Blindness

hu
00:01:38 Gyerünk!
00:01:44 Mozgás!
00:01:50 Zöld a lámpa!
00:01:58 Gyerünk! Mozgás!
00:01:59 Uram? Tekerje le az ablakot.
00:02:03 Várjanak már!
00:02:04 - Uram? Uram?
00:02:07 - Tekerje le az ablakot, kérem!
00:02:11 Nyugalom. Maradjon ott
00:02:14 Megvakultam! Megvakultam!
00:02:16 Minden összefolyt a szemem elõtt.
00:02:19 Értem. Biztos az idegei.
00:02:21 - Hívná valaki a mentõket?
00:02:22 - csak vigyenek a lakásomhoz.
00:02:25 - A feleségem majd segít.
00:02:28 Hazaviszem.
00:02:30 - Biztos benne, uram?
00:02:32 El kell vinnünk az útból.
00:02:34 Rendben.
00:02:36 Rendben, uram.
00:02:40 Ez csak egy vak fickó.
00:02:43 Óvatosan. Vigyázzon.
00:02:50 Megvakult.
00:02:52 Megvakult.
00:02:56 Ez az. Adja a kezét.
00:02:57 Vigyázzon a fejére!
00:03:01 Oké. De azért hall engem, igaz?
00:03:06 - Igen. Persze.
00:03:09 Seperc alatt hazaviszem.
00:03:14 Miért nem indulunk?
00:03:18 Piros a lámpa.
00:03:30 VAKSÁG
00:03:37 Mozgást látok.
00:03:40 Mintha fény szûrõdne át a fehérség tengerén.
00:03:44 - Mintha tejben úsznék.
00:03:48 az jó, mert olyat nem hallottam, hogy valaki is
00:03:52 Inkább fekete, igaz?
00:03:54 - Szóval ez jó dolog.
00:03:57 Persze, hogy az!
00:03:59 És túl gyorsan történt.
00:04:01 Biztos pszichoszomatikus.
00:04:06 - Itt megállunk.
00:04:09 Oké, akkor... Szerintem szálljon ki.
00:04:12 - Menjen a padkához.
00:04:17 - Oké.
00:04:20 Hé! Hé! Várjon!
00:04:28 Segítség!
00:04:35 Segítség!
00:04:45 Segítség!
00:04:47 Nyugi. Fogom.
00:04:49 - Jól van?
00:04:54 Itt lakik? Szép épület.
00:04:56 Megvakult. Nem lát.
00:04:59 Fogja meg a... Óvatosan!
00:05:04 Melyik emelet? Majd én. Majd én.
00:05:07 - 14.
00:05:10 - Tessék?
00:05:13 - Semmi szokatlan miatt.
00:05:16 - Nincsenek.
00:05:17 Az életem elég átlagos mostanában.
00:05:20 - Semmi világfájdalom?
00:05:24 Megjöttünk.
00:05:31 Drágám, megjöttem!
00:05:34 Drágám, megjöttem!
00:05:38 - Mindent köszönök.
00:05:44 A felesége rendezte be?
00:05:49 Nem. Figyeljen. Köszönök mindent.
00:05:55 Nem akarja, hogy maradjak,
00:05:59 - Ne, ne. Jól vagyok.
00:06:01 Jól vagyok. Köszönöm.
00:06:03 - Biztos?
00:06:05 - Ne maradjak?
00:06:07 - Rendben.
00:06:11 Köszönöm.
00:06:20 Nagyszerû!
00:06:27 Nézd, mit csináltál.
00:06:30 Feltakaríthattad volna, mielõtt lefekszel.
00:06:36 Figyelsz egyáltalán?
00:06:39 Nem vagyok a cseléded.
00:06:44 Te vérzel. Jól vagy?
00:06:53 Megvakultam.
00:07:00 Szemorvos, szemorvos...
00:07:05 Csak menjünk be a kórházba.
00:07:07 Dehogyis, órákig váratnának.
00:07:11 Specialistához megyünk.
00:07:15 Inkább meghalok, mint hogy így éljek.
00:07:17 Csendet!
00:07:21 Nagyon sajnálom.
00:07:25 - Drágám?
00:07:26 - Most?
00:07:30 Nem látsz semmit?
00:07:31 - Semmit sem.
00:07:34 - Mit?
00:07:37 Hozd a tiédet.
00:07:40 Taxi!
00:07:48 Mindenhol megnézted?
00:07:50 Persze. Az én szememnek semmi baja.
00:07:57 Miféle ember lop egy vaktól?
00:08:00 Hogy vakulna meg!
00:08:09 Jöjjön velem, uram.
00:08:11 - Elnézést!
00:08:12 Már több, mint egy órája
00:08:14 Sajnálom, a doktor úr kérte.
00:08:16 Igen, de hatra volt idõpontom.
00:08:18 - Amint lehet, fogadjuk önöket.
00:08:21 Hölgyem. Hölgyem... Hagyja.
00:08:25 Ez teljességgel elfogadhatatlan!
00:08:30 Semmi. A szemlencse rendben.
00:08:35 Valaki lekapcsolta a világítást?
00:08:36 Nem, inkább olyan, mintha
00:08:40 A szeme tökéletes.
00:08:42 Látod, mondtam.
00:08:44 Kivéve, hogy nem látok.
00:08:46 Igen, és ha ez igaz, akkor
00:08:49 De sajnos ma már erre nem kerülhet sor.
00:08:52 Hogy érti, hogy "ha ez igaz"?
00:08:54 - Azt hiszi, hazudok?
00:08:57 De hogy õszinte legyek,
00:09:00 Az egy recept?
00:09:03 Nem, ez egy útmutató a kórházba.
00:09:08 Tudom, hol van a kórház.
00:09:11 Nem önnek.
00:09:13 Hogy tudják, mit csináljanak a férjével.
00:09:18 - Ennyi?
00:09:20 Minden rendben lesz.
00:09:24 De ennél többet most nem tehetünk.
00:09:29 És ide kérnék egy aláírást.
00:09:31 - Oké.
00:09:34 Tõlem?
00:09:39 - Parkolójegy?
00:09:53 Picsába.
00:09:58 Mit csinál? Az út le van zárva!
00:10:03 Ez mi volt?
00:10:10 Kurva élet!
00:10:17 Ez hülyeség volt. Hülyeség.
00:10:39 Rendben, most ezt csináljuk.
00:10:43 Most ezt a szemedet vizsgáljuk.
00:10:48 - Ez a lencse jobb, vagy ez?
00:10:50 - Ez? Biztos?
00:10:53 Oké, tedd fel a szemüvegedet.
00:10:57 Mutasd meg anyukádnak.
00:11:00 Arra kérném, legalább öt napig
00:11:03 És talán a szemüveget is
00:11:06 Szeretné, ha felírnám,
00:11:13 Oké. Orvosi elõírásra
00:11:19 Kivéve fürdés és alvás közben.
00:11:23 Rendben, holnap újra hívlak.
00:11:25 Egy bizarr esetrõl akartam beszélni veled,
00:11:31 Úgy néz ki, ez az
00:11:43 - ami a...
00:11:47 Végeztél? Biztos, hogy elmeséljem?
00:11:49 Kivéve, hogy amaurosis-nál
00:11:52 de nála minden kifehéredett.
00:11:54 - És honnan tudod, hogy õ mit lát?
00:11:57 mit lát, de szerintem elhihetem,
00:12:01 Talán valami neurológiai
00:12:04 amit "agnosia"-nak hívunk...
00:12:06 ami azt jelenti, hogy nem ismer fel
00:12:11 - "Agnosia"?
00:12:13 Ha egy ilyen meglát egy... villát,
00:12:17 "Ez meg micsoda?
00:12:24 Van köze az "agnosztikus"-hoz?
00:12:29 Milyen értelemben?
00:12:31 Tudod, "Agnosia", "Agnosztikus".
