Botched

br
00:00:21 :::tradução e sincronia:::
00:01:13 Vendido ao senhor
00:01:18 Obrigado.
00:01:19 E agora, no lote 151 outra...
00:01:21 ...linda peça da coleção
00:01:26 Um exótico ovo Fabergé com
00:01:31 ...que foi dado à imperatriz
00:01:47 Trinta segundos.
00:03:00 Esse trabalho foi uma piada.
00:03:02 Estavam pedindo para
00:03:05 Que houve com a contagem?
00:03:08 O hotel não serve o café da
00:03:47 Cuidado!
00:05:08 Onde estão meus diamantes?
00:05:12 Sinto, Sr. Groznyi.
00:05:15 Tudo estava perfeito, mas um cão...
00:05:17 Não foi isso que perguntei.
00:05:20 Onde estão meus diamantes?
00:05:24 Bem.
00:05:27 Olhe, foi um acidente,
00:05:30 Tem ou não meus diamantes?
00:05:32 Se voltar a mencionar esse cão
00:05:37 Não, não tenho seus diamantes.
00:05:42 Oh, Ritchie.
00:05:47 Que vamos fazer com você?
00:05:50 Ajudei sua mãe a sair da Rússia
00:05:55 Trato você como se fosse da minha
00:05:59 Não, isso não pode acontecer.
00:06:01 Tínhamos um acordo, eu ia
00:06:05 Passaram-se vinte anos e a
00:06:07 Esse trabalho era para que sua
00:06:11 Sei, Sr. Grasmi e me arrependo.
00:06:23 -Quando é meu vôo de volta a L. A.?
00:06:29 Decidi te dar outra oportunidade.
00:06:32 Abre, por favor.
00:06:35 Esta inestimável obra de arte,
00:06:39 ...ao primeiro Czar da Rússia.
00:06:41 Ivan IV
00:06:43 Em breve, graças a você, irá me pertencer.
00:06:47 A família que o possui agora...
00:06:49 ...também é dona da Eurals,
00:06:58 Moram na cobertura...
00:07:01 ...do escritório principal da companhia.
00:07:05 Lá que está a cruz.
00:07:08 Quero essa cruz, Ritchie.
00:07:11 Este trabalho é muito
00:07:16 Assim não o estrague,
00:07:19 OK?
00:07:21 Entendo.
00:07:27 Então, está de acordo.
00:07:32 Encontre-se com meus
00:07:35 ...em um dia.
00:07:45 Não foi tão mau.
00:07:48 -Entrar, sair, de onde?
00:08:11 -Olá, sou Peter. Este é meu irmão Yuri.
00:08:15 Abre a porta! Vamos.
00:08:18 Obrigado.
00:10:34 Você o tem, não é?
00:11:10 Para o chão, calem-se!
00:11:29 Hey, Ritchie, foi fácil, não é?
00:11:33 Maldito bebê chorão! Não posso
00:11:38 Levante-o.
00:11:44 Senhoras, por favor.
00:11:47 Subam no próximo, por favor.
00:11:49 Entendeu o que disse?
00:11:52 Por favor, peguem...
00:11:54 Peguem o próximo elevador.
00:11:58 Continuo aqui?
00:12:00 Olá. Alguém me vê?
00:12:03 Deixe-as em paz.
00:12:05 Senhoras, por favor.
00:12:10 -Por aqui.
00:12:12 Não, não...
00:12:14 Tivemos sorte.
00:12:16 De onde saiu todo mundo?
00:12:19 Por favor!
00:12:21 Hey, é você!
00:12:23 Sua filha da puta.
00:12:26 Deixe-a em paz!
00:12:49 -Por Deus!
00:12:54 Tem um walkie-talkie.
00:12:58 Fale que o elevador quebrou.
00:13:02 Atenção toda a segurança...
00:13:03 ...uma empregada foi
00:13:07 Informem a central de
00:13:10 Yuri.
00:13:11 Tenham muito cuidado!
00:13:13 Meu irmão está bem.
00:13:19 Ele a matou.
00:13:21 Ninguém se mova, porra!
00:13:23 Todos tranqüilos. Vamos.
00:13:26 Tire-os todos fora!
00:13:28 OK, todo mundo, devagar e tranqüilo.
00:13:31 Em fila contra a parede.
00:13:40 Fiquem aí e não façam
00:13:49 De quem é essa porra de celular?
00:14:03 Alguém mais?
00:14:09 Hei, melhor ir voltando,
00:14:17 Largue.
00:14:19 Pise.
00:14:29 Se algum de vocês imbecis,
00:14:34 ...vou chutar-lhes a cabeça até
00:14:40 Permitam-me deixar isso bem claro.
