21 21 The Movie

br
00:00:40 "Ganhador, ganhador,
00:00:44 Essas palavras têm dançado
00:00:48 São parte de uma
00:00:51 Pergunte aos velhos supervisores
00:00:58 Foi um carteador chinês do
00:01:03 Ele a gritava em
00:01:06 Isso foi há mais de 40 anos,
00:01:11 "Ganhador, ganhador,
00:01:12 "Ganhador, ganhador,
00:01:15 É isso aí...
00:01:19 Havia escutado pelo menos
00:01:23 Não podia perder.
00:01:26 Em primeiro lugar,
00:01:29 Há certas instituições e
00:01:32 mas é legal.
00:01:34 Nem todos
00:01:36 Apenas os superdotados.
00:01:39 Eu sou um superdotado.
00:01:41 Isto é o que me lembro...
00:01:44 estava contando cartas.
00:01:50 Vou ter que dividir esses dez.
00:01:54 Dividindo os dez...
00:01:56 Dividimos dez de novo.
00:01:57 Então está ótimo,
00:01:59 Também usávamos
00:02:01 Braços cruzados:
00:02:04 Um toque no olho:
00:02:08 E uma mão passando pelo
00:02:14 "Saia. Agora".
00:02:26 "Ganhador, ganhador,
00:02:33 Tradução:
00:02:36 lostlocke, marcioggs e NoriegaRJ
00:02:45 Revisão Geral:
00:02:54 Equipe inSanos
00:03:04 Quebrando a Banca
00:05:06 Fez pré-medicina...
00:05:07 média 10 no GPA,
00:05:12 presidente da Liga
00:05:14 Ajudante dos professores
00:05:17 São meus amigos e o
00:05:20 E te aceitaram para
00:05:23 quando você se formar
00:05:27 Obrigado.
00:05:28 A bolsa de Robinson inclui todos
00:05:31 É uma viagem grátis e
00:05:35 Claro.
00:05:36 Temos 76 solicitações de bolsas,
00:05:41 a maioria tem currículos
00:05:45 Certo.
00:05:47 Professor Phillips...
00:05:49 alguns garotos crescem
00:05:54 Outros querem
00:05:58 Eu cresci, na verdade, só queria
00:06:04 E agora que fui aceito, tudo
00:06:10 que não tenho.
00:06:15 O que eu estou tentando
00:06:20 é que eu realmente
00:06:26 Ensaiou isso?
00:06:28 Sim, umas 14 vezes,
00:06:33 Infelizmente, o desejo não
00:06:37 A bolsa da Robison vai
00:06:43 deslumbra, que
00:06:50 Também estou envolvido numa
00:06:54 estamos construindo
00:06:56 que pode navegar por si mesma
00:07:00 Eu estou desenhando
00:07:06 Entendo.
00:07:07 Ano passado, deram a bolsa
00:07:10 um imigrante coreano
00:07:14 Bem, tenho
00:07:17 Já pensou em
00:07:21 Era uma brincadeira.
00:07:24 Tudo é questão
00:07:26 Precisa nos explicar o
00:07:29 A sua experiência de vida
00:07:33 Experiência de vida.
00:07:35 Que pode me dizer, Ben...
00:07:38 que vai me deslumbrar?
00:08:05 Desculpe-me pelo atraso.
00:08:06 - Cadê seu paletó?
00:08:10 O novo sub-gerente não pode
00:08:13 Parabéns! Que acha
00:08:17 8 dólares?
00:08:20 Excelente, Warren.
00:08:25 Você dormiu
00:08:28 - Sim, dormi.
00:08:31 Também vou dormir com ele, e
00:08:34 Então Palmer termina
00:08:37 "O professor Palmer vai precisar
00:08:41 para conseguir os
00:08:43 Daí ele falou: Miles, não
00:08:47 Aí eu levanto, juro por Deus,
00:08:51 Sensores de capacidade
00:08:58 Meu Deus.
00:09:00 Qual o seu problema?
00:09:02 Nada.
00:09:04 Espero que não. Promoveram-no,
00:09:08 Preciso escrever uma composição à
00:09:14 E a razão pela qual não tenho
00:09:18 Dá um tempo, Ben.
00:09:20 Quê?
00:09:21 Você tem tudo!
00:09:23 Nem chego aos seus pés.
00:09:27 - Isso não é nada?
00:09:29 Veja bem, senhor.
00:09:32 Desde os 16 anos,
00:09:35 cursei matérias extras,
00:09:38 eu sentava na frente e
00:09:41 renunciei de tudo.
00:09:43 Renunciei à diversão,
00:09:46 Não, você não
00:09:48 Talvez não.
00:09:49 Não renunciou ao sexo!
00:09:50 Está bem, ao
00:09:52 o incômodo é que, a única
00:09:54 de estudar em
00:09:57 Só a matrícula e gastos com faculdade
00:10:02 300 mil dólares!
00:10:04 É escandaloso. Uma quantia
00:10:07 Eu acreditava que havia coisas
00:10:14 Olhe pelo lado bom.
00:10:16 Acabo de economizar muito dinheiro
00:10:21 Porque é um bom amigo.
00:10:24 Porque é um bom amigo...
00:10:26 Porque é um bom amigo...
00:10:30 Obrigado.
00:10:31 E ninguém pode negar!
00:10:34 Feliz aniversário!
00:10:35 Obrigado, mamãe.
00:10:37 Faça um desejo.
00:10:38 Certo, um desejo!
00:10:45 Miles escreveu isto.
00:10:48 Levei 5 minutos para perceber
00:10:51 onde o número
00:10:53 Sua cabeça está
00:10:54 Kam, me deve $6 dólares.
00:10:55 Não, não comi
00:10:57 Isso, excelente, mas
00:11:00 vamos dividir em partes
00:11:02 Eu vou pagar!
00:11:03 Não, não, eu pago!
00:11:05 É o seu aniversário.
00:11:09 o pior é que não
00:11:12 Peguei as especificações
00:11:15 depois de 19
00:11:18 - Dá uma olhada.
00:11:21 Está muito bom! Miles
00:11:24 Tem que estar. Trabalhamos
00:11:29 Isto se chama destino!
00:11:31 Existe a possibi... obrigado.
00:11:33 Existe a possibilidade
00:11:36 É? Morda a língua!
00:11:40 Vejam, pessoal...
00:11:44 não saímos com garotas, não
00:11:50 A única coisa que temos
00:11:54 Se não pudermos ganhar
00:12:08 Somos uns perdedores.
00:12:18 Seu pai estaria muito
00:12:22 É.
00:12:25 Lembra algo dele?
00:12:29 Na verdade, não.
00:12:31 Talvez de quando
00:12:34 É, acho que o via
00:12:38 Quais seus planos
00:12:41 Não sei. Provavelmente
00:12:45 Você trabalha demais.
00:12:47 Entre o trabalho, a escola, e o
00:12:52 Precisa se
00:12:56 Só se faz 21 anos uma vez.
00:13:00 Bem... está bem.
00:13:04 Boa noite.
00:13:05 Não chegue antes
00:13:07 Certo!
00:13:15 Quem pode explicar o método
00:13:19 Pode-se usar para resolver
00:13:25 Que impressionante!
00:13:28 Sobretudo porque minha aula se
00:13:33 Agora quero que alguém
00:13:36 Bueller. Alguém?
00:13:41 Newton o roubou...
00:13:43 Perdão?
00:13:44 Newton o roubou...
00:13:47 Joseph Raphson publicou o
00:13:51 Se o valor inicial está muito
00:13:56 Perdão, qual seu nome?
