Blue Lagoon The

br
00:00:54 " A LAGOA AZUL"
00:02:52 Richard, não vá longe demais.
00:02:54 Emme é uma medrosa!
00:02:56 Richard! ¡Emmeline!
00:02:59 Voltem aqui já!
00:03:01 E tenham cuidado.
00:03:04 O que deu em você, Richard?
00:03:07 Não devia se arriscar,
00:03:10 Desculpe, pai.
00:03:12 Sei que querem brincar.
00:03:15 mas eu só queria que chegássemos
00:03:19 A mamãe virá pra San "Francisco"?
00:03:22 Eu não creio, Richard.
00:03:24 Já falei. quando vamos para o céu,
00:03:27 não voltamos. Não é, tio Arthur?
00:03:29 Minha mãe e meu pai não voltaram.
00:03:32 Porque Deus quer que eles fiquem
00:03:35 e façam seu trabalho e esperem o dia...
00:03:37 em que você fará a longa viagem
00:03:40 Quando será isso?
00:03:42 Quando você tiver vivido sua vida
00:03:44 e experimentado de tudo.
00:03:47 Vejam!
00:03:53 Pai, como eles se chamam?
00:03:55 Tubarões.
00:03:56 Se eu tivesse um anzol,
00:04:28 Capitão, sabia que há um banco
00:04:32 Já estou sabendo, senhor.
00:04:34 Ouvi dizer que a
00:04:38 ...nos tirou da rota.
00:04:40 Isso mesmo, senhor. A configuração
00:04:53 Richard, o que está olhando?
00:05:00 Elas estão sem roupa!
00:05:05 que vocês estão fazendo aqui?
00:05:10 Vem aqui!
00:05:13 Não bata nele!
00:05:16 Você quer apanhar também?
00:05:18 - Fogo! Fogo!
00:05:22 Alguém disse "fogo"?
00:05:26 Usem as bombas de água.
00:05:31 - Button.
00:05:32 Leve as crianças e o Sr. Lestrange
00:05:36 Vamos.
00:05:38 Vamos! Sr. Lestrange!
00:05:39 Tem pólvora no porão,
00:05:46 Vamos, não parem!
00:05:52 Vamos, garoto.
00:05:58 Vem, senhorita!
00:05:59 Tio Arthur!
00:06:01 Richard! Emmeline!
00:06:03 - Por aqui, Lestrange.
00:06:05 Elas já foram! Siga-me!
00:06:11 Não, não há mais espaço!
00:06:13 Baixar!
00:06:16 Abandonar o navio!
00:06:25 Não vá explodir agora!
00:06:31 Pelo amor de Deus!
00:06:33 O que houve? Não vejo nada!
00:06:36 - O que é isso?
00:06:42 Richard!
00:06:44 Emmeline!
00:06:46 Tío Arthur!
00:06:48 Lá estão eles!
00:06:49 Onde?
00:06:51 Capitão, aqui!
00:06:52 Richard!
00:06:54 ola.
00:06:57 Pai?
00:06:58 Não gritem ao mesmo tempo!
00:07:01 Não saberei para onde remar!
00:07:04 Bote maior, onde você está?
00:07:13 ola!
00:07:19 Pai!
00:07:29 Se foram.
00:07:37 Que Deus nos ajude.
00:08:20 Onde está meu pai?
00:08:23 Qual seu nome?
00:08:25 Paddy Button. Chega de perguntas.
00:08:30 Droga!
00:08:35 Isso é Chopin,
00:08:43 Sr. Button, posso fazer uma pergunta?
00:08:46 Sim.
00:08:47 Você é um pirata?
00:08:56 Estou com sede.
00:08:59 Eu também.
00:09:01 Escutem,
00:09:03 Vocês ouvirão um sibilo
00:09:08 - Ouviram?
00:09:11 Eu não ouço nada.
00:09:13 Ouça com atenção.
00:09:17 Está ouvindo?
00:09:19 Eu estou. Você não ouve, Emme?
00:09:22 Acho que sim.
00:09:24 Sim, estou ouvindo!
00:09:59 Sinto cheiro de flores.
00:10:02 Flores?
00:10:11 Sr. Button! Richard! Vejam!
00:10:17 Tierra!
00:10:19 Tierra a a vista!
00:10:20 Estamos salvos! Não acredito!
00:11:42 Onde estamos?
