Book Of Eli The

gr
00:03:42 Μετάφραση και υποτιτλισμός:
00:03:49 - K
00:03:49 - K I
00:03:49 - K I R
00:03:50 - K I R I
00:03:50 - K I R I O
00:03:50 - K I R I O U
00:03:50 - K I R I O U S
00:03:51 - K I R I O U S -
00:03:55 QUALITY UPLOADS::.
00:04:15 "Ο ΕΚΛΕΚΤΟΣ"
00:04:30 Διορθώσεις/Συγχρονισμός:
00:08:14 Υπέροχα!
00:09:08 Πεινάς;
00:09:11 Ξέρεις ότι πρέπει να έρθεις
00:09:12 Μη μου το παίζεις δύσκολος.
00:09:14 Θα σου αρέσει...
00:09:16 Είναι γάτα...
00:09:20 Ορίστε.
00:09:29 ’φησε κάτι και για αύριο.
00:12:31 Παρακαλώ;
00:12:37 Παρακαλώ;
00:12:46 Σε παρακαλώ...
00:12:48 Μη μου κάνεις κακό...
00:12:49 Πάρε ότι θες...
00:12:51 Κατεψυγμένα τρόφιμα;
00:12:54 Πάρτο.
00:12:58 - Δεν σκοπεύω να σου κάνω κακό.
00:13:00 Αυτό μου είπαν και οι άλλοι.
00:13:05 Μπορείς να με βοηθήσεις;
00:13:07 Βγήκε η ρόδα του.
00:13:09 Δεν μπορώ να το φτιάξω.
00:13:11 Ίσως εάν μπορούσα...
00:13:14 ...όμως δεν μπορώ.
00:13:17 Το μόνο καλό στο ότι
00:13:21 ...είναι ότι μπορείς να μυρίσεις
00:13:27 Είμαι εντυπωσιασμένος!
00:13:28 Αυτό το παλικάρι...
00:13:30 ...μας μύρισε...
00:13:32 ...από 20 μέτρα μακριά!
00:13:36 Τι θα μπορούσε αυτό να σημαίνει
00:13:41 Τι έχεις μέσα
00:13:43 Ποιο σακίδιο;
00:13:45 Έχει όπλο.
00:13:47 Δεν νομίζω να είναι γεμάτο.
00:13:50 Ποτέ δεν είναι.
00:13:54 Έτσι δεν είναι,
00:13:59 ’νοιξε το σακίδιο και
00:14:01 Αργά... Αργά.
00:14:05 Δεν μπορώ να το κάνω αυτό.
00:14:10 ’νοιξε το γαμημένο το σακίδιο...
00:14:13 ...και άστο στον δρόμο...
00:14:15 ...ή θα πεθάνεις!
00:14:21 Με ακούς;
00:14:23 - Τώρα σε άκουσα.
00:14:26 - Εσύ μπορείς να με ακούσεις;
00:14:28 Ωραία.
00:14:29 Ακούμπησέ με ξανά...
00:14:31 ...και θα χάσεις το χέρι σου.
00:14:36 Τον πιστεύετε
00:14:40 Εντάξει, θα το κάνουμε
00:14:50 Γιατί το έκανες αυτό;
00:14:52 Μου έκοψες το χέρι;
00:14:58 Τι στέκεστε εκεί;
00:15:01 "Φιλήστε τον"!
00:15:04 Τι είπε;
00:15:05 Είναι σε σοκ.
00:15:09 Νομίζω ότι εννοούσε
00:15:48 Στο είπα ότι θα το έχανες.
00:15:57 Ναι, όντως.
00:16:07 Ποιος είσαι;
00:17:34 Πού κρατάτε το νερό σας;
00:17:36 Δεν είχαν... Σκόπευαν
00:17:39 ...και μετά να σε φάνε.
00:17:40 Είναι αλήθεια.
00:17:47 Είναι στο καροτσάκι.
00:18:20 Δεν θα πάρεις τίποτα;
00:18:23 - Πού πας;
00:18:25 - Να έρθω μαζί σου;
00:19:21 Όχι!
00:19:27 Περίμενε... Περίμενε.
00:19:37 Μείνε στο μονοπάτι.
00:19:41 Όχι!
00:19:43 Μείνε στο μονοπάτι,
00:19:50 Μείνε στο μονοπάτι,
00:21:53 - Δεν σε ξέρω.
00:21:56 Μη μου πεις!
00:21:58 Δεν θέλω προβλήματα.
00:22:02 Εντάξει.
00:22:06 - Είμαι απλά ένας πελάτης, εντάξει;
00:22:13 Συγνώμη, αλλά πρέπει να μου
00:22:16 Δεν είμαι ένας από αυτούς.
00:22:19 Εντάξει.
00:22:22 Θα βγάλω κάτι από
00:22:25 Πάρε το δάχτυλό σου
00:22:36 Πολύ γλυκό... Αυτό είναι
00:22:39 Σοβαρά;
00:22:40 Έχω να δω κάτι τέτοιο
00:22:43 Ναι, το βρήκα
00:22:44 - Δουλεύει ακόμα;
00:22:46 Μπορείς να μου το φορτίσεις;
00:22:48 Έχω τα καλώδια.
00:22:50 Δεν χρειάζομαι τα καλώδια.
00:22:55 ...να έχεις το "μετρητό".
00:23:00 Ναι έχω.
00:23:08 - Είναι Αμερικάνικο.
00:23:10 Έχω ένα μάτσο από τέτοια.
00:23:13 Τι λες για κανένα Λίπστικ,
00:23:14 Δεν έχω Λίπστικ.
00:23:16 - Φρέσκο λάδι γάτας.
00:23:19 Είναι καλό,
00:23:22 ...κάνει την ίδια δουλειά.
00:23:23 Τι θα έλεγες για κανένα παιχνίδι,
00:23:25 Όχι, δεν παίζω.
00:23:31 Ω, ναι.