00:13:58 Ben. Ben Campbell
00:14:00 Ben Campbell sugere que Joseph
00:14:06 Neste caso, por que
00:14:08 Para começar, Newton tinha
00:14:11 E, depois de 1700, sabemos
00:14:15 fora o fato que descobriu a
00:14:19 Daremos a oportunidade de Ben
00:14:22 Chamaremos de:
00:14:27 Ben, suponha que está em um
00:14:29 e te permitem escolher entre
00:14:33 Atrás de uma destas,
00:14:36 Atrás das duas outras,
00:14:38 Que porta você
00:14:40 A porta um?
00:14:42 A porta um!
00:14:44 O apresentador do programa sabe
00:14:49 decide abrir outra porta.
00:14:53 Atrás da qual,
00:14:56 Agora... o apresentador
00:15:00 E te diz: "quer ficar com
00:15:03 Gostaria de
00:15:07 Sim.
00:15:08 Espere...
00:15:09 Lembre-se, o apresentador
00:15:11 Como sabe que
00:15:14 Usando psicologia reversa
00:15:16 Não me importa. Minha resposta
00:15:21 Baseada numa
00:15:24 Mas ele te fez uma
00:15:26 Sim, o que muda tudo.
00:15:29 Esclareça para nós.
00:15:32 Quando me pediu pela primeira
00:15:34 tinha 33,3% de chances
00:15:38 Mas, depois de abrir uma porta
00:15:41 minhas probabilidades vão a
00:15:46 Então escolho a porta 2...
00:15:48 e, obrigado pelos
00:15:54 Exatamente!
00:15:55 Lembrem-se:
00:15:57 Se não sabem que porta escolher,
00:16:01 A maioria das pessoas
00:16:03 devido paranóia,
00:16:07 Mas o Sr. Campbell deixou
00:16:10 e permitiu que a
00:16:13 colocasse ele, num
00:16:18 Que é bem melhor que
00:16:21 A aula terminou.
00:16:23 Seus trabalhos corrigidos
00:16:37 Sou invencível.
00:16:46 Pessoal!
00:16:47 Jill Taylor, a dez horas!
00:17:03 Meu Deus, que cruel.
00:17:07 Deveria convidá-la
00:17:10 Não é nenhum gênio da
00:17:13 Espera. É sim.
00:17:15 Por que não a convida?
00:17:17 Porque já estou
00:17:21 Sua mão direita
00:17:24 Conta da maneira que eu uso.
00:17:29 Sabe de uma coisa? Talvez
00:17:35 Engraçado.
00:17:39 Você diz que quer uma
00:17:41 Digo que se ficar com
00:18:09 Menino gênio.
00:18:11 Precisa me acompanhar.
00:18:14 Desculpe?
00:18:14 Precisa me acompanhar!
00:18:17 Vamos!
00:18:26 Onde estamos indo?
00:18:28 Vai ver.
00:18:45 Nosso convidado de honra...
00:18:49 Como vai, Ben?
00:18:50 Estou bem.
00:18:51 Já havia estado aqui?
00:18:52 Sim, estudando Química
00:18:57 Como se saiu?
00:18:58 Ganhei nota A.
00:19:03 Professor Rosa...
00:19:04 Micky, por favor.
00:19:06 Algum problema com
00:19:08 Encontrou um método
00:19:11 e isto, mais que um problema,
00:19:15 Já que Newton está morto, acho
00:19:21 Então este é um clube
00:19:25 Não sejam
00:19:27 Kianna.
00:19:29 Fisher.
00:19:30 - Choi.
00:19:34 Já estudou "21"?
00:19:38 Não.
00:19:39 Não? Na verdade
00:19:40 Você joga contra
00:19:44 dão a você
00:19:45 As figuras valem dez pontos.
00:19:48 Aquele que mais se
00:19:50 Se você passar, perde. Se a
00:19:55 É o jogo de cartas
00:19:58 É um jogo de memória.
00:20:00 As cartas jogadas são o
00:20:02 E a melhor parte é que
00:20:07 Está falando de
00:20:10 Não. Estou falando de
00:20:17 Contam cartas, certo?
00:20:20 Sim, como uma equipe.
00:20:22 - Quando?
00:20:27 - Onde?
00:20:31 E porque estão
00:20:34 Digamos que temos um
00:20:38 Google contratou o Jimmy.
00:20:41 O Google contratou o Jimmy?
00:20:42 Sim, é uma frase simpática.
00:20:44 Se ganhava tanto aqui,
00:20:47 Ben, disse Google,
00:20:51 É, isso é loucura.
00:20:53 Não, Ben. É lucrativo.
00:20:58 Não posso fazer isso.
00:21:01 Vamos, Ben.
00:21:03 Sim, vai ser divertido.
00:21:05 Não, não é isso. É que...
00:21:07 fui promovido no meu trabalho.
00:21:12 Nós pagamos melhor.
00:21:14 Não posso ir a Las
00:21:17 Por que não? Tem sua carreira sob
00:21:20 Qual o problema?
00:21:23 Como soube?
00:21:24 Tenho interesse
00:21:28 Também estou muito comprometido
00:21:33 Conhecem a competição 2.0.9?
00:21:36 Não. Estou construindo um
00:21:39 Já estou há um ano
00:21:41 e para mim é muito importante.
00:21:44 Ben, deixe que o carro
00:21:50 Ouça, não só é superdotado...
00:21:54 mas também é tranqüilo.
00:21:57 Não se deixa levar
00:22:00 Pensa logicamente.
00:22:02 Ben, você nasceu para isto!
00:22:06 Vai se divertir mais
00:22:09 É perfeito para você.
00:22:12 Obrigado, mas não
00:22:17 Desculpem.
00:22:25 Ben...
00:22:27 espero que esta
00:22:30 - Não, claro!
00:22:32 Você é um dos meus
00:22:34 Não gostaria de perdê-lo,
00:22:44 Não é meu tipo.
00:22:45 É chato.
00:22:46 É chato, é quadrado.
00:22:50 Quanto vai
00:22:52 Bem, vamos ver. O cinto
00:22:57 A bolsa sai por 589.99 dólares.
00:23:00 As calças por 285.99 dólares, menos
00:23:04 A camisa não esta em oferta,
00:23:05 posso tirar 5% dos 69.99 dólares.
00:23:08 Os sapatos estão com
00:23:10 Assim, o total é 1,042.68 dólares.
00:23:19 Sou muito bom
00:23:22 Acho que sim.
00:23:25 Avisem-me
00:23:27 Sim, obrigado.
00:23:40 Pode me ajudar?
00:23:41 Sim, claro.
00:23:44 Estou procurando
00:23:46 Temos um desconto de
00:23:52 E, se quiser, posso conseguir
00:23:56 com o meu desconto
00:23:59 Esta é linda!
00:24:00 Esta tem uma
00:24:05 nosso protetor
00:24:07 que repele líquidos
00:24:12 Sim, é muito funcional.
00:24:17 Fique aí.
00:24:21 Apesar do fato do repelente
00:24:26 na verdade...
00:24:28 não vim aqui por
00:24:33 Vim te ver.
00:24:36 Verdade?
00:24:39 O "21" é um grande jogo.
00:24:41 É fácil de aprender...
00:24:43 e não requer nenhuma
00:24:46 Eu cresci com este jogo.
00:24:49 Cresceu com isto?
00:24:53 Meu pai e eu jogávamos
00:24:56 Já conhecia a estratégia
00:25:01 Se eu ganhasse, ele me
00:25:04 E, se ele ganhasse?
00:25:08 Também me levava
00:25:10 Claro, era seu pai.
00:25:15 Ben, você precisa
00:25:19 de ganhar mais dinheiro
00:25:29 Acho que deveria
00:25:31 Não te fariam mal
00:25:41 Não posso.
00:25:43 Desculpe-me,
00:25:46 apenas não posso.
00:25:49 Se mudar de idéia,
00:25:55 Sempre será bem-vindo.