00:11:45 No Paraíso. aqui estamos. Paddy Button
00:11:51 Chega de quebrar minhas costas
00:11:56 Papai vem nos buscar?
00:11:58 Venham, vamos olhar!
00:12:24 Ouçam.
00:12:29 Vamos.
00:12:35 Eu sabia!
00:12:39 É lindo!
00:12:41 Água! Água!
00:12:52 Cuidado aí embaixo! Lá vai!
00:13:27 Sr. Button, Tem um barril aqui.
00:13:30 com uma coisa que parece
00:13:35 O hálito do capitão?
00:13:42 É rum.
00:13:44 Meu Deus!
00:13:50 Vejam que coisa engraçada!
00:13:53 Me dê isso! Onde achou?
00:14:00 - Vamos sair daqui.
00:14:02 - Tem um monte ali em cima.
00:14:04 Vem! Vamos sair daqui!
00:14:07 Andem logo!
00:14:19 Não vejo o barco do papai.
00:14:22 Não, ainda não.
00:14:28 Talvez não.
00:14:34 Emmeline!
00:14:36 Abra a boca, abra!
00:14:39 Cuspa, vamos!
00:14:44 Não chore,
00:14:47 Se comer isso,
00:14:51 São frutinhas do sono eterno.
00:14:57 Deixe essas frutas aí. Vamos.
00:15:02 A gente teve uma gata que foi dormir
00:15:07 O tio Arthur disse que ela foi
00:15:10 Sr. Button, será que
00:15:14 Talvez.
00:15:16 O que isso significa, Paddy?
00:15:20 Significa que eles te colocam
00:15:23 Aí você está morto
00:15:27 Como o bebê da Sra. Jones, lembra?
00:15:30 O médico arrancou do canteiro
00:15:33 Canteiro de repolho?
00:15:34 Isso, mas ele plantou de novo.
00:15:38 Para que ele crescesse
00:15:41 Eu peguei uma colher
00:15:44 Mas não tinha bebê
00:15:48 Só minhocas.
00:15:57 O que tem nessas fotos, Richard?
00:15:59 É a história de umas pessoas
00:16:03 Tem umas coisas escritas.
00:16:06 Deixe-me ver.
00:16:14 Sim.
00:16:19 Você já foi casado, Paddy?
00:16:21 Sete vezes.
00:16:23 Filhos em cada porto,
00:16:28 17 na última contagem.
00:16:30 Diabinhos de olhos puxados,
00:16:32 diabinhos pretos...
00:16:37 E todos com os meus olhos.
00:16:41 SUBMiSSAO
00:16:42 Paddy, o que é "submissão"?
00:16:45 Algo que tentei evitar
00:16:51 Voltem aqui!
00:16:54 Não queremos nadar,
00:16:57 Danem-se os maiôs!
00:16:59 Ninguém toma banho vestido!
00:17:02 Isso não é uma banheira, é o mar!
00:17:18 Isso, agora jogue.
00:17:25 Quando vir um navio, corra
00:17:28 e acenda o fogo sinalizador. certo?
00:17:34 Ahí está la madriguera de un conejo,
00:17:39 ...aí você passa a corda por aqui
00:17:54 ...passe o dedo assim
00:18:09 Pronto!
00:18:18 Onde achou isso?
00:18:20 Não achei,
00:18:24 Você fez? Veja só!
00:18:27 Pena não ser maior.
00:18:29 Vamos a nadar.
00:18:31 Sim.
00:18:56 Voltem aqui e vistam suas roupas!
00:19:00 Não quero usar esses trapos!
00:19:04 Não é apropriado ficar
00:20:40 "Sozinhos finalmente".
00:20:46 Richard! Emmeline!
00:20:51 Quero que me prometam
00:20:54 ...até o outro lado da ilha.
00:20:56 Por que, Paddy?
00:20:59 Porque estou mandando,
00:21:02 Coisas horríveis acontecem lá,
00:21:05 Coisas malignas, sinistras!
00:21:08 Como o quê?
00:21:09 É, Sr. Button, como o quê?
00:21:11 Bem, pra começar,
00:21:15 O bicho-papão?
00:21:16 Isso mesmo. E sabe o que acontece
00:21:19 Ele come.
00:21:25 Ele enfia na boca como doce,
00:21:27 mastiga e engole, com osso e tudo!