00:12:33 - Etimológiai értelemben?
00:12:37 Valójában, ez görög, drágám.
00:12:38 Fogadni mertem volna, hogy köze van a
00:12:44 Nagy adag bírálat van ebben a szóban.
00:12:47 Mindegy.
00:12:50 Kérsz még bort?
00:12:53 - Nem, de te biztos inni akarsz még?
00:13:14 - Megyek aludni.
00:13:17 Várj csak. Várj.
00:13:21 Mit is akartam?
00:13:22 - Mit akartam mondani? Hogy vagy?
00:13:25 Nem.
00:13:27 - Betegségekrõl?
00:13:31 Köszönöm. Ebben nem tudok
00:13:34 - Oké. Jó éjt!
00:13:35 Sajnálom. Kicsit zavart vagyok.
00:13:39 Elõrébb állítanád az
00:13:41 El kell intéznem néhány telefont.
00:13:42 - Persze. Jó éjt!
00:13:45 - És köszönöm a tartárt.
00:13:48 Igen, tiramisu.
00:14:04 Nocsak, nocsak.
00:14:10 - Mi elõl rejtõzik?
00:14:18 Pontosan 11 dollár lesz.
00:14:26 Köszönöm.
00:14:37 Taxi!
00:14:45 Üdv! Az Emiliano Hotelhez, kérem.
00:14:57 Megvan az idõpont?
00:15:00 Igen, még van 20 perced.
00:15:11 - Helló.
00:15:12 A fickó azt mondta, lehet, hogy késel.
00:15:17 Nem vehetem le a szemüveget.
00:15:19 - Komolyan mondod?
00:15:22 - Tényleg?
00:15:32 A mindenit!
00:15:38 Ez vad volt.
00:15:40 Komolyan! Tényleg furcsa.
00:15:45 Még mindig mindent fehérben látok.
00:16:00 - Csak csengessen.
00:16:05 - Segíthetek?
00:16:08 - És nem lát.
00:16:11 - Akár meg is fordulhatnak és...
00:16:14 Biztos úr, nem ismerem!
00:16:15 - Felejtsd el a zsarut! Engedj be!
00:16:18 Takarodj! Szemétláda!
00:16:20 - Kösz szépen!
00:16:25 Gyerünk, menjünk.
00:16:27 - Nem látok!
00:16:29 - Csak várj itt!
00:16:32 - Picsába!
00:16:34 Biztonságiakat a 18.-ra,
00:16:36 - Helló!
00:16:41 - Hozom a tárcáját.
00:16:44 - Hol vannak a ruhái?
00:16:46 - Minden rendben lesz!
00:16:48 - Ne löködjön!
00:16:50 - Fogja már be!
00:16:54 - Hol a ruhám?
00:17:02 Fel kell hívnom a szüleimet.
00:17:43 - Az óra elõtt ébredtél.
00:17:46 - Jó reggelt!
00:17:50 Mi a baj?
00:17:53 Én... nem látok.
00:17:56 - Micsoda?
00:17:58 biztos megfertõzött.
00:18:00 - De ez... lehetetlen.
00:18:06 Én... semmit nem látok.
00:18:11 Hát, már legalább ketten vagyunk.
00:18:13 Ó, nem! Ne! Menj ki! Istenem, ne!
00:18:17 - Ez fertõzõ!
00:18:19 Komolyan mondom!
00:18:21 Elkaptam tõle!
00:18:23 Én nem leszek beteg.
00:18:27 Jézusom! Egy ágyban aludtunk!
00:18:28 Nem lesz baj! Elintézzük!
00:18:34 - Sajnálom! Sajnálom!
00:18:42 - Mennyi az idõ?
00:18:46 Oké, hívjuk a kórházat.
00:18:56 Látható külsõ sérülés nincs.
00:18:59 - Én nem bóklásznék az utcán.
00:19:02 Rendben. Nemsokára találkozunk.
00:19:05 Ennyi kockázatot vállalhatok.
00:19:11 - Mi a baj?
00:19:13 Hé, kisöreg! Semmi baj!
00:19:15 Minden rendben. Ne idegeskedj.
00:19:20 Valaki segítsen!
00:19:26 Nem látok!
00:19:29 Egészségügyi Minisztérium.
00:19:32 Javaslom, hívjon vissza 9 után.
00:19:36 'Reggelt, miniszter.
00:19:40 Köszönöm.
00:19:42 Istenem! 6 körül volt itt, azt hiszem.
00:19:46 Ki volt még itt? Tele volt a váróterem.
00:19:49 - Hölgyem.
00:19:51 Itt vannak a telefonszámok.
00:19:54 Hölgyem. Arra kell kérnem,
00:19:56 és jöjjön velünk.
00:19:59 Elvehetem a kartonokat?
00:20:03 Bármelyik percben itt lehetnek.
00:20:05 Tudom. Ezért kérlek, hogy nyugodj le.
00:20:08 Majd én mindent elintézek.
00:20:14 Oké, rendben leszek.
00:20:15 Ha kell valami, megkérem õket,
00:20:21 Nem tarthatnak sokáig
00:20:29 - Te is jössz?
00:20:31 - Most ki ne zárd magad!
00:20:34 - 'Reggelt, uram!
00:20:38 Kérem, közelítse meg a jármûvet!
00:20:40 - Van mobiltelefonja, uram?
00:20:43 Tegye a zacskóba, kérem.
00:20:45 - Miért?
00:20:48 - Megvan, köszönöm.
00:20:52 - Köszönöm.
00:20:56 Szálljon le, asszonyom.
00:20:59 - Nem, én is megyek.
00:21:01 A jármû csak fertõzötteket szállít, oké?
00:21:03 Akkor vigyenek engem is,
00:21:08 Jó, ahogy akarja.
00:21:13 Jézusom!
00:21:25 Figyelem! Figyelem!
00:21:28 A Kormányzat elnézést kér
00:21:32 de elsõdleges céljának
00:21:38 Ez válsághelyzet.
00:21:42 melyet "Fehér Kór"-nak nevezünk.
00:21:46 az állampolgárok együttmûködésére,
00:21:50 hogy megelõzzük az újabb fertõzéseket.
00:21:52 A döntést, hogy a fertõzötteket
00:21:56 gondos mérlegelés elõzte meg.
00:21:59 Biztosak lehetnek benne,
00:22:03 ha önök nem is így látják,
00:22:07 a nemzetünk javát szolgálja.
00:22:10 Nem fogod elhinni, hova hoztak minket.
00:22:13 A fickó hangjától már most
00:22:18 Örülj, hogy nem látod.
00:22:21 Ez videó?
00:22:24 Ilyenkor felmerül a kérdés:
00:22:26 tesz videót a vakok karanténjába?
00:22:30 Minden kórteremben található...
00:22:32 - Ide.
00:22:35 A készüléket csak
00:22:39 Ki kell jutnod innen.
00:22:44 Nem. Nem hinnék el. Nem is mehetsz
00:22:46 Menj haza. Kérlek, menj haza.
00:22:48 Tudom, hogy ezt kell mondanod,
00:22:50 - Én ezt szeretném.
00:22:52 - Ezt akarom.
00:22:56 De már késõre jár.
00:22:59 - Szerintem nem kellene tudniuk,
00:23:02 A hatékony együttmûködés érdekében,
00:23:05 kérünk mindenkit az alábbi
00:23:09 - Itt vannak?
00:23:11 Elsõ szabály: Minden beteg
00:23:16 - Ez egy folyosó.
00:23:19 Minden kórterem válasszon egy vezetõt,
00:23:24 aki tartja a kapcsolatot a külvilággal.
00:23:27 Négy? Három?
00:23:30 Második sor, harmadik.
00:23:33 Ötös.
00:23:34 - Doktor úr, hány kórterem van itt?
00:23:37 Még kettõ ezen a szinten...