00:26:02 Acho que o melhor
00:26:06 É que pode ser quem quiser.
00:26:38 Como está a contagem?
00:26:39 +9.
00:26:39 +11.
00:26:41 Cara, perdi a contagem
00:26:43 Não me chame de "cara".
00:26:44 +9?
00:26:45 Você copiou a Jill.
00:26:46 Saíram um total de 76 cartas.
00:26:49 23 cartas eram altas,
00:26:51 17 eram neutras, sem valor...
00:26:53 e o resto eram baixas, valiam
00:26:57 +13.
00:27:00 A contagem.
00:27:02 É +13.
00:27:06 Sim.
00:27:09 Puxe uma cadeira.
00:27:18 Pare.
00:27:20 A contagem?
00:27:21 +12. Ovos.
00:27:23 Doze ovos numa caixa.
00:27:25 E agora?
00:27:27 +9.
00:27:27 Gatos têm nove vidas.
00:27:29 - Gato
00:27:31 Os doces 16 anos...
00:27:33 Cada carta tinha um valor.
00:27:35 Uma carta alta, -1.
00:27:37 Uma carta baixa, +1.
00:27:39 - As outras cartas, zero.
00:27:41 +13.
00:27:42 +9.
00:27:45 Estava estudando o
00:27:48 Mas não era física,
00:27:50 Era aritmética...
00:27:53 Aplicada de uma forma que
00:27:57 A equipe
00:27:59 E para que não nos descobrissem,
00:28:04 As palavras eram números,
00:28:08 - +17?
00:28:09 -+6?
00:28:10 - +15?
00:28:12 - +12?
00:28:21 -+14?
00:28:22 - +16?
00:28:24 Utilize isto numa sentença.
00:28:25 Este açúcar é muito doce.
00:28:29 Sabendo a conta, sabia
00:28:33 Sabia o quanto apostar.
00:28:34 Você está indo muito bem.
00:28:37 Micky, gostaria que soubesse
00:28:40 para pagar meu
00:28:42 que custa 300.000 dólares.
00:28:44 Vou ver se consigo ganhar algo
00:28:48 Em primeiro lugar, não se trata
00:28:51 E em segundo lugar, te
00:28:53 Verdade?
00:28:55 Sim! Meios para um fim.
00:28:57 Eles têm um novo
00:29:00 que grava os rostos das pessoas.
00:29:01 Mais cedo ou mais tarde,
00:29:04 O que acontece
00:29:06 Nosso sistema nos
00:29:09 Em todo caso, contar
00:29:12 Então não corremos
00:29:15 Não, Ben, é seguro,
00:29:21 Você acredita que
00:29:24 Agora, este é o sistema.
00:29:26 Que está batendo em você.
00:29:31 Se quiser contar cartas,
00:29:36 - Levante-o.
00:29:38 Conte até cinco.
00:29:41 Conte até cinco!
00:29:43 O Quê?
00:29:44 Conte até cinco para que não
00:29:48 Comece a contar!
00:29:49 1, 2, 3, 4, 5.
00:29:52 Muito bem, agora...
00:29:54 pare de contar.
00:29:59 Vamos.
00:30:05 Está maluca. Até
00:30:08 Não contra um dez,
00:30:11 Está decidindo jogar duas mãos
00:30:15 Contra um 5 ou 6,
00:30:17 Contra um 10 ou um Ás,
00:30:19 Deixa pra lá.
00:30:22 Choi, explique ao
00:30:24 Está bem.
00:30:26 A equipe tem duas categorias:
00:30:31 Imagine que esta mesa
00:30:36 sal e pimenta são
00:30:38 Os localizadores se sentam em
00:30:43 Suas apostas
00:30:45 Os localizadores nunca se
00:30:48 Assim nos mantemos
00:30:51 Exato. Eles estão apostando
00:30:54 contando, esperando
00:30:57 Quando a mesa está
00:31:00 o localizador chama
00:31:01 Esta mostarda, me passe
00:31:04 Sou sempre a
00:31:06 chega o sinal, chego como
00:31:10 ou como um milionário
00:31:13 e aposto quantias
00:31:14 O apostador grande
00:31:17 Quando a mesa fica ruim,
00:31:20 Não é tão fácil
00:31:21 Não é, porque se o Sr.
00:31:25 o localizador tem que
00:31:28 Você já conhece
00:31:30 Sim, sim.
00:31:31 Mostre-nos.
00:31:32 O que é isto?
00:31:34 A mesa está pronta.
00:31:36 Exato.
00:31:36 Precisamos conversar.
00:31:39 A mesa ficando ruim.
00:31:42 E abandonar o jogo,
00:31:45 Bom. Acredito que está pronto
00:31:51 Existe um jogo de teste?
00:31:54 Onde?
00:31:55 Você verá.
00:32:47 Oi!
00:33:06 Você é o Ben?
00:33:07 Sim.
00:33:09 Siga-me.
00:33:18 Por aqui.
00:33:27 Venha, venha. Ande.
00:33:43 Apostas encerradas.
00:34:11 Soube deste lugar
00:34:14 REVISTA= +17.
00:34:23 Quer apostar este dinheiro?
00:34:25 - Sim, 300.
00:34:38 300.
00:35:05 "Ganhador, ganhador,
00:35:07 "Ganhador, ganhador,
00:35:10 Bom.
00:35:14 Fantástico.
00:35:19 Pode me trazer outra bebida?
00:35:22 Obrigado.
00:35:26 Que estão fazendo?
00:35:28 Que estão fazendo?
00:35:31 Parem, eu não fiz nada!
00:35:35 Por favor. Soltem-me.
00:35:37 - Em quanto está a contagem?
00:35:39 - Em quanto está a contagem?
00:35:41 Em quanto está a contagem?
00:35:45 Em +18.
00:35:52 Você está de sacanagem.
00:35:54 Parabéns Ben. Desculpe...
00:35:56 queríamos ter certeza que
00:35:58 Bem-vindo à equipe!
00:36:00 Não fizemos por mal.
00:36:02 Eu chorei com esse
00:36:13 Fisher e Jimmy sempre foram
00:36:17 Quero que ocupe
00:36:20 Eu nunca fiz isso.
00:36:22 Sei disso e entendo. Mas não confio
00:36:26 Em 14 anos como professor, você foi
00:36:31 Seu cérebro é como
00:36:33 Vai se sair muito bem.
00:36:34 Sabe como eu sei?
00:36:35 Você parece comigo
00:36:39 Está dentro?
00:36:42 - Sim, estou dentro.
00:36:46 Só mais uma coisa, Ben.
00:36:52 Estamos contando cartas,
00:36:55 Seguimos uma série de regras
00:36:59 Certo.
00:37:00 É impressionante como
00:37:02 e às vezes, perdem o controle.
00:37:05 Deixam-se levar
00:37:08 Você não deixará
00:37:11 Entendeu?
00:37:16 Descanse um pouco.
00:37:18 - Descansar?
00:37:21 Amanhã? Tenho que entregar um trabalho
00:37:25 Não, você não vai.
00:37:26 - Não vou?
00:37:29 Disse que precisava de você
00:37:31 ele entendeu e
00:37:35 Vê, Ben, coisas incríveis
00:37:39 Você receberá uma ligação
00:37:44 As garotas foram na frente?
00:37:45 Sim. Elas têm muitas malas
00:37:49 Espere-nos junto à segurança.
00:37:52 Não, estou bem.
00:37:53 Não, precisa ir.
00:37:55 - Estou bem.
00:38:01 Sério, não estou precisando.
00:38:04 - Isso não me interessa.
00:38:07 - Por favor, cale a boca.
00:38:09 Não importa. Calado. Entre.
00:38:12 Que está fazendo?
00:38:13 Vamos.
00:38:15 Abaixe as calças.
