Bordertown

es
00:00:43 Como resultado de NAFTA, el Tratado
00:00:46 indústrias de todo el mundo construyeron
00:00:50 con los EUA. Sacando ventajas del
00:00:54 estas indústrias conseguían vender
00:01:00 En Juárez, donde se concentran más de
00:01:02 cada tres segundos una TV es producida
00:01:05 Esas indústrias contratan a jóvenes
00:01:06 con menor salario y
00:01:10 La mayoría de las "maquinadoras"
00:01:13 Muchas mujeres son atacadas camino
00:01:17 de madrugada. Las indústrias no
00:01:21 La siguiente historia está inspirada
00:01:24 ¡Más muertes en Juárez!
00:01:27 Juárez está aterrorizada
00:01:34 ¡Los cuerpos de más de tres mujeres
00:01:43 ¡Más muertes en Juárez!
00:01:48 Fueron encontrados más
00:01:51 Sepan la verdad, léanlo en "El Sol".
00:01:53 ¡Asesinatos terroristas en la ciudad!
00:01:59 ¡Más muertes en Juárez!
00:02:01 BORDERTOWN
00:02:16 Salgan del camino.
00:02:20 Tiren toda esa basura de aqui.
00:02:24 Muévanse. Agarren todo.
00:02:28 ¡Salgan, agarren!
00:02:59 La primer jornada terminó.
00:03:15 Que suerte que ya terminamos
00:03:26 Tengo que ir al centro a buscar
00:03:29 ¿En serio? ¿Que le vas a comprar?
00:03:31 Pues estaba pensando yo...
00:04:15 Señora, ¿cuanto cuesta esa muñeca?
00:04:22 - ¿Cuanto es lo menos que me haría pagar?
00:04:27 Bueno pues, me la llevo...
00:05:04 -¿Va para la Colonia Anapra?
00:05:39 Hey, ¿le importa si paro
00:05:42 No, está bien.
00:06:17 Esto no es la gasolina...
00:06:20 Está todo bien. No tengas miedo.
00:06:41 - ¡Pare!
00:06:53 ¡Ayúdeme por favor, ayúdeme!!!
00:08:08 En los últimos tres años, 375
00:08:11 violadas y asesinadas y más
00:08:15 Nadie sabe qué pasó.
00:08:18 ¿Quieres descubrirlo?
00:08:19 ¿Desde cuando importa México?
00:08:21 Si consigues hablar, ellos
00:08:22 -Está bien.
00:08:25 Trabajaba en El Paso, ¿es así?
00:08:26 ¿Eso que tiene que ver?
00:08:28 -Bien, hablas español
00:08:30 No sé nada sobre México.
00:08:31 -¿Cual era el nombre de tu compañero?
00:08:32 Alfonso Diaz. Uds 2 forman una pareja
00:08:37 Estoy tratando de ayudar.
00:08:39 Está bien. Está bien.
00:08:42 Pero cuando termine, quiero un
00:08:47 Está bien.
00:08:49 Me voy esta noche.
00:10:45 ¡Mamá!
00:10:48 ¿Mamá?
00:10:50 Llegamos.
00:11:03 ¿Como estás, Lauren?
00:11:04 ¡Hey, Frank!
00:11:05 Pensé que te encontraria
00:11:07 George está buscándote.
00:11:09 A propósito,lo tienes en la linea dos,
00:11:14 ¿Qué diablos está sucediendo?
00:11:15 George,
00:11:16 ¿Sabías que los crimenes
00:11:19 La policía tiene un tipo preso, un...
00:11:22 tipo egipcio llamado Al Aware.
00:11:26 No tienen muchas opciones porque todos
00:11:30 Algunas fueron extranguladas. Otras
00:11:34 Está bien, Lauren.
00:11:36 Parece que tendrás que ir de compras.
00:11:37 No olvides lo que me
00:11:40 Un empleo a la vez...
00:11:42 Concéntrate en ese.
00:12:42 ¿Puedo hablar con
00:12:45 Del Chicago Sentinel.
00:12:47 Un momento.
00:12:51 ¿Hola?
00:12:52 ¿Diaz?
00:12:53 ¿Quién es?
00:12:58 Soy Lauren.
00:13:00 Lauren Adrian.
00:13:01 ¿Recuerda?
00:13:03 ¿Lauren?
00:13:04 Si.
00:13:05 No puede ser.
00:13:09 ¿De dónde estás llamando?
00:13:13 La verdad es que estoy aquí mismo.
00:13:17 Estoy en Juárez.
00:13:54 Muy bien.
00:14:12 Disculpe, Disculpe.... ¿el Campo Bravo?
00:14:16 Por la derecha, baje la ruta.
00:14:18 ¿Sigo hacia el frente?
00:14:58 ¿Lauren?
00:15:01 Soy yo.
00:15:05 ¡Y tú!
00:15:07 No lo creo.
00:15:09 Te ves bien.
00:15:10 -¡Muy bien!
00:15:13 Quedé sorprendido cuando llamaste,
00:15:15 pensé que estabas
00:15:19 No aqui en Juárez.
00:15:21 Hace tiempo ya, ¿es así?
00:15:23 Si.
00:15:29 ¿Que están haciendo?
00:15:30 Buscando los cuerpos.
00:15:31 Sus hijas, son las únicas
00:15:35 o, intentan hallar cualquier cosa.
00:15:36 Lo que hacen está bien, la verdad.
00:15:39 Si.
00:15:40 De cualquier forma.
00:15:44 ¿Qué estás haciendo aqui?
00:15:47 Estoy haciendo un reportaje
00:15:49 Te venden esas historias.
00:15:51 Siempre quieres algo.
00:15:52 No quiero nada.
