Bounty Hunter The
|
00:00:50 |
¡Mierda! |
00:01:25 |
¡No corras! |
00:02:17 |
- Bingo. |
00:02:20 |
¡Dan! |
00:02:23 |
- Te estaba buscando. |
00:02:27 |
Ahora no Twait, |
00:02:29 |
Le debes dinero a mi jefe. |
00:02:30 |
Le debo dinero a todo el mundo. |
00:02:41 |
¿De verdad harás que te siga? |
00:03:41 |
Las manos donde pueda verlas. |
00:03:43 |
Tranquilo Skippy, |
00:03:46 |
estoy de servicio. |
00:03:51 |
Mira esto, cazador de recompensas. |
00:03:54 |
Boyd, búscate un trabajo de verdad. |
00:04:00 |
¿Por qué no me besas el trasero? |
00:04:05 |
Tu mamá estará muy orgullosa. |
00:04:08 |
Estoy muy ofendido. |
00:04:12 |
No deberías... |
00:04:14 |
Voltéate, pon las manos en la espalda. |
00:04:15 |
- ¿Qué? |
00:04:17 |
- Vamos. |
00:04:31 |
Bill, ¿recibiste mi e-mail? |
00:04:33 |
¿Sobre el suicidio? |
00:04:37 |
- Gracias. |
00:04:40 |
Solo llama. |
00:04:54 |
Muy gracioso. |
00:04:56 |
No olvides la corte mañana. |
00:04:58 |
¿Quién es el Sr. Ed? |
00:05:01 |
Sería bastante sexy pagarte la fianza. |
00:05:05 |
- Bájate de mi escritorio Stuart. |
00:05:08 |
Es ridículo que me hayan arrestado |
00:05:11 |
¿Insultar a un oficial? |
00:05:13 |
Se ponen muy sensibles. |
00:05:15 |
Ni que lo digas, |
00:05:17 |
¿Sabes algo de la historia del suicidio? |
00:05:23 |
Estaba pensando que... |
00:05:25 |
deberíamos trabajar juntos, |
00:05:28 |
Seríamos como Bonnie y Clyde. |
00:05:30 |
Así tendríamos tiempo |
00:05:34 |
en una relación. |
00:05:37 |
Stuart, no tenemos ninguna relación. |
00:05:40 |
Nos besamos una vez |
00:05:43 |
Yo estaba muy borracha, |
00:05:45 |
y estaba despechada, |
00:05:47 |
puede haberlo hecho con Sherry. |
00:05:50 |
¿Qué quieres decir? |
00:05:51 |
¿Un chico o una chica? |
00:05:53 |
Ese es el meollo del asunto. |
00:05:55 |
Tienes razón, no importa. |
00:05:57 |
- Terminaste conmigo. |
00:05:59 |
Déjame salir de aquí. |
00:06:05 |
Habla Jimmy. |
00:06:06 |
Jimmy, es Nicole del Daily News. |
00:06:08 |
¿Nicole? |
00:06:11 |
Hace tiempo que no hablábamos, |
00:06:13 |
Ahora mismo estoy en el baño del trabajo. |
00:06:16 |
Necesito que averigües sobre |
00:06:21 |
#32, calle Bally, |
00:06:26 |
#32, ¿algo más? |
00:06:28 |
Tengo evidencia de que había un SUV negro |
00:06:32 |
con una chapa robada |
00:06:34 |
Eso puede ser importante, |
00:06:36 |
Está bien. |
00:06:39 |
Genial. |
00:06:42 |
¿Con quién estabas hablando? |
00:06:48 |
¿Qué haces en el baño de mujeres? |
00:06:52 |
Sentí un ruido extraño |
00:06:57 |
¿Y esta fue la opción menos aterradora? |
00:06:59 |
Sí. |
00:07:01 |
- Déjame invitarte a un trago. |
00:07:04 |
Siempre me dices lo mismo. |
00:07:05 |
Y lo haré hasta el final de mis días. |
00:07:09 |
Por favor deja de invitarme. |
00:07:16 |
El amor es tan gracioso. |
00:07:37 |
- Hola mamá. |
00:07:40 |
Sí, estoy a mitad de un asunto. |
00:07:44 |
¿Sabes qué? |
00:07:47 |
Si fueras a saltar de un edificio, |
00:07:49 |
¿elegirías caer en los árboles |
00:07:52 |
o en el asfalto? |
00:07:55 |
Bueno, sería mejor ver árboles |
00:07:58 |
como tu última imagen. |
00:08:00 |
Pero puedes sobrevivir |
00:08:03 |
y no creo que pueda imaginarme eso. |
00:08:06 |
- ¿El asfalto entonces? |
00:08:08 |
¿Por qué me preguntas? |
00:08:09 |
Bueno estoy en el techo |
00:08:11 |
Escúchame jovencita, |
00:08:13 |
tienes todo el derecho de odiar tu vida... |
00:08:15 |
...algunas de las decisiones que has tomado... |
00:08:18 |
Todo el asunto de Milo... |
00:08:20 |
- ¿Mamá? |
00:08:21 |
Estoy trabajando. |
00:08:23 |
Te llamo más tarde. |
00:08:26 |
Solo para aclarar algo, |
00:08:28 |
todos cometemos errores, |
00:08:29 |
te casaste con un hombre que te |
00:08:31 |
volvía loca y así fue el divorcio... |
00:08:41 |
Vine a buscar a Boyd. |
00:08:49 |
No me están gustando |
00:08:52 |
Te pagaré. |
00:08:54 |
Recuerda que ya no eres policía. |
00:08:58 |
¿Quién te está llamando? |
00:09:01 |
Esta es la segunda vez que |
00:09:03 |
Espero que no haya una tercera vez. |
00:09:05 |
Mira, sé que es un momento difícil para ti. |
00:09:09 |
¿De qué hablas? |
00:09:11 |
Es verano, ¿a quién no |
00:09:12 |
Y estoy tratando de |
00:09:15 |
¿Cuál? La de un hombre que |
00:09:18 |
que le gusta la dulce vida? |
00:09:24 |
¿Has hablado con ella? |
00:09:27 |
¿Hablar con quién? |
00:09:28 |
Kim, ¿con quién tú crees? |
00:09:31 |
¿Por qué tengo que hablar con ella? |
00:09:33 |
Tal vez debí haberte dejado en la cárcel. |
00:09:35 |
Relájate. |
00:09:38 |
No estás bien. |
00:09:41 |
Eres un hombre que sufre. |
00:09:43 |
¿Cómo crees que me siento? |
00:09:46 |
Pues entonces no tendrás |
00:09:51 |
¿Donde estás? |
00:09:53 |
Debías haber llegado hace media hora. |
00:09:57 |
te dejo esta mensaje |
00:10:00 |
que odio ser tu abogado, |
00:10:02 |
y nada más adiós. |
00:10:05 |
- Hola, llegas tarde. |
00:10:08 |
Tienes que tomarte esto en serio. |
00:10:10 |
Si faltas a esta vista... |
00:10:11 |
Me lo estoy tomando en serio, |
00:10:14 |
Tenemos 4 minutos. |
00:10:16 |
- Tengo que atender esto. |
00:10:20 |
Solo me tomará un minuto, |
00:10:23 |
¿Aló? |
00:10:24 |
Srta. Hurley, tengo algo para usted. |
00:10:26 |
Hola, espera un momento. |
00:10:29 |
¿Puedo llamarte en una hora? |
00:10:31 |
No puedo esperar tanto. |
00:10:32 |
Ya estoy en problemas |
00:10:34 |
¿Qué? No puedo estar en el celular ahora. |
00:10:38 |
Nos vemos donde siempre en media hora, |
00:10:42 |
trae efectivo, |
00:10:44 |
$500, o le venderé |
00:10:47 |
- Espera... |
00:10:49 |
- Tengo que hacer otra llamada. |
00:10:52 |
Entra Arthur, te prometo |
00:10:55 |
Cuando la jueza te llame, |
00:10:56 |
procura estar sentada a mi lado. |
00:10:59 |
¿Y su cliente abogado? |
00:11:02 |
Ella estaba aquí su señoría, |
00:11:05 |
creo que se merece puntos por eso. |
00:11:08 |
Y debe entrar por esa puerta |
00:11:16 |
Para no espera, ¿podría darnos |
00:11:20 |
Abogado, la fianza de su cliente |
00:11:23 |
Habrá una orden de captura |
00:11:26 |
Próximo caso. |
00:12:07 |
¡Maldición! |
00:12:10 |
¡Son dos por amor de Dios! |
00:12:13 |
Ve a ayudar a tu hermano. |
00:12:37 |
Hey princesa, te estás |
00:12:42 |
No sé como puedes dormir ahí. |
00:12:47 |
Teresa llegará en cualquier momento. |
00:12:50 |
- Supongo que quieres que te pague. |
00:12:54 |
Yo lo atrapé, ¿no? |
00:12:56 |
Voy a pasear con mis hijos. |
00:12:58 |
Nos vamos de campismo. |
00:13:01 |
Mi esposa está muy emocionada. |
00:13:04 |
¿Con esa mierda? |
00:13:05 |
¿Tienes planes para el fin de semana? |
00:13:07 |
Lo normal. |
00:13:09 |
¿Emborracharte y darle puñetazos |
00:13:12 |
¿Celoso? |
00:13:14 |
No, lo entiendo, |
00:13:16 |
No te preocupes, |
00:13:19 |
¿Para qué? |
00:13:20 |
Una cacería. |
00:13:22 |
Pero tu idea parece mucho más divertida. |
00:13:25 |
No te preocupes, |
00:13:27 |
Espera, necesito este caso. |
00:13:29 |
Vamos socio, estoy en el hoyo. |
00:13:31 |
Tú siempre estás en el hoyo. |
00:13:33 |
¿A qué te refieres? |
00:13:35 |
No sé si eres la persona |
00:13:38 |
Esto se puede tornar un desastre. |
00:13:41 |