00:38:16 O quê?
00:38:18 Não faça perguntas.
00:38:23 - Enfia isto na sua cueca.
00:38:25 Quer que eu enfie?
00:38:30 Porque não deixamos
00:38:31 Porque aparecem no raio X.
00:38:33 E não vamos deixar
00:38:35 250 mil dólares?
00:38:38 E por que eu é quem tenho que levar?
00:38:39 Porque você é
00:38:42 Você é péssimo
00:38:48 O que é um
00:38:53 - Passe, senhor.
00:38:56 Em fila, por favor.
00:38:59 Aja casual. Pense casual.
00:39:03 Tirem suas chaves e
00:39:05 Obrigado.
00:39:08 Se tiverem líquidos na bolsa,
00:39:12 Obrigado.
00:39:43 Bilhete, por favor.
00:39:58 Senhor?
00:40:11 Esqueceu sua bolsa.
00:40:15 Obrigado.
00:41:54 ESTA CASA ESTÁ VIBRANDO
00:41:58 ENTRE
00:42:16 Muito bem, Campbell!
00:42:18 Ei, Ben!
00:42:19 A estratégia básica diz
00:42:34 Burt, Moishe, Vladimir...
00:42:38 Mona, Srta. Sommers,
00:42:41 Estou feliz que vieram.
00:42:44 Vladimir Stupnitsky?
00:42:46 Sim, seu pai é um diplomata russo.
00:42:49 Passatempos: gamão,
00:42:53 - Não gostei do meu nome.
00:42:55 "Sierra Sommers"?
00:42:57 Tenho cara de "Sierra"?
00:42:59 Você tem muitas roupas.
00:43:01 Só finja que não fala inglês
00:43:04 Pensei que isto era legal.
00:43:07 Usamos nomes
00:43:10 assim os carteadores vêem
00:43:13 e nos permite ser pessoas
00:43:15 Se você roubar a Bíblia, vai para
00:43:19 Como se já não fosse ir.
00:43:21 Agora, escutem.
00:43:22 Ben, isso é para você. Todos cassinos
00:43:25 São chamados "olhos no céu".
00:43:27 Peça uma água tônica com limão
00:43:30 e em nenhum momento
00:43:33 Vou repetir isso: não conhecem
00:43:38 - E qual é o nosso lema?
00:43:41 Muito obrigado.
00:43:44 Por que você não joga?
00:43:46 Joguei muito tempo e era o melhor.
00:43:49 Aceite meu conselho: sempre é melhor
00:43:52 Bem-vindos a Las Vegas!
00:44:04 - Encerrando as apostas.
00:44:07 Não conhece a estratégia básica?
00:44:10 Parece muito complicado.
00:44:13 Sou Sierra Sommers,
00:44:15 Vim dobrar a
00:44:20 Não sei.
00:44:41 Dez mil.
00:44:43 Trocando dez mil.
00:44:45 Está doce. Muito doce.
00:44:51 DOCE = +16
00:45:08 Oito. A contagem segue em +16.
00:45:12 Dez. É menos 1.
00:45:14 O total é +15.
00:45:17 Oito. Continua +15.
00:45:21 Nove. +15.
00:45:26 Cinco.
00:45:27 O total é +16.
00:45:30 Oito. Separar os oitos.
00:45:32 Posso separá-los?
00:45:33 - Senhor, por favor não toque as cartas.
00:45:43 Valete. O total é +15.
00:45:49 Dez. +14.
00:45:57 Rei. Nove. +13.
00:46:08 Valete. +12.
00:46:10 Nove. Continua +12.
00:46:13 21.
00:46:59 Macaco! Macaco!
00:47:01 - O que é "macaco"?
00:47:03 Uma carta com figura?
00:47:10 Macaco!
00:47:12 Macaco! Vamos, me dê um macaco!
00:47:13 Macaco!
00:47:21 Muito bem, muito bem!
00:47:28 Meu Deus!
00:47:30 Preciso parar.
00:47:36 Troque por fichas grandes, por favor.
00:48:21 Linda cueca!
00:48:29 - O que é isto?
00:48:32 Dividimos por cinco.
00:48:38 O que você achou?
00:48:40 Foi divertido.
00:48:42 - Jogou bem.
00:48:44 Sim. Entrou rápido e bem.
00:48:48 Apostou alto sem medo,
00:48:53 E ganhou mais que Fisher.
00:48:56 Na verdade, estava
00:48:59 Mas depois de um
00:49:04 Não é para todo mundo.
00:49:06 É só matemática.
00:49:09 Ótimo. Faremos um bom
00:49:17 Falei para o Micky que...
00:49:20 só estou fazendo isso para pagar
00:49:24 300 mil dólares e saio fora.
00:49:29 É o que todos dizem.
00:49:32 Não, sério, só estou fazendo
00:49:36 É só um meio para
00:49:40 Acredito em você.
00:49:42 Ótimo.
00:49:53 Teremos uma reunião da equipe
00:49:58 Reunião da equipe.
00:50:00 Olá?
00:50:02 Onde estão os outros?
00:50:04 Não sei. Fisher estava
00:50:11 Ah, Fisher, você não dormiu.
00:50:13 Dormi sim...
00:50:15 com Ida.
00:50:17 Ida?
00:50:18 É uma dançarina.
00:50:22 Ida é seu nome artístico?
00:50:25 Sim. Em homenagem
00:50:28 Onde está Kianna?
00:50:30 - Nos caça-níqueis.
00:50:32 Choi, onde você estava?
00:50:34 Havia um carrinho de serviço
00:50:37 Estive ocupado esta manhã.
00:50:43 Muito bem, pessoal. Isto não é um
00:50:47 Isto é um negócio de verdade.
00:50:49 Kianna, caça-níqueis
00:50:52 Fisher, as strippers roubam.
00:50:54 Choi?
00:50:55 Você ganhou 5 mil ontem, assim
00:51:00 dos carros de serviço do hotel?
00:51:03 Mas, Fisher...
00:51:06 o que te deu ontem à noite?
00:51:08 O quê?
00:51:09 Em três ocasiões, os localizadores
00:51:12 mas você continuou nele.
00:51:14 Ou perdeu a contagem ou a sua cabeça.
00:51:17 Jill, belo disfarce
00:51:19 E Ben, bom trabalho! Portou-se como
00:51:25 Sorte de principiante.
00:51:26 Fisher, ganhe como homem
00:51:30 Eu não joguei com
00:51:32 Pior que um perdedor é alguém
00:51:36 Fale com Ida.
00:51:39 Quem é Ida?
00:51:42 - Quem diabos é Ida?
00:52:12 Adeus salário!
00:52:16 SALÁRIO = +15
00:52:22 Dinheiro vivo.
00:52:23 Dinheiro vivo até o limite.
00:52:29 Como está indo a banca?
00:52:31 Dá no mesmo, amigo.
00:52:32 Para mim o ontem é história
00:52:35 O importante é o momento.
00:52:50 Perdemos outro cassino.
00:52:53 Qual foi, Caesar's ou Mirage?
00:52:55 Caesar's.
00:52:58 Era uma conta de 14 anos.
00:53:01 É por causa do novo programa
00:53:03 Eu sei, Terry.
00:53:05 Cole, acabaram conosco nas
00:53:10 Está bem, Clark.
00:53:13 A propósito...
00:53:15 podia apagar o cigarro?
00:53:18 É proibido fumar aqui.
00:53:27 Agradeço.
00:53:35 O fim de uma era,
00:53:47 Ben, hora de ir à escola.
00:53:52 Estou acordando
00:53:55 Não se acostume.
00:54:15 Fico feliz que tenha
00:54:19 Quero te dar uma coisa.
00:54:21 É?
00:54:24 Quero que fique com isto.
00:54:27 O que é?
