fizeram.
00:11:55 Amigos.
00:11:58 Você lembra deles.
00:11:59 PROCURADO PELO FBI
00:12:01 O carro bateu e o cara de casaco
00:12:05 Parecia que havia muito sangue.
00:12:07 Isso foi apenas uma amostra
00:12:12 QG REGIONAL DO FBI
00:12:14 Parece que um cidadão anônimo
00:12:18 Ei, Ray, temos uma pista.
00:12:19 Vamos tomar um avião.
00:12:24 É disso que estou falando.
00:12:59 O que ele tem feito?
00:13:01 Nada. Apenas se alimentando.
00:13:04 -A segurança é boa?
00:13:07 Foi ele que se deixou capturar.
00:13:10 Vou entrar.
00:14:21 Não devia ter me acordado.
00:14:24 Fomos obrigados.
00:14:30 Seu sangue, seu sacramento,
00:14:36 Por que acha que me importo?
00:14:38 -Seu povo precisa de você.
00:14:44 Vocês não passam de sombras
00:14:48 Veja como se tornou fraca.
00:14:50 O mundo mudou desde a sua época.
00:14:56 Blade.
00:14:57 E você quer que eu o mate,
00:15:01 Sim.
00:15:05 ATIRADOR PSICOPATA
00:15:08 Algo mais?
00:15:09 Vou levar este também.
00:15:13 O desgraçado precisa
00:15:18 Tomara que não.
00:15:30 Elemento indo para oeste.
00:15:32 Estou vendo.
00:15:36 Esta noite, o Dr. Edgar Vance,
00:15:41 e autor do ''best seller''
00:15:45 Saúde Humana:
00:15:49 Também conosco, Martin Vreede,
00:15:53 Estarão aqui na próxima hora
00:15:56 A seguir,
00:16:01 Muito bem, Chefe Vreede.
00:16:02 Qual a conclusão sobre todos
00:16:07 Se vampiros existissem,
00:16:11 A preocupação devia ser...
00:16:12 com criminosos como esse
00:16:15 Agora queria que falasse
00:16:19 O que nos diz?
00:16:20 Ele é um psicopata
00:16:22 Blade é um indivíduo
00:16:26 Parece que ele acredita que...
00:16:28 existe uma imensa conspiração
00:16:32 -Sério?
00:16:34 É preciso analisar as origens
00:16:40 Meus parabéns.
00:16:42 Alguém nos filmou.
00:16:44 Seu rosto está nos jornais e na TV.
00:16:48 Eu não ligo.
00:16:49 Bem, deveria.
00:16:50 Por uma coisa dessas,
00:16:55 aos olhos do mundo,
00:16:59 Não sabia que era um concurso
00:17:03 Droga, Blade,
00:17:06 Estão jogando a opinião pública
00:17:09 Os vampiros não são mais
00:17:13 Agora temos que enfrentar
00:17:17 Você se preocupa demais...
00:17:19 velho.
00:17:20 É por isso que ainda
00:17:23 Faço isso desde antes de você nascer.
00:17:28 Eu lamento ter ficado velho.
00:17:31 Vejo você sozinho,
00:17:34 e isso parte o meu coração.
00:17:38 Não podemos vencer
00:17:42 É isso aí!
00:17:45 Bebê a bordo!
00:17:47 Parece que conseguimos
00:18:05 Garota, garota, garota.
00:18:59 O que tem para o jantar?
00:19:13 Oi, boneca.
00:19:22 Não!
00:19:23 Não!
00:19:25 Não!
00:19:29 Grite se doer, neném.
00:19:37 ''Vá se ferrar?''
00:19:42 Alho!
00:20:10 Venha!
00:20:46 Grite se doer, neném.
00:21:57 O que há?
00:21:59 Aquilo que você temia.
00:22:18 Vamos, depressa!
00:22:24 Revistem o porto!
