Blair Witch Project The
|
00:00:16 |
EL PROYECTO |
00:00:28 |
EN OCTUBRE DE 1994, TRES |
00:00:31 |
DESAPARECIERON EN LOS BOSQUES |
00:00:34 |
MIENTRAS FILMABAN UN |
00:00:36 |
UN AÑO MAS TARDE SE |
00:00:43 |
-Ya está grabando. |
00:00:46 |
-Esta es mi casa... |
00:00:48 |
-Usaré el zoom. |
00:00:51 |
Buen día. |
00:00:52 |
-¿Lo tienes? |
00:00:54 |
-Esta es mi casa... |
00:00:57 |
cuyo confort abandonaré este |
00:00:59 |
para explorar |
00:01:02 |
Libros esenciales: "Cómo |
00:01:04 |
porque nunca se sabe qué puede |
00:01:08 |
-porque habla de lo que pasó en |
00:01:12 |
Es muy viejo. |
00:01:15 |
¡Llegó el |
00:01:18 |
-¿Cómo diablos estás esta |
00:01:21 |
-Así que traje la CP... |
00:01:25 |
Es importante. Porque es |
00:01:28 |
-Nadie sabe que la tomé. |
00:01:34 |
Te veo... |
00:01:37 |
No vamos a chocar, |
00:01:39 |
No quiero joder las cámaras |
00:01:41 |
-¿Y Mikey? |
00:01:44 |
-Bueno. -Teníamos que pasar |
00:01:47 |
-O sea, ya estamos retrasados. |
00:01:51 |
¡Tú debes ser Mike! |
00:01:54 |
Aquí, espera. |
00:02:00 |
¿Tu mamá no quiere |
00:02:06 |
¡Adiós, mamá! |
00:02:08 |
¿Cómo estás? |
00:02:10 |
Cansado, pero bien. Muy |
00:02:12 |
-darme esta oportunidad. |
00:02:15 |
por reunir todo el equipo. |
00:02:18 |
que podríamos abastecer a un |
00:02:22 |
-Tenemos arroz, galletas |
00:02:27 |
Lo último en comida |
00:02:31 |
Miren qué suave... |
00:02:34 |
-Qué suave... |
00:02:37 |
-Malvaviscos... |
00:02:44 |
¿Creen en fantasmas? |
00:02:46 |
¿Oíste hablar de |
00:02:51 |
Me suena familiar. |
00:02:52 |
estudió en la secundaria |
00:02:55 |
Durante Halloween, los bosques |
00:02:57 |
bastante aterrador. |
00:03:00 |
Quiero evitar toda cursilería. |
00:03:03 |
directo posible. Y la leyenda |
00:03:08 |
¿Quieren hacer la ceremonia |
00:03:13 |
Absolutamente. |
00:03:17 |
Está llenando la primera |
00:03:21 |
¿Deberíamos cortarnos los dedos |
00:03:24 |
-¿Rociar la pizarra con sangre? |
00:03:27 |
Bésala. |
00:03:30 |
-Es la primera pizarra... -Y |
00:03:34 |
-Mikey, bésala. Trae suerte. |
00:03:39 |
No tienes que comerla. La |
00:03:41 |
Estamos en Burkittsville, |
00:03:45 |
Es una ciudad pequeña y |
00:03:48 |
Como cualquier otra ciudad |
00:03:51 |
Hace 200 años, no más de 20 |
00:03:56 |
Y aquí continúan, en la colina, |
00:04:02 |
Una cantidad inusualmente alta |
00:04:06 |
en su mayoría muertos en la |
00:04:09 |
nadie en la ciudad recuerda |
00:04:13 |
Pero la leyenda cuenta |
00:04:17 |
Historia cuya evidencia nos |
00:04:28 |
Ya filmamos la primera escena, |
00:04:32 |
La apertura ya está filmada. |
00:04:34 |
-Estamos haciendo un |
00:04:36 |
Acerca de la bruja de Blair. |
00:04:39 |
-¿Oyó hablar de ella? -Sí. |
00:04:42 |
-Según recuerdo, el Sr. Parr |
00:04:48 |
y vivía en la montaña.Tenía una |
00:04:52 |
-¿Oyó hablar de la bruja |
00:04:55 |
¿Varias veces? ¿Y cuál fue |
00:04:57 |
Bueno, oí historias de gente |
00:05:01 |
Pero también vi un documental, |
00:05:03 |
sobre ella, sobre los fantasmas |
00:05:07 |
Es una historia que nos |
00:05:10 |
Hace que te acuestes temprano. |
00:05:13 |
después de que oscureció o si |
00:05:15 |
la bruja de Blair |
00:05:16 |
En el otoño o invierno del OE40, |
00:05:20 |
los chicos. Nadie sabía por |
00:05:28 |
Pero lo más aterrador... |
00:05:30 |
-Lo más aterrador que oí sobre |
00:05:35 |
es que dos cazadores acamparon |
00:05:37 |
ronda y desaparecieron |
00:05:44 |
Todo está bien, Ingrid. Estoy |
00:05:45 |
-pero no es verdad. |
00:05:48 |
Finalmente, un día el Sr. Parr |
00:05:52 |
-"Terminé, por fin". |
00:05:54 |
Al principio nadie entendió |
00:05:57 |
subió a la montaña y... |
00:06:00 |
cuando revisaron su casa |
00:06:03 |
de 7 chicos de la zona. |
00:06:05 |
Lo que hacía era llevarlos |
00:06:08 |
-y ponía a uno en el rincón, |
00:06:12 |
Y mataba al otro. |
00:06:14 |
Y después, agarraba al del |
00:06:17 |
Eran los chicos desaparecidos. |
00:06:21 |
de a uno, y fue terrible. La |
00:06:25 |
En el juicio dijo que no |
00:06:28 |
Sentía que lo miraban. Por eso |
00:06:32 |
Toda la vida creí en brujas, |
00:06:36 |
-¿Crees que en esta zona hay |
00:06:39 |
-¿Cree en brujerías? |
00:06:41 |
-¿No? |
00:06:42 |
-¿Es Ud. un hombre religioso? |
00:06:45 |
Asusta bastante. Pero creo |
00:06:49 |
-¿Cree que es posible que |
00:06:52 |
-¿No sube? -Creo lo suficiente |
00:06:55 |
Dicen que el bosque, ahí |
00:06:58 |