00:54:34 É muito dinheiro.
00:54:36 Estou economizando
00:54:38 É para seu curso
00:54:40 Sei que não
00:54:43 deve ajudar.
00:54:45 Mãe, não posso aceitar.
00:54:49 É seu dinheiro. Trabalhou duro
00:54:51 Por isso mesmo. Quero pagar
00:55:02 Sabe o quê?
00:55:06 Porque me deram
00:55:08 Vão pagar todas
00:55:11 - Por que não me contou?
00:55:15 e acabei de descobrir hoje.
00:55:17 Não posso acreditar!
00:55:21 É incrível!
00:55:29 Sabia que seu trabalho
00:55:31 Sim, eu sei.
00:55:33 Então, fique com isso.
00:55:54 DINHEIRO PARA HARVARD
00:56:17 O que está fazendo?
00:56:19 Só... pulando na cama.
00:56:27 Nunca fizeram isso
00:56:29 Na verdade, não. Nunca.
00:56:33 Está bem.
00:56:38 Onde esteve neste fim de semana?
00:56:41 Tive que ir a
00:56:45 para ajudar meu primo a se mudar.
00:56:47 Não levou seu celular?
00:56:49 Seu celular, seu telefone.
00:56:52 Não, esqueci.
00:56:57 Perdeu uma festa
00:57:00 Ah, é?
00:57:01 Quase conseguimos
00:57:06 Vamos ao Republik?
00:57:08 Sim.
00:57:10 Vamos!
00:57:19 Ela é nota 8.
00:57:21 Nada disso. É 7,649.
00:57:25 Arredondei o número.
00:57:26 Combinamos que
00:57:29 Está certo.
00:57:31 Mas...
00:57:33 se ganharmos a 2.09,
00:57:44 Espera, Ben.
00:57:54 Posso te pagar
00:57:58 Claro.
00:58:00 Sim? Ótimo.
00:58:05 Por favor, duas Bud Lights.
00:58:14 - Como está?
00:58:26 Aqueles são seus amigos?
00:58:32 Não, não. Nunca
00:58:37 Pode me dar licença
00:58:42 Caras, o que estão fazendo?
00:58:46 Nós sabemos.
00:58:47 Podem parar?
00:58:50 Nós estamos mais espantados
00:58:54 De onde a conhece?
00:58:55 Fez um curso de auto-ajuda
00:59:00 O quê?
00:59:01 - Truque mental "Jedi"?
00:59:05 - Vai tomar... cerveja.
00:59:08 Há uma fortuna sobre a mesa
00:59:12 Está ficando ridículo.
00:59:13 Precisou parar e pedir
00:59:17 - Está falando sério?
00:59:18 Deixaram que pedisse
00:59:21 Acaba com dois
00:59:24 O carteador tinha 17.
00:59:27 Precisa pegar outra carta.
00:59:29 Não me diga que foi um 4.
00:59:31 - É um 4? - É um 4.
00:59:35 Não foi um bom
00:59:40 E o que acha do que você faz?
00:59:44 Não. Ele se foi há
00:59:49 Meu pai também se foi.
01:00:04 Quando foi à loja para me convidar
01:00:09 foi por que...?
01:00:11 O quê?
01:00:12 Você sabe, foi por
01:00:19 Olha, tivemos três aulas juntos...
01:00:23 ninguém entendeu nada quando falou
01:00:29 Era a pessoa mais esperta
01:00:33 Por isso está na equipe...
01:00:35 e por isso fui na sua loja.
01:00:39 Não, não, não para...
01:00:41 - Oh, meu Deus! Perdoe-me!
01:00:47 - Não precisa se desculpar.
01:00:48 Claro!
01:00:51 - Vai descer aqui?
01:00:53 Sério, não se
01:00:57 Olha...
01:01:00 É porque somos uma equipe,
01:01:02 - Entendo.
01:01:06 Está bem.
01:01:27 Minha vida passava diante de mim,
01:01:33 Já tinha economizado
01:01:37 Só mais 200 mil e pronto.
01:01:40 Mas ainda tinha uma coisa
01:01:55 Deixamos na faculdade,
01:01:56 o conceito de
01:01:59 trocamos isso por contar,
01:02:01 para saber quando pedir cartas,
01:02:05 Estava me transformando
01:02:08 Ganhei mais grana em
01:02:10 do que teria ganho em 5 anos,
01:02:14 na loja de roupas masculinas.
01:02:18 Em Boston, eu
01:02:21 Mas em Vegas,
01:02:25 Sabe o que vou fazer?
01:02:28 Vou apostar meio milhão em
01:02:31 Em uma só noite, me transformaria
01:02:34 Leon, pode verificar se
01:02:38 E, talvez uns morangos?
01:02:42 Talvez eu não volte sozinho.
01:02:43 E então, me transformaria no maior
01:02:46 É isso ai!
01:02:49 "Ganhador, ganhador,
01:02:57 Não pare, continue!
01:03:00 Não vou mentir.
01:03:02 Isso me deixava...
01:03:08 Em que posso ajudá-lo?
01:03:10 Serviço de quarto.
01:03:12 Como?
01:03:15 - Como assim?
01:03:31 Em Boston,
01:03:39 Em Vegas,
01:03:51 Micky disse que me divertiria mais
01:03:56 E estava certo.
01:04:04 Era bom demais
01:04:07 Minha noite acaba de melhorar!
01:04:12 E eu me sentia como se isso
00:00:05 Acho que tenho algo aqui.
00:00:07 Dê uma olhada nisso.
00:00:12 Aquele cara?
00:00:14 Está nessa mesa por uma semana. Está
00:00:18 Além do que, pediu
00:00:21 Tônica com limão?
00:00:23 E daí, ele quer que pensem
00:00:26 Ele está contando ou só está
00:00:29 Não está seguindo nenhum
00:00:32 Estava em outra mesa, mas foi para
00:00:34 - Como você sabe disso?
00:00:42 Tire uma dúvida, se consegue fazer isso,
00:00:46 Sempre me pergunto isso, acho que gosto
00:00:51 Imprima uma foto
00:00:58 Terry, estão perdendo clientes por causa
00:01:05 Assim temos uma desculpa para
00:01:11 - É um programa impressionante.
00:01:14 Pronto.
00:01:18 Ainda acho que tem
00:01:21 Eu também.
00:01:30 E aí, Fisher.
00:01:32 Está bravo comigo e
00:01:34 Não se preocupe. O sucesso causa
00:01:37 Não se incomode com isso.
00:01:49 O que está acontecendo?
00:01:52 Ele estava falando que não gostou do
00:01:56 - Mentira!
00:01:57 Sei quando está mentindo, sou seu
00:02:02 Está se drogando? Tem um grupo
00:02:06 Não, Cam.
00:02:09 Vou com você às reuniões,
00:02:11 Por que não me contou que
00:02:16 Não sei.
00:02:18 - É por causa da Jill Taylor?
00:02:22 E como fica Harvard?
00:02:25 Vou encontrar uma
00:02:28 Tenho que ir.
00:02:44 A pior parte era que não podia
00:02:52 Mas, pela primeira vez na vida,
00:02:57 Aqui está, senhor.
00:02:58 E eu gostei disso.
00:03:02 Tome.
00:03:06 Ganhamos 210 mil dólares.
00:03:10 Beleza!
00:03:11 É assim que jogamos, Ben!
00:03:16 E foi isso que fizemos.
00:03:22 Nada era caro.
00:03:24 Não existia nada que não
00:03:33 Acho que pode se dizer que o
00:03:35 elevou muito o
00:03:41 Os apartamentos se transformaram
00:03:46 De bicicletas, passamos a
00:03:57 E os bares das universidades, com
00:04:00 se transformaram em...
00:04:02 bem...
00:04:03 algo mais interessante.