00:14:44 Não sou Papai Noel, mas,
00:14:48 ...se estão procurando
00:14:52 ...então sou o homem que procuram.
00:15:04 Fique aí.
00:15:08 -Levou bastante tempo. Viu mais alguém?
00:15:11 Este andar parece estar em construção.
00:15:13 -Que sorte! O maldito elevador quebrou.
00:15:16 Os seguranças estão nos procurando.
00:15:19 Onde está seu irmão?
00:15:25 Sai do maldito elevador, Yuri!
00:15:32 Yuri, tem que sair.
00:15:39 Não tinha que matá-la.
00:15:43 Tampouco estou muito contente
00:15:47 Fale que não tivemos nada a ver
00:15:50 -Não vão nos agarrar.
00:15:54 Trate de esquecê-lo.
00:15:56 OK, posso comer meu sanduíche agora?
00:15:59 Que sanduíche?
00:16:02 Não tenho nenhum sanduíche.
00:16:04 Trago o meu.
00:16:09 Levante-se.
00:16:14 Yuri, não fique aí. Você é um de nós.
00:16:17 Temos que sair daqui.
00:16:21 Eu levo isto.
00:16:26 Vamos, andem.
00:16:29 Que está olhando?
00:16:31 Nada de escapar, OK?
00:16:39 Esperem aqui.
00:16:51 Entrem aqui todos. Vamos.
00:16:54 Andem.
00:16:56 Sentem-se e fiquem quietos.
00:17:07 Deixe-me esclarecer algo.
00:17:09 -Você disse que a segurança
00:17:13 Quer sair daqui? Tem que andar rápido.
00:17:17 Não, não, não. Responda minha pergunta!
00:17:20 Disse ou não disse que os
00:17:24 Quem mais pode ter feito?
00:17:25 Era seu trabalho que as
00:17:29 O que está tentando me dizer?
00:17:32 Estou falando...
00:17:34 que se a segurança parou o
00:17:39 Se nos viram, é porque as
00:17:43 Se as câmeras estavam gravando,
00:17:46 Eu não estraguei nada.
00:17:50 Então como sabiam que tinham
00:17:52 Talvez alguém tenha visto alguma coisa.
00:17:55 Sim, sim, sim.
00:17:58 Talvez escutaram os gritos
00:18:02 Por que você fez isso?
00:18:05 E o que? Mudei o plano.
00:18:09 Uma puta a menos no mundo.
00:18:18 -Onde está Yuri?
00:18:31 Você é uma grande vergonha!
00:18:36 Fique aqui.
00:18:41 Oficial Bogdanovich, está ouvindo?
00:18:44 Me dê isso!
00:18:47 -Peter.
00:18:51 -Quem é?
00:18:55 E não tente fazer nada estranho.
00:18:57 Temos reféns. E se vejo você
00:19:01 Mais putas vão terminar
00:19:04 Isso não é Natal,
00:19:07 Esse era meu sanduíche!
00:19:12 Ouçam-me, fiquem onde estão,
00:19:15 -Que aconteceu com o outro homem?
00:19:18 Está indisposto. Agora fale comigo.
00:19:20 Se soltar os reféns, ficarei feliz
00:19:23 Acha que sou um idiota?
00:19:27 Não, isto é o que vamos fazer:
00:19:30 Te dou um refém e me garante que
00:19:34 -Diga que você se arrepende.
00:19:37 -Diga que não voltará a fazer.
00:19:40 Deixe o refém no elevador.
00:19:42 Ok.
00:19:45 Era só um sanduíche de merda, Yuri.
00:19:51 Basta!
00:19:56 Se algum de vocês fizer
00:20:00 Bem, Ok, que está acontecendo aqui?
00:20:03 Vamos dar-lhe um refém. Isso
00:20:06 Talvez devêsemos pressioná-lo
00:20:10 Acho que sabem que somos sérios,
00:20:14 Oh, sim.
00:20:20 Falei com a polícia.
00:20:26 Você, andando.
00:20:31 Ritchie!
00:20:33 Me deixe levá-lo.
00:20:35 Peter, leve-o só ao elevador.
00:20:38 Não fale com ele, não o toque.
00:20:42 Sim, eu sei, mas se encontrar
00:20:46 Não, não mate ninguém. Sómente
00:20:50 Sim, eu sei, mas se saírem do elevador
00:20:56 -Você fica aqui, eu o levo.
00:21:37 Agora vai.
00:21:39 Lembre, se algo sair errado,
00:21:55 Aperte o maldito botão, idiota.
00:22:13 Maldito sortudo.
00:22:18 Sabe, ia me oferecer
00:22:21 Juro por Deus, uma
00:22:25 Deveriam deixar-me ir primeiro.
00:22:27 Se houver alguém mais
00:22:31 Estou a ponto de me quebrar.
