Botched

es
00:00:01 Downloaded From www.moviesubtitles.org
00:01:00 Traducido por VodkaRip
00:01:13 Vendido al señor en $25,000.
00:01:18 Gracias.
00:01:19 Y ahora, en le lote 151 otra
00:01:21 hermosa pieza de la colección
00:01:26 Un exótico huevo Faberge con
00:01:31 que le fue dado a la emperatriz
00:01:47 30 segundos.
00:03:00 Ese trabajo fue un chiste
00:03:02 Nos estaban rogando
00:03:05 Que hay del conteo?
00:03:08 El hotel no sirve el desayuno
00:03:47 Cuidado!
00:05:08 Donde están mis diamantes?
00:05:12 Lo siento Sr. Groznyi.
00:05:15 Todo iba perfecto...
00:05:17 Eso no es lo que yo pregunte.
00:05:20 Donde están mis diamantes?
00:05:24 Bueno.
00:05:27 Mire, fue un accidente, estábamos
00:05:30 Tienes o no mis diamantes?
00:05:32 Si vuelves a mencionar el perro ese
00:05:37 No, no tengo sus diamantes.
00:05:42 Oh, Ritchie.
00:05:47 Que vamos a hacer con vos?
00:05:50 Yo ayude a tu madre a salir de
00:05:55 Te trate como de mi familia.
00:05:59 Esto no puede pasar.
00:06:01 Teníamos un acuerdo, yo iba a cobrar
00:06:05 Pasaron 20 años y la deuda sigue impaga.
00:06:07 Este trabajo era para que tu familia
00:06:11 Lo se Sr Grasmi. Y lo siento.
00:06:23 Cuando es mi vuelo de vuelta a L.A.?
00:06:29 Decidí darte otra oportunidad.
00:06:32 Ábrelo, por favor.
00:06:35 Este invaluable objeto
00:06:39 al primer Zar de Rusia.
00:06:41 Ivan IV
00:06:43 Y pronto, gracias a ti,
00:06:47 Veras, la familia que lo tiene ahora
00:06:49 también es dueña de Eurals, probablemente la mayor
00:06:58 Viven en el penthouse
00:07:01 de la oficina principal
00:07:05 Y ahí esta la cruz.
00:07:08 Quiero esa cruz, Ritchie.
00:07:11 Este trabajo es muy importante para
00:07:16 Así que no lo cagues, por
00:07:19 Ok?
00:07:21 Entiendo.
00:07:27 Entonces, esta acordado
00:07:32 te encontraras con mis hombres, vas
00:07:35 en un día.
00:07:45 No fue tan malo.
00:07:48 -Entrar, salir, ¿de donde?
00:08:11 -Hola, soy Peter. Este es mi hermano Yuri.
00:08:15 Abre la puerta!
00:08:18 Gracias.
00:10:34 Tu lo tienes, verdad?
00:11:10 Al suelo, y cállense!
00:11:29 Y Ritchie, fue fácil, ¿verdad?
00:11:33 Maldito nene llorón!
00:11:38 Ayúdalo.
00:11:44 Señoras, por favor. Este ascensor
00:11:47 súbanse al próximo, por favor.
00:11:49 Entendió lo que dije?
00:11:52 Pro favor, tomen...
00:11:54 Tomen el próximo ascensor.
00:11:58 Sigo aquí?
00:12:00 Hola. ¿alguien me ve?
00:12:03 Déjalas tranquilas.
00:12:05 Señoritas, por favor. Salgan del
00:12:10 Por acá.
00:12:12 No, no...
00:12:14 Tuvimos suerte.
00:12:16 De donde salio todo el mundo?
00:12:19 Por favor!
00:12:21 Hey, eres tu!
00:12:23 Puta de mierda.
00:12:26 Déjala tranquila!
00:12:49 -Por dios!
00:12:54 Tienes un walkietalkie.
00:12:58 Dile a alguien que se
00:13:02 Atención al personal
00:13:03 una empleada fue asesinada en
00:13:07 Repórtense a la central
00:13:10 Yuri.
00:13:11 se recomienda extrema cautela!
00:13:13 Mi hermano esta bien.
00:13:19 El la mato.
00:13:21 Nadie se mueva!
00:13:23 Todos tranquilos.
00:13:26 Sácalos a todos afuera!
00:13:28 Ok, todo el mundo, despacio
00:13:31 En fila contra la pared.
00:13:40 Quédense ahí y no hagan ni un
00:13:49 ¿Quien se cree tan importante?
00:14:03 ¿Alguien mas?
00:14:09 Hey, si vuelves a correr
00:14:17 Tiralo.
00:14:19 Písalo.
00:14:29 Si alguno de ustedes pelotudos,
00:14:34 Les voy a pisar la cabeza hasta
00:14:40 Permítanme dejarles esto bien claro.
00:14:44 Yo no soy Papa Noel, pero,
00:14:48 si están buscando un baño de sangre
00:14:52 entonces soy el hombre que buscan.