00:04:59 Oi, querido.
00:05:02 De Boston.
00:05:05 Veio para alguma
00:05:07 Não, na verdade,
00:05:11 E qual seria seu trabalho?
00:05:14 Contar coisas.
00:05:18 Meu nome é Sierra.
00:05:20 Prazer, Sierra.
00:05:23 Eu sou Salvador Sanchez.
00:05:26 Gostaria de uma dancinha particular,
00:05:33 Depende de quanto
00:05:38 20 dólares por música.
00:05:43 Parece caro.
00:06:03 Boa noite, Sr. Klein.
00:06:05 Olá, Frank.
00:06:08 Jeffrey, está levando
00:06:11 Sorte sua que
00:06:14 Se não fosse, eu iria embora.
00:06:17 Jeffrey...
00:06:18 Meu irmão, de
00:06:20 Como vai?
00:06:22 Muito bem, Sr. K.
00:06:25 Tudo nesta cidade,
00:06:27 Com seu dinheiro,
00:06:31 Droga!
00:06:34 Por favor!
00:06:42 Isso é tudo. Não quero apostar isso.
00:06:45 100 mil dólares saindo.
00:06:49 Obrigado, Jeffrey.
00:06:58 Cole, o garoto voltou.
00:07:04 - É ele, não é?
00:07:06 E com muito mais dinheiro.
00:07:16 Esta roupa é
00:07:35 - E que perfume!
00:07:43 Aquela garota só aposta o mínimo.
00:07:47 Terry, volte a fita. Quero ver se, por
00:07:53 Não usamos mais fitas, é ultrapassado.
00:07:59 Esqueça.
00:08:06 Ela joga o mínimo.
00:08:08 Num segundo,
00:08:10 Levantar as mãos,
00:08:13 Aí está!
00:08:15 Isso é um sinal, viram?
00:08:19 Ele veio para a mesa.
00:08:22 Legal.
00:08:24 Mostre-me um computador
00:08:32 Você não é estranho.
00:08:35 Eu te conheço, não é?
00:08:38 Acho que não.
00:08:41 Claro! Você é muito parecido com
00:08:47 Muitos dizem que sou
00:08:51 É?
00:08:53 O outro cara...
00:08:55 aquele...
00:08:56 o retardado!
00:08:57 Adoro aquela cena de quando
00:09:04 Você é igualzinho a ele.
00:09:10 O que nunca consegui
00:09:13 como alguém...
00:09:15 tão retardado...
00:09:17 conseguia ganhar tanto!
00:09:22 Jeffrey,
00:09:25 como alguém tão retardado,
00:09:27 - Sabe o que mais? Acho possível...
00:09:30 Não quis derrubar isso nela.
00:10:06 A sorte dele vai acabar.
00:10:20 - Ei, Ben...
00:10:23 O que está acontecendo
00:10:25 Acha engraçado?
00:10:28 Eu entendo, Ben. Não precisava isso.
00:10:31 Quero agradecer por confirmar
00:10:34 Agora vá para casa.
00:10:42 - O quê?
00:10:44 Não!
00:10:46 Eu estava bêbado.
00:10:48 Não quero nem saber.
00:10:50 Não estou fora.
00:10:52 Sim senhor, está!
00:10:55 E o que vai fazer?
00:11:02 Já cresceu faz tempo,
00:11:05 Então, pegue seu bilhete e
00:11:08 Porque se não o fizer, sabe
00:11:14 Não sabe?
00:11:32 O cassino vai trocar as fichas, como
00:11:36 Significa que temos menos de
00:11:39 ou ficaremos com 200 mil dólares
00:11:42 Então, vamos receber!
00:11:43 É perigoso!
00:11:44 Vão estar de olho depois de ver
00:11:48 Então, vamos fazer isso agora,
00:11:50 Você está devagar
00:11:53 Que tal elas?
00:11:56 O que têm elas?
00:11:58 Podem trocar as fichas e falar
00:12:09 Em dinheiro.
00:12:10 - Obrigado.
00:12:14 - Obrigado, amorzinho.
00:12:21 Adoro um desfile, e você?
00:12:25 Existe uma palavra que
00:12:29 "Gênio".
00:12:58 Kianna, deixe eu segurar
00:13:02 Obrigado, querido, tome.
00:13:04 Por nada.
00:13:06 - Olhe, está vendo?
00:13:08 Pronto.
00:13:09 Está boa. Só precisar erguer
00:13:34 - Oi.
00:13:38 Hard Rock me ofereceu
00:13:42 Uau!
00:13:47 Gostaria de dar uma olhada?
00:14:51 Se cuida, Bobby, está bem?
00:15:16 Que horas são?
00:15:19 Só está 45 minutos atrasado,
00:15:23 Aí vem ele.
00:15:27 Desculpem pelo atraso.
00:15:28 E aí, Ben.
00:15:29 Devia retornar as ligações, pra variar.
00:15:32 Obrigado por aparecer.
00:15:34 É, eu sei.
00:15:36 Você trouxe?
00:15:38 Claro, aqui está!
00:15:40 E tem certeza que não vai ocupar
00:15:45 Não, só ocupará 1/5
00:15:47 Vamos testá-la.
00:15:49 Que linda!
00:16:05 O que está acontecendo?
00:16:10 Não estou entendendo.
00:16:11 Está com o tamanho errado.
00:16:13 Não!
00:16:15 Que droga, Ben!
00:16:18 Certo.
00:16:20 Mas precisamos de uma de 16k.
00:16:24 Não acredito!
00:16:25 Pensei que fosse uma de 8k.
00:16:28 - Mentira.
00:16:29 Não mesmo. Sabia o tempo
00:16:33 Droga, Ben!
00:16:35 Vai levar umas duas semanas
00:16:39 E no mínimo, mais 5 dias,
00:16:42 Calma, está bem?
00:16:48 Que foi?
00:16:52 Sabe? Acho que faremos
00:16:58 Vão o quê?
00:17:02 Não mesmo. Esse projeto
00:17:06 Estamos trabalhando nele
00:17:08 Sei disso. Mas seu coração
00:17:18 Estão falando sério?
00:17:26 Tudo bem.
00:17:32 Sabem do que mais?
00:17:36 E sabem porquê?
00:17:37 Porque ninguém, no mundo real,
00:17:43 É só um negócio que botaram
00:17:47 - Vocês são patéticos!
00:17:57 - Que bom te ver, meu jovem!
00:18:00 - Prazer em vê-lo!
00:18:06 - Olá!
00:18:11 Se precisar de algo, avise-me.
00:18:31 Dobro.
00:19:08 Acho que ou se joga alto,
00:19:12 Não é?
00:19:16 Acho que está maluco!
00:19:20 Querida, realmente estamos
00:19:23 Sim.
00:19:25 Porque não sobe
00:19:30 Tudo bem?
00:19:34 Vamos lá.
00:19:40 É, está bem.
00:19:43 Estou com uma baita
00:19:59 - Dez.
00:20:02 - 14.
00:20:04 - 16.
00:20:08 21.
00:20:15 Pete, está matando a gente!
00:20:31 Acho que estou
00:20:58 Ficou maluco?
00:21:01 Não sei o que aconteceu.
00:21:04 Estraguei tudo.
00:21:07 Sente muito?
00:21:09 Era isso que queria ouvir. Ben,
00:21:12 perdemos 200 mil, mas Ben sente muito!
00:21:17 Podemos voltar a ser amigos e
00:21:22 Qual é, Micky, isso pode acontecer.
00:21:25 Calada!
00:21:27 Decepcionei você, sei disso!
00:21:31 Perdão?
00:21:33 Não me importa!
00:21:35 Vou esclarecer uma
00:21:36 Não sou seu pai! Nem seu amigo!