00:23:40 és még egy az alsó szinten,
00:23:42 - ...olyanoknak...
00:23:46 Körüljártuk, mielõtt megjöttek.
00:23:48 Ezt a termet választottuk,
00:23:51 - ...ahol az ételt hozzák majd.
00:23:54 Ez a seggfej felelõs ezért az egészért!
00:23:58 Ha látnék, kinyírnám!
00:24:00 Õ lopta el az autómat!
00:24:02 - Mi? Ez komoly?
00:24:04 Ha nem lettem volna olyan nagylelkû...
00:24:06 Átmegyek egy másik szobába,
00:24:08 messze ettõl a rohadéktól.
00:24:10 Aki képes meglopni
00:24:15 - Drágám! Verekszenek!
00:24:17 Abbahagyni!
00:24:20 - Abbahagyni!
00:24:22 - Abbahagyni!
00:24:24 Állj! Tisztára, mint a gyerekek!
00:24:28 Hagyják abba, kérem!
00:24:34 Teljesen egyedül vagyunk itt.
00:24:38 Szóval, ha pokollá
00:24:40 akkor jó úton haladnak.
00:24:42 - Ellopta a kocsimat!
00:24:44 Mihez kezdene egy kocsival?
00:24:46 - Ellopta a látásomat!
00:24:48 Nézze, doki, vagy mi a picsa maga!
00:24:51 Itt mind egyenlõek vagyunk, nem?
00:24:55 Szóval ne parancsolgasson itt,
00:24:58 Nem parancsoltam,
00:25:01 Szépen kértem,
00:25:04 Oké. Jó.
00:25:06 Tartsa észben, hogy
00:25:10 hangnemre.
00:25:12 Amire jól reagálok, ha érdekli,
00:25:16 az a hízelgés és a nyalizó emberek!
00:25:20 Csukják be a szemüket, hölgyeim!
00:25:25 és kipróbálom ezt az ágyat.
00:25:32 Jól vagy? Ha kell valami éjjel,
00:25:37 Pisilnem kell.
00:25:39 Ajtó!
00:25:43 Hány ajtó. Hány lépés.
00:25:46 Megszámoltam õket,
00:25:49 - És egyenesen.
00:25:50 Ne már!
00:25:53 Ajtó. Ajtó. Jobb kanyar.
00:25:56 - Azt hiszem.
00:25:59 Egyenesen.
00:26:02 Még egy ajtó.
00:26:07 - Jézusom!
00:26:10 Mit hordasz te cipõ helyett, ribanc?
00:26:12 Hol van a seb?
00:26:14 - Itt?
00:26:16 - Ki kell tisztítanunk.
00:26:18 Megbotlottam.
00:26:20 - Pisilnem kell!
00:26:23 Senki ne mozduljon!
00:26:30 Tényleg pisilnem kell!
00:26:43 Jézusom! Ez egy bõrdarab?
00:26:46 Találtam pár konyharuhát,
00:26:49 Oké. Nyomja itt.
00:26:51 - Szerintem piszkos.
00:26:54 Mi van magán?
00:27:00 Még jó, hogy van itt orvos.
00:27:04 - Csak hülyéskedtem a múltkor.
00:27:07 - Ide. Ide. Majd...
00:27:10 Majd én.
00:27:18 Óvatosan azzal!
00:27:22 Az én drága ingem.
00:27:24 Egyszer...
00:27:27 kétszer...
00:27:29 háromszor.
00:27:33 - Így jó lesz.
00:27:45 Félek, hogy elfertõzõdik.
00:27:51 Nem lepne meg.
00:28:04 Mennyi az idõ?
00:28:06 1:30.
00:28:17 Nem gondoskodhatsz mindenkirõl.
00:28:21 Aludnod is kell.
00:28:30 - Félsz lehunyni a szemedet?
00:28:35 Félek, hogy megvakulok, míg alszom.
00:28:47 Sétálok egyet.
00:28:58 Nyitom a kaput!
00:29:06 Zárom a kaput!
00:29:11 Zárom.
00:29:14 Csak fertõzöttek lépjenek be az ajtón.
00:29:16 Odabent kövessék a folyosót
00:29:22 4, 3, 2, 1.
00:29:27 5, 4, 3, 2, 1.
00:29:35 5, 4, 3, 2, 1.
00:29:39 Hahó? Hall valaki? Ajtó. Ajtó?
00:29:45 Hahó? Hahó?
00:29:48 Drágám, ébredj.
00:29:50 - Mi az?
00:29:51 - Hányan?
00:29:53 - Van itt szabad ágy?
00:29:55 - Hányan vannak?
00:29:58 - Nem tudjuk.
00:30:00 Számoljuk meg.
00:30:06 Én vagyok az elsõ.
00:30:08 Én a kettes.
00:30:14 Hármas.
00:30:16 Négyes.
00:30:19 Ötös.
00:30:23 Õ a feleségem!
00:30:27 - Drágám?
00:30:29 Drágám?
00:30:31 - Hol vagy?
00:30:35 Hol vagy?
00:30:37 Itt. Mondj valamit!
00:30:42 Itt.
00:30:47 - Beszélj tovább!
00:31:12 Ez nagyszerû!
00:31:16 - Anyukám is itt van?
00:31:21 Tûnés!
00:31:24 Ezek õk! Kapjuk el õket! Gyorsan!
00:31:29 - Ez foglalt! Tûnés!
00:31:34 - Ki beszélt az elõbb?
00:31:38 Kérem!
00:31:40 - Menjünk!
00:31:42 - Állj!
00:31:44 - Kérem, várjanak!
00:31:47 - Várjanak!
00:31:48 - Sajnálom. Vissza kell menniük.
00:31:52 Van egy sérültünk...
00:31:54 akinek orvosi segítség kell.
00:31:57 Elfertõzõdött, antibiotikumra
00:32:00 Nem mehetnek ki.
00:32:02 Oké. Nem akarunk elmenni.
00:32:05 Menjen már vissza!
00:32:08 - Drágám...
00:32:10 - Egy beteg emberrõl van szó!
00:32:13 Háromig számolok és
00:32:16 le fogom lõni!
00:32:23 Beszélne a felettesével, kérem?
00:32:26 - Egy!
00:32:29 - Kettõ!
00:32:31 Beszélne a felettesével?
00:32:33 - Ez nem fog menni!
00:32:36 Menjünk!
00:32:41 - Ez nevetséges!
00:32:49 Ezt nem hiszem el.
00:32:53 Állj.
00:32:54 Minden kórteremben
00:32:57 a kapcsolattartásra a külvilággal.
00:32:59 Csak vészhelyzetben használják!
00:33:10 Vedd el. Kóstold meg.
00:33:13 - Ez finom.
00:33:15 Jutott étel ide a végére is?
00:33:20 Nekem nem.
00:33:22 Nekem...
00:33:24 Itt azt hiszem, van egy gyümölcstál.
00:33:28 - Kéri valaki a húskonzervet?
00:33:31 Van valakinek kése?
00:33:34 - Kés?
00:33:37 Nekem van késem.
00:33:40 - Kölcsönadjam az enyémet?
00:33:43 - Osztozzunk.
00:33:47 Kíváncsi vagyok,
00:33:50 Volt egy lány az 1806-osban.
00:33:53 Sikoltozott. Meztelen volt,
00:33:57 - Meztelen?
00:33:59 Igen. Õ fertõzött meg engem.
00:34:02 - Ízlik a gyümölcs?
00:34:04 Igen, hagynék üzenetet.
00:34:07 Mégpedig: Minek ide a vésztelefon,
00:34:10 ha senki nem veszi fel?
00:34:13 Van egy kis probléma itt
00:34:15 Elkerülte a figyelmüket,
00:34:18 És tegnap egy elsõsegély csomagot is
00:34:24 Remélem, megkapják az üzenetemet
00:34:29 Még hat jön!
