Bonnie and Clyde
|
00:03:42 |
Ψιτ, νεαρέ! |
00:03:44 |
Τι κάνεις με το αμάξι της μαμάς μου; |
00:03:54 |
Περίμενε! |
00:04:12 |
Δεν ντρέπεσαι; |
00:04:15 |
Πας να κλέψεις τ' αμάξι γριάς γυναίκας; |
00:04:17 |
Τι 'ναι αυτά που λες; |
00:04:18 |
Σκεφτόμουν ν' αγοράσω ένα. |
00:04:20 |
Σιγά! |
00:04:22 |
Εσύ δεν έχεις ψωμί να φας, |
00:04:26 |
Κι όμως κυρία μου... |
00:04:30 |
έχω λεφτά για μια κόκα κόλα... |
00:04:32 |
κι αφού μάλλον δε με καλείς μέσα... |
00:04:35 |
Μπορεί να μου κλέψεις και το τραπέζι |
00:04:39 |
Πάμε πουθενά μαζί; Πώς σου φαίνεται; |
00:04:43 |
Εχω να πάω στη δουλειά. |
00:04:46 |
Εχεις να πας στη δουλειά; Και τι δουλειά κάνεις; |
00:04:49 |
Να μη σ' ενδιαφέρει. |
00:04:51 |
Στοίχημα πως είσαι ηθοποιός. |
00:04:54 |
Μηχανικός; |
00:04:57 |
Παραδουλεύτρα; |
00:04:58 |
Τι λες πώς είμαι; |
00:05:00 |
Γκαρσόνα. |
00:05:09 |
Εσύ τι δουλειά κάνεις όταν δεν κλέβεις αμάξια; |
00:05:13 |
Αυτή τη στιγμή ψάχνω μια καλή δουλειά. |
00:05:17 |
Ναι, αλλά παλιά, τι έκανες; |
00:05:19 |
Ημουν στη φυλακή. |
00:05:23 |
Στη φυλακή; |
00:05:28 |
Μάλλον κάποια γριούλα σου φέρθηκε άσχημα. |
00:05:34 |
Μπήκα για ένοπλη ληστεία. |
00:05:42 |
Τι συναντά κανείς στο δρόμο σήμερα! |
00:05:52 |
Πώς διασκεδάζει κανείς εδώ πέρα; |
00:05:57 |
Φαίνεται πως την περνούσες ζωή και κότα |
00:06:02 |
-Βλέπεις το δεξί μου πόδι; |
00:06:05 |
Εκοψα δυο δάχτυλα μ' έναν μπαλτά. |
00:06:08 |
Τι; Γιατί; |
00:06:10 |
-Για να σκαπουλάρω την αγγαρεία. Θες να δεις; |
00:06:16 |
Δε σκοπεύω να κάτσω |
00:06:20 |
για να δω τα βρωμόποδαρά σου. |
00:06:31 |
Στ' αλήθεια το 'κανες; |
00:06:49 |
Πώς είναι; |
00:06:53 |
Ποιο, η φυλακή; |
00:06:57 |
Οχι, η ένοπλη ληστεία. |
00:07:06 |
Δε μοιάζει με τίποτα. |
00:07:09 |
Ποτέ σου δεν έκανες ληστεία, αρχιψεύταρε! |
00:07:39 |
Σιγά μην είχες τα κότσια να το χρησιμοποιήσεις! |
00:07:51 |
Περίμενε εδώ κι έχε τα μάτια σου ανοιχτά. |
00:08:06 |
ΡΙΤΣ |
00:08:27 |
Ει, πώς σε λένε; |
00:08:29 |
Κλάιντ Μπάροου. |
00:08:31 |
Εγώ είμαι η Μπόννυ Πάρκερ. Χαίρω πολύ. |
00:09:02 |
Με το μαλακό, με το μαλακό. |
00:09:05 |
Σιγά, πιάστηκε το χέρι μου. |
00:09:08 |
Κόφ' το, κόφ' το! |
00:09:20 |
Εντάξει! |
00:09:22 |
Να το ξεκαθαρίσουμε μια και καλή. |
00:09:26 |
Μην το πάρεις όμως προσωπικά. |
00:09:29 |
Δε μου λέει τίποτα. |
00:09:31 |
Μια χαρά νιώθω εγώ. Δε μ' αρέσουνε τ' αγόρια. |
00:09:38 |
Χριστέ μου, Χριστέ μου! |
00:09:43 |
Τι "Χριστέ" σου; |
00:09:44 |
Πολλά φούμαρα πουλάς. |
00:09:46 |
Πού να καταλάβει ο άλλος |
00:09:52 |
Πήγαινέ με σπίτι τώρα. |
00:09:54 |
-Μια στιγμή. |
00:09:59 |
Καλά ντε, καλά ντε... |
00:10:01 |
Αν θες μορφονιό, ξαναγύρνα στο Ντάλας... |
00:10:03 |
και μείν' εκεί την υπόλοιπη ζωή σου. |
00:10:08 |
Χαραμίζεσαι όμως... |
00:10:09 |
και το ξέρεις, γι' αυτό ήρθες μαζί μου. |
00:10:14 |
’ντρα βρίσκεις όπου κι αν γυρίσεις. |
00:10:16 |
Γκαρσόνα, εργάτρια το ίδιο τους κάνει... |
00:10:18 |
Εμένα όμως δε μου κάνει το ίδιο. |
00:10:23 |
Γιατί; Γιατί; |
00:10:24 |
Τι θα πει "γιατί"; Γιατί είσαι διαφορετική. |
00:10:27 |
Είσαι σαν εμένα. Θες άλλα πράματα. |
00:10:29 |
Χαραμίζεσαι να κάνεις την γκαρσόνα. |
00:10:33 |
Εσύ κι εγώ θα γράψουμε ιστορία... |
00:10:36 |
στο Κάνσας, το Μισούρι, |
00:10:40 |
Να μ' ακούς, μις Μπόννυ Πάρκερ. Να μ' ακούς. |
00:10:43 |
Γουστάρεις να πας στην τραπεζαρία... |
00:10:45 |
του ξενοδοχείου Αντόλφους στο Ντάλας... |
00:10:47 |
να 'σαι ντυμένη στο μαύρο μετάξι |
00:10:50 |
Θα το γούσταρες; Η μπας κι είναι υπερβολικό; |
00:10:53 |
Δεν σου είναι αρκετό. Σου ανήκει δικαιωματικά. |
00:11:01 |
Πότε τα κατάλαβες όλα αυτά; |
00:11:04 |
Τη στιγμή που σε είδα. |
00:11:07 |
Γιατί; |
00:11:09 |
Γιατί είσαι και η πρώτη στο Τέξας. |
00:11:23 |
Κάπου στο Ανατολικό Τέξας δε γεννήθηκες; |
00:11:27 |
Κατάγεσαι από παλιά οικογένεια. |
00:11:32 |
Δε γούσταρες το σχολειό... |
00:11:34 |
γιατί ήσουνα πιο ξύπνια... |
00:11:36 |
και το παράτησες μια μέρα. |
00:11:38 |
Στα 16 σου, 17 σου, ένας τύπος που δούλευε... |
00:11:43 |
Στα τσιμέντα. |
00:11:44 |
Και τον γούσταρες... |
00:11:45 |
γιατί σ' έβρισκε πολύ χαριτωμένη. |
00:11:49 |
Παρά τρίχα να τον παντρευτείς, |
00:11:52 |
Κι έτσι βρήκες τη δουλειά στο καφέ. |
00:11:54 |
Επρεπε να ξυπνάς κάθε πρωί και σου την έδινε. |
00:11:57 |
Σου την έδινε να φοράς την άσπρη στολή... |
00:12:03 |
Ροζ είναι. |
00:12:04 |
Ερχόταν νταλικέρηδες |
00:12:07 |
Σου πιάνανε τον κώλο και σε πείραζαν. |
00:12:11 |
Σου την έδιναν κι αυτοί και τα τατουάζ τους. |
00:12:13 |
Σου κλείναν ραντεβού, |
00:12:16 |
γιατί θέλανε να σ' το κάνουνε |
00:12:19 |
Κι εσύ γυρνούσες στο δωμάτιό σου... |
00:12:21 |
και σκεφτόσουνα: "Πώς και πότε... |
00:12:25 |
"θα γλιτώσω... απ' όλα αυτά;" |
00:12:30 |
Τώρα όμως ξέρεις. |
00:12:44 |
’λλαξέ το αυτό. Δε μ' αρέσει. |
00:13:11 |
Είσαι τρομερή! |
00:13:22 |
-Δεν είναι δικό μας. |
00:13:25 |
Μ' αυτό εδώ ήρθαμε όμως. |
00:13:26 |
Ποιος λέει ότι πρέπει να γυρίσουμε με το ίδιο; |