-¿Qué dicen? ¿Hechizado cómo? |
00:07:04 |
Pero había una mujer |
00:07:06 |
-¿Mary Brown? -Sí. |
00:07:10 |
-¿Cómo la veía la comunidad? |
00:07:13 |
Esa es, la bandera de EE.UU. |
00:07:18 |
Yo voy a buscarla. Mientras, |
00:07:24 |
Este es el portón de Mary. |
00:07:31 |
...porque en un momento de su |
00:07:34 |
¿Tuvo un encuentro |
00:07:37 |
Sí. Es una historia |
00:07:43 |
Para poder subsistir, mi papá y |
00:07:49 |
Eso queda en Burkittsville. Yo |
00:07:54 |
-mirando la caña y el cielo. |
00:07:59 |
Y, de pronto, sentí algo junto |
00:08:06 |
Era una mujer, sólo que en los |
00:08:11 |
en todas partes, tenía como si |
00:08:18 |
-Como un caballo. |
00:08:20 |
Sí, como el pelaje de un |
00:08:22 |
Y tenía un chal en los brazos. |
00:08:25 |
-¿Y la asustó, la amenazó? |
00:08:30 |
Sólo me miraba. |
00:08:34 |
-¿Y qué tenía debajo? |
00:08:38 |
-Como un caballo. -Tenía pelo |
00:08:40 |
-Sí. Y sus piernas... |
00:08:46 |
Tenía una mirada extraña. |
00:08:49 |
Por suerte no está en el |
00:08:51 |
-Imagínense trabajar con ella. |
00:08:55 |
También dice que es bailarina. |
00:08:57 |
que está escribiendo la |
00:08:59 |
Y que es científica e investiga |
00:09:02 |
Cagué la filmación de Mary. |
00:09:04 |
-para ver cuánto. -¿Mediste en |
00:09:08 |
-En la lente figuran metros. |
00:09:13 |
No, tiene metros. Mira. |
00:09:18 |
-Es una cámara estadounidense. |
00:09:21 |
-¿Y los marrones? |
00:09:24 |
-Ahí están, ¿no? -Pero los |
00:09:29 |
-Pensé que ya habías usado esta |
00:09:33 |
¿Qué nos pareció el día, |
00:09:36 |
-Yo aprendí mucho. |
00:09:40 |
-No. Aprendí mucho sobre... |
00:09:45 |
El sólo hecho de filmar, |
00:09:48 |
-Le rompimos el culo a varios. |
00:09:50 |
-Un día muy bueno. |
00:09:52 |
Un primer día muy bueno. Antes |
00:09:56 |
-a mi mamá. -Bueno. Tengo una |
00:09:58 |
Eso no tiene por qué salir. |
00:10:00 |
Entonces, estás cubierto. |
00:10:02 |
¿Puedes pasar un par de pies |
00:10:06 |
-Seguro. -Sólo quiero saber si |
00:10:12 |
Muy bien. Ya está. |
00:10:14 |
¡Ya está! Gracias. |
00:10:18 |
Relajémonos, porque mañana nos |
00:10:21 |
Hoy fue nada, comparado con |
00:10:23 |
-iremos muy cargados. |
00:10:26 |
-Por eso nos estamos |
00:10:29 |
Dame un trago. |
00:10:32 |
No puedes. |
00:10:34 |
En este momento, tengo que |
00:10:39 |
-Aquí voy. |
00:10:45 |
Odio el whisky de mierda. |
00:10:53 |
-Este es mi amigo Josh. ¿Cómo |
00:10:57 |
-No estoy preparado para eso. |
00:11:02 |
Hola. |
00:11:05 |
El camino está por aquí y |
00:11:08 |
Se supone que es |
00:11:11 |
Muchachos, ¿saben algo |
00:11:14 |
-Conozco el mito. No creo mucho |
00:11:17 |
-Creo que no más que eso. |
00:11:20 |
Dije "estos malditos |
00:11:23 |
-Estos malditos chicos nunca |
00:11:25 |
¿Por qué dice eso? Antes que |
00:11:28 |
para un documental llamado "El |
00:11:32 |
-Eso no me importa, pero... |
00:11:36 |
-Cuidado. |
00:11:37 |
-Sí, está bien. -Una chica, |
00:11:42 |
se llamaba Robin Weaver, |
00:11:46 |
-por el bosque y desapareció. |
00:11:49 |
-Estaba paseando. |
00:11:53 |
-Y se perdió. -Se perdió. |
00:11:57 |
Tres días después, apareció |
00:12:04 |
Y se creó un gran mito. |
00:12:08 |
-Tenía algo para contar. |
00:12:11 |
una vieja cuyos pies |
00:12:16 |
Yo vi... Ahí, en ese árbol, |
00:12:20 |
a 100 metros, vi como una |
00:12:26 |
-decir qué es. - ¿Como un vapor |
00:12:30 |
-Del agua. |
00:12:32 |
Subió por el costado de |
00:12:35 |
-Una estupidez total. -No. |
00:12:39 |
¿Cómo se relaciona eso con |
00:12:42 |
-Está ligado a esa historia. |
00:12:47 |
Todos saben que esa vieja ronda |
00:12:52 |
¡Tonterías! |
00:12:57 |
Estamos yendo hacia |
00:13:00 |
-¿Estás emocionado? |
00:13:03 |
Espero que no esté malgastando |
00:13:28 |
-Podría ayudarte, pero prefiero |
00:13:31 |
Ya estamos cargados... |
00:13:34 |
-¿Tenemos que ir a la choza, |
00:13:43 |
Dios, esta mochila |
00:13:49 |
Vamos a Coffin Rock. Estamos |
00:13:54 |
-Mikey, tírame la videocámara. |
00:14:01 |
Veo un trasero sucio. |
00:14:07 |
-Buen salto. |
00:14:08 |
Ahí está. |
00:14:12 |
Eso es Coffin Rock. |
00:14:18 |
"En el bosque pensaban hallar |
00:14:21 |
"de la humanidad en el lugar |
00:14:25 |
"Sobre las rocas, se desplegaba |
00:14:28 |
"infligida a estos 5 valientes. |
00:14:33 |
"Las manos de uno atadas a los |
00:14:36 |
"una estructura humana. La |
00:14:38 |
"que el acto se había cometido |