00:23:33 Δεν είναι καλό;
00:23:35 Εντάξει, εντάξει.
00:23:37 Θα πάρω αυτό,
00:23:40 Φυσικά. Δικά σου.
00:23:42 Εντάξει, δώσε μου
00:23:44 - Θα στο φορτίσω.
00:23:46 Μπορείς να περιμένεις εκεί,
00:23:49 - Όχι, είμαι καλά εδώ.
00:23:53 Θα περιμένω εδώ.
00:23:54 Δεν με εμπιστεύεσαι, σωστά;
00:24:00 - Θα περιμένω εδώ.
00:24:40 Κάρνεγκι, μία από τις συμμορίες
00:24:46 Έχουν κάτι για σένα.
00:24:48 - Βιβλία;
00:24:52 Πες τους ότι θα τους δω.
00:25:09 Τα πήγαμε καλά.
00:25:21 Αυτό που θέλεις...
00:25:27 Όχι.
00:25:29 Δεν μπορώ να καταλάβω...
00:25:32 Δεν χρειάζεται να καταλάβεις.
00:25:36 Εγώ ξέρω...
00:25:37 ...άσε λοιπόν αυτό το κομμάτι
00:25:40 Έχω πίστη σε εσάς,
00:25:44 Περίμενε!
00:25:47 Βρήκα και αυτό.
00:25:55 Αυτό μάλιστα,
00:26:00 Είναι Σαμπουάν.
00:26:05 Πάνε να περάσεις καλά.
00:26:09 Πληρώνω εγώ, όσο γαμίση
00:26:11 μπορούν να αντέξουν.
00:26:13 Μετά ξαναγύρνα πίσω
00:26:15 Θα βρούμε το βιβλίο σου!
00:26:18 Δεν έχω καμία αμφιβολία.
00:26:26 Στέλνεις ανθρώπους που δεν
00:26:29 για να μου βρουν το βιβλίο.
00:26:32 Καμία συμμορία δεν πρόκειται
00:26:35 Αυτούς έχω δυστυχώς
00:26:37 Εκτός αν θες να πας
00:26:46 - Τι να τα κάνω αυτά;
00:26:51 Αυτό το μέρος απέναντι,
00:26:57 Έχουν, αν μπορείς
00:27:05 Νάτο. Μύρισέ το.
00:27:15 Μία από τις συμμορίες το βρήκε.
00:27:19 Ποιος ξέρει...
00:27:22 Μπορεί να είναι και το τελευταίο
00:27:28 Και είναι όλο δικό σου.
00:27:35 Μήπως βρήκαν το βιβλίο σου;
00:27:40 Όχι.
00:28:24 Ξένε;
00:28:27 Για να δω.
00:28:32 - Εντάξει, τι θέλεις;
00:28:37 Αυτό είναι καλό.
00:28:39 Θα σου δώσω από την
00:28:41 οπότε μην γίνεις φτηνιάρης.
00:28:52 Είσαι κάπου στην μέση.
00:29:16 Σολόρα;
00:29:21 Πάρε αυτό και γέμισέ το.
00:29:27 Περίμενε...
00:29:47 Μπορείς να κάνεις στην άκρη,
00:29:52 Σε ευχαριστώ.
00:30:09 Αυτός ήταν ο γάτος μου.
00:30:14 Όμορφο κομμάτι.
00:30:16 Σε είδα να τον σπρώχνεις
00:30:18 Όχι, τον έδιωξα,
00:30:21 Του άπλωσες χέρι.
00:30:23 Δεν θα ξανασυμβεί,
00:30:25 Μάρτζ, τι θα έλεγες
00:30:29 Ο γάτος είναι πελάτης
00:30:33 Έχει περισσότερα δικαιώματα
00:30:37 Δεν θέλω προβλήματα.
00:30:41 Κρίμα,
00:30:50 Ξέρω ποιος είσαι.
00:30:53 Ένας δολοφόνος
00:30:58 Θα πας στην κόλαση...
00:31:00 ...για αυτά που έχεις
00:31:08 Σήκω.
00:31:14 Θα πάρω τα πράγματα μου
00:31:18 - Εντάξει, αδερφέ;
00:32:01 "Κατηραμένη να είναι
00:32:08 "Και ακάνθας και τριβόλους
00:32:15 "Εκ της γης εκληφθήκαμε...
00:32:16 ...επειδή γη είμεθα.
00:32:21 Και εις γην θα επιστρέψουμε".
00:32:53 Σταμάτα!
00:32:57 Σε παρακαλώ.
00:33:09 Ρέντριντζ!
00:33:11 Ρέντριντζ!
00:33:27 - Ποιος είσαι;
00:33:33 Αμφιβάλλω.
00:33:35 Οι άνδρες που
00:33:38 ήταν "κανένας".
00:33:40 - Αλλά εσύ είσαι...
00:33:42 Δεν είναι ένας από αυτούς.
00:33:44 Ωραία. Αυτή είναι
00:33:48 Δεν τρώμε ανθρώπους.
00:33:51 Δεν βλέπουμε άλλο
00:33:53 Όχι πια.
00:33:57 - Διαβάζεις καθόλου;
00:34:02 Πολύ καλό για σένα.
00:34:04 Ξέρεις ποια είναι η πλάκα;
00:34:05 Αν και είμαστε "ηλικιωμένοι",
00:34:09 είναι το μέλλον.
00:34:11 Τι θέλεις από μένα;
00:34:13 Κατευθείαν στο θέμα.
00:34:16 Μ' αρέσει αυτό.
00:34:24 Δεν είσαι απλά μορφωμένος.
00:34:28 Δεν έχω ξαναδεί κάποιον να κάνει
00:34:30 Δεν ξέρω που τα έμαθες,
00:34:31 όμως είμαι σίγουρος ότι
00:34:35 Είναι μία μικρή πόλη
00:34:39 Είμαι έτοιμος να επεκταθώ
00:34:40 και χρειάζομαι την βοήθεια
00:34:42 θα μπορούσαμε
00:34:44 Σε ευχαριστώ.