00:14:08 |
Πού ήσουνα; |
00:14:10 |
Κοιμήθηκα στ' αμάξι. |
00:14:13 |
Δεν μπορώ να πω ότι έχουν όλες τις ανέσεις. |
00:14:15 |
Αν μας κυνηγήσουν, εγώ θα ρίξω πρώτος. |
00:14:17 |
Ελα έξω, έχουμε δουλειά. |
00:14:24 |
ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ |
00:14:26 |
ΟΙ ΠΑΡΑΒΑΤΕΣ |
00:14:32 |
Είσαι καλός. |
00:14:33 |
Οχι καλός, ο καλύτερος. |
00:14:35 |
Και μετριόφρονας. |
00:14:38 |
Βλέπεις τη ρόδα; |
00:14:44 |
Κάν' τη να γυρίσει. |
00:14:47 |
Μια χαρά, μια χαρά. Προσπάθησε πάλι. |
00:14:49 |
Προσπάθησε πάλι, σιγά αυτή τη φορά. |
00:15:00 |
Είδες; Τρομερό δεν είναι; ’κου με κι εμένα. |
00:15:03 |
Θα σου βρω ένα "Σμιθ εντ Γουέσον". |
00:15:06 |
-Θέλω να προσπαθήσεις κάτι τώρα. |
00:15:10 |
Μη! Μη! |
00:15:14 |
Κοίτα ευθεία. |
00:15:27 |
Αυτό ήταν κάποτε το σπίτι μου, |
00:15:34 |
Μου το πήρε η τράπεζα. |
00:15:41 |
Μάλιστα, μας διώξανε. |
00:15:44 |
Τώρα ανήκει στην τράπεζα. |
00:15:49 |
Αυτό είναι αίσχος. |
00:15:51 |
Γεια στο στόμα σου, κυρία. |
00:15:58 |
Εγώ κι αυτός ζήσαμε χρόνια εδώ πέρα. |
00:16:04 |
Κάντε εσείς ό,τι θέλετε. |
00:16:30 |
Σε πειράζει; |
00:16:31 |
Ντέιβις, έλα δω! |
00:16:48 |
Αμ' μπράβο! |
00:16:54 |
Κάν' το. |
00:17:08 |
Μένω υπόχρεος. |
00:17:10 |
Με λένε Οτις Χάρις. Αυτός είναι ο Ντέιβις. |
00:17:13 |
Χαίρω πολύ. Η δεσποινίς Μπόννυ Πάρκερ. |
00:17:16 |
-Χαίρω πολύ. |
00:17:24 |
Ληστεύουμε τράπεζες. |
00:17:36 |
Δε θέλω ν' ανησυχείς καθόλου. |
00:17:39 |
Θα είναι πανεύκολο. |
00:17:41 |
Ακόμα κι η μαμά σου θα το 'κανε. |
00:17:54 |
Απλώς να είσαι έτοιμη αν σε χρειαστώ. |
00:18:21 |
Τι περιμένεις; |
00:18:26 |
ΑΣΦΑΛΕΙΑ |
00:18:32 |
Ληστεία! Με το μαλακό και δε θα πάθεις τίποτα. |
00:18:36 |
Φέρ' τα λεφτά. |
00:18:39 |
Φέρ' τα λεφτά. |
00:18:40 |
Ποια λεφτά, κύριος; Δεν έχει λεφτά εδώ. |
00:18:46 |
Τι 'ναι αυτά που λες; Τράπεζα δεν είναι εδώ; |
00:18:48 |
Ηταν. Φαλιρίσαμε πριν από τρεις βδομάδες. |
00:19:00 |
’ντε, βγες έξω. |
00:19:11 |
Πήγαινε, πες το στην κυρά μου. |
00:19:16 |
’ντε, πες της ό,τι μου είπες. |
00:19:34 |
ΑΓΡΟΤΙΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ |
00:19:53 |
Εχουμε ένα δολάριο και 98 σεντς και γελάς! |
00:20:06 |
Για να δούμε. Ενα ψωμί, δώδεκα αβγά... |
00:20:10 |
ένα γάλα, τέσσερις πίτες. |
00:20:20 |
Ελα, τώρα! Σίγουρα δεν έχεις ροδακινόπιτες; |
00:20:49 |
Πάμε γρήγορα να φύγουμε. |
00:20:52 |
Φύγε! Φύγε! |
00:20:57 |
Γιατί πήγε να με σκοτώσει; |
00:21:03 |
Θες να φας... |
00:21:04 |
κι έρχεται κάποιος ηλίθιος πάνω σου με μπαλτά. |
00:21:09 |
Δεν ήθελα να τον πειράξω. |
00:21:17 |
Δεν ήθελα να τον πειράξω. |
00:21:50 |
Θα μου πεις τι έχει; |
00:21:52 |
Χώμα. |
00:21:53 |
Χώμα; |
00:21:54 |
Χώμα στο καρμπιρατέρ. Τα τίναξε. |
00:21:59 |
Μπορώ να κάνω τίποτα άλλο για σας, μαντάμ; |
00:22:04 |
Είσαι ξύπνιο παιδί. |
00:22:06 |
Βλέπω ότι ξέρεις από αυτοκίνητα. |
00:22:11 |
Ναι, μάλλον. |
00:22:17 |
Ξέρεις τι αμάξι είναι αυτό; |
00:22:21 |
Τετρακύλινδρο Φορντ Κουπέ. |
00:22:27 |
Και βέβαια. |
00:22:30 |
Είναι κλεμμένο τετρακύλινδρο Φορντ Κουπέ. |
00:22:38 |
Δεν πιστεύω να φοβάσαι. |
00:22:47 |
Μάλλον φοβάται. |
00:22:50 |
Κρίμα. Θα παίρναμε μαζί μας ένα νεαρό... |
00:22:52 |
που ξέρει από αυτοκίνητα. |
00:22:58 |
Ξέρεις να οδηγείς καλά; |
00:23:01 |
Ετσι λέω. |
00:23:05 |
Καλύτερα να τον αφήσουμε εδώ. |
00:23:08 |
Πώς σε λένε, μικρέ; |
00:23:10 |
Σ.Γ. Μος. |
00:23:11 |
Εγώ είμαι η δεσποινίς Μπόννυ Πάρκερ |
00:23:16 |
Ληστεύουμε τράπεζες. |
00:23:30 |
Δεν είναι κακό. Είναι; |
00:23:37 |
Κλάιντ, δε μας κάνει. Πάμε να φύγουμε. |
00:23:40 |
Εχεις κότσια για τη δική μας δουλειά; |
00:23:42 |
Τι είναι αυτά που λες; |
00:23:47 |
Εχει και μητρώο! |
00:23:48 |
Ξέρω ότι μπορεί να κλέβεις στα ρέστα. |
00:23:51 |
Μπορείς όμως να ληστεύεις τράπεζες μαζί μας; |
00:23:58 |
Και βέβαια μπορώ. |
00:24:02 |
Απόδειξέ το. |
00:24:33 |
Βολέψου. |
00:25:19 |
ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ ΠΟΥΕΤΣ |
00:26:48 |
Ο λογαριασμός μάλλον έμεινε ακάλυπτος. |
00:26:52 |
Ληστεία! |
00:26:55 |
Ληστεία, είπα! |
00:26:58 |
’σ' την κάτω. ’σ' την κάτω. |
00:27:15 |
Βάλ' τα όλα! Ολα! |
00:27:25 |
ΤΡΑΠΕΖΑ |
00:27:33 |
Κλάιντ, πού είναι τ' αμάξι; |
00:27:46 |
Τι στο διάβολο το πάρκαρες; |
00:27:59 |
Σταματήστε το! |
00:28:03 |
Ευθεία και κόψε αριστερά! Αριστερά! |
00:28:19 |
"Κολυμπάμε στα λεφτά, η ζωή μας ξαστεριά |
00:28:23 |
"Εξω φτώχια και καλή καρδιά |
00:28:27 |
"Μια χαρά περνάμε, δεν ψωμολυσσάμε |
00:28:30 |
"Nοίκια δε χρωστάμε |
00:28:35 |
"Κολυμπάμε στα λεφτά, |
00:28:38 |
Κουκούτσι μυαλό δεν έχεις. |
00:28:50 |
Εξαιτίας σου σκότωσα. |
00:28:51 |
Θα μας καταζητούν τώρα για φόνο. |
00:29:06 |
Ηλίθιο πλάσμα! Βλαμμένο! |
00:29:09 |
Τι νόμισες, δηλαδή; |
00:29:13 |
Ετσι και μου την ξανακάνεις, σε καθάρισα. |
00:29:17 |
Δεν πάτε έξω να τα πείτε; |
00:30:00 |
Θέλω να σου μιλήσω. Κάθησε. |
00:30:10 |
Σήμερα σκοτώσαμε κάποιον και μας είδαν. |
00:30:13 |