Pero tú lo has pedido. |
00:13:49 |
¿Esto es una broma? |
00:13:53 |
¿La arrestaron? |
00:13:54 |
Yo no lo entiendo, |
00:13:59 |
¿Por qué diablos hiciste el póster? |
00:14:00 |
Soy un hombre de negocios, |
00:14:02 |
no tengo tiempo para |
00:14:04 |
Solo sé que ganaré $15000 |
00:14:07 |
si ella está en el tribunal mañana. |
00:14:09 |
¿Me estás diciendo que me darás |
00:14:12 |
por buscar a mi ex-esposa |
00:14:16 |
Más claro ni el agua. |
00:14:22 |
¡Sí! |
00:14:27 |
¡Gracias! |
00:14:29 |
¡Eres mi mejor amigo! |
00:14:42 |
Oye Milo, |
00:14:47 |
¡Esto es fenomenal! |
00:14:51 |
¿Estás seguro que quieres hacer esto? |
00:14:53 |
¿Por qué no lo haría? |
00:14:54 |
Porque es ella, |
00:14:57 |
Cariño, voy a traerte a mi ex-esposa. |
00:17:08 |
Gatito. |
00:17:10 |
Estaba en el vecindario. |
00:17:12 |
Le presté una brocha hace meses |
00:17:15 |
y ella se niega a... |
00:17:18 |
Hoy no fue a la corte. |
00:17:20 |
Creo que tiene una pista |
00:17:23 |
y quiero trabajar con ella |
00:17:26 |
porque espero poder reconstruir |
00:17:32 |
nuestra "cosa". |
00:17:36 |
¿Te estás acostando con ella? |
00:17:40 |
- Tuvimos una historia. |
00:17:45 |
Buena suerte con eso. |
00:17:47 |
Él es el peor... |
00:17:49 |
Lo siento. |
00:17:52 |
Tú no eres Jimmy. |
00:17:53 |
No por Dios. |
00:17:54 |
- Lo estoy buscando. |
00:17:58 |
Quizás usted pueda ayudarme. |
00:17:59 |
No puedo entrar ahí. |
00:18:01 |
¿Quién eres tú? |
00:18:02 |
Yo... soy su novia. |
00:18:05 |
¿Eres Leticia? |
00:18:07 |
Sí, esa soy yo. |
00:18:09 |
Leticia, esa soy yo. |
00:18:14 |
Quizás debería llamar a la policía. |
00:18:16 |
Jimmy está en problemas. |
00:18:19 |
¿Problemas de dinero, |
00:18:21 |
Yo no... |
00:18:22 |
¿Problemas de cadena de sexo? |
00:18:25 |
No estoy segura, solo sé |
00:18:29 |
Bueno, no me sorprendería. |
00:18:32 |
Mi primo se cayó de un barco. |
00:18:36 |
Lo lamento. |
00:18:38 |
Es importante aprender a nadar. |
00:18:43 |
Sí, la entiendo. |
00:18:44 |
¿Le importa si miro para buscar |
00:18:48 |
alguna pista de donde pueda estar? |
00:18:51 |
Creo que ella te hace pensar |
00:18:55 |
Cuando la verdad es que ella solo |
00:18:59 |
Sí. Sí. |
00:19:01 |
Espérate un momento, |
00:19:05 |
¿Eres Milo, cierto? |
00:19:06 |
Ella habla todo el tiempo de ti. |
00:19:08 |
- ¿De verdad? |
00:19:10 |
Sí, por supuesto. |
00:19:13 |
Ella te odia. |
00:19:15 |
¿Cómo? |
00:19:18 |
Sí, todo el tiempo. |
00:19:21 |
Ella dice... |
00:19:22 |
que eres el ser más egoísta, inmaduro... |
00:19:26 |
- ¿Yo soy egoísta? |
00:19:28 |
¿Soy inmaduro? |
00:19:30 |
No sé, eso es lo que ella dice. |
00:19:31 |
¡Olvídalo! |
00:19:33 |
Ni siquiera voy a pensar en eso. |
00:19:35 |
Sí. Oye, yo estoy en tu equipo. |
00:19:38 |
Yo decido quien está en mi equipo. |
00:19:42 |
Para que conste, |
00:19:43 |
¡soy yo quien la odia! |
00:19:45 |
¡Cállate y deja de molestarme! |
00:19:50 |
Está bien, lo siento. |
00:19:55 |
Hotel Morgana, Atlanta, |
00:20:00 |
Eso me imaginé, |
00:20:15 |
Auditoria. |
00:20:17 |
¿En qué andabas? |
00:20:21 |
¿Jimmy? |
00:20:23 |
Sí, estoy preocupada por él. |
00:20:25 |
Fui a su apartamento, |
00:20:27 |
algo que no estaba bien. |
00:20:32 |
¿Qué estaba investigando? |
00:20:34 |
El suicidio de hace un par de semanas. |
00:20:38 |
Me dijo que tenía información valiosa. |
00:20:41 |
- No me digas. |
00:20:43 |
y conocí a un hombre |
00:20:47 |
estaba parqueado en la calle JFK, |
00:20:50 |
- Una chapa robada. |
00:20:54 |
Si me entero de algo |
00:20:56 |
Nos mantenemos en contacto. |
00:20:59 |
Genial. |
00:21:33 |
Más rosado. |
00:21:36 |
No voy a brillar con su ilusión. |
00:21:40 |
Este lugar apesta. |
00:21:43 |
Tendremos que usar algún tipo de gas. |
00:21:46 |
Hola Kitty. |
00:21:53 |
Cariño. |
00:21:56 |
- Dale un abrazo a tu suegra. |
00:22:01 |
Eso fue por ser un mierda, |
00:22:02 |
y por arruinarle la vida a mi hija. |
00:22:04 |
Tu hija está bien. |
00:22:05 |
Pues por arruinar mi vida. |
00:22:08 |
Ven acá. |
00:22:11 |
Todavía sufro por el divorcio, |
00:22:14 |
lo que pasó entre ustedes la devastó. |
00:22:16 |
Fue devastador desde el principio. |
00:22:19 |
Ella lo está haciendo bien, ¿no? |
00:22:22 |
Escucha, ella puede ser una mujer |
00:22:26 |
por dentro, |
00:22:27 |
solo quiere ser una chica amada |
00:22:31 |
Eran una pareja preciosa |
00:22:33 |
y lo echaron a perder. |
00:22:36 |
Mis nietos serían ángeles, |
00:22:40 |
Eres un idiota. |
00:22:43 |
Te extraño Kate. |
00:22:45 |
Voy a fingir que te creo. |
00:22:47 |
Estoy buscando a tu hija. |
00:22:49 |
- No sé de... |
00:22:51 |
Solo te diré que estaba trabajando |
00:22:54 |
que necesitaba |
00:22:58 |
Como si yo supiera que significa eso. |
00:23:33 |
¿Aló? |
00:23:34 |
Atiende, hay problemas, |
00:23:36 |
Estoy en la ciudad. |
00:23:40 |
No es verdad. |
00:23:42 |
- Estás aquí, en el hipódromo. |
00:23:45 |
¿Cómo sabías donde estaba? |
00:23:47 |
Hola Nick. |
00:23:56 |
Hola Milo. |
00:24:00 |
No te había visto desde |
00:24:03 |
Sí, es raro. |
00:24:08 |
¿Cómo estás? |
00:24:11 |
Bien. |
00:24:12 |
¿Y tú? |
00:24:14 |
Fenomenal. |
00:24:17 |
Es un día bello. |
00:24:26 |
Estás estupenda. |
00:24:28 |
Estás tan bella como un bebé. |
00:24:33 |
Esto es algo raro, |
00:24:37 |
pero yo estoy trabajando. |
00:24:39 |
¿Trabajando? |
00:24:43 |
Sé que te sacaron |
00:24:45 |
- ¿Te interesas por mí? |
00:24:48 |
¿Has pensando en mí? |
00:24:50 |
La verdad no he pensado en nada. |
00:24:54 |
Queda aunque sea una pequeña |
00:24:58 |
¿Vas a quitar la pierna? |
00:25:04 |
Pensaba que nos comportaríamos |
00:25:06 |
después del divorcio. |
00:25:08 |
¿Por qué pensaría eso? |
00:25:10 |
Para comportarse así |
00:25:12 |
Como dije estoy trabajando. |
00:25:14 |
Lo que hago, |
00:25:17 |
Idiotas que no pagan su fianza. |
00:25:21 |
¿Eres un cazador de recompensas? |
00:25:23 |
Sí, y me gusta mucho mi trabajo. |
00:25:27 |
Tengo que arrestarte. |
00:25:35 |
No lo creo. |
00:25:39 |
- ¿Alguien del periódico? |
00:25:42 |
¡No me toques! |
00:25:45 |
¿Crees qué me llevarás |
00:25:47 |
No a cualquier lugar, |
00:25:49 |
No lo entiendes Milo, |
00:25:52 |
estoy en medio de algo muy importante. |
00:25:55 |
Te diré algo, |
00:25:56 |
te daré una ventaja de 10 segundos. |
00:25:59 |
- Soy adulta Milo. |
00:26:04 |
¿Crees que voy a... |
00:26:14 |
3, 2,1. |
00:26:31 |
Huye de nuevo. |
00:26:45 |
Tus preferidas. |
00:26:55 |
¡¿Adonde vas?! |
00:27:00 |
¡Taxi! |
00:27:08 |
No iré a la cárcel. |
00:27:09 |
Lamento diferir contigo. |
00:27:14 |
¿Qué? |
00:27:17 |
No, le voy a disparar al taxista. |
00:27:21 |
Él no habla en serio. |
00:27:23 |
Hablo en serio. |
00:27:25 |
¡Maldición! |
00:27:29 |
Tenemos que hablar de esto. |
00:27:32 |
Bien. |
00:27:34 |
¿Qué quieres decir? |
00:27:41 |
No quiero que me llevas a la cárcel. |
00:27:45 |
Te entendí perfectamente. |
00:27:55 |
¡Para Milo! |
00:27:57 |
¡Hablo en serio! |
00:28:04 |
- ¡No puede ser verdad! |
00:28:26 |
Yo mismo hice un par de estupideces. |
00:28:30 |
Todavía me asombra lo que hace |