00:14:41 |
"y eran capaces de pelear. A |
00:14:44 |
"los intestinos y todos tenían |
00:14:48 |
"con pavorosa precisión, |
00:14:51 |
"Los hombres, aturdidos por el |
00:14:56 |
"fueron a buscar al sheriff,sin |
00:14:59 |
"los cadáveres de la roca. |
00:15:02 |
"buitres en la roca. Pero los |
00:15:06 |
"por personas desconocidas. El |
00:15:10 |
"Y se habían llevado los |
00:15:15 |
Eso pasó aquí, |
00:15:21 |
Salió apurado porque quería |
00:15:22 |
son las 16:52. Llegaremos |
00:15:28 |
Pero puedo usar la toma sin mí. |
00:15:33 |
en la roca así que, de algún |
00:15:43 |
Empieza a llover. |
00:15:44 |
-¿Alquilaste esta cosa? -Sí. |
00:15:49 |
-Sólo pensaba... -En general |
00:15:53 |
Ahora llueve a cántaros. No |
00:15:57 |
Muéstrale a los chicos en casa |
00:16:00 |
Miren, tenemos nuestro |
00:16:04 |
Si de noche huelen |
00:16:07 |
Qué bien, ¿yo no puedo fumar en |
00:16:10 |
tirarse los pedos que quiera? |
00:16:12 |
Nunca le di a Mike |
00:16:16 |
¿Anoche oyeron ruidos? El |
00:16:18 |
-como un tronco. -Eran como |
00:16:22 |
que venían de dos capas de |
00:16:25 |
Uno podría haber sido un búho, |
00:16:31 |
-No puede ser. -Era un cloqueo. |
00:16:34 |
Si lo hubiera oído, me |
00:16:37 |
-¿Ayer dónde comenzamos? |
00:16:41 |
-¿Sí? -Porque yo sabía a dónde |
00:16:44 |
-confuso. Pero hoy... |
00:16:47 |
-Sabía a dónde íbamos. |
00:16:52 |
-No, yo sabía. |
00:16:55 |
-Sólo digo que nos hiciste |
00:16:59 |
-Que hoy no se repita. |
00:17:02 |
-No. Sé bien dónde... |
00:17:04 |
-¿Te gusta cómo va saliendo |
00:17:07 |
-¿Sí? |
00:17:08 |
Y nuestro pequeño Mikey |
00:17:11 |
-¿"Nuestro pequeño Mikey"? |
00:17:17 |
-Es un joven muy animoso. -¿Qué |
00:17:21 |
-¿Crees que existe? |
00:17:26 |
-Heather, ojalá encontraras el |
00:17:29 |
en la cima de la colina. No |
00:17:34 |
Nos gustan los |
00:17:38 |
A nivel del piso. |
00:17:41 |
Como hoy hace calor, conocimos |
00:17:46 |
de filmar. Tiene esporádicos |
00:17:50 |
-Es un símbolo. |
00:17:52 |
-pelo, nada, pelo... |
00:17:57 |
¡Miren, ahí está |
00:18:01 |
-Y ahí está Paraguay. |
00:18:04 |
¿Qué mató a este ratón? |
00:18:10 |
¿Qué te parece Dios? |
00:18:12 |
¿Esa es la bruja de Blair? |
00:18:14 |
No. |
00:18:20 |
-No sean graciosos. Tengo que |
00:18:26 |
Estamos camino al cementerio. |
00:18:31 |
-¿Quién dice? |
00:18:36 |
Llegaremos en alrededor |
00:18:40 |
¿Les parece bien? |
00:18:42 |
-¿Qué? |
00:18:43 |
-Mientras sepas a dónde vas... |
00:18:46 |
Josh piensa que hay que mirar |
00:18:49 |
-vamos. Directo hacia allá. -Si |
00:18:53 |
-Estamos en medio del bosque. |
00:18:55 |
-del sendero. -¿Porque la gente |
00:18:59 |
Si nos perdimos, admítelo, |
00:19:02 |
-Sé que no estamos perdidos. |
00:19:05 |
-Y hoy, lo sabías dos veces. |
00:19:07 |
nos perdimos. Ni una vez. |
00:19:11 |
-Estábamos aquí... |
00:19:13 |
"Está a dos millas". O sea, |
00:19:18 |
-¿Cómo...? -¿Aceptaste |
00:19:21 |
Sí. De un proyecto organizado. |
00:19:24 |
Te dije que no sería fácil |
00:19:26 |
¡Chicos! Calma, calma. |
00:19:30 |
Por favor. Se están portando |
00:19:33 |
Y vamos a encontrar esto. |
00:19:36 |
Estábamos aquí... y estamos |
00:19:40 |
-¿Qué opinas? ¿Dónde crees que |
00:19:46 |
esto es como... |
00:19:49 |
-Esto es griego para mí. |
00:19:51 |
Así que confiaré en que |
00:19:58 |
Bien. |
00:20:00 |
Aunque debo decir que no |
00:20:05 |
-Y... |
00:20:07 |
Nada. No sé por qué tenemos que |
00:20:09 |
-Graba un poco de ambiente. |
00:20:11 |
Pero no sobre cómo nos |
00:20:15 |
Tengo una cámara. Y todo está |
00:20:18 |
volvamos a ver esto nos |
00:20:21 |
-Pasos cortos, pasos cortos. |
00:20:25 |
-No, tienes que mirar. |
00:20:28 |
-Eso hago. -Piensa lo genial |
00:20:30 |
ese cementerio de mierda |
00:20:35 |
Piensa en el placer de estar |
00:20:38 |
-Está bien, cierra el culo. |
00:20:40 |
Mierda, |
00:20:43 |
-¿Mikey? |
00:20:45 |
No podrás cruzar con el |
00:20:48 |
-Imposible. |
00:20:51 |
-¿Cómo cruzaremos el DAT? |
00:20:54 |
-¿Cómo cruzaremos el DAT? |
00:20:55 |
a la mañana, era genial. Esto |
00:20:59 |
¿Cómo vamos a cruzar |
00:21:03 |
No sé. Deja que salga de |
00:21:05 |
-Iré para atrás. |
00:21:09 |
-¿Se puede? -No quería |
00:21:10 |
Está bien. |
00:21:15 |
-¿Qué tiraste? |
00:21:17 |
-El árbol se rompió. |
00:21:21 |
Ya estamos muy, |
00:21:26 |
¿Están emocionados? |
00:21:31 |
Muy bien... |
00:21:40 |
¿Qué es esto? |