00:21:42 Você é bom enquanto ganha uma grana,
00:21:45 Vai me devolver tudo
00:21:47 Não posso!
00:21:50 Ganhei muito mais
00:21:52 Não importa, Ben.
00:21:54 As instruções eram claras e você
00:21:58 Não estava contando,
00:22:04 Porque não vai
00:22:07 Digo, o risco é todo da gente.
00:22:10 E me parece que você
00:22:17 Isso não é sobre mim.
00:22:19 Seu arrogante, bebezinho.
00:22:36 Voltem sozinhos para Boston.
00:22:39 E Ben, vai me pagar este
00:22:42 De uma maneira ou
00:22:55 Preciso de um drink.
00:22:59 Alguém mais?
00:23:04 Não precisamos dele.
00:23:05 Claro, Ben.
00:23:06 Sério.
00:23:07 Para que precisamos
00:23:10 Levava 50% e
00:23:14 Para que precisamos dele?
00:23:15 Eu digo que joguemos o fim de
00:23:20 Não me parece
00:23:21 Devemos voltar para
00:23:24 Que a equipe decida.
00:23:26 Eu apoio a Jill. Micky nos
00:23:29 E logo nos separou.
00:23:31 Viram como fez que me
00:23:35 Choi, o que você diz?
00:23:40 Mais ou menos.
00:23:41 De verdade?
00:23:42 Precisamos de 100.000 mil dólares,
00:23:46 Eu só digo que
00:23:49 Se nós investirmos,
00:23:54 Todos.
00:24:02 De acordo.
00:24:08 Sim.
00:24:10 Sim?
00:24:11 Sim.
00:24:13 Choi?
00:24:16 Conte comigo.
00:24:19 Agora quem precisa
00:24:27 O que está fazendo?
00:24:28 O quê?
00:24:29 O que está pretendendo?
00:24:31 Vamos fazer dinheiro.
00:24:33 Vamos parar só porque
00:24:36 Posso ser o
00:24:39 Não sou o mesmo cara que eu
00:24:43 Exatamente.
00:24:44 Sim, exatamente.
00:24:46 Isso não é...
00:24:47 exatamente o que queria
00:24:49 quando entrou na loja
00:24:56 O que aconteceu com
00:24:59 O que aconteceu com
00:25:03 - Quanto você tem?
00:25:05 - Quanto você tem?
00:25:08 Qual é, Ben. Quanto tem
00:25:10 Tenho 315 mil, tudo bem?
00:25:14 Então porque
00:25:17 Porque ainda
00:25:20 Gosto de estar aqui.
00:25:21 Como todos os outros.
00:25:23 Então, Jill.
00:25:26 Está dentro?
00:25:32 Você é um grande
00:25:35 Sim, eu sou.
00:25:39 Pode me dar uma bebida?
00:26:09 Rose, quero te agradecer.
00:26:12 Você foi muito
00:26:15 Isso é para você.
00:26:17 Se cuida.
00:26:27 Como estamos
00:26:40 Vou te colocar na espera,
00:26:47 Acabei de receber uma
00:26:51 Não tem mais ninguém
00:26:53 Planet Hollywood era
00:26:58 Não tenho
00:27:05 Aqui é Cole.
00:27:17 Rainha de ouros.
00:27:21 Está indo bem.
00:27:23 É um verdadeiro ganhador.
00:27:29 Às vezes.
00:27:33 E por que não
00:27:37 Talvez seja mais esperto
00:27:40 Foi desse jeito
00:27:42 Exceto que recentemente começou
00:27:47 Eu dividiria.
00:27:50 O carteador está muito cheio,
00:28:01 - Temos um problema sério lá.
00:28:03 - Andem!
00:28:04 - Certo, vamos sair.
00:28:07 Vamos garota.
00:28:08 Acho que devíamos
00:28:09 Não acho que
00:28:18 Vamos dar uma volta.
00:28:20 Vamos, garoto.
00:28:22 Vamos ver se conseguimos
00:28:29 Se chama...
00:28:31 biometria.
00:28:32 Biometria. É como uma impressão
00:28:39 Vê, quando um jogador se
00:28:42 o software lê esse...
00:28:44 Perfil biométrico.
00:28:46 Perfil biométrico
00:28:48 E compara com um banco de dados
00:28:54 O software nos tira do negócio,
00:29:02 Tudo bem...
00:29:09 Entende tudo isso,
00:29:12 Garoto esperto.
00:29:15 Meu nome é Cole Williams.
00:29:18 E se eu ver você
00:29:22 vou quebrar seu osso do rosto
00:29:26 e então, mato você.
00:29:33 Por favor...
00:29:35 Por favor, só peguem
00:29:38 Podem pegar.
00:29:42 Diga-me...
00:29:44 como está o bom e velho
00:29:51 É... Eu e Micky...
00:29:54 temos nossa história.
00:29:56 Passei anos o perseguindo
00:30:00 Dava umas surras,
00:30:02 só para achá-lo nas mesas de jogo
00:30:05 Era muito persistente.
00:30:08 E aí, em uma noite
00:30:11 quando estava em Barstow,
00:30:15 meu cassino foi pego,
00:30:19 Pode imaginar isso?
00:30:20 A maior quantia ganha por um
00:30:24 Claro que fui, naturalmente e
00:30:31 Mas tem uma coisa,
00:30:33 nunca mais vi Micky Rosa
00:30:37 Nunca.
00:31:23 "LAMENTAMOS QUE NO CURSO
00:31:26 RECEBEU UM 'INCOMPLETO'.
00:31:27 ASSIM SENDO, NÃO PODE SE FORMAR "
00:32:04 Cauchy foi o primeiro a realizar
00:32:06 das condições de convergência
00:32:11 E estava concentrado em
00:32:13 os teoremas básicos do cálculo
00:32:19 Alguma pergunta?
00:32:21 Não? Vamos em frente.
00:32:25 Não é verdade que Cauchy
00:32:33 Sim, eu ouvi isso.
00:32:36 Qual a sua teoria
00:32:39 Dizem que usava seus estudantes
00:32:44 e tirava os seus créditos e
00:32:50 Roubava o
00:32:55 Não seria a primeira vez que um
00:32:59 Acho que ele está se referindo
00:33:02 Era um estudante de Cauchy,
00:33:05 de roubar seus 4 volumes de textos
00:33:09 e publicá-los sob
00:33:13 Claro que ninguém sabe
00:33:15 Nunca provaram, e sem provas,
00:33:19 E sabem, é uma vergonha.
00:33:21 Porque se Stupnitski percebesse
00:33:25 esta era a disputa...
00:33:29 se tivesse sido capaz de superar
00:33:35 não tenho dúvidas que Cauchy
00:33:38 teriam feito grandes coisas juntos.
00:33:42 Mas como a história
00:33:44 alguns estudantes
00:33:47 Deveria cuidar desse olho.
00:34:26 Você está bem?
00:34:31 Tudo se foi.
00:34:34 O quê?
00:34:36 Micky pegou tudo.
00:34:37 Pegou meu dinheiro, de
00:34:43 Do que está falando?
00:34:44 Micky pegou tudo. Preciso achar
00:34:49 Você está louco?
00:34:51 Você acabou de ser surrado e
00:34:55 O que eu devo fazer, Jill?
00:35:00 Olha, por favor...
00:35:03 Não quero te
00:35:08 Ben, você foi forçado a sair
00:35:12 Não tive notícias de você.
00:35:17 Eu sei.
00:35:20 Eu sei.
00:35:28 Sinto muito ter
00:35:32 Desculpe.
00:35:37 Não sei o que
00:35:40 Não era eu.
00:35:42 Você me conhece.
00:35:45 Sabe como sou.
00:35:48 Você me conhece.
00:35:55 Eu só... preciso que
00:36:00 E o vencedor deste
00:36:03 por excelência no campo da robótica,
00:36:08 de Conolly e Kazazi!
