Blood and Chocolate
|
00:00:19 |
Компании "Лэйкшор Энтертейнмент" |
00:00:30 |
Фильм совместного производства |
00:00:33 |
и "Лэйкшор Энтертейнмент" |
00:00:35 |
В детстве мы верили, |
00:00:39 |
Режиссер Катя фон Гарнь |
00:00:44 |
Мы верили в легенды, |
00:00:51 |
Я помню этот мир, |
00:00:55 |
...но я не хотела бы знать его. |
00:00:57 |
Скалистые горы. Штат |
00:01:01 |
- Там кто-то есть |
00:01:18 |
Папа! |
00:01:33 |
Мамочка! |
00:01:34 |
Вивьн! Беги! |
00:02:16 |
Румыния, Бухарест. Наши дни. |
00:02:40 |
Кровь и шоколад |
00:02:51 |
В ролях: Агнесс Брюкнер, |
00:02:54 |
Оливь Мартинес |
00:02:58 |
и Хью Дэнси |
00:03:00 |
А также Брайен Дик |
00:03:02 |
и Катя Риман |
00:03:08 |
Спецэффекты - Томас Танненбергер |
00:03:10 |
Композиторы : Джонни |
00:03:16 |
Художник Кевин Фипс |
00:03:18 |
Оператор Брэндан Галвин |
00:03:24 |
Продюсеры : Хоук Кох, Ричард |
00:03:28 |
Том Розенберг и Гари Лучези |
00:03:30 |
По книге Аннетт Кертис Клаузе |
00:03:33 |
Авторы сценария: Эрен |
00:03:36 |
Режиссер Катя фон Гарнь |
00:03:41 |
Все бегаешь.. |
00:03:44 |
Это всегда пригодится. |
00:03:45 |
Вивьн... Когда он придет, |
00:03:49 |
Ну, а я не буду. |
00:03:51 |
Это честь для тебя - |
00:03:53 |
А для тебя честь |
00:03:57 |
Так уж принято у нашего народа. |
00:04:00 |
Мне не нужен твой |
00:04:02 |
Какой-то все же нужен... |
00:04:04 |
Я помню свои девятнадцать |
00:04:06 |
Тебе и сейчас девятнадцать |
00:04:08 |
Смешно... |
00:04:10 |
В девятнадцать я была беременна. |
00:04:12 |
Это был мой путь Я поняла, что |
00:04:15 |
Где оно, кто знает... |
00:04:18 |
Мы живем здесь |
00:04:21 |
Спасибо Габриэлю... |
00:04:24 |
Твои родители были |
00:04:29 |
А ты пытаешься от этого убежать |
00:04:38 |
Ты уверена, что адрес верный? |
00:04:39 |
Да. Абсолютно. |
00:05:28 |
Вивьн! Тебе кто-то понравился? |
00:05:31 |
- Я зашла выпить и только. |
00:06:17 |
Размечтался! |
00:06:33 |
Не сдавайся, ты ей нравишься. |
00:06:35 |
Я вижу ваше будущее. |
00:06:37 |
Чрезвычайно рад слышать |
00:06:38 |
Кольцо, венчание в церкви... |
00:06:40 |
И вот когда придет все ее |
00:06:45 |
Это будет волшебно! |
00:06:48 |
Знаешь кто мы, |
00:06:51 |
Мы - миф. |
00:06:54 |
А главное в романтиках -знаешь что? |
00:07:00 |
Они не отступают. |
00:07:06 |
Эй! Я и представлял тебя сверху. |
00:07:08 |
Как здорово! Можно, я следующий? |
00:07:10 |
Абсент всем нам! Ей тоже. |
00:07:12 |
Ура. Повезло детворе. |
00:07:15 |
Повезло в другом. Сестра |
00:07:18 |
Потанцуем, Вивьн? |
00:07:20 |
А скоро ты потанцуешь для Габриэля... |
00:07:27 |
Ты же знаешь придется. |
00:07:30 |
На исходе очередные... |
00:07:32 |
семь лет. |
00:07:34 |
Есть другие кандидатуры. |
00:07:37 |
М-м... Все не то. |
00:07:42 |
За гордость стаи! Милую Вивьн... |
00:07:45 |
и ее блестящее будущее. |
00:07:47 |
За Вивьн! |
00:07:52 |
Вивьн. |
00:09:06 |
Кто здесь? Здесь кто-то есть? |
00:09:12 |
Есть Это ты мне? |
00:09:18 |
Давно запирают церкви |
00:09:24 |
Это священное место. |
00:09:26 |
О! Я ничего не украл. |
00:09:29 |
Ты американка? |
00:09:46 |
Слушай, я не ищу проблем. |
00:09:48 |
Я слышал об этом |
00:09:51 |
Что это? |
00:09:54 |
Небольшие наброски |
00:09:59 |
Такого... как эти. |
00:10:06 |
Который из них про волков? |
00:10:08 |
Следующий. |
00:10:11 |