00:21:36 Sabem o que significa "lei"?
00:21:39 Ótimo. De agora em diante,
00:21:43 Ninguém pode ir até
00:21:52 Você está engraçada.
00:21:54 Crianças! Onde vocês estão?
00:21:59 Olhe pra mim!
00:22:03 Olhe pra mim!
00:22:31 Você fica bobo
00:22:34 Esta é uma dança séria.
00:22:36 Cante a música das prostitutas.
00:22:39 Venham. Estão prontos?
00:24:08 Aonde está Paddy?
00:24:25 Ele sumiu!
00:24:28 Lá está ele!
00:24:30 Acho que nadou até lá e dormiu.
00:24:42 Pra que está fazendo isso?
00:24:44 Vou botar na cabeça do Sr. Button,
00:24:49 ele vai levantar com elas.
00:25:16 Paddy, acorde, somos nós.
00:25:21 Acorde, acorde, acorde!
00:26:06 Não se preocupe, Em.
00:26:09 Me leve embora deste lugar, Richard.
00:26:53 Veja!
00:27:04 Aqui parece um bom lugar
00:30:28 Em, acorda. É manhã de Natal!
00:30:31 Natal?
00:30:32 Ontem contei 52 marcas na árvore,
00:30:36 Do que está falando, Richard?
00:30:38 Papai Noel.
00:30:42 Vamos ver se ele trouxe algo!
00:30:44 Vamos, Emme,rápido!
00:30:50 Elas passaram por aqui.
00:30:55 Veja as nossas meias!
00:30:57 E tem coisa dentro!
00:31:14 Veja, o que eu sempre quis!
00:31:16 O que é isso?
00:31:17 O que acha? Bolas de gude!
00:31:19 Esta é a de jaspe,
00:31:26 Você fez tudo. Mas...
00:31:28 Mas...
00:31:35 Eu te enganei, não?
00:31:40 Bobo!
00:31:51 Por que estamos sempre brigando?
00:31:55 Eu não sei.
00:31:57 Deveria ser nossa "revolução"
00:32:01 - Vou tentar, mas...
00:32:05 Não sei o que dá em mim
00:32:09 Eu tenho uns pensamentos estranhos.
00:32:13 Que tipo de pensamentos?
00:32:15 Só pensamentos.
00:32:20 Me conte.
00:32:22 Não posso.
00:32:24 São só pensamentos,
00:32:27 Onde encontrou?
00:32:29 Naquelas conchinhas.
00:32:33 São lindas. Obrigada.
00:32:47 "Venham todos os fiéis"
00:32:53 "Oh pequeña aldea de Belén"
00:33:00 Deslizando pela neve
00:33:04 "Todo o... "
00:34:10 Richard! Socorro!
00:34:23 O que foi?
00:34:27 Estás sangrando.
00:34:31 Não venha! Estou bem.
00:34:32 Você está sangrando!
00:34:34 Não! Estou bem. Não olhe pra mim.
00:34:39 Vá embora
00:35:08 O que foi, Emme?
00:35:10 - Por que estava sangrando?
00:35:13 Mentirosa!
00:35:15 É verdade, eu não sei.
00:35:21 Em, as pessoas não sangram,
00:35:25 Talvez tenha se machucado, e não saiba.
00:35:28 - Deixe-me ver.
00:35:30 - Mas por quê?
00:35:34 Isso não é justo!
00:35:35 Eu não guardo segredos de você!
00:35:39 Eu te conto tudo
00:36:25 O que está olhando?
00:36:27 Os seus músculos.
00:36:29 O que é que tem?
00:36:32 Você anda esquisita mesmo,
00:36:36 Sempre me olhando estranho.
00:36:38 Não está aprontando nada, está?
00:36:42 Não me venha com essa.
00:38:04 Me conte de novo.
00:38:05 - Onde estão os seus pais?
00:38:08 Mas onde fica o céu?
00:38:10 Lá em cima.
00:38:13 - Seu pai deve estar lá também.
00:38:16 Um dia, ele virá num navio nos buscar.
00:38:23 Você ouve?
00:38:25 Não. Você já ouviu?
00:38:27 Às vezes, acho que sim.
00:38:28 Algunas veces creo que sí.
00:38:31 Acho que Paddy
00:38:33 Ele disse que havia um pote
00:38:37 E é mentira.