00:21:45 |
¿Recuerdan algo que dijo |
00:21:49 |
Era algo de la Biblia. Mierda, |
00:21:53 |
pensé que estaba loca. Era algo |
00:21:59 |
-Sí que estaba loca. -¿Qué |
00:22:04 |
¿Alguien se acuerda? |
00:22:08 |
-Vivir la vida... -Esto parece |
00:22:14 |
No sé si esto cuenta. |
00:22:18 |
cuatro... |
00:22:21 |
cinco... |
00:22:23 |
seis... siete. |
00:22:27 |
Antes, las brujas eran asadas |
00:22:31 |
Las llamas te lamen |
00:22:36 |
Siéntense y escucharán el |
00:22:38 |
que comenzó en una isla |
00:22:41 |
Sí, pero este barco tiene un |
00:22:43 |
borracho de cerveza |
00:22:46 |
-No tomaba cerveza. |
00:22:50 |
Si hubieran tenido cerveza, |
00:22:54 |
Tú pareces el capitán y |
00:22:58 |
Sin ánimo de ofender. |
00:23:03 |
-Gilligan era un tipo gracioso. |
00:23:04 |
-Bueno, él es un capitán flaco. |
00:23:10 |
televidentes ignorantes. |
00:23:15 |
-Nada de capitán. |
00:23:18 |
Otra vez estamos en esta |
00:23:20 |
en este asunto del |
00:23:24 |
Me quiero cuidar para no |
00:23:34 |
Es muy raro. |
00:23:42 |
-No lo tiraste. Dime que no |
00:23:47 |
Eso no fue muy amable. |
00:23:59 |
Nunca se es demasiado |
00:24:01 |
¿Qué opinas? |
00:24:04 |
-Fue la misma cosa, sólo que |
00:24:10 |
Bien, guardemos todo. |
00:24:13 |
¿Hola? |
00:24:23 |
Estábamos durmiendo. |
00:24:25 |
-¿Quieres esto? -Sólo déjalo |
00:24:42 |
Oigan... |
00:24:45 |
¿Hola? |
00:24:47 |
¡¿Hola?! |
00:24:56 |
Nos está rodeando. |
00:25:00 |
-Michael, ¿no vendrás? |
00:25:03 |
-¿Por qué? -Porque no. |
00:25:05 |
-Porque estás cagado en las |
00:25:07 |
Porque estás cagado. |
00:25:11 |
¡Mueve el culo! |
00:25:15 |
-Esto es un aguacero. |
00:25:20 |
Gracias, mamá, por regalarme un |
00:25:22 |
-cumplí 18. |
00:25:25 |
¿Qué crees que fue |
00:25:28 |
-¿Personalmente? |
00:25:30 |
-Que alguien te está jodiendo. |
00:25:34 |
Sí, pero ¿nunca ves |
00:25:37 |
¿Entiendes de dónde venía? |
00:25:41 |
Estabas histérica. |
00:25:44 |
Es cierto. Me despierto |
00:25:46 |
Sólo pensé "quiero filmarlo, |
00:25:51 |
"Si vamos a ver algo, |
00:25:55 |
A mí me sonó como a gente |
00:25:57 |
y no me interesa meterme con |
00:26:00 |
más podría venir hasta acá. Lo |
00:26:02 |
a molestarnos acá, al bosque, |
00:26:07 |
-Y no quiero meterme con eso. |
00:26:10 |
Aunque no hubiera sido gente, |
00:26:14 |
Mierda. |
00:26:18 |
Un día muy largo y húmedo. |
00:26:24 |
En este momento nadie |
00:26:28 |
No recuerdo que éste |
00:26:31 |
-¿Qué? -No recuerdo que haya |
00:26:36 |
El de vuelta es distinto... |
00:26:39 |
porque antes dimos |
00:26:44 |
Les digo, chicos, faltan |
00:26:49 |
Si vinimos por un atajo, ¿por |
00:26:53 |
Porque hay que hacer un rodeo. |
00:26:56 |
más directa de llegar a las |
00:26:58 |
-más directa de volver al auto. |
00:27:01 |
-Sí. En serio. -¿Sabes |
00:27:04 |
Sí, sigamos caminando. |
00:27:08 |
-En 5 minutos chequearemos |
00:27:13 |
Chequeamos el mapa y parece |
00:27:17 |
-Yo no dije eso. |
00:27:20 |
Sigamos caminando. |
00:27:25 |
Le hacemos caso a la brújula. |
00:27:30 |
-¡Estamos en medio de la nada! |
00:27:34 |
Dejamos el auto casi en |
00:27:37 |
¡Mira esta mierda! |
00:27:41 |
Sigamos caminando, ¿sí? |
00:27:45 |
-Deberíamos acampar. |
00:27:48 |
-¿Por qué, porque no sabes |
00:27:50 |
Porque estamos lejos del auto |
00:27:55 |
-No es seguro... -No acamparé |
00:27:58 |
-Quizá estemos cerca del auto. |
00:28:01 |
Heather, apaga la cámara |
00:28:03 |
-Apaga la cámara y llévanos a |
00:28:06 |
-Quiero filmar esta ocasión. |
00:28:09 |
Lo tengo en el bolsillo. Espera |
00:28:12 |
-¡Maldición! -Silencio. Si |
00:28:17 |
-¡Mentira! |
00:28:20 |
-Cálmate, Mike. |
00:28:24 |
Sentémonos debajo de algún |
00:28:27 |
Sí, busquemos un lugar |
00:28:31 |
-¿Estás contenta? |
00:28:34 |
El auto está cerca. Pero no lo |
00:28:37 |
-¿Estás absolutamente segura? |
00:28:41 |
Lo siento. Mañana podremos |
00:28:43 |
-Tenemos que hacerlo. |
00:28:46 |
-Mañana lo recuperaremos. |
00:28:49 |
-Mañana recuperaremos todo. |
00:28:52 |
-a las 9 en el trabajo. |
00:28:55 |
Está bien. Vamos a dormir. |
00:29:00 |
Quiero grabarlo desde |
00:29:08 |
Lo que haya sido anoche, |
00:29:17 |
¿Dónde están mis botas? |
00:29:25 |
¿Hola? |
00:29:30 |
Mierda... |
00:29:32 |
está helando. |
00:29:36 |
-¿Qué? |
00:29:38 |
-Yo no oí una mierda. |
00:29:48 |
¡Mierda! |
00:29:59 |
¿Hola? |
00:30:20 |
¡Carajo! |
00:30:29 |