Меня зовут Эйден. Эйден Галвин. |
00:10:13 |
Я собираю материал. |
00:10:15 |
Без права на это? |
00:10:19 |
Слушай, Бухарест для меня |
00:10:23 |
Говорят, тут есть места, где |
00:10:26 |
Правда, я думаю, |
00:10:29 |
Строго говоря, это не совсем |
00:10:36 |
Ты про вервольфов? |
00:10:38 |
Мы не так их себе представляем. |
00:10:42 |
Это не чудовища |
00:10:45 |
Но кто же они тогда? |
00:10:47 |
Эти существа почитали... |
00:10:50 |
Они вобрали все лучшее |
00:10:53 |
Они были оборотнями. |
00:10:56 |
- Согласно легенде. |
00:11:06 |
Так твой комикс про... |
00:11:07 |
Э-э, мой роман. В картинках. |
00:11:10 |
...не про чудовищ? |
00:11:14 |
Про таких, как мы все... |
00:11:18 |
А ты прячешься от кого-нибудь? |
00:11:19 |
Что ты здесь делаешь? |
00:11:23 |
Постой! Постой, постой, |
00:11:26 |
Только скажи мне свое имя. |
00:11:29 |
У тебя ведь есть имя, верно? |
00:11:32 |
У них имена есть? |
00:11:37 |
И нам зачем? |
00:11:41 |
Врываться в церковь |
00:11:44 |
Постой! Как тебя зовут? |
00:11:57 |
Никуда не хочу! Уезжай! |
00:12:01 |
Прочь! Прочь! Прочь! |
00:12:54 |
Впустите меня! |
00:12:56 |
Пожалуйста! |
00:13:06 |
Вали отсюда! |
00:13:19 |
Напрасно ты, сестра... |
00:13:20 |
Мы не собирались ее обижать |
00:13:23 |
Ты помешала мальчикам развлечься. |
00:13:26 |
Ты знаешь закон. |
00:13:28 |
Закон. |
00:13:29 |
Сперва одна девица? Потом другая? |
00:13:32 |
А потом придут охотники, |
00:13:34 |
И они придут за всеми нами. |
00:13:36 |
Говоришь как сука, |
00:13:38 |
Мы не хотели ее обидеть Вивьн. |
00:13:41 |
Мы тоже знаем, чем |
00:13:43 |
Да. Мы все знаем закон Габриэля. |
00:13:47 |
Охота в стае, или никакой охоты. |
00:13:54 |
И для тебя законы есть |
00:14:06 |
Она спит. |
00:14:10 |
Габриэль.. |
00:14:13 |
Она ждеттебя дома. |
00:14:18 |
Ты меня боишься? |
00:14:21 |
Нет. |
00:14:26 |
Ты знаешь наш обычай... |
00:14:28 |
Раз в семь лет вожак |
00:14:31 |
Скажи лучше - самку. |
00:14:34 |
Правила необходимо уважать |
00:14:40 |
О тебе говорит... пророчество. |
00:14:48 |
Давным-давно твой |
00:14:51 |
О ваших женщинах в |
00:14:55 |
Твой отец напрасно |
00:14:58 |
Я знал, как он |
00:15:00 |
Ты, видно, сильно его ненавидел. |
00:15:02 |
Нет. |
00:15:04 |
Тебе известно, почему |
00:15:07 |
Потому что держимся вместе. |
00:15:09 |
А твой отец о себе |
00:15:13 |
Не оскорбляй мою семью. |
00:15:15 |
У тебя нет семьи. |
00:15:30 |
Судя по заветам пророчества... |
00:15:34 |
скоро я позову тебя в жены. |
00:15:38 |
Я вижу, что ты с Астрид делаешь.. |
00:15:41 |
Даришь одну ночь |
00:15:43 |
Хочешь быть обычной? |
00:15:50 |
Спроси зверя внутри |
00:16:38 |
Боишься... |
00:16:42 |
Я не стою твоего уважения? А? |
00:16:46 |
В глазах ни следа восхищения? |
00:16:53 |
Потому что ты не знаешь.. |
00:16:55 |
каков я на самом деле. |
00:17:32 |
Сидеть смирно, |
00:17:33 |
Шевелись еле ногами ворочаешь |
00:17:35 |
Еще звук услышу, |
00:17:42 |
Эй! Мешок дерьма, давай на выход. |
00:17:47 |
Эй, ребята... Куда мы идем? |
00:17:50 |
А? |
00:18:18 |
Друг мой, твой арест |
00:18:22 |
Повод для гордости. |
00:18:24 |
Что это? И кто ты такой? |
00:18:28 |
Прошу. Выпей со мной. |
00:18:32 |
Абсент. Мой старый добрый ритуал. |
00:18:38 |
Почему ты меня выкупил? |
00:18:42 |
Пей. |
00:18:51 |
Во многих странах |
00:18:54 |