00:15:04 Quédate ahí.
00:15:08 -Te llevo bastante tiempo. ¿Viste alguien mas?
00:15:11 Este piso parece estar en construcción.
00:15:13 -Que suerte!. El maldito ascensor se rompió.
00:15:16 Los de seguridad nos
00:15:19 ¿Donde esta tu hermano?
00:15:25 Sal del maldito ascensor, Yuri!
00:15:32 Yuri, tienes que salir.
00:15:39 No tenia que matarla.
00:15:43 Yo tampoco estoy muy contento por eso.
00:15:47 Diles que no tuvimos nada que ver con
00:15:50 -No nos van a agarrar.
00:15:54 Trata de olvidarte de él.
00:15:56 Ok, puedo comer mi sándwich ahora?
00:15:59 ¿Que sándwich?
00:16:02 No tengo ningún sándwich.
00:16:04 Traje los míos.
00:16:09 Levántate.
00:16:14 Yuri, no te pares ahí.
00:16:17 Tenemos que irnos de aquí.
00:16:21 Yo me llevo esto.
00:16:26 Vamos, muévanse.
00:16:29 ¿Que estas mirando?
00:16:31 Nada de escaparse, ok?
00:16:39 Esperen aquí.
00:16:51 Entren acá todos. Vamos.
00:16:54 muévanse.
00:16:56 Siéntense y cállense.
00:17:07 Déjenme aclararles algo
00:17:09 -Tu dices que la seguridad del edificio freno el ascensor?
00:17:13 ¿Quieres salir de acá? Tienes que moverte
00:17:17 No, no, no. ¡Contesta mi pregunta!
00:17:20 Dijiste o no dijiste que los de seguridad
00:17:24 ¿Quien mas pudo haberlo hecho?
00:17:25 Era tu trabajo que las cámaras
00:17:29 ¿Que intentas decirme?
00:17:32 Lo que digo...
00:17:34 es que si seguridad freno el ascensor,
00:17:39 Si nos vieron, es porque las
00:17:43 Si las cámaras estaban andando,
00:17:46 Yo no arruine nada.
00:17:50 ¿Entonces como sabían que tenían
00:17:52 Tal vez alguien vio algo.
00:17:55 Si, si, si.
00:17:58 Tal vez escucharon los gritos
00:18:02 ¿Por que lo hiciste?
00:18:05 ¿Y qué? Yo cambié el plan.
00:18:09 Una puta menos en el mundo.
00:18:18 -¿Donde está Yuri?
00:18:31 ¡Eres una maldita vergüenza!
00:18:36 Quédate ahí.
00:18:41 Oficial Bogdanovich, ¿me escucha?
00:18:44 ¡Dame eso!
00:18:47 -Peter.
00:18:51 -¿Quien eres?
00:18:55 Y no intentes hacer nada extraño.
00:18:57 Tenemos rehenes.
00:19:01 Mas putas van a terminar como la de arriba.
00:19:04 Esto no es navidad,
00:19:07 Ese era mi sándwich!
00:19:12 Escúchame, quédense donde
00:19:15 -¿Que paso con el otro hombre?
00:19:18 Esta indispuesto.
00:19:20 Si liberas los rehenes, estaré
00:19:23 ¿Crees que soy un idiota? Si te doy todos
00:19:27 No, esto es lo que vamos a hacer:
00:19:30 yo te doy un rehén y me garantizas
00:19:34 -Di que te arrepientes.
00:19:37 -Di que no lo volverás a hacer
00:19:40 Deja el rehén en el ascensor.
00:19:42 OK.
00:19:45 Era solo un sándwich de mierda, Yuri.
00:19:51 ¡Basta!
00:19:56 Si alguno de ustedes hace
00:20:00 Bueno, ¿que esta pasando acá?
00:20:03 Les vamos a dar un rehén.
00:20:06 Tal vez deberíamos trabajarlo un poco antes.
00:20:10 Creo que saben que somos serios, ya
00:20:14 Oh, si.
00:20:20 Hable con la policía. Vamos a dejar ir
00:20:26 Tu, andando.
00:20:31 ¡Ritchie!
00:20:33 Déjame llevarlo.
00:20:35 Peter, solo llévalo al ascensor.
00:20:38 No le hables, no lo toques.
00:20:42 Si, lo se.
00:20:46 No, no mates a nadie.
00:20:50 Si, lo se, pero si salen del ascensor y
00:20:56 -Tu quédate aquí, yo lo llevo.
00:21:37 Ahora ve.
00:21:39 Pero recuerda. Si algo sale mal
00:21:55 Presiona el maldito botón, idiota.
00:22:13 Maldito suertudo.
00:22:18 Sabes, me iba a ofrecer para ir
00:22:21 Lo juro por Dios, una fracción de
00:22:25 Debieron dejarme ir a mi primero.
00:22:27 Si hay alguien mas disponible que yo
00:22:31 Estoy a punto de quebrarme.