00:34:48 Οι άνθρωποι που
00:34:49 ζουν πολύ καλύτερα
00:34:50 Ρώτα τον Ρέντριτζ, από δω.
00:34:54 Πραγματικά κρεβάτια,
00:34:59 Καθαρό νερό.
00:35:02 Μόνος σου θα είσαι
00:35:06 Σε ευχαριστώ.
00:35:09 Αλλά, έχω να πάω κάπου.
00:35:11 Πού;
00:35:14 Δυτικά.
00:35:15 Δεν υπάρχει τίποτα δυτικά.
00:35:17 ’λλα έχω ακούσει.
00:35:19 Από ποιον;
00:35:26 Κοίτα... Μείνε εδώ το βράδυ,
00:35:30 δοκίμασε την φιλοξενία μας,
00:35:31 και δες αν σου αρέσει.
00:35:33 Και τα λέμε πάλι το πρωί.
00:35:36 Μια συμβουλή, ταξιδιώτη.
00:35:41 Πάντα υπάρχει επιλογή.
00:35:47 Θα υπάρχει κάποιος έξω από
00:35:50 - Αν χρειαστείς κάτι.
00:35:54 Ποτέ δεν ξέρεις.
00:36:47 Αυτό είναι για σένα.
00:36:51 μερικά τρόφιμα και κάτι
00:36:53 Προσφορά φιλοξενίας.
00:37:00 Θα ήθελα να τα πάρεις αυτά
00:37:01 για να σε βρω.
00:37:15 - Σ' ευχαριστώ.
00:37:19 Θέλεις κάτι άλλο;
00:37:20 Όχι, είμαι εντάξει,
00:37:22 Τυφλώθηκες στον πόλεμο;
00:37:27 Γεννήθηκα έτσι.
00:37:30 Νομίζω ότι μάλλον στάθηκα
00:37:32 ...ήδη συνηθίσει
00:37:33 ...πριν συμβεί αυτό.
00:37:36 Εντάξει, σε ευχαριστώ
00:37:39 Παρακαλώ.
00:37:43 Μου αρέσει το άρωμά σου.
00:37:49 Είναι από το σαμπουάν...
00:37:56 Καληνύχτα.
00:38:22 Δεν νομίζω να αλλάξει γνώμη
00:38:26 Δεν πρόκειται να μείνει.
00:38:32 Είναι διαφορετικός
00:38:36 Δεν νομίζω να καταφέρεις
00:38:37 ...αυτά που θέλεις
00:38:41 Ποιος σου είπε ότι
00:38:46 Θα του στείλω την Σολόρα.
00:38:52 Μην το κάνεις αυτό.
00:38:54 Είναι καιρός να μου φανεί
00:39:00 Μη το κάνεις.
00:39:04 Σε παρακαλώ, μη.
00:39:23 Μπορώ να περάσω;
00:39:28 Δώστε μου ένα λεπτό.
00:39:38 Κάποια πέρασε ήδη και μου
00:39:44 Έχω ότι θα μπορούσα να χρειαστώ.
00:39:50 Είσαι σίγουρος γι' αυτό;
00:39:56 Είναι πιο καλά εδώ μέσα.
00:39:59 - Είμαι η Σολόρα.
00:40:03 Μου είχες γεμίσει το
00:40:06 Ναι. Είσαι εκείνος
00:40:09 Σωστά.
00:40:14 Αν ανησυχείς για την πληρωμή,
00:40:18 Να πληρώσω τι;
00:40:22 Γιατί δεν κάθεσαι;
00:40:34 Όχι.
00:40:37 Όχι, δεν μπορώ να φύγω.
00:40:39 Αν το κάνω,
00:40:42 - Ποιος;
00:40:46 - Είναι ο πατέρας σου;
00:40:49 Απλά του ανήκουμε.
00:40:52 Θα κοιμηθώ στο πάτωμα.
00:40:54 Και πες τους αύριο
00:40:56 Σου υπόσχομαι,
00:41:02 Σε παρακαλώ.
00:41:10 Ιππότης στο β4.
00:41:22 Σειρά σου.
00:41:31 - Λοιπόν... πόσο χρονών είσαι;
00:41:36 Δεν έχω ξαναδεί
00:41:41 Κοίτα, έχουν περάσει...
00:41:47 ...κάπου 30 χειμώνες
00:41:53 Πραγματικά δεν μπορώ να θυμηθώ.
00:41:56 Θυμάσαι καθόλου πως
00:42:01 Ναι.
00:42:05 Πως έμοιαζε;
00:42:11 Οι άνθρωποι είχαν περισσότερα
00:42:16 Δεν είχαμε ιδέα τι ήταν πραγ-
00:42:25 Πετούσαμε πράγματα
00:42:27 ...σκότωναν για να τα πάρουν.
00:42:31 - Αλήθεια;
00:42:35 Έχεις βιβλίο!
00:42:37 Όχι, δεν μπορείς.
00:42:39 Θέλω να του ρίξω
00:42:41 Δεν μπορώ καν να διαβάσω,
00:42:46 Τι έπαθες;
00:42:48 Δεν είναι απλώς ένα βιβλίο.
00:42:50 Τι εννοείς
00:42:52 Μη το συνεχίζεις
00:42:54 Όχι άλλες ερωτήσεις.
00:43:22 Έχω μια ερώτηση για σένα
00:43:25 Μπορεί να σου απαντήσω...
00:43:29 Που βρίσκεται
00:43:32 Δεν μπορώ να στο πω αυτό.
00:43:33 Δεν μπορείς να μου πεις
00:43:35 Ξέρω.
00:43:37 Αλλά αν δεν μου πεις
00:43:41 δεν θα σου πω και
00:43:49 Εντάξει, σου έχω
00:43:51 Πολύ ωραία.