00:28:33 |
la gente para causar |
00:28:38 |
Solo estaba pasando por ahí. |
00:28:42 |
Juro por Dios que no sé nada. |
00:28:44 |
Ya encontrarás las palabras. |
00:28:46 |
Hay una distancia de una pulgada |
00:28:50 |
Solo sé que hay una reportera, |
00:28:55 |
ella dijo algo sobre una chapa robada |
00:28:58 |
y un suicidio. |
00:29:01 |
¿Cómo se llama? |
00:29:07 |
Habla Teresa. |
00:29:09 |
Adivina a quien tengo en el maletero. |
00:29:11 |
Sid es el único pervertido |
00:29:14 |
Vamos Teresa, sabes que soy yo. |
00:29:17 |
Necesito hablar con Sid. |
00:29:18 |
Él no está disponible. |
00:29:20 |
Estará intentado hacer fuego |
00:29:24 |
Dile que la tengo. |
00:29:26 |
Que se la estoy llevando. |
00:29:28 |
Estaré ahí en dos horas, |
00:29:29 |
y dile que quiero un bono |
00:29:31 |
¿Y qué tal uno por no apuñalear |
00:29:36 |
Todavía no hemos empezado. |
00:29:40 |
Tengo otra llamada. |
00:29:41 |
Sí, yo estoy muy ocupada. |
00:29:45 |
Habla Milo, no estoy |
00:29:49 |
¡Saca del maletero Milo! |
00:29:52 |
¡Por favor! |
00:29:56 |
Tu novio Stuart me ha estado siguiendo. |
00:29:59 |
Él no es mi novio. |
00:30:01 |
Él piensa que sí. |
00:30:03 |
Recuerdo cuando pensaba que |
00:30:05 |
tú eras algo pasajero y míranos. |
00:30:07 |
La verdad es que no parece |
00:30:10 |
Por favor Milo. |
00:30:12 |
Por favor. |
00:30:14 |
No debí correr, |
00:30:15 |
eso fue... |
00:30:18 |
Para decirte la verdad, creo |
00:30:22 |
Que pena. |
00:30:24 |
No te ayudaría si fueras la última concha |
00:30:27 |
encerrada en tu pequeño cuerpo, |
00:30:30 |
y estuvieras quemándote bajo el sol, |
00:30:33 |
y rodeada de gaviotas. |
00:30:35 |
Solo cogería un par de sillas, |
00:30:37 |
y disfrutaría del espectáculo. |
00:30:43 |
¿Aló? |
00:30:44 |
Por favor. |
00:30:48 |
¿Aló? |
00:30:50 |
¿Nick? ¿Nicole? |
00:30:55 |
¿Qué? |
00:30:58 |
- ¿Recuerdas que estábamos enamorados? |
00:31:03 |
Eso significa que sé cuando |
00:31:06 |
¡y cuando estás fingiendo! |
00:31:08 |
¡Adiós! |
00:31:24 |
Habla Hurley. |
00:31:27 |
Es Jimmy. |
00:31:29 |
Por Dios, pensé que estabas muerto. |
00:31:32 |
¿Donde estás? |
00:31:34 |
Te dejé como 40 mensajes. |
00:31:37 |
Sí, lo siento mi teléfono se descompuso. |
00:31:40 |
Sobre la historia... |
00:31:42 |
¿Qué pasó? |
00:31:44 |
Nada, mi amigo vino, |
00:31:47 |
necesitaba que lo ayudara con algo. |
00:31:49 |
Pues algo pasó para |
00:31:52 |
Tengo las llaves... |
00:31:54 |
¿Donde estás? |
00:31:56 |
Parece que estás dentro de un closet. |
00:32:00 |
Estoy en Atlanta. |
00:32:02 |
Fui a tu apartamento, |
00:32:04 |
y encontré el póster. |
00:32:07 |
¿Falta evidencia sobre el almacén? |
00:32:10 |
Te estoy llamando por eso mismo. |
00:32:13 |
Todo resultó ser una pérdida |
00:32:17 |
¿Para quién más fue |
00:32:21 |
Muy bien. |
00:32:25 |
Ya sé quien es. |
00:32:28 |
Ya salgo en su búsqueda. |
00:33:16 |
¿Qué diablos te pasó? |
00:33:18 |
Milo Boyd, el idiota pega fuerte. |
00:33:21 |
Me importa un carajo. |
00:33:24 |
¿Tienes mi dinero? |
00:33:30 |
Milo Boyd: |
00:33:32 |
Lo despidieron el año pasado |
00:33:35 |
Pidió un prestamos de 8 mil. |
00:33:38 |
Hace dos meses que no vemos ni un centavo. |
00:33:42 |
Esto no es bueno. |
00:33:43 |
Si dejo pasar esto, |
00:33:45 |
van a pensar que me estoy ablandando. |
00:33:47 |
Nadie querrá pagarme. |
00:33:49 |
Búsquenlo debajo de la tierra |
00:33:52 |
Recuperaré mi dinero |
00:34:00 |
¿Cómo me encontraste? |
00:34:02 |
Bueno sabía que habías |
00:34:05 |
Así que fui a verla. |
00:34:07 |
¿Fuiste a ver a mi madre? |
00:34:08 |
Ella no sabía que yo estaba allá. |
00:34:10 |
Sí, ella me dijo que habías |
00:34:14 |
Y recuerdo que tu padre tenía |
00:34:18 |
sobre como jugar en la pista. |
00:34:21 |
Y sabía que estabas en la sección D, |
00:34:22 |
porque "D" es tu letra de la suerte. |
00:34:25 |
¿Quién tiene una letra de la suerte? |
00:34:29 |
No tenía idea de que sabías |
00:34:32 |
Por supuesto, estuvimos casados. |
00:34:35 |
La verdad, me encanta ser soltero. |
00:34:40 |
Tengo trabajo, buenos amigos, |
00:34:45 |
- ¿Novia? |
00:34:47 |
Sí, tuve algunas relaciones |
00:34:52 |
pero creo que esta |
00:34:57 |
¿Cómo se llama? |
00:35:02 |
Teresa, |
00:35:04 |
una gran cocinera, |
00:35:08 |
inteligente, muy inteligente. |
00:35:11 |
- Que buen para una striper. |
00:35:14 |
Bueno, pensé que habías dicho algo de eso. |
00:35:17 |
- Es jueza. |
00:35:19 |
- Trabaja en el tribunal de NY. |
00:35:23 |
¡Mentira! |
00:35:25 |
No, de verdad que es jueza. |
00:35:29 |
La verdad es que es como |
00:35:34 |
Es gracioso, tus puntos |
00:35:49 |
¡Se acabó! |
00:35:51 |
¡Ya estoy harta! |
00:35:55 |
Tómalo. |
00:35:58 |
- ¿Qué es eso? |
00:36:00 |
Solo tómalo |
00:36:04 |
Me van a pagar $5 mil |
00:36:07 |
No, haz tú el cálculo. |
00:36:10 |
El Milo que yo conocía |
00:36:13 |
entraba a cualquier casino |
00:36:16 |
y lo convertía en 5 mil en efectivo. |
00:36:19 |
- Era así de bueno. |
00:36:23 |
No sé, me parece que |
00:36:26 |
¿Por qué no? |
00:36:28 |
- No sé si todavía lo tienes. |
00:36:35 |
Esto no es por el dinero. |
00:36:38 |
Es por mí, y tú eres mi trabajo. |
00:36:49 |
Recuerda, ganas |
00:36:53 |
Tenemos un trato, ¿no? |
00:36:56 |
O.K. tú tienes lo tuyo |
00:36:58 |
Sí, tu historia, |
00:37:06 |
Te encontré. |
00:37:08 |
Eres grande Stuart. |
00:37:12 |
¿Qué? ¿No puedes seguir a alguien |
00:37:16 |
Tendrás que ejercitarte. |
00:37:20 |
¿Por qué estamos hablando de esto? |
00:37:22 |
Uno de estos días harán que te maten |
00:37:23 |
por como reaccionaste en la última situación. |
00:37:26 |
No dejaré que me hables así. |
00:37:29 |
Es Irene. |
00:37:32 |
¿Sí? |
00:37:33 |
Lo tenemos, |
00:37:36 |
Estoy en ello. |
00:37:38 |
Este muchacho, trabaja en ODools. |
00:37:40 |
Él me da informaciones |
00:37:42 |
- ¿Es un soplón? |
00:37:44 |
Sí, pero creo que está en problemas. |
00:37:46 |
Le pedí que investigara sobre |
00:37:50 |
Hay algo que no sabes. |
00:37:52 |
Los suicidas no mueren, |
00:37:55 |
¿Eso es verdad? |
00:37:57 |
Todos los policías saben eso. |
00:38:00 |
Todos los policías saben |
00:38:05 |
¿Por qué un policía diría que es un suicidio? |
00:38:08 |
¿Cómo voy a saberlo? |
00:38:10 |
¿Por qué no le preguntaste |
00:38:23 |
¿Nicole? Es Stuart, |
00:38:30 |
Por Dios, se desmayó. |
00:38:32 |
Dios mío. |
00:38:40 |
¡Mierda! |
00:38:43 |
Hola. |
00:38:48 |
- Que buen carro. |
00:38:51 |
Es mi carro por si lo está preguntando. |
00:38:56 |
Es una belleza. |
00:39:02 |
Son un gran fanático de los carros. |
00:39:05 |
Lo que me gusta de este modelo... |
00:39:12 |
500 en la línea. |
00:39:14 |
Bien, 500 en la línea. |
00:39:16 |
Espera, ¿lo vas a poner todo? |
00:39:19 |
Volvemos al auto, |
00:39:21 |
si pierdo, todavía gano. |
00:39:25 |
- Sopla. |
00:39:28 |
Nos daba suerte. |
00:39:30 |
Tú quieres que gane, ¿no? |
00:39:32 |
Si gano tú eres libre, ¿lo recuerdas? |
00:39:41 |
Allá voy. |
00:40:13 |
11. |
00:40:18 |
Esto es tan hermoso. |
00:40:21 |
Lo hiciste bien, |
00:40:24 |
Tú ganas, yo me voy. |
