Box The
|
00:00:44 |
BASE DE LANGLEY, VIRGINIE |
00:00:47 |
À L'ATTENTION DE : M. TEAGUE |
00:00:55 |
Réanimation du patient, |
00:00:57 |
confirmée |
00:01:02 |
Le patient a quitté l'unité |
00:01:05 |
pour une destination tenue secrète. |
00:01:07 |
Il a fabriqué un objet |
00:01:12 |
et aux caractéristiques |
00:01:17 |
Le patient va de foyer en foyer |
00:01:21 |
Nous recevrons prochainement |
00:01:32 |
VIRGINIE |
00:01:54 |
jeudi 16 - 5h45 |
00:02:01 |
Tu n'entends pas quelque chose ? |
00:02:03 |
On sonne à la porte. |
00:02:06 |
Tu en es sûr ? |
00:02:10 |
Il est quelle heure ? |
00:02:16 |
Six heures moins le quart. |
00:03:12 |
- Qu'est-ce que c'est ? |
00:03:15 |
Qui ça ? |
00:03:16 |
Aucune idée. Il y avait une voiture |
00:03:20 |
Le Père Noël est passé plus tôt |
00:03:27 |
Je crois qu'on est tous réveillés. |
00:03:35 |
T'as jamais vraiment cru |
00:03:38 |
Une histoire de type obèse |
00:03:42 |
- C'est illogique. |
00:03:44 |
Ça s'appelle entrer par effraction. |
00:03:48 |
Quel genre de voiture c'était ? |
00:03:52 |
Elle était noire. |
00:03:55 |
- D'accord. |
00:03:59 |
Je ne sais pas, mon ange. |
00:04:03 |
Enlève le carton. |
00:04:07 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:04:11 |
C'est la première fois que je vois ça. |
00:04:14 |
C'est fermé à clé. |
00:04:20 |
Il y a un mot. |
00:04:23 |
On dirait une invitation à un mariage. |
00:04:26 |
Serait-ce un cadeau |
00:04:31 |
"M. Steward |
00:04:35 |
Tu sais qui est ce M. Steward ? |
00:04:37 |
Moi, non. Et toi ? |
00:04:56 |
LA BOÎTE |
00:05:17 |
- Il neige. |
00:05:20 |
Beurre de cacahuètes, confiture. |
00:05:22 |
- Tu as coupé le sandwich en 4 ? |
00:05:25 |
Arrête de faire ça. |
00:05:27 |
- Bonjour, Mme Lewis. |
00:05:29 |
Bonjour. |
00:05:30 |
Appelez-moi Norma. |
00:05:34 |
Mais tu es vieille. |
00:05:36 |
Je n'ai que 35 ans. |
00:05:38 |
Pour nous, c'est vieux. |
00:05:40 |
Tu es une vieille schnoque. |
00:05:42 |
Toi aussi, tu seras |
00:05:47 |
Pourquoi fallait-il que j'habite |
00:05:50 |
Pour que je puisse voir |
00:05:54 |
Rentre, tu me fais honte. |
00:05:57 |
- Mon amour te fait honte ? |
00:05:59 |
Et si je faisais un gros câlin |
00:06:02 |
devant tous ses amis ? |
00:06:04 |
- Allez-y, allez-y. |
00:06:07 |
ÉCOLE PRIVÉE LIBBY HILL |
00:06:10 |
Au revoir, Walter. |
00:06:28 |
cette année ne sera pas placée |
00:06:33 |
Elle pourra enfin être gouvernée |
00:06:36 |
Un peu tôt pour la crise |
00:06:39 |
- Une année marquée par... |
00:06:43 |
-... et une remise en question. |
00:06:47 |
C'est quelqu'un de l'école ? |
00:06:49 |
Je ne sais pas. |
00:06:52 |
C'est ton amant ? |
00:06:55 |
Je te déteste. |
00:06:57 |
Moi aussi, je te déteste. |
00:07:15 |
Trois inconnus coincés |
00:07:20 |
Chacun voulant |
00:07:24 |
Un désir qui demeure insatisfait. |
00:07:27 |
Voilà ce qu'est l'enfer pour Sartre. |
00:07:30 |
L'enfer, c'est les autres. |
00:07:32 |
Oui. Les autres, qui vous voient |
00:07:39 |
Qu'est-ce |
00:07:42 |
Ça signifie qu'elle va pourrir en enfer. |
00:07:45 |
Elle s'est mariée pour l'argent |
00:07:49 |
C'est un peu plus compliqué que ça, |
00:07:54 |
Elle était pauvre et s'est mariée |
00:07:58 |
Qu'est-il arrivé à votre pied ? |
00:08:04 |
Je vous demande pardon ? |
00:08:06 |
Vous boitez. |
00:08:08 |
Il est arrivé |
00:08:15 |
Peut-on le voir ? |
00:08:17 |
- Mon pied ? |
00:08:20 |
Peut-on voir ce qu'il a ? |
00:08:22 |
- Ferme-la. |
00:08:26 |
Quoi ? Vous avez honte ? |
00:08:48 |
La vache. |