00:22:33 Por que me está contando isso?
00:22:38 -Sinto muito.
00:22:41 Tenta relaxar.
00:22:46 Meu nome é Dimitry.
00:22:48 Anna.
00:22:51 O que você faz?
00:22:54 Trabalho para CKL.
00:22:56 -Ah, uma secretária.
00:23:01 Quero dizer, tem uma secretária?
00:23:03 Duas.
00:23:05 Isso é bom.
00:23:13 Você trabalha aqui?
00:23:15 Não, tinha uma entrevista
00:23:18 Sou um jornalista.
00:23:20 Você sabe, essas histórias engraçadas
00:23:23 Sério? Que canal?
00:23:27 Principalmente rádio, até agora.
00:23:29 Que estação?
00:23:31 Hospitais, sou voluntário.
00:23:36 Esses três ali.
00:23:39 Aparentemente não há suficientes
00:23:50 Continuem com suas preces.
00:24:02 Sou Sônia. Como você se chama?
00:24:08 Yuri
00:24:11 O que acontece, Yuri?
00:24:13 É Peter, roubou meu sanduíche.
00:24:17 E sempre me está chamando
00:24:19 Ele é o idiota, nem sequer sabe ler.
00:24:22 De quem é esse sangue?
00:24:25 Não fui eu. Peter a matou.
00:24:29 Pior que vão me culpar.
00:24:33 Não se preocupe
00:24:34 Acredito em você.
00:24:36 Deus sabe que não foi você. Mas
00:24:40 Do mesmo modo que nós
00:24:44 Se deixar Deus entrar em sua vida, Ele
00:24:48 -Quer ser livre?
00:25:11 -Onde está o resto dela, Peter?
00:25:17 E não me olhe assim.
00:25:21 Eu não fiz nada.
00:25:22 -Quem foi?
00:25:26 Os malditos porcos.
00:25:27 -Não gostaram de suas exigências.
00:25:31 Acha que sou estúpido?
00:25:36 -Por que? Por que fez isso?
00:25:40 Levo ele ao elevador, a porta está
00:25:45 Aqui está.
00:25:47 É a minha pistola.
00:25:50 Matou a mulher lá em cima e
00:25:53 -Diga-me a verdade, agora.
00:26:00 Se tivesse cortado a sua cabeça
00:26:03 Se cortar só um nariz, acredite,
00:26:08 Pergunte para eles.
00:26:10 Depois quero uma desculpa e
00:26:13 Terá sua arma quando sairmos daqui.
00:26:16 Está me ouvindo?
00:26:18 Perdão pelo que aconteceu ao
00:26:21 Veja!
00:26:22 Um engano? Cortou a sua maldita cabeça.
00:26:26 Sei, foi uma tragédia.
00:26:31 -Sim.
00:26:33 Desta vez uma mulher.
00:26:37 -Que dizem agora?
00:26:41 Você a leva.
00:26:43 Não
00:26:45 Ninguém vai levar ninguém a nenhum lugar.
00:26:49 Não faça nada até que eu volte.
00:26:52 Fico sentado aqui.
00:27:23 Sai...
00:28:59 -Acalmou-se?
00:29:11 Maldito covarde.
00:29:12 Quando vão deixar ir
00:29:15 Não teria tanta pressa
00:29:18 -Que quer dizer?
00:29:21 Que é isso? Um maldito programa
00:29:26 -O que aconteceu?
00:29:30 -Temos um problema sério.
00:29:32 O que?
00:29:33 Gostaria de me oferecer
00:29:36 -Cale-se. Fiquem todos calados.
00:29:40 Está bem?
00:29:44 Ok, isso é minha culpa.
00:29:47 Querem saber o que aconteceu ao jovem.
00:29:50 A polícia o levou. Suas últimas palavras foram:
00:29:53 "diga a todos meus novos amigos"...
00:29:56 "Vejo-os mais tarde no pub"
00:29:59 Peter, fora.
00:30:05 Fui só eu, ou todos vocês
00:30:14 Vi cabeças.
00:30:20 Deus.
00:30:24 Vi centenas.
00:30:41 Permitam-me apresentar-me.
00:30:43 Bogdanovich...
00:30:44 Boris.
00:30:46 Número de série 8-8-1-9-6-7.
00:30:50 Ex-Spetsnaz, Forças Especiais.
00:30:54 Afeganistão. Kosovo.
00:30:57 Chechênia.
00:30:59 Sou o que os psicólogos
00:31:06 Sei como essa gente pensa.
00:31:12 Sou um assassino treinado.
00:31:15 -O que?
00:31:18 É sério, sou.
00:31:21 Não se preocupem.
00:31:26 Sei do que estou falando.
00:31:28 "Semanário de Combate"?
00:31:30 Vou tirar todos vocês daqui.