00:40:25 |
¿Qué? |
00:40:27 |
- ¿Adonde vas? |
00:40:31 |
Tú ganas 5 mil y yo me voy. |
00:40:33 |
Dijimos 10 mil. |
00:40:35 |
¡Yo dije 5 mil! |
00:40:37 |
En el carro dijiste que podía |
00:40:42 |
Sí, pero primero dije... |
00:40:44 |
Sin peros, ¿para qué quiero |
00:40:47 |
si me darán $5000 por entregarte? |
00:40:49 |
No tiene ningún sentido. |
00:40:51 |
¿Sabes qué no tiene sentido? |
00:40:55 |
Tú te quedarás hasta que gane 10 mil, |
00:40:59 |
después puedes irte. |
00:41:01 |
Sopla una vez más. |
00:41:04 |
No haré nada. |
00:41:06 |
Vamos campeón. |
00:41:10 |
Lo haré y punto. |
00:41:14 |
Miren, Milo tira el dado... |
00:41:20 |
Necesitas un 4. |
00:41:23 |
No hay problema puedo sacar un 4. |
00:41:27 |
2-2. |
00:41:30 |
- O 4-0. |
00:41:36 |
Por supuesto que sacaría un 4-0. |
00:41:38 |
Perdí por tu culpa. |
00:41:40 |
¿De veras? |
00:41:43 |
Acabo de perder $5000 por tu culpa. |
00:41:47 |
Tienes que soltarme Milo. |
00:41:49 |
No tengo que hacer nada, |
00:41:51 |
solo recuperar mi dinero. |
00:41:53 |
Lo que haré en cuanto encuentre |
00:42:00 |
Vaya. |
00:42:03 |
¡Vaya! |
00:42:06 |
Este lugar es agradable. |
00:42:10 |
Que bueno que te guste, |
00:42:13 |
¿Yo? |
00:42:15 |
Sí, usé tu tarjeta de crédito. |
00:42:16 |
Sé que no fue algo elegante, |
00:42:19 |
¿Me robaste la tarjeta de crédito? |
00:42:22 |
Eso es lo que siempre haces. |
00:42:24 |
Tomo prestada tu tarjeta |
00:42:27 |
Siempre ves las cosas a tu manera. |
00:42:29 |
Tienes que parar con esto |
00:42:32 |
Salimos por 6 meses, |
00:42:34 |
estuvimos 9 meses casados, |
00:42:36 |
son 15 meses. |
00:42:38 |
No es siempre. |
00:42:41 |
¿Qué estás haciendo? |
00:42:46 |
¿Adonde vas? |
00:42:47 |
¡No te atrevas a dejarme así Milo! |
00:42:52 |
- Tendrás que pagar por eso. |
00:44:46 |
- ¿Puedo preguntarte algo? |
00:44:51 |
¿Estás intentando seducirme? |
00:44:58 |
Sí. |
00:45:09 |
Me gusta cuando me tocas. |
00:45:12 |
- Siempre te gustaron mis hombros. |
00:45:16 |
Las chaquetas te quedan muy bien. |
00:45:22 |
¿Mi pecho? |
00:45:24 |
Tan fuerte, tan sólido. |
00:45:28 |
¿Mis labios? |
00:45:33 |
Sensuales. |
00:45:38 |
¿La parte de mi cuerpo |
00:45:43 |
Era algo poderosa, ¿no? |
00:45:45 |
Primero lo primero. |
00:45:49 |
- ¿Está dura? |
00:45:53 |
Eso sería mi arma. |
00:45:56 |
Eres un idiota. |
00:45:59 |
¡Idiota! |
00:46:01 |
Sí, pero con la chaqueta correcta. |
00:46:18 |
Ray quiere enseñarte algo. |
00:46:28 |
Bien. Que entre todo el mundo. |
00:46:32 |
Ahora que tengo su atención, |
00:46:34 |
que mi compañero de cuarto |
00:46:37 |
de la firma más grade |
00:46:40 |
Se especializa en Bienes Raíces, |
00:46:43 |
¡lo voy a llamar mañana! |
00:46:46 |
¡Y caerá sobre ustedes como |
00:46:50 |
Escoge un hueso y rómpelo. |
00:46:54 |
Esperen un segundo. |
00:46:55 |
Siempre se pueden hablar las cosas. |
00:46:58 |
Mi amigo no es tan bueno. |
00:47:02 |
¡Mierda! |
00:47:09 |
- ¿Te sientes mejor? |
00:47:12 |
¿Quién es este tipo? |
00:47:14 |
- Ese es Boyd. |
00:47:17 |
Estaba andando en el carro de Boyd. |
00:47:19 |
Yo no soy Boyd. |
00:47:20 |
¡Asegúrense de traerlo esta vez, idiotas! |
00:47:29 |
- Limpieza de habitaciones. |
00:47:33 |
Buenos días. |
00:47:36 |
Probablemente se pregunte |
00:47:38 |
por qué estoy esposada a una cama. |
00:47:41 |
Vengo de un cuarto en el que un hombre |
00:47:46 |
Este no es el caso. |
00:47:48 |
- Yo soy quien limpia la habitación. |
00:47:51 |
Me voy de aquí. |
00:47:53 |
¿Le importaría alcanzarme mi cartera? |
00:48:24 |
¿Quién era? |
00:48:25 |
¿Cómo? |
00:48:29 |
Me pareció escuchar voces. |
00:48:33 |
Tengo que ir al baño. |
00:48:39 |
¿Cómo dormiste tú? |
00:48:42 |
Eres un idiota. |
00:48:47 |
Lo siento. |
00:48:55 |
¿Qué haces? |
00:48:56 |
¿Puedo tener algo de privacidad? |
00:48:57 |
Algo me dice que no puedo |
00:48:59 |
Bien, ¿parece que tengo un arma |
00:49:09 |
Tiene que ser una broma. |
00:49:11 |
¿Te importa? |
00:49:21 |
Presione cuando haga contacto con la piel. |
00:49:26 |
- ¿Con quién estás hablando? |
00:49:29 |
¿Con quién voy a estar |
00:49:32 |
Sé que andas en algo, |
00:49:35 |
- No he terminado Milo. |
00:50:03 |
Habla Bill. |
00:50:04 |
Solo necesito el nombre del policía |
00:50:06 |
que firmó el reporte del suicidio. |
00:50:08 |
O.K. |
00:50:12 |
Bobby Jenkens. |
00:50:13 |
¿Estás seguro? |
00:50:16 |
Lo estoy leyendo. |
00:50:18 |
¿Sabes donde está Stuart? |
00:50:19 |
¿Por qué sabría yo eso? |
00:50:21 |
Pensaba que estaban juntos. |
00:50:22 |
No estamos juntos. |
00:50:24 |
Eso fue cosa de una sola vez. |
00:50:27 |
Me refería a que trabajaban |
00:50:29 |
¿Ustedes estuvieron juntos? |
00:50:31 |
Mira... |
00:50:37 |
- ¿La llevo? |
00:50:40 |
Sí. |
00:50:45 |
Que pesadilla. |
00:50:49 |
Solo tengo 17 años. |
00:50:51 |
Ni siquiera tengo novia. |
00:50:52 |
Solo hago esto para pagar |
00:50:58 |
Le di todo mi dinero a mi ex-marido. |
00:51:02 |
No tengo dinero para pagarte. |
00:51:06 |
- Seguro que tienes tetas. |
00:51:10 |
Te dije que no tenía novia, |
00:51:12 |
Enséñame las tetas. |
00:51:17 |
Bien. |
00:51:26 |
¡Oye, eso es todo lo que tengo! |
00:51:29 |
Díselo a tus pantalones. |
00:52:35 |
¡Entra en el carro! |
00:52:41 |
Vamos. |
00:52:50 |
¿En serio? |
00:52:52 |
¿Vas a hacer esto ahora? |
00:52:53 |
Te prometo que no lo volveré a hacer. |
00:52:58 |
Vamos. |
00:53:12 |
¿Cómo fue que me casé contigo? |
00:53:14 |
No sé como siempre caes |
00:53:14 |
Nunca debí casarme contigo. |
00:53:14 |
No sé por qué piensas que es un truco. |
00:53:26 |
¿Qué? |
00:53:31 |
¿Qué estás haciendo? |
00:53:35 |
No, no, no, no. |
00:53:37 |
No lo conseguirás. |
00:53:38 |
No. |
00:53:46 |
Demonios. |
00:53:54 |
Nicole. |
00:53:55 |
Vámonos. |
00:54:02 |
Mira, sólo estaba en la bobería. |
00:54:03 |
Porque eres un estúpido. |
00:54:19 |
La habitación del amor. |
00:54:59 |
Ahí está, un doctor. Creo que la tengo rota. |
00:55:04 |
Nunca es fácil, ¿verdad? |
00:55:06 |
Ohh, eso. |
00:55:08 |
Es bastante grande. |
00:55:10 |
¿Eres doctor, verdad? |
00:55:12 |
Hace un tiempo hice algunos cursos. |
00:55:15 |
¿Qué? |
00:55:15 |
Es muy bueno. |
00:55:17 |
Amputó una la semana pasada. |
00:55:19 |
Yo no creo que sintiera nada. |
00:55:20 |
Pero fue peor... |
00:55:22 |
Naturalmente. |
00:55:23 |
En ese caso sí que se lo sintió. |
00:55:25 |
Muchísimo. |
00:55:26 |
Bueno esos son los duros de verdad. |
00:55:29 |
Vas a sentir un gran pinchazo. |
00:55:32 |
Piensa que vas a estar bien. |
00:55:45 |
¿Esto es realmente necesario? |
00:55:46 |
Quieres que te partan el cuello. |
00:55:48 |
Avísame si vez la camioneta. |
00:55:50 |
Me siento como un tonto con todo esto. |
00:55:53 |
Bueno, vamos a hacer y ya. |
00:55:56 |
No, espera ni eres un policía de verdad. |
00:55:58 |
Lo que por cierto es lo más inteligente que hay. |
00:56:01 |
Puedo volver a la policía cuando quiera, ¿bien? |
00:56:04 |
¿Sabías eso? |
00:56:05 |
Claro. |
00:56:05 |
Sabes por qué. |
00:56:06 |
¿Por qué? |
00:56:07 |
Porque soy bueno, por eso. |
00:56:13 |