00:38:39 Ele disse que,
00:38:42 E o Papai Noel nunca veio.
00:38:51 você às vezes pensa nele?
00:38:56 Eu penso.
00:39:00 Sei que você não gosta de falar nisso...
00:39:03 mas nunca tenta imaginar
00:39:09 Não quero saber o que aconteceu.
00:39:15 Eu quero.
00:39:17 Há tantas coisas que não entendo.
00:39:20 Como... por que os peixes param
00:39:26 Por que ouvimos as ondas nas conchas?
00:39:28 Por que esses cabelos
00:39:35 Eu gostaria que um livro enorme
00:39:39 caísse do céu nas minhas mãos agora.
00:39:42 - Eu leria até saber tudo.
00:39:47 Só Deus sabe tudo.
00:39:49 Deus?
00:39:50 ele não sabe de nós,
00:40:26 O que será que os peixes pensam?
00:40:33 O que está fazendo?
00:40:35 Tentando te animar!
00:40:40 Não vai funcionar.
00:40:43 Está aí de novo.
00:40:48 Será o bicho-papão?
00:40:52 Pode ser outra pessoa.
00:40:58 Não,
00:40:59 senão ela teria vindo dizer olá.
00:41:02 É o que se deve fazer.
00:41:04 E se for alguém mau...
00:41:09 Eu enfio a Iança.
00:41:33 Veja!
00:41:36 Eu sou a maior pescadora.
00:41:39 Você os assusta, eu pego muito mais.
00:41:42 É a minha dança da pesca! Não os espanta.
00:41:44 Ela os traz à superfície...
00:41:47 O que importa o que você diz?
00:41:49 Não é a quantidade que importa,
00:42:10 Pare com isso!
00:42:13 Por favor, toque outra coisa.
00:42:16 Por que faz isso,
00:42:34 Ela os traz à superfície...
00:42:37 para eu acertá-los!
00:42:39 Eu te pego!
00:42:59 Aqui estou.
00:43:01 Volte aqui!
00:43:03 Vou arrancar a sua roupa!
00:43:07 Não ouse me bater, Richard!
00:43:10 Vou pôr as frutinhas do sono
00:43:13 Diga que Richard é
00:43:16 - Diga!
00:43:19 - Me solte!
00:43:22 Richard é o mais inteligente aqui.
00:43:24 - O nadador mais rápido.
00:43:26 - O corredor mais rápido.
00:43:29 - Faz as melhores cabanas.
00:43:32 É verdade.
00:43:34 Espere só,
00:43:37 uma mordida,
00:48:13 - O que foi? Que há?
00:48:15 - Quem?
00:48:18 - Você foi até o outro lado?
00:48:20 acho que é Deus.
00:48:22 Deus?
00:48:23 É como o pastor Logan descreveu.
00:48:25 É ameaçador. E estava sangrando!
00:48:28 - Não acredito.
00:48:30 Jamais volte lá!
00:48:33 Mas e se for Deus? Temos de ir
00:48:35 Não se irrite assim
00:48:38 Não quero falar disso,
00:49:59 O que foi?
00:50:02 Estou aqui.
00:50:08 - Você comeu as frutinhas...
00:50:11 - Só foi um pesadelo.
00:50:14 Prometa que sempre ficará comigo.
00:50:17 Prometo.
00:50:31 Não!
00:51:34 O que está fazendo, Richard?
00:51:37 Vá embora!
00:52:03 Aonde você vai?
00:52:12 Espere! O que foi?
00:52:33 - O que você está fazendo?
00:52:36 Por que não fala comigo?
00:52:38 Me deixe em paz!
00:54:04 Um barco, Emmeline!
00:54:08 A fogueira! Você não acendeu!
00:54:13 Sabe o quanto quero partir!
00:54:17 Eu sei.
00:54:19 Primeiro, pede socorro.
00:54:22 Vem um barco, um barco!
00:54:23 O primeiro, e você deixa escapar!
00:54:28 Não agüento mais!
00:54:30 Cansei de esperar você ficar boa!
00:54:33 Vou pra "San Francisco" sem você.
00:55:35 Você nunca vai fazer um barco
00:55:38 É a quarta vez que tenta,
00:55:41 Cale-se!
00:55:42 Por que não desiste?
00:55:44 Nem sabe onde fica "San Francisco".
00:55:49 Você é tão bobo, Richard!
00:55:52 Graças a você!