Разумеется, нельзя использовать |
00:19:01 |
Что тебе надо? Хочешь часть |
00:19:06 |
Друг мой, до сих |
00:19:10 |
Но в этом городе мы -закон. |
00:19:21 |
Мы узнаем, кому ты |
00:19:25 |
Завтра будеттрадиция править |
00:19:32 |
Да, совсем другое дело. |
00:19:44 |
Исчезла туристка. |
00:19:55 |
- Ваш шоколад. |
00:20:14 |
Озерная леди. Автор Э. В. Г. |
00:20:38 |
Эй! |
00:20:40 |
Эй, волчица! |
00:22:36 |
Привет, сластена. |
00:22:40 |
Восславим королеву |
00:22:43 |
Лучшую охотницу среди всех. |
00:22:45 |
Мама. |
00:22:46 |
М-м! Здравствуй, сынок. |
00:22:52 |
Он полный идиот. Вот |
00:22:54 |
Он совершенно уверен, |
00:22:57 |
Кидается на нее, |
00:23:01 |
Поохотился! |
00:23:02 |
Я не представляю, не представляю, |
00:23:06 |
Он и не на такое способен! |
00:23:21 |
Дивная ночь |
00:23:56 |
"В страхе я метался туда и сюда... |
00:23:58 |
Я ощущал вкус крови |
00:24:02 |
Оба ненавистных вкуса". |
00:24:03 |
Помнишь? |
00:24:06 |
"Степной волк" |
00:24:08 |
Мы утратили души, Вивьн. |
00:24:12 |
Хорошо, что хоть вместе. |
00:24:56 |
Милорды и леди... |
00:24:59 |
Мы собрались сегодня, следуя |
00:25:02 |
В первую ночь полнолуния... |
00:25:05 |
Мы здесь все вместе, |
00:25:10 |
И мы как один охотимся. |
00:25:13 |
Мы выживали пять тысяч лет... |
00:25:15 |
пряча свою сущность |
00:25:18 |
За нами рыскали повсюду... |
00:25:20 |
в Англии, Франции, в Америке... |
00:25:23 |
Только не здесь |
00:25:26 |
Здесь никогда. |
00:25:30 |
Эту тварь перед вами... |
00:25:32 |
называют человеком... |
00:25:34 |
Но я зову ее... |
00:25:37 |
опасность! |
00:25:42 |
Раса людей прогнила насквозь |
00:25:45 |
Она способна только |
00:25:48 |
И время от времени мы |
00:25:52 |
что мы, может, и в меньшинстве... |
00:25:55 |
но точно неистребимы. |
00:26:08 |
И вот этой ночью... |
00:26:13 |
по милости природы мы |
00:26:18 |
на воле... |
00:26:20 |
где мы с вами жили. |
00:26:30 |
Не надо. Я клянусь! |
00:26:39 |
В этом лесу бежит ручей. |
00:26:42 |
Перейдешь на ту |
00:26:46 |
Если же нет... Слава лугару, |
00:27:03 |
Еще никто не пересек его. |
00:27:39 |
Спасите! |
00:28:19 |
Помогите! |
00:29:35 |
Вот кто ты... |
00:29:36 |
и всегда будешь |
00:31:16 |
Привет. Для меня есть |
00:31:19 |
- Я из двести четвертого. |
00:31:22 |
- Вы проверили? |
00:31:34 |
Откуда у вас это? |
00:31:39 |
Да, спасибо, я буду осторожна. |
00:31:41 |
От скуки продали бы что-нибудь |
00:31:46 |
Если будете стоять и |
00:31:50 |
Привет, волчица. |
00:31:54 |
Не зови меня так. |
00:31:56 |
Ну-у, как же мне тебя называть? |
00:31:59 |
Как ты нашел меня? |
00:32:00 |
"Меня" - кого? |
00:32:04 |
Вивьн. Я работаю, мне некогда. |
00:32:07 |
И вообще, тебе не |
00:32:09 |
Ну, тогда прогони меня. |
00:32:14 |
Уходи. |
00:32:17 |
Не особенно убедительно. |
00:32:20 |
Сколько прошло? Две-три недели? |
00:32:22 |
Что ты еще делаешь в Румынии? |
00:32:25 |
Пытаюсь работать |
00:32:28 |
А дом у тебя есть? |
00:32:30 |
Дома у меня нет,...но |
00:32:34 |
...и несколько дней до его отхода |
00:32:38 |
Да, но... это не |
00:32:42 |
А... Будь у тебя друг, ты бы |
00:32:55 |
Почему ты вечно бежишь от меня? |
00:32:56 |
Ты убегаешь от меня второй |
00:33:02 |
Тебе надо уходить |
00:33:04 |
Воттеперь я готов поверить |
00:33:08 |
Что ты хочешь от меня? |