00:22:55 ACIONADA PROTEÇÃO
00:23:12 SISTEMA ATIVADO
00:23:59 Se mexer um dedo, morre.
00:24:01 Que tal este?
00:24:02 -Ele tem algo na mão!
00:24:11 Céus!
00:24:28 O que está havendo aí?
00:24:38 Parado aí.
00:24:39 Não atirem.
00:25:15 DEPARTAMENTO DE POLÍCIA
00:25:27 Hora de acordar, dorminhoco.
00:25:35 Ray Cumberland e Wilson Hale,
00:25:38 Estamos atrás de você há tempos.
00:25:41 -Whistler.
00:25:46 Como todas suas vítimas.
00:25:49 Quantas pessoas já matou, Blade?
00:25:55 1 182.
00:25:58 Mas eram todos colaboradores.
00:26:03 Com ''eles'' refere-se aos vampiros,
00:26:12 Pode manter seu discurso
00:26:15 Não vai nos convencer.
00:26:19 -Um frio assassino.
00:26:23 Deixem o diagnóstico
00:26:27 Olá, Blade.
00:26:30 Fui encarregado de fazer
00:26:35 Podem nos deixar a sós
00:26:39 Ele é todo seu.
00:26:52 Isso pode parecer assustador.
00:26:55 Mas saiba eu estou aqui
00:26:59 Para tanto,
00:27:03 Está bem?
00:27:06 Sabe me dizer que dia é hoje?
00:27:12 E quanto ao presidente?
00:27:13 Quem é o atual?
00:27:15 Um babaca.
00:27:21 Tudo bem.
00:27:23 Vamos falar sobre vampiros.
00:27:31 Eles existem.
00:27:33 Você é um deles?
00:27:39 E quanto ao sangue?
00:27:41 Quando você toma sangue,
00:27:50 Sabe, parece-me que esse
00:27:54 está fortemente relacionado
00:27:58 Troca de fluidos,
00:28:01 Precisa se perguntar
00:28:05 Fico imaginando como era seu
00:28:13 Vocês dois eram muito chegados?
00:28:18 Droga!
00:28:23 -Ele é psicótico.
00:28:25 Para segurança geral, ele devia
00:28:28 É meu prisioneiro. Ele está ligado
00:28:33 Estamos na minha jurisdição.
00:28:35 Qualquer problema,
00:28:38 -A solicitação já foi feita.
00:28:41 Há uma equipe providenciando
00:28:44 -Devíamos estar juntos nessa.
00:28:52 Isto aqui é apenas para manter
00:28:58 A dosagem normal
00:29:01 mas acho que...
00:29:03 para um poderoso
00:29:07 vou aumentar para dois mil.
00:29:09 Não tem medo de injeção, tem?
00:29:14 Aí está. Não foi tão penoso,
00:29:19 Oh, você está fraco.
00:29:22 Precisa do seu soro.
00:29:25 Deve ser uma sensação péssima.
00:29:27 Isto é, quem teria imaginado...
00:29:30 que um simples humano como eu
00:29:36 Você é um deles.
00:29:40 Um colaborador.
00:29:45 Já faz quase cinco anos.
00:29:51 É o estágio final, Blade.
00:29:53 Todos os planos deles
00:29:57 Deveria ficar bem quietinho
00:30:08 Eu odeio...
00:30:10 colaboradores.
00:30:20 Por isso ainda estamos vivos.
00:30:22 É por isso que ainda
00:30:24 Um filho...
00:30:25 Considero-o um filho.
00:30:29 Eu lamento ter ficado velho.
00:30:34 Vejo você sozinho...
00:30:36 Vejo você sozinho,
00:30:39 E isso parte meu coração.
00:31:07 Oi, Blade.
00:31:11 Eu sou sua fã.
00:31:14 Gosto das suas tatuagens.
00:31:17 Elas têm algum significado?
00:31:19 Que pergunta idiota.
00:31:21 Você está bem?
00:31:27 Está fraco?