Lo siento, pero no estoy de acuerdo contigo. |
00:56:15 |
En qué te basas. |
00:56:16 |
Porque nos sigue un SUV negro y no lo has notado. |
00:56:23 |
- ¿Quién dice que nos sigue? |
00:56:25 |
- Son los mismos que vi |
00:56:27 |
Ruedan miles de SUV negros |
00:56:29 |
en 20 millones de lugares y |
00:56:34 |
Pero es muy probable que ese carro nos |
00:56:36 |
está siguiendo debido a mi historia. |
00:56:38 |
Suicida. |
00:56:38 |
Quizás tienen a Jemmy. |
00:56:40 |
Jimmy les dio mi nombre. |
00:56:42 |
No lo sé, quizás quieren matarme. |
00:56:43 |
Permíteme que te ilumine, la única |
00:56:45 |
persona que quiere matarte, soy yo. |
00:56:48 |
Cuidado. |
00:57:23 |
!Para! |
00:57:27 |
Al frente. |
00:57:44 |
Estoy tan... |
00:57:47 |
Sólo tú estarías a mitad del camino, ahora mismo. |
00:57:49 |
Quédate aquí. |
00:57:50 |
No me dejes aquí. Déjame salir. |
00:57:54 |
Mierda. |
00:58:22 |
- !Jesús! |
00:58:25 |
- ¿Qué? No eres mi jefe. |
00:58:29 |
Está bien, bueno podría darte un centavo |
00:58:37 |
Qué diablos fue lo que hiciste, para esto. |
00:58:39 |
De verdad? Yo tengo la culpa? |
00:58:40 |
Diablos, que sí. Destruyó mi auto. |
00:58:43 |
Te dije que alguien me seguía. |
00:58:46 |
Nunca me escuchas. |
00:58:48 |
Me dijiste que alguien saltó del techo. |
00:58:50 |
Trabajaste para MIPD y las evidencias |
00:58:53 |
incrimatorias salieron volando. |
00:58:56 |
¿Y todavía crees que es un suicidio? |
00:58:58 |
Vamos. |
00:58:58 |
Volvemos, me puedes decir todo en la oficina del Sheriff. |
00:59:01 |
- Eres difícil. |
00:59:03 |
Boby firmó el informe. |
00:59:06 |
¿Qué? |
00:59:08 |
Bobby es policía y firmó como si fuera suicidio. |
00:59:11 |
- Él parece ser el mismo... |
00:59:12 |
- Mucho, mucho cuidado con lo que dices. |
00:59:15 |
- Se supone que son acusaciones amistosas. |
00:59:18 |
No es una acusación, solamente estoy conectando los hechos. |
00:59:22 |
No, esto es porque nada te importa, y |
00:59:25 |
no te importa nadie y |
00:59:29 |
Esto no tiene que ver con nosotros Miles |
00:59:32 |
- Lo sé y estoy devastada. |
00:59:36 |
Pero no me voy a quedar sin hacer nada. |
00:59:39 |
Sé exactamente lo que vas hacer |
00:59:41 |
- Y no es lo correcto. |
00:59:43 |
Voy a encontrar a este idiota y cuando |
00:59:45 |
lo haga probaré que soy inocente. |
00:59:47 |
Te voy a enseñar exactamente como luce. |
00:59:52 |
No tiene chapa ni registro. |
00:59:55 |
Definitivamente esto se ve mal. |
00:59:58 |
Parece que no paró aquí de propia voluntad. |
01:00:01 |
Quiero decir, creo que lo chocaron. |
01:00:02 |
Puede que sea policía. |
01:00:04 |
Es todo lo que tienes. |
01:00:05 |
Más de lo que tú tienes. |
01:00:10 |
Tengo estos. |
01:00:12 |
Y qué importa dónde juega golf. |
01:00:14 |
Ves, a mi no me gusta saltar a conclusiones. |
01:00:17 |
Esto palos parecen usados. |
01:00:19 |
Más aun a la izquierda. |
01:00:21 |
El que los estuviera usando es derecho. |
01:00:24 |
Eso sin mencionar el hecho de que todos |
01:00:25 |
los que practican tienen un club. |
01:00:35 |
Porqué es miembro de Castle Country Club. |
01:00:39 |
Esa es una buena pregunta. |
01:00:41 |
Por qué pregunté. |
01:00:43 |
Por una vez ha sido una buena pregunta. |
01:00:58 |
Está bien. |
01:00:59 |
Estamos interesados en convertirnos en miembros del club. |
01:01:03 |
Somos amigos de John. |
01:01:06 |
John. |
01:01:07 |
Stan. |
01:01:14 |
Una última cosa. |
01:01:15 |
Tengo que tener una obligación. |
01:01:18 |
Qué tengo que hacer? |
01:01:20 |
Un buscador de recompensas. |
01:01:22 |
Podemos tener un Club. |
01:01:24 |
Nos podemos reservar el derecho de admisión. |
01:01:30 |
Oh Dios mío, lo siento tanto. |
01:01:31 |
El Club está cerrado hoy, es sólo para miembros. |
01:01:33 |
Es el 4 de julio. |
01:01:39 |
¿Lo está? |
01:01:40 |
Es Ari Ford, cariño. |
01:01:44 |
No lo puedo creer, querida. |
01:01:45 |
Es que, la cuestión es John dijo que pasáramos. |
01:01:52 |
Johnnnn... |
01:01:54 |
Es un miembro del club. |
01:01:57 |
Ya sabes, John. |
01:01:59 |
Todos conocen a John. |
01:02:01 |
El John el alto. |
01:02:02 |
Llevo bastante aquí y nunca he conocido a nadie que se llame John. |
01:02:09 |
Raro, querido. |
01:02:11 |
Nunca se sabe. |
01:02:13 |
Esperen. |
01:02:14 |
- Se refieren a Jack Weller, creo que su nombre es John. |
01:02:17 |
- John Jack Weller. |
01:02:20 |
Sí, como lo puede olvidar. |
01:02:22 |
Han pasado muchos años desde John y yo trabajamos juntos. |
01:02:25 |
Olvidé que las personas le conocían por Jack. |
01:02:31 |
Oh, también el Senador. |
01:02:35 |
Sí. |
01:02:36 |
¿De cuál estado? |
01:02:39 |
- Oklahoma. |
01:02:42 |
- Kansas. |
01:02:49 |
Que placer conocerlos, Setter y Sra. Boehn. |
01:02:52 |
Les traeré a alguien para que le enseñe las instalaciones. |
01:03:00 |
En realidad estoy esperando. |
01:03:02 |
¿De verdad? |
01:03:04 |
¿Cuánto tiempo les tomó? |
01:03:07 |
Porque no nos presenta la persona que nos dará el recorrido. |
01:03:12 |
Esperen aquí. |
01:03:15 |
Volveré enseguida. |
01:03:20 |
Vamos a hacerlo así, yo verifico la piscina y tú las canchas. |
01:03:30 |
¿Tienes una idea mejor? |
01:03:32 |
A mí me parece bien, "cariño". |
01:03:34 |
Esta idea del Country Club no es muy buena. |
01:03:37 |
Tendrás que preguntarle a mi gente. |
01:03:40 |
¿Y cómo haré eso? |
01:03:43 |
Kansas. |
01:03:45 |
Hola. |
01:03:46 |
- Sí. |
01:03:47 |
¿Alguno de ustedes conocen a Earl? |
01:03:51 |
- No. |
01:03:55 |
Oye. |
01:03:58 |
Muy bien, bien. |
01:04:22 |
Te voy a alcanzar... |
01:04:24 |
Por favor síguelo por mí. |
01:04:26 |
Venga entra en el auto. |
01:04:28 |
- Yo manejo. |
01:04:30 |
¿Qué quieres decir? |
01:04:32 |
No soy un mal chofer. |
01:04:36 |
Y sabes qué, no quiero hablar de eso. |
01:04:42 |
Oh, oh, lo perdimos. |
01:04:44 |
No estoy en mi mejor momento. |
01:04:52 |
Allí. |
01:05:17 |
Lo tenemos, creo... |
01:05:19 |
Yo no sé nada. |
01:05:20 |
Yo no sé nada, de nada. |
01:05:23 |
Tienes algo que ver con las drogas y el |
01:05:23 |
dinero, como si no sabes de eso. |
01:05:24 |
No, yo no sé nada. |
01:05:27 |
Queremos lo que ganamos |
01:05:28 |
Soy solo un chico ahorrando para la universidad. |
01:05:31 |
Está bien. |
01:05:33 |
Está bien, estoy ahorrando para un esquí. |
01:05:36 |
Quién es? |
01:05:46 |
Cuál es su nombre? |
01:05:48 |
No lo sé, no sé nada de él. |
01:05:50 |
Dime lo que quiero saber... |
01:05:53 |
Pueden hacer lo que quieran pero no |
01:05:54 |
dice nada, a veces me da |
01:05:58 |
Y me dieron esto. |
01:06:01 |
¿Te dieron un tatuaje? |
01:06:03 |
Me cogiste, sí. |
01:06:05 |
Me lo hice en un lugar de Queens. |
01:06:08 |
No lo sé, se llamaba Olso algo. |
01:06:19 |
Lo tenemos. |
01:06:21 |
Dile que Lily le llamó. |
01:06:23 |
Dígale que Lily le llamó, ¿bien? |
01:06:26 |
Está bien. Walter, Lily. |
01:06:29 |
Muy buen trabajo el de hoy. |
01:06:32 |
Gracias, tú también. |
01:06:53 |
Creo que debes conservarlo. |
01:06:55 |
Puedes decir lo que quieras. |
01:06:57 |
Para recordar este día especial que tuvimos. |
01:07:00 |