00:33:09 |
Я только хочу знать кто ты... |
00:33:12 |
Что тебе нравится, о чем ты |
00:33:15 |
И я должна рассказывать тебе? |
00:33:17 |
Человеку, который не |
00:33:20 |
Тебе это известно? Видно, в |
00:33:24 |
Тебе надо срочно уходить |
00:33:25 |
Пожалуйста, всего один вечер. |
00:33:28 |
и каждое утро покупать шоколад. |
00:33:32 |
Пьяцца Романа, |
00:33:34 |
Завтра в семь.. |
00:33:36 |
О... Это тебе, волчица. |
00:33:42 |
Здрасьте. Санинспектор. |
00:33:52 |
Что это? |
00:33:54 |
Мусор. |
00:34:07 |
А ну, отдай! |
00:34:09 |
Твой мусор? Человеческий мусор? |
00:34:12 |
Почему бы... |
00:34:14 |
Вот в чем дело... |
00:34:15 |
Он ничего не знает. |
00:34:16 |
Это совершенно очевидно. |
00:34:18 |
Я увидела, что он оформляет книгу |
00:34:21 |
Да ну? |
00:34:23 |
Не такой. |
00:34:24 |
Нет? Ты не вертела |
00:34:26 |
Он не знает, Рейф. |
00:34:28 |
С какой стати мне его оставлять? |
00:34:32 |
Если хочешь мяса, я не против. |
00:34:37 |
Но не обманывай, что не хочешь.. |
00:34:41 |
Они подходят для развлечений. |
00:34:43 |
Особенно хорошенькие... |
00:34:45 |
Но они не дают нам стать собой. |
00:34:47 |
Как та убитая девушка? |
00:34:50 |
Если он узнает, что это ты... |
00:34:52 |
Когда-нибудь власть |
00:34:54 |
Мои правила. Мой закон. |
00:34:56 |
И я буду делать что |
00:34:58 |
А твой прелестный |
00:35:01 |
Беги, крошка Вивьн. |
00:35:03 |
Мир нуждается в шоколаде. |
00:35:11 |
Вот черт. Все туда же! |
00:35:13 |
Опять промазал. |
00:35:14 |
О! Уже второй раз. |
00:35:15 |
Учись мазила. |
00:35:16 |
- Ну, поучи. |
00:35:19 |
Идем. Поговорим. |
00:35:27 |
Как жизнь Габриэль? Все клево? |
00:35:31 |
Ради какой сучки |
00:35:35 |
Кто-нибудь из вас |
00:35:38 |
Никто. |
00:35:42 |
Ходят слухи, что |
00:35:45 |
- Это Вивьн сказала? |
00:35:49 |
Это была не охота, |
00:35:50 |
Развлекуха? |
00:35:54 |
Рейф, ты мой сын... |
00:35:57 |
Но если это правда, |
00:35:59 |
Не захочу. |
00:36:00 |
Вивьн солгала. |
00:36:01 |
Вивьн тут ни при чем! |
00:36:07 |
Я и волоса не коснулся... |
00:36:09 |
на ее прелестной головке. |
00:36:22 |
Если человек заподозрит, |
00:36:25 |
он перебьт всех нас. |
00:36:27 |
Нужно уничтожить |
00:36:29 |
Мы их боимся. |
00:36:30 |
Нас уже не миллионы. |
00:36:34 |
Пожалуйста, услышь |
00:36:40 |
Как только ты выйдешь на охоту |
00:37:54 |
Как американка вдруг |
00:37:57 |
Я в Румынии родилась.. |
00:37:59 |
Точнее, в коммуне |
00:38:03 |
Затем мы переехали в Штаты, |
00:38:06 |
А потом я вернулась |
00:38:07 |
Уже без родителей? |
00:38:10 |
Родители там умерли. |
00:38:13 |
И с тех пор я живу с тетей. |
00:38:16 |
- Ты вспоминаешь их? |
00:38:21 |
Тетя говорит, что они всегда |
00:38:28 |
За тобой что, кто-нибудь следит? |
00:38:31 |
Не разрешают гулять с |
00:38:34 |
Который подписывает |
00:38:38 |
- Может, кто-то следит за тобой? |
00:38:43 |
Как продвигается твоя книга? |
00:38:45 |
Чему научил тебя город? |
00:38:47 |
Что истории про |
00:38:49 |
Ведь судя по легендам, лугару |
00:38:53 |
Разве это луна их |
00:38:56 |
Все перепуталось за столько веков. |
00:38:58 |
Лугару меняются по |
00:39:00 |
Господство ума над материей. |
00:39:02 |
Трансцендентальность |
00:39:03 |
Стоит им поверить что они изменятся, |
00:39:08 |
Представляешь? Был |
00:39:10 |
Звучит увлекательно. |