00:15:54 Solo creo que juntos
00:15:57 Bien, tengo que llevar esas fotos.
00:15:58 ¿Cual es?
00:16:00 Trabaja conmigo.
00:16:03 Solo hagamos esto juntos,
00:16:06 ¿Viejos tiempos?
00:16:09 Es exactamente lo que
00:16:15 ¡Mierda!
00:16:20 ¡Diaz!
00:16:26 Tienes que hacer algo,
00:16:30 La gente lo sabe.
00:16:34 Lo sé. ¿Pero a quien voy a buscar?
00:16:42 ¿El gobierno? Todo lo que saben
00:16:46 El diario "El Sol".
00:16:50 Alfonso Diaz nos podría ayudar.
00:16:55 Diaz, Espera.
00:16:59 ¿Como puedes esperar que te ayude,
00:17:01 Vamos, estás feliz de verme.
00:17:04 Necesito un informante, alguien
00:17:08 ¿Dios mio? ¿Que pasó aquí?
00:17:09 ¿Política?
00:17:11 Es el precio que se paga
00:17:14 Tu eres un gran
00:17:16 Haremos un gran trabajo,
00:17:17 ¿Como puede trabajar aqui?
00:17:22 Andan diciendo que el diablo se llevó una
00:17:24 Ya empezaron con los chismes.
00:17:26 -Esto se está volviendo una locura.
00:17:27 Se creen que el propio
00:17:30 -¿El diablo?
00:17:31 Hay miles de noticias
00:17:33 ¿Y sabes que más?
00:17:36 Una noche es joven
00:17:39 Atrapa a la mujeres
00:17:41 De acuerdo con esa nueva declaración,
00:17:48 ¿Escapó?
00:17:49 ¿Por que alguien lo permitió?
00:17:50 ¿Quién sabe?
00:17:51 Nada más allá del misterio, rumores...
00:17:54 Las mujeres son usadas
00:17:56 Pueden atraparlas
00:17:58 Asesinos en serie hay
00:18:00 ¿Quiere matar alguna mujer
00:18:02 Agarra a una en Juárez.
00:18:03 ¿Tienes alguna evidencia de
00:18:05 Claro, le dan dan
00:18:07 Entonces, todas son ciertas.
00:18:09 Lauren.
00:18:11 La verdad, el número de
00:18:15 Ese es el número que dice
00:18:17 El número real llega a 5.000.
00:18:22 ¿Cinco mil?
00:18:31 Disminuyeron bastante la cifra.
00:18:39 Compré una cosa para tí.
00:18:45 ¿Lo recuerdas?
00:18:46 ¿Qué es?
00:18:50 Usamos eso juntos.
00:18:52 Lo sé, lo sé.
00:18:53 Tómalo.
00:18:55 No, no, quédate tu con eso.
00:18:56 ¿Estás seguro?
00:19:06 ¿Esa es tu familia?
00:19:06 Si.
00:19:10 ¿Tu esposa?
00:19:14 Mi esposa.
00:19:15 ¡Que pregunta tan idiota!
00:19:20 Tu hijo. Se parece a tí.
00:19:27 Aquellos desgraciados intentan
00:19:30 ¿Lo estás viendo?
00:19:32 Intentan hundirme.
00:19:33 Ya tengo bastante trabajo.
00:19:34 Sería bueno si consigues
00:19:36 No puedo ayudarte, Lauren.
00:19:38 Tu no quisiste decir eso.
00:19:40 Alfonso, otro incéndio
00:19:43 Estaban robando electricidad
00:19:45 Otro incendio.
00:19:47 ¿Cuerpo de bomberos, para combatir el
00:19:51 ¡Saquen esos periódicos de la camioneta!
00:19:55 No pueden desafiarme.
00:19:56 Piensa lo que
00:19:57 Puedes quedarte si consigues
00:19:59 -¿Qué es eso? -¿Vamos a
00:20:02 Fue exactamente donde
00:20:04 -Diaz. -¡Diaz no!
00:20:07 Traigan a más hombres,
00:20:13 Arruinaste las cosas allá, Diaz.
00:20:17 ¿Quienes son aquellas mujeres?
00:20:18 Son las que dijeron que el
00:20:20 y ella escapó.
00:20:21 Eso es todo absurdo.
00:21:06 ¡Abra la puerta! ¡Abra la puerta!
00:21:17 ¿Dices que la persona que la
00:21:21 ¿Podrías identificarlo? ¿Viste
00:21:24 Si, señor.
00:21:28 ¿Pregúntale si le apretó
00:21:45 No hace falta, ya lo ví.
00:21:56 ¿Sabes lo que eso significa?
00:21:59 Otras víctimas tuvieron
00:22:01 Si, lo sé.
00:22:03 Ya sucedió otras veces, con muerte.
00:22:07 ¿Tienes a alguien más que
00:22:11 No, nunca.
00:22:13 Puede no suceder de nuevo,
00:22:23 ¿Contaste esa historia
00:22:24 ¿No?
00:22:28 ¿Ustedes me van a ayudar?
00:22:31 Si. Vamos a ayudarla.
00:22:33 Alfonso, la polícia está aqui.
00:22:39 Tenemos que cuidar eso. No podemos
00:22:40 No te preocupes, no tengo la
00:22:43 Tenemos que salir de
00:22:46 Voy con ellas.
00:22:47 ¿De que estás hablando?
00:22:50 Nunca van a confiar en ti.
00:22:52 ¿Pondrás la vida de ellas en juego
00:22:55 La vida de ellas ya está
00:22:57 ¿Que harás, retenerlas aquí?
00:22:58 La polícia está en todas partes.
00:23:02 -Vamos por aqui.