00:36:47 É isso.
00:36:48 Essa é a história.
00:36:52 Jill Taylor?
00:36:55 Sim, sim. Sério.
00:36:59 Não parece como "uau", Miles.
00:37:03 Sim, estragou.
00:37:06 Mas, teve uma
00:37:12 Não acredito como
00:37:15 Você é meu melhor amigo e eu...
00:37:19 Muito mesmo.
00:37:22 Desculpe.
00:37:25 E estou feliz por você.
00:37:27 Ganhar o 2.0.9? Foi ótimo.
00:37:30 Jill Taylor. Sério?
00:37:32 Sim.
00:37:35 Então, deixa eu entender.
00:37:38 Dinheiro...
00:37:40 garotas...
00:37:42 suítes de luxo...
00:37:44 boates...
00:37:46 Las Vegas.
00:37:48 Certo, talvez, eu provavelmente
00:37:56 Então, estamos numa boa?
00:37:59 Sim, estamos.
00:38:02 Mas é melhor acreditar que vai
00:38:04 Está bem.
00:38:07 Então, o que
00:39:00 O que quer, Ben?
00:39:02 Precisa de um diploma
00:39:04 Stupnitski quer
00:39:13 O quê?
00:39:16 Olha, tive tempo para
00:39:20 Quero voltar.
00:39:22 Por que agora?
00:39:24 Porque não
00:39:28 Veja Ben, não vou mentir.
00:39:31 Mas fez exatamente
00:39:33 A emoção te levou,
00:39:36 Fale por que deveria voltar a
00:39:40 Nunca deveria ter faltado
00:39:45 Mas com este programa de
00:39:47 nossa oportunidade está
00:39:51 Preciso disto, Micky.
00:39:55 Teria que ser um prêmio muito,
00:39:57 para que me deixar
00:40:02 Por isso... pensei que poderia
00:40:08 Certo? Dois grandes
00:40:12 Vá com calma. Faz muito
00:40:20 Mas Fisher está fora.
00:40:22 E ninguém mais na equipe pode
00:40:30 E, se nos dermos bem,
00:40:34 Pode recuperar suas notas,
00:40:38 e eu quem sabe,
00:40:43 Coisas incríveis podem acontecer
00:40:48 Voltou a ser o
00:40:52 Preciso socializar um pouco.
00:41:00 Escutem, as coisas mudaram...
00:41:03 Há muito mais em jogo,
00:41:06 Mas o retorno
00:41:11 E conhecem nossas caras,
00:41:14 E não podemos dar bobeira.
00:41:17 Fico feliz que tenha
00:41:18 Não podia deixar vocês voltarem sem
00:41:25 Bem, como dissemos, o jogo
00:41:29 E esta noite,
00:41:32 Só nos concentraremos
00:41:34 Certo.
00:41:36 É a nossa última vez.
00:41:38 Já sabemos o que fazer se der errado,
00:41:41 Ninguém sairá da
00:41:46 Vamos começar o massacre!
00:41:49 Certo.
00:42:13 Vamos ver o que posso
00:42:25 Parece que estou tendo
00:42:30 Trouxe toda a sorte
00:42:32 Pode trazer, qualquer um que tenha
00:42:49 Ganhador, ganhador,
00:42:50 Amo esta cidade
00:42:55 E Jim, talvez eu
00:43:08 Posso me sentar?
00:43:24 Como se chama?
00:43:25 Shane? Vou mudar a sua sorte.
00:43:29 Aqui está. Dê-me tudo.
00:43:41 É isso aí!
00:43:45 Obrigado, obrigado.
00:43:51 Que pena, Shane!
00:43:55 Então tenho que dobrar
00:43:57 É sua primeira
00:43:59 Estou ganhando e
00:44:01 Então está ótimo,
00:44:17 Vamos limpar
00:44:18 Isso nunca aconteceu.
00:44:34 Terei que separar esses dez.
00:44:36 - Separando os Dez.
00:44:37 - Separando os Dez.
00:45:02 - Obrigado, senhora.
00:45:07 Entregue as fichas! Vamos!
00:45:12 Meu ônibus está saindo.
00:45:13 Tenho que passear
00:45:16 Obrigado, desculpe
00:45:18 Foi bom te ver.
00:45:39 Vá!
00:46:02 Vamos, Jill, vamos!
00:46:14 Vão por ali! Dê-me as fichas!
00:46:17 Dê-me as fichas,
00:46:26 Vá, vá!
00:46:39 Vamos, vamos!
00:46:43 Saiam da frente! Saiam!
00:46:51 Vamos! Por Aqui!
00:47:05 Certo, vamos.
00:47:15 Vamos! Vamos! Vamos!
00:47:36 "Nunca mais vi Micky Rosa
00:47:43 Deus.
00:47:45 Mas acho que
00:47:48 E quero que você
00:47:55 Não trabalho
00:48:00 Por favor, garoto.
00:48:04 Sua foto já está no banco de dados.
00:48:08 Mas te darei uma noite.
00:48:10 E eu garanto que você
00:48:14 Vai ganhar uma fortuna!
00:48:17 E vai poder
00:48:21 Escute...
00:48:24 meu nome é Cole.
00:48:27 Cole Williams.
00:48:29 "PREVENÇÃO DE PERDAS"
00:48:33 Eu me encarrego do resto.
00:48:38 Filho da mãe.
00:49:23 Quem diabos é você?
00:49:48 Ben.
00:49:50 Bom trabalho.
00:49:52 Vai gostar de saber que
00:49:55 essa coisa de MIT,
00:50:01 Então, é isso?
00:50:04 Sim, é isso.
00:50:06 Certo.
00:50:08 Dr. Campbell?
00:50:11 Não há aposentadorias
00:50:14 E o programa faz
00:50:16 e tenho perseguido o Micky Rosa,
00:50:21 Estou pensando em
00:50:26 Deixe a sacola.
00:50:29 Não, não.
00:50:32 Preciso deste dinheiro.
00:50:36 Eu sei, garoto, mas vai descobrir como
00:50:41 Por que é esperto.
00:50:44 Então.
00:50:48 Vai deixar a sacola.
00:50:54 Ben, dê a sacola para ele.
00:50:57 Não importa. Dê a sacola para ele!
00:51:07 Sabia que era esperto.
00:51:28 Tirei 1590 no SAT.
00:51:31 Mais 44 no MCAT.
00:51:34 E tenho média 10 na MIT.
00:51:37 Achava que tinha toda
00:51:41 Mas me lembrei o que meu...
00:51:43 professor de equações não-lineares
00:51:46 "Leve em conta uma
00:51:51 Olá, Micky.
00:51:55 Tenho dinheiro em Boston.
00:51:57 Eu te dou. Só me deixe ir.
00:51:59 Não quero seu dinheiro, Micky.
00:52:08 Mas conheço alguém que
00:52:11 Ele é bom com os
00:52:13 Trabalha para o
00:52:24 Decepcionei meus
00:52:26 Mas no final,
00:52:29 também não eram bons
00:52:57 Fiquei com a garota
00:53:03 Apanhei de um segurança das antigas,
00:53:06 que não aceitava
00:53:11 Mas fizemos um trato que deu
00:53:18 E menti para minha mãe.
00:53:21 Mas confessei ter mentido,
00:53:41 Então no meu último ano de
00:53:43 entrei nesta equipe.
00:53:45 E aprendi uma nova habilidade.
00:53:47 Fui para Las Vegas 17 vezes
00:53:52 Ganhei centenas de milhares
00:53:57 E foi tudo roubado de mim.
00:54:00 Duas vezes.
00:54:03 Que tal isso como experiência
00:54:06 Deslumbrei você?
00:54:08 Consegui fazer a diferença?