00:34:33 Ötös:
00:34:35 Hatos: mérnök.
00:34:37 Egy szemész titkárnõje vagyok.
00:34:39 Ismerem a hangját!
00:34:41 - Ó, Istenem, maga az?
00:34:44 Én vagyok a Hetes,
00:34:55 Jól van? Fogom!
00:34:58 Ajtó. Bal, bal, balkanyar.
00:35:05 Menjünk tovább.
00:35:07 - Segítsek?
00:35:23 - Elõször is, üdvözlöm az
00:35:27 Ez az Egyes Terem.
00:35:31 Néhány dolgot meg kell beszélnünk.
00:35:33 Van egy "vezérfonal"-unk,
00:35:37 A feleségem találmánya.
00:35:39 Neki köszönhetik meg.
00:35:42 Másik fontos dolog. A WC-k.
00:35:47 Összeállítunk egy csapatot,
00:36:04 Szeretem érezni a meleget
00:36:08 Ezt az illatot is.
00:36:11 Régebben te is szeretted...
00:36:16 Emlékszel arra a szilveszterre,
00:36:24 Olyan sokan álltak sorba.
00:36:30 Hideg volt.
00:36:33 A szertartás tüze
00:36:37 Amikor a közelébe értünk...
00:36:40 a testünk egyik oldala
00:36:44 Jó érzés volt!
00:36:49 Akkor még nem ismertük egymást.
00:37:01 És olyan...
00:37:03 Nem akarom hallani.
00:37:12 Nem akarom hallani.
00:37:15 Miért?
00:37:21 Nem tudok úgy tenni.
00:37:33 Nincs... nincs szappan.
00:37:36 Ez is több, mint a semmi.
00:37:42 - Hallották?
00:37:46 - Van üres ágy?
00:37:52 Helló.
00:37:54 Helló.
00:37:57 Van esetleg egy fölös
00:38:00 Van rádióm.
00:38:08 Nincs annyi állomás most,
00:38:11 De szerintem, ha ragaszkodnak hozzá...
00:38:16 - Legalább spórolunk az elemmel.
00:38:19 Az elsõ 24 órában többszáz eset volt...
00:38:22 vagy akörül, ahogy hallottam.
00:38:24 Mind ugyanaz. Fájdalom nélkül.
00:38:31 A Kormányzat döntésre kényszerült.
00:38:34 Elõször karanténokat állítottak fel.
00:38:38 De ezek az elfekvõk
00:38:42 Szervezzen egy
00:38:45 szemészekkel és neurológusokkal.
00:38:47 Még mindig nem tudjuk, hogy ez...
00:38:49 És nap nap után...
00:38:52 a tanácstalan társadalomnak
00:38:55 és végtelen konferenciákat...
00:38:57 szakértõk a világ minden tájáról...
00:38:59 megmutatva egyetemes tudatlanságukat.
00:39:01 ...ez jelent meg a
00:39:04 Hogy milyen korai még
00:39:07 És hogy mennyi kutatásra van még
00:39:10 Aztán egyszer a helyzet
00:39:14 Ó, Istenem! Megvakultam! Istenem!
00:39:17 Segítség! Segítsenek!
00:39:21 Valaki!
00:39:22 - Picsába! Ne, ne ne!
00:39:27 Hetek teltek el és idõvel,
00:39:31 a város lakói fásultan
00:39:33 Figyelmen kívül hagyva a nyilvánvalót:
00:39:36 ez a betegség immunis a bürokráciára.
00:39:38 - Nem! Ne!
00:39:42 Mi volt a helyzet az utakon?
00:39:46 Káosz, ahogy lenni szokott.
00:39:48 Aztán egy 23 áldozatot követelõ
00:39:56 Még aznap két repülõgép is lezuhant.
00:39:59 Senki nem mondta, hogy a
00:40:03 De az emberek halálra rémültek.
00:40:05 És akár a pánik miatt terjedt a vakság,
00:40:10 akár a vakság gerjesztette a pánikot,
00:40:13 az áldozatok száma rohamosan nõtt.
00:40:14 Az emberek otthonaikba húzódtak.
00:40:17 És így a közlekedés problémája
00:40:23 Tisztelt állampolgárok,
00:40:28 Ahogy önök közül már oly sokan,
00:40:45 Talán... egy kis zene jót tenne.
00:40:51 Ez jó lesz!
00:41:28 És egy dal erejéig...
00:41:30 a "Vakok Királysága"
00:41:49 Csak elképzelni tudtuk
00:41:52 a tág szemeket...
00:41:55 Ha pedig megkérdeznék, ezek az öröm
00:42:10 Az öröm és a bánat nem olyan,
00:42:15 Együtt léteznek.
00:42:23 Hölgyeim és Uraim,
00:42:28 Kövessék a hangomat és
00:42:33 - Jobbra elõre.
00:42:36 Hogy kövessék az utasításaimat.
00:42:42 - Ne lökdössék egymást!
00:42:51 12. szabály: Az épület elhagyása
00:43:03 Hahó? Elnézést! Uram?
00:43:09 Némi útmutatásra lenne szükségünk. Uram?
00:43:15 - Maradj a sorban!
00:43:18 - Maradj a sorban, kis ember!
00:43:23 Valaki?
00:43:25 - Útmutatásra lenne szükségünk, kérem.
00:43:31 Picsába!
00:43:55 Figyelem! Az ásó,
00:44:03 Válasszanak ki valakit,
00:44:06 Egyetlen embert.
00:44:14 Hol van?
00:44:16 Egyenesen elõre. Jöjjön. Erre.
00:44:20 Oké. Jó. Jól csinálja.
00:44:23 A következõ már a föld.
00:44:25 Oké, erre jöjjön. Melegszik. Meleg.
00:44:31 Ó, hideg. Álljon meg!
00:44:35 Jó.
00:44:40 Jó.
00:44:43 Oké. Melegszik.
00:44:48 Most megint forduljon jobbra.
00:44:51 Igen, ez az.
00:44:54 Nagyon jó.
00:44:57 Menjen elõre.
00:45:00 Jó, meleg, hideg, hideg.
00:45:05 Hideg! Hideg!
00:45:10 Látta ezt, õrmester?
00:45:15 A vakok gyorsan alkalmazkodnak.
00:45:18 Hármas Terem? Ma három újonnan
00:45:25 Úgy vélem,
00:45:28 ha mindegyik terem eltemetné egyiküket,
00:45:32 - így felosztva a munkát.
00:45:37 Õk nem itt laktak.
00:45:39 Igen, de valamelyikük biztosan
00:45:43 Miután maguk nem fogadták be...
00:45:47 A mi termünk tele van.
00:45:51 Akárcsak ez.
00:45:54 Oké. Mind ugyanabban
00:45:59 Figyeljenek...
00:46:01 Nem akarok vitát. Csak el akarom
00:46:05 És szerintem úgy korrekt,
00:46:08 És gyorsabban meglennénk vele.
00:46:14 Jó.
00:46:16 És meg kellene beszélnünk az
00:46:21 Úgy néz ki, hogy az egyik terem
00:46:25 Azt javasolnám, állítsunk össze
00:46:28 a termek képviselõibõl és...
00:46:30 Ki a faszom vagy te?
00:46:32 Ki a faszom vagy te?
00:46:36 Parancsol?
00:46:38 Igen! Igen! Kinek képzeled magad?
00:46:41 Hogy itt parancsolgatsz!
00:46:43 Én vagyok az Egyes Terem
00:46:47 És azt javaslom, maguk is
00:46:49 Különben hiába járunk egymás nyakára.
00:46:52 - Tehát a vezetõnkkel akar beszélni?
00:46:54 Értem. Ahogy a diplomaták szokták,
00:46:57 Igen? Hát, itt nálunk monarchia van.
00:47:02 És most kinyilvánítom, hogy én vagyok
00:47:07 - Éljen a király!
00:47:11 - Ellenvetés?