Μέχρι τώρα, κανείς δε σε ξέρει... |
00:30:15 |
ξέρουν όμως εμένα και θα με κυνηγήσουν. |
00:30:18 |
Κάναμε φόνο. Τα πράγματα θα σκουρύνουν. |
00:30:21 |
Προλαβαίνεις ακόμα να κάνεις πίσω. |
00:30:23 |
Πες μου το... |
00:30:25 |
και θα σε στείλω στη μαμά σου |
00:30:27 |
σ' εκτιμώ |
00:30:39 |
Οχι! |
00:30:40 |
Πλούσιος δεν είμαι. |
00:30:43 |
Δε θέλω πλούσιους! |
00:30:52 |
Μαζί μου δε θα ησυχάσεις ούτε λεπτό. |
00:30:55 |
Μου το υπόσχεσαι; |
00:33:38 |
Ψεύτης, τουλάχιστον, δεν είμαι. |
00:33:52 |
Σου 'πα πως δεν είμαι για έρωτες. |
00:34:24 |
Κάτσε να σε δω. |
00:34:33 |
Μπορείς και καλύτερα. |
00:34:39 |
Τι κάνει η μαμά; |
00:34:41 |
Μια χαρά, μια χαρά. |
00:34:44 |
Παραπάχυνες. Το φαϊ της φυλακής. |
00:34:46 |
Οχι. Ετσι και παντρευτείς... |
00:34:49 |
ξέρεις τι λένε... |
00:34:51 |
τα φτιασίδια τραβούν τον άντρα... |
00:34:54 |
αλλά το φαϊ τον κρατάει στο σπίτι. |
00:34:59 |
Να σου γνωρίσω τη γυναίκα μου, τη Μπλανς. |
00:35:02 |
Ο μικρός μου αδερφός. |
00:35:03 |
Τι κάνεις; Χαίρομαι που σε γνωρίζω. |
00:35:05 |
Χαίρω πολύ. |
00:35:19 |
Εμαθα ότι φροντίζεις καλά το μωρό μας. |
00:35:21 |
Χαίρομαι πολύ που σε γνωρίζω. Ελα εδώ. |
00:35:23 |
Να σου γνωρίσω τη γυναίκα μου, την Μπλανς. |
00:35:30 |
Κι αυτός εδώ είναι ο Σ.Γ. Μος. |
00:35:32 |
Ο αδερφός μου ο Μπακ κι η γυναίκα του. |
00:35:35 |
Γεια χαρά σας. Τι γίνεται; |
00:35:38 |
Γεια σας, κυρία Μπάροου. |
00:35:43 |
Χαίρω πολύ που σας γνωρίζω. |
00:35:45 |
Πώς μας ξετρυπώσατε εδώ πέρα; |
00:35:47 |
Διάλεξες μέρα, δικέ μου. |
00:35:50 |
Το τελευταίο τεύχος του περιοδικού είν' αυτό; |
00:35:53 |
Εχει φωτογραφίες της Μύρνα Λόυ; |
00:35:55 |
Είναι η αγαπημένη μου. Μπορώ; |
00:35:58 |
Κάτσε να φέρω τη μηχανή |
00:36:01 |
Ντύσου για φωτογραφίες. |
00:36:03 |
Ελα, Μπλανς, βγες έξω! |
00:36:05 |
Εχω τα χάλια μου. Ολη μέρα οδηγούσαμε. |
00:36:14 |
Μ' έβγαλες φωτογραφία; |
00:36:19 |
Μπακ. βγάλε μου μια μ' αυτό. |
00:36:22 |
Αδερφάκι, μετά θέλω να σου μιλήσω. |
00:36:31 |
Μ' έβγαλες; |
00:36:34 |
Βγάλε μου μια με τη κυρά μου, Κλάιντ. |
00:36:38 |
Δε θέλω να βγω φωτογραφία, λέω. |
00:36:46 |
Σοβαρευτείτε. Σοβαρευτείτε. |
00:36:51 |
Να βγάλω μια μόνο τη Μπόννυ. |
00:37:05 |
Χαμογέλα, κούκλα μου. |
00:37:07 |
Δε μας χαμογελάς, ε; |
00:37:11 |
Θέλω να μιλήσουμε. |
00:37:14 |
Θα 'ρθείτε δίπλα στην Μπόννυ; |
00:37:16 |
Πώς σου φαίνεται; |
00:37:21 |
Πολύ γυναίκα! |
00:37:29 |
Πες μου την αλήθεια. |
00:37:33 |
Είναι τόσο καλή όσο φαίνεται; |
00:37:38 |
Καλύτερη. |
00:37:46 |
Τελικά, ήταν ο θάνατός του η ζωή σου. |
00:37:50 |
Ο τύπος που σκότωσες. |
00:37:53 |
Μ' ανάγκασε να τον σκοτώσω. |
00:37:54 |
Σ' ανάγκασε να το κάνεις. |
00:37:58 |
Το ήξερα εγώ. Μην πεις τίποτα στην Μπλανς. |
00:38:04 |
Τότε που δραπέτευσες, |
00:38:08 |
Ναι, το έμαθες; |
00:38:12 |
Δε θα το πω στην Μπόννυ. |
00:38:15 |
Να 'σαι καλά. |
00:38:28 |
Θα περάσουμε ζωή και κότα, αδερφάκι. |
00:38:30 |
Αυτό να λέγεται. |
00:38:38 |
Και τι θα κάνουμε; |
00:38:43 |
Λέω να πάμε όλοι στο Μισούρι. |
00:38:47 |
Εκεί δε με καταζητούν. |
00:38:48 |
Θα βρούμε κάπου να μείνουμε |
00:38:57 |
Οχι άλλα τραβήγματα. |
00:38:59 |
Δε σκοπεύω να ξαναπάω φυλακή. |
00:39:01 |
Εμαθα ότι είχες τραβήγματα, λέει. |
00:39:03 |
Οτι έκοβες τα δάχτυλα των ποδιών σου. |
00:39:05 |
Κι αυτό το 'μαθες; |
00:39:07 |
Ψιλοπράματα. Ενα κομματάκι έκοψα. |
00:39:10 |
Γλίτωσα την αγγαρεία. |
00:39:11 |
Να σπας πέτρες μέρα νύχτα. |
00:39:14 |
Και την επόμενη βδομάδα |
00:39:18 |
Με πατερίτσες έφυγα απ' την κωλοφυλακή. |
00:39:22 |
Τρομερή δεν είναι η ζωή; |
00:39:33 |
Θα σου πω μια ιστορία. |
00:39:38 |
Η γριά του ήταν ψιλοάρρωστη, ξέρεις τώρα. |
00:39:40 |
Του φωνάζει, που λες, ο γιατρός και του λέει... |
00:39:43 |
"Βλέπω τη μάνα σου ξαπλωμένη, |
00:39:48 |
"πρέπει να την πείσεις |
00:39:52 |
"Ετσι, για να την ανεβάσει κομμάτι." |
00:39:54 |
"Η μαμά δε βάζει σταγόνα στο στόμα της, |
00:39:59 |
"Θα σου πω τότε τι να κάνεις", |
00:40:02 |
"Θα σου πω τι να κάνεις... |
00:40:04 |
"θα της φέρνεις φρέσκο γάλα κάθε μέρα... |
00:40:07 |
"και θα ρίχνεις μέσα λίγο μπράντυ. |
00:40:11 |
Ετσι κι έγινε! |
00:40:15 |
το 'δινε στη μάνα του κι εκείνη έπινε λίγο. |
00:40:19 |
Την άλλη μέρα της ξαναφέρνει |
00:40:24 |
Την τρίτη μέρα, που λες, πίνει λίγο παραπάνω... |
00:40:28 |
την τέταρτη, λίγο παραπάνω. |
00:40:31 |
Μια βδομάδα μετά, της πάει το γάλα... |
00:40:35 |
κι εκείνη το κατέβασε όλο. |
00:40:38 |
Μετά του λέει... |
00:40:40 |
"Κάνε ό,τι θες, γιε μου, |
00:40:57 |
Εχεις τα κλειδιά, έτσι δεν είναι; |
00:41:17 |
Προπλήρωσα ένα νοίκι. Είναι όλα εντάξει. |
00:41:25 |
Μανάρι μου, σε παίρνω στο πρώτο μας σπίτι. |
00:41:28 |
"Να κι η νυφούλα μας" |
00:41:30 |
Πώς σου φαίνεται, κούκλα μου; |
00:41:33 |
Τέλειο. |
00:41:35 |
Το πρώτο σου σπίτι. |
00:41:39 |
Μου έδωσε το τηλέφωνο του παντοπωλείου. |
00:41:48 |
Το 4-3-3-7, παρακαλώ. |
00:41:51 |
Παντοπωλείο "Σπίντυ"; |
00:41:55 |