00:43:52 Πεινάς; Υπάρχει πολύ
00:43:57 Περισσότερο από
00:44:00 Κοίτα... Μπορούμε
00:44:03 όπως έκαναν παλιά οι άνθρωποι.
00:44:09 - Εντάξει.
00:44:16 Περίμενε ένα λεπτό.
00:44:21 Κάτσε κάτω.
00:44:27 Δώσε μου τα χέρια σου.
00:44:30 Τι θα κάνεις;
00:44:32 Έχε μου εμπιστοσύνη,
00:44:39 Κλείσε τα μάτια σου.
00:44:42 Κύριε, σ' ευχαριστούμε
00:44:45 Σ' ευχαριστούμε για
00:44:49 ...για την στέγη πάνω από
00:44:51 όπως αυτήν.
00:44:54 - Έχει περάσει πολύς καιρός.
00:45:00 Κλείσε τα μάτια σου.
00:45:03 Σ' ευχαριστούμε για το
00:45:08 αυτές τις δύσκολες ώρες.
00:45:11 Αμήν.
00:45:17 Τώρα μπορούμε να φάμε;
00:45:19 Τώρα μπορούμε να φάμε.
00:45:52 Καλημέρα, Σολόρα.
00:45:55 Πώς πέρασες το βράδυ,
00:45:58 - Έκανα αυτό που μου ζήτησες.
00:46:01 απλά ρωτάω:
00:46:06 - Σκοπεύει να μείνει;
00:46:10 Σολόρα, γλυκιά μου,
00:46:16 Μαμά, δώσε μου τα χέρια σου.
00:46:21 Κλείσε τα μάτια σου.
00:46:23 Μαμά, έχε μου εμπιστοσύνη.
00:46:32 Κύριε...
00:46:35 Σ' ευχαριστούμε
00:46:38 Σ' ευχαριστώ για
00:46:43 Σ' ευχαριστούμε για την στέγη
00:46:49 Και...
00:46:55 Αρκετά για την ώρα.
00:46:59 Αμήν.
00:47:06 Αυτή είναι η λέξη έψαχνες...
00:47:08 Αμήν.
00:47:12 Έτσι τελειώνεις.
00:47:20 Είπες ότι δεν
00:47:25 Μήπως όμως σου
00:47:29 - Σε ρώτησα κάτι.
00:47:32 Βούλωστο!
00:47:45 Σταμάτα!
00:47:48 Πληγώνεις την μάνα σου, Σολόρα.
00:47:50 Είπε ότι διαβάζει κάθε μέρα.
00:47:57 Η μάνα σου, θα ήθελε
00:47:59 Δεν ξέρω!
00:48:01 Δεν ξέρω!
00:48:09 Ναι, εντάξει.
00:48:12 Τι είδους βιβλίο
00:48:14 Δεν ξέρω, ένα
00:48:16 Και;
00:48:20 Δεν ξέρω, είχε κάποιο
00:48:23 Πες μου.
00:48:24 Θέλω να την αφήσεις να φύγει.
00:48:25 Δείξε μου!
00:48:40 Ρέντριντζ!
00:48:54 Σκατά! Ήμουν ξύπνιος όλο το βράδυ.
00:48:57 Πού είναι;
00:48:59 Δεν ξέρω...
00:49:06 Απλά θέλω να είμαι σίγουρος...
00:49:08 ...ότι δεν υπάρχει σκουριά
00:49:10 Δεν έχει σημασία, απλά
00:49:12 - Βγάλτα.
00:49:14 Εντάξει!
00:49:17 Σ' ευχαριστώ. Πες τους ότι
00:49:21 - Πες το.
00:49:49 Είναι αυτό το πράγμα γεμάτο;
00:49:50 Δεν νομίζω ότι είναι γεμάτο.
00:49:53 Μόνο ένας τρόπος
00:49:55 Κοίτα, χρειάζομαι
00:49:59 Εννοώ θέλω αυτό
00:50:02 Αν με κάνεις να διαλέξω.
00:50:05 Θα σε σκοτώσω και
00:50:09 Γιατί, γιατί
00:50:13 Μεγάλωσα με αυτό.
00:50:18 Και αν το έχεις διαβάσει
00:50:21 Γι' αυτό τα κάψανε όλα
00:50:27 Και μόνο να κρατηθείς ζωντανός
00:50:28 το να οικοδομήσεις αυτή την πόλη
00:50:31 Δεν μπορούν όμως
00:50:34 Κανένας από αυτούς.
00:50:36 Και δεν έχω τα μέσα
00:50:39 το βιβλίο όμως έχει.
00:50:43 Και το παραδέχομαι...
00:50:46 Είχα να κάνω πράγματα,
00:50:48 μισώ αυτά που έκανα,
00:50:53 Αλλά αν είχαμε
00:50:56 ...δεν θα χρειαζόταν να...
00:50:59 Μπορείς να φανταστείς πόσο
00:51:04 ...θα μπορούσε να γίνει αυτός
00:51:06 ...τις σωστές λέξεις
00:51:08 Οι άνθρωποι θα μπορούσαν
00:51:09 ...βρίσκονται εδώ και ποιος
00:51:11 ...δεν θα χρειάζονταν
00:51:17 Δεν είναι σωστό να κρατήσει
00:51:18 φτιάχθηκε για όλους.
00:51:21 Φτιάχθηκε για να
00:51:24 Δεν είναι αυτό
00:51:26 Με όλη μου τη ψυχή.
00:51:30 Πάντα πίστευα ότι
00:51:33 ...στο οποίο να ανήκει
00:51:36 στο οποίο να είναι αναγκαίο.
00:51:41 Δεν το έχω βρει όμως ακόμα.
00:51:49 Μου αρέσει αυτός ο τύπος.
00:51:55 Μου αρέσει αυτός ο τύπος.
00:52:02 Πυροβόλησέ τον.
00:52:25 Τι κάθεστε έτσι;
00:52:29 Σκοτώστε τον, διάολε!