Esto es algo bueno, sólo míranos. |
01:07:02 |
Yo en esta ropa, resolviendo un asesinato.. |
01:07:05 |
que nadie si quiera sabe si sucedió. |
01:07:09 |
Definitivamente. |
01:07:13 |
Hola, Boby. |
01:07:14 |
¿Qué hay? |
01:07:15 |
Tenemos que hablar. |
01:07:18 |
Este fin de semana el tráfico apesta, es un desastre. |
01:07:22 |
La mitad de New Jersey te busca y la |
01:07:23 |
otra mitad busca a tu ex esposa. |
01:07:25 |
Quién es, yo lo que quiero es una orden, de lo de mas |
01:07:28 |
Todo lo que pasa en New Jersey se queda |
01:07:30 |
en New Jersey, ¿verdad Boby? |
01:07:31 |
¿Dónde estás, hombre? Exactamente. |
01:07:36 |
¡Qué? |
01:07:37 |
Mira, quizás deberás darle un descanso a todo esto Bob. |
01:07:42 |
Hablo con ella todo el tiempo. |
01:07:44 |
Demonios... no podré protegerte si lo haces. |
01:07:47 |
Y te digo que lo dejes y no te muevas. |
01:07:53 |
¡Qué? |
01:07:54 |
Dijo que debíamos salir de las carreteras principales. |
01:07:57 |
Estamos en mitad de la nada. |
01:08:00 |
Sabes qué. |
01:08:03 |
Sé exactamente donde estamos. |
01:08:13 |
¿De verdad? |
01:08:14 |
Aquí? |
01:08:19 |
Aquí estaremos a salvo hasta descubrir... |
01:08:22 |
Esto es tuyo? |
01:08:23 |
Puedes apostar. |
01:08:29 |
¿Les puedo ayudar? |
01:08:31 |
Esperen. |
01:08:33 |
No puede ser. |
01:08:38 |
Exactamente como lo recuerdo. |
01:08:40 |
Siguen siendo mi corazón latente. |
01:08:43 |
Oh, mi Dios. |
01:08:46 |
Escuchen, tenemos un motón de |
01:08:50 |
digo nunca hemos tenido otro matrimonio |
01:08:51 |
tan enamorado como el de ustedes. |
01:09:04 |
Busquemos una buena habitación. |
01:09:12 |
Bienvenidos, bienvenidos, bienvenidos. |
01:09:13 |
Mira esto. |
01:09:16 |
Esas sábanas. |
01:09:19 |
Han pasado cuánto, ¿tres años? |
01:09:23 |
Tres años. |
01:09:24 |
I ave it. |
01:09:25 |
Yo no.. no puedo recordarla. |
01:09:28 |
Volvieron por su aniversario. |
01:09:33 |
Les tengo que hacer mi pregunta favorita. |
01:09:36 |
¿Cómo mantienen vivo su romance? |
01:09:43 |
Buenos... tengo que decirles. |
01:09:47 |
No soy un tipo romántico por naturaleza. |
01:09:51 |
Verdad, no lo es. |
01:09:53 |
No, no somos muy aficionados a joyería, caramelos o flores. |
01:09:56 |
De hecho no da regalos de ninguna clase. |
01:09:58 |
En todos mis cumpleaños, mi mejor regalo es NADA. |
01:10:04 |
Y me tendrían que poner una pistola en |
01:10:06 |
la cabeza para que diga "te amo". |
01:10:13 |
Eso es amor verdadero. |
01:10:16 |
Es por lo que dos personas aún |
01:10:18 |
conociendo sus defectos pueden amarse. |
01:10:28 |
Que olor. |
01:10:31 |
- Esto va más allá de... |
01:10:37 |
No realmente, chocamos con un..., |
01:10:40 |
Ella manejaba. |
01:10:43 |
Vamos a la habitación para que se den un baño. |
01:10:53 |
¿Qué te pasó ahí? |
01:10:56 |
Ella me probó. |
01:11:02 |
Es tan gracioso. |
01:11:04 |
Ya veremos... |
01:11:11 |
- ¿Qué? |
01:11:14 |
toda esta situación. |
01:11:16 |
Yo realmente no sé cuando voy a llorar. |
01:11:18 |
Si te vieras el vestido, definitivamente llorarías. |
01:11:23 |
Lo dice el hombre que no puede decidir... |
01:11:29 |
- Te acuerdas cuando nos separamos.. |
01:11:32 |
Lo recuerdo. |
01:11:34 |
- No es eso, trataba de ser honesto. |
01:11:38 |
Como te va con eso? |
01:11:39 |
¿No siendo un asno? |
01:11:41 |
Niégalo. |
01:11:41 |
Bien. |
01:11:45 |
Ya veremos. |
01:11:54 |
¿Por qué crees que lo hicimos? |
01:11:57 |
¿Qué hicimos? |
01:11:58 |
Negar que algo andaba mal en nuestra relación. |
01:12:02 |
Quiero decir por qué la gente no puede solo seguir adelante? |
01:12:06 |
Las personas no hablan de eso. |
01:12:10 |
- Yo podría. |
01:12:12 |
No lo sé. |
01:12:14 |
¿Y tú? |
01:12:18 |
Todo el mundo. |
01:12:19 |
Quizás todos tienen miedo. |
01:12:23 |
Tener esa culpa, es un signo de debilidad. |
01:12:26 |
Sabes que no es eso de lo que hablamos. |
01:12:28 |
Los asesinos... ¿No crees? |
01:12:33 |
- Absolutamente. |
01:12:36 |
- De cualquier manera, |
01:12:43 |
Todo es acerca de qué queremos más. |
01:12:59 |
Por haber cometido un gran y feo error. |
01:13:08 |
Del tipo que te muerde el trasero. |
01:13:11 |
Y lo volvería a hacer de nuevo. |
01:13:19 |
¿Qué quieres decir? |
01:13:22 |
wWw.ScreenWarez.cOm |
01:13:26 |
Espera, espera. |
01:13:27 |
¿De cuál quieres hablar? |
01:13:29 |
Dijiste que habías cometido un error. |
01:13:33 |
Lo dije. |
01:13:35 |
¿Entonces estamos de acuerdo? |
01:13:41 |
También tú. |
01:13:44 |
Podrías responder que los dos cometimos un gran error. |
01:13:53 |
Me voy a casar. |
01:13:57 |
Sí, sí. |
01:14:01 |
A la fuerza. |
01:14:05 |
Pero sabes qué, lo eché a perder. |
01:14:08 |
Lo eché a perder, lo siento. |
01:14:18 |
Algunas veces.. |
01:14:23 |
algunas veces creo todo fue mi culpa. |
01:14:30 |
Esto es de locos. |
01:14:34 |
y... ¿te puedo decir algo? |
01:14:40 |
¿Qué? |
01:14:41 |
Sí, te amo. |
01:14:49 |
Pero si ni siquiera te gusto. |
01:14:53 |
By SnakE-scrEenwaRez.com |
01:14:55 |
Claro que me gustas. |
01:15:20 |
¿En qué estás pensando? |
01:15:26 |
En nada. |
01:15:36 |
Mentirosa. |
01:15:39 |
Esto durará sólo un fin de semana. |
01:15:57 |
Mamá soy yo. |
01:15:58 |
- Austin. |
01:16:02 |
Es Drácula en las noches de sábado. |
01:16:04 |
¿Qué pasa? |
01:16:05 |
Mama, no es así. |
01:16:08 |
Escucha. |
01:16:09 |
No estoy en el baño de nuestra suite de luna de miel. |
01:16:12 |
Es Gavin. |
01:16:14 |
Y Miles está al otro lado de la puerta. |
01:16:16 |
Dios mío. |
01:16:17 |
Que es lo que te estás haciendo? |
01:16:20 |
Eso es sexy. |
01:16:21 |
No, mam. |
01:16:22 |
Ok, concéntrate. |
01:16:25 |
Servicio de habitación. |
01:16:28 |
Espero no interrumpir. |
01:16:30 |
No les molestará un poco de Champán. |
01:16:33 |
Genial. |
01:16:35 |
Lo tengo. |
01:16:36 |
Ya está casi todo seco. |
01:16:39 |
No hay prisa. |
01:16:40 |
A lo mejor me da suerte, si sabes lo que quiero decir. |
01:16:43 |
Tenía un par de dólares en algún lugar. |
01:16:56 |
Un poco de Champán. |
01:16:59 |
Olvidaste, te olvidaste... |
01:17:07 |
Siempre es acerca de la honestidad. |
01:17:09 |
No lo sé. |
01:17:14 |
¿Por qué le odio? |
01:17:15 |
Por qué dices eso. |
01:17:16 |
Dijo que me extrañaba. |
01:17:17 |
¿Qué? |
01:17:18 |
Dijo que me extrañaba y que lo sentía. |
01:17:22 |
¿De verdad dijo que lo sentía? |
01:17:24 |
Si te quitas la ropa con él, va a ser real. |
01:17:27 |
Mam, estábamos en el patio. |
01:17:28 |
Estabas desnuda en al patio? |
01:17:33 |
Mam, fuimos a cenar al patio y no tuvimos sexo. |
01:17:37 |
Y te dijo: "lo siento". |
01:17:39 |
Dos veces. |
01:17:39 |
Sin tener sexo. |
01:17:41 |
Sí. |
01:17:42 |
Espera un segundo. |
01:17:50 |
Sí. Continúa. |
01:17:51 |
No lo sé. |
01:17:52 |
Ella está realmente rara. |
01:17:56 |
Ella reconoció por primera vez que tuvo toda la culpa. |
01:18:00 |
Sí y qué dijo? |
01:18:02 |
Lo dije, lo dije. |
01:18:04 |
y ella dijo, no Miles fui yo. |
01:18:09 |
Y ahora tengo esta foto. |
01:18:11 |
¿Tendrías una foto de tu ex en la cartera? |
01:18:14 |
Cariño, me he casado muchas veces y no me fue bien. |
01:18:18 |