Και ηλεκτρικό ψυγείο, όχι πάγου. |
00:42:03 |
Τέσσερα κιλά χοιρινές μπριτζόλες, |
00:42:09 |
Οχτώ μπουκάλια σόδα. |
00:42:24 |
Είσαι τρομερός στη ντάμα. |
00:42:35 |
Θες κούρεμα. Ετσι φαίνεσαι πολύ χωριάτης. |
00:42:38 |
Λες κι είσαι κανένας γέρος. |
00:42:41 |
Ολο παίζεις ντάμα |
00:42:44 |
Μην ετοιμάζεσαι να με νικήσεις. |
00:42:48 |
"Μπαμπάκα, θέλεις κούρεμα. |
00:42:53 |
"Ετσι φαίνεσαι πολύ χωριάτης." |
00:42:56 |
Ελεος, μη! |
00:42:59 |
Μη μιλάς έτσι. Είναι στο δίπλα δωμάτιο. |
00:43:02 |
Πάντα είναι κάποιος δίπλα, εδώ... |
00:43:04 |
και σ' όλα τα δωμάτια. |
00:43:10 |
Δε θες να μένουμε ποτέ μόνοι; |
00:43:12 |
Εγώ νιώθω πως είμαστε πάντα μόνοι. |
00:43:16 |
Αλήθεια, μωρό μου; |
00:43:17 |
Πεινάω. |
00:43:32 |
Τα τρόφιμά σας, κυρία. |
00:43:35 |
-Πόσο κάνουν; |
00:43:56 |
Να σας βοηθήσω; Είναι βαριά. |
00:43:58 |
Οχι, ευχαριστώ. Τα καταφέρνω. |
00:44:00 |
Κλείσε μου την πόρτα. |
00:44:18 |
"Για ελάχιστους όμως υπάρχει δικαιολογία... |
00:44:21 |
"αν εξετάσουμε καλύτερα το θέμα. |
00:44:24 |
"Ακούσατε για τη γυναίκα που χαραμίζεται |
00:44:29 |
Μόνη σου τα 'γραψες όλ' αυτά; |
00:44:31 |
Θες ν' ακούσεις ή δε θες; |
00:44:35 |
"Δεν ξέρεις αν είναι αλήθεια η ιστορία... |
00:44:39 |
"όπως τη διηγείται αυτή. |
00:44:44 |
"Η Σαλ είχε μια σπάνια ομορφιά... |
00:44:47 |
"αν και εξωτερικά |
00:44:50 |
Την ήξερα. |
00:44:51 |
Ηταν γκαβή, κοψοχείλα και φαφούτα. |
00:44:57 |
"Η Σαλ είχε μια σπάνια ομορφιά... |
00:45:00 |
"αν και εξωτερικά |
00:45:03 |
"Ούτε στιγμή όμως δεν έπαψε |
00:45:09 |
"Η Σαλ μου είπε μια ιστορία ένα βράδυ... |
00:45:12 |
"πριν την αποφυλακίσουν. |
00:45:15 |
"Θα βάλω τα δυνατά μου να σας την πω |
00:45:19 |
Οι μπάτσοι είναι έξω. Μπλοκάρουν το δρόμο. |
00:45:38 |
-Πάρε μας από δω, σε παρακαλώ. |
00:45:43 |
Μας έχουν παγιδεύσει. |
00:46:26 |
Πού είναι η Μπλανς; Πού είναι η Μπλανς; |
00:46:47 |
Παρά τρίχα να σκοτωθούμε εξαιτίας σου. |
00:46:50 |
Εγώ φταίω; Θα χαιρόσουν αν με σκοτώνανε. |
00:46:54 |
Ναι. Θα γλιτώναμε όλοι από πολλά. |
00:46:58 |
Την αφήνεις να μου μιλά έτσι; |
00:47:00 |
Δεν έπρεπε να κάνεις ό,τι έκανες. |
00:47:04 |
Μπακ, δε σε παντρεύτηκα για να σε δω νεκρό. |
00:47:09 |
Πάμε να φύγουμε από δω. |
00:47:11 |
Πες του να σταματήσει να κατέβουμε. |
00:47:15 |
Σκότωσα έναν τύπο. Τώρα είμαστε μπλεγμένοι. |
00:47:19 |
Θα το βουλώσεις; |
00:47:20 |
Κλείσ' το το βρωμόστομά σου! |
00:47:22 |
Κλείσ' το! Βούλωσ' το! |
00:47:24 |
Κόφ' το, Μπόννυ! |
00:47:27 |
Σταμάτα. Θέλω να σου μιλήσω. |
00:47:47 |
Διώξ' την. |
00:47:48 |
Είναι γυναίκα του Μπακ. |
00:47:50 |
Διώξε και τους δυο. |
00:47:51 |
Τι σ' έχει πιάσει; |
00:47:53 |
Μου την έχει δώσει στα νεύρα. |
00:47:54 |
Είναι μια χαζή, ηλίθια και βλαμμένη χωριάτα. |
00:47:59 |
Κουκούτσι μυαλό δεν έχει. |
00:48:01 |
Κι είσαι καλύτερη εσύ; Νομίζεις ότι ξεχωρίζεις; |
00:48:03 |
Μια γκαρσόνα ήσουνα |
00:48:08 |
Αχ, Κλάιντ Μπάροου. |
00:48:12 |
Ηλίθιος, αμόρφωτος, χωριάτης! |
00:48:15 |
Το μόνο ξεχωριστό πάνω σου |
00:48:18 |
που δε θες να κάνεις έρωτα. |
00:48:33 |
Κλάιντ, σε παρακαλώ, δεν εννοούσα αυτό. |
00:48:37 |
Να, όλο αυτό το πιστολίδι... |
00:48:41 |
τα όπλα. Κατατρόμαξα. |
00:49:29 |
"Αξιωματούχοι της αστυνομίας... |
00:49:31 |
"σε όλες τις Νοτιοδυτικές Πολιτείες |
00:49:34 |
"για το γεγονός ότι |
00:49:37 |
"και η ξανθιά σύντροφός του Μπόννυ Πάρκερ... |
00:49:40 |
"συνεχίζουν να ξεγλιστρούν από κάθε παγίδα! |
00:49:43 |
"Μετά την ανταλλαγή πυροβολισμών |
00:49:48 |
"και τη δολοφονία τριών αστυνομικών. |
00:49:51 |
"Επιθέσεις της σπείρας Μπάροου |
00:49:55 |
"και βορειότερα στο Σικάγο. |
00:49:59 |
"Ευθύνονται για τη ληστεία... |
00:50:01 |
"της τράπεζας 'Μεσκίτ' στο Ουάιτ Σίτυ... |
00:50:03 |
"και του διυλιστηρίου 'Λάντρυ' |
00:50:08 |
"Της Εθνικής Τράπεζας στο Σάνγκερ |
00:50:12 |
"Και της τράπεζας 'Λάνκαστερ' |
00:50:15 |
"Οι γοργοπόδαροι Μπάροους λέγεται... |
00:50:17 |
"ότι είχαν ανάμιξη... |
00:50:20 |
"και στη ληστεία |
00:50:23 |
"στο Τέξας |
00:50:28 |
"Ο Πέρσυ Χάμοντ, αρχηγός της αστυνομίας, |
00:50:33 |
"σαν μέλος της σπείρας..." |
00:50:34 |
Θα κάνεις 50 χιλιόμετρα |
00:50:37 |
Δε σταματάς εδώ πουθενά; |
00:50:51 |
Ακούστε εδώ. |
00:50:54 |
"Σύλληψη αξιωματικών |
00:50:56 |
"Η καρδιά του αστυνομικού χτύπησε |
00:51:00 |
"όταν ανάγκασε ένα γρήγορο Φορντ σεντάν |
00:51:03 |
"Μέσα επέβαιναν τρεις άντρες |
00:51:29 |
"Ο Μπάροου, η Κλάιντ... |
00:51:31 |
"ενδεχομένως ο Μπακ Μπάροου... |
00:51:33 |
"και το άγνωστο τρίτο μέλος της σπείρας. |
00:51:35 |
"Χρειάστηκαν αρκετά τηλεφωνήματα |
00:51:39 |
"ώσπου να τον πείσουν ότι επρόκειτο |
00:51:43 |
"και τη δακτυλογράφο του τμήματος." |
00:51:52 |
Σερίφη! |
00:51:57 |
Δεν έχω ξαναδεί τέτοιο σημάδι. |
00:52:00 |
Πήγαινε στο άλλο αμάξι. |
00:52:07 |
Εχουμε στη συντροφιά μας |
00:52:11 |
της Ομάδας Καταδρομών του Τέξας. |
00:52:15 |
Δε μου λες, φοράτε σπιρούνια στο Τέξας; |
00:52:19 |
Το ξέρεις όμως ότι είμαστε στο Μισούρι; |