00:22:33 ¿Por que me estas contando esto? ¿Tratas
00:22:38 -Lo siento.
00:22:41 Trata de relajarte.
00:22:46 Mi nombre es Dmitry.
00:22:48 Anna
00:22:51 ¿A que de dedicas?
00:22:54 Trabajo para CKL.
00:22:56 -Ah, una secretaria.
00:23:01 Quiero decir, ¿Tienes
00:23:03 Dos.
00:23:05 Eso es bueno.
00:23:13 ¿Tu trabajas aquí?
00:23:15 No, tenia una entrevista con Eurals.
00:23:18 Soy un periodista.
00:23:20 Tu sabes, esas historias graciosas
00:23:23 ¿En serio? ¿Que canal?
00:23:27 Mayormente radio, hasta ahora.
00:23:29 ¿Que estación?
00:23:31 Hospitales, soy voluntario.
00:23:36 Esos tres allá.
00:23:39 Aparentemente no hay suficientes
00:23:50 Sigan con sus plegarias.
00:24:02 Soy Sonia. ¿Como te llamas?
00:24:08 Yuri
00:24:11 ¿Que te pasa, Yuri?
00:24:13 Es Peter, se robo mi sándwich.
00:24:17 Y siempre me esta llamando
00:24:19 El es le idiota, ni siquiera
00:24:22 ¿De quien es esa sangre?
00:24:25 No fui yo. Peter la mató.
00:24:29 Peor me van a culpar a mi.
00:24:33 No te preocupes
00:24:34 Yo te creo.
00:24:36 Dios sabe que tu no fuiste. Pero esa
00:24:40 Del mismo modo que nosotros estamos
00:24:44 Si dejas entrar a Dios en tu vida el
00:24:48 -¿Quieres ser libre?
00:25:11 -¿Donde está el resto de ella, Peter?
00:25:17 Y no me mires así.
00:25:21 Yo no lo hice.
00:25:22 -¿Quien fue?
00:25:26 Los malditos cerdos.
00:25:27 -No les deben haber agradado tus demandas.
00:25:31 ¿Crees que soy estúpido?
00:25:36 -¿Por que? ¿Por que lo hiciste?
00:25:40 Lo llevo al ascensor, la puerta esta abierta,
00:25:45 aquí está.
00:25:47 Esa es mi pistola.
00:25:50 Mataste la mujer de allá arriba, y
00:25:53 -Dime la verdad, ahora.
00:26:00 Si le hubiera cortado la cabeza
00:26:03 Si cortas solo una nariz, créeme,
00:26:08 Pregúntales. Pregúntales.
00:26:10 Y después quiero una disculpa,
00:26:13 Tendrás tu arma cuando salgamos de aquí.
00:26:16 ¿Me escuchas?
00:26:18 Perdón por lo que le paso al
00:26:21 Ves!
00:26:22 ¿Un error? Le cortaste
00:26:26 Lo se. Fue una tragedia.
00:26:31 -Si.
00:26:33 Esta vez una mujer. Tienes 10 minutos.
00:26:37 -¿Que dicen ahora?
00:26:41 Tu la llevas.
00:26:43 No
00:26:45 Nadie va a llevar a nadie a ningún lugar.
00:26:49 No hagas nada hasta
00:26:52 Me quedo sentado aquí.
00:27:23 :::
00:28:59 -¿Te calmaste?
00:29:11 Maldito cobarde.
00:29:12 ¿Cuando nos van a dejar ir
00:29:15 No tendría tanto apuro por
00:29:18 -¿Que quieres decir?
00:29:21 ¿Que es esto? Un maldito programa de
00:29:26 -¿Que paso?
00:29:30 -Tenemos un problema serio.
00:29:32 ¿Que?
00:29:33 Me gustaría ofrecerme voluntariamente
00:29:36 -Cállate. Todos cállense.
00:29:40 ¿Esta bien?
00:29:44 Ok, esto es mi culpa.
00:29:47 Quieren saber que le paso
00:29:50 La policía lo recogió. Sus
00:29:53 "dile a todos mis nuevos amigos"...
00:29:56 "Los veo mas tarde en el pub"
00:29:59 Peter, afuera.
00:30:05 ¿Fui solo yo, o todos
00:30:14 Yo he visto cabezas.
00:30:20 Dios.
00:30:24 He visto cientos.
00:30:41 Permítanme presentarme.
00:30:43 Bogdanovich...
00:30:44 Boris
00:30:46 Numero de serie 8-8-1-9-6-7.
00:30:50 Ex-spetsnaz, Fuerzas Especiales.
00:30:54 Afganistán. Kosovo
00:30:57 Chechenia
00:30:59 Soy lo que los psicólogos llaman
00:31:06 Se como piensa esa gente.
00:31:12 Soy un asesino entrenado.
00:31:15 -¿Que?
00:31:18 En serio, lo soy.
00:31:21 No se preocupen.
00:31:26 Se de lo que estoy hablando.
