Bonnie and Clyde

gr
00:03:42 Ψιτ, νεαρέ!
00:03:44 Τι κάνεις με το αμάξι της μαμάς μου;
00:03:54 Περίμενε!
00:04:12 Δεν ντρέπεσαι;
00:04:15 Πας να κλέψεις τ' αμάξι γριάς γυναίκας;
00:04:17 Τι 'ναι αυτά που λες;
00:04:18 Σκεφτόμουν ν' αγοράσω ένα.
00:04:20 Σιγά!
00:04:22 Εσύ δεν έχεις ψωμί να φας,
00:04:26 Κι όμως κυρία μου...
00:04:30 έχω λεφτά για μια κόκα κόλα...
00:04:32 κι αφού μάλλον δε με καλείς μέσα...
00:04:35 Μπορεί να μου κλέψεις και το τραπέζι
00:04:39 Πάμε πουθενά μαζί; Πώς σου φαίνεται;
00:04:43 Εχω να πάω στη δουλειά.
00:04:46 Εχεις να πας στη δουλειά; Και τι δουλειά κάνεις;
00:04:49 Να μη σ' ενδιαφέρει.
00:04:51 Στοίχημα πως είσαι ηθοποιός.
00:04:54 Μηχανικός;
00:04:57 Παραδουλεύτρα;
00:04:58 Τι λες πώς είμαι;
00:05:00 Γκαρσόνα.
00:05:09 Εσύ τι δουλειά κάνεις όταν δεν κλέβεις αμάξια;
00:05:13 Αυτή τη στιγμή ψάχνω μια καλή δουλειά.
00:05:17 Ναι, αλλά παλιά, τι έκανες;
00:05:19 Ημουν στη φυλακή.
00:05:23 Στη φυλακή;
00:05:28 Μάλλον κάποια γριούλα σου φέρθηκε άσχημα.
00:05:34 Μπήκα για ένοπλη ληστεία.
00:05:42 Τι συναντά κανείς στο δρόμο σήμερα!
00:05:52 Πώς διασκεδάζει κανείς εδώ πέρα;
00:05:57 Φαίνεται πως την περνούσες ζωή και κότα
00:06:02 -Βλέπεις το δεξί μου πόδι;
00:06:05 Εκοψα δυο δάχτυλα μ' έναν μπαλτά.
00:06:08 Τι; Γιατί;
00:06:10 -Για να σκαπουλάρω την αγγαρεία. Θες να δεις;
00:06:16 Δε σκοπεύω να κάτσω
00:06:20 για να δω τα βρωμόποδαρά σου.
00:06:31 Στ' αλήθεια το 'κανες;
00:06:49 Πώς είναι;
00:06:53 Ποιο, η φυλακή;
00:06:57 Οχι, η ένοπλη ληστεία.
00:07:06 Δε μοιάζει με τίποτα.
00:07:09 Ποτέ σου δεν έκανες ληστεία, αρχιψεύταρε!
00:07:39 Σιγά μην είχες τα κότσια να το χρησιμοποιήσεις!
00:07:51 Περίμενε εδώ κι έχε τα μάτια σου ανοιχτά.
00:08:06 ΡΙΤΣ
00:08:27 Ει, πώς σε λένε;
00:08:29 Κλάιντ Μπάροου.
00:08:31 Εγώ είμαι η Μπόννυ Πάρκερ. Χαίρω πολύ.
00:09:02 Με το μαλακό, με το μαλακό.
00:09:05 Σιγά, πιάστηκε το χέρι μου.
00:09:08 Κόφ' το, κόφ' το!
00:09:20 Εντάξει!
00:09:22 Να το ξεκαθαρίσουμε μια και καλή.
00:09:26 Μην το πάρεις όμως προσωπικά.
00:09:29 Δε μου λέει τίποτα.
00:09:31 Μια χαρά νιώθω εγώ. Δε μ' αρέσουνε τ' αγόρια.
00:09:38 Χριστέ μου, Χριστέ μου!
00:09:43 Τι "Χριστέ" σου;
00:09:44 Πολλά φούμαρα πουλάς.
00:09:46 Πού να καταλάβει ο άλλος
00:09:52 Πήγαινέ με σπίτι τώρα.
00:09:54 -Μια στιγμή.
00:09:59 Καλά ντε, καλά ντε...
00:10:01 Αν θες μορφονιό, ξαναγύρνα στο Ντάλας...
00:10:03 και μείν' εκεί την υπόλοιπη ζωή σου.
00:10:08 Χαραμίζεσαι όμως...
00:10:09 και το ξέρεις, γι' αυτό ήρθες μαζί μου.
00:10:14 ’ντρα βρίσκεις όπου κι αν γυρίσεις.
00:10:16 Γκαρσόνα, εργάτρια το ίδιο τους κάνει...
00:10:18 Εμένα όμως δε μου κάνει το ίδιο.
00:10:23 Γιατί; Γιατί;
00:10:24 Τι θα πει "γιατί"; Γιατί είσαι διαφορετική.
00:10:27 Είσαι σαν εμένα. Θες άλλα πράματα.
00:10:29 Χαραμίζεσαι να κάνεις την γκαρσόνα.
00:10:33 Εσύ κι εγώ θα γράψουμε ιστορία...
00:10:36 στο Κάνσας, το Μισούρι,
00:10:40 Να μ' ακούς, μις Μπόννυ Πάρκερ. Να μ' ακούς.
00:10:43 Γουστάρεις να πας στην τραπεζαρία...
00:10:45 του ξενοδοχείου Αντόλφους στο Ντάλας...
00:10:47 να 'σαι ντυμένη στο μαύρο μετάξι
00:10:50 Θα το γούσταρες; Η μπας κι είναι υπερβολικό;
00:10:53 Δεν σου είναι αρκετό. Σου ανήκει δικαιωματικά.
00:11:01 Πότε τα κατάλαβες όλα αυτά;
00:11:04 Τη στιγμή που σε είδα.
00:11:07 Γιατί;
00:11:09 Γιατί είσαι και η πρώτη στο Τέξας.
00:11:23 Κάπου στο Ανατολικό Τέξας δε γεννήθηκες;
00:11:27 Κατάγεσαι από παλιά οικογένεια.
00:11:32 Δε γούσταρες το σχολειό...
00:11:34 γιατί ήσουνα πιο ξύπνια...
00:11:36 και το παράτησες μια μέρα.
00:11:38 Στα 16 σου, 17 σου, ένας τύπος που δούλευε...
00:11:43 Στα τσιμέντα.
00:11:44 Και τον γούσταρες...
00:11:45 γιατί σ' έβρισκε πολύ χαριτωμένη.
00:11:49 Παρά τρίχα να τον παντρευτείς,
00:11:52 Κι έτσι βρήκες τη δουλειά στο καφέ.
00:11:54 Επρεπε να ξυπνάς κάθε πρωί και σου την έδινε.
00:11:57 Σου την έδινε να φοράς την άσπρη στολή...
00:12:03 Ροζ είναι.
00:12:04 Ερχόταν νταλικέρηδες
00:12:07 Σου πιάνανε τον κώλο και σε πείραζαν.
00:12:11 Σου την έδιναν κι αυτοί και τα τατουάζ τους.
00:12:13 Σου κλείναν ραντεβού,
00:12:16 γιατί θέλανε να σ' το κάνουνε
00:12:19 Κι εσύ γυρνούσες στο δωμάτιό σου...
00:12:21 και σκεφτόσουνα: "Πώς και πότε...
00:12:25 "θα γλιτώσω... απ' όλα αυτά;"
00:12:30 Τώρα όμως ξέρεις.
00:12:44 ’λλαξέ το αυτό. Δε μ' αρέσει.
00:13:11 Είσαι τρομερή!
00:13:22 -Δεν είναι δικό μας.
00:13:25 Μ' αυτό εδώ ήρθαμε όμως.
00:13:26 Ποιος λέει ότι πρέπει να γυρίσουμε με το ίδιο;
00:14:08 Πού ήσουνα;
00:14:10 Κοιμήθηκα στ' αμάξι.