00:52:22 |
Ο καταδρομέας μας έχει χαθεί. |
00:52:24 |
Δε νομίζω. |
00:52:25 |
Οι τράπεζες πληρώνουν για μας... |
00:52:27 |
κι ο Φρανκ σκέφτηκε το εύκολο κέρδος. |
00:52:31 |
Δεν κάνεις καλά τη δουλειά σου, καταδρομέα. |
00:52:34 |
Να προστατεύεις φτωχούς... |
00:52:36 |
αντί να κυνηγάς εμάς. |
00:52:43 |
Γιατί το παίρνεις τόσο προσωπικά; |
00:52:46 |
Να τους κάνουμε να σταματήσουν |
00:52:53 |
Τι θες να του κάνεις; |
00:52:55 |
Να τον τουφεκίσεις; |
00:53:01 |
Να τον κρεμάσεις. |
00:53:03 |
Πάρε μια φωτογραφία. |
00:53:08 |
Βγάζουμε μια φωτογραφία... |
00:53:10 |
τη στέλνουμε στις εφημερίδες... |
00:53:12 |
για να δουν όλοι το λοχαγό Χάμερ... |
00:53:14 |
καταδρομέα, με τη σπείρα Μπάροου. |
00:53:16 |
Κι όλους μας να του φερόμαστε πολύ φιλικά. |
00:53:19 |
Είμαστε τα πιο συμπαθητικά άτομα |
00:53:24 |
Ο καταδρομέας μας κουνάει το όπλο... |
00:53:29 |
κι εμείς τον καλωσορίζουμε σαν δικό μας. |
00:53:34 |
Μπακ, τη φωτογραφική μηχανή. |
00:53:44 |
Είδες τι παθαίνει |
00:53:47 |
Πέρσι στη Ντάνκανβιλ... |
00:53:50 |
οι αγρότες μας προφύλαξαν με όπλα |
00:53:53 |
Δεν τους προστατεύετε... |
00:53:55 |
και μας προστατεύουν από σας. |
00:53:57 |
Παράλογο δεν είναι; |
00:54:03 |
Πλησιάστε πιο κοντά. |
00:54:06 |
Θα προτιμούσε να πεθάνει, |
00:54:10 |
Εγώ χαίρομαι που έχω έναν καταδρομέα |
00:54:16 |
Πώς σου φαίνεται αυτό; |
00:54:52 |
Θα στείλουμε τη φωτογραφία |
00:55:05 |
Σου τη φέραμε! Κάτσε εκεί πέρα μόνος. |
00:55:14 |
Σου τη φέραμε! |
00:55:33 |
Χαίρετε. Είμαστε η σπείρα Μπάροου. |
00:55:37 |
Αν φερθείτε φρόνιμα, |
00:55:53 |
Δικά σου είναι ή της τράπεζας; |
00:55:55 |
Δικά μου. |
00:55:56 |
Εντάξει, τότε. Κράτα τα. |
00:56:02 |
Την επόμενη θα ρίξω πιο κάτω. |
00:56:27 |
Κοίτα με καλά, παππού. Είμαι ο Μπακ Μπάροου. |
00:56:32 |
Είμαστε οι αδερφοί Μπάροου. |
00:56:41 |
Χρόνια πολλά, αγάπη μου. |
00:56:56 |
Ηταν η σπείρα Μπάροου. |
00:57:22 |
Γέμισέ το. |
00:57:43 |
Είδα το χάρο με τα μάτια μου. |
00:58:12 |
Εμένα, πάντως, μου φέρθηκαν ντόμπρα. |
00:58:16 |
Θα τους γεμίσω λουλούδια στην κηδεία τους. |
00:58:23 |
ΣΥΝΟΡΑ ΟΚΛΑΧΟΜΑ |
00:58:48 |
Πήγαινε πιο σιγά. Μπήκαμε στην Οκλαχόμα. |
00:58:50 |
ΠΟΛΙΤΕΙΑ ΤΗΣ |
00:58:53 |
Πάμε να τους πιάσουμε. |
00:58:57 |
Δε ρισκάρω τη ζωή μου στην Οκλαχόμα. |
00:59:23 |
Δεν είναι πολλά, ψέματα; |
00:59:24 |
Δύσκολοι οι καιροί. |
00:59:27 |
Ας αρχίσουμε, λοιπόν. |
00:59:44 |
Θέλω το μερίδιό μου. |
00:59:48 |
Αν πάρει η Μπόννυ, θέλω κι εγώ. |
00:59:51 |
Τι είναι αυτά που λες; |
00:59:53 |
Πες του Κλάιντ πως θέλω κι εγώ. |
01:00:01 |
Κι η Μπλανς; |
01:00:04 |
Γιατί όχι; |
01:00:09 |
Ναι, γιατί όχι; |
01:00:12 |
Θα μπορούσα να σκοτωθώ, όπως όλοι. |
01:00:14 |
Με καταζητούν κι εμένα όπως όλους. |
01:00:16 |
Μπορεί να με δάγκωνε φίδι |
01:00:20 |
Είμαι ένα ράκος, αυτό είμαι... |
01:00:23 |
και πρέπει να ανέχομαι συνεχώς |
01:00:27 |
Μου ανήκει! |
01:00:28 |
Με το μαλακό, Μπλανς, |
01:00:39 |
Παντρεύτηκα κόρη παπά |
01:00:49 |
Μην τα ξοδέψεις όλα μαζί, αγάπη μου. |
01:00:58 |
’κουσε. Μάλλον πρέπει να σ' το ξαναπώ. |
01:01:01 |
Είναι γυναίκα του Μπακ |
01:01:04 |
Κι οι δικοί μου θα ήθελαν λεφτά. |
01:01:07 |
Η αστυνομία... |
01:01:08 |
γυροφέρνει τη μάνα σου. |
01:01:09 |
Είναι ρίσκο να πάμε εκεί. |
01:01:11 |
Πού θα πάμε; Ληστέψαμε τράπεζες. |
01:01:14 |
Και τι θες να κάνεις; |
01:01:16 |
Το κάρτερ είναι τρύπιο. |
01:01:18 |
Χάνουμε λάδι. Πρέπει να κλέψουμε άλλο αμάξι. |
01:01:20 |
Ελα να δεις. |
01:01:48 |
Το αμάξι σου δεν είναι αυτό, Γιουτζήν; |
01:01:51 |
Το αμάξι μου! |
01:01:58 |
Το αμάξι μου! Ει! |
01:02:03 |
Το αμάξι μου! |
01:02:21 |
-Μας κυνηγούν. |
01:02:24 |
Θα τους κάνω κομματάκια, τους αλητάμπουρες. |
01:02:29 |
’κου να κλέβουν αυτοκίνητα. |
01:02:32 |
Περίμενε να πέσουν στα χέρια μου, Βέλμα. |
01:02:35 |
Θα τους κάνω κομματάκια! |
01:02:38 |
Κι αν έχουν όπλα, Γιουτζήν; |
01:02:43 |
Καλύτερα να τους κυνηγήσει η αστυνομία. |
01:02:48 |
Εντάξει. Κάνε στροφή και πάμε στην πόλη. |
01:02:50 |
Να πάμε στο σερίφη. |
01:02:57 |
Σταμάτησαν να μας κυνηγούν. Εκαναν στροφή. |
01:03:02 |
Ας τους κυνηγήσουμε εμείς. |
01:03:11 |
Θεέ μου, μας κυνηγούν. |
01:03:14 |
Πάτα το, Βέλμα. |
01:03:22 |
Γιατί το κάνεις αυτό, Κλάιντ; |
01:03:24 |
Πάτα το, Βέλμα! Πάτα το! |
01:03:49 |
Τι κάνετε εκεί μέσα; |
01:04:06 |
Για βγείτε έξω. Για ελάτε. |
01:04:10 |
Θέλετε να πάμε βόλτα |
01:04:14 |
Χωράμε όλοι; |
01:04:23 |
Εγώ δε χωράω. |
01:04:38 |
Πώς σας λένε; |
01:04:42 |
-Είμαι ο Γιουτζήν Γκριζ... Γκριζάρντ. |
01:04:48 |
Εμείς είμαστε η σπείρα Μπάροου. |
01:04:55 |
Καλέ, μην τρομάζετε. |
01:04:59 |
Απλοί άνθρωποι σαν εμάς είσαστε! |
01:05:02 |
Σωστά. Αυτό είναι αλήθεια. |
01:05:06 |
Φαντάζομαι ότι έχετε διαβάσει για μας. |
01:05:14 |
Βεβαίως και έχουμε. |
01:05:16 |
Στοίχημα πως είστε ερωτευμένοι! |
01:05:26 |
Νεαρέ, πότε θα το παντρευτείς το κορίτσι; |
01:05:37 |
Της δίνει το γάλα και πίνει λίγο. |
01:05:40 |
Της δίνει και την άλλη μέρα, |