00:31:35 Então, isso é... uma múmia?
00:31:38 Não, não é uma múmia.
00:31:43 Quem pensa que fez isso?
00:31:45 Obviamente o mesmo que
00:31:49 Deus sabe com quem estamos
00:31:53 Escute.
00:31:55 Escuta algo? Não há sirenes.
00:31:58 Em uma situação de reféns toda
00:32:02 Soaria como o 4 de Julho lá fora.
00:32:04 Acredito que esse roubo
00:32:07 Então segundo você a polícia
00:32:12 Talvez. Não sei.
00:32:14 Que tipo de andar é este?
00:32:17 Então as coisas estão melhorando.
00:32:19 -Olha, Peter!
00:32:21 -Por Deus.
00:32:25 As coisas poderiam ser muito piores.
00:32:27 Se a polícia não sabe que
00:32:31 -É assim tão fácil, não?
00:32:34 Que vamos fazer com eles?
00:32:40 Estão preparados para a guerra?
00:32:42 Dimitry...
00:32:44 São inofensivos.
00:32:47 Anna, há alguma coisa que
00:33:03 Será melhor que isso fique.
00:33:05 Eu faço.
00:33:08 A única outra coisa que
00:33:15 É suficiente.
00:33:19 Em mãos treinadas...
00:33:22 um gabinete de arquivos...
00:33:25 pode ser mais efetivo que um tanque.
00:33:28 -O Que?
00:33:33 Um, dois...
00:33:38 Vamos, Dimitry, vamos!
00:33:41 Bem.
00:33:43 Vire-o, camarada!
00:33:46 Seja forte!
00:33:53 Sim!
00:33:55 Este é o plano:
00:33:57 Anna, você bate na porta.
00:34:00 Quando abrirem a porta, Dimitry e eu
00:34:05 Ele cai, atacamos o segundo homem.
00:34:07 Você agarra a arma do líder.
00:34:10 Se quiser...
00:34:12 chute a cabeça.
00:34:14 Isso é um suicídio.
00:34:16 Suicídio?
00:34:18 É melhor que ser assassinado, não?
00:34:23 O exército me ensinou isso.
00:34:26 Boa sorte.
00:34:34 Não.
00:34:38 Que está fazendo?
00:34:43 Cometeu um grande engano
00:34:48 É hora de pagar o preço.
00:34:51 Isso é muito.
00:34:54 -Não, Peter, não.
00:34:56 Não faça isso.
00:34:58 Você gosta de animais?
00:35:00 -Olhe!
00:35:05 Filho da puta!
00:35:10 Socorro.
00:35:11 -Yuri está aí.
00:35:15 Não se preocupe. É um bom plano.
00:35:17 -Vamos derrotá-los com 50% de baixas.
00:35:22 Socorro!
00:35:25 Por favor, nos ajudem!
00:35:29 Nos deixem sair!
00:35:31 Por favor!
00:35:34 Nada mais a fazer.
00:35:38 Yuri, que é esse ruído todo?
00:35:40 Pensei que o estavam degolando.
00:35:44 -Que merda pensa fazer?
00:35:47 Iam atirar isso em cima de você.
00:35:50 Você, vem aqui.
00:35:59 Yuri, toma isso.
00:36:03 Adeus todo mundo, foi divertido.
00:36:06 -Vamos
00:36:10 -O que?
00:36:12 -Por que não?
00:36:15 Por que se preocupa
00:36:18 Que idiotas?
00:36:20 Vai acontecer algo para nós.
00:36:24 -Eu vou.
00:36:26 Não, não vai a nenhuma parte
00:36:28 Vai me deter?
00:36:32 Se tiver que fazer, sim.
00:36:58 Que merda está olhando?
00:37:02 Yuri, maldito idiota.
00:37:06 Solte-o.
00:37:08 Solte-o!
00:37:11 Katerina, pegue a arma.
00:37:13 Helen, pegue a bolsa e a escopeta.
00:37:18 Não tenha medo. Isso é tudo
00:37:23 -Vou procurar a polícia.
00:37:26 -Volte aqui, puta!
00:37:29 Se voltar a falar meto
00:37:34 Agradeçamos ao Todo Poderoso por nos
00:37:46 -Que foi isso?
00:37:49 Por Deus!
00:37:51 Disse que não falasse.
00:37:53 Andando.
00:37:58 Se tentarem algo serão massacrados.
00:38:02 Não posso acreditar nisso.
00:38:04 Foda-se Rússia.
00:38:27 -Sonya.
00:38:30 -Mas veio de lá.
00:38:33 Não vá. Não sabe o que tem lá.
00:38:36 Não tenho medo.
00:39:09 Estou impressionado pela forma em que
00:39:14 Ao contrário do resto, você tem valor.