00:09:19 |
N'oubliez pas que la dissertation |
00:09:22 |
Entendu, vous l'aurez. |
00:09:38 |
MISSION VIKING - CONFÉRENCE |
00:09:43 |
Centre de conférences |
00:09:48 |
Que la vie ait commencé ou non, |
00:09:50 |
il est crucial pour notre conception |
00:09:54 |
de déterminer la voie empruntée |
00:09:57 |
Pour la toute 1re fois, |
00:10:00 |
d'aborder différemment |
00:10:04 |
de la chimie planétaire. |
00:10:06 |
- Des questions ? |
00:10:10 |
Oui, au fond. Rhonda. |
00:10:12 |
Pouvez-vous expliciter |
00:10:16 |
L'expérience sur les échanges gazeux |
00:10:19 |
la production ou la consommation |
00:10:23 |
de méthane, d'hydrogène et d'oxygène |
00:10:26 |
au cours de l'incubation |
00:10:29 |
Pourquoi la NSA est-elle impliquée ? |
00:10:35 |
La NSA ? |
00:10:36 |
Le directeur adjoint de la NSA, |
00:10:40 |
Que fait la NSA à Langley ? |
00:10:42 |
Diriez-vous si des tests... |
00:10:44 |
Y a-t-il des traces |
00:10:47 |
Aucun commentaire, |
00:10:50 |
D'autres questions ? |
00:10:53 |
Si nous découvrons de l'eau |
00:10:55 |
et si les photos d'Utopia Planitia |
00:10:59 |
des cours d'eau sur Mars, |
00:11:01 |
nous finirons peut-être par trouver |
00:11:04 |
Et vous êtes ? |
00:11:05 |
Arthur Lewis. |
00:11:08 |
J'ai aidé à concevoir la caméra. |
00:11:09 |
- Au fond. |
00:11:12 |
MAQUETTE CAMÉRA |
00:11:13 |
Vous êtes devenue un membre |
00:11:19 |
C'est pourquoi il m'est si difficile |
00:11:24 |
Nous n'appliquerons plus |
00:11:34 |
A partir de quand ? |
00:11:36 |
Le semestre prochain. |
00:11:42 |
Je suis vraiment désolé, Norma. |
00:11:47 |
Je n'en doute pas. |
00:11:52 |
Vous saignez du nez. |
00:12:15 |
Pourquoi elle boite, ta mère ? |
00:12:17 |
C'est pas tes ognons. |
00:12:21 |
- Qu'est-ce que vous allez faire ? |
00:12:23 |
On vit déjà à découvert |
00:12:26 |
Qu'est-ce qu'en pense Arthur ? |
00:12:29 |
Il ne le sait pas encore. |
00:12:31 |
Seigneur, il va être anéanti. |
00:12:36 |
En même temps, |
00:12:41 |
- Bon sang. |
00:12:43 |
- que tu mets cette cravate. |
00:12:47 |
Et tu en as bien besoin. |
00:12:48 |
Je devrais te la prêter. |
00:12:51 |
- Oui. |
00:12:54 |
La Terre n'est pas assez bien |
00:12:58 |
Ne nous emballons pas. On verra bien. |
00:13:00 |
Ouais. Tu commences à devenir |
00:13:03 |
Je vais dire au patron que tu bosses |
00:13:08 |
- Tu vas faire ça ? |
00:13:10 |
- Terry, ne fais pas sauter le site. |
00:13:13 |
C'est un cadeau de Noël pour Norma. |
00:13:17 |
C'est mignon. Enfin, j'imagine. |
00:13:21 |
Joyeux Noël. |
00:13:22 |
- Merci. |
00:13:43 |
CENTRE DE RECHERCHE LANGLEY |
00:13:50 |
Vos héros préférés sont de retour. |
00:13:52 |
Roger, Dwayne et Rerun. |
00:13:55 |
Sans oublier la maman de Roger |
00:13:59 |
Pour connaître la suite |
00:14:04 |
retrouvez-les samedi soir, sur ABC. |
00:14:11 |
Bonjour. Vous désirez ? |
00:14:15 |
Mme Lewis ? |
00:14:21 |
Oui ? |
00:14:23 |
Bonjour. |
00:14:27 |
Je suppose |
00:14:33 |
Oui. |
00:14:34 |
Ainsi que le groupe interrupteur |
00:14:39 |
Cela s'appelle donc ainsi ? |
00:14:41 |
Un groupe interrupteur ? |
00:14:43 |
En effet. |
00:14:47 |
Ne soyez pas effrayée |
00:14:50 |
Croyez-moi, je ne suis pas un monstre. |
00:14:52 |
Juste un homme qui fait son travail. |
00:14:57 |
Puis-je entrer ? |
00:15:00 |
Bien sûr. |
00:15:08 |
Puis-je vous offrir quelque chose ? |
00:15:11 |
Non, merci. |
00:15:16 |
Asseyons-nous. |
00:15:26 |
Alors... |
00:15:28 |
Vous venez me vendre quelque chose ? |
00:15:30 |
En un sens. J'ai effectivement |