01:05:45 |
Της δίνει το γάλα και το πίνει |
01:05:48 |
Κοιτάζει το γιο της και του λέει... |
01:05:51 |
"Κάνε ό,τι θες, παιδί μου, |
01:06:10 |
Κατάγομαι απ' το Γουινσκόνσιν. |
01:06:16 |
Τώρα όμως λατρεύει το Τέξας, ψέματα Γιουτζήν; |
01:06:19 |
"Τη γελάδα αυτή μην την πουλήσεις." |
01:06:23 |
Πόσο χρονών είσαι, κούκλα; |
01:06:25 |
Τριάντα τριών. |
01:06:44 |
Δεν παράγγειλα πατάτες τηγανητές; |
01:06:47 |
Βεβαίως. Να τες. |
01:06:53 |
Με το μαλακό τις πατάτες, Βέλμα. |
01:06:57 |
Αυτό δεν είναι δικό μου. |
01:06:59 |
Παράγγειλα το άλλο καλοψημένο. |
01:07:05 |
Αυτό ήταν το δικό σου; |
01:07:11 |
Δεν πειράζει. Ξέχνα το. |
01:07:14 |
Εγώ περνάω μια χαρά. |
01:07:17 |
Δε χαίρεστε που σας πήραμε; |
01:07:19 |
Είσαι σπουδαίος οικοδεσπότης, Μπακ. |
01:07:21 |
Ισως θα 'πρεπε να μείνετε μαζί μας. |
01:07:27 |
Θα 'πεφταν ξεροί στο σπίτι, αν το άκουγαν. |
01:07:31 |
Τι θα 'λεγαν ο Μπιλ κι η Μάρθα |
01:07:34 |
Θα έσκαγαν απ' το κακό τους. |
01:07:38 |
Τι δουλειά κάνεις; |
01:07:41 |
Εργολάβος κηδειών. |
01:07:48 |
Πέτα τους έξω. |
01:08:19 |
Δεν τη βλέπω, Κλάιντ. |
01:08:22 |
Μπόννυ, πού είσαι; |
01:08:36 |
Πού λες να πήγε; |
01:08:38 |
Δεν ξέρω. Πού να ξέρω. |
01:08:47 |
Εκεί! |
01:09:04 |
Παράτα με ήσυχη! |
01:09:06 |
Πού πας; |
01:09:07 |
Φύγε! |
01:09:15 |
Θέλω τη μαμά μου. |
01:09:17 |
Θέλω τη μαμά μου. |
01:09:19 |
Σε παρακαλώ, |
01:09:32 |
Κλάιντ, άκουσέ με. Κλάιντ, σε παρακαλώ. |
01:09:36 |
’κουσέ με. Μιλάω σοβαρά. |
01:09:38 |
Σκεφτόμουνα τη μαμά μου... |
01:09:41 |
γερνάει και θέλω να τη δω. Σε παρακαλώ. |
01:09:46 |
Θα τη δεις. |
01:10:21 |
Κοίτα τον! |
01:10:25 |
Δε με θυμάται. |
01:10:29 |
Θα με συνηθίσει, έτσι δεν είναι; |
01:10:32 |
Διαβάζαμε ό,τι έγραφαν για σένα. |
01:10:35 |
Να κι η φωτογραφία που σου τράβηξα. |
01:10:38 |
Καλή δε βγήκε; |
01:11:20 |
Κύριε, σ' ευχαριστούμε που φροντίζεις |
01:11:23 |
Και το φαγητό που ετοιμαζόμαστε να φάμε. |
01:11:41 |
-Γεια σας. Να προσέχετε. |
01:11:47 |
Πού πάτε μετά, Κλάιντ; |
01:11:50 |
Δεν πάμε πουθενά. Δραπετεύουμε. |
01:12:06 |
Μαμά, γιατί δε μένεις λίγο ακόμα; |
01:12:12 |
Θέλω να σου δώσω αυτό. |
01:12:24 |
Πες της μαμάς να μείνει λίγο ακόμα. |
01:12:26 |
Κλάιντ, |
01:12:30 |
και φοβόμουν. |
01:12:34 |
Μην πιστεύετε ό,τι διαβάζετε στις εφημερίδες, |
01:12:38 |
Γράφουν ό,τι λένε οι μπάτσοι. |
01:12:40 |
Τα μεγαλοποιούν για να φανούν σπουδαίοι |
01:12:43 |
Δεν πρόκειται όμως! |
01:12:44 |
Πιο καλά τη σκαπουλάρω |
01:12:47 |
Αν είχαμε κάνει τα μισά απ' όσα γράφουν... |
01:12:50 |
τώρα θα ήμασταν εκατομμυριούχοι, ψέματα; |
01:12:53 |
Δε ρισκάρω το μωρό μου για λεφτά... |
01:12:56 |
σε τέτοιους αβέβαιους καιρούς. |
01:12:58 |
Θυμάμαι μια φορά... |
01:13:01 |
Θυμάσαι εκείνη τη φορά; Θα μπορούσα... |
01:13:02 |
θα μπορούσαμε να πάρουμε στο πι και φι |
01:13:06 |
Βγαίνω και βλέπω τους μπάτσους. |
01:13:10 |
"Μπορεί να πάθει τίποτα η Μπόννυ", |
01:13:14 |
Οπότε φύγαμε κι αφήσαμε τα λεφτά. |
01:13:17 |
Ισως εσύ να βρήκες το κουμπί της. |
01:13:19 |
Εγώ είμαι γριά γυναίκα και δεν ξέρω τίποτα. |
01:13:22 |
Αυτός είναι ο καλύτερος τρόπος που ξέρουμε |
01:13:26 |
Τα παρατάμε μόλις περάσουν τα ζόρια. |
01:13:28 |
Σας το υπόσχομαι. |
01:13:30 |
Συζητούσαμε τις προάλλες με την Μπόννυ... |
01:13:32 |
για το πότε θα νοικοκυρευτούμε, |
01:13:38 |
Και μου είπε, που λέτε, "Δε θ' άντεχα ποτέ... |
01:13:42 |
"να ζήσω πολύ μακριά απ' τη μητερούλα μου." |
01:13:46 |
Τι έχετε να πείτε, μαμά; |
01:13:48 |
Δε νομίζω να θέλω. |
01:13:54 |
Ετσι και ζήσεις κοντά μου, δε θα ζήσεις πολύ. |
01:13:59 |
Συνέχισε να ταξιδεύεις, Κλάιντ Μπάροου. |
01:14:03 |
Ξέρεις ότι είν' καλύτερα. |
01:14:09 |
Γεια σου, μωρό μου. |
01:14:36 |
Ποια είναι αυτή; Η φιλενάδα σου; |
01:14:42 |
Τίνος ιδέα ήταν τα πουλιά; |
01:14:44 |
Της Μπόννυ. Αυτή τα 'φερε. |
01:14:48 |
Μετά που ληστέψαμε το οπλοστάσιο. |
01:14:53 |
Ελα ν' αγγίξεις κάτι εδώ. |
01:14:55 |
Ελα ν' αγγίξεις εδώ. |
01:15:05 |
Γιατί δεν πάτε στο δωμάτιό σας... |
01:15:08 |
αν θέλετε όλοι να παίξετε με τον Σ.Γ.; |
01:15:10 |
Τι έπαθες πάλι; Δεν έφτανε η γκρίνια σου; |
01:15:16 |
Σταμάτα! Περίμενε! |
01:15:20 |
Είδα ένα κοτοπουλάδικο εδώ κοντά. |
01:15:24 |
Εγώ. Σκυλοβαρέθηκα να κάθομαι εδώ. |
01:15:26 |
Ούτε αμάξι δεν οδηγείς. |
01:15:30 |
Φέρτε πέντε μερίδες κοτόπουλα. |
01:15:35 |
Και κανά γλυκό. |
01:15:46 |
ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ ΤΟ ΤΟΥΡΙΣΤΙΙΚΟΝ |
01:16:04 |
Εχω τις μαύρες μου σήμερα. |
01:16:18 |
Γι' αυτό που είπε η μαμά σου; |
01:16:25 |
Ποια μαμά μου; |
01:16:30 |
Η μαμά μου είναι μια γριά. |
01:16:34 |
Δεν έχω μαμά. |
01:16:39 |
Ούτε οικογένεια. |
01:16:44 |
Εγώ είμαι η οικογένειά σου. |
01:17:01 |
Ξέρεις, όταν ξεκινήσαμε... |
01:17:04 |
νόμιζα ότι θα μας έβγαζε κάπου. |
01:17:10 |
Αυτό όμως ήταν όλο. |
01:17:14 |
Στο δρόμο είμαστε ακόμα. |
01:17:19 |
Σ' αγαπώ. |
01:17:35 |
Πολύ καπνίζεις τελευταία. |
01:17:37 |
Και; |
01:17:46 |