00:39:18 Se conseguimos sair daqui...
00:39:21 ...gostaria de convidá-la para tomar algo.
00:39:26 Não
00:39:27 Eu só dizia...
00:39:29 ...se não terminarmos todos mortos,
00:39:34 -Em grupo?
00:39:39 Não
00:39:47 Não, não faça.
00:39:49 De agora em diante não tenho
00:39:52 Você, seu desertor!
00:39:55 Sinto muito, Ok.
00:39:57 Tinha medo.
00:39:59 Sei que pensa que não sou
00:40:02 ...mas não gosto de violência.
00:40:06 Não posso dizer que te entendo.
00:40:09 Medo, estar assustado, temor.
00:40:13 Essas palavras não estão no vocabulário
00:40:17 Mas não posso culpá-lo.
00:40:25 Foi a melhor época de minha vida.
00:40:27 Não é como vocês jornalistas dizem,
00:40:34 O sentido de camaradagem é incrível.
00:40:36 Imagine ser parte da
00:40:40 Isso era estar no exército.
00:40:43 Não me envergonha dizê-lo,
00:40:49 Por que foi embora?
00:40:52 Fui acusado de canibalismo
00:40:56 É claro que não era verdade.
00:41:05 Já não é tão duro, não?
00:41:07 O que?
00:41:13 Se der um passo a mais te parto em dois.
00:41:24 Sabe quem é o chefe.
00:41:34 Que foi esse ruído?
00:41:36 Nada que temer.
00:41:40 Sei o que o Todo Poderoso
00:41:44 E o que é?
00:41:46 É tempo de fazer um sacrifício.
00:41:56 Parece que estamos todos
00:41:59 E se quisermos sair daqui
00:42:02 Fazer reféns nunca foi
00:42:07 Sabemos o que fez.
00:42:11 Não cortei nenhuma cabeça.
00:42:15 Tem mais alguém aqui, rapazes.
00:42:17 Não sei quem é, mas é quem
00:42:22 Recomendo conseguir um bom advogado,
00:42:25 A polícia não vai vir.
00:42:26 Nem sequer sabem que estamos aqui.
00:42:30 Quem matou o garoto, é o
00:42:34 Fez-se passar por polícia para
00:42:37 E, já sabe o que aconteceu.
00:42:40 Você é guarda de segurança, não?
00:42:42 -Sim.
00:42:51 -Quem quer ser salvo antes?
00:42:55 Você, levante.
00:43:21 Katerina, traz a cadeira.
00:43:33 Sente-se.
00:43:38 Por favor, não tem que fazer isso.
00:43:41 Yuri, amarre-o.
00:44:17 Afaste-se da porta.
00:44:22 Há um só. Está assustada.
00:44:34 Olhe,
00:44:35 não sei o que está acontecendo.
00:44:40 -Por que não abre a porta?
00:44:43 Sonya me disse que ficasse
00:44:51 Mas você sabe que
00:44:55 Isto é um trabalho para a polícia.
00:45:01 É que estou tão assustada.
00:45:04 Também estou assustada.
00:45:06 Isso pode terminar logo.
00:45:09 Abre a porta.
00:45:13 Promete chamar a polícia?
00:45:16 Prometo.
00:45:19 Tudo vai ficar bem.
00:46:03 O que?
00:46:05 Sabe usar uma escopeta?
00:46:08 -Não
00:46:12 Sei usar.
00:46:15 Sim. Vamos.
00:46:58 Dimitry, não se mova.
00:47:03 Um, dois...
00:47:09 Dimitry?
00:47:12 -Que acontece?
00:47:16 Que foi isso?
00:47:20 -Não podemos chamar o elevador, não há botões.
00:47:25 Calma! Posso nos tirar daqui.
00:47:29 Terá que tirar o painel, fazer um curto
00:47:35 Isso é tudo. Vamos morrer.
00:47:37 Vão nos caçar como animais.
00:47:41 -Que acontece se é um assassino degenerado?
00:47:45 -Agora vou te bater.
00:47:49 Nós vamos morrer e ele
00:47:52 Isso é injusto.
00:47:54 Aonde vai?
00:47:56 Vou procurar uma forma
00:47:59 Vem?
00:48:09 Não te dei permissão para falar.
00:48:15 Preciso ver a Helena.
00:48:38 Este quarto está vazio.
00:48:48 Não, Katerina, fique.
00:48:51 Helena, que aconteceu?
00:48:57 Responde! Que aconteceu?
00:48:59 Me perdoe. Deixe-os sair.
00:49:02 Por favor.
00:49:04 -Sinto muito.
00:49:07 Yuri
00:49:23 Afaste-se da porta.
00:49:31 Vamos!
00:49:37 -Acertaram-no. Devemos deixá-lo aqui.