00:15:35 |
Que proposez-vous ? |
00:15:37 |
Une opportunité financière. |
00:15:40 |
Laissez-moi vous expliquer. |
00:15:44 |
Cette enveloppe contient une clé. |
00:15:47 |
Je vais vous montrer. |
00:15:50 |
Cette clé ouvre le dôme de verre |
00:16:02 |
Si vous actionnez l'interrupteur, |
00:16:07 |
D'abord, un individu, quelque part, |
00:16:13 |
mourra. |
00:16:17 |
Ensuite, |
00:16:19 |
vous recevrez la somme... |
00:16:22 |
d'un million de dollars. |
00:16:26 |
Nette d'impôts. |
00:16:32 |
Cette somme vous sera remise |
00:16:38 |
en liquide. |
00:16:40 |
Comme ceci. |
00:16:49 |
Oh, Mme Lewis, permettez-moi |
00:16:52 |
de vous offrir ce billet de 10O $ |
00:16:57 |
pour vous remercier de m'avoir |
00:17:07 |
Vous allez me donner |
00:17:10 |
même si je refuse ? |
00:17:12 |
C'est exact. |
00:17:17 |
C'est une plaisanterie ? |
00:17:19 |
Je vous garantis, Mme Lewis, |
00:17:22 |
que cette offre est |
00:17:27 |
Pour qui travaillez-vous ? |
00:17:30 |
Pour obtenir cet argent, |
00:17:35 |
Un, je ne suis pas autorisé |
00:17:38 |
à divulguer une quelconque information |
00:17:43 |
Deux, vous n'êtes pas autorisée |
00:17:49 |
à l'exception de votre époux, |
00:17:52 |
Trois, vous disposez de 24 heures. |
00:17:58 |
Vous avez jusqu'à demain, 17 h, |
00:18:02 |
Heure à laquelle... |
00:18:03 |
je viendrai récupérer |
00:18:08 |
Il sera reprogrammé |
00:18:10 |
et la même proposition sera faite |
00:18:17 |
J'ai été ravi de faire |
00:18:33 |
- Une nouvelle prothèse pour son pied. |
00:18:36 |
Sauf que j'utilise |
00:18:39 |
destiné aux fauteuils des pilotes |
00:18:42 |
- Joli, mon vieux. |
00:18:43 |
Salut. Qu'est-ce |
00:18:49 |
Quand elle avait 17 ans, son frère a |
00:18:54 |
Pensant qu'un orteil est cassé, |
00:18:57 |
Le médecin l'installe, |
00:19:00 |
et part voir un patient, |
00:19:03 |
Là, il oublie complètement Norma. |
00:19:06 |
Et laisse la machine tourner. |
00:19:09 |
Merde, c'est... |
00:19:10 |
- C'est pas bon, ça. |
00:19:13 |
Les radiations ont détruit |
00:19:17 |
On l'a amputée de quatre orteils ? |
00:19:20 |
Oui. Ensuite, il a fallu utiliser |
00:19:23 |
pour recouvrir l'avant du pied. |
00:19:25 |
Et en 1958, on ne maîtrisait pas |
00:19:30 |
Elle a dû rester assise, |
00:19:34 |
entièrement plâtrée, pendant un mois, |
00:19:38 |
J'espère qu'elle a attaqué cet idiot. |
00:19:41 |
Oh, oui. Et elle a gagné. |
00:19:43 |
- Combien a-t-elle obtenu ? |
00:19:48 |
Mais ce crétin n'exercera plus jamais. |
00:19:51 |
J'espère bien. |
00:19:56 |
C'est gentil à vous |
00:19:59 |
Merci, monsieur. |
00:20:01 |
Une bonne action |
00:20:03 |
Ceci vient d'arriver pour vous. |
00:20:08 |
Du Corps des astronautes ? |
00:20:37 |
C'est un gag ? |
00:20:39 |
Il est arrivé comme ça. |
00:20:42 |
Ma candidature a été refusée. |
00:20:46 |
Quoi ? |
00:20:50 |
Arthur Lewis. |
00:20:52 |
Sa candidature |
00:20:55 |
Puis-je savoir pourquoi ? |
00:20:59 |
D'accord. |
00:21:04 |
D'après eux, vous avez échoué |
00:21:13 |
Vous vous fichez de moi. |
00:21:15 |
C'est incompréhensible. |
00:21:28 |
Norm, j'ai réussi chaque test |
00:21:37 |
Je comptais sur ce poste. |
00:21:40 |
Vous comprenez ? |
00:21:43 |
Qu'est-ce |
00:21:46 |
Ce ne sont pas |
00:21:48 |
On vient de décrocher une subvention |
00:21:52 |
Un projet fait pour vous. |
00:21:56 |
Un pseudo poste de cadre |
00:22:25 |
Il nous restera toujours Mars. |
00:22:31 |
Alice, chérie, |
00:22:35 |
Quand Barry Goldwater sortira |
00:22:38 |