Creo que es un ciervo. |
00:30:32 |
-Supongo que podría ser. |
00:30:34 |
Pero no lo creo. Parece lo |
00:30:39 |
-Tiene que haber sido un |
00:30:42 |
-No creo que... |
00:30:51 |
-¿Dijiste algo? |
00:30:54 |
Grabémoslo con el DAT. |
00:30:56 |
-Bien, grabando. |
00:31:00 |
¡Dios! |
00:31:04 |
¡¿Qué carajo...?! |
00:31:10 |
Obviamente, no se asusta |
00:31:16 |
-Pero parecen pasos. |
00:31:22 |
No veo un carajo en video, lo |
00:31:26 |
-Claro que te quedarás conmigo. |
00:31:29 |
¿Qué hora es? ¿Estamos |
00:31:34 |
-A ver... -Por favor, dime que |
00:31:38 |
-Las 3. |
00:31:41 |
-Mierda. Esto es una locura |
00:31:47 |
-Ya deberíamos habernos ido. |
00:31:50 |
con aquello por lo que vinimos. |
00:31:56 |
Nos despertamos, hace como |
00:32:00 |
y hay pilas de rocas |
00:32:06 |
Tres, exactamente. |
00:32:10 |
¿Estás absolutamente segura |
00:32:12 |
Estoy segura de que no estaban. |
00:32:17 |
entre tres pilas de rocas, |
00:32:22 |
-¿No crees que es raro? |
00:32:26 |
no me importa, ya que lo único |
00:32:30 |
-Sea lo que sea, ahora... |
00:32:35 |
Aquí no nos quieren, |
00:32:38 |
-Nos vamos, pero tenemos que |
00:32:42 |
Es lo que estoy diciendo. |
00:32:45 |
-guardemos las cosas, |
00:32:47 |
-¿Podemos irnos? |
00:32:49 |
-Bien. -Increíble. Nos vamos |
00:32:54 |
-Heather, deja la cámara y |
00:33:00 |
-¡Vamos! -No,no estoy asustado. |
00:33:03 |
estoy como... |
00:33:07 |
-Está bien. |
00:33:11 |
¿Lo tienes tú? |
00:33:13 |
No. Yo no tengo ese |
00:33:18 |
Yo no estoy psicopateando. Si |
00:33:21 |
esa eres tú, |
00:33:26 |
No lo tengo. Tenemos que irnos. |
00:33:29 |
-¿Hablas en serio? -Totalmente. |
00:33:34 |
-Heather, esto no es nada |
00:33:37 |
-Nada copado. |
00:33:39 |
-Es lo más irresponsable que |
00:33:47 |
¿En serio no lo tienes? |
00:33:51 |
-Uds. tienen que tenerlo. |
00:33:53 |
Te lo dimos ayer. |
00:33:57 |
Sí, y siempre lo guardé en el |
00:34:00 |
-tuvo que tomarlo. -No revisaré |
00:34:05 |
-Ya me fijé y no lo tengo. |
00:34:09 |
Sólo quiero salir de acá. |
00:34:11 |
-Yo quiero lo mismo. |
00:34:13 |
No, tú quieres quedarte, filmar |
00:34:16 |
-Lo que quieres es... |
00:34:17 |
-dar vueltas. ¿Por dónde |
00:34:20 |
Estamos en medio del bosque, |
00:34:23 |
-No hay por dónde ir. -Vamos |
00:34:26 |
que estamos yendo por allá. |
00:34:30 |
-Yo te devolví el mapa. |
00:34:34 |
¡Yo te lo devolví! |
00:34:37 |
Podemos caminar rápido, pero |
00:34:40 |
-es como que no importa, ¿no? |
00:34:44 |
-Mike parece satisfecho con |
00:34:52 |
Estamos jodidos, cagados, |
00:35:02 |
Me quedaré aquí. Cuando |
00:35:07 |
díganle que estoy |
00:35:10 |
Dejando de lado las |
00:35:14 |
-estamos realmente jodidos. |
00:35:16 |
-Lo sé. |
00:35:21 |
Exacto. |
00:35:23 |
Bien. El hecho es que no |
00:35:25 |
ni tu DAT. Nadie es |
00:35:31 |
-Miren, en serio, la zona no |
00:35:36 |
Perderse en este país es muy |
00:35:39 |
permanecer perdidos. Tenemos |
00:35:44 |
Bueno, hicimos un buen trabajo |
00:35:47 |
Cuando Uds. no vuelvan hoy a |
00:35:50 |
la gente se dará cuenta. Mi |
00:35:53 |
no volví y de que no llamé. |
00:35:57 |
pero si no vuelvo, y no llamo, |
00:36:02 |
Lo que significa que si esta |
00:36:05 |
alguien nos buscará. |
00:36:07 |
-¡Oh, no! -No vengan por acá. |
00:36:12 |
Se me mojó todo. |
00:36:16 |
Mierda. |
00:36:20 |
No creo que quieras probar por |
00:36:27 |
Sería más fácil sin estas |
00:36:30 |
-Tus pies están mojados. |
00:36:37 |
Cierra el culo y |
00:36:39 |
Se ríe. Es la primera vez |
00:36:48 |
Me alegra que les divierta el |
00:36:50 |
incómoda por |
00:36:54 |
-Tu incomodidad no compensa... |
00:36:59 |
No, vamos a descansar. |
00:37:02 |
Pensé que querían |
00:37:05 |
-Bueno, vamos, subamos. |
00:37:09 |
No me mintieron acerca del |
00:37:13 |
-demasiado alegres, para mi |
00:37:19 |
Heather, Heather, si a esta |
00:37:20 |
te gritaré a ti. |
00:37:23 |
Vamos, en serio. Si tienen el |
00:37:27 |
-Me haría feliz, el saber que |
00:37:31 |
Si supiera que lo tienen y lo |
00:37:39 |
-Tratamos de ser copados |
00:37:41 |
que se rían de mis zapatos |
00:37:50 |
Todos tenemos los zapatos |
00:37:53 |
-de la situación. |
00:37:55 |
Estamos hambrientos, cansados, |
00:37:57 |
-que hagamos? |
00:38:01 |
Lo siento, es una locura. |
00:38:03 |
Pero ayer pateé ese mapa |
00:38:09 |
¡No servía para nada! ¡Pateé |
00:38:16 |
Espero que sea una broma. |
00:38:19 |