00:54:35 Δεν μου αρέσει
00:54:39 Θέλω να έρθω μαζί σου.
00:54:40 - Είσαι κουφή;
00:54:45 Τότε φύγε από δω.
00:54:46 Η μητέρα μου πιστεύει ότι θα
00:54:54 Θα σε πάω εκεί που
00:54:57 Μπορείς να πάρεις όσο μπορείς
00:55:09 Θέλω να πω όσο μπορούμε
00:55:16 Ο Κάρνεγκι ξέρει άλλες δύο
00:55:20 Λέει ότι θα χτίσει
00:55:24 Πώς ήξερε για αυτήν εδώ;
00:55:26 Έμενε εδώ...
00:55:31 Πριν την καταστροφή.
00:55:33 Υποθέτω ότι όποιος άλλος
00:55:39 Πρέπει να βιαστούμε.
00:55:46 Νομίζω ότι ξέχασα τα
00:55:48 Μπορείς να μου τα φέρεις;
00:55:57 Τι κάνεις;
00:56:02 Είσαι πολύ ψεύτης.
00:56:07 Δεν είμαι ψεύτης.
00:56:09 Είπες ότι μπορούσα
00:56:10 αν έπαιρνες το νερό σου.
00:56:11 Δεν είπα κάτι τέτοιο,
00:56:14 Εκτός αυτού, οι δρόμοι εκεί
00:56:17 Είναι πολύ χειρότερα από ότι
00:56:20 Αντίο, Σολόρα.
00:56:22 Χάρηκα για την γνωριμία.
00:56:23 - Εσύ;
00:56:26 Γαμήσου!
00:56:28 Απόδοση διαλόγων: K I R I O U S
00:56:35 Διορθώσεις/Συγχρονισμός:
00:56:42 Έπλυνες τα βρωμόχερά σου;
00:56:45 Δύο φορές, κύριε.
00:56:52 Φτιάξε ένα απόσπασμα,
00:56:54 - Για ένα γαμημένο βιβλίο.
00:56:59 Είναι ένα όπλο!
00:57:03 Ένα όπλο που στοχεύει
00:57:05 ...και στο μυαλό όλων των
00:57:07 Θα μας δώσει
00:57:11 Αν θέλουμε να κάνουμε κουμάντο
00:57:15 ...πρέπει να το αποκτήσουμε.
00:57:18 Θα έρθουν άνθρωποι από όλα τα
00:57:20 ...εάν αυτά που θα τους πω
00:57:28 Συνέβη παλιά και
00:57:33 Το μόνο που χρειαζόμαστε
00:57:50 Τότε θέλω την Σολόρα.
00:57:56 Κάνεις παζάρια μαζί μου;
00:58:00 Θα κάνουμε και συμφωνία;
00:58:05 Έχουμε χάσει πολλούς άνδρες.
00:58:07 Με χρειάζεσαι
00:58:10 Μου λες ότι το βιβλίο
00:58:14 Σε πιστεύω.
00:58:17 Όμως θέλω την Σολόρα
00:58:32 Γιατί όχι;
00:58:36 Πάμε!
00:59:12 Προς τα που θα πάμε;
00:59:15 Δυτικά.
00:59:56 Παρακαλώ;
00:59:58 Μπορεί κάποιος να με βοηθήσει;
01:00:02 Γεια σας, είναι κανείς εκεί;
01:00:14 Είσαι καλά;
01:00:17 Α, ναι, είμαι μια χαρά.
01:00:20 Προχώρα,
01:00:22 - ’φησέ με να...
01:00:25 Είμαι μια χαρά, πράγματι.
01:00:27 Χρειάζομαι κάποιον άνδρα
01:00:29 Εσύ απλά προχώρα...
01:00:31 Είναι εντάξει, ένα λεπτό
01:00:33 Είμαι μια χαρά.
01:01:00 Βοήθεια!
01:01:08 Παράτα με!
01:03:20 Πάνε προς τα εκεί.
01:03:29 - Τι συμβαίνει;
01:03:42 Μη κουνιέσαι.
01:04:00 Βγάλε το σύρμα.
01:04:04 - Τι είναι αυτό;
01:04:26 Κάτι τον προστατεύει
01:04:30 Λες και δεν μπορεί τίποτα
01:04:34 Είναι απλά ένας
01:04:38 Φύτεψέ του μια σφαίρα...
01:04:47 Είναι ακόμα ζεστοί.
01:04:52 Δεν πέρασε και πολύ ώρα
01:04:58 Δεν μπορεί να είναι μακριά.
01:05:07 Το κάθαρμα.
01:05:12 Η Σολόρα.
01:05:15 Σίγουρα την θέλεις ακόμα;
01:05:22 Θα σκοτεινιάσει σύντομα.
01:05:23 Δεν μπορούμε να τους
01:05:24 θα μας δουν.
01:05:26 Θα τους προσπεράσουμε
01:05:30 Έχεις δίκιο.
01:05:32 Είναι με τα πόδια. Κουρασμένοι.
01:05:38 Θα καλύψουμε έδαφος αύριο.
01:05:40 Θα τους έχουμε πιάσει
01:05:44 Το καλό που σου θέλω.
01:06:03 Διαβάζεις το ίδιο
01:06:06 Χωρίς διακοπή.
01:06:11 Μπορείς να μου διαβάσεις
01:06:16 Σε παρακαλώ.
01:06:23 Ο Κύριος είναι ο άρχοντας μου.
01:06:30 Αυτός με κάνει να ξαπλώνω
01:06:35 Με οδηγεί στα
01:06:38 Γεμίζει την ψυχή μου.
01:06:42 Με οδηγεί σε μονοπάτια
01:06:45 ...στο όνομά του.
01:06:51 Ακόμα κι αν περάσω γυμνός
01:06:55 ...δεν χρειάζεται να φοβάμαι.
01:06:58 Γιατί αυτός είναι μαζί μου.