00:49:40 É um espasmo.
00:49:44 -Eu fico.
00:50:10 Boris.
00:50:12 Você foi ridículo.
00:50:14 Nunca deixe um homem para trás.
00:50:17 Não posso acreditar que
00:50:25 -Tem algo que possa usar como arma?
00:50:28 Incrível!
00:50:35 -Não se preocupem, Boris está de volta.
00:50:38 - Não, não. Estou pronto para lutar.
00:50:45 Não serve.
00:50:49 -Só há um cartucho.
00:50:54 Alguém está me escutando?
00:50:58 -Saudações, camarada.
00:51:02 Tem que chamar a polícia.
00:51:05 Qual é seu codinome?
00:51:09 Disse, qual é seu codinome?
00:51:11 Não tenho codinome.
00:51:14 Deve ter um.
00:51:16 -O meu é...
00:51:20 Subi no elevador pensando,
00:51:26 Três deles estão num roubo e
00:51:29 Mas as coisas mudaram nesse momento.
00:51:33 Tentaram me sacrificar.
00:51:37 E antes que me esqueça, há um
00:51:42 ...cortando cabeças.
00:51:44 Não tive a oportunidade de falar com ele ainda,
00:51:49 Quer saber qual é meu codinome?
00:51:51 O que? Escutou o que acabo de dizer?
00:51:54 Se não quer saber,
00:51:58 Meu codinome é "Fret".
00:52:02 Escuta tarado. Chame a polícia!
00:52:07 Olá?
00:52:10 Fret?
00:52:43 Está bem?
00:52:45 Dimitry, onde estão suas calças?
00:52:48 Onde os deixei.
00:53:01 -Não fui eu.
00:53:36 Anna, se olhar de perto vai
00:53:39 Obrigado por me dizer isso.
00:53:50 Dimitry, tem fome?
00:53:57 Olhe isso.
00:54:01 É o que penso que é?
00:54:09 -Dimitry, me dê uma mão com isso.
00:54:14 Eleito por Deus...
00:54:16 Primeiro Czar dos Russos...
00:54:18 ...defensor da única fé verdadeira.
00:54:24 Ivan o Terrível.
00:54:45 -E o Todo Poderoso pode fazer algo?
00:54:49 -E não pode morrer.
00:54:53 Isso quer dizer que não
00:54:57 Se não pode se suicidar...
00:55:00 ...então não pode fazer
00:55:07 Por que não vai e lhe pergunta?
00:55:12 -Poderíamos.
00:55:16 -Você fica e reza.
00:55:19 Tenha paciência.
00:55:28 Olhe!
00:55:29 "Esta cruz é um símbolo do poder
00:55:33 e será passado de geração em geração,
00:55:37 em que volte em carne e osso.
00:55:41 Esse tempo chegou"
00:55:48 Te lembra alguém?
00:56:18 É você...
00:56:20 Deus?
00:56:23 Não
00:56:25 Sou o Diabo.
00:57:20 Peter
00:57:29 Me deixe esclarecer isso...
00:57:31 Essa bruxa com a Bíblia é
00:57:36 Sim.
00:57:37 E despedaçam pessoas neste andar?
00:57:40 Você viu o freezer. Eles tem um sistema
00:57:45 Controlam os elevadores,
00:57:49 -Mas, como podem fazer isso?
00:57:56 São as pessoas que roubei.
00:57:58 Que roubou?
00:58:01 A cruz.
00:58:05 Maravilha!
00:58:06 Roubou uma relíquia sagrada...
00:58:09 para os loucos descendentes
00:58:12 Me dê a bolsa.
00:58:14 -Me dê a bolsa. Eu faço a troca.
00:58:17 É simples:
00:58:19 Devolvo-lhes a cruz e nos deixam ir.
00:58:23 Não escuta o que digo?
00:58:29 Mas eu sou bom negociador.
00:58:42 É preciosa!
00:58:44 Esta não é a cruz, Idiota!
00:58:47 Peter, imbecil de merda!
00:58:49 Pura merda!
00:58:53 Isso é muito. Estou cansado disso.
00:58:57 Esse filho da puta tentou passar uma espada
00:59:01 ...e isso não é algo que estou
00:59:04 Vamos, todos.
00:59:07 Tem razão, Dimitry. É hora de fazer
00:59:27 Isso. Rápido!
00:59:30 Ponha no altar.
00:59:36 Assim não. Ao contrário.
00:59:51 Todo Poderoso, aceita este sacrifício
00:59:56 Perdoa a estupidez de meu irmão
01:00:00 Que está fazendo?
01:00:03 E pensar que estava falando com
01:00:06 Você faz o discurso. O matei
01:00:11 -Se não fosse por mim você não seria nada.