00:23:06 Será el primer lugar
00:23:09 ¡Mierda!
00:23:17 Diaz.
00:23:28 Hey, soy Lauren Adrian
00:23:30 -¿Una mujer reportera?
00:23:31 Estamos en todos los lugares,
00:23:33 Ahora, estoy haciendo un reportaje.
00:23:36 Estoy escribiendo una historia
00:23:38 Y los detectives que están trabajando
00:23:40 ¿Has oido hablar de mi
00:23:42 ¡Claro!
00:23:43 ¿Le importaría si saco una
00:23:46 Está bien.
00:23:49 ¿Por qué no se quedan juntos?
00:23:51 Sabes una cosa, asegura ese papel...
00:23:54 están tratando
00:23:56 Perfecto.
00:23:59 Estás elegante, Eduardo.
00:24:00 Veo que ya comenzó
00:24:04 Debemos hablar en tu oficina.
00:24:06 Puede dejar de llevar mi periódico.
00:24:09 No estoy aqui para eso.
00:24:20 No, discúlpame.
00:24:28 No estoy aqui detras de tu periodico.
00:24:33 Son indias.
00:24:34 Hay muchos rumores sobre
00:24:38 Dijeron que ella estaría
00:24:42 No se nada sobre eso.
00:24:44 Estoy todo el dia
00:24:48 Entonces, ¿no te importa si
00:24:50 -¿No tengo otra opción?
00:24:56 Busquen fuera.
00:25:20 No hallamos a nadie fuera.
00:25:22 Alfonso, es mejor que nos acompañe.
00:25:24 Espera un minuto,
00:25:26 ¿Me está cuestionado?
00:25:27 ¿La policia es cuestionada
00:25:29 Todo bien, ya pasé por eso.
00:25:34 Asegurate de aquella entrevista.
00:25:49 Pueden salir ahora.
00:25:59 ¿Estás bien?
00:26:04 Mi nombre es Lauren. Estoy
00:26:09 ¿Entienden?
00:26:10 Nosotros entendemos. Trabajamos en
00:26:13 Bien, con el poco de
00:26:15 de mi español,
00:26:20 No se quede asi.
00:26:23 ¿Entiendes?
00:26:25 "Llevarla a casa."
00:26:29 Haremos así: tu vas...
00:26:31 para tu casa.
00:26:34 Y yo llevo a Eva conmigo.
00:26:37 ¿Está bien?
00:26:39 Y si saben alguna cosa, necesitan
00:26:43 Ok, Yo voy por atras,
00:26:46 Es lo que haremos.
00:27:11 ¿Que es eso? La virgen Maria.
00:27:12 Ella me ha protegido.
00:27:19 ¿Te gusta?
00:27:19 ¡Si!
00:27:22 Es Juanes.
00:27:27 Mira, ahí está.
00:27:29 Muy guapo.
00:27:32 ¡Qué guapo!
00:27:53 George escúchame.
00:27:54 Esa muchacha fue atacada,
00:27:57 La hallaron en la cueva.
00:27:59 ¿Alguien más sabe sobre eso?
00:28:01 ¿Algún otro periódico?
00:28:02 No, es exclusivo.
00:28:14 Sé que no puedo
00:28:16 Las otras son mujeres que obedecen
00:28:17 Si.
00:28:20 Ella comenzó con un
00:28:32 Cubre eso, ella quiere
00:28:36 Voy a ayudarla.
00:28:37 Bien, es buena, Lauren.
00:28:49 George tengo que irme.
00:28:50 ¿Eva?
00:29:00 ¡Eva!
00:32:11 ¡Saca esa suciedad de ahí!
00:32:13 ¡Cierra la boca!
00:32:31 ¡Mierda!
00:33:11 Diga, ¿señora?
00:33:12 Hey, mi nombre es Lauren Adrian,
00:33:14 necesito hablar con la Sra. Garcia.
00:33:16 -Ella está ocupada.
00:33:19 -Puede dejarla, gracias.
00:33:21 -¿Lauren Adrian?
00:33:23 Si, pensé que habiamos acordado...
00:33:24 -la entrevista para mañana.
00:33:26 pero sucedió algo.
00:33:27 Tengo una muchacha conmigo.
00:33:28 Fue violada y casi
00:33:31 Está débil y está en mi coche.
00:33:33 Precisamos de ayuda.
00:33:34 ¡Pues claro!
00:33:45 Eso es peligroso.
00:33:47 Creo que no sabe el
00:33:51 Tenemos un gobierno que no quiere
00:33:55 Si sales por ahi, hablando a
00:33:59 entonces, te volverás una enemiga.
00:34:00 Entiendo,
00:34:01 pero esa historia es muy importante.
00:34:03 Una historia que estoy
00:34:05 Mire, si encuentra
00:34:08 tendrá que identificarlo
00:34:12 Si no, ella no
00:34:15 La corte no estará de su lado,
00:34:17 y no tendrá ninguna protección.
00:34:18 Estará poniendo
00:34:24 Ella no está lista
00:34:29 Salió de la cueva.
00:34:33 Quiere hacer eso, Tereza.
00:34:43 ¡Ahi estás!
00:34:47 ¡Este lugar és tan lindo!
00:34:48 No parece real.
00:34:51 Pero lo es.
00:34:55 El lado bueno es que ella te dejará
00:34:58 no tendras que regresar para el
00:35:05 Hasta a mi me vio aquella noche.
00:35:11 ¿Quien vino detrás tuya?
00:35:13 ¡El Diablo!
00:35:16 Eva, no tenía a nadie
00:35:19 - Estaba él.
00:35:22 El diablo no estaba ahi.
00:35:26 El doctor vendrá a verte, ¿ok?