¿Mike? |
00:38:21 |
-Realmente espero que sea una |
00:38:23 |
-Espero que sea una broma. |
00:38:26 |
-Lo siento, viejo. Lo siento. |
00:38:29 |
-¡Tienes que estar bromeando! |
00:38:32 |
-¡No me toques! -¡¿Qué mierda |
00:38:35 |
¡No estoy loco! ¡Ese mapa |
00:38:37 |
¡¿No te das cuenta de que yo |
00:38:40 |
-¡Lo siento! |
00:38:44 |
-Lo siento. |
00:38:47 |
-¡El mapa no servía para un |
00:38:50 |
será culpa tuya! |
00:38:54 |
-¡¿Entiendes?! -¡¿En qué |
00:38:57 |
¡No puedo crees que |
00:39:00 |
-¡¿Qué mierda pensabas?! |
00:39:03 |
¡No! |
00:39:05 |
-¡El mapa no servía! |
00:39:09 |
-Muy bien... |
00:39:15 |
Lamento lo del mapa. |
00:39:18 |
¿Lo lamentas? No digas eso. |
00:39:22 |
-Yo sabía exactamente... -Y a |
00:39:25 |
-¡Yo sabía exactamente dónde |
00:39:27 |
-Ayer te pregunté en qué río... |
00:39:31 |
¡Apaga la cámara! |
00:39:33 |
Dame la brújula. |
00:39:36 |
Nos traicionaste más allá de... |
00:39:41 |
-Tú también, al no sacarnos |
00:39:46 |
-¿Me das esa brújula de mierda? |
00:39:48 |
-¿Me das la brújula? |
00:39:51 |
-Yo la compré. Si querías |
00:39:53 |
si la compraste. Nos cagaste. |
00:39:56 |
-te equivocaste, desde que |
00:40:02 |
¿Por qué nos detenemos? |
00:40:08 |
¿Por qué nos detenemos? |
00:40:11 |
-¿Alguien tiene...? |
00:40:14 |
¿Tienen una razón para no |
00:40:19 |
¿Y el plan de seguir al sur? |
00:40:23 |
¿Por qué ya no existe? |
00:40:35 |
-¿Qué? |
00:40:38 |
-¿Qué hay? |
00:40:43 |
-¿Qué? -Cosas de vudú. |
00:40:46 |
No puede ser... |
00:40:49 |
-Por todo el lugar. |
00:40:53 |
-¡Ven rápido! ¡Necesito la CP! |
00:40:58 |
Esto es una locura total. |
00:41:04 |
-Necesito filmarlo en 16. |
00:41:11 |
-¿Qué mierda es esto? |
00:41:54 |
¡Dios mío! |
00:42:02 |
Estos no fueron campesinos, |
00:42:07 |
-¿Podemos irnos de acá? |
00:42:10 |
Ya tengo todo en video. |
00:42:16 |
Ya está, Heather. Ya tienes |
00:42:19 |
-¡Ya basta! ¡Por favor, deja |
00:42:22 |
-Está bien, está bien. Ya nos |
00:42:25 |
Muy bien. Nos vamos, nos vamos. |
00:42:30 |
-¡Vamos! ¡Apágala! |
00:42:33 |
¡Socorro! |
00:42:39 |
-¡Socorro! -No es la forma |
00:42:43 |
¡Mierda! |
00:42:47 |
Creo que no mentiría si dijera |
00:42:50 |
No sé qué hacer. |
00:42:54 |
-Deberíamos meternos en la |
00:42:57 |
-No encendamos fuego. |
00:43:00 |
Ya encendimos fuego dos noches |
00:43:02 |
-Y no pasó nada. -Si encendemos |
00:43:05 |
No oí que nada nos siguiera. |
00:43:09 |
-Está bien. -Cualquier cosa |
00:43:14 |
Está bien. |
00:43:36 |
¿Qué fue ese ruido? |
00:43:48 |
Deberíamos apagar esto. |
00:43:59 |
¡Dios, niñitos! |
00:44:01 |
-¡Dios mío! |
00:44:04 |
Toma la videocámara. |
00:44:07 |
La videocámara. |
00:44:15 |
¡Oh, Dios querido! |
00:44:23 |
-¡Corran, carajo, corran! |
00:44:28 |
¡Dios! |
00:44:30 |
-¡Rápido! -¡Ya voy! |
00:44:36 |
¡Dios mío! |
00:44:39 |
¡¿Qué mierda es eso?! |
00:44:48 |
¡Mierda! |
00:44:51 |
¡Dios mío! |
00:44:56 |
¡Mike, ¿dónde estás?! |
00:45:08 |
Apaga esa luz. |
00:45:10 |
Apágala, Josh. |
00:45:15 |
Todas las luces apagadas. |
00:45:18 |
Todas las luces apagadas. |
00:45:25 |
-Estoy empapado. |
00:45:28 |
¿Qué fue eso? |
00:45:31 |
¿Qué mierda está pasando? |
00:45:38 |
-¿Oíste gritar a ese bebé? |
00:45:41 |
-Ahí no hay ningún bebé. |
00:45:43 |
-No hay ningún bebé. |
00:45:48 |
No oigo nada desde que |
00:45:54 |
¡Dios, estoy congelado! |
00:45:57 |
-Debemos hacer silencio. |
00:46:06 |
Ya no oigo nada. |
00:46:11 |
-¿Cuánto tiempo estuvimos acá? |
00:46:17 |
-Salió el sol. Estamos a salvo. |
00:46:21 |
-juntemos las cosas y vámonos. |
00:46:27 |
¡Qué mierda! |
00:46:29 |
-¿Y mi mochila? |
00:46:33 |
¡Qué mierda! |
00:46:42 |
-¿Cómo nos jodimos así? |
00:46:46 |
-Derramaron el agua. |
00:46:50 |
Es agua. No, es barro. |
00:46:55 |
-Juntemos todo y vayámonos. |
00:46:58 |
-Heather, vámonos. -Ya no me |
00:47:01 |
-Ya lo sé. |
00:47:04 |
-Cálmate un segundo. ¿Tenemos |
00:47:09 |
-¿A quién le desparramaron |
00:47:10 |
-A mí. |
00:47:15 |
-¡Vamos! ¿Ya no estás bastante |
00:47:19 |
-Deja la cámara. Esto no es |
00:47:23 |
No, pero sigues haciendo tu |
00:47:28 |
-¡No la toques! |
00:47:31 |
¡Si vuelves a morderme, te |
00:47:35 |
-Si tocas mi cámara... |
00:47:37 |
-No quise hacerlo. |
00:47:40 |
Sí. Quiero ir a casa, pero |
00:47:45 |
¿Qué mierda...? |
00:47:48 |
¿Será posible? |
00:47:51 |
Está bien, ahí voy. |
00:47:55 |
Odio cruzar arroyos |
00:47:57 |