00:47:15 - Takarodj a picsába!
00:47:17 Elsõ intézkedésem, hogy a
00:47:21 ebédelnie kell, mielõtt
00:47:28 Egyetek! Gyerünk, egyetek.
00:47:34 Így nem alhatsz. Koszos vagy.
00:47:39 Holnap kimosom.
00:47:49 Menj aludni.
00:48:13 Hogy van?
00:48:16 Fogalmuk sincs, milyen ez.
00:48:23 Ha bármit meg kell csinálni,
00:48:26 Oké. Jól van.
00:48:31 Maga tûzforró.
00:48:36 - Tudom, hogy lát.
00:48:38 - nem tudom, mibõl gondolja.
00:48:42 Miért nem mondja el az igazságot?
00:48:46 Nem bízik egy tolvajban, mi?
00:48:50 Nekem is van titkom.
00:48:54 És mióta megvakultam,
00:48:59 Sok mindenért kell felelnem.
00:49:06 Sajnálom, hogy a terhükre vagyok.
00:49:13 Ó, Istenem!
00:49:20 Nem bírom tovább.
00:49:30 Gyere, feküdj le.
00:49:38 Mennyi az idõ?
00:50:02 Mi az? Mi az?
00:50:05 Mi a baj?
00:50:11 Elfelejtettem felhúzni az órámat.
00:51:04 Faszszopók.
00:51:09 - Ide nézzetek!
00:51:13 Megnézem.
00:51:15 - Hé, baromarcúak!
00:51:20 - De szar.
00:51:22 Mindegy.
00:51:45 Picsába!
00:51:50 - Leszedted?
00:51:52 Ez vér, ember! Hátrébb!
00:51:57 Az õrmester ki fog nyírni!
00:52:10 - Erre kell mennünk?
00:52:25 Azt mondta, tudja, hogy látok.
00:52:28 - és én nem tettem semmit. Semmit.
00:52:32 - Megtetted, amit tudtál.
00:52:34 - És mi?
00:52:35 - A cselédjük leszel?
00:52:36 - Már így is elég rossz.
00:52:39 Nem. Nem rólad van szó.
00:52:45 Hogyan?
00:52:48 Te öltöztetsz, fürdetsz,
00:52:51 Az ég szerelmére!
00:52:53 Mint? Mint... mire?
00:52:56 Mint a feleségemre.
00:52:58 Inkább az anyám vagy.
00:53:06 Hát, jobb lesz, ha hozzászoksz, nem?
00:53:12 nekem...
00:53:17 Igazad van. Hozzá kell szoknom.
00:53:22 Ne mondd el senkinek.
00:53:31 - Ugyan már!
00:53:34 A Kormányzat elnézést kér
00:53:38 Baszódj meg!
00:53:49 Figyelem! Figyelem! Figyelem!
00:53:53 Ezt most hallottuk utoljára
00:53:56 Átveszem a hatalmat.
00:54:00 És sok dolog megváltozik mostantól.
00:54:02 - Mi a fasz ez?
00:54:05 Ha enni akartok, fizessetek érte.
00:54:09 És nagyjából ennyi, azt hiszem.
00:54:13 Most következzen befejezésül...
00:54:16 egy dalocska egyenesen
00:54:20 Valahogy így hangzik:
00:54:23 * I just called
00:54:30 * - I just called to say... *
00:54:35 - Kikapcsolom!
00:54:41 * I just called to say
00:54:48 * I just called
00:54:56 * And I mean it from the bottom... *
00:55:06 - Arrébb lököm!
00:55:11 Abbahagyni!
00:55:13 Abbahagyni!
00:55:18 Pofa be! Pofa be!
00:55:22 Pofa be, vagy addig lövöldözök,
00:55:26 - Hátra...
00:55:31 Rinyáltok, mint a gyerekek!
00:55:35 A Hármas Kórterem ezennel
00:55:39 - Mi?
00:55:41 És mint a való életben,
00:55:44 Szóval, ne akarjatok betörni, oké?
00:55:46 És mégis... hogy fogunk fizetni?
00:55:48 Már elnézést,
00:55:52 Úgy érti...
00:55:54 Mit akar, mit tegyünk?
00:55:56 Egy terem menjen egyszerre vagy együtt?
00:55:58 - Azt mondta, pofa be!
00:56:01 Egy halomba rakjuk a kaját és
00:56:06 Most menjetek a termetekbe és
00:56:09 - Tudja, hogy nincs pénzünk!
00:56:12 Lõdd le most!
00:56:15 Ha látnék, már halott lenne!
00:56:18 Tehát! Ékszerek, hölgyem.
00:56:21 Például órák, elektromos szarságok!
00:56:24 Minden, ami szerintetek tetszik nekünk!
00:56:26 - Elnézést?
00:56:27 - És mennyibe kerül a hús?
00:56:33 Szedjétek össze a cuccot, aztán majd
00:56:36 Jut eszembe!
00:56:39 Rendben? Értve vagyok?
00:56:45 Hölgyem? Hölgyem?
00:56:49 Én meg nem felejtem el az arcodat.
00:56:52 Mi a... Mi a fasz?
00:56:56 Picsába.
00:56:58 - Ez nem helyes.
00:57:00 - Semmit se tehetünk.
00:57:02 és mondhatnánk, hogy "nem".
00:57:05 Nem adom oda a cuccaimat,
00:57:09 Hé, nem tudhatjuk, hogy fekete-e.
00:57:11 - Megmondom a hangjáról.
00:57:15 - Kik ezek az emberek?
00:57:18 Kurvára nem kell azt tennünk,
00:57:20 Csak mert azt mondták!
00:57:23 - Szembeszállhatnánk velük!
00:57:25 - Igaz.
00:57:28 - Mi?
00:57:30 De mindenkit nem lõhetnek le!
00:57:33 Igen, pontosan!
00:57:35 De ha egyikünket megölik,
00:57:37 Összegyûjtöm az értékeket!
00:57:41 Ha nem akarnak adni, nem kell.
00:57:43 De ne várják el az ételt
00:57:46 - Tessék.
00:57:49 Akkor úgy csinálok,
00:57:52 Fizetek kettõnknek.
00:57:53 - És ha nekem nincs semmim?
00:57:56 Mihez kezdenénk velük idebent?
00:57:59 Mindenki adja oda, amije van és ennyi.
00:58:01 Köszönöm.
00:58:04 Hát, jól teszik, ha ezután adnak kaját.
00:58:06 Miért csináljuk ezt?
00:59:04 Ez mi? Mûanyag?
00:59:09 Arra gondoltam, szólok valamelyiknek,
00:59:13 mondja meg a többinek,
00:59:15 - mert csak az idõmet vesztegetik.
00:59:18 Ennek van súlya.
00:59:23 Két gyûrû. Talán gyémánt.
00:59:25 Igen? Az jó.
00:59:28 Na, várjunk csak!
00:59:31 Itt van valami.
00:59:34 - Oké, jó. Majdnem megszívtátok.
00:59:40 - Rendben. Egy.
00:59:42 - Kettõ.
00:59:43 - És... három.
00:59:45 - Ennyi.
00:59:46 Négyet szoktunk kapni.
00:59:48 Most meg hármat.
00:59:52 Jövünk!
00:59:54 - Következõ!
00:59:56 Rendben.
00:59:58 - Az Egyes Terembõl jöttünk.
01:00:01 Ne tapogasson!
01:00:03 Oké, oké.
01:00:07 Nem bántunk titeket.
01:00:11 - Okosan viselkedjetek!
01:00:15 - Erre kíváncsi leszek. Megfoghatom?
01:00:19 - Picsába, leesett.
01:00:23 Bassza meg!
01:00:25 - Körömlakk, körömlakk.
01:00:29 - Igen?
01:00:31 - Igen? Nagyon jó?
01:00:35 Rendben.
01:00:45 - Maga vak!