00:35:28 Te ayudará a sentirte mejor.
00:35:32 ¿Te pelearás conmigo?
00:35:37 Voy, si voy a luchar contigo.
00:35:39 Lauren,
00:35:40 este es el médico.
00:35:42 Buenos días, Adrian.
00:35:43 -Es un placer.
00:35:44 Y ésta es Eva.
00:35:46 Hola, Eva.
00:35:48 Soy el Dr. Cervantes.
00:35:53 Vamos, está todo bien.
00:35:56 ¿Hola?
00:35:57 ¿Lauren?
00:35:58 -Diaz, ¿estás bien?
00:36:00 La policia me liberó esta mañana.
00:36:02 Ahora escúchame, las madres...
00:36:03 encontraron más de
00:36:05 ¿En serio?
00:36:06 Tienes que venir aqui, ¡rápido!
00:36:08 Si.
00:36:16 No puede hacer fotos.
00:36:26 Estoy comenzando a sentirme
00:36:27 ¿La viste?
00:36:29 Fue extrangulada.
00:36:31 Los mismos patrones.
00:36:33 Aquel es el jefe de policia.
00:36:38 Con permiso, soy Lauren Adrian
00:36:41 No tengo tiempo para entrevistas.
00:36:42 ¿Pero no está probado que el
00:36:45 Ese no es uno de los asesinatos,
00:36:47 es solo un caso más de
00:36:49 ¿Violéncia doméstica?
00:36:50 Los asesinatos son de un único
00:36:54 Espera, ¿los asesinatos continúan
00:36:56 Tenemos razones para
00:36:58 armando esos asesinatos
00:37:00 ¿En serio?
00:37:00 Bien, quiero una entrevista.
00:37:02 Esto es completamente imposible.
00:37:03 -Entonces, ¿nadie puede verlo?
00:37:07 El hombre está en total aislamiento,
00:37:11 ¿En serio?
00:37:13 Entonces, ¿como él puede estar
00:37:19 Aun estamos investigando eso.
00:37:45 Entonces, aquella noche
00:37:52 Entonces giré hacia ese pasaje.
00:38:00 Ese es el camino que siempre
00:38:04 ¿Y aqui fue donde el hombre
00:38:10 Y ahi, saliste corriendo y...
00:38:15 por aqui y entonces
00:38:19 Está bien, estamos adelantadas.
00:38:22 Vamos a esperar.
00:38:24 Mientras el tiempo
00:38:34 Este lugar es feo demás
00:38:40 No es como mi casa.
00:38:44 Estamos rodeados de verde.
00:38:48 ¿Extrañas tu casa?
00:38:47 Mucho.
00:38:51 -Háblame sobre eso.
00:38:56 Vine de Moaka.
00:38:58 Adoro mi tierra.
00:39:04 Es mi alma... mi corazón.
00:39:11 Pero nos sacaron de ahí.
00:39:16 ¿Quién hizo eso?
00:39:17 El gobierno.
00:39:20 No conseguimos pagar
00:39:23 Nos pusieron en otro lugar...
00:39:26 y no llevaron a
00:39:28 Ganar dinero para mantener
00:39:33 Pero no hay dinero aqui
00:39:36 El gobierno y las
00:39:40 Todo el dinero se queda con ellos.
00:39:44 ¿Para nosotros?
00:39:49 Mi padre se fué a los
00:39:54 Hace mucho tiempo que no lo veo.
00:40:00 ¿Pero, que podemos hacer?
00:40:03 No tenemos tierra,
00:40:06 no podemos ir para casa.
00:40:09 Nunca.
00:40:12 Lo siento mucho.
00:40:16 Tereza.
00:40:25 Háblame sobre ti.
00:40:26 -¿Sobre mi?
00:40:29 Yo te hablé sobre mi,
00:40:36 ¿Cuántos hijos tienes?
00:40:39 No tengo hijos.
00:40:41 -No soy casada.
00:40:42 ¿Sin hijos?
00:40:44 ¿Por qué no?
00:40:48 Porque trabajo.
00:40:50 Bueno, mi madre
00:40:53 Bueno, tengo un trabajo diferente.
00:40:55 Llamado "carrera".
00:40:56 ¿Y que es eso?
00:40:59 Una carrera... muy bien.
00:41:03 Una carrera es un tipo de trabajo...
00:41:06 que quieres más
00:41:08 Y renuncias a cualquier
00:41:12 Y cuando lo consigues...
00:41:18 descubres que eso
00:41:20 no vives.
00:41:25 No entiendo...
00:41:28 Bien, somos dos.
00:41:31 Ahí está.
00:41:34 Lo tengo.
00:41:53 Es el final del turno, claro
00:41:57 Las fotos me ayudarán a encontrar
00:42:01 Y seguiré a todos los autobuses
00:42:05 Tú podrás identificarlo y entonces...
00:42:07 tendremos a nuestro "hombre".
00:42:23 ¡Ahora!
00:42:26 ¡Ese es! ¡Ese es!
00:42:27 -¿Lo conseguiste?
00:42:36 Bueno, bueno, bueno,
00:42:48 Vamos, vamos.
00:43:08 ¿Qué crees?
00:43:09 -¿Vamos al otro lado para sacar más?
00:43:11 Tenemos que irnos de aqui.
00:43:15 Ah, mierda. ¡Ah, mierda!
00:43:38 ¡Quédate aqui! Quédate aquí.
00:43:49 ¡Ven, ven, corre, corre!
00:43:57 ¡Agáchate, agáchate!
00:44:19 -¿Tereza?
00:44:21 Ven aqui por favor.
00:44:23 Tereza, Lauren precisa
00:44:26 Ella irá contigo
00:44:27 No, esta noche, no.