00:31:32 Controlamos os humanos
00:31:36 como marionetes.
00:31:38 Nós os usamos...
00:31:41 para incriminar você.
00:31:52 Você não é tão grande.
00:31:55 Está completamente só, Blade.
00:31:58 Ninguém vai ajudar você agora.
00:32:19 VÃO SE DANAR
00:32:21 -Boa noite, bonecas.
00:32:28 Acorde, Blade.
00:33:18 Depressa!
00:34:07 Parado!
00:34:22 Whistler!
00:34:25 Por aqui!
00:34:35 Blade. Você está morto.
00:34:39 Abaixem-se.
00:34:47 Blade.
00:34:55 Aonde você vai?
00:34:59 Isso deveria ser um resgate!
00:35:08 Para trás!
00:35:12 Estamos emboscados.
00:35:13 -Não posso atirar enviesado.
00:36:19 Muito bem. Estamos ferrados.
00:36:22 Está tudo bem.
00:36:36 Esqueci minha espada.
00:36:48 Rápido.
00:37:03 Abby.
00:37:11 Estamos com ele.
00:37:14 Quem são vocês, afinal?
00:37:16 Bem, meu nome é Hannibal King.
00:37:22 A filha de Whistler.
00:37:36 A família não foi morta
00:37:39 Sim, foi.
00:37:44 Quando cresci, localizei meu pai
00:37:49 Foi o que fiz desde então.
00:37:57 Bem-vindo ao nosso esconderijo.
00:38:01 Como custearam a operação?
00:38:02 Eu vendi o meu corpo.
00:38:06 Estou brincando, cara.
00:38:08 Apresento Dex. Este é Hedges.
00:38:10 Sommerfield.
00:38:14 Aquela baixinha que viu antes era Zoe,
00:38:21 Nós somos os Notívagos.
00:38:24 Parece nome de desenho
00:38:27 Bem, queríamos ser os Ursinhos
00:38:34 Em quantos são?
00:38:36 O suficiente.
00:38:38 Se um é eliminado,
00:38:41 Sim, considere a gente
00:38:45 Vou ser ajudado por amadores?
00:38:50 Vocês?
00:38:52 Olhem para vocês.
00:38:54 São apenas crianças.
00:38:58 Vejam só como se vestem.
00:39:01 Por acaso é uma tática?
00:39:04 O que é isso? "Vá se ferrar".
00:39:08 O que há com vocês?
00:39:11 Acham que é um seriado cômico?
00:39:14 Em primeiro lugar,
00:39:16 Segundo, eu sei bem
00:39:23 Estou impressionado.
00:39:24 Ouça, Blade.
00:39:28 Goste ou não,
00:39:31 O que os faz pensarem
00:39:34 Bem, só para começar...
00:39:39 eu era um.
00:39:41 Agora estou qualificado?
00:39:44 Novatos.
00:39:47 Maldito Hannibal King!
00:39:49 Devia ter acabado com ele
00:40:01 Estávamos com Blade.
00:40:06 E não diga que tinha me avisado,
00:40:09 O que há,
00:40:11 Não enche.
00:40:13 Fomos apanhados com
00:40:16 Calças na mão?
00:40:17 Eles realmente
00:40:20 Oh, você gostou.
00:40:22 Já contaram a ele?
00:40:24 Sobre o fracasso?
00:40:27 Sim.
00:40:30 Acho que é hora de eu
00:40:39 Sabe aquele tipo de mulher
00:40:43 Só de ver acende a luz vermelha
00:40:47 mas ainda assim pergunta
00:40:51 Bem, é o tipo de mulher
00:40:53 Mas essa mulher...
00:40:57 Ela consegue bater qualquer
00:41:00 O nome dela é Danica Talos.
00:41:04 Ao contrário do típico vampiro,
00:41:10 Continuando.
00:41:12 O homem à esquerda é o irmão dela,
00:41:15 E esse cara repugnante
00:41:18 Topei com Danica num bar...