01:00:48 Braille írással ír.
01:00:51 Maga egy...
01:00:54 Nem átlagos. Vakon született.
01:00:57 Egy ilyen világban ez olyan,
01:01:00 - Úgyhogy vigyázz magadra.
01:01:03 vakon születtek,
01:01:06 - és a tisztesség.
01:01:08 Vak. Ennyi.
01:01:12 Egyszerûen vak.
01:01:15 Mert gondoskodhat a betegekrõl és
01:01:19 - Pontosan.
01:01:24 Ennyi az egész?
01:01:27 - Ja, ennyi.
01:01:31 Hogy maradjunk életben két dobozzal?
01:01:33 Ennyi.
01:01:38 - Ez erkölcstelen! Egy vak...
01:01:41 - Ez erkölcstelen!
01:01:43 Pofa be!
01:01:46 Oké.
01:01:48 Fogd a kaját.
01:01:52 És mondd, hogy "köszönöm".
01:01:58 Értetted? Értetted?
01:02:02 Értettem.
01:02:03 Oké, rendben.
01:02:10 Köszönöm.
01:02:17 - Rendben. Oké.
01:02:24 - Ne hagyd, hogy megfélemlítsen.
01:02:27 A rohadék.
01:02:30 - Hány ember van az Egyes Teremben?
01:02:34 Csak 24 adag ételünk van,
01:02:39 - Micsoda?
01:02:40 - Csak ennyit adtak.
01:02:44 Keressenek egy társat.
01:02:47 Két ember egy adagra.
01:02:50 Ne tolakodjanak, oké?
01:02:52 Emberek! Ne tolakodjanak!
01:03:00 - Akarsz enni valamit?
01:03:02 Enned kell.
01:03:05 Hagyd abba!
01:03:38 Doktor úr?
01:03:41 - Itt van?
01:03:47 Erre.
01:03:51 Itt. Erre.
01:03:55 - Hoztam önnek ételt.
01:03:57 - Ez a hely egy pöcegödör.
01:04:00 - Maga mindent megtett.
01:04:03 Az a rohadék,
01:04:06 - Pontosan.
01:04:08 - de...
01:04:13 Nem tudom.
01:04:14 Ha megölte volna,
01:04:17 Akkor kitör a háború.
01:04:23 Igaza van.
01:04:26 Igaza van. Majd úgy teszek,
01:04:30 És nem könnyû együttélni a tudattal,
01:06:27 Ó, Istenem!
01:06:38 - Hahó?
01:06:42 Úgy talán könnyebben megértem.
01:06:46 Sajnálom, az én hibám.
01:06:49 Ne mondjon semmit.
01:07:03 Én látok.
01:07:06 Tudtam.
01:07:08 - Legalábbis, azt hiszem, tudtam.
01:07:40 Tehát...
01:07:42 eltelt egy hét, vagy akörül...
01:07:44 és már nem tudtok semmit
01:07:48 Így a Hármas Kórteremben
01:07:53 Hozzatok nekünk nõket.
01:07:56 Nõket kajáért cserébe.
01:08:00 További szép napot!
01:08:10 Mi folyik itt?
01:08:16 Minden ételt odaadtunk!
01:08:20 Az elosztása a maguk gondja!
01:08:26 - Seggfej.
01:08:29 - Van jobb ötlete?
01:08:31 Nem fogok odamenni!
01:08:33 - Nem!
01:08:35 Senki sem kérte magától, hogy menjen.
01:08:38 Ebbõl a terembõl senki sem kérte.
01:08:42 Szerintem rátapintott a lényegre.
01:08:45 És szerintem kérdezzük meg,
01:08:47 - "Önként jelentkezõ"?
01:08:50 Nézzék, ha van, aki önként vállalja,
01:08:54 Megnézném, hány önkéntes lenne,
01:08:58 - Az nem ugyanaz.
01:09:01 Csak mert nem.
01:09:03 - Mert itt nincsenek buzik.
01:09:06 - Ezzel vitatkoznék.
01:09:10 és ebbõl azt hiszik,
01:09:14 - Doktor úr?
01:09:16 Azt akarják, hogy én törjek pálcát?
01:09:21 Én sem szeretném,
01:09:25 De hogy én mit akarok,
01:09:29 A "férfiúi büszkeségem"
01:09:32 De ha az még létezik is itt,
01:09:34 Úgyis mind éhenhalunk.
01:09:37 Szóval szerintem tegyék azt,
01:09:40 aszerint, amennyi erkölcs
01:09:45 Senki nem megy, felejtsék el!
01:09:49 Valaki?
01:10:03 - Én megyek.
01:10:08 Én vele megyek.
01:10:12 Én is.
01:10:15 - Jól van. Én is megyek.
01:10:22 Hát, maguk azt csinálnak, amit akarnak,
01:10:27 Az emberi méltóság nem eladó!
01:10:30 Senki sem tudja, hány nõ van itt.
01:10:33 Azt csinál, amit akar,
01:10:36 Aztán beszélgethetünk a méltóságról.
01:10:39 - Nem ez a lényeg!
01:10:44 - Mi?
01:10:46 Azt teszed, amit én mondok!
01:10:51 - Maradsz!
01:10:58 Ennél nincs rosszabb.
01:11:02 Akkor ezentúl nem eszel.
01:11:05 Meddig kell várnunk,
01:11:24 Félre az útból!
01:11:30 Jó estét!
01:11:37 Nyolcan.
01:11:38 - Kilencen.
01:11:42 Hát, akkor dupla mûszakot
01:11:47 Ha bármelyikõtök stukázik,
01:11:51 Rá majd késõbb kerítünk sort.
01:11:53 Egyikünk sem menstruál.
01:11:55 Akkor csinosítsátok ki magatokat
01:11:59 Már várunk rátok!
01:12:00 A kaját megkapjátok,
01:12:03 Addig is...
01:12:06 hoztam egy kis ízelítõt,
01:12:12 Itt van még egy.
01:12:16 Ezzel megvolnánk..
01:12:18 Menjünk!
01:12:54 Nincs értelme elfutni.
01:12:57 Az gyorsabb lenne.
01:13:01 Senki nem hal meg.
01:13:23 Jönnek!
01:13:29 Itt jönnek!
01:13:47 Isten hozott benneteket!
01:13:51 Csak szeretni akarunk titeket.
01:13:55 Fiúk! Ne spannoljátok túl magatokat!
01:13:57 Mindenki kap egy lányt, oké?
01:13:59 Ha nem... Akkor osztozunk.
01:14:03 Álljatok sorba tüzesség szerint, oké?
01:14:07 Aki tüzes, jöjjön ide.
01:14:11 Neked meg mi bajod?
01:14:14 Ez egy kicsit fapina. Intézd el.
01:14:21 A mindenit! Te hogy maradhattál ki
01:14:25 Ismerlek téged?
01:14:27 Jó anyag! Sõt!
01:14:30 Te miért remegsz?
01:14:34 Na, nyugi, nyugi.
01:14:39 Szõke vagy?
01:14:42 Oké. Rendben.
01:14:48 Benne vagy a korban, de nekem tetszel.
01:14:53 Ez tetszik?
01:14:56 Ez a pisztolyom.
01:15:00 - Tetszik?
01:15:04 Hölgyem? Hölgyem?
01:15:08 Micsoda meglepetés, hölgyem!
01:15:11 Te velem jössz. Ha szökni próbálsz,
01:15:16 És most hajrá!
01:15:19 - Gyerünk!
01:15:21 Nem kérés volt, vágod?
01:15:24 - Rajta! Gyerünk!
01:15:27 Próbáld meg és szétlövöm
01:15:32 Vagy darabokra téplek!
01:15:35 Ez az, hölgyem!
01:15:39 Ez az!
01:15:41 Ez lesz az! Oké.
01:15:45 Oké, most beszélgessünk.
01:15:48 Ez az.