00:31:28 ¿"Semanario de Combate"?
00:31:30 Los voy a sacar a todos de acá.
00:31:35 Entonces, esto es...
00:31:38 No, no es una momia.
00:31:43 ¿Quien piensas que hizo esto?
00:31:45 Obviamente el mismo que
00:31:49 Dios sabe con quien estamos hablando,
00:31:53 Escucha.
00:31:55 ¿Escuchas algo?
00:31:58 En una situación de rehenes cualquiera
00:32:02 Sonaría como el 4 de Julio afuera.
00:32:04 Creo que este robo ni siquiera
00:32:07 ¿Entonces según tu la policía
00:32:12 Tal vez. No se.
00:32:14 ¿Que clase de piso es este?
00:32:17 Entonces las cosas están mejorando.
00:32:19 -Míralo, Peter!
00:32:21 -Por Dios.
00:32:25 Las cosas podrían ser mucho peores.
00:32:27 Si la policía no sabe que estamos
00:32:31 -Es así de fácil, ¿no?
00:32:34 ¿Que van a hacer ellos?
00:32:40 ¿están listos para la guerra?
00:32:42 Dmitry...
00:32:44 Son inofensivos.
00:32:47 Anna, ¿hay alguna cosa que
00:33:03 Será mejor que te quedes eso.
00:33:05 Lo haré.
00:33:08 La única otra cosa que podemos
00:33:15 Es suficiente.
00:33:19 En manos entrenadas...
00:33:22 un gabinete de archivos...
00:33:25 puede ser mas efectivo que un tanque.
00:33:28 -¿Que?
00:33:33 Uno, dos...
00:33:38 Arriba, Dmitry, arriba!
00:33:41 Bien.
00:33:43 Gíralo, camarada!
00:33:46 ¡Se fuerte!
00:33:53 Si!
00:33:55 Este es el plan:
00:33:57 Anna, tu golpeas la puerta
00:34:00 Cuando abran la puerta Dmitry y yo empujamos
00:34:05 El cae, atacamos al segundo hombre.
00:34:07 Tu agarras el arma del líder.
00:34:10 Si quieres...
00:34:12 patéale la cabeza.
00:34:14 Esto es un suicidio.
00:34:16 ¿Suicidio?
00:34:18 Es mejor que ser asesinado
00:34:23 El ejército me enseño eso.
00:34:26 Buena suerte.
00:34:34 No.
00:34:38 ¿Que estas haciendo?
00:34:43 Cometiste un gran error
00:34:48 Es hora de pagar el precio.
00:34:51 Eso es demasiado.
00:34:54 -No, Peter, no
00:34:56 Solo no lo hagas.
00:34:58 ¿Te gustan los animales?
00:35:00 -Mira!
00:35:05 Hijo de puta!
00:35:10 Auxilio.
00:35:11 -Yuri esta ahí.
00:35:15 No te preocupes.
00:35:17 -Los derrotaremos con un 50% de bajas.
00:35:22 Auxilio!
00:35:25 Por favor, ayúdennos!
00:35:29 Déjennos salir!
00:35:31 Por favor!
00:35:34 No mas buen tipo.
00:35:38 Yuri, ¿que es todo ese ruido?
00:35:40 Pensé que te estaban degollando.
00:35:44 -¿Que mierda piensas hacer?
00:35:47 Iban a tirarte eso encima tuyo.
00:35:50 Tu, ven aquí.
00:35:59 Yuri, toma esto.
00:36:03 Adiós todo el mundo,
00:36:06 -Vamos
00:36:10 -¿Que?
00:36:12 -¿Por que no?
00:36:15 ¿Por que te preocupas por
00:36:18 ¿Que idiotas?
00:36:20 Ya se nos va a ocurrir algo.
00:36:24 -Yo voy.
00:36:26 No, no vas a ninguna parte
00:36:28 ¿Me vas a detener?
00:36:32 Si lo tengo que hacer, si.
00:36:58 ¿Que mierda estas mirando?
00:37:02 Yuri, maldito idiota.
00:37:06 Suéltalo.
00:37:08 Suéltalo!
00:37:11 Katerina, toma el arma.
00:37:13 Helen, agarra la bolsa
00:37:18 No tengas miedo. Esto es todo
00:37:23 -Voy a buscar la policía.
00:37:26 -¡Vuelve aquí, puta!
00:37:29 Si vuelves a hablar te meto un tiro en
00:37:34 Agradezcamos al Todopoderoso por liberarnos
00:37:46 -¿Que fue eso?
00:37:49 ¡Por Dios!
00:37:51 Te dije que no hablaras.
00:37:53 Andando.
00:37:58 Si intentan algo serán masacrados.
00:38:02 No puedo creer esto.
00:38:04 Me cago en Rusia.
00:38:27 -Sonya.
00:38:30 -Pero vino desde allá.
00:38:33 No vayas. No sabes lo
00:38:36 No tengo miedo.