00:14:13 Δεν μπορώ να πω ότι έχουν όλες τις ανέσεις.
00:14:15 Αν μας κυνηγήσουν, εγώ θα ρίξω πρώτος.
00:14:17 Ελα έξω, έχουμε δουλειά.
00:14:24 ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ
00:14:26 ΟΙ ΠΑΡΑΒΑΤΕΣ
00:14:32 Είσαι καλός.
00:14:33 Οχι καλός, ο καλύτερος.
00:14:35 Και μετριόφρονας.
00:14:38 Βλέπεις τη ρόδα;
00:14:44 Κάν' τη να γυρίσει.
00:14:47 Μια χαρά, μια χαρά. Προσπάθησε πάλι.
00:14:49 Προσπάθησε πάλι, σιγά αυτή τη φορά.
00:15:00 Είδες; Τρομερό δεν είναι; ’κου με κι εμένα.
00:15:03 Θα σου βρω ένα "Σμιθ εντ Γουέσον".
00:15:06 -Θέλω να προσπαθήσεις κάτι τώρα.
00:15:10 Μη! Μη!
00:15:14 Κοίτα ευθεία.
00:15:27 Αυτό ήταν κάποτε το σπίτι μου,
00:15:34 Μου το πήρε η τράπεζα.
00:15:41 Μάλιστα, μας διώξανε.
00:15:44 Τώρα ανήκει στην τράπεζα.
00:15:49 Αυτό είναι αίσχος.
00:15:51 Γεια στο στόμα σου, κυρία.
00:15:58 Εγώ κι αυτός ζήσαμε χρόνια εδώ πέρα.
00:16:04 Κάντε εσείς ό,τι θέλετε.
00:16:30 Σε πειράζει;
00:16:31 Ντέιβις, έλα δω!
00:16:48 Αμ' μπράβο!
00:16:54 Κάν' το.
00:17:08 Μένω υπόχρεος.
00:17:10 Με λένε Οτις Χάρις. Αυτός είναι ο Ντέιβις.
00:17:13 Χαίρω πολύ. Η δεσποινίς Μπόννυ Πάρκερ.
00:17:16 -Χαίρω πολύ.
00:17:24 Ληστεύουμε τράπεζες.
00:17:36 Δε θέλω ν' ανησυχείς καθόλου.
00:17:39 Θα είναι πανεύκολο.
00:17:41 Ακόμα κι η μαμά σου θα το 'κανε.
00:17:54 Απλώς να είσαι έτοιμη αν σε χρειαστώ.
00:18:21 Τι περιμένεις;
00:18:26 ΑΣΦΑΛΕΙΑ
00:18:32 Ληστεία! Με το μαλακό και δε θα πάθεις τίποτα.
00:18:36 Φέρ' τα λεφτά.
00:18:39 Φέρ' τα λεφτά.
00:18:40 Ποια λεφτά, κύριος; Δεν έχει λεφτά εδώ.
00:18:46 Τι 'ναι αυτά που λες; Τράπεζα δεν είναι εδώ;
00:18:48 Ηταν. Φαλιρίσαμε πριν από τρεις βδομάδες.
00:19:00 ’ντε, βγες έξω.
00:19:11 Πήγαινε, πες το στην κυρά μου.
00:19:16 ’ντε, πες της ό,τι μου είπες.
00:19:34 ΑΓΡΟΤΙΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ
00:19:53 Εχουμε ένα δολάριο και 98 σεντς και γελάς!
00:20:06 Για να δούμε. Ενα ψωμί, δώδεκα αβγά...
00:20:10 ένα γάλα, τέσσερις πίτες.
00:20:20 Ελα, τώρα! Σίγουρα δεν έχεις ροδακινόπιτες;
00:20:49 Πάμε γρήγορα να φύγουμε.
00:20:52 Φύγε! Φύγε!
00:20:57 Γιατί πήγε να με σκοτώσει;
00:21:03 Θες να φας...
00:21:04 κι έρχεται κάποιος ηλίθιος πάνω σου με μπαλτά.
00:21:09 Δεν ήθελα να τον πειράξω.
00:21:17 Δεν ήθελα να τον πειράξω.
00:21:50 Θα μου πεις τι έχει;
00:21:52 Χώμα.
00:21:53 Χώμα;
00:21:54 Χώμα στο καρμπιρατέρ. Τα τίναξε.
00:21:59 Μπορώ να κάνω τίποτα άλλο για σας, μαντάμ;
00:22:04 Είσαι ξύπνιο παιδί.
00:22:06 Βλέπω ότι ξέρεις από αυτοκίνητα.
00:22:11 Ναι, μάλλον.
00:22:17 Ξέρεις τι αμάξι είναι αυτό;
00:22:21 Τετρακύλινδρο Φορντ Κουπέ.
00:22:27 Και βέβαια.
00:22:30 Είναι κλεμμένο τετρακύλινδρο Φορντ Κουπέ.
00:22:38 Δεν πιστεύω να φοβάσαι.
00:22:47 Μάλλον φοβάται.
00:22:50 Κρίμα. Θα παίρναμε μαζί μας ένα νεαρό...
00:22:52 που ξέρει από αυτοκίνητα.
00:22:58 Ξέρεις να οδηγείς καλά;
00:23:01 Ετσι λέω.
00:23:05 Καλύτερα να τον αφήσουμε εδώ.
00:23:08 Πώς σε λένε, μικρέ;
00:23:10 Σ.Γ. Μος.
00:23:11 Εγώ είμαι η δεσποινίς Μπόννυ Πάρκερ
00:23:16 Ληστεύουμε τράπεζες.
00:23:30 Δεν είναι κακό. Είναι;
00:23:37 Κλάιντ, δε μας κάνει. Πάμε να φύγουμε.
00:23:40 Εχεις κότσια για τη δική μας δουλειά;
00:23:42 Τι είναι αυτά που λες;
00:23:47 Εχει και μητρώο!
00:23:48 Ξέρω ότι μπορεί να κλέβεις στα ρέστα.
00:23:51 Μπορείς όμως να ληστεύεις τράπεζες μαζί μας;
00:23:58 Και βέβαια μπορώ.
00:24:02 Απόδειξέ το.
00:24:33 Βολέψου.
00:25:19 ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ ΠΟΥΕΤΣ
00:26:48 Ο λογαριασμός μάλλον έμεινε ακάλυπτος.
00:26:52 Ληστεία!
00:26:55 Ληστεία, είπα!
00:26:58 ’σ' την κάτω. ’σ' την κάτω.
00:27:15 Βάλ' τα όλα! Ολα!
00:27:25 ΤΡΑΠΕΖΑ
00:27:33 Κλάιντ, πού είναι τ' αμάξι;
00:27:46 Τι στο διάβολο το πάρκαρες;
00:27:59 Σταματήστε το!
00:28:03 Ευθεία και κόψε αριστερά! Αριστερά!
00:28:19 "Κολυμπάμε στα λεφτά, η ζωή μας ξαστεριά
00:28:23 "Εξω φτώχια και καλή καρδιά
00:28:27 "Μια χαρά περνάμε, δεν ψωμολυσσάμε
00:28:30 "Nοίκια δε χρωστάμε
00:28:35 "Κολυμπάμε στα λεφτά,
00:28:38 Κουκούτσι μυαλό δεν έχεις.
00:28:50 Εξαιτίας σου σκότωσα.
00:28:51 Θα μας καταζητούν τώρα για φόνο.
00:29:06 Ηλίθιο πλάσμα! Βλαμμένο!
00:29:09 Τι νόμισες, δηλαδή;
00:29:13 Ετσι και μου την ξανακάνεις, σε καθάρισα.
00:29:17 Δεν πάτε έξω να τα πείτε;
00:30:00 Θέλω να σου μιλήσω. Κάθησε.
00:30:10 Σήμερα σκοτώσαμε κάποιον και μας είδαν.
00:30:13 Μέχρι τώρα, κανείς δε σε ξέρει...