01:07:00 - Πολύ όμορφο.
01:07:03 - Μήπως το έγραψες εσύ αυτό;
01:07:06 - Αλήθεια;
01:07:11 Αυτά υπήρχαν πολύ
01:07:14 Αυτό είναι το μόνο σίγουρο.
01:07:21 Τι ήθελες να πεις με το...
01:07:23 ..."δεν είναι απλά
01:07:35 Είναι το μοναδικό.
01:07:39 Αλήθεια;
01:07:41 Μετά τον πόλεμο πολλοί άνθρωποι
01:07:43 ...και να τα καταστρέψουν,
01:07:45 τουλάχιστον όσα από αυτά
01:07:47 Μερικοί άνθρωποι λένε ότι αυτό
01:07:48 ...που ξεκίνησε ο πόλεμος.
01:07:52 Τέλος πάντων, αυτό είναι
01:07:58 Πώς το βρήκες;
01:08:06 Λένε ότι ο πόλεμος,
01:08:10 Πιθανότατα έχεις ακούσει
01:08:12 Ναι.
01:08:13 ’νοιξε μια τρύπα στον ουρανό,
01:08:18 και έκαψε τα πάντα.
01:08:20 Τα πάντα και τους πάντες.
01:08:23 Ήσουν τυχερός, αν κρυβόσουν
01:08:26 ...ή κάπου υπόγεια.
01:08:30 Οι περισσότεροι άνθρωποι
01:08:35 Έτσι, ένα χρόνο αργότερα
01:08:39 και να περιπλανιόμαστε τριγύρω.
01:08:43 απλώς προσπαθούσαμε να βρούμε
01:08:47 Μια μέρα, άκουσα μια φωνή.
01:08:52 αλλά ήταν λες και
01:08:58 Αλλά δεν μπορούσα να την ακούσω
01:09:03 Τι σου είπε αυτή η φωνή;
01:09:05 Με οδήγησε σε ένα μέρος
01:09:11 Θαμμένο, κάτω από
01:09:17 Η φωνή μου είπε μετά
01:09:22 Μου είπε ότι είχε χαραχτεί
01:09:26 το οποίο θα με οδηγήσει σε
01:09:29 ...θα είναι ασφαλές.
01:09:34 Μου είπε ότι έπρεπε
01:09:37 από οποιονδήποτε ή οτιδήποτε
01:09:44 Από τότε συνεχίζω να ταξιδεύω.
01:09:48 Και τα έκανες όλα αυτά
01:09:53 Ναι, αυτό έκανα.
01:09:55 Ξέρω τι άκουσα.
01:09:59 Και ξέρω ότι δεν έχω τρελαθεί.
01:10:01 Και ξέρω ότι δεν θα τα είχα
01:10:04 αν δεν με βοηθούσε.
01:10:06 - Τι είναι αυτό;
01:10:09 Πήγαινε για ύπνο, πρέπει να
01:11:15 Τι κάνεις;
01:11:17 Συγνώμη, νόμιζα
01:11:18 Δεν κοιμόμουν.
01:11:22 Ήθελα απλά να
01:11:23 Κανείς δεν το αγγίζει εκτός
01:11:27 - Με καταλαβαίνεις;
01:11:41 Και μιας και δεν
01:11:42 σου είναι άχρηστο.
01:11:44 Ναι.
01:11:46 Οπότε μάθε μου.
01:12:08 Περίμενε... Περίμενε.
01:12:16 Μου είπες ότι
01:12:20 Έχεις σκεφτεί ποτέ το
01:12:22 Όχι.
01:12:23 Πώς ξέρεις ότι πηγαίνεις
01:12:26 Ταξιδεύω με οδηγό μου την
01:12:29 - Τι σημαίνει αυτό;
01:12:32 ακόμη και αν δεν το ξέρεις.
01:12:34 Δεν βγάζω νόημα.
01:12:35 Δεν χρειάζεται να βγάλεις νόημα.
01:12:38 Είναι ένα λουλούδι φωτός,
01:12:41 Μου δίνει τη δύναμη
01:12:43 Αυτό το διάβασες στο βιβλίο;
01:12:44 Όχι, το είπε ο Τζόνι Κας...
01:12:49 Τι;
01:13:13 Λες να ζει κανείς εκεί;
01:13:15 Δεν ξέρω.
01:13:18 Ίσως να υπάρχει νερό εκεί.
01:13:29 Κάτσε πίσω μου.
01:13:33 "ΑΠΑΓΟΡΕΥΟΝΤΑΙ ΟΙ ΠΕΡΑΣΤΙΚΟΙ"
01:13:36 Αυτό είναι παράξενο.
01:14:13 Ποιος είσαι;
01:14:18 Ταξιδιώτες, αυτό μόνο.
01:14:21 Απαγορεύονται οι περαστικοί.
01:14:24 Λυπάμαι δεν την πρόσεξα.
01:14:27 - Τι θέλετε;
01:14:29 Δεν θέλουμε τίποτα.
01:14:31 Λυπούμαστε πολύ
01:14:33 θα συνεχίσουμε τον δρόμο μας.
01:14:35 Τζόρτζ, κοίτα τους.
01:14:37 Ένας από αυτούς
01:14:39 Παλιά ιστορία.
01:14:43 Δεν μας επισκέπτονται και
01:14:44 Και ο Τζόρτζ είναι
01:14:47 Με λένε Μάρθα.
01:14:49 Θέλετε λίγο τσάι;
01:15:02 Τι λέτε για λίγη μουσική;
01:15:05 Τζόρτζ!
01:15:26 Πώς το πίνετε;
01:15:41 - Είναι καλό;
01:15:44 Είναι εξαιρετικό.
01:15:49 Είναι εκπληκτικό το ότι
01:15:51 εδώ πέρα από μόνοι σας.