00:41:20 e os 5 anos seguintes não passei
00:41:25 Até que Abigail me encontrou.
00:41:27 Sommerfield conseguiu me curar,
00:41:33 E assim aconteceu
00:41:37 Temos que unir nossas forças.
00:41:40 ''Nós''?
00:41:44 Sim, ''nós''.
00:41:46 Ele está de volta.
00:41:50 Olhe isto.
00:41:51 O TÚMULO DE DRÁCULA
00:41:57 Deve estar brincando.
00:42:03 Ele existe, Blade.
00:42:06 Com isso, pudemos ter
00:42:10 Veja.
00:42:12 Drácula é só um dos nomes
00:42:15 Os babilônios o veneravam como Dagon.
00:42:19 Se acredita em lendas,
00:42:31 Ninguém sabe ao certo a origem dele,
00:42:39 ele foi primeiro
00:42:41 O patriarca
00:42:50 Ele nasceu perfeito.
00:42:55 E como o grande tubarão branco...
00:42:58 esse cara nunca precisou evoluir.
00:43:01 Esqueça filmes e livros.
00:43:07 Sempre presente, sem aparecer...
00:43:09 ele atacou a humanidade através
00:43:16 sem explicação...
00:43:22 ele simplesmente desapareceu.
00:43:25 Os vampiros procuravam por ele.
00:43:28 Dizem que tem dormido
00:43:30 que ele se retirou de um mundo
00:43:33 E segundo soubemos,
00:43:37 E estava muito zangado.
00:44:37 Pela vitrine...
00:44:39 deve ter artigos para vampiros.
00:44:45 Dê uma olhada.
00:44:51 Temos lancheiras do Drácula.
00:44:54 Tem bonecos em miniatura,
00:44:58 Nós temos quase de tudo.
00:45:01 Até mesmo vibradores vampiros.
00:45:08 Precisava de alguma coisa
00:45:13 Ei, cara.
00:45:14 Ela falou com você.
00:45:24 O que foi?
00:45:58 Por que acordar Drake agora?
00:46:00 É exatamente
00:46:03 Quando eu era vampiro...
00:46:04 ouvi algo sobre uma tal
00:46:08 Mas por que destruiriam seu alimento?
00:46:12 Sempre tiveram planos para
00:46:16 têm a ver com a volta de Drake.
00:46:18 Sinceramente,
00:46:21 Matamos centenas por ano.
00:46:24 Existem milhares.
00:46:27 -É preciso um novo método.
00:46:29 Uma arma biológica.
00:46:32 Para quem enxerga...
00:46:37 aqui está uma demonstração.
00:46:39 Trabalhei com DNA sintetizado...
00:46:42 para criar um vírus artificial
00:46:46 -Chama-se Estrela do Dia.
00:46:50 Poderíamos matar todos eles
00:46:53 O que esperam?
00:46:54 A letalidade em vampiros
00:46:57 Bem, é preciso um DNA melhor
00:47:01 Precisamos do sangue de Drácula.
00:47:03 Porque Drácula é o progenitor
00:47:06 o DNA dele ainda é puro.
00:47:08 Não foi diluído por centenas
00:47:12 Com o sangue dele...
00:47:14 podemos fazer com que o vírus
00:47:18 Acabaria com todos os vampiros.
00:47:22 Então, podemos seguir adiante...
00:47:25 e contar com você na nossa luta
00:47:35 Minha nossa.
00:47:37 Senhores e gatinha...
00:47:38 hoje há um vasto sortimento
00:47:43 Pistola eletrônica.
00:47:48 Munição explosiva.
00:47:50 Com luz ultravioleta,
00:47:54 Eu as chamo de Parélios.
00:47:56 Mostre uma arma maior, Hedges.
00:48:02 Este brinquedinho...
00:48:03 é a versão modificada
00:48:06 Você escolhe a munição:
00:48:10 O que escolher,
00:48:13 Naturalmente, não tem
00:48:18 -mas...