00:39:09 Estoy impresionado por la forma en que
00:39:14 Al contrario del resto,
00:39:18 Si logramos salir de aquí...
00:39:21 me gustaría invitarte a tomar algo.
00:39:26 No
00:39:27 Yo solo decía...
00:39:29 si no terminamos todos muertos,
00:39:34 -¿En grupo?
00:39:39 No
00:39:47 No, no lo hagas.
00:39:49 De ahora en adelante no tengo nada
00:39:52 tu, desertor!
00:39:55 Lo siento, ok.
00:39:57 Tenía miedo.
00:39:59 Se que piensas que no soy
00:40:02 pero no me gusta la violencia.
00:40:06 No puedo decir que te entiendo.
00:40:09 Miedo, estar asustado, temor.
00:40:13 Esas palabras no están en el vocabulario
00:40:17 Pero no te puedo culpar.
00:40:25 Fue la mejor época de mi vida.
00:40:27 No es como ustedes los periodistas dicen,
00:40:34 El sentido de camaradería es increíble.
00:40:36 Imagina ser parte de la familia
00:40:40 Eso era estar en el ejército.
00:40:43 No me avergüenza decirlo,
00:40:49 ¿Por que te fuiste?
00:40:52 Fui acusado de canibalismo y
00:40:56 Por supuesto que no era cierto.
00:41:05 Ya no eres tan duro, ¿no?
00:41:07 ¿Que?
00:41:13 Si das un paso mas te parto en dos.
00:41:24 El sabe quien es el jefe.
00:41:34 ¿Que fue ese ruido?
00:41:36 Nada de que asustarse.
00:41:40 Se lo que el Todopoderoso
00:41:44 ¿Y que es?
00:41:46 Es tiempo de hacer un sacrificio.
00:41:56 Parece que estamos todos en el
00:41:59 Y si queremos salir de acá
00:42:02 Tomar rehenes no fue nunca parte
00:42:07 Sabemos lo que hiciste.
00:42:11 Yo no corte ninguna cabeza.
00:42:15 Hay alguien mas aquí.
00:42:17 No se quien es, pero es el que le
00:42:22 Te recomiendo conseguir un buen
00:42:25 La policía no va a venir.
00:42:26 Ni siquiera saben que estamos aquí.
00:42:30 El que mato al chico, es le mismo
00:42:34 Se hizo pasar por policía para
00:42:37 Y, ya sabes que paso.
00:42:40 Tu eres guardia de seguridad, ¿no?
00:42:42 -Si.
00:42:51 -¿Quien quiere ser salvado antes?
00:42:55 Tu, levántate.
00:43:21 Katerina, trae la silla.
00:43:33 Siéntate.
00:43:38 Por favor, no tienes que hacer esto.
00:43:41 Yuri, átalo.
00:44:17 Aléjate de la puerta.
00:44:22 Hay uno solo. Está asustada.
00:44:34 Mira,
00:44:35 no se lo que esta pasando.
00:44:40 -¿Por qué no abres la puerta?
00:44:43 Sonya me dijo que me quedara
00:44:51 Pero tu sabes que yo no hice
00:44:55 Esto es un trabajo para la policía.
00:45:01 Es que estoy tan asustada.
00:45:04 Yo también estoy asustada.
00:45:06 Esto se puede terminar pronto.
00:45:09 Abre la puerta.
00:45:13 ¿Prometes llamar la policía?
00:45:16 Lo prometo.
00:45:19 Todo va a estar bien.
00:46:03 ¿Que?
00:46:05 ¿Sabes usar una escopeta?
00:46:08 -No
00:46:12 Yo la se usar.
00:46:15 Si. Vamos.
00:46:58 Dmitry, no te muevas.
00:47:03 Uno, dos...
00:47:09 ¿Dmitry?
00:47:12 -¿Que pasa?
00:47:16 ¿Que fue eso?
00:47:20 -No podemos llamar el ascensor, no hay botones.
00:47:25 ¡Tranquilo! Yo puedo
00:47:29 Hay que sacar el panel, hacer un corto
00:47:35 Eso es todo. Vamos a morir.
00:47:37 Nos van a cazar como animales.
00:47:41 -¡¿Que pasa si es un asesino degenerado?!
00:47:45 -Ahora te voy a sopapear.
00:47:49 Nos vamos a morir y el me
00:47:52 Eso es injusto.
00:47:54 ¿A donde vas?
00:47:56 Voy a buscar una forma de subir eso
00:47:59 ¿Vienen?
00:48:09 No te di permiso para hablar.
00:48:15 Necesito ver a Helena.
00:48:38 Este cuarto esta vacío.
00:48:48 No, Katerina, quédate.
00:48:51 Helena, ¿que pasó?
00:48:57 ¡Contesta! ¿Que pasó?
00:48:59 Perdóname. Los deje salir.
00:49:02 Por favor.
00:49:04 -Lo siento.
00:49:07 Yuri
00:49:23 Aléjate de la puerta.
00:49:31 ¡Vamos!