00:39:12 |
Именно. |
00:39:15 |
Вероятно, их не |
00:39:18 |
...но еще и огонь |
00:39:20 |
Правда? |
00:39:21 |
И нельзя превратиться в |
00:39:24 |
Ты либо рожден лугару, либо нет. |
00:39:27 |
Хм... |
00:39:27 |
А еще в легендах говорится, |
00:39:32 |
и потечет кровь то ты увидишь на |
00:39:36 |
В его глазах мелькнет. |
00:39:48 |
Ну, вот! Поверить не могу, |
00:39:52 |
Здесь потрясающее кафе наверху. |
00:39:56 |
Не весь |
00:40:00 |
Хочешь кое-куда тебя отведу? |
00:40:07 |
Вивьн! Это ведь |
00:40:12 |
Раньше тебя это не смущало. |
00:40:27 |
Я предчувствую что-то грандиозное. |
00:40:47 |
Здесь живет один из |
00:40:50 |
Коллекционер картин. |
00:40:51 |
Это намного лучше, |
00:40:56 |
Когда скажу "беги", - беги! |
00:41:08 |
Ты не говорила "беги". |
00:41:09 |
Беги. |
00:41:19 |
Вот здесь самый |
00:41:30 |
Это все, что осталось от |
00:41:33 |
Его построили великие |
00:41:36 |
Говорят, что принцы |
00:41:39 |
И вот когда они |
00:41:42 |
правление волков закончилось |
00:41:44 |
Откуда ты об этом знаешь? |
00:41:47 |
Я думала, ты хотел увидеть их. |
00:41:51 |
Ты много тайн скрываешь |
00:41:53 |
Хочешь тут порисовать? |
00:41:57 |
Почему у меня такое |
00:42:04 |
У моей семьи... |
00:42:06 |
есть планы насчет меня. |
00:42:09 |
Им лучше знать куда |
00:42:15 |
Твое будущее -твоя забота. |
00:42:27 |
Я тебе расскажу кое-что. |
00:42:33 |
Мой папаша был |
00:42:37 |
Он говорил, что я должен |
00:42:40 |
мое мнение не спросили. |
00:42:43 |
А мне хотелось того, что программой не |
00:42:47 |
И вот, в один прекрасный день.. |
00:42:51 |
мир дрогнул. |
00:42:53 |
Мне было семнадцать |
00:42:57 |
А... он сказал: "Только |
00:43:02 |
И я посмел. |
00:43:06 |
И что случилось? |
00:43:09 |
Выходит, я владел самообороной |
00:43:15 |
Вот почему я не ставлю |
00:43:19 |
Если он меня найдет, |
00:43:21 |
В Штатах такой вариант мне |
00:43:25 |
Я путешествую, пишу романы |
00:43:30 |
И так с семнадцати лет? |
00:43:33 |
Я понимаю... |
00:43:36 |
каково человеку, которому нужно |
00:43:41 |
Но это твоя жизнь |
00:43:43 |
Другой не будет. |
00:43:47 |
...я бы здесь не оказался. |
00:44:20 |
- Я еще тебя увижу? |
00:44:24 |
- Ни разочка? |
00:44:26 |
Ну, что ж, тогда прощай. |
00:44:38 |
Какая встреча! |
00:44:43 |
Твоя семья не обязана все |
00:44:51 |
К тебе это тоже относится... |
00:46:03 |
Итак, что написано |
00:46:05 |
В смысле, какое число? |
00:46:07 |
Я порвал его... |
00:46:10 |
Начинаю новую книгу. |
00:46:12 |
Новую? |
00:46:13 |
Она будет про |
00:46:17 |
бухарестский замок. |
00:46:18 |
Про те времена, когда |
00:46:21 |
Про их взлет и падение. |
00:46:23 |
С чего это они пали? |
00:46:25 |
Люди - что, могут |
00:46:27 |
Разве тебя не напугало бы это? |
00:46:31 |
Ладно, не хочешь |
00:46:50 |
Что случилось? |
00:46:52 |
Ничего, я просто порезалась |
00:46:53 |
Дай посмотреть |
00:46:54 |
Не нужно. Я пойду домой. |
00:46:57 |
Я тебя чем-то обидел? |
00:47:00 |
Ей пора! |
00:47:01 |
Осторожнее с моей кузиной, мясо... |
00:47:03 |
Многие ухаживали за ней. Никто |
00:47:06 |
Оставь его, Рейф. |
00:47:08 |
Кто-то может украсть твое |
00:47:10 |
Отойди от нее... |
00:47:12 |
Она не сказала тебе? |
00:47:15 |
Мужчине, важному мужчине. |
00:47:16 |
Оставь его в покое! |
00:47:17 |
Он дал ей кров после |