00:55:54 É aqui que vivemos,
00:55:57 Não!
00:55:58 Não quero viver pra sempre só com você!
00:56:01 Nem gosto de você!
00:56:04 não tinha segredos de mim.
00:56:05 Você também não é perfeito,
00:56:08 eu te vi brincando com ele!
00:56:10 Vou contar pro seu pai se ele vier.
00:56:13 Sua... eu te odeio!
00:56:16 Você quase me acertou!
00:56:18 - Retire o que você disse!
00:56:21 Também, você faz há tanto tempo!
00:56:23 Cale a boca! Não é justo, ficar espiando!
00:56:25 - Não te espio.
00:56:27 Mentira, está sempre olhando
00:56:29 Porque eles são engraçados.
00:56:32 Aquelas fotos que o Paddy tinha.
00:56:34 Uma daquelas prostitutas!
00:56:36 Não me pareço!
00:56:40 Pare, Richard,
00:56:44 Míralos moverse, menearse, contonearse.
00:56:49 Richard, desculpe!
00:56:53 Queria que estivesse enterrada!
00:57:04 O que está fazendo?
00:57:08 O que você está fazendo?
00:57:12 A cabana é minha, eu construí!
00:57:14 Não é verdade, eu te ajudei.
00:57:16 Eu fiz quase tudo,
00:57:19 Já pedi desculpas,
00:57:23 Não quero que diga nada!
00:57:28 Não quero mais te ver!
00:57:32 Espere só, Richard Lestrange!
00:58:44 Qual é seu problema?
00:58:47 Vá embora.
00:58:54 O que houve?
00:58:56 Pisei num daqueles peixes
00:59:06 Não vá dormir. Por favor.
00:59:10 Por favor, acorde.
00:59:13 Deus.
00:59:17 Me leve até Deus.
00:59:20 Mas e a lei?
01:00:25 Deus...
01:00:28 por favor, não faça Emme acordar.
01:00:31 Não falei sério
01:00:37 Eu esqueci as rezas, Deus...
01:00:42 mas...
01:00:47 Pai nosso...
01:00:51 que estais no céu...
01:00:57 venha ao nosso reino...
01:01:10 com liberdade e justiça
01:01:13 amém.
01:01:39 Emme. Você está bem?
01:01:44 Eu estava tão preocupado.
01:01:48 Então não está mais
01:01:51 Claro que não.
01:01:55 Tive tanto medo.
01:02:02 Eu só conseguia pensar...
01:02:06 e se eu perdesse minha Emme?
01:02:12 O que eu faria?
01:02:49 Aqui tem comida pra repor suas forças.
01:02:56 Vê aquela ilha ali?
01:03:00 Sim.
01:03:01 Estive pensando...
01:03:05 e venha aqui para rezar.
01:03:09 Talvez.
01:03:11 Quer tentar andar?
01:03:29 Você está bem?
01:03:31 Sim.
01:05:17 Me beije.
01:05:19 Você está todo grudento!
01:05:21 E daí? Me beije.
01:05:28 Pare, não consigo respirar!
01:05:29 Mas não quero parar.
01:05:34 O que está fazendo?
01:05:44 Pare!
01:06:03 Estou sentindo um negócio
01:06:09 Eu também.
01:06:15 Meu coração está batendo
01:06:20 O meu também.
01:12:45 Pare de comer,está engordando!
01:12:51 Quer vir me aquecer?
01:13:15 Aonde está Emme, Coco?
01:13:55 Desculpe, Richard.
01:13:57 Ontem você também não quis.
01:14:00 O que foi? Não me ama mais?
01:14:03 Amo mais do que nunca, Richard.
01:14:06 Então por que não quer fazer?
01:14:09 É que agora dói, só isso.
01:14:12 Quando parar de doer,a gente faz.
01:14:15 E quando vai ser isso?
01:14:20 Não entendo, Em!Por que dói?
01:14:24 Eu não sei.
01:14:25 Não sei de nada!
01:14:31 Mas, se você tocar minha barriga,
01:14:37 Sentir o quê?
01:14:43 Como faz sua barriga mexer assim?
01:14:46 Não sou eu.
01:14:48 Ela não faz sozinha.
01:14:51 Faz, sim.
01:14:54 Olha, fez de novo!
01:14:57 Por que ela faz isso, Emmeline?