00:48:20 Isto...
00:48:22 nós chamamos de...
00:48:23 Arco Ultravioleta.
00:48:27 Os pontos são conectados
00:48:31 Eu continuo, Hedges.
00:48:34 É mais quente do que o sol.
00:48:36 Pode atravessar os vampiros
00:48:40 Ainda estamos tentando separar
00:48:43 Pode se esvair na neblina?
00:48:46 E quanto ao poder
00:48:49 Não em morcego,
00:48:52 mas em outro humano,
00:48:57 Porque ele não teria a estrutura
00:49:00 e seria como uma cobra.
00:49:03 Tenho uma pergunta quanto a isso,
00:49:07 Você já transou?
00:49:09 Muitas vezes. Com mulheres.
00:49:14 Hora de fazer pressão.
00:49:16 O ponto fraco na hierarquia
00:49:21 Como vampiros não podem sair
00:49:24 os humanos fazem todo
00:49:27 Vamos pressioná-los. Cedo ou tarde
00:49:32 Arrumei um carro novo para você.
00:49:42 Ela está gravando um som.
00:49:47 É uma espécie de trilha sonora.
00:49:51 Aquilo que a garotada
00:49:54 Eu sou mais
00:50:52 Uma hora sua cabeça
00:50:54 -Droga! Não! Não! Por favor!
00:50:58 Eu juro que não o conheço!
00:51:02 Droga! Por favor!
00:51:09 Oh, é o seu.
00:51:11 Eu atendo.
00:51:13 Depressa! Passe seu celular!
00:51:20 Alô?
00:51:21 Alô?
00:51:24 Aqui é o Dr. Vance.
00:51:28 É para você.
00:51:31 Alô?
00:51:36 Em algum momento, devia considerar
00:51:40 Sabe, falar dos problemas.
00:51:42 Relaxar, voltar à infância,
00:51:46 E, também, mostrar que tem
00:51:55 Desculpe.
00:51:57 Eu comi muito açúcar hoje.
00:52:17 Não pode ir entrando assim.
00:52:28 Com licença, senhor.
00:52:36 Não faça isso.
00:52:55 -E o Vance?
00:53:07 Sentada.
00:53:13 Posso ajudar?
00:53:14 Lembra de mim? É hora do troco.
00:53:17 Muito bem, Vance,
00:53:22 Oh, Cristo.
00:53:23 É ele.
00:53:24 Abby, é o Drake!
00:53:41 Você é o caçador que todos temem.
00:53:46 Atirem nele.
00:53:47 Vamos lá, Blade.
00:55:22 Oh, meu Deus!
00:55:26 Não! Meu bebê!
00:56:28 Cuidado, Blade.
00:56:30 Ouvi falar do fraco
00:56:34 -Por que matou Vance?
00:56:38 Ele teve uma morte piedosa.
00:56:42 -Eu não sei nada sobre isso.
00:56:47 Como pôde sobreviver
00:56:50 Não leu o livro de Bram Stoker?
00:56:53 Fui o primeiro dos vampiros.
00:56:57 Eu sou único.
00:56:59 -Por isso o trouxeram de volta.
00:57:02 Acreditam poder sobreviver à luz
00:57:11 Olhe para eles lá embaixo.
00:57:16 Não sabem nada sobre honra
00:57:19 Não como a que vivemos.
00:57:22 Acham que podem entender
00:57:25 Você não é imortal.
00:57:27 Devo ter ouvido centenas de vocês
00:57:31 Todos acabaram mortos
00:57:34 Talvez eu tenha o mesmo fim.
00:57:37 Mas é mais provável que quando
00:57:40 seja você a cair morto.
00:57:43 Pegue!
00:58:06 Viu aquele cara?
00:58:11 Meu Deus!
00:58:15 Ei, o que é isso?
00:58:18 É uma proteína elástica.