00:30:15 ξέρουν όμως εμένα και θα με κυνηγήσουν.
00:30:18 Κάναμε φόνο. Τα πράγματα θα σκουρύνουν.
00:30:21 Προλαβαίνεις ακόμα να κάνεις πίσω.
00:30:23 Πες μου το...
00:30:25 και θα σε στείλω στη μαμά σου
00:30:27 σ' εκτιμώ
00:30:39 Οχι!
00:30:40 Πλούσιος δεν είμαι.
00:30:43 Δε θέλω πλούσιους!
00:30:52 Μαζί μου δε θα ησυχάσεις ούτε λεπτό.
00:30:55 Μου το υπόσχεσαι;
00:33:38 Ψεύτης, τουλάχιστον, δεν είμαι.
00:33:52 Σου 'πα πως δεν είμαι για έρωτες.
00:34:24 Κάτσε να σε δω.
00:34:33 Μπορείς και καλύτερα.
00:34:39 Τι κάνει η μαμά;
00:34:41 Μια χαρά, μια χαρά.
00:34:44 Παραπάχυνες. Το φαϊ της φυλακής.
00:34:46 Οχι. Ετσι και παντρευτείς...
00:34:49 ξέρεις τι λένε...
00:34:51 τα φτιασίδια τραβούν τον άντρα...
00:34:54 αλλά το φαϊ τον κρατάει στο σπίτι.
00:34:59 Να σου γνωρίσω τη γυναίκα μου, τη Μπλανς.
00:35:02 Ο μικρός μου αδερφός.
00:35:03 Τι κάνεις; Χαίρομαι που σε γνωρίζω.
00:35:05 Χαίρω πολύ.
00:35:19 Εμαθα ότι φροντίζεις καλά το μωρό μας.
00:35:21 Χαίρομαι πολύ που σε γνωρίζω. Ελα εδώ.
00:35:23 Να σου γνωρίσω τη γυναίκα μου, την Μπλανς.
00:35:30 Κι αυτός εδώ είναι ο Σ.Γ. Μος.
00:35:32 Ο αδερφός μου ο Μπακ κι η γυναίκα του.
00:35:35 Γεια χαρά σας. Τι γίνεται;
00:35:38 Γεια σας, κυρία Μπάροου.
00:35:43 Χαίρω πολύ που σας γνωρίζω.
00:35:45 Πώς μας ξετρυπώσατε εδώ πέρα;
00:35:47 Διάλεξες μέρα, δικέ μου.
00:35:50 Το τελευταίο τεύχος του περιοδικού είν' αυτό;
00:35:53 Εχει φωτογραφίες της Μύρνα Λόυ;
00:35:55 Είναι η αγαπημένη μου. Μπορώ;
00:35:58 Κάτσε να φέρω τη μηχανή
00:36:01 Ντύσου για φωτογραφίες.
00:36:03 Ελα, Μπλανς, βγες έξω!
00:36:05 Εχω τα χάλια μου. Ολη μέρα οδηγούσαμε.
00:36:14 Μ' έβγαλες φωτογραφία;
00:36:19 Μπακ. βγάλε μου μια μ' αυτό.
00:36:22 Αδερφάκι, μετά θέλω να σου μιλήσω.
00:36:31 Μ' έβγαλες;
00:36:34 Βγάλε μου μια με τη κυρά μου, Κλάιντ.
00:36:38 Δε θέλω να βγω φωτογραφία, λέω.
00:36:46 Σοβαρευτείτε. Σοβαρευτείτε.
00:36:51 Να βγάλω μια μόνο τη Μπόννυ.
00:37:05 Χαμογέλα, κούκλα μου.
00:37:07 Δε μας χαμογελάς, ε;
00:37:11 Θέλω να μιλήσουμε.
00:37:14 Θα 'ρθείτε δίπλα στην Μπόννυ;
00:37:16 Πώς σου φαίνεται;
00:37:21 Πολύ γυναίκα!
00:37:29 Πες μου την αλήθεια.
00:37:33 Είναι τόσο καλή όσο φαίνεται;
00:37:38 Καλύτερη.
00:37:46 Τελικά, ήταν ο θάνατός του η ζωή σου.
00:37:50 Ο τύπος που σκότωσες.
00:37:53 Μ' ανάγκασε να τον σκοτώσω.
00:37:54 Σ' ανάγκασε να το κάνεις.
00:37:58 Το ήξερα εγώ. Μην πεις τίποτα στην Μπλανς.
00:38:04 Τότε που δραπέτευσες,
00:38:08 Ναι, το έμαθες;
00:38:12 Δε θα το πω στην Μπόννυ.
00:38:15 Να 'σαι καλά.
00:38:28 Θα περάσουμε ζωή και κότα, αδερφάκι.
00:38:30 Αυτό να λέγεται.
00:38:38 Και τι θα κάνουμε;
00:38:43 Λέω να πάμε όλοι στο Μισούρι.
00:38:47 Εκεί δε με καταζητούν.
00:38:48 Θα βρούμε κάπου να μείνουμε
00:38:57 Οχι άλλα τραβήγματα.
00:38:59 Δε σκοπεύω να ξαναπάω φυλακή.
00:39:01 Εμαθα ότι είχες τραβήγματα, λέει.
00:39:03 Οτι έκοβες τα δάχτυλα των ποδιών σου.
00:39:05 Κι αυτό το 'μαθες;
00:39:07 Ψιλοπράματα. Ενα κομματάκι έκοψα.
00:39:10 Γλίτωσα την αγγαρεία.
00:39:11 Να σπας πέτρες μέρα νύχτα.
00:39:14 Και την επόμενη βδομάδα
00:39:18 Με πατερίτσες έφυγα απ' την κωλοφυλακή.
00:39:22 Τρομερή δεν είναι η ζωή;
00:39:33 Θα σου πω μια ιστορία.
00:39:38 Η γριά του ήταν ψιλοάρρωστη, ξέρεις τώρα.
00:39:40 Του φωνάζει, που λες, ο γιατρός και του λέει...
00:39:43 "Βλέπω τη μάνα σου ξαπλωμένη,
00:39:48 "πρέπει να την πείσεις
00:39:52 "Ετσι, για να την ανεβάσει κομμάτι."
00:39:54 "Η μαμά δε βάζει σταγόνα στο στόμα της,
00:39:59 "Θα σου πω τότε τι να κάνεις",
00:40:02 "Θα σου πω τι να κάνεις...
00:40:04 "θα της φέρνεις φρέσκο γάλα κάθε μέρα...
00:40:07 "και θα ρίχνεις μέσα λίγο μπράντυ.
00:40:11 Ετσι κι έγινε!
00:40:15 το 'δινε στη μάνα του κι εκείνη έπινε λίγο.
00:40:19 Την άλλη μέρα της ξαναφέρνει
00:40:24 Την τρίτη μέρα, που λες, πίνει λίγο παραπάνω...
00:40:28 την τέταρτη, λίγο παραπάνω.
00:40:31 Μια βδομάδα μετά, της πάει το γάλα...
00:40:35 κι εκείνη το κατέβασε όλο.
00:40:38 Μετά του λέει...
00:40:40 "Κάνε ό,τι θες, γιε μου,
00:40:57 Εχεις τα κλειδιά, έτσι δεν είναι;
00:41:17 Προπλήρωσα ένα νοίκι. Είναι όλα εντάξει.
00:41:25 Μανάρι μου, σε παίρνω στο πρώτο μας σπίτι.
00:41:28 "Να κι η νυφούλα μας"
00:41:30 Πώς σου φαίνεται, κούκλα μου;
00:41:33 Τέλειο.
00:41:35 Το πρώτο σου σπίτι.
00:41:39 Μου έδωσε το τηλέφωνο του παντοπωλείου.
00:41:48 Το 4-3-3-7, παρακαλώ.
00:41:51 Παντοπωλείο "Σπίντυ";
00:41:55 Και ηλεκτρικό ψυγείο, όχι πάγου.