01:15:51 Nyugi, ne aggódj! Olyan
01:15:56 Takarodj kifelé innen!
01:15:58 Kicsit feszült vagy.
01:16:04 Csak... egy kicsit.
01:16:11 Ugye, nem is olyan rossz.
01:16:20 Gyerünk, fapina!
01:16:25 Mozogj!
01:16:46 Valaki hozza el az ételt.
01:16:57 Mi történt?
01:17:01 Mi történt?
01:18:39 Te jól vagy?
01:18:42 Meséljek neked?
01:18:44 Kettes Terem asszonyai!
01:18:48 - Hányan vagytok?
01:18:50 Heten? Biztos?
01:18:54 - Hét!
01:18:56 A varázserejû fiúról?
01:18:59 - Azt szereted, igaz?
01:19:01 - Hol is hagytam abba?
01:19:05 - Nem ám.
01:19:08 Különleges hatalma volt.
01:19:09 És láthatatlanná vált,
01:19:12 - Igen.
01:19:15 Szép délutánt, hölgyeim!
01:19:19 Csak tudni akartam,
01:19:21 a múlt esti mulatság után.
01:19:24 Komolyan, csak gondoltam,
01:19:28 mert talán egy kicsit féltékenyek.
01:19:29 Tudom, hogy ma nem Önökön van a sor,
01:19:32 de biztosíthatom Önöket,
01:19:36 A férfiak itt büszkék lehetnek
01:19:39 Nagyon büszkék.
01:19:41 Bár egyikük elég fapina volt,
01:19:44 de a többiek profiként viselkedtek.
01:19:46 Már csak nyolcan vagyunk.
01:19:49 - Ó. Mi történt? Valaki meghalt?
01:19:54 Nem nagy ügy.
01:20:12 Késõbb befejezem a mesét.
01:20:16 Ígérem.
01:21:07 Ki az?
01:21:21 Lassíts!
01:21:40 Maga az, ugye?
01:21:48 Mi történt?!
01:21:50 Segítség!
01:21:56 Mi az isten folyik itt?
01:22:00 Tudom, hogy itt van!
01:22:02 - Még a nevemet sem tudja!
01:22:05 Még egy szót szóljon!
01:22:07 A halott barátja is ezt mondta!
01:22:13 Ne hagyjátok meglépni!
01:22:14 Ne hagyjátok meglépni! Idióták!
01:22:18 Ne hagyjátok meglépni!
01:22:20 - Menjünk!
01:22:25 Gyere vissza!
01:22:29 Megvan! Kitaláltam!
01:22:33 Minden egyes nap, amikor nem kapunk enni,
01:22:38 Innentõl mi gyûjtjük be!
01:22:43 Mellé!
01:22:51 Meghalt!
01:22:53 Mi folyik itt?
01:22:58 - Jól vagy?
01:23:00 Azt hallottam, egy férfit megöltek.
01:23:03 Én... megöltem.
01:23:07 Akkor háború lesz.
01:23:12 Eltorlaszoljuk az ajtókat.
01:23:15 Legyen, ahogy akarod.
01:23:37 Ó, a francba!
01:23:38 - Torlaszold el!
01:23:42 - Két ágyat!
01:23:44 ha havonta kétszer átküldjük a nõket?
01:23:47 Állítsd fel! Barikádozd el!
01:23:49 Azt javaslom, találjuk meg,
01:23:52 és adjuk át nekik.
01:23:55 - Nem tudhatjuk, mit fognak...
01:23:59 Egy halom kajájuk van!
01:24:02 - És mi kezdtük.
01:24:04 Javaslom, találjuk meg,
01:24:19 Nézzék! Nézzék!
01:24:21 Ha nem adnak ételt,
01:24:25 - Egyetértek!
01:24:28 Szerintem igaza van.
01:24:29 Aki velünk akar jönni,
01:24:34 Ennél nagyobb hülyeséget sem
01:24:39 Inkább így: Aki nem akar harcolni,
01:24:42 az távozzon. Senki nem fogja tudni,
01:24:46 Aki marad, az jöjjön ide mellém és
01:24:50 Erre. Ide.
01:24:58 Oké, hányan maradtunk?
01:25:01 - Egy.
01:25:04 - Három.
01:25:06 Tizenkettõt számoltam.
01:25:09 - Mi?
01:25:27 Hagyd már a kurva ágyamat!
01:25:40 - Mit csinálsz?
01:26:10 - Hallottam valamit!
01:26:13 - Ki az ott?
01:26:15 - Ki az ott?
01:26:22 Van itt egy szék.
01:26:34 Ez az, menjünk!
01:26:36 Szorosan egymás mellett!
01:26:40 Rendben.
01:26:42 Mi a...
01:26:45 Nem mehetünk vissza!
01:26:48 Mozgás!
01:26:51 - Mi ez a szag?
01:26:54 Tûz!
01:27:16 Ne lökdösõdjenek!
01:27:18 Tûz!
01:27:24 Jól van! Minden rendben!
01:27:28 Bemegyek magukért.
01:27:37 Lépcsõ.
01:27:49 Figyelj oda!
01:27:50 - Erre. Itt vagyok. Fogja meg.
01:27:58 Õrség! Õrség!
01:28:03 Nem látják, mi folyik itt?!
01:28:13 Õrség!
01:28:28 Szabadok vagyunk!
01:30:29 Üres. Menjünk be.
01:30:31 - Lépcsõ.
01:30:32 Kérem, maradjanak együtt.
01:30:36 Lépcsõ. Ez az.
01:30:39 - Veled tartok.
01:30:42 Maradj itt és vigyázz rájuk.
01:30:45 Tûnés innen!
01:30:52 Több csoport is van kint.
01:30:56 Tudom, hogy képes vagy rá.
01:30:58 De egyedül hogy cipeled ide,
01:31:15 Maradt még valami?
01:31:17 Keresek palackokat.
01:31:22 - Talán még van áram.
01:31:27 Van jele, hogy bárki lát?
01:31:33 Mi történik?
01:31:50 Hiányzol.
01:32:09 Egy bevásárlóközpont.
01:32:12 - Rendben.
01:32:16 Itt maradok.
01:32:39 Ez az én kibaszott helyem!
01:32:49 Visszajövök és kinyírlak!
01:32:54 Add ide, te tolvaj!
01:33:09 Hé! Hé!
01:33:10 Hallom,
01:33:18 Tûnés! Tûnés!
01:35:03 Mi van nálad?!
01:35:07 Mit eszel?!
01:35:09 Hússzaga van!
01:35:14 - Ne! Ne!
01:35:17 Add ide!
01:35:50 Én vagyok! Én vagyok!
01:36:05 Rendben.
01:36:10 Jól vagy?
01:36:15 Oké, foglak.
01:36:17 -Meg kell... állnom.
01:36:19 Lépcsõ.
01:36:22 - Minden rendben. Biztonságban vagy.
01:36:29 Visszamegyek, elhozom azokat a ruhákat,
01:36:32 Tessék, egyél valamit.
01:38:32 Csak azt akarom mondani....
01:38:43 az emberek azt üvöltik...
01:38:46 hogy Isten elrejtõzött...
01:38:48 mert elbuktunk, és
01:38:53 De ez nem igaz. Istenemre, nem!
01:39:01 Inkább arra emlékeztet,
01:39:05 Pál keresztényeket ölt,
01:39:09 de az Úr eljött hozzá
01:39:13 És nem csak megtérítette,
01:39:16 Hát ez történik most velünk.
01:39:33 - Itt vagyok!
01:39:35 - Itt vagyok!
01:39:38 Tessék. Találtam egy kabátot neked.
01:39:41 - Egy kabát.
01:41:16 Ez szörnyû.
01:41:17 - Ki tenne ilyet?
01:41:21 Aztán megõrült.
01:41:24 nem akarta, hogy a szobrok lássák.