00:58:21 Isso dói?
00:58:24 - Vai arder um pouco.
00:58:29 Droga!
00:58:36 Eu tinha uma família.
00:58:39 Esposa e duas filhas.
00:58:45 Uma noite apareceu um nômade.
00:58:49 Um vampiro.
00:58:52 Primeiro bancou o sádico.
00:58:56 Queria que eu decidisse
00:59:02 Faço isso há muito tempo.
00:59:04 Desde antes de você nascer.
00:59:07 Não quero essa vida para você, Abby.
00:59:52 Oi, Blade.
00:59:54 Tenho uma pergunta para você.
00:59:56 Vamos supor que tenha sucesso
01:00:02 Já pensou nisso?
01:00:05 Quero dizer, não vejo você
01:00:21 Ele me odeia, não?
01:00:23 Sim.
01:00:40 Por que você faz isso?
01:00:42 Porque existe uma coisa ruim
01:00:48 Isto impede
01:00:51 Por que você não pode ser legal?
01:00:58 Porque o mundo não é legal.
01:01:06 Descobri onde estão
01:01:08 Biomedica Enterprises.
01:01:10 Andaram comprando todo tipo
01:01:16 Proteínas poliméricas.
01:01:18 Suplemento de medula
01:01:21 Enzimas de seqüência genética.
01:01:24 Quer uma lembrancinha?
01:01:27 Pistola eletrônica.
01:01:29 Feito.
01:02:00 Queria me ver?
01:02:02 Temos problemas.
01:02:04 -Fazendo hora extra, chefe?
01:02:20 O que fazem aqui?
01:02:22 Fale.
01:02:25 Fale.
01:02:29 -Desembucha.
01:02:33 O que tem lá?
01:02:42 O que tem atrás lá dentro?
01:02:47 Não posso dizer.
01:02:49 Matar? Miserável.
01:02:51 Terei mais prazer.
01:03:01 Você conhece a rotina.
01:03:19 Luzes.
01:03:24 Santo Deus!
01:03:41 Que lugar é este?
01:03:44 Um centro de cultura de sangue.
01:03:52 Os vampiros decidiram que ficar
01:03:59 Por que matar a presa
01:04:04 Em condições favoráveis...
01:04:06 um doador pode gerar de
01:04:10 Produtivo.
01:04:13 Onde pegam todas essas pessoas?
01:04:16 Eles têm esses centros
01:04:20 Deve haver uns dois
01:04:23 vagando pelos Estados Unidos.
01:04:29 Ninguém se importa com eles.
01:04:32 Estamos prestando
01:04:38 A Solução Final dos vampiros.
01:04:41 Eles estão conscientes?
01:04:43 Sentem alguma coisa?
01:04:46 Eles estão em coma induzido.
01:04:48 Sofreram morte cerebral.
01:04:53 Olhe para isso.
01:04:57 Acha que vão deixar você viver
01:05:02 Nós não temos escolha.
01:05:05 Eles vão vencer.
01:05:08 Ele está de volta.
01:05:12 Eu vou.
01:05:14 Vá embora.
01:05:17 Você tem 20 segundos.
01:05:22 Vinte.
01:05:30 Desative tudo.
01:05:33 ''Colheita''.
01:05:35 Digite.
01:05:52 Vamos.
01:06:11 ''O Rei Nomo nunca tentou
01:06:16 Na verdade, ele era muito mau.
01:06:19 Decidido a conquistar
01:06:22 e destruir totalmente
01:06:31 Estou enferrujado!
01:06:32 Isto não é um videogame.
01:06:35 Mostre o que você sabe,
01:06:40 Vamos lá.
01:07:07 Você está morto, cara.
01:07:18 Mãe, as luzes
01:07:22 -Como assim?
01:07:28 Rapazes?
01:07:31 Quero que vá se esconder, Zoe.
01:07:36 Vá.
01:10:15 Tem alguma coisa errada.