Si nunca más cruzo un arroyo |
00:48:04 |
Ya veo por qué te gusta |
00:48:08 |
-¿Sí? |
00:48:14 |
La realidad dice que |
00:48:17 |
Pero es como una |
00:48:21 |
Es como que puedes fingir que |
00:48:28 |
-Déjalo en paz un momento. |
00:48:31 |
-Déjalo en paz 5 minutos. |
00:48:33 |
Déjalo en paz. |
00:48:37 |
-Se quebró. -Sí, y todos |
00:48:41 |
Lo sé, pero tenemos cuidarnos. |
00:48:44 |
si lo filmáramos |
00:48:49 |
-Lo sé. |
00:48:51 |
Estamos a punto de quebrarnos |
00:48:54 |
-Tenemos que irnos. |
00:48:56 |
Aguantar es difícil. Tenemos |
00:49:00 |
-no ayuda. -Sé todo eso. Sólo |
00:49:06 |
-¿Alguien tiene un cigarrillo? |
00:49:08 |
Se acabaron. |
00:49:11 |
-¿Nadie tiene cigarrillos? |
00:49:17 |
-¿Qué es esta gelatina azul |
00:49:23 |
Vámonos. Si seguimos hacia |
00:49:29 |
Por favor. |
00:49:31 |
No quiero |
00:49:35 |
-Ninguno de nosotros quiere. |
00:49:37 |
Quienquiera que sea, volverá. |
00:49:41 |
-No es un hecho. -Vino 3 noches |
00:49:45 |
Me encanta escuchar |
00:49:47 |
-Sólo trato de decir que... |
00:49:49 |
esto podría ser eterno, tomando |
00:49:57 |
-En este país es imposible. |
00:50:01 |
Porque estamos en los EE.UU. |
00:50:04 |
de los recursos naturales. |
00:50:06 |
América, América, Dios |
00:50:14 |
Lo que con tanto |
00:50:19 |
en el último fulgor |
00:50:25 |
Ya pasamos por este árbol. |
00:50:31 |
-¡Oh, Dios! |
00:50:34 |
¡Tienen que estar bromeando, |
00:50:39 |
-¡No es gracioso! |
00:50:44 |
Basta, por favor. |
00:50:48 |
Basta, por favor. |
00:50:50 |
No, Mike, no es |
00:50:53 |
-No es el mismo tronco. |
00:50:56 |
-Mira, no lo es. |
00:50:59 |
No es el mismo tronco. |
00:51:03 |
No es el mismo tronco. |
00:51:15 |
Es el mismo tronco. |
00:51:18 |
Es el mismo tronco. |
00:51:22 |
-¡Vete al carajo, Dios! |
00:51:33 |
Muy bien, está bien. |
00:51:41 |
¿A dónde vamos? Ayer, el sur |
00:51:45 |
iremos al este. |
00:51:49 |
¿Cómo mierda caminamos hacia |
00:51:51 |
¡Todo el día caminamos hacia |
00:51:55 |
¡No sé cómo terminamos acá! |
00:52:04 |
¿Quieres que haga |
00:52:15 |
¿Qué quieres hacer, Josh? |
00:52:23 |
¿Josh? |
00:52:29 |
Quiero hacer películas, |
00:52:33 |
¿No era eso lo que |
00:52:37 |
-Hagamos películas. |
00:52:41 |
Vete al carajo. En serio. |
00:52:44 |
No peleemos, por favor. |
00:52:47 |
No soporto oír peleas. |
00:52:50 |
Estamos jodidos, ya está. |
00:52:55 |
Yo haré la primera guardia. |
00:52:59 |
Yo tengo la primera guardia. |
00:53:08 |
-Puedes hacerlo mejor. |
00:53:12 |
Bien, tu motivación: estás |
00:53:16 |
Nadie puede ayudarte. Una bruja |
00:53:21 |
Nadie puede ayudarte. Ella te |
00:53:25 |
Nos persigue. |
00:53:28 |
¡Hoy caminamos 15 horas! |
00:53:32 |
¡Nadie puede ayudarnos! |
00:53:36 |
-¡Esa es tu motivación! |
00:53:40 |
-Josh, córtala. Ya tuvo |
00:53:45 |
La volviste a la realidad. |
00:53:47 |
-¡No! Sigue haciendo películas. |
00:53:50 |
-Ese es mi punto. -¡Es lo único |
00:53:55 |
Basta, por favor. Deja de |
00:54:05 |
Vamos, estoy harto de |
00:54:08 |
Tenemos que pensar como seres |
00:54:10 |
arreglar turnos. |
00:54:19 |
¿Nos escribirás un final |
00:54:31 |
Vamos, córtala. |
00:54:33 |
Te estás volviendo como |
00:54:40 |
No puedo creer que estemos |
00:54:44 |
-Tengo frío. |
00:54:47 |
-Te escucho. |
00:54:50 |
-¿Pero no parece absurdo? |
00:54:55 |
-Muchas cosas parecen absurdas. |
00:54:58 |
-dormimos anoche. Me asusta. |
00:55:04 |
Es una locura. |
00:55:11 |
-Lo siento. |
00:55:14 |
-Lo siento, Heather. |
00:55:18 |
-¿Quién quiere una |
00:55:22 |
-Tengo una en el bolsillo. |
00:55:27 |
-¿Me iluminan para cortar esto? |
00:55:31 |
-¿Qué? |
00:55:34 |
A mí también. |
00:55:38 |
El puré de mi mamá. |
00:55:45 |
Pronto podrás comerlo. |
00:55:49 |
El puré de mi mamá |
00:55:53 |
¿Josh? |
00:55:58 |
Mierda, siempre nos quedamos |
00:56:00 |
-¡Josh! |
00:56:04 |
¿Cómo puedo...? |
00:56:06 |
¡Josh! |
00:56:10 |
¡Josh! |
00:56:15 |
¡Josh! Debe estar en |
00:56:17 |
-Si estuviera en el río, |
00:56:24 |
Espera a que responda. |
00:56:26 |
-¿Recuerdas lo que dijo ayer? |
00:56:31 |
Sobre la mierda que tenía |
00:56:36 |
-¡Josh! -Vamos, |
00:56:41 |
-Vamos. -¡Ni siquiera podemos |
00:56:44 |
-¿Cómo mierda vamos a encontrar |
00:56:47 |
-No, estoy bien. |
00:56:52 |
Ahora vamos a calmarnos, |
00:56:53 |
y, cuando llegue, estaremos |
00:56:57 |
Estoy enloqueciendo, Mike. |
00:56:58 |
-Josh no volvió. |
00:57:02 |