01:15:53 Ο Τζόρτζ είναι
01:15:59 Έκανε πολλές τροποποιήσεις
01:16:00 για να καταφέρει
01:16:02 Μπορεί να είμαστε γέροι,
01:16:06 Πέρασαν πολλοί που προσπάθησαν
01:16:09 - Σωστά, Τζορτζ;
01:16:12 Θέλω να σας δείξω κάτι, ελάτε.
01:16:13 Τζόρτζ, όχι.
01:16:17 Ελάτε!
01:16:21 - Αυτά είναι;
01:16:23 Είμαστε πολιτισμένοι,
01:16:26 Εκτός αυτού, είναι καλό
01:16:29 Ελάτε πάμε μέσα.
01:16:30 Ίσως καταφέρω να σας
01:16:33 Σας ευχαριστώ.
01:16:35 Πρέπει να φύγουμε τώρα.
01:16:36 Σκότωσαν όλους αυτούς
01:16:37 Δεν τους σκότωσαν μόνο.
01:16:38 - Τα χέρια τους τρέμουν.
01:16:40 Πάμε.
01:16:41 Βρήκα λίγο κρέας.
01:16:45 Όχι.
01:16:46 - Λοιπόν, πρέπει να πηγαίνουμε.
01:16:50 Ναι, φοβάμαι πως ναι.
01:16:51 Είστε σίγουροι ότι δεν
01:16:53 Είμαι σίγουρος. Πολύ σίγουρος.
01:16:56 Συγγνώμη. Πάρε αυτό. Ανοίξτε
01:16:59 - Σας ευχαριστώ για το τσάι.
01:17:09 Γύρισε πίσω στο σπίτι.
01:17:15 Τζόρτζ, τι συμβαίνει;
01:17:16 Είναι μία ολόκληρη συμμορία
01:17:18 και έρχονται
01:17:21 Μόλις έβγαλα τις
01:17:22 Γάμα την Κίνα.
01:17:23 Έχετε τίποτα άλλα όπλα;
01:17:25 Όπλα; Θα δείξω
01:17:35 Έλα.
01:17:36 Γνωρίζουμε ότι
01:17:40 Ελάτε έξω και κανείς δεν
01:17:47 Θα στο κάνω πιο εύκολο.
01:17:49 Στείλε μας την Σολόρα
01:17:52 Τι θα κάνουμε;
01:17:53 Ξέρω τι διάολο θα κάνω.
01:17:55 Περιμένετε...
01:18:02 Δεν πρόκειται να βγουν.
01:18:30 Σκατά! Πέστε κάτω!
01:18:53 Η φωνή που άκουσες...
01:18:55 Μήπως σου είπε τίποτα
01:18:57 Ότι θα φύγουμε από εδώ
01:18:59 Εμείς;
01:19:01 Δεν ανέφερε κάτι για σας.
01:19:12 Παύσατε πυρ!
01:19:14 Παύσατε πυρ!
01:19:28 Γαμιώληδες!
01:19:36 Πάνε από την άλλη πλευρά!
01:19:42 Γαμημένοι μπάσταρδοι!
01:19:49 Παύσατε πυρ!
01:19:51 - Τι κάνουν;
01:21:08 Πού είναι το βιβλίο;
01:21:16 Ψάξε το σακίδιό του.
01:21:36 Δεν είναι εδώ.
01:21:41 Αυτή είναι η τελευταία σου ευκαιρία.
01:21:44 ...θα σε θάψω εδώ.
01:21:57 Γαμημένε...
01:22:05 - Κάρνεγκι!
01:22:17 Τώρα. Πού είναι το βιβλίο;
01:22:26 Δώσ' του το βιβλίο.
01:22:33 Μην του πεις.
01:22:44 Είναι στο σπίτι.
01:22:49 - Πήγαινε να ελέγξεις την τηλεόραση.
01:22:52 Σίγουρα με δουλεύεις.
01:22:56 Πάνε!
01:23:33 "Ζήτα και θα λάβεις".
01:23:41 Ο Θεός είναι καλός,
01:23:45 Όλη την ώρα.
01:23:48 Όχι, όλη την ώρα.
01:24:18 Όχι!
01:25:04 Βλέπεις;
01:25:16 Είναι απλώς ένας άνθρωπος.
01:25:21 Όχι... Αφήστε τον ήσυχο!
01:25:32 Πού είναι η
01:25:49 Προσευχήσου για μένα.
01:25:54 Εντάξει;
01:26:00 Το εννοώ.
01:27:29 Σκατά.
01:27:31 Πάνε πίσω!
01:28:17 Έλα...
01:29:18 Δεν έχουμε αρκετά καύσιμα
01:29:20 Θέλεις να το κάνουμε;
01:29:24 Όχι.
01:30:46 - Πού πας;
01:30:50 Πρέπει να πάω Δυτικά.
01:31:20 - Λυπάμαι.
01:31:24 Γι' αυτό. Εγώ φταίω για όλα.
01:31:25 - Όχι, δεν φταις εσύ.
01:31:27 αν δεν είχα έρθει μαζί σου,
01:31:28 ...δεν θα είχε συμβεί.
01:31:31 Δεν φταις εσύ.
01:31:36 Έκανα ότι έπρεπε να κάνω.
01:31:37 Δεν μπορώ να το πιστέψω ό, τι
01:31:39 ...να εγκαταλείψεις
01:31:46 Ξέρεις, τόσα χρόνια που
01:31:48 ...το διάβαζα κάθε μέρα.
01:31:52 Ήμουν τόσο απασχολημένος
01:31:55 ...που ξέχασα να ζω
01:32:00 Όπως;
01:32:03 Απλά, να...
01:32:08 ...κάνεις για τους άλλους
01:32:09 ...που κάνεις για τον εαυτό σου.
01:32:13 Αυτό είναι κάτι που
01:33:03 Το μύρισες αυτό;
01:33:05 - Τι;
01:33:13 Είμαστε κοντά
01:34:15 Αυτό είναι καλό.
01:34:18 Αυτό είναι.