01:10:22 King!
01:11:27 Zoe!
01:11:33 Zoe?
01:11:37 Whistler.
01:12:12 A IMORTALIDAE VIRÁ
01:12:54 Use sua raiva.
01:12:58 Concentre-a.
01:13:04 Tire forças dela.
01:13:27 Para trás, cão.
01:13:32 Santo Deus!
01:13:36 Que porra é essa?
01:13:38 -Bom garoto.
01:13:45 É o Pac-Man.
01:13:47 Temos testado o gene
01:13:51 Você fez um maldito lulu
01:13:57 Sim.
01:14:04 Adorável, não?
01:14:05 Depende para quem pergunta.
01:14:11 E quando foi que você viu
01:14:18 Eu estava falando com ela!
01:14:24 Pobre King.
01:14:27 Você parece tão desesperado!
01:14:34 Pegue aquela cadeira, querido.
01:14:46 Está com um sabor suave, amor.
01:14:51 Você comeu truta dos Lagos?
01:14:55 Cavalinha?
01:14:56 E que tal você dar o fora
01:15:02 E que tal ninguém mais falar
01:15:07 Isso me dá inveja.
01:15:17 Fale sobre o Blade.
01:15:19 Que arma é essa
01:15:23 Só tenho duas coisas a dizer.
01:15:26 Primeira.
01:15:28 Esse seu penteado é ridículo.
01:15:33 Segunda.
01:15:35 Eu comi um monte de alho.
01:15:37 E acabei de soltar um pum.
01:15:42 Desembuche, maldito sacana!
01:15:44 Está bem. Eu vou contar
01:15:55 É uma nova fórmula cristal.
01:15:57 Mais sabor de chocolate e metade
01:16:10 Você é corajoso, King.
01:16:15 Mas por baixo de todo
01:16:19 eu sei do que realmente tem medo.
01:16:22 O que poderia atingir
01:16:39 Não quer voltar
01:16:43 quer?
01:16:52 Eu vou morder você
01:16:57 E vou deixar você aqui
01:17:01 Vou ficar olhando você
01:17:05 enquanto a sua sede
01:17:12 E então...
01:17:14 quando você não puder
01:17:23 eu vou trazer
01:17:27 para você se alimentar.
01:17:31 Iria gostar disso, King?
01:17:35 Seria legal tirar a vida dela?
01:17:54 Agora, vamos nos entender.
01:18:18 Você está bem?
01:18:21 Sim, vou ficar legal.
01:18:26 Não se deixe dominar pelo ódio.
01:18:30 Isso já aconteceu.
01:19:31 Ele é um dos nossos.
01:19:33 Meu nome é Caulder.
01:19:46 Sommerfield deixou
01:19:53 Se estão vendo isto,
01:19:56 Se Zoe estiver viva, quero
01:20:01 Leio os livros de Oz
01:20:04 Começamos a ler
01:20:07 Sabem, aquele com o Rei Nomo.
01:20:12 Acho que consegui cultivar
01:20:16 Por precaução,
01:20:19 caso tenham destruído
01:20:22 Para alcançar o máximo
01:20:24 terão que misturar
01:20:27 No caso de funcionar...
01:20:30 cada vampiro por perto
01:20:34 Tem mais uma coisa.
01:20:37 Blade, precisa saber
01:20:40 de o vírus destruir você também.
01:20:42 Você é híbrido...
01:20:44 e não posso saber
01:20:48 Lamento. Não tivemos tempo
01:20:55 Vamos dar uma olhada
01:20:59 Só tive tempo de fabricar
01:21:04 Contudo...
01:21:06 eu fui capaz de colocá-lo...
01:21:10 em um projétil
01:21:14 Para que seja disparado
01:21:18 ou um arco.
01:21:22 Seja como for, é preciso
01:21:27 Não terão chance
01:21:39 Sabe quem eu sou?
01:21:41 Você é o Rei Nomo.