00:47:19 |
Ты ведь в курсе, да? |
00:47:21 |
Их зверски убили по ее вине. |
00:47:24 |
Что он несет? |
00:47:25 |
Она занята, дружок. |
00:47:27 |
Она в долгу перед |
00:47:30 |
Так что забудь |
00:47:35 |
Чумовая находка. Полуфабрикат. |
00:47:39 |
Шел бы ты ! |
00:47:41 |
А пойду, пожалуй. |
00:47:50 |
Это в каком смысле "занята"? |
00:47:52 |
Мы больше не увидимся. |
00:47:55 |
Мы можем делать что хотим. |
00:47:56 |
Что это за чертовщина, Вивьн? |
00:47:59 |
Я тебе говорила про свою |
00:48:01 |
Да к черту твою семью ! |
00:48:04 |
И ты им позволяешь? |
00:48:06 |
Я не хочу, чтоб ты попал в беду. |
00:48:19 |
Они обсуждаюттайны. Наши тайны. |
00:48:23 |
Эти четверо все слышали. |
00:48:26 |
Это ее способ защиты стаи? |
00:48:29 |
Кто он? |
00:48:31 |
Да мясо... |
00:48:33 |
американской фасовки. |
00:48:36 |
Она рассказывает ему |
00:48:43 |
Может, Вивьн выше закона? |
00:48:47 |
Она что-нибудь чувствует к нему? |
00:48:58 |
Займись этим делом для меня. |
00:49:00 |
Я? |
00:49:01 |
Да. |
00:49:03 |
Уверен, ты знаешь что делать |
00:49:04 |
Подкупи его, напугай, |
00:49:07 |
Пусть больше ни одной ночи |
00:49:10 |
Если останется - конец. |
00:49:41 |
Спасибо... |
00:50:04 |
"Прости меня. Так много надо |
00:50:07 |
Жди меня у часовни Силестру в |
00:50:10 |
Вивьн". |
00:51:02 |
Неплохое место для упокоения... |
00:51:07 |
Часовня построена |
00:51:10 |
Почву привезли из |
00:51:13 |
Так много народа хотело лежать |
00:51:17 |
Пришлось импровизировать |
00:51:18 |
Где Вивьн? |
00:51:20 |
Я люблю выражение |
00:51:24 |
Я спросил, где Вивьн? |
00:51:27 |
Не вместе с тобой. |
00:51:31 |
Крошка Вивьн чувствует |
00:51:35 |
Ее сердце разбивалось |
00:51:37 |
Ты пришел, чтоб ее защитить? |
00:51:39 |
Ради нее самой. |
00:51:41 |
Ну... Когда твой поезд? |
00:51:45 |
А что если я не уеду? |
00:51:47 |
Тогда уедеттвой труп. |
00:51:51 |
Или ты хочешь упокоиться здесь |
00:51:56 |
- Я представляю угрозу? |
00:51:59 |
Нет-нет. В чем моя угроза тебе? |
00:52:04 |
Ну, что ты, дружок. |
00:52:08 |
Вот угроза... |
00:52:10 |
Уедешь из Румынии |
00:52:12 |
Не будешь писать говорить |
00:52:15 |
Потому что стоиттебе |
00:52:23 |
Слышал мой выдох? |
00:52:26 |
Да. |
00:52:29 |
Смотри! |
00:52:30 |
Смотри, что ты сделал! |
00:52:33 |
Ох, ты, глупое мясо! |
00:52:34 |
Я пришел спасти тебя, |
00:52:39 |
Теперь ты мой. |
00:52:51 |
Благослови пищу за службу тебе... |
00:53:14 |
Я уеду... Клянусь |
00:53:18 |
Я твой поезд. |
00:54:26 |
Боже... Серебро... |
00:55:52 |
Твоя подружка дома сегодня? |
00:55:55 |
- Так приходи ко мне. |
00:55:59 |
Это древний закон. Измени |
00:56:03 |
- Волчьи пары на всю жизнь |
00:56:08 |
Постой. Кто здесь |
00:56:14 |
Мы все стареем, Астрид, |
00:56:45 |
Эйден, что... |
00:56:48 |
Эйден... |
00:56:50 |
Что случилось? |
00:56:52 |
Твой кузен... |
00:56:53 |
Рейф? Что ты... |
00:56:54 |
Стой на месте! |
00:56:57 |
Откуда столько информации |
00:56:59 |
Что ты такое говоришь? |
00:57:01 |
Ты знала, что он тоже |
00:57:05 |
Как... как в легенде. |
00:57:10 |
Где он? |
00:57:13 |
Он сдох. |
00:57:24 |
Держи... |
00:57:29 |
Возьми, на. |
00:57:31 |
Это серебро. |
00:57:36 |
Я пыталась уберечь тебя. |
00:57:37 |
От кого меня уберечь? |
00:57:40 |
Ты просто невозможна! |
00:57:42 |