00:44:29 - ¿Qué?
00:44:32 Me tengo que ir, es una obligación.
00:44:33 Cancélalo... espere...
00:44:34 No.
00:44:37 Lleva a Lauren contigo.
00:44:39 Vamos a hacer una tregua.
00:44:41 Dame un segundo.
00:44:45 Lauren, por favor, haz
00:44:46 Prométemelo.
00:44:48 ¿Y tu, estarás a salvo?
00:44:49 Puedo cuidar de mi mismo.
00:44:51 Dame las llaves del hotel.
00:44:54 Te veo más tarde.
00:44:58 Espero que veas cuanto
00:45:03 Si, lo sé.
00:45:07 -¿Eva está aqui?
00:45:09 Vamos llévala con nosotros.
00:45:12 -No. No. No. No podemos.
00:45:13 Lauren,
00:45:14 Sólo le harás mal a ella.
00:45:16 -¿Por qué?
00:45:20 Son ricas.
00:45:21 -Ella se sentirá fuera de lugar.
00:45:24 No la dejaré sola esta noche.
00:45:27 No podemos dejarla sola.
00:45:48 ¡Ah, relájate!
00:45:49 ¡Estás linda!
00:45:50 ¿Ella no está linda?
00:45:52 Te ves hermosa, de verdad.
00:46:05 ¿Aquel es el senador Rawlings?
00:46:08 Festejando el decimoquinto cumpleaños
00:46:12 Y el gobernador también.
00:46:15 Y los poderosos de algunas
00:46:21 ¿En serio?
00:46:24 Digamos que no sucede nada aquí
00:46:33 Con permiso.
00:46:37 ¿Toda esta fiesta solo para ella?
00:46:41 Es afortunada.
00:46:44 Si.
00:46:48 Tiene suerte.
00:47:06 ¡Mira, es Juanes!
00:47:07 ¡Ah, Dios mio!
00:47:20 -¿Porque no vas hasta allá?
00:47:22 ¡Si, vamos hasta allá!
00:47:26 -¡Te llevaré hasta alla!
00:48:04 Hacen una superfiesta cuando
00:48:10 No lo sé.
00:48:12 La oportunidad de tener eso sucede una
00:48:16 Por favor, déjeme presentarme.
00:48:18 Marco Antonio Salamanca,
00:48:19 La gente me llama Marco.
00:48:21 Lauren Adrian.
00:48:22 Soy amiga de Tereza Garcias.
00:48:25 Gracias por aceptarnos
00:48:28 -¿Eres americana?
00:48:35 Escucha,
00:48:37 me gustaría mostrarle
00:48:40 Estoy seguro de que será
00:48:43 Bien, por lo que puedo ver
00:48:42 Pero,
00:48:47 tengo otro lado.
00:48:48 Que es más...
00:48:50 excitante y misterioso.
00:48:52 Parece peligroso.
00:48:53 No. No. No.
00:48:56 viaje increible.
00:49:00 Bien, si quiesiera dar un paseo...
00:49:03 bien salvaje,
00:49:04 No se preocupe.
00:50:03 -Algo anda mal.
00:50:05 Hey, ¿estás bien?
00:50:13 Vámonos de aquí.
00:50:15 Tereza, vamos a regresar
00:50:21 Tu estás a salvo.
00:50:29 Eva...
00:51:49 Hey, ¿como les está yendo?
00:51:51 ¿Estás sintiéndote mejor?
00:51:54 No, ella no está bien,
00:51:59 -¿Qué es eso? ¿Fotos?
00:52:03 Lauren,
00:52:04 no quiero que la atormentes.
00:52:06 Quiere encontrar al hombre.
00:52:07 Y despues de que ella viera al segundo
00:52:10 ¡No vimos a ningún asesino!
00:52:12 -Si, lo vimos.
00:52:14 Tú no viste a nadie porque
00:52:17 ¿Qué quieres decir?
00:52:19 Los psicólogos están convencidos de que
00:00:02 Los psicólogos están convencidos de que
00:00:07 No me dejo llevar por lo que dice,
00:00:09 Viene de una cultura indígena,
00:00:12 y muchas veces no consiguen
00:00:17 - ¿Qué quieres decir? ¿Que está loca?
00:00:19 ¡Ella no está loca!
00:00:21 No cree lo que dice...
00:00:23 pero eso no quiere decir
00:00:27 Cuando vio a aquel hombre,
00:00:31 - Aquel es el hombre...
00:00:33 Esta es mi casa y
00:00:35 No puedo continuar con esto.
00:00:36 Tu también quieres la
00:00:38 No, ¡tu historia la destruirá!
00:00:41 Y por Dios, Lauren, tu
00:00:43 ¿Lo entiendes? Lo intentaron
00:00:50 No puedo continuar más,
00:01:01 Disculpa, no queriamos despertarte.
00:01:02 ¿Estas son las fotografias
00:01:06 - No importa mucho ahora.
00:01:11 Eva, por favor, Tienes que tratarte.
00:01:13 No, Tereza.
00:01:15 La única cosa que me puede salvar,
00:01:18 que puede devolverma la vida,
00:01:20 será encontrar esos hombres.
00:01:23 Lauren me está ayudando.
00:01:26 Y vamos a encontrarlos, juntas.
00:01:30 ¿Ok?
00:02:19 Aqui es el lugar
00:02:21 Aqui es donde debería estar.
00:02:24 Tu y la polícia.
00:02:25 Eva identificó al conductor que la
00:02:31 Trae el cuerpo de las víctimas
00:02:35 Voy a trabajar disfrazada en la maquinadora,
00:02:39 Tu oiste lo que dice,
00:02:42 Si lo apresamos, no tendremos
00:02:44 Él ya la vió, vendrá tras ella.