Il est parti avant que je puisse |
00:22:46 |
Qu'est-ce que tu fais ? Attention. |
00:22:49 |
Voyons, Norma, |
00:22:52 |
- Tu as relevé sa plaque ? |
00:22:55 |
Avec un père flic, |
00:22:58 |
J'ai été un peu prise de court. |
00:23:00 |
Quelqu'un, que tu ne connais pas, |
00:23:03 |
Oui. |
00:23:05 |
C'est ce qu'il a dit, mot pour mot. |
00:23:07 |
- Il a précisé comment ? |
00:23:12 |
Et il t'a offert |
00:23:15 |
Un million de dollars, d'après lui, |
00:23:22 |
A quoi ressemblait-il ? |
00:23:25 |
Mieux vaut ne pas le savoir. |
00:23:27 |
Comment ça ? |
00:23:29 |
Il a dû être gravement brûlé, |
00:23:32 |
il lui manquait la moitié du visage. |
00:23:35 |
- Vraiment ? |
00:23:39 |
- Tu te fiches de moi ? |
00:23:42 |
- Si, tu te fiches de moi. |
00:23:46 |
On va être en retard pour la pièce. |
00:23:49 |
- Je vais le mettre sous clé en bas. |
00:23:57 |
J'aimerais acheter |
00:23:59 |
D'accord, la Villette. |
00:24:05 |
- Bonsoir, Mme Lewis. |
00:24:09 |
M. Steward est venu ? |
00:24:12 |
Oui, il est passé. |
00:24:15 |
Alors ? Que se passe-t-il |
00:24:19 |
Rien de spécial. |
00:24:22 |
Il t'a donné une clé ? Je suis sûr |
00:24:27 |
Une chose est sûre, |
00:24:33 |
Et toi, tu les éludes. |
00:24:35 |
Hé, ça suffit, d'accord ? |
00:24:37 |
Au lit à 22 h. |
00:24:39 |
- Oui, chef. |
00:24:41 |
- Merci, Dana. |
00:24:43 |
Bonne soirée. |
00:24:47 |
- C'est pour toi. |
00:24:49 |
A moi. |
00:24:51 |
Il était tout à fait charmant. |
00:24:54 |
Je pense sincèrement |
00:24:59 |
Après toi. |
00:25:05 |
Pour toujours et à tout jamais. |
00:25:09 |
Fort bien. |
00:25:11 |
Finissons-en. |
00:25:28 |
Alors, qu'est-ce que tu en penses ? |
00:25:30 |
Très bien. |
00:25:32 |
Il ne tire absolument aucun bénéfice |
00:25:36 |
C'est forcément une arnaque. |
00:25:39 |
On n'offre pas 10O $ à quelqu'un |
00:25:41 |
- C'est de la folie. |
00:25:44 |
Il est peut-être mentalement dérangé. |
00:25:46 |
Il utilise ce bouton comme prétexte |
00:25:50 |
et nous faire porter le chapeau. |
00:25:52 |
Alors on appelle la police ? |
00:25:54 |
Si on en parle à qui que ce soit, |
00:25:59 |
- Il a dit ça ? |
00:26:03 |
- Rentrons à la maison. |
00:26:16 |
On a consacré beaucoup de temps |
00:26:20 |
Aluminium anodisé, |
00:26:23 |
Ça n'a pas l'air bon marché. |
00:26:36 |
Qu'est-ce que tu fais ? |
00:26:38 |
Je jette un coup d'il à l'intérieur. |
00:26:41 |
Je veux voir ce que ce machin... |
00:26:44 |
Et voilà. |
00:27:07 |
C'est vide. |
00:27:09 |
Pas d'émetteur, pas de radio. |
00:27:11 |
Si on appuyait maintenant, |
00:27:14 |
D'accord, mais tu sais quoi ? |
00:27:16 |
Referme-la. |
00:27:19 |
Quelle importance ? |
00:27:20 |
Il doit revenir la chercher. |
00:27:22 |
Il récupère la boîte, la reprogramme, |
00:27:25 |
puis fait la même proposition |
00:27:28 |
J'ignore ce qu'il va reprogrammer. |
00:27:33 |
L'Homme est à l'origine |
00:27:37 |
Tu vas l'actionner ou pas ? |
00:27:42 |
Ce n'est pas à moi d'en décider. |
00:27:48 |
Mais à nous. Je n'appuierais pas |
00:27:54 |
N'oublie pas d'éteindre le sapin. |
00:27:57 |
J'aime quand il clignote. |
00:28:00 |
Pense au risque d'incendie. |
00:28:01 |
Certes, mais ainsi, |
00:28:05 |
Contrairement à nous. |
00:28:08 |
Tout le monde meurt, Norma. |
00:28:12 |
Très bien. |
00:28:14 |
Ne l'éteins pas. |
00:28:33 |
C'est quand on part en vacances |
00:28:37 |
- Tu penses à quoi ? |
00:28:39 |
Le Dr Kirby est bizarre. |
00:28:42 |
Au fait qu'on ne gagnera jamais |
00:28:45 |