00:49:37 -Le dieron. Debemos dejarlo aquí.
00:49:40 Es un espasmo.
00:49:44 -Yo me quedo.
00:50:10 Boris.
00:50:12 Hiciste el ridículo.
00:50:14 Nunca dejes un hombre atrás.
00:50:17 No puedo creer que hayas
00:50:25 -¿Tienes algo que pueda usar como arma?
00:50:28 ¡Genial!
00:50:35 -No se preocupen, Boris esta de vuelta.
00:50:38 - No, no. Estoy listo para pelear.
00:50:45 No sirve.
00:50:49 -Hay un solo cartucho.
00:50:54 ¿Me escucha alguien?
00:50:58 -Saludos, camarada.
00:51:02 Tienes que llamar a la policía. Varias
00:51:05 ¿Cual es tu nombre clave?
00:51:09 Dije, ¿cual es tu nombre clave?
00:51:11 No tengo nombre clave.
00:51:14 Debes tener uno.
00:51:16 -El mío es...
00:51:20 Me subí al ascensor este pensando,
00:51:26 Tres de ellos están en un robo y
00:51:29 Pero las cosas cambiaron desde ese momento.
00:51:33 Intentaron sacrificarme.
00:51:37 Y antes de que me olvide, hay un psicópata
00:51:42 cortando cabezas.
00:51:44 No tuve la oportunidad de hablar con
00:51:49 ¿Quieres saber cual es
00:51:51 ¿Que? ¿Escuchaste lo
00:51:54 Si no quieres saberlo, te lo
00:51:58 Mi nombre clave es "fret".
00:52:02 Escucha taradito.
00:52:07 ¿Hola?
00:52:10 ¿Fret?
00:52:43 ¿Estas bien?
00:52:45 Dmitry, ¿donde están tus pantalones?
00:52:48 Donde los dejé.
00:53:01 -Yo no fui.
00:53:36 Anna, si miras de cerca
00:53:39 Gracias por decírmelo.
00:53:50 Dmitry, ¿tienes hambre?
00:53:57 Mira eso.
00:54:01 ¿Es lo que yo creo que es?
00:54:09 -Dmitry, dame una mano con esto.
00:54:14 Elegido por Dios...
00:54:16 Primer Zar de los Rusos...
00:54:18 defensor de la única fe verdadera.
00:54:24 Ivan el Terrible.
00:54:45 -¿Y el Todopoderoso puede hacer cualquier cosa?
00:54:49 -Y no puede morir.
00:54:53 Eso quiere decir que no se puede
00:54:57 Si no se puede suicidar...
00:55:00 entonces no puede hacer lo
00:55:07 ¿Por que no vas y le preguntas?
00:55:12 -Podríamos.
00:55:16 -Tu quédate y reza.
00:55:19 Ten paciencia. Ya te llegara
00:55:28 ¡Mira!
00:55:29 "Esta cruz es un símbolo del
00:55:33 y será pasado de generación en
00:55:37 en que vuelva en carne y hueso.
00:55:41 Ese tiempo ha llegado"
00:55:48 ¿Te recuerda a alguien?
00:56:18 ¿Eres tu...
00:56:20 Dios?
00:56:23 No
00:56:25 Soy el Diablo.
00:57:20 Peter
00:57:29 Déjame aclarar eso...
00:57:31 ¿esa bruja con la Biblia es pariente
00:57:36 Si.
00:57:37 ¿Y despedazan gente en
00:57:40 Ya viste la heladera. Tienen un sistema
00:57:45 Controlan los ascensores,
00:57:49 -Pero, ¿cómo pueden hacer eso?
00:57:56 Son las personas a las
00:57:58 ¿Que les robaste?
00:58:01 La cruz.
00:58:05 ¡Genial!
00:58:06 Robaste una reliquia sagrada...
00:58:09 a los locos descendientes
00:58:12 Dame la bolsa.
00:58:14 -Dame la bolsa. Yo hago el intercambio.
00:58:17 Es simple:
00:58:19 Les devuelvo la cruz y nos dejan ir.
00:58:23 ¿No escuchas lo que digo? ¡Son gemelos psicópatas!
00:58:29 Pero yo soy buen negociador.
00:58:42 ¡Es preciosa!
00:58:44 Esta no es la cruz, ¡Idiota!
00:58:47 ¡Peter, pelotudo de mierda!
00:58:49 ¡Pura mierda!
00:58:53 Eso es demasiado.
00:58:57 Ese hijo de puta intento pasar una espada
00:59:01 y eso no es algo que estoy
00:59:04 Vamos, todos.
00:59:07 Tienes razón, Dmitry. Es hora de hacerle
00:59:27 Eso es. ¡Rápido!
00:59:30 Ponlo en el altar.
00:59:36 Así no. Al revés.
00:59:51 Todopoderoso, acepta este sacrificio
00:59:56 Perdona la estupidez de mi hermano menor,
01:00:00 ¿Que estas haciendo?