00:02:47 Iré hasta las maquinadoras como carnada.
00:02:51 No puedo dejarte hacer eso.
00:02:52 Si le cuentas esto a la policia,
00:02:55 ¡Claro que no!
00:03:00 No correrán el riesgo de tener
00:03:03 Más allá de eso, tu tienes
00:03:05 quien confiar, que pueden
00:03:06 ¡Gente que te quieren de verdad!
00:03:09 Si, conozco a algunos en quien creo
00:03:12 Son corruptos.
00:03:14 No voy a jugar con tu vida.
00:03:15 Tampoco voy a poner
00:03:18 Es ahora o nunca, ¿no lo percibes?
00:03:19 No, no lo veo,
00:03:21 -Diaz, escúchame...
00:03:24 No dejaré que
00:03:26 Si algo te sucediera
00:03:39 No puedo hacer esto.
00:03:57 Está bien. Tu no irás a
00:04:02 Voy a encontrar la manera
00:04:03 - Subel al coche. Vamos.
00:04:09 Prometi a Eva, que la ayudaría
00:04:13 y esperaba que me ayudaras.
00:04:16 Pero si no quieres hacerlo,
00:04:19 iré a la maquinadora mañana.
00:04:46 ¡Eva!
00:05:09 ¿Qué aspecto tengo?
00:05:14 Usa esto.
00:05:17 Está bien.
00:05:22 -¿Asi?
00:05:28 Quedó bien.
00:05:30 ¿Como estoy?
00:05:36 Ahora, te estás pareciendo a mi.
00:05:43 Quiero darte una cosa, ¿está bien?
00:05:45 -Ah, Eva. ¡No!
00:05:51 Ella me protegió aquella noche.
00:05:55 Ahora, ella te protegerá.
00:06:01 Está bien.
00:06:11 Estás a salvo ahora.
00:06:17 Hija, Cecília está aqui.
00:06:20 Hey, Lauren.
00:06:24 Eso es peligroso.
00:06:29 -Estoy bien.
00:06:36 Buena suerte, Lauren.
00:06:47 -Esta es mi prima, Silvia Rojas.
00:06:51 Recibimos información
00:06:54 Aquí es donde vas a trbajar.
00:07:18 Lineas número 1 y 3, la
00:07:22 Aceleren la producción.
00:07:39 Aceleren la producción.
00:08:13 La jornada ha concluido.
00:08:17 La próxima jornada
00:10:07 ¿Hay algún problema si me
00:10:48 Atención a todas las unidades,
00:11:28 No tengas miedo.
00:13:41 Atención, recibimos una
00:13:44 Está en un basurero.
00:13:56 ¿Estás bien?
00:14:00 Es solo un disfraz.
00:14:03 Es solo un disfraz.
00:14:09 Esperábamos encontrarte
00:14:12 No habia nadie allí.
00:14:14 Pero él estaba allí, está por allí.
00:14:16 Le estoy diciendo que él estaba allí.
00:14:21 No puedo verlo,
00:14:23 Eso no terminará
00:14:30 Sabe, allá en el autobus,
00:14:33 fue exactamente como Eva explicó.
00:14:38 Tenemos que seguir su
00:15:08 Los gritos de las mujeres
00:15:11 porque nadie las escuchaba.
00:15:13 Ni las indústrias que las contrataba
00:15:18 ni el gobierno de México
00:15:22 los cuales fueron beneficiados
00:15:25 Nadie quería escucharlas.
00:15:28 Todas las pistas decían que
00:15:32 Fue quedando cada vez peor a medida
00:15:38 Sabe, encubrir todo es más barato que
00:15:42 Es todo una cuestion de importancia,
00:15:45 y así, las muertes las hace callar.
00:15:52 Eva Giménez, 16 años de edad.
00:15:56 Trabajaba en la maquinadora,
00:15:59 Ganaba 5 dólares por dia.
00:16:02 Terminé su história.
00:16:03 -¿En serio?
00:16:04 -Uau. Mi historia.
00:16:06 y todo el mundo sabrá al respecto.
00:16:09 No olvides, en 5 días
00:16:11 tendrás que hablar con el juez,
00:16:13 y tendrás que contar todo.
00:16:17 -¿Puedes hacer eso?
00:16:26 Eva, el hombre que viste en
00:16:32 -¿Qué?
00:16:34 -No, tu no lo entiendes, Lauren.
00:16:36 Él es el diablo, Lauren.
00:16:39 - Me llevará al infierno.
00:16:41 - No quiere que vaya al tribunal.
00:16:43 Eva, por favor.
00:16:45 Estarás a salvo.
00:16:47 Tienes que creer en mi. No
00:16:53 Y voy a encontrar a ese hombre.
00:16:53 Va a estar todo bien.
00:18:01 ¿Tienes algo para mostrarme?
00:18:02 Ahora va a desaparecer.
00:18:10 Trabajé mucho para
00:18:18 Lo aprendí cuando
00:18:20 Solo estaba tratando de que
00:18:22 No te preocupes tengo
00:18:25 ¿Lo tienes?
00:18:27 ¿Como es que fuiste un mexicano
00:18:30 ¿Mexicano?
00:18:33 Es bastante conveniente: cuando
00:18:36 Oh, entonces, dices simplemente
00:18:35 ¡Claro!
00:18:38 Es lo mejor, el mundo
00:18:41 Me gustaría saber de esos gringos
00:18:43 Quiero decir, había un senador...
00:18:45 -Rawlings.
00:18:47 Mis parientes dominan la tierra,
00:18:51 Entonces, vió una gran
00:18:53 Pero había más gente esa noche.