01:00:13 -Mas nada. Peça desculpas, agora!
01:00:16 Diga que se arrepende!
01:00:25 Perdão!
01:00:29 Já não tem importância. Arruinou este.
01:00:32 Consiga-me outro.
01:00:40 -Tem suficiente experiência no exército?
01:00:50 Vamos?
01:00:55 Sim, tenho que procurar essa cruz.
01:00:57 Não vou discutir contigo. Sinto muito.
01:01:02 Vem? É melhor se permanecermos juntos.
01:01:06 -Dimitry e eu temos nossos próprios planos.
01:01:11 E começaremos aqui, neste quarto.
01:01:15 Boa sorte.
01:01:18 Boa sorte, Anna.
01:01:23 Espera.
01:01:25 -Tenho que saber qual é o caminho correto.
01:01:29 Não
01:01:31 -Obrigado por ficar comigo.
01:01:37 Lamento tê-la envolvido nisto.
01:01:41 Desde que cheguei à Rússia as coisas
01:01:44 É tempo para um novo plano. Permanecemos juntos.
01:01:47 -Saímos daqui vivos. Não acha?
01:01:52 -Por aqui.
01:01:56 Temos que voltar onde atiraram no Peter.
01:01:58 Sei, por isso é que temos
01:02:02 Está certa? Acredito que lá é a volta.
01:02:04 Não, não é assim.
01:02:06 Já tomou muitas decisões
01:02:11 Ok.
01:02:59 Está preso. Não posso tirá-lo.
01:03:05 Esse filho da puta.
01:03:11 Está atravessado na sua
01:03:15 Não posso tirá-lo.
01:03:18 Que podemos fazer?
01:03:21 -Tudo vai ficar bem. Não vou a lugar nenhum.
01:03:26 Tem que mover sua cabeça tão rápido como pode.
01:03:29 -E terminar com isto o mais rápido possível.
01:03:32 -Entende?
01:03:36 Sim, pode.
01:03:39 Tente por mim.
01:03:45 Não posso!
01:03:50 Calma.
01:03:52 Conte-me a respeito de suas férias
01:03:59 Não sei.
01:04:01 -Suponho que deva ser Sochi.
01:04:06 -Que há nesse lugar?
01:04:12 Me perdoe.
01:04:18 Isto bastará.
01:05:06 Não tivemos muito tempo.
01:05:10 Levando em conta as circunstâncias,
01:05:14 -Acha que vai funcionar?
01:05:18 Quero dizer... Você acha?
01:05:22 100% positivo.
01:05:26 Eu também.
01:06:02 Filhos da puta!
01:06:16 Nunca poderemos sair daqui.
01:06:19 -Por que vou ser a exceção?
01:06:22 Estamos juntos, somos uma equipe.
01:06:25 Necessito que seja tão forte
01:06:29 Anna, tem que confiar em mim.
01:06:36 Fizemos um trato, íamos
01:06:39 Não costumo quebrar a minha palavra.
01:06:52 Sua mãe não te ensinou
01:06:57 Maldição, o perdi!
01:07:13 Esteve nos observando o tempo todo.
01:07:18 Segura isto.
01:07:46 Merda!
01:08:38 Oh, não.
01:08:50 Boris?
01:09:02 Teria que ter sido contador.
01:09:35 -Minha cabeça.
01:09:43 Pode fazê-lo mais rápido?
01:10:01 -Que estamos esperando?
01:10:07 Vou procurar a cruz e sair daqui.
01:10:29 Aqui não está.
01:10:32 -É hora de ir.
01:10:36 Já não dá, está na hora de ir.
01:10:38 Não vou sem a cruz.
01:10:40 Se ficar aqui vai morrer.
01:10:42 E se vou sem a cruz também estou morto.
01:10:46 Anna, tem que entender.
01:10:50 Se não der o que querem, me matarão.
01:10:52 -Preciso dessa cruz.
01:10:58 Vamos procurar.
01:11:02 Vamos.
01:11:29 Onde você pensa que vai?
01:11:31 Vem aqui agora.
01:11:39 Disse que volte aqui, agora!
01:11:48 Amarre-o.
01:11:56 Para que é isso?
01:11:58 Isto vai paralisar os músculos de sua cara,
01:12:01 Preciso te avisar, tenho alergia.
01:12:03 Ninguém será perdoado,
01:12:09 -Este é meu.
01:12:12 Não, assim não se faz. O matei.
01:12:14 Fique aí.
01:12:16 Pode ficar e olhar se quiser.
01:12:18 Se puder ter o próximo,
01:12:22 Mas, eu fiz isto por você.
01:12:25 -Por favor, me deixe matá-lo.
01:12:31 -Fora.
01:12:33 Fora daqui!
01:12:37 É um animal. Sou a mais velha.