Vamos, apúrate, vámonos. |
01:18:21 |
- ¿No iban a acampar? |
01:18:25 |
Las acampadas son... |
01:18:28 |
No hables con tu madres de esto. |
01:18:32 |
¿Cuál es el problema ahora? |
01:18:34 |
Nicole guardó su foto en su cartera y no sabe qué significa. |
01:18:38 |
Te diré lo que significa. |
01:18:40 |
Significa que no ha hecho limpieza en más de un año. |
01:18:43 |
Estoy bastante seguro que sigo con el |
01:18:44 |
mismo condón que tenía en 1997. |
01:18:47 |
No le cuenten eso a su madre, tampoco. |
01:18:49 |
Mira, yo creo que todavía te quiere. |
01:18:53 |
Yo también lo creo. |
01:18:55 |
Abre los ojos, cuántas personas tiene una segunda oportunidad. |
01:19:00 |
Yo digo desnúdate y diviértete. |
01:19:03 |
Claro. |
01:19:05 |
Voy a por ello. |
01:19:08 |
Una cosa más, una foto de su trasero sería grandioso. |
01:19:13 |
Eres tan sucia. |
01:19:14 |
Gracias. |
01:19:16 |
Te quiero, cariño. |
01:19:17 |
Yo también. |
01:19:24 |
¿Por qué te importa? Estoy seguro que está loca. |
01:19:27 |
- Tuviste que encontrar otro trabajo por su culpa. |
01:19:31 |
Te despidieron. |
01:19:33 |
Renuncié, hice que me despidieran. |
01:19:40 |
Está bien, estás pensando con tu pito. |
01:19:45 |
No hay segundas ocasiones, deja de pensar con el pito. |
01:19:49 |
No estoy pensando con mi pito. |
01:19:51 |
Escucha si lo puedo conseguir no cambiaría nada. |
01:19:55 |
Yo todavía puedo meterte en la cárcel, ok? |
01:19:57 |
Sólo cállate. |
01:20:19 |
¿Está todo bien? |
01:20:21 |
Lo estará. |
01:20:27 |
Trajeron Champagne. |
01:20:29 |
- Pensaron que quizás... |
01:20:33 |
¿Qué haces? |
01:20:36 |
Me voy a la cama, lo que es bueno. |
01:20:40 |
Sigues con lo mismo, en el pasado, es lo que es. |
01:20:44 |
Haciéndolo de nuevo. |
01:20:46 |
Mejor lo dejamos así. |
01:20:49 |
Maldita sea. |
01:20:59 |
Te resultará familiar el dormir en el sofá. |
01:21:02 |
- Oh, sí. |
01:21:28 |
No, es genial. |
01:21:46 |
¿Ahora eres feliz? |
01:21:50 |
Muy feliz. |
01:22:05 |
Lo siento, ¿te desperté? |
01:22:06 |
Debería darte las gracias. |
01:22:08 |
Por una noche tan increíblemente hermosa. |
01:22:10 |
No tienes. |
01:22:13 |
No, espera. |
01:22:15 |
Nos vemos. |
01:22:17 |
Vuelve aquí. |
01:22:35 |
No, espera. |
01:22:47 |
¿Qué haces? |
01:22:48 |
Busco mi billetera. |
01:22:54 |
Esa es mía. |
01:22:55 |
Son diez dólares. |
01:22:57 |
Ese es mi dinero. |
01:22:58 |
Te lo devolveré |
01:22:59 |
Te van a matar por eso. |
01:23:01 |
Areen me va a hacer matarte si no pagas. |
01:23:10 |
Waytt. |
01:23:11 |
- Waytt. |
01:23:13 |
El auto de... |
01:23:14 |
- Pues sí. |
01:23:21 |
Volveré a pagarles. |
01:23:26 |
Lo siento. |
01:23:34 |
- Se lo aparco. |
01:23:37 |
No haría eso. |
01:24:01 |
Disculpe. |
01:24:03 |
Por qué será que los zapatos son usados? |
01:24:07 |
Yo no. |
01:24:09 |
En realidad quiero hacerme un tatuaje. |
01:24:13 |
Déjame adivinar. Tienes una con unas mariposas en tu hombro. |
01:24:17 |
- Bueno... yo... |
01:24:21 |
...necesito cerveza. |
01:24:26 |
¿Qué quieres? |
01:24:30 |
Quiero a... |
01:24:33 |
para mi... cuerpo. |
01:24:36 |
Y una pausa aquí arriba. |
01:24:39 |
Y estaba pensando boca y dientes, por aquí. |
01:24:54 |
Pide una cita. |
01:25:03 |
Genial. |
01:25:06 |
...eso es... para algo? |
01:25:10 |
- Banner. |
01:25:13 |
Muy bien, ya lo tengo. |
01:25:16 |
Earl está por aquí? |
01:25:19 |
Yo no lo he visto. |
01:25:21 |
Señora, quítese la blusa. |
01:25:27 |
Déjeme ver el lienzo. |
01:25:31 |
Claro. |
01:25:32 |
Sí, pero le importa si voy al baño antes. |
01:25:37 |
Hágalo rápido. |
01:26:30 |
Liga de Bolos de la Policía. |
01:26:56 |
Cállate. |
01:27:00 |
¿Qué te pasó? |
01:27:01 |
Necesito entrar en mi oficina. |
01:27:08 |
Ah, Walter, Lily llamó. |
01:27:11 |
Me dieron el número. |
01:27:27 |
Corre! |
01:27:28 |
Los tipos son policías. |
01:27:29 |
Ya lo sé. |
01:27:30 |
- Te lo dije. |
01:27:32 |
No podías hacer lo que te dije? |
01:27:33 |
Po una vez. |
01:27:38 |
Es... llámame en cuanto recibas esto. |
01:27:41 |
- Lo oí al teléfono que tenía una reunión con Bob. |
01:27:48 |
- ¿Estás seguro? |
01:27:50 |
Tengo una pregunta mejor. |
01:27:51 |
Dónde demonios está Miles? |
01:27:53 |
Estoy teniendo un infierno de fin de semana. |
01:27:55 |
¿Por qué será? |
01:27:57 |
¿Cómo podría saberlo? |
01:27:59 |
Yo no soy nadie. |
01:28:01 |
Eso era antes. |
01:28:02 |
Si nadie... le haremos un hueco a la cabeza de alguien. |
01:28:09 |
Corre. |
01:28:12 |
No. |
01:28:19 |
Disparle a alguien en la cabeza es como el sol en el océano. |
01:28:49 |
- Eres tan estúpido.. |
01:28:52 |
Eres emocional como demonios, por eso. |
01:28:54 |
Te tienes que esconder, trataron de matarte. |
01:28:57 |
Trataste de hacer un trato y no salió bien. |
01:29:01 |
Sabes, que? Mejor hablamos de el dinero. |
01:29:01 |
Como ves tenemos a tú novia. |
01:29:11 |
No soy su novia. |
01:29:12 |
No, ella sí es mi novia. |
01:29:14 |
y te quiero preguntar, ¿por qué la tienes? |
01:29:16 |
Cops dónde. |
01:29:20 |
- Colgó. |
01:29:40 |
Déjeme adivinar, ya ella dice que está lista. |
01:29:42 |
Demonios, te lo estoy diciendo. |
01:29:44 |
Ojalá pudiera ayudarte. |
01:29:45 |
Yo realmente lo quisiera. |
01:29:47 |
Hay sólo un pequeño problema. |
01:29:51 |
Tienes que mantenerte escondida, ¿recuerdas? |
01:29:53 |
Cómo se supone que supiera que eso matones... |
01:29:56 |
- ... me quieren muerta. |
01:29:59 |
Sabes por qué, porque estoy afuera. |
01:30:03 |
Hola. |
01:30:05 |
Desde cuando los contadores salen a la luz. |
01:30:07 |
Sabes que estás en mi jurisdicción. |
01:30:11 |
Te diré que tienes... para dejarla ir y |
01:30:14 |
que no arruines el resto de tu vida. |
01:30:17 |
Eso dicen en la calle, en otras palabras. |
01:30:19 |
Estamos trabajando. |
01:30:22 |
Sí, sabes qué, pásala al teléfono. |
01:30:26 |
¿Qué? |
01:30:27 |
Ve a la casa, estaré ahí en 20 minutos. |
01:30:29 |
Dice que se lo encuentren en 20 minutos. |
01:30:32 |
Está bien. |
01:30:33 |
- Yo sé que... |
01:30:37 |
No mires a donde estoy yo. |
01:30:40 |
Sólo hazlo. |
01:30:46 |
- Si no está aquí voy... |
01:31:12 |
- Sí. |
01:31:16 |
Quédate hasta que yo vaya a buscarte. |
01:31:17 |
Espera un momento. |
01:31:20 |
Dijo que estaría aquí en 20 minutos, |
01:31:22 |
nunca le dijiste dónde encontrarnos. |
01:31:35 |
- Jefe. |
01:31:41 |
Dinero, dinero, dinero. |
01:32:05 |
¿Cómo estás? ¿Bien? |
01:32:07 |
¿Las llaves están en el bolso? |
01:32:14 |
Por qué esta vez, de todas la demás? |
01:32:17 |
Yo siempre he sido ese tipo. |
01:32:19 |
No. El hombre de que me enamore perdidamente. |
01:32:24 |
No este caza recompensas, que no es nadie. |
01:32:29 |
Espera. |
01:32:31 |
Eso es lo que te molesta? |
01:32:33 |
Estaba hablando con Seth. |
01:32:34 |
Que es lo que se supone que diga, que |
01:32:36 |
la cague con mi chica de nuevo? |
01:32:38 |
Sí. |
01:32:42 |
Si es lo que sientes lo dices. |
01:32:43 |
Como eres tan honesta de lo que sientes. |
01:32:46 |
Todo lo que digo es que no habrá diferencia si lo dices. |
01:32:53 |