Уезжай из города. Уезжай из |
00:57:45 |
Они найдут тебя и убьют. |
00:57:46 |
Ах, вот как. "Они". |
00:57:48 |
Что ты хочешь от меня? Правды ? |
00:57:49 |
Детка, моя жизнь кончена. |
00:57:52 |
На месте убийства мои |
00:57:54 |
Что я скажу им? |
00:57:56 |
Ч-ч-т-то ты скажешь им? |
00:57:59 |
Слишком много вопросов задаешь |
00:58:03 |
Эйден, я не думала причинить.. |
00:58:04 |
Ты опоздала. Если б я |
00:58:09 |
ты не допустила бы и |
00:58:21 |
Эйден... |
00:59:22 |
Могу я помочь вам? |
00:59:27 |
Да, я хотел бы у вас спросить.. |
00:59:32 |
Это правда серебро? |
00:59:34 |
Ну, конечно. |
00:59:35 |
Вот как? Спасибо. |
00:59:53 |
Мы пошли поискать его... |
00:59:59 |
Он долго отсутствовал. |
01:00:34 |
Что такое, Вивьн? |
01:00:37 |
Это его машина. |
01:00:59 |
Что случилось? |
01:01:03 |
Наш сын мертв. |
01:01:21 |
Мы будем мстить за него. |
01:01:46 |
Вам нужна помощь? |
01:01:48 |
Нет, спасибо, господа. |
01:01:51 |
Правильный ответ-да. |
01:02:28 |
Милорды и леди... |
01:02:31 |
Человек... |
01:02:33 |
заставил нас прятать |
01:02:36 |
Столетиями он преследовал нас. |
01:02:41 |
Вчера он забрал еще одну жизнь |
01:02:47 |
Жизнь моего сына. |
01:02:53 |
Но мы будем мстить |
01:02:55 |
Его убийца здесь! |
01:03:03 |
Нет! |
01:03:06 |
Рейф его убить хотел! |
01:03:07 |
Человек узнал нашу |
01:03:09 |
подпустил его слишком близко. |
01:03:12 |
Как ты узнал про это? |
01:03:15 |
Рейф сам охотился на |
01:03:18 |
Он заплатит за кровь моего сына. |
01:03:19 |
Ты сам послал своего |
01:03:22 |
Хватит! |
01:03:28 |
Если он останется жив, то |
01:03:32 |
Вроде тех, кто убил |
01:03:34 |
И снова по твоей вине... |
01:03:44 |
Есть река в этом лесу. |
01:03:46 |
Переправишься - останешься живым. |
01:03:50 |
Нет... |
01:03:54 |
Пожелай врагу удачи. |
01:04:01 |
Пожелай ему удачи. |
01:04:30 |
Беги. |
01:05:21 |
Ты говорил, что человек-убийца. |
01:05:23 |
Чем мы лучше? |
01:05:24 |
Мы убиваем, чтобы выжить |
01:05:28 |
Пусть пока посидит в машине. |
01:05:47 |
Глупая девчонка! Ты ведь лугару. |
01:07:45 |
Ручьи... впадают в реки. |
01:09:43 |
Но я же реку переплыл! |
01:09:45 |
Переплыл! |
01:10:28 |
Ведь ты нарушаешь условия! |
01:10:59 |
Господи, нет! |
01:11:11 |
Прости. |
01:11:33 |
Прошу тебя, не убивай. |
01:11:53 |
Держись Дорога уже рядом. |
01:11:56 |
Я отвезу тебя в больницу. |
01:11:58 |
Никаких больниц! Будет хуже. |
01:12:01 |
Куда же? |
01:12:04 |
Есть одно место. |
01:12:47 |
"Химчистка" |
01:12:51 |
Вивьн! |
01:12:52 |
Ты дома, девочка? |
01:12:59 |
Тут нас не будут искать |
01:13:01 |
Это киностудия. |
01:13:03 |
Знаешь что входит в |
01:13:10 |
Даже сейчас... |
01:13:12 |
Если подышать здесь.. |
01:13:15 |
Правда? |
01:13:17 |
Оно уже в моей крови. |
01:13:20 |
Там и останется... |
01:13:24 |
Говори, как? |
01:13:26 |
Я знаю, что есть противоядие. |
01:13:31 |
После наступления |
01:13:36 |
Сюда! |
01:13:43 |
Вивьн! |
01:13:58 |
Ты не ушел. |
01:14:01 |
Я больше никому не могу верить |
01:14:05 |
Я никого не убила. |
01:14:07 |
На охоте. Правда, поверь мне. |
01:14:11 |
Почему ты побежала? |
01:14:16 |
Для меня это - не |
01:14:18 |
Это бег. |
01:14:21 |
Ощущение свободы. |
01:14:25 |
Вот мои следы как-то и |
01:14:31 |
В этом неттвоей вины. |
01:14:32 |
Люди убивают нас, |
01:14:36 |
Нас учили бояться |