01:41:26 - Szerintem nem, kishaver.
01:41:28 hogy egy vak
01:41:31 - De lehet.
01:41:33 aki látta, mi történt,
01:41:38 Ha rájuk gondolok, az jut eszembe,
01:41:42 hogy van egy vezetõnk, aki lát.
01:41:45 Ezért szerintem maga döntse el,
01:41:49 Hát...
01:41:51 Szerintem ma éjjel maradjunk itt,
01:41:55 És holnap elmehetnénk a házunkhoz.
01:42:00 Elég közel van és elég nagy...
01:42:04 Mindannyian elférnénk ott.
01:42:11 Hol vagy, kutyus?
01:42:13 Ne kövesd a kutyát.
01:42:17 Szemérmes egy kutya!
01:42:33 ZONGORA OKTATÁS
01:42:42 Huszonhét.
01:42:45 Fekete haj.
01:42:48 Nem akarom tudni, hogy néz ki.
01:42:50 Akkor hogy ismerjük fel egymást?
01:42:52 Már ismerem a név nélküli belsõ énjét.
01:42:56 És most ezek vagyunk mi, nem igaz?
01:43:05 Amikor ételért ment,
01:43:08 aki egy csoporthoz tartozott,
01:43:10 ételt és menedéket.
01:43:12 Minden este máshol aludtak.
01:43:15 Megkérdeztem tõle,
01:43:18 Azt mondta,
01:43:21 - Igen, eltévedt.
01:43:23 ha megtalálják az én kis lakásomat.
01:43:27 Minden rendben. Megérkeztünk.
01:43:30 Megjöttünk. Jól néz ki.
01:43:33 Ez hihetetlen.
01:43:37 Ez érdekes lesz.
01:43:41 Óvatosan. Csak mert az
01:43:44 nem biztos,
01:43:46 Hahó! Helló!
01:43:48 Van itt valaki?
01:43:51 Talán levehetnénk a cipõinket. Jó?
01:43:53 Jó ötlet.
01:43:55 Ne koszoljuk össze a lakást.
01:43:58 Ha át akarnak öltözni...
01:44:00 az emeleten sok tiszta ruhánk van.
01:44:03 - Köszönöm.
01:44:05 Nem, mindenkinek. A ruháink
01:44:10 - Itt? Mindenki elõtt?
01:44:13 Õ az egyetlen, aki lát minket!
01:44:15 Ha ez megnyugtatja,
01:44:18 Rendben.
01:44:20 Biztosan látott már rosszabbat is,
01:44:24 Érezzék otthon magukat,
01:44:28 Hálásak vagyunk. Kedves önöktõl,
01:44:33 Nem tesz semmit.
01:44:34 Ha elegük lett belõlünk,
01:44:36 Vagy ha nagyon a terhükre lennék.
01:44:38 Csak szóljanak és elkullogok,
01:44:42 - Maga nem elefánt.
01:44:45 - Sõt, igazi férfi vagy, bébi!
01:44:50 Nem is tudom.
01:44:55 Olyan rég nem láttam magam.
01:44:59 Dehogy is. Kicsit piszkos és sovány.
01:45:05 - És én?
01:45:08 Ja, de nem annyira, mint maga.
01:45:10 - Hisz még nem is látott.
01:45:13 Hogy lehet, hogy még nem is jelent meg
01:45:17 Ezért áldás a vakság
01:45:20 - Ugyan, csak viccel.
01:45:22 de úgy gondolom,
01:45:25 Régebben mindannyian szebbek voltunk.
01:45:28 Csak nem fázik valaki?
01:45:31 - Olyan jó érzés!
01:45:52 Helló?
01:45:53 Csak én vagyok.
01:46:03 - Hoztam meleg vizet.
01:46:08 - Magára öntöm, jó?
01:46:14 - Jó érzés?
01:46:33 Remélem,
01:46:37 Maga miben reménykedik?
01:46:39 Semmi sem nevetségesebb,
01:46:43 Mondja el. Tudni szeretném.
01:46:47 Úgysem értené meg.
01:46:49 - Miért ilyen hangsúllyal mondja?
01:46:52 Ilyennel.
01:46:56 Azt remélem,
01:47:01 - Ahogy most. Pont így.
01:47:06 Számomra ez a legjobb dolog.
01:47:12 - Azt akarom, hogy így éljünk együtt.
01:47:18 Hadd ne mondjam ki.
01:47:21 Szeretném tudni.
01:47:24 Egyedül vagyunk?
01:47:29 Hallgatózik valaki?
01:47:34 Jó.
01:47:37 Jó.
01:47:38 Magával akarok élni.
01:47:53 Emlékszem arra a szilveszterre.
01:47:57 Hideg volt, de nem bántam.
01:48:10 Az asztalnak ezen a felén van
01:48:14 Középen egy tál oliva és
01:48:19 A túlsó végén pedig szardella.
01:48:23 Szardella!
01:48:25 Nincs egy különleges üveg
01:48:27 A víznél semmi sem jobb.
01:48:32 Szeretnék pohárköszöntõt mondani.
01:48:36 - Az emberi családunkra.
01:48:39 - És a kutyára!
01:48:42 - Egészségünkre!
01:48:46 Jobb, mint bármely pezsgõ.
01:49:03 Látlak.
01:49:10 Amikor így érek hozzád,
01:49:15 Olyan gyönyörû.
01:49:18 Csak erre kell emlékeznem.
01:49:27 - Mûködik?
01:49:31 Fényképezd le az arcomat.
01:49:34 Vak ihlet.
01:49:36 Van kávé, ha kér valaki.
01:49:39 - Én kérek.
01:49:44 Fel kell ébredjek.
01:49:46 Drágám? Drágám?
01:49:48 Szerintem üljünk össze
01:49:53 Nem sok étel maradt és
01:49:58 - Rendben.
01:50:10 Forró.
01:50:16 Ez maga!
01:50:19 Ez maga! Istenem!
01:50:24 Szia!
01:50:25 - Mi?
01:50:28 - Hogy mondja?
01:50:32 - Micsoda?
01:50:34 - Mirõl beszél?
01:50:38 Én...
01:50:39 - Micsoda?
01:50:40 - Hogy érti, hogy lát?
01:50:42 Visszatért a látásom!
01:50:46 - Mi az?
01:50:49 - Látok!
01:50:50 - Látok!
01:50:52 - Micsoda?
01:50:57 - Újra lát?
01:51:00 Csak viccel!
01:51:02 - A szemei!
01:51:04 - Ó, Istenem!
01:51:07 - Nem hiszem el!
01:51:11 - Azt hittem, viccel!
01:51:13 - Hé, emberek!
01:51:17 Látom mindenki arcát!
01:51:18 - Ó, a mindenit!
01:51:22 Látom magukat! Imádom magukat!
01:51:28 Abban a pillanatban
01:51:29 ugyanaz a kimondatlan gondolat
01:51:34 "Õ vakult meg elsõként.
01:51:36 idõvel mi is visszanyerjük
01:51:42 Így az öröm
01:51:50 A következõ napok, hetek...
01:51:53 álmatlan várakozással fognak telni.
01:51:56 Újra látni fognak.
01:51:59 Ezúttal tényleg látni fognak.
01:52:04 De ki volna oly gyáva,
01:52:06 hogy a vakság leplébe kapaszkodjon?
01:52:10 Ki volna oly bolond, hogy attól fél,
01:52:12 hogy ez a meghittség elveszik?
01:52:18 És mi lesz ezzel a nõvel,
01:52:20 ki most oly furcsán hallgat,
01:52:23 ki oly nehéz terhet cipelt,
01:52:27 és most hirtelen felszabadult?
01:52:32 Elképzelte a város hangját,
01:52:37 "Látok!"
01:52:43 "Megvakultam!" - gondolta.
01:52:56 Fordította: Falatka
02:01:01 Subtitles by LeapinLar