01:21:46 O Rei Nomo. Que gracinha.
01:21:49 Diga, criança, você quer morrer?
01:21:53 Eu não tenho medo.
01:21:56 Não existe paraíso.
01:22:00 Nem anjos.
01:22:01 O único futuro
01:22:05 E se pudesse mudar isso? Que tal
01:22:11 Você não gostaria?
01:22:16 Meus amigos estão vindo
01:24:31 Cristo.
01:24:33 Vai se arrepender por isso.
01:24:35 Por quê?
01:24:38 Ninguém virá socorrer você.
01:24:43 Eles virão.
01:24:44 Céus.
01:24:45 Uma das coisas que vocês,
01:24:49 precisam aprender sobre nós é
01:24:54 muitas surpresas
01:24:57 Uma delas é um pequeno aparelho
01:25:04 Tolice.
01:25:08 Quando um de nós desaparece...
01:25:11 os outros podem se guiar
01:25:16 e então, num instante,
01:25:21 Não acredita, não é?
01:25:24 -Vá transar com sua irmã.
01:25:28 Onde está o aparelho
01:25:33 Na minha nádega esquerda.
01:25:36 Tudo bem.
01:25:37 Está na minha nádega direita.
01:25:41 Agora, falando sério.
01:25:44 Está bem no meio,
01:25:51 É verdade.
01:25:54 Já chega!
01:25:56 Não, não tem mesmo,
01:26:00 Mas vai ter daqui a pouco.
01:26:03 Está sentindo uma cócega
01:26:08 São pequenas partículas de prata
01:26:13 Sua grande e desprezível vadia!
01:26:24 Significa que o socorro
01:26:28 exatamente...
01:26:30 agora!
01:26:40 Isso é embaraçoso.
01:26:43 Vocês têm um celular?
01:27:12 Uma mãozinha aqui.
01:27:56 Você está bem?
01:27:59 -Drake a pegou.
01:28:05 Obrigado.
01:28:07 Seus brinquedos.
01:28:10 Não fique para trás.
01:30:19 Abby!
01:30:23 Você está bem?
01:30:25 Vamos tirar você daqui.
01:30:27 Cuidado!
01:30:49 Droga.
01:30:54 Ainda por cima com reforço.
01:31:00 É isso aí.
01:31:04 Cãezinhos bonitinhos.
01:31:08 Parados.
01:31:10 Que sorrisos mais lindos.
01:31:13 Eu vou...
01:31:56 Ei, você viu o meu cachorro?
01:31:59 Já olhou no saguão?
01:32:03 Obrigado.
01:32:10 Não vou...
01:32:11 Venha, King.
01:32:13 Deixar barato.
01:32:32 Blade.
01:32:34 Preparado para morrer?
01:32:39 Eu nasci preparado, desgraçado.
01:32:43 ''Desgraçado''.
01:32:45 Gostei.
01:34:24 Você quebrou meu braço.
01:38:09 Preparado para morrer,
01:39:43 Desista.
01:39:46 É melhor se render,
01:39:49 render.
01:40:17 Agüente aí, gatinha.
01:40:30 É irônico, não?
01:40:33 Esse tempo todo tentando criar
01:40:38 quando ela já existia.
01:40:42 Não preciso sobreviver.
01:40:44 O futuro da nossa raça
01:40:48 Você lutou com dignidade.
01:40:50 Eu respeito isso.
01:40:53 Permita-me um presente
01:40:57 para lembrar isso.
01:40:59 Cedo...
01:41:01 ou tarde...
01:41:03 a sede sempre triunfa.
01:43:32 E o presente de despedida
01:43:35 Digamos que o FBl
01:43:41 Não era exatamente
01:43:59 Blade ainda estava lá, em algum
01:44:04 Ele era uma arma.
01:44:06 A vida dele era uma guerra.
01:44:09 E todos sabem que a guerra
01:44:24 LEGENDAS: HeavyStereo