01:34:53 Φέρε τον Μηχανικό!
01:36:26 Μέχρι εκεί!
01:36:29 Τι δουλειά έχετε εδώ;
01:36:33 Ονομάζομαι Ίλαϊ...
01:36:35 ...και έχω μία Βίβλο
01:36:38 Καθίστε εκεί που είστε.
01:36:42 ...γιατί θα σας ρίξω.
01:37:01 Να είσαι προσεκτικός με αυτό.
01:37:11 Πρόσεχε με αυτό.
01:37:23 Περίμενε.
01:37:25 Το κάνουμε αυτό
01:37:30 Μοιάζει με μουσείο.
01:37:32 Είναι κάτι πολύ
01:37:34 Αυτό είναι το μέρος από
01:37:37 Έχουμε εκτυπωτικό
01:37:39 ...μπει σε λειτουργία
01:37:41 Θα διδάξουμε τους
01:37:43 ...τον κόσμο που έχασαν.
01:37:45 Θα τους βοηθήσουμε να ξεκινήσουν
01:37:47 Κοίτα. Σαίξπηρ...
01:37:50 Μας λείπουν μόνο
01:37:52 Υπάρχει μια ολόκληρη σειρά
01:37:54 ...και Βάγκνερ.
01:37:58 Αλλά δεν είχαμε πότε κάποια Βίβλο.
01:38:01 Μπορώ να ρωτήσω σε τι
01:38:06 Είναι λίγο ταλαιπωρημένη.
01:38:11 Θα μπορούσα να την δω;
01:38:13 Ναι, μπορείτε.
01:38:22 - Αυτό ήταν. Το άνοιξα.
01:38:59 Έχεις κάτι για να γράψω σε αυτό;
01:39:01 Μπορείτε να μας φέρεται
01:39:04 Πολύ από αυτό.
01:39:07 Ένα σωρό από αυτό.
01:39:10 Δεν μπορεί.
01:39:19 Είναι αδύνατον!
01:39:23 Δεν μπορεί!
01:39:27 Δώστε μου ιδιαίτερη προσοχή.
01:39:29 Και γράψτε όλα όσα σας πω.
01:39:36 Ακριβώς όπως θα σας τα πω.
01:39:43 Το πρώτο βιβλίο του Μωυσή,
01:39:51 Κεφάλαιο ένα,
01:39:58 "Εν αρχή εποίησεν ο θεός
01:40:10 Στίχος δεύτερος:
01:40:14 "Η δε γη ήτο άμορφος
01:40:27 "Και σκότος επί του προσώπου
01:40:38 "Και πνεύμα Θεού εφέρετο
01:40:52 Στίχος τρίτος:
01:40:57 "Και είπεν ο Θεός γενηθήτω φως...
01:41:23 Πού είναι η Σολόρα;
01:41:28 Εκεί έξω.
01:41:33 Προσπάθησα να την φέρω πίσω.
01:41:41 Τι έκανες όταν αρνήθηκε;
01:41:50 Διάβασέ το.
01:41:51 Τι έκανες στην κόρη μου;
01:41:52 Διάβασέ το!
01:41:54 Τι έκανες στην κόρη μου;
01:42:24 Συγγνώμη.
01:42:28 Πέρασε πολύς καιρός...
01:42:38 - Πρέπει.
01:42:42 Πρέπει να το κάνεις.
01:42:47 - Το πόδι σου.
01:42:54 Μπορώ να το μυρίσω.
01:43:10 Κυνήγησες τόσο πολύ
01:43:14 Θυσίασες τόσα πολλά...
01:43:19 Περισσότερα από όσα θα
01:43:23 Τώρα, όλοι αυτοί οι άνθρωποι
01:43:26 ...να προφέρουν ακόμη
01:43:28 Είναι κάτω και λεηλατούν το Μπαρ.
01:43:32 Και δεν υπάρχει κανείς εκεί
01:43:36 Και εσύ έχεις πυρετό.
01:43:41 Δεν μπορώ να φανταστώ
01:43:43 ...να έχεις αυτό που θέλεις
01:43:45 ...μα να είναι πραγματικά
01:43:47 Σταμάτα!
01:43:51 Με εγκαταλείπεις;
01:44:00 Κλώντια;
01:44:04 Κλώντια;
01:45:55 Κύριε... Σ' ευχαριστώ που μου
01:45:59 ...και την πεποίθηση
01:46:00 ...που μου ανέθεσες.
01:46:27 Σ' ευχαριστώ που με καθοδήγησες
01:46:30 μέσω πολλών εμποδίων
01:46:38 Και που με κράτησες
01:46:41 ...όταν όλα γύρω μου φαίνονταν
01:46:43 Σ' ευχαριστώ για την
01:46:45 ...και για τα τόσα σημάδια
01:46:49 Σ' ευχαριστώ για κάθε καλό
01:46:52 Και συγχώρεσε με
01:46:55 Δεν χρειάζεται να
01:46:57 Είσαι ευπρόσδεκτη εδώ.
01:46:59 Θα είσαι απολύτως ασφαλής.
01:47:01 Σε ευχαριστώ.
01:47:03 Αλλά έχω κάτι που
01:47:10 Πού θα πας;
01:47:13 Σπίτι.
01:47:16 Διορθώσεις/Συγχρονισμός:
01:47:21 Σ' ευχαριστώ για τους
01:47:23 Σε παρακαλώ βοήθησέ τους,
01:47:48 Σ' ευχαριστώ που επιτέλους
01:47:51 Είμαι τόσο πολύ κουρασμένος.
01:47:54 Όμως θα αναπαυθώ εν ειρήνη.
01:47:58 Γνωρίζοντας ότι ξόδεψα
01:48:00 ...σε αυτή τη γη.
01:48:02 ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
01:48:11 Έδωσα την μάχη για το καλό.
01:48:18 Κράτησα την πίστη μου.
01:48:22 Μία ταινία από τον...
01:48:26 - K I R I O U S -