01:00:03 Y pensar que yo estaba hablándole al
01:00:06 Tu haces el discurso.
01:00:11 -De no ser por mi no serías nada.
01:00:13 -Pero nada. ¡Discúlpate ahora!
01:00:16 ¡Di que te lo sientes!
01:00:25 ¡Perdón!
01:00:29 Ya no tiene importancia.
01:00:32 Consígueme otro.
01:00:40 -¿Tienes suficiente experiencia en el ejército?
01:00:50 ¿Nos iremos?
01:00:55 Si, tengo que buscar
01:00:57 No voy a discutir contigo.
01:01:02 ¿Vienen?
01:01:06 -Dmitry y yo tenemos nuestro propios planes.
01:01:11 Y empezaremos aquí,
01:01:15 Buena suerte.
01:01:18 Suerte, Anna.
01:01:23 Espera.
01:01:25 -Tengo que saber cual es el camino correcto.
01:01:29 No
01:01:31 -Gracias por quedarte conmigo.
01:01:37 Lamento haberte involucrado en
01:01:41 Desde que llegue a Rusia las cosas no me
01:01:44 Es tiempo para un nuevo plan.
01:01:47 -Salimos de aquí vivos. ¿Te parece?
01:01:52 -Por aquí.
01:01:56 Tenemos que volver donde
01:01:58 Lo se, por eso es que tenemos
01:02:02 ¿Estas segura?
01:02:04 No, no es así.
01:02:06 Ya tomaste demasiadas malas
01:02:11 Ok.
01:02:59 Esta trabado. No puedo sacarlo.
01:03:05 Ese hijo de puta.
01:03:11 Esta atravesando tu oreja
01:03:15 No lo puedo sacar.
01:03:18 ¿Que podemos hacer?
01:03:21 -Todo va a estar bien. No me voy a ningún lado.
01:03:26 Tienes que mover tu cabeza tan
01:03:29 -Y terminar con esto lo mas rápido posible.
01:03:32 -¿Me entiendes?
01:03:36 Si, puedes.
01:03:39 Inténtalo por mi.
01:03:45 ¡No puedo!
01:03:50 Tranquila.
01:03:52 Cuéntame acerca de tus vacaciones preferidas
01:03:59 No lo se.
01:04:01 -Supongo que debe ser Sochi.
01:04:06 -¿Que hay en ese lugar?
01:04:12 Perdóname.
01:04:18 Esto bastará.
01:05:06 No tuvimos mucho tiempo.
01:05:10 Teniendo en cuenta las circunstancias
01:05:14 -¿Crees que va a funcionar?
01:05:18 Quiero decir...
01:05:22 100% positivo.
01:05:26 Yo también.
01:06:02 ¡Hijos de puta!
01:06:16 Nunca podremos salir de aquí.
01:06:19 -¿Por que voy a ser la excepción?
01:06:22 Estamos juntos, somos un equipo.
01:06:25 Necesito que seas tan fuerte como
01:06:29 Anna, tienes que confiar en mi.
01:06:36 Hicimos un trato, íbamos
01:06:39 No acostumbro romper mi palabra.
01:06:52 ¿Tu mama no te enseño a mantener
01:06:57 Lo tenia, ¡maldición!
01:07:13 Nos estuvo observando todo el tiempo.
01:07:18 Sostén esto.
01:07:46 ¡Mierda!
01:08:38 Oh, no.
01:08:50 ¿Boris?
01:09:02 tendría que haber sido contador.
01:09:35 -Mi cabeza
01:09:43 ¿Puedes hacerlo mas rápido?
01:10:01 -¿Que estamos esperando?
01:10:07 Voy a buscar la cruz y
01:10:29 aquí es, no está.
01:10:32 -Es hora de irse.
01:10:36 Ya no esta. Es tiempo de irnos.
01:10:38 No me voy si la cruz.
01:10:40 Si te quedas aquí vas
01:10:42 Y si me voy sin la cruz también
01:10:46 Anna, tienes que entender.
01:10:50 Si no les doy lo que quieren
01:10:52 -Necesito esa cruz.
01:10:58 La vamos a buscar.
01:11:02 Vamos.
01:11:29 ¿Donde mierda crees que vas?
01:11:31 Ven aquí ahora.
01:11:39 Te dije que regreses aquí, ¡ahora!
01:11:48 Átalo.
01:11:56 ¿Para que es eso?
01:11:58 Esto va a paralizar los músculos de
01:12:01 Te advierto, tengo alergia.
01:12:03 Nadie será perdonado,
01:12:09 -Este es mío.
01:12:12 No, así no se hace. Yo lo mate.
01:12:14 Quédate ahí
01:12:16 Te puedes quedar y mirar
01:12:18 Tu puedes tener el próximo.
01:12:22 Pero, yo hice esto por ti.
01:12:25 -Por favor, déjame matarlo.
01:12:31 -Afuera.
01:12:33 ¡Fuera de aquí!
01:12:37 Eres un animal.