00:42:03 Τέσσερα κιλά χοιρινές μπριτζόλες,
00:42:09 Οχτώ μπουκάλια σόδα.
00:42:24 Είσαι τρομερός στη ντάμα.
00:42:35 Θες κούρεμα. Ετσι φαίνεσαι πολύ χωριάτης.
00:42:38 Λες κι είσαι κανένας γέρος.
00:42:41 Ολο παίζεις ντάμα
00:42:44 Μην ετοιμάζεσαι να με νικήσεις.
00:42:48 "Μπαμπάκα, θέλεις κούρεμα.
00:42:53 "Ετσι φαίνεσαι πολύ χωριάτης."
00:42:56 Ελεος, μη!
00:42:59 Μη μιλάς έτσι. Είναι στο δίπλα δωμάτιο.
00:43:02 Πάντα είναι κάποιος δίπλα, εδώ...
00:43:04 και σ' όλα τα δωμάτια.
00:43:10 Δε θες να μένουμε ποτέ μόνοι;
00:43:12 Εγώ νιώθω πως είμαστε πάντα μόνοι.
00:43:16 Αλήθεια, μωρό μου;
00:43:17 Πεινάω.
00:43:32 Τα τρόφιμά σας, κυρία.
00:43:35 -Πόσο κάνουν;
00:43:56 Να σας βοηθήσω; Είναι βαριά.
00:43:58 Οχι, ευχαριστώ. Τα καταφέρνω.
00:44:00 Κλείσε μου την πόρτα.
00:44:18 "Για ελάχιστους όμως υπάρχει δικαιολογία...
00:44:21 "αν εξετάσουμε καλύτερα το θέμα.
00:44:24 "Ακούσατε για τη γυναίκα που χαραμίζεται
00:44:29 Μόνη σου τα 'γραψες όλ' αυτά;
00:44:31 Θες ν' ακούσεις ή δε θες;
00:44:35 "Δεν ξέρεις αν είναι αλήθεια η ιστορία...
00:44:39 "όπως τη διηγείται αυτή.
00:44:44 "Η Σαλ είχε μια σπάνια ομορφιά...
00:44:47 "αν και εξωτερικά
00:44:50 Την ήξερα.
00:44:51 Ηταν γκαβή, κοψοχείλα και φαφούτα.
00:44:57 "Η Σαλ είχε μια σπάνια ομορφιά...
00:45:00 "αν και εξωτερικά
00:45:03 "Ούτε στιγμή όμως δεν έπαψε
00:45:09 "Η Σαλ μου είπε μια ιστορία ένα βράδυ...
00:45:12 "πριν την αποφυλακίσουν.
00:45:15 "Θα βάλω τα δυνατά μου να σας την πω
00:45:19 Οι μπάτσοι είναι έξω. Μπλοκάρουν το δρόμο.
00:45:38 -Πάρε μας από δω, σε παρακαλώ.
00:45:43 Μας έχουν παγιδεύσει.
00:46:26 Πού είναι η Μπλανς; Πού είναι η Μπλανς;
00:46:47 Παρά τρίχα να σκοτωθούμε εξαιτίας σου.
00:46:50 Εγώ φταίω; Θα χαιρόσουν αν με σκοτώνανε.
00:46:54 Ναι. Θα γλιτώναμε όλοι από πολλά.
00:46:58 Την αφήνεις να μου μιλά έτσι;
00:47:00 Δεν έπρεπε να κάνεις ό,τι έκανες.
00:47:04 Μπακ, δε σε παντρεύτηκα για να σε δω νεκρό.
00:47:09 Πάμε να φύγουμε από δω.
00:47:11 Πες του να σταματήσει να κατέβουμε.
00:47:15 Σκότωσα έναν τύπο. Τώρα είμαστε μπλεγμένοι.
00:47:19 Θα το βουλώσεις;
00:47:20 Κλείσ' το το βρωμόστομά σου!
00:47:22 Κλείσ' το! Βούλωσ' το!
00:47:24 Κόφ' το, Μπόννυ!
00:47:27 Σταμάτα. Θέλω να σου μιλήσω.
00:47:47 Διώξ' την.
00:47:48 Είναι γυναίκα του Μπακ.
00:47:50 Διώξε και τους δυο.
00:47:51 Τι σ' έχει πιάσει;
00:47:53 Μου την έχει δώσει στα νεύρα.
00:47:54 Είναι μια χαζή, ηλίθια και βλαμμένη χωριάτα.
00:47:59 Κουκούτσι μυαλό δεν έχει.
00:48:01 Κι είσαι καλύτερη εσύ; Νομίζεις ότι ξεχωρίζεις;
00:48:03 Μια γκαρσόνα ήσουνα
00:48:08 Αχ, Κλάιντ Μπάροου.
00:48:12 Ηλίθιος, αμόρφωτος, χωριάτης!
00:48:15 Το μόνο ξεχωριστό πάνω σου
00:48:18 που δε θες να κάνεις έρωτα.
00:48:33 Κλάιντ, σε παρακαλώ, δεν εννοούσα αυτό.
00:48:37 Να, όλο αυτό το πιστολίδι...
00:48:41 τα όπλα. Κατατρόμαξα.
00:49:29 "Αξιωματούχοι της αστυνομίας...
00:49:31 "σε όλες τις Νοτιοδυτικές Πολιτείες
00:49:34 "για το γεγονός ότι
00:49:37 "και η ξανθιά σύντροφός του Μπόννυ Πάρκερ...
00:49:40 "συνεχίζουν να ξεγλιστρούν από κάθε παγίδα!
00:49:43 "Μετά την ανταλλαγή πυροβολισμών
00:49:48 "και τη δολοφονία τριών αστυνομικών.
00:49:51 "Επιθέσεις της σπείρας Μπάροου
00:49:55 "και βορειότερα στο Σικάγο.
00:49:59 "Ευθύνονται για τη ληστεία...
00:50:01 "της τράπεζας 'Μεσκίτ' στο Ουάιτ Σίτυ...
00:50:03 "και του διυλιστηρίου 'Λάντρυ'
00:50:08 "Της Εθνικής Τράπεζας στο Σάνγκερ
00:50:12 "Και της τράπεζας 'Λάνκαστερ'
00:50:15 "Οι γοργοπόδαροι Μπάροους λέγεται...
00:50:17 "ότι είχαν ανάμιξη...
00:50:20 "και στη ληστεία
00:50:23 "στο Τέξας
00:50:28 "Ο Πέρσυ Χάμοντ, αρχηγός της αστυνομίας,
00:50:33 "σαν μέλος της σπείρας..."
00:50:34 Θα κάνεις 50 χιλιόμετρα
00:50:37 Δε σταματάς εδώ πουθενά;
00:50:51 Ακούστε εδώ.
00:50:54 "Σύλληψη αξιωματικών
00:50:56 "Η καρδιά του αστυνομικού χτύπησε
00:51:00 "όταν ανάγκασε ένα γρήγορο Φορντ σεντάν
00:51:03 "Μέσα επέβαιναν τρεις άντρες
00:51:29 "Ο Μπάροου, η Κλάιντ...
00:51:31 "ενδεχομένως ο Μπακ Μπάροου...
00:51:33 "και το άγνωστο τρίτο μέλος της σπείρας.
00:51:35 "Χρειάστηκαν αρκετά τηλεφωνήματα
00:51:39 "ώσπου να τον πείσουν ότι επρόκειτο
00:51:43 "και τη δακτυλογράφο του τμήματος."
00:51:52 Σερίφη!
00:51:57 Δεν έχω ξαναδεί τέτοιο σημάδι.
00:52:00 Πήγαινε στο άλλο αμάξι.
00:52:07 Εχουμε στη συντροφιά μας
00:52:11 της Ομάδας Καταδρομών του Τέξας.
00:52:15 Δε μου λες, φοράτε σπιρούνια στο Τέξας;
00:52:19 Το ξέρεις όμως ότι είμαστε στο Μισούρι;
00:52:22 Ο καταδρομέας μας έχει χαθεί.
00:52:24 Δε νομίζω.