01:15:08 |
То есть сейчас ты |
01:15:11 |
Или что-то другое? |
01:15:16 |
Ужас. |
01:15:18 |
Оттого, что хочешь сделать? |
01:15:26 |
Оттвоих мыслей обо мне. |
01:15:46 |
Рисуя вас, лугару... я хотел... |
01:15:55 |
Могу ли я мечтать |
01:16:04 |
Ты собой управляешь? |
01:16:07 |
Да, управляю. |
01:16:38 |
"Где она прячется?" |
01:16:40 |
В том месте, куда |
01:16:42 |
Не нужно... Астрид. |
01:16:44 |
Он чужой для нас. |
01:16:48 |
Астрид, не надо. Ведь |
01:16:51 |
Человек убил мою сестру. |
01:16:53 |
Человек... |
01:16:55 |
...убил моего сына. |
01:16:57 |
Рейфа убил Габриэль |
01:16:59 |
Как убьт и меня. |
01:17:02 |
Он не знает иного суда. |
01:17:04 |
Я тебя защищу. |
01:17:06 |
Я ему объясню. |
01:17:08 |
Ты хочешь ему втолковать |
01:17:12 |
Твоя первая любовь |
01:17:15 |
Прошу, не убивай мою. |
01:17:27 |
Это серебро? |
01:17:31 |
Мы пойдем в аптеку, |
01:17:33 |
А потом уедем из города. |
01:17:37 |
Если он тебя боится, |
01:17:43 |
Запрети мне любить его, Астрид. |
01:17:47 |
Скажи мне, как много |
01:17:55 |
Беги, моя девочка. |
01:17:58 |
На свободу! |
01:18:07 |
Мне нужен рецепт. |
01:18:16 |
Руки на стойку. Хозяин |
01:18:23 |
Похоже, у вас |
01:18:33 |
Лапку занозила, милочка? |
01:18:37 |
М-м... Как лимонад в жаркий день |
01:19:00 |
Стой! |
01:19:01 |
Брось оружие. |
01:19:04 |
Прости, моя мохнатая подружка. |
01:19:06 |
Брось оружие. |
01:19:43 |
Вивьн... Осторожно! |
01:19:51 |
Беги! |
01:19:59 |
Сколько нас должно умереть |
01:20:03 |
На тебе его запах. |
01:20:49 |
Ты пытаешься вести |
01:20:56 |
Мой лучший покупатель |
01:20:59 |
Мне нужен антиген, |
01:21:26 |
Как ощущаешь себя в клетке? |
01:21:29 |
Человек держал бы тебя там. |
01:21:33 |
Ты могла быть вдохновительницей |
01:21:37 |
А сейчас ты кто? |
01:21:45 |
Тот, кто доверяет человеку, |
01:21:47 |
Мы сами себе его вынесли. |
01:22:03 |
Мы ведь наполовину люди. |
01:22:06 |
Зачем ты пытаешься в |
01:22:11 |
Это не моя, а твоя половина. |
01:22:15 |
Я знаю, кто я. |
01:22:20 |
Пусть твои традиции идут к черту. |
01:22:26 |
Ее судьба в ваших руках. |
01:22:52 |
Что тебе нравилось |
01:22:56 |
Страх? |
01:22:57 |
Ты больше человек, чем мы все. |
01:22:59 |
Ты не поймешь |
01:23:01 |
Древнее пророчество говорит, что нас |
01:23:04 |
И она приведет нас в |
01:23:08 |
Я думал, что это ты. |
01:23:10 |
А на что похожа эта эпоха надежды ? |
01:23:12 |
Сколько крови там прольтся? |
01:23:14 |
Скоро узнаем. |
01:23:16 |
Поохотимся. Только ты и я. |
01:23:33 |
Бежим! Быстро! Это он! |
01:25:00 |
Ваше здоровь. |
01:25:47 |
Тебе... |
01:25:49 |
и всему человечеству... |
01:25:59 |
Хочешь убить свою семью ? |
01:26:05 |
Хочешь стать тем |
01:26:09 |
Так я покажу тебе спину. |
01:26:14 |
Это все, что ты заслуживаешь |
01:26:32 |
Стреляй! |
01:26:35 |
Никак. |
01:26:38 |
Убей его! |
01:26:42 |
Нет. |
01:27:29 |
Вивьн! Эй, Вивьн! |
01:27:30 |
Вивьн, помоги! Помоги! |
01:27:32 |
Вивьн! Спаси нас! |
01:27:37 |
Бегите в свою эпоху |
01:27:41 |
Черный ход! |
01:28:02 |
Нам не уехать из города... |
01:28:08 |
Я знаю, где нам спрятаться. |
01:28:32 |
Это мой мир. Это мой народ. |
01:28:36 |
Народ, который верит в |
01:28:39 |
А я верю, что мы |
01:28:48 |
Куда путь держишь? |
01:28:50 |
В эпоху надежды хочешь? |
01:29:00 |
Можем двинуть в Париж. |