Il se sentait bête d'être tout nu. |
00:28:49 |
Pourquoi tu dis ça ? |
00:28:53 |
Sois réaliste, Arthur. |
00:28:58 |
Et Dieu sait |
00:29:02 |
Cet argent nous aiderait |
00:29:06 |
Chérie... |
00:29:08 |
A-t-on besoin d'un million |
00:29:11 |
Non. |
00:29:13 |
Mais imagine |
00:29:15 |
Nous mettrions toute notre famille |
00:29:19 |
Je ne suis pas marié avec la NASA. |
00:29:22 |
Je peux trouver un autre travail. |
00:29:27 |
Est-ce qu'on quittera Richmond un jour ? |
00:29:30 |
Le Dr Mandrake Kirby, |
00:29:37 |
Kirby est médecin généraliste. |
00:29:41 |
Vendredi 17 - 7h23 |
00:29:46 |
Il va falloir repousser |
00:29:50 |
Hors de question. Tu en as besoin. |
00:29:52 |
Je sais, |
00:29:57 |
Dans ce cas, appuie sur le bouton. |
00:30:03 |
J'ai peur. |
00:30:07 |
Norma, de quoi as-tu peur ? |
00:30:11 |
Tu n'as pas vu son visage. |
00:30:14 |
- J'appelle la police. |
00:30:17 |
Ou l'offre ne tiendra plus. |
00:30:19 |
Comment pourrait-il savoir |
00:30:22 |
Il a posé des micros dans la maison ? |
00:30:26 |
C'est un cadeau |
00:30:29 |
Tout le monde va bien en rire ce soir. |
00:30:34 |
Le Dr Powell voudra savoir |
00:30:37 |
Et tous féliciteront l'acteur |
00:30:40 |
pour sonner aux portes. |
00:31:03 |
J'étais à l'épicerie, |
00:31:07 |
- Où est-elle ? |
00:31:10 |
Ils l'ont mise dans un fourgon |
00:31:13 |
D' accord. |
00:31:15 |
Ferme toutes les portes à clé. |
00:31:17 |
Elle s 'est volatilisée, Jeffrey. |
00:31:18 |
J'arrive. |
00:31:56 |
J'ai effectué un test au travail. |
00:31:58 |
Ce billet de 10O $ est vrai. |
00:32:01 |
Supposons |
00:32:05 |
On actionne l'interrupteur, |
00:32:09 |
et l'on provoque peut-être |
00:32:15 |
Pourra-t-on vivre avec ça |
00:32:24 |
S'il s'agissait d'un bébé ? |
00:32:26 |
S'il s'agissait d'un meurtrier ? |
00:32:29 |
Et s'il s'agissait |
00:32:33 |
Tu les connais au moins ? |
00:32:34 |
Doug et Donna. |
00:32:39 |
Connaît-on jamais vraiment |
00:32:44 |
Est-ce que tu me connais ? |
00:32:47 |
Mieux que tu ne te connais toi-même. |
00:32:52 |
Connais-tu Walter ? |
00:32:55 |
Encore mieux que je ne te connais. |
00:33:04 |
Qu'est-ce qu'on fait, Norma ? |
00:33:17 |
Ce n'est qu'une boîte. |
00:33:27 |
Police-secours, |
00:33:30 |
Excusez-moi, parlez moins vite. |
00:33:36 |
Vous avez entendu des cris ? |
00:33:39 |
Dix-quatre. |
00:33:50 |
J'ai entendu un coup de feu |
00:33:51 |
et je l'ai vu se précipiter |
00:33:55 |
Rentrez chez vous, madame. |
00:34:03 |
Jimmy. |
00:34:05 |
Vérifie son pouls. |
00:34:17 |
Allons-y. |
00:34:39 |
Reculez, je dois enfoncer cette porte. |
00:34:42 |
Eloignez-vous de cette porte ! |
00:34:54 |
Nom de Dieu. |
00:34:56 |
Tout va bien. |
00:35:16 |
Bonjour, Mme Lewis. |
00:35:18 |
Bonjour. |
00:35:20 |
Puis-je entrer ? |
00:35:34 |
Bonjour. Vous devez être M. Lewis. |
00:35:45 |
Pardonnez-moi, j'ai une journée |
00:36:00 |
Avez-vous la clé ? |
00:36:04 |
Merci. |
00:36:10 |
Voilà. Un million de dollars. |
00:36:19 |
Vous pouvez compter, si vous voulez. |
00:36:22 |
Est-ce que quelqu'un est... |
00:36:24 |
- Décédé ? |
00:36:27 |
Evidemment. |
00:36:30 |
Vous avez dit |
00:36:34 |
Oui. |
00:36:35 |
Vous allez faire la même proposition |
00:36:38 |
Oui. C'est ainsi que ça fonctionne. |
00:36:40 |
Et cette personne ne fera pas partie |
00:37:11 |
Non. |
00:37:22 |
On ne veut pas de votre argent. |
00:37:25 |
Je regrette, M. Lewis. |
00:37:28 |
L'interrupteur a été actionné. |
00:37:31 |
Bonne journée. |
00:37:37 |
Ouvrez. |
00:37:41 |
Ouvrez ! |