Γιατί δε γυρνάς στον μπαμπά σου; |
01:17:51 |
Μακάρι και να μπορούσα. |
01:17:54 |
Μακάρι και να γινόταν. |
01:17:59 |
Πώς ήρθαν τα πράγματα! |
01:18:02 |
Ημουν κόρη ιεροκήρυκα. |
01:18:06 |
Σε ποια εκκλησία; |
01:18:09 |
Στους Βαπτιστές. |
01:18:18 |
Τον εκτιμούσε τον Μπακ ο μπαμπάς. |
01:18:22 |
Ακόμα και όταν ήταν φυλακή. |
01:18:27 |
Τον συγχώρεσε |
01:18:33 |
Ημασταν όλοι Μαθητές του Χριστού. |
01:18:46 |
Δεν έχω λεφτά, θα μου δώσεις; |
01:19:09 |
Δώσ' μου τον Σερίφη. |
01:19:13 |
"Μ' αρέσει να περνάμε παρέα |
01:19:17 |
"Τις Κυριακές |
01:19:20 |
"Σαν δυο φίλοι |
01:19:23 |
"Τι κρίμα που τελειώσαν όλα" |
01:19:28 |
Τώρα είναι καλύτερα. |
01:19:30 |
Δεν είναι καλύτερο μετά που το έφτιαξα; |
01:19:42 |
Οι άντρες είναι στην άλλη μεριά. |
01:21:00 |
Περιμένετε, περιμένετε! |
01:21:02 |
Βγείτε έξω! |
01:22:15 |
Δώστε μου ένα όπλο. |
01:22:22 |
Ησυχία. Προσπαθούμε να φύγουμε! |
01:22:51 |
Δεν είν' αλήθεια, μπαμπά, δεν είν' αλήθεια. |
01:22:56 |
Μπλανς, σταμάτα! |
01:23:18 |
Καλύτερα στη φυλακή, παρά να συνεχίσω έτσι. |
01:23:23 |
Δεν έχει ελπίδες. Διαλύθηκε το μισό του κεφάλι. |
01:23:29 |
Εγινε κι αυτό, Κύριε. Βοήθησέ μας. |
01:23:34 |
Κι ο Μπακ δε θα ξανακάνει κακό στη ζωή του. |
01:23:41 |
Τα μάτια μου. |
01:23:44 |
Μάλλον τυφλώθηκα! |
01:23:46 |
Τα μάτια μου! |
01:23:49 |
Με πονάει το φως! |
01:23:58 |
Πες του Κλάιντ να μας πάει σε γιατρό. |
01:24:01 |
Μπόννυ, πεθαίνουμε. |
01:24:03 |
Ο Μπακ δεν μπορεί να μετακινηθεί. |
01:24:13 |
Εχασα τα παπούτσια μου, Κλάιντ. |
01:24:17 |
Μου τα πήρε ο σκύλος. |
01:24:55 |
Παραδοθείτε! |
01:24:56 |
Πάμε στο αυτοκίνητο! |
01:25:01 |
Μη σηκώνεστε! |
01:25:28 |
Μας ρίχνουν! Μη σηκώνεστε! |
01:25:49 |
Τσάρλι, μη ρίχνεις! Τα παιδιά κινδυνεύουν. |
01:25:52 |
Πάω να φέρω τ' αμάξι. Πάω να φέρω τ' αμάξι. |
01:25:55 |
Μπακ, από δω. |
01:25:59 |
Πάνε στο άλλο αμάξι! |
01:26:26 |
Μην πυροβολείτε! |
01:26:29 |
Μην πεθάνεις, μπαμπά! |
01:26:34 |
Κάντε πέρα κι αφήστε τον ήσυχο. |
01:26:38 |
Αφήστε με! Μπαμπά! |
01:26:40 |
Τον σκοτώσατε! Πεθαίνει! |
01:27:41 |
Ισως... |
01:29:28 |
Εχετε να μας δώσετε νερό να πιούμε; |
01:29:32 |
Ποιος είσαι, νεαρέ; |
01:29:33 |
Μος με λένε. |
01:30:13 |
Ο Κλάιντ Μπάροου κι η Μπόννυ Πάρκερ. |
01:30:15 |
Τι έπαθαν; |
01:30:21 |
Θα λιποθυμήσουν; |
01:30:42 |
Είναι στ' αλήθεια η Μπόννυ Πάρκερ; |
01:31:17 |
Μπαμπά, μπαμπά! |
01:31:20 |
-Ποιος είναι; |
01:31:25 |
Πόσο χαίρομαι που σε βλέπω. Πολύ χαίρομαι. |
01:31:28 |
Τι έχεις στο στήθος; |
01:31:29 |
Τατουάζ, μπαμπά. Ελα. |
01:31:33 |
Πρέπει να βοηθήσεις. |
01:31:37 |
Βοήθα να τους πάρουμε μέσα. |
01:31:39 |
Τι έπαθαν; Εχεις μπελάδες; |
01:31:47 |
Βοήθα να τους βάλουμε μέσα. |
01:31:58 |
Τι σ' έπιασε κι έκανες τόσα τατουάζ; |
01:32:02 |
Τι σ' έπιασε κι έκανες τέτοια βλακεία; |
01:32:08 |
’νοιξε την πόρτα. |
01:32:20 |
Ηρθα να ανακρίνω την Μπλανς Μπάροου. |
01:32:23 |
Ωστε εσύ είσαι ο Φρανκ Χάμερ; |
01:32:28 |
Σκοπεύω να βγάλω μαζί τους... |
01:32:31 |
άλλη μια φωτογραφία. |
01:32:33 |
"Ο Κλάιντ παρατάει τον ετοιμοθάνατο αδερφό". |
01:32:36 |
Πού; Τι θα πει "παρατάει"; |
01:32:38 |
Πώς τον παράτησα ετοιμοθάνατο, |
01:32:43 |
"Τον παράτησα." |
01:32:45 |
Εφημερίδες! |
01:32:48 |
Εμείς ήμασταν σχεδόν ετοιμοθάνατοι... |
01:32:50 |
κι αυτοί γράφουν |
01:32:52 |
Μας φορτώνουν τη ληστεία, έτσι, για γούρι. |
01:32:56 |
Μόλις γίνουμε καλά, όμως, |
01:33:13 |
Ιδέα δεν έχουν, αγάπη μου, ψέματα; |
01:33:16 |
Πώς γίνεται κι όλο με γράφουν... |
01:33:19 |
σαν τον "άγνωστο ύποπτο"; |
01:33:22 |
Θα 'πρεπε να χαίρεσαι. |
01:33:24 |
Πάλι καλά που δεν ξέρουν τ' όνομά σου. |
01:33:26 |
Ακριβώς. |
01:33:33 |
Μπαμπά... |
01:33:35 |
Πώς νιώθεις που έχεις δυο διάσημα άτομα σπίτι; |
01:33:38 |
Δεν είναι τρομερό; Είναι τρομερό! |
01:33:40 |
Μας φερθήκατε πάρα πολύ καλά. |
01:33:43 |
Θέλω να σας πληρώσω για τη φιλοξενία. |
01:33:51 |
Για μένα είναι χαρά που σας έχω συντροφιά. |
01:33:53 |
Οι φίλοι του παιδιού μου είναι και... |
01:33:56 |
Πάμε να ετοιμάσουμε τίποτα για φαγητό. |
01:34:00 |
Είστε όλοι καλοδεχούμενοι. Το ξέρετε. |
01:34:04 |
Να νιώθετε σα στο σπίτι σας |
01:34:17 |
Εχεις το χάλι σου μ' αυτά τα τατουάζ! |
01:34:21 |
Μαύρο χάλι! |
01:34:25 |
Η Μπόννυ λέει ότι της αρέσει. |
01:34:28 |
Και τι ξέρει η Μπόννυ; |
01:34:31 |
Κοίτα τι σου κάνανε. |
01:34:34 |
Κι εσύ πας και τους κάνεις τατουάζ πάνω σου. |
01:34:37 |
Τι θαρρείς πως είναι; Δυο παιδιά είναι. |
01:34:42 |
Ευτυχώς που δε ζει η μάνα σου να σ' έβλεπε... |
01:34:48 |
μ' αυτές τις ζωγραφιές! |
01:34:51 |
Εγώ δεν το βρίσκω τόσο κακό. |
01:34:56 |
Καταλαβαίνεις εσύ; |
01:35:03 |
Λένε ότι η Μπόννυ κι ο Κλάιντ |
01:35:07 |
Κι ότι θα μπουκάρουν εδώ |
01:35:11 |
Κι οι δυο μαζί; |
01:35:37 |
Ποιος είναι; |
01:35:48 |
Θα πρέπει να υπέφερες πολύ, έτσι δεν είναι; |
01:35:56 |
Ειδικά μια κόρη ιεροκήρυκα, όπως εσύ. |
01:36:10 |
Τελικά, δεν ήταν και πολύ άτυχος ο Μπακ. |
01:36:15 |
Οχι, δεν ήταν. |