00:52:25 Οι τράπεζες πληρώνουν για μας...
00:52:27 κι ο Φρανκ σκέφτηκε το εύκολο κέρδος.
00:52:31 Δεν κάνεις καλά τη δουλειά σου, καταδρομέα.
00:52:34 Να προστατεύεις φτωχούς...
00:52:36 αντί να κυνηγάς εμάς.
00:52:43 Γιατί το παίρνεις τόσο προσωπικά;
00:52:46 Να τους κάνουμε να σταματήσουν
00:52:53 Τι θες να του κάνεις;
00:52:55 Να τον τουφεκίσεις;
00:53:01 Να τον κρεμάσεις.
00:53:03 Πάρε μια φωτογραφία.
00:53:08 Βγάζουμε μια φωτογραφία...
00:53:10 τη στέλνουμε στις εφημερίδες...
00:53:12 για να δουν όλοι το λοχαγό Χάμερ...
00:53:14 καταδρομέα, με τη σπείρα Μπάροου.
00:53:16 Κι όλους μας να του φερόμαστε πολύ φιλικά.
00:53:19 Είμαστε τα πιο συμπαθητικά άτομα
00:53:24 Ο καταδρομέας μας κουνάει το όπλο...
00:53:29 κι εμείς τον καλωσορίζουμε σαν δικό μας.
00:53:34 Μπακ, τη φωτογραφική μηχανή.
00:53:44 Είδες τι παθαίνει
00:53:47 Πέρσι στη Ντάνκανβιλ...
00:53:50 οι αγρότες μας προφύλαξαν με όπλα
00:53:53 Δεν τους προστατεύετε...
00:53:55 και μας προστατεύουν από σας.
00:53:57 Παράλογο δεν είναι;
00:54:03 Πλησιάστε πιο κοντά.
00:54:06 Θα προτιμούσε να πεθάνει,
00:54:10 Εγώ χαίρομαι που έχω έναν καταδρομέα
00:54:16 Πώς σου φαίνεται αυτό;
00:54:52 Θα στείλουμε τη φωτογραφία
00:55:05 Σου τη φέραμε! Κάτσε εκεί πέρα μόνος.
00:55:14 Σου τη φέραμε!
00:55:33 Χαίρετε. Είμαστε η σπείρα Μπάροου.
00:55:37 Αν φερθείτε φρόνιμα,
00:55:53 Δικά σου είναι ή της τράπεζας;
00:55:55 Δικά μου.
00:55:56 Εντάξει, τότε. Κράτα τα.
00:56:02 Την επόμενη θα ρίξω πιο κάτω.
00:56:27 Κοίτα με καλά, παππού. Είμαι ο Μπακ Μπάροου.
00:56:32 Είμαστε οι αδερφοί Μπάροου.
00:56:41 Χρόνια πολλά, αγάπη μου.
00:56:56 Ηταν η σπείρα Μπάροου.
00:57:22 Γέμισέ το.
00:57:43 Είδα το χάρο με τα μάτια μου.
00:58:12 Εμένα, πάντως, μου φέρθηκαν ντόμπρα.
00:58:16 Θα τους γεμίσω λουλούδια στην κηδεία τους.
00:58:23 ΣΥΝΟΡΑ ΟΚΛΑΧΟΜΑ
00:58:48 Πήγαινε πιο σιγά. Μπήκαμε στην Οκλαχόμα.
00:58:50 ΠΟΛΙΤΕΙΑ ΤΗΣ
00:58:53 Πάμε να τους πιάσουμε.
00:58:57 Δε ρισκάρω τη ζωή μου στην Οκλαχόμα.
00:59:23 Δεν είναι πολλά, ψέματα;
00:59:24 Δύσκολοι οι καιροί.
00:59:27 Ας αρχίσουμε, λοιπόν.
00:59:44 Θέλω το μερίδιό μου.
00:59:48 Αν πάρει η Μπόννυ, θέλω κι εγώ.
00:59:51 Τι είναι αυτά που λες;
00:59:53 Πες του Κλάιντ πως θέλω κι εγώ.
01:00:01 Κι η Μπλανς;
01:00:04 Γιατί όχι;
01:00:09 Ναι, γιατί όχι;
01:00:12 Θα μπορούσα να σκοτωθώ, όπως όλοι.
01:00:14 Με καταζητούν κι εμένα όπως όλους.
01:00:16 Μπορεί να με δάγκωνε φίδι
01:00:20 Είμαι ένα ράκος, αυτό είμαι...
01:00:23 και πρέπει να ανέχομαι συνεχώς
01:00:27 Μου ανήκει!
01:00:28 Με το μαλακό, Μπλανς,
01:00:39 Παντρεύτηκα κόρη παπά
01:00:49 Μην τα ξοδέψεις όλα μαζί, αγάπη μου.
01:00:58 ’κουσε. Μάλλον πρέπει να σ' το ξαναπώ.
01:01:01 Είναι γυναίκα του Μπακ
01:01:04 Κι οι δικοί μου θα ήθελαν λεφτά.
01:01:07 Η αστυνομία...
01:01:08 γυροφέρνει τη μάνα σου.
01:01:09 Είναι ρίσκο να πάμε εκεί.
01:01:11 Πού θα πάμε; Ληστέψαμε τράπεζες.
01:01:14 Και τι θες να κάνεις;
01:01:16 Το κάρτερ είναι τρύπιο.
01:01:18 Χάνουμε λάδι. Πρέπει να κλέψουμε άλλο αμάξι.
01:01:20 Ελα να δεις.
01:01:48 Το αμάξι σου δεν είναι αυτό, Γιουτζήν;
01:01:51 Το αμάξι μου!
01:01:58 Το αμάξι μου! Ει!
01:02:03 Το αμάξι μου!
01:02:21 -Μας κυνηγούν.
01:02:24 Θα τους κάνω κομματάκια, τους αλητάμπουρες.
01:02:29 ’κου να κλέβουν αυτοκίνητα.
01:02:32 Περίμενε να πέσουν στα χέρια μου, Βέλμα.
01:02:35 Θα τους κάνω κομματάκια!
01:02:38 Κι αν έχουν όπλα, Γιουτζήν;
01:02:43 Καλύτερα να τους κυνηγήσει η αστυνομία.
01:02:48 Εντάξει. Κάνε στροφή και πάμε στην πόλη.
01:02:50 Να πάμε στο σερίφη.
01:02:57 Σταμάτησαν να μας κυνηγούν. Εκαναν στροφή.
01:03:02 Ας τους κυνηγήσουμε εμείς.
01:03:11 Θεέ μου, μας κυνηγούν.
01:03:14 Πάτα το, Βέλμα.
01:03:22 Γιατί το κάνεις αυτό, Κλάιντ;
01:03:24 Πάτα το, Βέλμα! Πάτα το!
01:03:49 Τι κάνετε εκεί μέσα;
01:04:06 Για βγείτε έξω. Για ελάτε.
01:04:10 Θέλετε να πάμε βόλτα
01:04:14 Χωράμε όλοι;
01:04:23 Εγώ δε χωράω.
01:04:38 Πώς σας λένε;
01:04:42 -Είμαι ο Γιουτζήν Γκριζ... Γκριζάρντ.
01:04:48 Εμείς είμαστε η σπείρα Μπάροου.
01:04:55 Καλέ, μην τρομάζετε.
01:04:59 Απλοί άνθρωποι σαν εμάς είσαστε!
01:05:02 Σωστά. Αυτό είναι αλήθεια.
01:05:06 Φαντάζομαι ότι έχετε διαβάσει για μας.
01:05:14 Βεβαίως και έχουμε.
01:05:16 Στοίχημα πως είστε ερωτευμένοι!
01:05:26 Νεαρέ, πότε θα το παντρευτείς το κορίτσι;
01:05:37 Της δίνει το γάλα και πίνει λίγο.
01:05:40 Της δίνει και την άλλη μέρα,
01:05:45 Της δίνει το γάλα και το πίνει
01:05:48 Κοιτάζει το γιο της και του λέει...