01:12:41 -Vete.
01:12:43 Si hubiese nacido 10 segundos antes que
01:12:46 Pero no fue así. Fuera de aquí.
01:12:52 -Sonya, ¿que sucede?
01:12:55 -¿Lo conoces?
01:13:02 ¡Suéltalo!
01:13:04 ¡Suelta el arma o la
01:13:07 ¡Desátame!
01:13:11 Por ahí
01:13:17 Buscan al Todopoderoso.
01:13:19 Arriba las manos.
01:13:23 Las cosas cambiaron ahora,
01:13:30 Alto.
01:13:32 Dame eso.
01:13:38 Boris Bogdanovich llamando...
01:13:41 me hice cargo del asunto aquí.
01:13:43 dile al jefe que quiero un aumento.
01:13:45 ¿Me escucha alguien?
01:13:48 Estás muerto.
01:13:52 Creo que nos iremos ahora.
01:14:00 ¡Levántate!
01:14:02 ¡Levántate! Despacio.
01:14:05 Levántate.
01:14:20 ¡Estas muerto!
01:15:27 Andando.
01:15:37 ¿Donde esta?
01:15:40 Hijo de puta. Si no estuvieras
01:15:44 -Eso no nos va a ayudar.
01:15:50 Por Dios.
01:15:57 ¿Que estas haciendo ahí abajo?
01:16:01 Estuve buscando eso.
01:16:06 ¿Donde esta Yuri?
01:16:10 -Dije, ¿donde está Yuri?
01:16:13 ¿Que esta haciendo ahí atrás?
01:16:15 Esta muerto.
01:16:22 Ritchie, quédate quieto.
01:16:26 Presiona aquí.
01:16:30 -¿Quien hizo esto?
01:16:38 -¿Donde esta?
01:16:41 Ok.
01:16:47 -¿A donde nos llevas?
01:16:51 Estas perdido, ¿no?
01:16:55 Alto.
01:16:58 Eso me parece familiar.
01:17:08 Por favor, escúchame.
01:17:10 No se lo que esta pasando. Yo estaba sola
01:17:16 no quiero morir aquí. Por favor.
01:17:20 No llores pequeña.
01:17:23 -Cierra la puerta.
01:17:27 Cierra la puerta.
01:17:31 Por favor.
01:17:34 Así está mejor.
01:17:36 Los buenos modales no cuestan nada.
01:17:51 Regresa acá con mi mano.
01:18:01 macho alfa.
01:19:00 Soy un hombre racional.
01:19:05 Voy a buscar mi cruz...
01:19:07 y voy a salir de este maldito país,
01:19:21 ¿Donde mierda estas?
01:19:25 Soy el macho alfa.
01:19:55 Por aquí. Ven.
01:19:58 Te estoy hablando a ti.
01:20:00 Hijo de puta.
01:20:03 Hey, dame la cruz y tal vez
01:20:08 Parece que se dio vuelta el tablero.
01:20:11 -¡Cortaste a mi amigo al medio!
01:20:15 ¿Que estas esperando?
01:20:18 Ok, Ivan.
01:20:20 ¡Al ataque!
01:20:26 ¡Ven aquí!
01:20:38 Espera aquí.
01:21:51 Veamos.
01:22:02 ¡Por Dios!
01:22:03 -Estas bien.
01:22:16 Vamos.
01:22:20 Llegará en cualquier momento.
01:22:55 Muere, puta.
01:23:10 Dime que hacer.
01:23:19 Te voy a matar.
01:24:27 Boris Bogdanovich.
01:24:35 ¿Te encuentras bien?
01:24:50 Hay sangre por todo el lugar.
01:25:02 Espera, Ritchie.
01:25:17 -Señor Grozni, lo tengo.
01:25:47 Te ves para la mierda.
01:26:00 Me acabas de hacer un hombre feliz.
01:26:03 Dame la mano,
01:26:06 ¿Que sabes de la gente
01:26:09 Dime.
01:26:13 Tiene una linda familia, Sr Grozni.
01:26:22 No vi a mi familia en los
01:26:25 Me hicieron la vida miserable
01:26:29 ¿Tienes alguna idea de lo que
01:26:31 A quien el importa. Veras, Ritchie,
01:26:36 -¿Entonces no sabes nada?
01:26:39 -¿Absolutamente nada?
01:26:41 Olvídalo.
01:26:43 Toda tu familia esta bastante
01:26:47 Espera. ¿En serio
01:26:49 Si. Los mate.
01:26:58 Buen chico.
01:27:03 Buen chico
01:27:06 Cuando estés relajado me llamas
01:27:10 No. Ya salde mi deuda.
01:27:13 Eso es todo para mi.
01:27:15 Hey, Ritchie.
01:27:18 Tu...
01:27:19 no estas nunca fuera del negocio.
01:27:35 ¿Ahora que?
01:27:38 ¿Piensas que me va a
01:27:41 Downloaded From www.moviesubtitles.org