01:36:18 |
Φαντάζομαι... |
01:36:20 |
ότι ο Κλάιντ θα πρέπει... |
01:36:23 |
να τον παρέσυρε, έτσι δεν έγινε; |
01:36:35 |
Τι κρίμα, Μπλανς. |
01:36:42 |
Μάλιστα. |
01:36:46 |
Τι κρίμα! |
01:36:47 |
Να παρασύρει τον Μπακ σου. |
01:36:50 |
Ο Κλάιντ, ο αδερφός του... κι η Μπόννυ... |
01:36:56 |
κι εκείνος ο μικρός. |
01:36:59 |
Αυτός που ήταν μαζί σας |
01:37:07 |
Ηταν συνεχώς μαζί σας, έτσι δεν είναι; |
01:37:14 |
Ο Σ.Γ. |
01:37:17 |
Ακριβώς. |
01:37:25 |
Δε θυμάμαι το επίθετό του. |
01:37:30 |
Μος. Σ.Γ. Μος. |
01:37:34 |
Ηταν εκεί όταν τους πρωτοείδαμε. |
01:37:36 |
Εγώ δεν ήθελα να πάω. Δεν ήθελα. |
01:37:40 |
Ο Μπακ είπε |
01:37:44 |
κι ότι ούτε θα κλέβαμε ούτε θα ληστεύαμε. |
01:37:49 |
Πήγαμε στο Τζόπλιν και στα καλά καθούμενα... |
01:37:53 |
στα καλά καθούμενα |
01:38:07 |
Τι γράφεις; |
01:38:09 |
Ενα ποίημα για μας. |
01:38:13 |
Διάβασέ μου το. |
01:38:17 |
Περίμενε να τελειώσω αυτό το στίχο. |
01:38:23 |
Εχει τίτλο, |
01:38:26 |
"Ξέρετε την ιστορία του Τζέσι Τζέιμς, |
01:38:31 |
"Αν θέλετε κάτι παρόμοιο να διαβάσετε... |
01:38:34 |
"ακούστε την ιστορία των Μπόννυ και Κλάιντ." |
01:38:37 |
Θα το βάλουν στις εφημερίδες |
01:38:42 |
Θα το στείλω. |
01:38:44 |
"Η Μπόννυ κι ο Κλάιντ |
01:38:47 |
"Σίγουρα όλοι ξέρετε |
01:38:51 |
"κι όσοι τους πήγαν κόντρα |
01:38:55 |
"Τους λένε άψυχους φονιάδες. |
01:38:59 |
"Τους λένε άκαρδους και κακούς. |
01:39:01 |
"Κι εγώ σας λέω με περηφάνια |
01:39:06 |
"κι ήταν ντόμπρος, |
01:39:09 |
"Μα οι μπάτσοι τον κορόιδευαν |
01:39:12 |
"σ' ένα κελί τον κλείσανε. |
01:39:14 |
"Ποτέ από δω δε βγαίνω", μου λέει. |
01:39:20 |
"Αν σκοτωθεί αστυνομικός στο Ντάλας |
01:39:25 |
"Αν τα τέρατα να πιάσουν δεν μπορούν... |
01:39:28 |
"όλα τα ρίχνουν στη Μπόννυ και τον Κλάιντ. |
01:39:31 |
"Κι αν θελήσουν να νοικοκυρευτούν... |
01:39:34 |
"διαμέρισμα να πάρουν και να μείνουν... |
01:39:37 |
"το τρίτο βράδυ, θ' αρχίσουν το σημάδι... |
01:39:40 |
"μπαμ και μπουμ και μπαμ και μπουμ. |
01:39:43 |
"Κάποια μέρα θα τους φάνε το κεφάλι... |
01:39:45 |
"και μαζί θε να τους θάψουν πλάι πλάι. |
01:39:48 |
"Ορισμένοι θα θυμώσουν... |
01:39:50 |
"οι μπάτσοι θα γλιτώσουν... |
01:39:51 |
"μα θα 'χουν πεθάνει η Μπόννυ και ο Κλάιντ." |
01:39:59 |
Ξέρεις τι έκανες; Εγραψες την ιστορία μου. |
01:40:03 |
Εγραψες ολόκληρη την ιστορία μου. |
01:40:08 |
Σου είπα ότι θα σε κάνω μεγάλη και τρανή. |
01:40:10 |
Και το 'κανες εσύ για μένα. |
01:40:13 |
Μ' έκανες μεγάλο και τρανό |
01:41:00 |
ΠΑΓΩΤΑ |
01:41:52 |
Πώς νιώθεις; |
01:41:55 |
Νιώθεις όπως θα 'πρεπε να νιώθεις... |
01:41:57 |
μετά που... |
01:41:58 |
Ναι, ακριβώς... |
01:42:01 |
Είδες πόσο καλό είναι; |
01:42:05 |
Νομίζω πως είναι καλό να ρωτάς... |
01:42:09 |
γιατί πώς αλλιώς να ξέρεις αν... |
01:42:13 |
Ησουν τέλειος. |
01:42:18 |
Ημουν, ήμουν. Ψέματα; |
01:42:22 |
Ημουν τέλειος, αλήθεια. |
01:42:26 |
Κι όμως δεν τα 'χα σχεδιάσει. |
01:42:31 |
Κλάιντ, γιατί θες να με παντρευτείς; |
01:42:37 |
Για να σε κάνω τίμια. |
01:42:44 |
Τι θα 'κανες... |
01:42:47 |
τι θα 'κανες αν γινόταν ένα θαύμα... |
01:42:53 |
και φεύγαμε αύριο το πρωί... |
01:42:56 |
και ξαναρχίζαμε απ' την αρχή; |
01:43:00 |
Χωρίς παρελθόν, χωρίς να μας κυνηγά κανείς; |
01:43:17 |
Θα ήταν εντελώς διαφορετικά. |
01:43:22 |
Πρώτα απ' όλα... |
01:43:25 |
Δε θα 'μενα στην ίδια πολιτεία |
01:43:28 |
Θα μέναμε αλλού και θα 'μασταν καθαροί. |
01:43:31 |
Κι αν θέλαμε, |
01:43:59 |
Περιμένουν να πας αύριο μαζί τους; |
01:44:02 |
Ποιοι; |
01:44:04 |
Η Μπόννυ κι ο Κλάιντ, άκου "ποιοι". |
01:44:05 |
Βέβαια. Πάντα πάω μαζί τους. |
01:44:13 |
Σωστά, καλύτερα να πας μαζί τους. |
01:44:18 |
Οταν όμως μπουν στ' αμάξι |
01:44:21 |
μην έρθεις μαζί τους. |
01:44:22 |
Γιατί, μπαμπά; |
01:44:23 |
’κου και τον πατέρα σου μια φορά. |
01:44:26 |
Εγώ νοιάζομαι για σένα. |
01:44:30 |
Τι να τους πω, |
01:44:33 |
Τίποτα δεν θα τους πεις, ακούς; |
01:44:38 |
Τα κανόνισα να τη γλιτώσεις με δυο χρονάκια. |
01:44:42 |
Κανόνισε μόνο να μη σε δουν στο δρόμο... |
01:44:46 |
όταν πάνε να μπουν στ' αμάξι. |
01:44:48 |
Θαρρείς πως θα τους πιάσουν οι μπάτσοι; |
01:44:51 |
Ο Κλάιντ έχει όσφρηση. |
01:44:53 |
Δεν το ξέρεις, μπαμπά; |
01:44:55 |
Κανείς δεν πιάνει τον Κλάιντ. Ποτέ. |
01:45:01 |
Ποτέ! |
01:45:34 |
Τι έγινε ο Σ.Γ.; |
01:45:35 |
Πήγε να πάρει κάτι λάμπες για τον πατέρα του. |
01:45:47 |
Ετσι θα τα φορέσεις; |
01:45:49 |
Θα οδηγώ με το ένα μάτι κλειστό. |
01:45:53 |
Θες παγωτό; |
01:45:55 |
Κοίτα. Εχεις δει ομορφότερο πράγμα; |
01:45:58 |
Κοίτα τα δαχτυλάκια της. Κοίτα. |
01:46:01 |
Πολύ όμορφη. Πού είναι αυτός ο μικρός; |
01:46:05 |
Πάω να τον φέρω, εντάξει; |
01:46:39 |
Γκλάντυς Τζην! |
01:46:41 |
Ωρα να γυρίσουμε σπίτι. |
01:47:19 |
Θα γυρίσουμε σε καμιά εικοσαριά λεπτά |
01:47:24 |
Αν δεν είχε κολλημένο το κεφάλι του ο μικρός, |
01:47:55 |
Ο Μάλκολμ δεν είναι αυτός; |
01:48:18 |
Μ' έπιασε λάστιχο και δεν έχω ρεζέρβα. |
01:48:21 |
Υποτιτλοι |