01:05:51 "Κάνε ό,τι θες, παιδί μου,
01:06:10 Κατάγομαι απ' το Γουινσκόνσιν.
01:06:16 Τώρα όμως λατρεύει το Τέξας, ψέματα Γιουτζήν;
01:06:19 "Τη γελάδα αυτή μην την πουλήσεις."
01:06:23 Πόσο χρονών είσαι, κούκλα;
01:06:25 Τριάντα τριών.
01:06:44 Δεν παράγγειλα πατάτες τηγανητές;
01:06:47 Βεβαίως. Να τες.
01:06:53 Με το μαλακό τις πατάτες, Βέλμα.
01:06:57 Αυτό δεν είναι δικό μου.
01:06:59 Παράγγειλα το άλλο καλοψημένο.
01:07:05 Αυτό ήταν το δικό σου;
01:07:11 Δεν πειράζει. Ξέχνα το.
01:07:14 Εγώ περνάω μια χαρά.
01:07:17 Δε χαίρεστε που σας πήραμε;
01:07:19 Είσαι σπουδαίος οικοδεσπότης, Μπακ.
01:07:21 Ισως θα 'πρεπε να μείνετε μαζί μας.
01:07:27 Θα 'πεφταν ξεροί στο σπίτι, αν το άκουγαν.
01:07:31 Τι θα 'λεγαν ο Μπιλ κι η Μάρθα
01:07:34 Θα έσκαγαν απ' το κακό τους.
01:07:38 Τι δουλειά κάνεις;
01:07:41 Εργολάβος κηδειών.
01:07:48 Πέτα τους έξω.
01:08:19 Δεν τη βλέπω, Κλάιντ.
01:08:22 Μπόννυ, πού είσαι;
01:08:36 Πού λες να πήγε;
01:08:38 Δεν ξέρω. Πού να ξέρω.
01:08:47 Εκεί!
01:09:04 Παράτα με ήσυχη!
01:09:06 Πού πας;
01:09:07 Φύγε!
01:09:15 Θέλω τη μαμά μου.
01:09:17 Θέλω τη μαμά μου.
01:09:19 Σε παρακαλώ,
01:09:32 Κλάιντ, άκουσέ με. Κλάιντ, σε παρακαλώ.
01:09:36 ’κουσέ με. Μιλάω σοβαρά.
01:09:38 Σκεφτόμουνα τη μαμά μου...
01:09:41 γερνάει και θέλω να τη δω. Σε παρακαλώ.
01:09:46 Θα τη δεις.
01:10:21 Κοίτα τον!
01:10:25 Δε με θυμάται.
01:10:29 Θα με συνηθίσει, έτσι δεν είναι;
01:10:32 Διαβάζαμε ό,τι έγραφαν για σένα.
01:10:35 Να κι η φωτογραφία που σου τράβηξα.
01:10:38 Καλή δε βγήκε;
01:11:20 Κύριε, σ' ευχαριστούμε που φροντίζεις
01:11:23 Και το φαγητό που ετοιμαζόμαστε να φάμε.
01:11:41 -Γεια σας. Να προσέχετε.
01:11:47 Πού πάτε μετά, Κλάιντ;
01:11:50 Δεν πάμε πουθενά. Δραπετεύουμε.
01:12:06 Μαμά, γιατί δε μένεις λίγο ακόμα;
01:12:12 Θέλω να σου δώσω αυτό.
01:12:24 Πες της μαμάς να μείνει λίγο ακόμα.
01:12:26 Κλάιντ,
01:12:30 και φοβόμουν.
01:12:34 Μην πιστεύετε ό,τι διαβάζετε στις εφημερίδες,
01:12:38 Γράφουν ό,τι λένε οι μπάτσοι.
01:12:40 Τα μεγαλοποιούν για να φανούν σπουδαίοι
01:12:43 Δεν πρόκειται όμως!
01:12:44 Πιο καλά τη σκαπουλάρω
01:12:47 Αν είχαμε κάνει τα μισά απ' όσα γράφουν...
01:12:50 τώρα θα ήμασταν εκατομμυριούχοι, ψέματα;
01:12:53 Δε ρισκάρω το μωρό μου για λεφτά...
01:12:56 σε τέτοιους αβέβαιους καιρούς.
01:12:58 Θυμάμαι μια φορά...
01:13:01 Θυμάσαι εκείνη τη φορά; Θα μπορούσα...
01:13:02 θα μπορούσαμε να πάρουμε στο πι και φι
01:13:06 Βγαίνω και βλέπω τους μπάτσους.
01:13:10 "Μπορεί να πάθει τίποτα η Μπόννυ",
01:13:14 Οπότε φύγαμε κι αφήσαμε τα λεφτά.
01:13:17 Ισως εσύ να βρήκες το κουμπί της.
01:13:19 Εγώ είμαι γριά γυναίκα και δεν ξέρω τίποτα.
01:13:22 Αυτός είναι ο καλύτερος τρόπος που ξέρουμε
01:13:26 Τα παρατάμε μόλις περάσουν τα ζόρια.
01:13:28 Σας το υπόσχομαι.
01:13:30 Συζητούσαμε τις προάλλες με την Μπόννυ...
01:13:32 για το πότε θα νοικοκυρευτούμε,
01:13:38 Και μου είπε, που λέτε, "Δε θ' άντεχα ποτέ...
01:13:42 "να ζήσω πολύ μακριά απ' τη μητερούλα μου."
01:13:46 Τι έχετε να πείτε, μαμά;
01:13:48 Δε νομίζω να θέλω.
01:13:54 Ετσι και ζήσεις κοντά μου, δε θα ζήσεις πολύ.
01:13:59 Συνέχισε να ταξιδεύεις, Κλάιντ Μπάροου.
01:14:03 Ξέρεις ότι είν' καλύτερα.
01:14:09 Γεια σου, μωρό μου.
01:14:36 Ποια είναι αυτή; Η φιλενάδα σου;
01:14:42 Τίνος ιδέα ήταν τα πουλιά;
01:14:44 Της Μπόννυ. Αυτή τα 'φερε.
01:14:48 Μετά που ληστέψαμε το οπλοστάσιο.
01:14:53 Ελα ν' αγγίξεις κάτι εδώ.
01:14:55 Ελα ν' αγγίξεις εδώ.
01:15:05 Γιατί δεν πάτε στο δωμάτιό σας...
01:15:08 αν θέλετε όλοι να παίξετε με τον Σ.Γ.;
01:15:10 Τι έπαθες πάλι; Δεν έφτανε η γκρίνια σου;
01:15:16 Σταμάτα! Περίμενε!
01:15:20 Είδα ένα κοτοπουλάδικο εδώ κοντά.
01:15:24 Εγώ. Σκυλοβαρέθηκα να κάθομαι εδώ.
01:15:26 Ούτε αμάξι δεν οδηγείς.
01:15:30 Φέρτε πέντε μερίδες κοτόπουλα.
01:15:35 Και κανά γλυκό.
01:15:46 ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ ΤΟ ΤΟΥΡΙΣΤΙΙΚΟΝ
01:16:04 Εχω τις μαύρες μου σήμερα.
01:16:18 Γι' αυτό που είπε η μαμά σου;
01:16:25 Ποια μαμά μου;
01:16:30 Η μαμά μου είναι μια γριά.
01:16:34 Δεν έχω μαμά.
01:16:39 Ούτε οικογένεια.
01:16:44 Εγώ είμαι η οικογένειά σου.
01:17:01 Ξέρεις, όταν ξεκινήσαμε...
01:17:04 νόμιζα ότι θα μας έβγαζε κάπου.
01:17:10 Αυτό όμως ήταν όλο.
01:17:14 Στο δρόμο είμαστε ακόμα.
01:17:19 Σ' αγαπώ.
01:17:35 Πολύ καπνίζεις τελευταία.
01:17:37 Και;
01:17:46 Γιατί δε γυρνάς στον μπαμπά σου;
01:17:51 Μακάρι και να μπορούσα.