Sí, igual que tú matrimonio. |
01:32:57 |
Quizás. |
01:33:00 |
Mejor que no sea así. |
01:33:02 |
Tenemos que sacarte de aquí. |
01:33:12 |
En tu espalda. |
01:33:17 |
Es muy doloroso. |
01:33:27 |
Dos y siete... |
01:33:29 |
Oye Denny es Marlow. |
01:33:31 |
Oye, Sr. Bowden. |
01:33:32 |
¿Qué hay? |
01:33:33 |
Estoy buscando a Bobby, llamé a su celular pero no contesta. |
01:33:38 |
Con eso de que no estás en las fuerzas, yo no puedo decirte... |
01:33:43 |
No tengo mucho tiempo. |
01:33:45 |
Solías seguirlo a todas |
01:33:47 |
Entiendes eso. |
01:33:48 |
Sí, señor. |
01:33:49 |
Escúpelo, dónde está Bobby. |
01:33:52 |
En un depósito. |
01:33:55 |
¿Para qué? |
01:33:57 |
El teniente trabaja en dos tiroteos de esta semana. |
01:34:00 |
para completar el movimiento |
01:34:01 |
La nueva facilidad. |
01:34:03 |
Oí que tenían en inventario 9 mil 400 piezas de evidencia. |
01:34:07 |
Gracias, tómatelo con calma. |
01:34:12 |
Deben haberlo notado. |
01:34:15 |
¿Sabes qué pasa con las evidencias de casos que no van a juicio? |
01:34:19 |
¿Qué? |
01:34:19 |
Ni una maldita cosa. |
01:34:22 |
Sólo las dejan allí. |
01:34:26 |
Para siempre. |
01:34:27 |
Esperando que las recojan. |
01:34:46 |
No hay prisa. |
01:34:47 |
Sabes qué, voy por Bobby... |
01:34:54 |
No hay manera de que me dejes fuera. |
01:34:56 |
Voy... en mi auto |
01:35:00 |
Fue un accidente. |
01:35:03 |
¿Qué? |
01:35:03 |
Todo lo de MIPD. |
01:35:06 |
La razón por la que arrestaron. |
01:35:07 |
Crees que todos son excelentes conductores. |
01:35:10 |
Espera. |
01:35:12 |
Tú reporte criminal, asaltaste a un |
01:35:14 |
oficial y dices que |
01:35:18 |
Yo no arrolle nada. |
01:35:21 |
¿Qué hiciste entonces? |
01:35:22 |
Nada. |
01:35:23 |
Llegaba tarde a la conferencia, el |
01:35:26 |
tráfico estaba detenido |
01:35:31 |
Y yo, seguí... |
01:35:33 |
A un policía? |
01:35:35 |
No, un caballo |
01:35:37 |
¿Ok? |
01:35:38 |
Estás feliz. |
01:35:40 |
Un gigante caballo policía, con un gran trasero policía. |
01:35:44 |
voló hacia mi carro y traté de.. |
01:35:48 |
Dijiste un caballo. |
01:35:48 |
Yo hable con él. |
01:35:51 |
Yo... había un pequeño pelo en mi... |
01:35:56 |
En serio, no quiero ir a la cárcel. |
01:36:03 |
Ganaste el premio al mejor conductor. |
01:36:15 |
Quizás sea inocente, no demos nada por |
01:36:17 |
seguro, quizás no es como parece. |
01:36:20 |
Todo es tal cual parece. |
01:36:29 |
Oye, Bob. |
01:36:30 |
Te hemos buscado. |
01:36:32 |
Tienes mi mensaje. |
01:36:33 |
Si, faltan camiones. |
01:36:35 |
Tenemos un problema mayor. ¿Lo sabes, verdad? |
01:36:39 |
Sí, lo tenemos. |
01:36:46 |
¿En qué les puedo ayudar? |
01:36:47 |
Buscamos a Bobby Jenkins. |
01:36:49 |
¿Puedo preguntar para qué le buscan? |
01:36:50 |
Pon la bolsa en el suelo. |
01:36:52 |
¿Qué, esto? |
01:36:54 |
¿Qué pasa? |
01:36:55 |
No lo hagas más difícil. |
01:36:57 |
El hombre cayó. |
01:37:00 |
Sabes que tengo... |
01:37:04 |
Abre la puerta, ahora. |
01:37:10 |
Ya está. |
01:37:59 |
Dios mío. |
01:38:00 |
Bobby. |
01:38:01 |
Vamos compañero. |
01:38:03 |
- ¿Qué hacen aquí? |
01:38:06 |
Quién te disparó. |
01:38:07 |
Ha estado pasando hace dos semanas. |
01:38:13 |
Asesinó a Walter. |
01:38:14 |
Walter y Lily |
01:38:17 |
Tiene mi arma. |
01:38:19 |
Que vas a hacer? |
01:38:33 |
- Era un buen policía. |
01:38:36 |
Que te pasó? |
01:38:55 |
A donde vas? |
01:39:22 |
Tírala. |
01:39:34 |
Ya le disparaste a un policía. |
01:39:37 |
Herir a otro no te ayudará con el Jurado. |
01:39:39 |
Tú no eres policía. |
01:39:42 |
Eso es rudo. |
01:31:55 |
Déjalo ya. |
01:31:55 |
Evidencia manipulada. Gotti Jr. |
01:40:06 |
Sabes que, es tiempo de retirarte. |
01:40:09 |
Tírala. |
01:36:06 |
O te doy un tiro, estúpido. |
01:36:06 |
Eso es por llamarme chica. |
01:40:39 |
Bob M... fue usado para obtener y dar |
01:40:41 |
acceso a un caso de narcóticos. |
01:40:44 |
Es así, pero cuando llegué a su departamento ya estaba muerto. |
01:40:49 |
No tenemos pruebas de que lo hizo Mallory. |
01:40:51 |
Correcto. |
01:40:51 |
It wasn't for that parking ticket. |
01:40:53 |
Y no se pudo escapar. |
01:40:56 |
Porque ella es una excelente reportera. |
01:41:00 |
No puede hacer nada mal. |
01:41:03 |
Estás de broma, vamos. |
01:41:05 |
Es lo mismo. |
01:41:06 |
Bob, estuvo muy mal, quiero decir, tu |
01:41:08 |
nombre estaba en el reporte de suicidio. |
01:41:12 |
La foto de la bolera. |
01:41:14 |
Ya que estas en ello, déjame afuera de una vez. |
01:41:17 |
Eso fue lo que dije. |
01:41:19 |
¿En serio creyeron que yo estaba involucrado? |
01:41:21 |
Nunca le gustaste. |
01:41:24 |
Saben qué, nunca me gustó tampoco. |
01:41:29 |
Tengo que llevar esta historia a la estación. |
01:41:36 |
- Hola. |
01:41:41 |
Tú y yo hemos terminado. |
01:41:44 |
¿Estás borracho? |
01:41:45 |
No, eso es por atropellar a un caballo de la policía. |
01:41:49 |
Y meterlo en mi vida rota. |
01:41:52 |
Por un tonto que no sabe lo que hace. |
01:41:56 |
Tuvimos algo maravilloso. |
01:41:59 |
Especialmente las personas con las que andas y que no puedes olvidar. |
01:42:05 |
Bueno, esto es muy... |
01:42:07 |
Espera. Espera, no, no, no. |
01:42:09 |
Espera, no cuelgues, espera. |
01:42:11 |
Estás admitiendo que sentiste algo especial. |
01:42:15 |
Tengo que colgar. |
01:42:16 |
Ok, pero solo para que lo sepas, me estás rompiendo en corazón. |
01:42:20 |
Por los momentos que se fueron. |
01:42:22 |
Apenas podía caminar, pero ahora |
01:42:25 |
Ahora voy a... |
01:42:29 |
Dios. |
01:42:37 |
Sabes lo que quiero decir. |
01:42:38 |
¿Qué? |
01:42:40 |
Voy a publicar esta historia. |
01:42:46 |
Si. |
01:42:47 |
Eso haré. |
01:42:48 |
Sí. |
01:42:50 |
Tengo que entregar la historia antes de que se riegue. |
01:42:55 |
¿Lo entiendes, verdad? |
01:43:00 |
Lo entiendo sólo haces tú trabajo. |
01:43:02 |
- Sí. |
01:43:04 |
Gracias. |
01:43:05 |
Tú trabajo no tiene que ser un problema. |
01:43:08 |
Los dos alguna vez tendremos que poner el trabajo primero. |
01:43:12 |
¿Verdad? |
01:43:17 |
Eso es verdad. |
01:43:24 |
Lo has hecho. |
01:43:26 |
Aquí estamos. |
01:43:34 |
Donde estamos? |
01:43:39 |
¿Tú? |
01:43:43 |
No. |
01:43:45 |
Tú no puedes. |
01:43:48 |
Te dije que te estaba trayendo... |
01:43:50 |
Dame cinco minutos |
01:43:55 |
Te lo dije. |
01:43:57 |
Tengo que seguir con esto. |
01:44:02 |
Me gustaría que... es custodia, por favor. |
01:44:05 |
Oficial. |
01:44:27 |
¿Dónde...? |
01:44:30 |
¿No tengo derecho a una llamada? |
01:44:41 |
Es el caza recompensas. |
01:44:44 |
¿Cómo te fue de fin de semana? |
01:44:45 |
Me enviaron a apagar un fuego. |
01:44:50 |
Pero verás, creo que mi fin de semana fue bastante tranquilo. |
01:44:53 |
- ¿Sí? |
01:45:10 |
Tengo derecho a una llamada. Es tan hermoso. |
01:45:14 |
¿Qué hiciste? |
01:45:15 |
Es un día especial, ¿recuerdas? |
01:45:17 |
Si no hay manera de estar juntos.. |
01:45:20 |
compartamos celda. |
01:45:22 |
A mí me da igual. |
01:45:34 |
Estás loco. |
01:45:36 |
Quizás lo esté. |
01:45:40 |
Ven aquí. |
01:45:57 |
Feliz Aniversario, cariño. |