01:15:00 Eu não sei.
01:15:37 Onde você está?
01:17:46 Emmeline, onde você está?
01:18:05 o que foi?
01:18:08 Eles?
01:18:24 Em, o que é isso?
01:18:27 O que é isso?
01:18:29 Me responda!
01:19:36 Por que você teve bebê?
01:19:39 Não sei.
01:19:45 Ola, bebê.
01:19:57 Olha, deve estar com fome.
01:20:00 O que vamos dar?
01:20:02 Tente dar fruta.
01:20:05 Tome. Pronto, tome.
01:20:10 É bom. Fruta.
01:20:12 Ele não gosta.
01:20:14 Vou tentar isto aqui.
01:20:26 O que eu faço?
01:21:08 Por que está fazendo isso?
01:21:10 Os batedores de tambor.
01:21:12 O quê?
01:21:15 Eu os vi.
01:21:16 Quando?
01:21:17 Na noite em que ele veio.
01:21:20 Como eles são?
01:21:22 Não quero falar disso. Paddy tinha razão.
01:21:25 não deveríamos ter ido lá
01:21:27 Não deveriamos ter desrespeitado a lei!.
01:21:29 - Eles sabem que estamos aqui?
01:21:31 Mas, se vierem aqui, faço igual
01:21:34 enfio minha Iança nos olhos!
01:21:36 enfio também pra tirar as tripas!
01:22:07 Eu me lembro no navio,
01:22:11 os homens se empurravam e se atracavam.
01:22:15 Como era seus olhos?
01:22:18 eram iguais aos dos tocadores
01:22:24 Não entendo por que as pessoas
01:25:50 Vem cá, depressa!
01:25:52 Estou ocupado, de sentinela!
01:25:54 Você precisa ver isso!
01:26:22 Você o ensinou a nadar!
01:27:27 Agua.
01:27:33 Veja os pezinhos.
01:27:36 e puxa com força, assim!
01:27:42 Pegue o barco.
01:28:35 olha o pássaro. veja, Paddy.
01:28:45 Vê os peixinhos? que ves?
01:28:48 Viu algum navio?
01:29:02 Paddy, abana.
01:29:04 Richard.
01:29:07 Ele disse meu nome!
01:29:15 Veja, Paddy, estamos fazendo pegadas.
01:29:18 Como em Boston no invierno.
01:29:20 Lembra das batalhas de bolas
01:29:27 Vê, está fria!
01:29:31 Está gelada!
01:29:38 O bicho-papão!
01:29:54 Leva pra cima pra que o veja
01:29:58 senão ele vai querer voltar amanhã.
01:30:02 Com licença, senhor.
01:30:03 Vimos uma coisa.
01:30:11 Lá.
01:30:14 O que acha?
01:30:16 Podemos ir mais adiante?
01:30:18 Vou ver, mas aqui h á bancos de areia.
01:30:30 Veja só!
01:30:35 Barco.
01:31:14 Não, não podem ser eles.
01:31:51 Sabe chegar até a ilha
01:31:55 Claro, eu pego bananas lá.
01:31:57 Me leva lá?
01:31:59 Pensei que você tivesse medo.
01:32:01 Eu quero ver de novo.
01:32:06 Lá vai você!
01:32:44 Você vem?
01:35:33 Tubarão!
01:35:54 Preciso dos remos!
01:36:02 Ajude-me Emme, vamos a deriva.
01:36:08 Vá embora!
01:36:19 Veja como estamos longe!
01:36:39 Não adianta.
01:37:23 Paddy, veja
01:37:24 quando ele bate na água,
01:37:27 olha, ¿o que vez?
01:37:28 Está vendo? Ouviu?
01:37:44 Estou com sede.
01:37:46 Precisamos de água.
01:38:06 Peixes.
01:38:12 Não, Paddy!
01:38:14 - Onde achou isso?
01:38:18 O que está fazendo?
01:38:28 Ele engoliu algumas.
01:38:46 Vem aqui.
01:38:58 Não feche os olhos, Paddy.
01:39:00 Por favor, não durma.
01:39:12 Por favor.
01:40:55 Três quartas a bombordo, senhor!
01:41:00 Tem alguém dentro?
01:41:01 Não dá pra ver.
01:41:06 Três quartas a bombordo!
01:42:16 Eles estão mortos?
01:42:20 Não, senhor, estão dormindo.