01:17:54 Μακάρι και να γινόταν.
01:17:59 Πώς ήρθαν τα πράγματα!
01:18:02 Ημουν κόρη ιεροκήρυκα.
01:18:06 Σε ποια εκκλησία;
01:18:09 Στους Βαπτιστές.
01:18:18 Τον εκτιμούσε τον Μπακ ο μπαμπάς.
01:18:22 Ακόμα και όταν ήταν φυλακή.
01:18:27 Τον συγχώρεσε
01:18:33 Ημασταν όλοι Μαθητές του Χριστού.
01:18:46 Δεν έχω λεφτά, θα μου δώσεις;
01:19:09 Δώσ' μου τον Σερίφη.
01:19:13 "Μ' αρέσει να περνάμε παρέα
01:19:17 "Τις Κυριακές
01:19:20 "Σαν δυο φίλοι
01:19:23 "Τι κρίμα που τελειώσαν όλα"
01:19:28 Τώρα είναι καλύτερα.
01:19:30 Δεν είναι καλύτερο μετά που το έφτιαξα;
01:19:42 Οι άντρες είναι στην άλλη μεριά.
01:21:00 Περιμένετε, περιμένετε!
01:21:02 Βγείτε έξω!
01:22:15 Δώστε μου ένα όπλο.
01:22:22 Ησυχία. Προσπαθούμε να φύγουμε!
01:22:51 Δεν είν' αλήθεια, μπαμπά, δεν είν' αλήθεια.
01:22:56 Μπλανς, σταμάτα!
01:23:18 Καλύτερα στη φυλακή, παρά να συνεχίσω έτσι.
01:23:23 Δεν έχει ελπίδες. Διαλύθηκε το μισό του κεφάλι.
01:23:29 Εγινε κι αυτό, Κύριε. Βοήθησέ μας.
01:23:34 Κι ο Μπακ δε θα ξανακάνει κακό στη ζωή του.
01:23:41 Τα μάτια μου.
01:23:44 Μάλλον τυφλώθηκα!
01:23:46 Τα μάτια μου!
01:23:49 Με πονάει το φως!
01:23:58 Πες του Κλάιντ να μας πάει σε γιατρό.
01:24:01 Μπόννυ, πεθαίνουμε.
01:24:03 Ο Μπακ δεν μπορεί να μετακινηθεί.
01:24:13 Εχασα τα παπούτσια μου, Κλάιντ.
01:24:17 Μου τα πήρε ο σκύλος.
01:24:55 Παραδοθείτε!
01:24:56 Πάμε στο αυτοκίνητο!
01:25:01 Μη σηκώνεστε!
01:25:28 Μας ρίχνουν! Μη σηκώνεστε!
01:25:49 Τσάρλι, μη ρίχνεις! Τα παιδιά κινδυνεύουν.
01:25:52 Πάω να φέρω τ' αμάξι. Πάω να φέρω τ' αμάξι.
01:25:55 Μπακ, από δω.
01:25:59 Πάνε στο άλλο αμάξι!
01:26:26 Μην πυροβολείτε!
01:26:29 Μην πεθάνεις, μπαμπά!
01:26:34 Κάντε πέρα κι αφήστε τον ήσυχο.
01:26:38 Αφήστε με! Μπαμπά!
01:26:40 Τον σκοτώσατε! Πεθαίνει!
01:27:41 Ισως...
01:29:28 Εχετε να μας δώσετε νερό να πιούμε;
01:29:32 Ποιος είσαι, νεαρέ;
01:29:33 Μος με λένε.
01:30:13 Ο Κλάιντ Μπάροου κι η Μπόννυ Πάρκερ.
01:30:15 Τι έπαθαν;
01:30:21 Θα λιποθυμήσουν;
01:30:42 Είναι στ' αλήθεια η Μπόννυ Πάρκερ;
01:31:17 Μπαμπά, μπαμπά!
01:31:20 -Ποιος είναι;
01:31:25 Πόσο χαίρομαι που σε βλέπω. Πολύ χαίρομαι.
01:31:28 Τι έχεις στο στήθος;
01:31:29 Τατουάζ, μπαμπά. Ελα.
01:31:33 Πρέπει να βοηθήσεις.
01:31:37 Βοήθα να τους πάρουμε μέσα.
01:31:39 Τι έπαθαν; Εχεις μπελάδες;
01:31:47 Βοήθα να τους βάλουμε μέσα.
01:31:58 Τι σ' έπιασε κι έκανες τόσα τατουάζ;
01:32:02 Τι σ' έπιασε κι έκανες τέτοια βλακεία;
01:32:08 ’νοιξε την πόρτα.
01:32:20 Ηρθα να ανακρίνω την Μπλανς Μπάροου.
01:32:23 Ωστε εσύ είσαι ο Φρανκ Χάμερ;
01:32:28 Σκοπεύω να βγάλω μαζί τους...
01:32:31 άλλη μια φωτογραφία.
01:32:33 "Ο Κλάιντ παρατάει τον ετοιμοθάνατο αδερφό".
01:32:36 Πού; Τι θα πει "παρατάει";
01:32:38 Πώς τον παράτησα ετοιμοθάνατο,
01:32:43 "Τον παράτησα."
01:32:45 Εφημερίδες!
01:32:48 Εμείς ήμασταν σχεδόν ετοιμοθάνατοι...
01:32:50 κι αυτοί γράφουν
01:32:52 Μας φορτώνουν τη ληστεία, έτσι, για γούρι.
01:32:56 Μόλις γίνουμε καλά, όμως,
01:33:13 Ιδέα δεν έχουν, αγάπη μου, ψέματα;
01:33:16 Πώς γίνεται κι όλο με γράφουν...
01:33:19 σαν τον "άγνωστο ύποπτο";
01:33:22 Θα 'πρεπε να χαίρεσαι.
01:33:24 Πάλι καλά που δεν ξέρουν τ' όνομά σου.
01:33:26 Ακριβώς.
01:33:33 Μπαμπά...
01:33:35 Πώς νιώθεις που έχεις δυο διάσημα άτομα σπίτι;
01:33:38 Δεν είναι τρομερό; Είναι τρομερό!
01:33:40 Μας φερθήκατε πάρα πολύ καλά.
01:33:43 Θέλω να σας πληρώσω για τη φιλοξενία.
01:33:51 Για μένα είναι χαρά που σας έχω συντροφιά.
01:33:53 Οι φίλοι του παιδιού μου είναι και...
01:33:56 Πάμε να ετοιμάσουμε τίποτα για φαγητό.
01:34:00 Είστε όλοι καλοδεχούμενοι. Το ξέρετε.
01:34:04 Να νιώθετε σα στο σπίτι σας
01:34:17 Εχεις το χάλι σου μ' αυτά τα τατουάζ!
01:34:21 Μαύρο χάλι!
01:34:25 Η Μπόννυ λέει ότι της αρέσει.
01:34:28 Και τι ξέρει η Μπόννυ;
01:34:31 Κοίτα τι σου κάνανε.
01:34:34 Κι εσύ πας και τους κάνεις τατουάζ πάνω σου.
01:34:37 Τι θαρρείς πως είναι; Δυο παιδιά είναι.
01:34:42 Ευτυχώς που δε ζει η μάνα σου να σ' έβλεπε...
01:34:48 μ' αυτές τις ζωγραφιές!
01:34:51 Εγώ δεν το βρίσκω τόσο κακό.
01:34:56 Καταλαβαίνεις εσύ;
01:35:03 Λένε ότι η Μπόννυ κι ο Κλάιντ
01:35:07 Κι ότι θα μπουκάρουν εδώ
01:35:11 Κι οι δυο μαζί;
01:35:37 Ποιος είναι;
01:35:48 Θα πρέπει να υπέφερες πολύ, έτσι δεν είναι;
01:35:56 Ειδικά μια κόρη ιεροκήρυκα, όπως εσύ.
01:36:10 Τελικά, δεν ήταν και πολύ άτυχος ο Μπακ.