00:37:48 |
XH34568. J'ai relevé sa plaque. |
00:38:00 |
A quoi penses-tu, Norma ? |
00:38:03 |
Une personne qu'on ne connaît pas. |
00:38:05 |
Nous sommes les suivants ? |
00:38:06 |
C'est ce qu'il a voulu dire ? |
00:38:09 |
Ecoute, ne... |
00:38:16 |
- Walter. |
00:38:18 |
Range l'argent dans le coffre. |
00:38:34 |
Pas tout de suite. |
00:38:37 |
Les devoirs, d'abord. |
00:38:41 |
Et nettoie ta boîte à déjeuner. |
00:38:44 |
Allez. |
00:38:47 |
Encore un homicide domestique. |
00:38:50 |
Cette fois-ci, c'est la femme. |
00:38:52 |
Ah bon ? |
00:38:53 |
La victime est Diane Carnes, 31 ans, |
00:38:58 |
Sa petite fille était enfermée |
00:39:03 |
- Et le mari ? |
00:39:06 |
Les voisins l'ont vu filer |
00:39:11 |
Il a des antécédents ? |
00:39:12 |
Non. Et c'est bien ce qui est étrange. |
00:39:15 |
D'après les voisins, |
00:39:16 |
Jeffrey Carnes est |
00:39:19 |
et un expert en fusées. |
00:39:22 |
Il bosse pour la NASA. |
00:39:25 |
Ah bon ? |
00:40:46 |
Je n'ai plus mal. |
00:41:19 |
- Joyeux Noël. |
00:41:21 |
- Merci. |
00:41:22 |
Passez une bonne soirée. |
00:41:28 |
Le Country Club vous souhaite |
00:41:30 |
la bienvenue à la répétition |
00:41:37 |
Tout ça pour une simple répétition ? |
00:41:41 |
Tu te rappelles la nôtre ? |
00:41:42 |
- Tu parles du concours de boisson ? |
00:41:54 |
Ah, ma petite fille. |
00:41:57 |
- Bonsoir. |
00:42:01 |
- Vous étiez au courant ? |
00:42:03 |
Content de vous voir. |
00:42:04 |
Le Père Noël t'a ramené |
00:42:06 |
C'est vrai, maman. |
00:42:08 |
- Comment allez-vous, Dick ? |
00:42:11 |
- Félicitations. |
00:42:12 |
Voyons, Arthur, |
00:42:15 |
En quoi es-tu déguisé ? |
00:42:18 |
On ne t'enverra jamais dans l'espace |
00:42:22 |
C'est la grande mode, tu sais. |
00:42:24 |
Je sais, chérie, mais... |
00:42:26 |
Peu importe. |
00:42:28 |
- Là-bas. |
00:42:31 |
- Un sherry. |
00:42:33 |
Excusez-moi. |
00:42:35 |
Pourrais-je avoir votre attention, |
00:42:39 |
Merci à tous |
00:42:41 |
par cette nuit particulièrement froide |
00:42:45 |
On me dit qu'il me faut faire court, |
00:42:48 |
car il y a 43 autres discours |
00:42:53 |
Les amis des futurs mariés ayant |
00:42:59 |
et puisque Noël approche, |
00:43:02 |
à une distribution par tirage au sort. |
00:43:04 |
- Lana... |
00:43:07 |
- Entendu. |
00:43:12 |
- Ça, il sait faire. |
00:43:15 |
Jamais. |
00:43:17 |
Voilà, c'est parti. |
00:43:20 |
Mon gendre. Pas toi. Arthur. |
00:43:23 |
Allez, debout. |
00:43:25 |
- Les garçons. |
00:43:27 |
Allez, Arthur, lève-toi. |
00:43:29 |
Il n'y a aucune tricherie. |
00:43:34 |
Va chercher ton cadeau, petit veinard. |
00:43:38 |
- N'importe lequel ? |
00:43:41 |
Pas touche aux clubs de golf. |
00:43:44 |
Mais non, tu peux prendre les clubs. |
00:44:06 |
Je vais prendre... |
00:44:10 |
- Comme il est poli. |
00:44:13 |
On continue. |
00:44:17 |
C'est bien mystérieux. |
00:44:19 |
Leticia. Leticia. |
00:44:21 |
- Debout, Leticia. |
00:44:25 |
Va le poser dans la voiture. |
00:44:28 |
- Non. |
00:44:30 |
Ouvre-le ici. |
00:44:33 |
- Oui, allez, ouvre. |
00:44:46 |
Ne traînons pas, les amis. |
00:44:49 |
Arthur, c'est lui. |
00:44:52 |
Qu'est-ce que c'est ? Une photo ? |
00:44:56 |
Oui. Oui. |
00:44:57 |
- Montre. |
00:45:01 |
C'est personnel. |
00:45:03 |
Sympa. |
00:45:06 |
On en a dans ce genre-là. |
00:45:09 |
Laissons plutôt libre cours |
00:45:12 |
C'est le tien ? |
00:45:13 |
Quelle répétition, n'est-ce pas ? |
00:45:15 |
Je n'ose pas imaginer |
00:45:23 |
Astounding Science Fiction. |