00:18:56 Alto, ojos oscuros,
00:19:00 diente de oro.
00:19:01 ¿Qué es lo que quieres saber?
00:19:03 Solo estaba...
00:19:07 Ahora recuerdo, tenía
00:19:10 -Ah, Aris.
00:19:11 Aris Rodrigues.
00:19:13 Su família es dueña de
00:19:19 Argh... ¿quién será?
00:19:23 ¿Hola?
00:19:27 ¿Hey, dame un minuto?
00:19:29 Espera un poco,
00:19:33 Eso, leíste el artículo, ¿que crees?
00:19:34 Lo mejor que has hecho.
00:19:36 Eso es increible, nunca vi
00:19:39 Una humanidad increible.
00:19:43 -Muy lindo.
00:19:45 Tu eres mi inspiración, George.
00:19:48 te habrá gustado.
00:19:49 Francamente, no lo
00:19:53 Felicidades.
00:20:08 Diaz, acabo de recibir
00:20:09 -Le encantó la historia.
00:20:13 Alfonso, teléfono.
00:20:15 Sólo un minuto.
00:20:23 Papá, papá, patea el balón.
00:22:25 Hey, George. No.
00:22:27 Si.
00:22:31 No debería estar contándote esto
00:22:34 Recibió unas visitas,
00:22:39 Despues de eso, me dijo
00:22:42 ¿No va a imprimir nada?
00:22:43 No lo entiendes, Rawlings está
00:22:49 También en América Central, y no
00:22:53 Sigue indagando, Lauren.
00:22:55 Tu historia es bastante fuerte.
00:22:57 Sabes, solo hazme un favor,
00:23:01 No hablará contigo.
00:23:03 Todo lo que dirá es provisorio
00:23:06 Pero solo será una pantalla.
00:23:07 Si quieres tu historia publicada,
00:23:10 ¿Por qué estás haciendo esto, Frank?
00:23:12 Porque es una historia y por
00:23:15 Es ahora o nunca.
00:23:49 Eva, necesito contarte.
00:23:50 Su historia.
00:23:55 Tendré que pelear para
00:23:59 ¿Como asi?
00:24:01 No, ellos quieren.
00:24:07 que tengo que ir.
00:24:08 Pero no puedes.
00:24:11 Tengo que ir al tribunal
00:24:11 Lo sé.
00:24:13 El hombre que intentó matarme
00:24:17 Tengo mucho miedo.
00:24:19 No te preocupes.
00:24:20 Volveré a tiempo.
00:24:22 Ellos no van a publicar
00:24:25 Y tu no regresarás.
00:24:32 Ya me prometieron muchas
00:24:34 Tengo que ir hasta allá,
00:24:35 no me rendiré hasta que los
00:24:38 Y yo regresaré.
00:24:40 Eva, mírame.
00:24:42 Voy a regresar.
00:24:44 Te lo prometo.
00:25:27 ¡Tereza!
00:25:33 ¡Tereza! ¡Tereza!
00:25:37 ¿Que sucedió?
00:25:40 -¡Cálmate!
00:25:43 Busca en su cuarto.
00:25:48 ¿Qué pasa?
00:25:50 El diablo está aqui.
00:25:52 -¿Quien? ¿Quien?
00:25:56 Todo bien.
00:26:00 Qué pasa, habla.
00:26:01 No hay nadie.
00:26:04 ¡Ve! No hay nadie.
00:26:06 Fue solo una pesadilla.
00:26:08 Mírame.
00:26:12 No es real.
00:26:17 Fue solo una pesadilla.
00:26:20 No sucede nada.
00:26:50 ¿Lauren, eres tu? Espera un minuto...
00:26:56 Lauren,
00:26:59 Lauren Adrian, ese es el
00:27:05 -Ese es el Senador...
00:27:07 Lo vi en casa de los Salamanca.
00:27:10 -Hey, Lauren.
00:27:13 Trabajo en la operadora
00:27:16 Felicidades, Lauren, has
00:27:23 Sabes, George,
00:27:24 sé que tienes muchas cosas por hacer,
00:27:28 George, hablaremos más tarde.
00:27:36 -¿Ellos aceptaron?
00:27:39 Es increible.
00:27:48 Eso es un soborno, ¿no es así?
00:27:50 ¿Cual es? ¡Quien llamó!
00:27:54 Considéralo como un regalo.
00:27:55 No puedes ser tu, George.
00:27:56 No puede ser que hayas sido
00:27:58 -No Lauren.
00:28:01 Lauren, no podemos
00:28:03 Dentro de 3 díaz, una muchacha
00:28:05 a enfrentarse al hombre que
00:28:07 Todo porque lo pedimos, y no
00:28:10 Esa historia puede
00:28:11 Puede salvar la vida de
00:28:14 Es una historia
00:28:15 Lo entiendo, pero estás culpando
00:28:19 ¡Pero tengo razón!
00:28:19 Tu estas culpando a ambos
00:28:21 No es un tratado de libertad,
00:28:23 Es un maldito campo.
00:28:24 Y mucha gente está
00:28:26 y no dan ni la mínima
00:28:28 Un momento, un momento. Eso es
00:28:30 En verdad, eso se vuelve criminal.
00:28:32 Y este periodico no está
00:28:34 No es verdad.
00:28:35 Eso no es nuestra responsabilidad.
00:28:37 ¿Que? No es nuestro deber poner a
00:28:41 Vé si alguien compra tu historia.
00:28:42 Me gustabas más cuando
00:28:44 Y me gustabas más cuando no
00:28:47 Un hombre que admiraba.