01:36:15 Οχι, δεν ήταν.
01:36:18 Φαντάζομαι...
01:36:20 ότι ο Κλάιντ θα πρέπει...
01:36:23 να τον παρέσυρε, έτσι δεν έγινε;
01:36:35 Τι κρίμα, Μπλανς.
01:36:42 Μάλιστα.
01:36:46 Τι κρίμα!
01:36:47 Να παρασύρει τον Μπακ σου.
01:36:50 Ο Κλάιντ, ο αδερφός του... κι η Μπόννυ...
01:36:56 κι εκείνος ο μικρός.
01:36:59 Αυτός που ήταν μαζί σας
01:37:07 Ηταν συνεχώς μαζί σας, έτσι δεν είναι;
01:37:14 Ο Σ.Γ.
01:37:17 Ακριβώς.
01:37:25 Δε θυμάμαι το επίθετό του.
01:37:30 Μος. Σ.Γ. Μος.
01:37:34 Ηταν εκεί όταν τους πρωτοείδαμε.
01:37:36 Εγώ δεν ήθελα να πάω. Δεν ήθελα.
01:37:40 Ο Μπακ είπε
01:37:44 κι ότι ούτε θα κλέβαμε ούτε θα ληστεύαμε.
01:37:49 Πήγαμε στο Τζόπλιν και στα καλά καθούμενα...
01:37:53 στα καλά καθούμενα
01:38:07 Τι γράφεις;
01:38:09 Ενα ποίημα για μας.
01:38:13 Διάβασέ μου το.
01:38:17 Περίμενε να τελειώσω αυτό το στίχο.
01:38:23 Εχει τίτλο,
01:38:26 "Ξέρετε την ιστορία του Τζέσι Τζέιμς,
01:38:31 "Αν θέλετε κάτι παρόμοιο να διαβάσετε...
01:38:34 "ακούστε την ιστορία των Μπόννυ και Κλάιντ."
01:38:37 Θα το βάλουν στις εφημερίδες
01:38:42 Θα το στείλω.
01:38:44 "Η Μπόννυ κι ο Κλάιντ
01:38:47 "Σίγουρα όλοι ξέρετε
01:38:51 "κι όσοι τους πήγαν κόντρα
01:38:55 "Τους λένε άψυχους φονιάδες.
01:38:59 "Τους λένε άκαρδους και κακούς.
01:39:01 "Κι εγώ σας λέω με περηφάνια
01:39:06 "κι ήταν ντόμπρος,
01:39:09 "Μα οι μπάτσοι τον κορόιδευαν
01:39:12 "σ' ένα κελί τον κλείσανε.
01:39:14 "Ποτέ από δω δε βγαίνω", μου λέει.
01:39:20 "Αν σκοτωθεί αστυνομικός στο Ντάλας
01:39:25 "Αν τα τέρατα να πιάσουν δεν μπορούν...
01:39:28 "όλα τα ρίχνουν στη Μπόννυ και τον Κλάιντ.
01:39:31 "Κι αν θελήσουν να νοικοκυρευτούν...
01:39:34 "διαμέρισμα να πάρουν και να μείνουν...
01:39:37 "το τρίτο βράδυ, θ' αρχίσουν το σημάδι...
01:39:40 "μπαμ και μπουμ και μπαμ και μπουμ.
01:39:43 "Κάποια μέρα θα τους φάνε το κεφάλι...
01:39:45 "και μαζί θε να τους θάψουν πλάι πλάι.
01:39:48 "Ορισμένοι θα θυμώσουν...
01:39:50 "οι μπάτσοι θα γλιτώσουν...
01:39:51 "μα θα 'χουν πεθάνει η Μπόννυ και ο Κλάιντ."
01:39:59 Ξέρεις τι έκανες; Εγραψες την ιστορία μου.
01:40:03 Εγραψες ολόκληρη την ιστορία μου.
01:40:08 Σου είπα ότι θα σε κάνω μεγάλη και τρανή.
01:40:10 Και το 'κανες εσύ για μένα.
01:40:13 Μ' έκανες μεγάλο και τρανό
01:41:00 ΠΑΓΩΤΑ
01:41:52 Πώς νιώθεις;
01:41:55 Νιώθεις όπως θα 'πρεπε να νιώθεις...
01:41:57 μετά που...
01:41:58 Ναι, ακριβώς...
01:42:01 Είδες πόσο καλό είναι;
01:42:05 Νομίζω πως είναι καλό να ρωτάς...
01:42:09 γιατί πώς αλλιώς να ξέρεις αν...
01:42:13 Ησουν τέλειος.
01:42:18 Ημουν, ήμουν. Ψέματα;
01:42:22 Ημουν τέλειος, αλήθεια.
01:42:26 Κι όμως δεν τα 'χα σχεδιάσει.
01:42:31 Κλάιντ, γιατί θες να με παντρευτείς;
01:42:37 Για να σε κάνω τίμια.
01:42:44 Τι θα 'κανες...
01:42:47 τι θα 'κανες αν γινόταν ένα θαύμα...
01:42:53 και φεύγαμε αύριο το πρωί...
01:42:56 και ξαναρχίζαμε απ' την αρχή;
01:43:00 Χωρίς παρελθόν, χωρίς να μας κυνηγά κανείς;
01:43:17 Θα ήταν εντελώς διαφορετικά.
01:43:22 Πρώτα απ' όλα...
01:43:25 Δε θα 'μενα στην ίδια πολιτεία
01:43:28 Θα μέναμε αλλού και θα 'μασταν καθαροί.
01:43:31 Κι αν θέλαμε,
01:43:59 Περιμένουν να πας αύριο μαζί τους;
01:44:02 Ποιοι;
01:44:04 Η Μπόννυ κι ο Κλάιντ, άκου "ποιοι".
01:44:05 Βέβαια. Πάντα πάω μαζί τους.
01:44:13 Σωστά, καλύτερα να πας μαζί τους.
01:44:18 Οταν όμως μπουν στ' αμάξι
01:44:21 μην έρθεις μαζί τους.
01:44:22 Γιατί, μπαμπά;
01:44:23 ’κου και τον πατέρα σου μια φορά.
01:44:26 Εγώ νοιάζομαι για σένα.
01:44:30 Τι να τους πω,
01:44:33 Τίποτα δεν θα τους πεις, ακούς;
01:44:38 Τα κανόνισα να τη γλιτώσεις με δυο χρονάκια.
01:44:42 Κανόνισε μόνο να μη σε δουν στο δρόμο...
01:44:46 όταν πάνε να μπουν στ' αμάξι.
01:44:48 Θαρρείς πως θα τους πιάσουν οι μπάτσοι;
01:44:51 Ο Κλάιντ έχει όσφρηση.
01:44:53 Δεν το ξέρεις, μπαμπά;
01:44:55 Κανείς δεν πιάνει τον Κλάιντ. Ποτέ.
01:45:01 Ποτέ!
01:45:34 Τι έγινε ο Σ.Γ.;
01:45:35 Πήγε να πάρει κάτι λάμπες για τον πατέρα του.
01:45:47 Ετσι θα τα φορέσεις;
01:45:49 Θα οδηγώ με το ένα μάτι κλειστό.
01:45:53 Θες παγωτό;
01:45:55 Κοίτα. Εχεις δει ομορφότερο πράγμα;
01:45:58 Κοίτα τα δαχτυλάκια της. Κοίτα.
01:46:01 Πολύ όμορφη. Πού είναι αυτός ο μικρός;
01:46:05 Πάω να τον φέρω, εντάξει;
01:46:39 Γκλάντυς Τζην!
01:46:41 Ωρα να γυρίσουμε σπίτι.
01:47:19 Θα γυρίσουμε σε καμιά εικοσαριά λεπτά
01:47:24 Αν δεν είχε κολλημένο το κεφάλι του ο μικρός,
01:47:55 Ο Μάλκολμ δεν είναι αυτός;
01:48:18 Μ' έπιασε λάστιχο και δεν έχω ρεζέρβα.
01:48:21 Υποτιτλοι