00:45:32 |
"L'Ere des crétins " ? |
00:45:34 |
Oui. Mon père collectionne les BD. |
00:45:46 |
Et quoi d'autre ? |
00:45:49 |
Il a quelques machins sur Mars en bas. |
00:45:54 |
Oui. |
00:45:56 |
Viens. |
00:46:22 |
Il travaille sur le programme Viking ? |
00:46:25 |
Il a participé |
00:46:27 |
Elle a été conçue |
00:46:31 |
et scanner l'image ligne par ligne. |
00:46:33 |
Il lui faut cinq minutes |
00:46:36 |
Comment les images |
00:46:39 |
Par transmission radio. |
00:46:41 |
Les données sont interprétées |
00:46:46 |
Le signal met |
00:46:49 |
Deux heures. Il parcourt |
00:46:56 |
Il a été testé l'an dernier |
00:47:10 |
Je pense qu'on ne devrait rien dire |
00:47:15 |
Voyons ce que ce nouveau pied donne |
00:47:26 |
"Toute technologie |
00:47:28 |
est indifférenciable de la magie." |
00:47:33 |
La troisième loi d'Arthur C. Clarke. |
00:47:35 |
Mon père le connaît. |
00:47:38 |
TOUTE TECHNOLOGIE |
00:47:39 |
EST INDIFFÉRENCIABLE DE LA MAGIE. |
00:47:58 |
Arthur, ce que tu as fait |
00:48:04 |
Que ferait-elle sans toi ? |
00:48:06 |
Que ferais-je sans elle ? |
00:48:09 |
Je n'en sais rien. |
00:48:10 |
- C'est le plus beau des cadeaux. |
00:48:14 |
Merci à toi. |
00:48:56 |
C'est une belle soirée, Dick. |
00:48:58 |
- Oui. |
00:49:00 |
- Et ça ne me coûte pas un sou. |
00:49:02 |
Non. |
00:49:04 |
- Comment avez-vous fait ? |
00:49:07 |
Dites, vous pourriez vérifier |
00:49:11 |
Une Sedan noire. |
00:49:15 |
Bien sûr. De quoi s'agit-il ? |
00:49:17 |
Je l'ai vue traîner dans le quartier. |
00:49:19 |
- Je préfère être prudent. |
00:49:42 |
Qu'est-ce qu'il a, ce gosse ? |
00:49:45 |
- C'est un de tes élèves ? |
00:49:48 |
Non. Quoi ? |
00:49:50 |
Eh bien, il l'a humiliée |
00:49:54 |
Il s'est moqué de son pied. |
00:50:11 |
Vous saignez du nez. |
00:50:15 |
Merci. |
00:50:19 |
Désirez-vous quelque chose ? |
00:50:22 |
Je croyais |
00:50:26 |
En effet. Par ici. |
00:50:36 |
Allô ? |
00:50:38 |
Bonsoir, Mme Lewis. |
00:50:41 |
Je vois que votre époux a signalé |
00:50:47 |
J'ai de nombreux employés. |
00:50:50 |
On ne veut pas qu'il arrive |
00:50:54 |
Dans ce cas, il ne fallait pas |
00:50:58 |
Nous ne voulons pas d'ennuis, |
00:51:02 |
Je crains qu'il ne soit trop tard, |
00:51:06 |
Toute action entraîne |
00:51:09 |
Le test continuera |
00:51:12 |
Très bien, |
00:51:17 |
Ecoutez votre conscience. |
00:51:19 |
Faites-ce qu'elle vous dicte. |
00:51:22 |
Amusez-vous bien. |
00:51:56 |
Qu'est-ce que tu as dit à ma femme ? |
00:51:59 |
Dis-moi ce que tu lui as dit ! |
00:52:01 |
Ça te fait rire ? |
00:52:04 |
Le handicap des autres, |
00:52:07 |
Tu trouves ça drôle ? |
00:52:09 |
Non, M. Lewis. |
00:52:21 |
Oh, Arthur. |
00:52:39 |
Ça va, petit ? |
00:52:47 |
Merci. |
00:52:53 |
SANS ISSUE |
00:53:14 |
Dana. Nous sommes rentrés. |
00:53:17 |
D'accord. |
00:53:19 |
- On passe vous prendre ? |
00:53:21 |
Arthur va vous ramener chez vous. |
00:53:24 |
- D'accord. |
00:53:27 |
- Merci. |
00:53:35 |
Où dois-je vous déposer ? |
00:53:36 |
Au motel près de la 95, |
00:53:40 |
Vous vivez dans un motel ? |
00:53:43 |
Mes parents font construire une maison |
00:54:06 |
Vous avez du sang sur les mains. |
00:54:11 |
- Qu'entendez-vous par là ? |
00:54:14 |
Ce sont des taches de sang ? |
00:54:18 |
Oui, je me suis battu. |
00:54:20 |
J'ai gâché la fête |
00:54:27 |
Quelqu'un a appuyé sur le bon interrupteur ? |
00:54:32 |
Pourquoi dites-vous ça ? |
00:54:34 |
Ce n'est qu'une expression. |
00:54:38 |