01:12:41 -Vai.
01:12:43 Se tivesse nascido 10 segundos antes
01:12:46 Mas não foi assim. Fora daqui.
01:12:52 -Sonya, o que acontece?
01:12:55 -Conhece?
01:13:02 Solte-o!
01:13:04 Solte a arma ou a bruxa morre!
01:13:07 Me desamarre!
01:13:11 Por aí
01:13:17 Procuram o Todo-Poderoso.
01:13:19 As mãos para cima.
01:13:23 As coisas mudaram agora.
01:13:30 Alto.
01:13:32 Me dê isso.
01:13:38 Boris Bogdanovich chamando...
01:13:41 Dei conta do recado aqui.
01:13:43 Diga ao chefe que quero um aumento.
01:13:45 Alguém escuta?
01:13:48 Está morto.
01:13:52 Acredito que iremos agora. Andem.
01:14:00 Levante!
01:14:02 Levante! Devagar.
01:14:05 Levante.
01:14:20 Está morto!
01:15:27 Andando.
01:15:37 Onde está?
01:15:40 Filho de puta. Se não
01:15:44 -Isso não vai nos ajudar.
01:15:50 Por Deus.
01:15:57 Que está fazendo aí embaixo?
01:16:01 Estive procurando isso.
01:16:06 Onde está Yuri?
01:16:10 -Ouviu, onde está Yuri?
01:16:13 Que está fazendo aí atrás?
01:16:15 Está morto.
01:16:22 Ritchie, fica quieto.
01:16:26 Pressiona aqui.
01:16:30 -Quem fez isso?
01:16:38 -Onde está?
01:16:41 Ok.
01:16:47 -Aonde nos leva?
01:16:51 Está perdido, não? Deu conta
01:16:55 Alto.
01:16:58 Isso me parece familiar. Dentro.
01:17:08 Por favor, me escute.
01:17:10 Não sei o que está acontecendo.
01:17:16 ...não quero morrer aqui. Por favor.
01:17:20 -Não chore pequena.
01:17:23 -Feche a porta.
01:17:27 Feche a porta.
01:17:31 Por favor.
01:17:34 Assim está melhor.
01:17:36 Boas maneiras não custam nada.
01:17:51 Volte aqui com meu irmão.
01:18:01 Macho alfa.
01:19:00 Sou um homem racional.
01:19:05 Vou procurar minha cruz...
01:19:07 ...e vou sair deste maldito
01:19:21 Onde está?
01:19:25 Sou o macho alfa.
01:19:55 Por aqui. Vem.
01:19:58 Estou para falar contigo.
01:20:00 Filho da puta.
01:20:03 Hei, me dê a cruz e talvez te deixe viver.
01:20:08 Parece que deu a volta no tabuleiro.
01:20:11 -Cortou meu amigo ao meio!
01:20:15 Que está esperando?
01:20:18 Ok, Ivan.
01:20:20 Ao ataque!
01:20:26 Vem aqui!
01:20:38 Espera aqui.
01:21:51 Vejamos.
01:22:02 Por Deus!
01:22:03 -Está bem.
01:22:16 Vamos.
01:22:20 Chegará em qualquer momento.
01:22:55 Morre, puta.
01:23:10 Me diga o que fazer.
01:23:19 Vou matá-lo.
01:24:27 Boris Bogdanovich, mas, por
01:24:35 Está bem?
01:24:50 Há sangue por todo o lugar.
01:25:02 Espera, Ritchie.
01:25:17 -Senhor Grozni, tenho-o.
01:25:47 Vá à merda.
01:26:00 Acaba de me fazer um homem feliz.
01:26:03 Me dê a mão, sejamos amigos de novo.
01:26:06 O que você sabe dos caras que roubamos?
01:26:09 Diga-me.
01:26:13 Tem uma linda família, Sr. Grozni.
01:26:22 Não vi minha família nos últimos 20 anos.
01:26:25 Fizeram-me a vida miserável
01:26:29 Tem alguma idéia do que
01:26:31 A quem importa. Ritchie,
01:26:36 -Então não sabe nada?
01:26:39 -Absolutamente nada?
01:26:41 Esquece.
01:26:43 Toda sua família está
01:26:47 Espere. Conheceu minha família?
01:26:49 Sim. Os matei.
01:26:58 Bom rapaz.
01:27:03 Bom rapaz. Leve essa linda
01:27:06 Quando estiver relaxado me chama
01:27:10 Não. Já saldei minha dívida.
01:27:13 Isso é tudo para mim. Estou fora.
01:27:15 Hei, Ritchie.
01:27:18 Você...
01:27:19 ...não está nunca fora do negócio.
01:27:35 Agora o que?
01:27:38 Pensa que eu vou gostar de Los Angeles?