00:28:50 Los díaz de reportera
00:28:52 No es más una novedad, esas muertes
00:28:56 América es lo que importa ahora.
00:28:58 Y una nueva agenda, libres
00:29:02 Ese es nuestro glorioso futuro.
00:29:05 Tu sabes bien lo que sucederá
00:29:08 Mira, si no tienes coraje
00:29:10 encontraré alguien
00:29:11 No es asi de sencillo, muchacha.
00:29:14 Lee tu contrato.
00:29:16 Ellos no son dueños de
00:29:22 Nadie es mi dueño.
00:29:25 Esa es la diferencia
00:29:28 ¡Lauren!
00:29:51 Toma el trabajo, Lauren.
00:29:53 Cual es, tienes toda una carrera
00:29:57 Esa historia sobre esa
00:30:02 ¿No valió la pena? Ah, lo olvidé
00:30:05 No quise decir eso.
00:30:09 ¿Ves esto?
00:30:14 ¿Es esto?
00:30:19 Todo esto, George, fue hecho por aquellas
00:30:23 Cálmate.
00:30:24 Si sales de aquí hoy, nunca
00:30:27 ¡Por Dios, tienes
00:30:29 No puedo.
00:30:30 Sé que es una gran historia.
00:30:32 Lo identificaste, avisa
00:30:33 No puedo, George, ¿no entiendes?
00:30:40 Cuando mis padres vinieron
00:30:45 Fueron asesinados.
00:30:48 Y yo fui adoptada.
00:30:56 Sólo tengo vagos recuerdo
00:31:02 Recuerdo el campo
00:31:09 Mi madre...
00:31:11 Mis padres.
00:31:18 Estaba ahí cuando
00:31:25 Y los vi morir.
00:31:33 Por eso, cuando conocí a Eva,
00:31:34 me ví a mi misma.
00:31:37 Estuve huyendo de eso
00:31:42 Nadie quiere ser mexicano.
00:31:55 yo podría haber sido una de esas
00:32:01 Podría ser uno de esos cuerpos.
00:32:09 No puedo dejarlo atras.
00:32:45 Alfonso, rápido.
00:32:48 Un minuto, querida, un minuto.
00:33:14 Por favor, que alguien,
00:33:18 Salgan del frente.
00:33:36 Hey, levanten.
00:33:41 Vamos, vamos, rápido.
00:33:44 Vamos rápido, antes que el guardia
00:33:49 Vamos, rápido.
00:34:13 ¿Puedo hablar con Diaz?
00:35:08 Están regresando.
00:36:19 ¿Quien hizo eso?
00:36:20 No lo sé.
00:36:23 Diaz se fue. Y mañana el chofer
00:36:28 ¡No! Con el testimonio
00:36:32 Eva desapareció.
00:36:32 ¿Qué?
00:36:34 Huyó. Nadie sabe a donde.
00:36:39 Ellas la esperarán en
00:36:41 Quería estar allá, esperando
00:36:46 ya no se sentía a salvo.
00:36:49 ¿Y como podría? Mañana, esa
00:36:55 Esto no puede estar pasando.
00:36:55 Está pasando, si.
00:36:59 Todo terminó.
00:38:17 ¿Quien eres?
00:38:20 Por favor, dénme permiso.
00:38:22 ¿Tu crees en todo?
00:38:24 Tu eres mexicano,
00:38:27 Mexicano, americano, no
00:38:31 Alfonso Diaz, era mi
00:38:34 Quiero saber que le pasó.
00:38:40 Estaba publicando cosas
00:38:42 ¿Que crees que pudo pasarle?
00:38:44 ¿Quien hizo eso?
00:38:45 ¿Crees que lo sé?
00:38:47 ¿Crees que me voy a
00:38:50 La gente ya se encargó de eso.
00:38:53 Y Aris, ¿tuvo
00:38:55 ¿Como un hombre está muerto
00:38:58 Lo que la gente pueda decirte
00:39:00 Más alla de eso, si fuese Aris,
00:39:03 Es un asesino.
00:39:04 Habrá sido protegido...
00:39:05 -por las autoridades de aqui.
00:39:08 En cualquier país, existen
00:39:09 La ley para los que tienen dinero
00:39:13 Y no pienses que en los EUA
00:39:15 compro políticos de los dos lados
00:39:18 ¿Como crees que esto fue
00:39:25 Ahora,
00:39:29 podriamos vernos nuevamente.
00:39:30 Puedo arreglar un horario.
00:39:33 ¿Que me dices?
00:39:39 Me gustaria que personas
00:39:52 Y sabes que más, perdiste
00:39:58 La primera jornada, terminó,
00:40:05 La próxima jornada
00:40:21 Está bien, vamos, vamos.
00:41:40 Rápido, Nacho.
00:41:43 Calma.
00:42:25 ¿Eva?
00:46:20 Ellos te llamarán despues.
00:46:25 Te estarán esperando.
00:46:30 No hay duda que estamos
00:46:38 Ella nos va a proteger.
00:46:41 Lo lograremos.
00:47:20 Eva atestiguó contra su
00:47:24 Está esperando la condena.
00:47:27 Eva se encontró con su madre.
00:47:30 Están bajo proteccion de las
00:47:37 El cuerpo de Iris nunca
00:47:40 nunca fué reclamado.
00:47:46 Nadie se hizo cargo de
00:47:55 Me hice cargo de su periódico.
00:47:57 Y continué su trabajo de
00:48:03 El congreso no aprobó más licitaciones
00:48:08 Aún no hay dinero para proveer
00:48:16 La semana pasado, otro cuerpo
00:48:19 Una muchacha,
00:48:22 con más o menos 17 años.
00:48:30 Aún usaba
00:48:42 El asesinato de mujeres continua.