¡Acá estoy, Mike! |
00:57:07 |
No sé si Josh huyó y... |
00:57:10 |
todas sus cosas están aquí. |
00:57:14 |
Tengo la cámara. No sé cómo |
00:57:19 |
-¿Seguro quieres llevarla? |
00:57:24 |
¿Qué te parece al este? |
00:57:28 |
¿Qué te parece a ti? |
00:57:31 |
Bueno, el sur no funcionó. |
00:57:35 |
¿Qué bruja era peor, la bruja |
00:57:40 |
-La mala era la del oeste. |
00:57:48 |
¿Qué diablos es eso? |
00:57:51 |
¿Josh? |
00:57:54 |
¡¿Josh?! |
00:57:57 |
Armemos la carpa. |
00:58:10 |
-Voy a comer una albóndiga. |
00:58:13 |
-Y un gran vaso de vino. |
00:58:16 |
Yo me tomaría una botella |
00:58:19 |
-Y un atado de cigarrillos. |
00:58:23 |
-Y un baño largo y caliente. |
00:58:26 |
¿Pastel de calabaza |
00:58:30 |
-¿Caliente, con helado cremoso? |
00:58:33 |
¿Qué te gustaba hacer |
00:58:38 |
Iba al bosque a dar |
00:58:42 |
Pero creo que... |
00:58:45 |
-Eso podrías borrarlo. |
00:59:03 |
¿Abrimos la puerta? |
00:59:16 |
¿Josh? |
00:59:19 |
¡Josh! |
00:59:25 |
¡Josh! |
00:59:32 |
¿De dónde viene? |
00:59:43 |
¡Josh! |
00:59:47 |
¡Josh, ¿dónde estás?! |
00:59:53 |
Oh, Dios mío... |
00:59:55 |
¡No! |
01:00:00 |
¡Oh, Dios querido! |
01:00:02 |
¿Crees que son ellos |
01:00:07 |
¡Josh! |
01:00:11 |
-¿Por aquí? |
01:00:15 |
¡Josh! |
01:00:24 |
Iremos a buscarlo. |
01:00:38 |
-No sé si es él realmente. |
01:00:54 |
Ni siquiera sé dónde buscar. |
01:00:56 |
¡Josh! |
01:01:00 |
¡Dime dónde estás, |
01:01:05 |
-Mike. |
01:01:07 |
-No te duermas, por favor. |
01:01:14 |
Lo que sea, |
01:01:22 |
Si hubiera sido Josh, |
01:01:29 |
Bueno, lo que haya sido, |
01:01:34 |
¿Ven? Sólo quiero mostrar |
01:01:39 |
Ahí. |
01:01:48 |
Mierda. |
01:01:53 |
¿Qué diablos es eso? |
01:01:58 |
-Mike. |
01:02:01 |
Aquí hay algo. |
01:02:09 |
Muy bien, muy bien. |
01:02:14 |
-Sólo voy a moverlo del frente |
01:02:18 |
Muy bien. Me lo estoy llevando, |
01:02:22 |
del frente de la carpa. |
01:02:29 |
Muy bien. |
01:02:31 |
-Seguiremos caminando, |
01:02:37 |
Seguiremos caminando. |
01:02:39 |
Encontré cigarrillos en el |
01:02:42 |
-significa que estamos vivos ya |
01:03:34 |
Está lleno de sangre. |
01:03:41 |
Mierda. Mierda. |
01:03:43 |
Mierda. |
01:04:23 |
¡Oh, Dios mío! |
01:04:30 |
Oh, Dios mío. |
01:04:36 |
Muy bien. |
01:04:40 |
-¿Sí? |
01:04:44 |
-¡Estoy bien! Me estoy lavando |
01:04:47 |
¡Me estoy lavando |
01:04:49 |
Estoy bien. |
01:04:53 |
Me voy a poner los guantes... |
01:05:02 |
-¿Estás bien? |
01:05:05 |
-Estoy bien. |
01:05:11 |
No, no. No necesito ayuda. |
01:05:15 |
-¿Qué pasó? -Nada. Sólo |
01:05:20 |
-Y tengo miedo y quiero irme |
01:05:23 |
Pero estoy bien y los |
01:05:33 |
Se me enganchó el pelo. |
01:05:38 |
Gracias. Gracias. |
01:05:43 |
Muy bien, muy bien. |
01:06:27 |
2130 partidos. Una temporada |
01:06:34 |
¡Cal Ripken es el rey! |
01:06:38 |
¡Y no podré verlo |
01:06:57 |
Dime que no estás comiendo |
01:07:10 |
Quiero pedir perdón... |
01:07:13 |
a la mamá de Mike |
01:07:18 |
y a mi mamá. |
01:07:23 |
Quiero disculparme |
01:07:27 |
Fui muy ingenua. |
01:07:34 |
Lamento tanto, tanto, |
01:07:41 |
Porque, a pesar de lo que Mike |
01:07:47 |
Porque era mi proyecto |
01:07:53 |
Yo insistí en todo. |
01:07:55 |
Insistí en que no |
01:07:59 |
Insistí en que |
01:08:03 |
Insistí en que |
01:08:07 |
Todo tenía que ser a mi modo. |
01:08:13 |
Y es por mi culpa |
01:08:15 |
hambrientos y helados... |
01:08:21 |
y cazados. |
01:08:28 |
Los quiero, mamá y papá. |
01:08:34 |
Lo siento mucho. |
01:08:43 |
¿Qué fue eso? |
01:08:56 |
Me asusta cerrar los ojos |
01:09:10 |
Oh, Dios, |
01:09:15 |
-¿Lo tienes? |
01:09:32 |
-¿Lista? |
01:09:37 |
Muy bien, eso no |
01:10:18 |
Mierda, es una casa. |
01:10:22 |
-No te tropieces. |
01:10:46 |
¿Josh? |
01:11:01 |
-Mike... Mike. |
01:11:07 |
-Mike, ¿dónde mierda estás? |
01:11:11 |
¡Mike, no entres, |
01:11:21 |
¡Mike, por favor! |
01:11:28 |
-Mike, ¿dónde estás? |
01:11:43 |
-¿Dónde está él? |
01:11:55 |
-¿El está adentro? |
01:12:11 |
-¡Oh, Dios! |
01:12:15 |
¿Vas a subir? |
01:12:18 |
Lo oigo. Lo oigo. |
01:12:31 |
¡Estoy subiendo! |
01:12:43 |
¿Oyes? ¿Oyes? |
01:12:48 |
¡¿Dónde estás?! |
01:12:52 |
¡Vamos! |
01:12:57 |
Voy a bajar. |
01:12:59 |
¡Vamos, lo escucho |
01:13:03 |
-¡Mike! |
01:13:05 |
-¡Mike! |
01:13:07 |
¡Espera! |
01:13:13 |
Josh, ¿estás ahí abajo? |
01:13:21 |
¿Josh? |
01:13:27 |
¡Mike! |
01:13:31 |
¡Mike! ¡Mike! |
01:13:36 |
¡Mike! |