Ne tirez pas de conclusions hâtives. |
00:54:44 |
Je suis déjà jusqu'au cou |
00:54:51 |
Que comptez-vous faire ? |
00:54:54 |
Je ne sais pas. Des suggestions ? |
00:54:56 |
Regardez vers la lumière. |
00:55:02 |
- La lumière ? |
00:55:05 |
Bientôt, elle vous aveuglera. |
00:55:10 |
Qu'est-ce que c'est, la lumière ? |
00:55:14 |
Je n'arrive pas à m'en souvenir. |
00:55:19 |
Je n'y arrive pas. |
00:55:43 |
Réveillez-vous. |
00:55:50 |
Nom de Dieu. |
00:56:32 |
Vous allez bien ? |
00:56:34 |
Vous devez partir d'ici. |
00:56:38 |
Calmez-vous. Je ne comprends rien. |
00:56:40 |
Il n'y a qu'une personne |
00:56:42 |
Regardez dans le miroir. Vous verrez. |
00:56:47 |
Dana. Dana ! |
00:56:54 |
La première photo, |
00:56:57 |
a été prise |
00:57:01 |
puis transmise à l'orbiteur |
00:57:10 |
Le 20 juillet 1969, |
00:57:13 |
une transmission en provenance |
00:57:17 |
"L'Aigle a atterri. " |
00:57:20 |
Aujourd'hui, comme hier, |
00:57:25 |
stimulé l'imagination de l'Homme, |
00:57:28 |
Cette mission offre la possibilité |
00:57:33 |
dans l'histoire de l'humanité : |
00:57:36 |
l'existence d'une autre forme |
00:57:41 |
Si les expériences de Viking 1 et 2 |
00:57:47 |
d'organismes vivants, |
00:57:50 |
nous apprendre nombre de choses |
00:57:54 |
ouvrant ainsi |
00:57:57 |
Ce nouveau savoir améliorera |
00:58:02 |
sur Terre. |
00:58:04 |
Ces exploits représentent à la fois |
00:58:09 |
et le meilleur de notre patrie : |
00:58:14 |
notre créativité |
00:58:18 |
ainsi qu'une volonté d'aller |
00:58:26 |
Norma. |
00:58:29 |
Où as-tu rencontré Dana, déjà ? |
00:58:33 |
Lors du voyage scolaire à Washington. |
00:58:36 |
Et elle a dit |
00:58:39 |
Elle a pris le même bus que nous. |
00:58:41 |
Très bien. |
00:58:44 |
Elle s'appelle Sarah Matthews. |
00:58:46 |
Elle habite à Boston. |
00:58:57 |
Il les a appelés ses "employés" ? |
00:59:00 |
Oui. |
01:00:28 |
Bonjour, Norma. |
01:00:32 |
Bonjour. |
01:00:34 |
Votre époux vous a-t-il dit |
01:00:39 |
Non, il n'a rien dit. |
01:00:40 |
J'espère pour vous qu'il a renoncé |
01:00:44 |
Si c'est le cas, |
01:00:48 |
Grâce à vos employés ? |
01:00:51 |
Dana en fait partie ? |
01:00:53 |
Comme je vous l'ai dit, |
01:00:59 |
Puis-je vous voir ? En personne ? |
01:01:03 |
J'aimerais qu'on discute, face à face. |
01:01:06 |
Je vous vois en ce moment même, Norma. |
01:01:10 |
Excusez-moi ? |
01:01:12 |
Je me trouve dans votre jardin. |
01:01:42 |
Vous êtes toujours là ? |
01:01:50 |
M. Steward ? |
01:02:11 |
Attendez. Nous voulons être sûrs |
01:02:15 |
Vous disposez de la soufflerie |
01:02:17 |
A présent, vous réclamez |
01:02:21 |
C'est exact. |
01:02:23 |
- L'activité de la NSA... |
01:02:25 |
Ces activités impliqueront parfois |
01:02:30 |
mais je n'ai pas la liberté |
01:02:33 |
ni même ce qu'ils feront. |
01:02:35 |
C'est scandaleux, mais je suppose |
01:02:40 |
Vous supposez bien. |
01:02:46 |
Avez-vous pu vérifier la plaque ? |
01:02:48 |
Oui. C'est une plaque émise |
01:02:51 |
Cette voiture est mise |
01:02:55 |
La NSA ? |
01:02:58 |
Nom de Dieu. |
01:03:03 |
Qu'est-ce que c'est ? |
01:03:04 |
La femme de ce type a reçu une balle |
01:03:09 |
Celui qui l'a tuée tenait l'arme |
01:03:12 |
La balle lui a traversé le cur. |
01:03:15 |
Le mari travaille à Langley. |
01:03:21 |
Y avait-il des traces de lutte ? Non ? |
01:03:24 |
Rien sous les ongles, |
01:03:30 |
A quelle heure est-elle morte ? |
01:03:31 |
Les voisins ont entendu |
01:03:38 |
Pourquoi ces questions, Arthur ? |
01:03:43 |
Pourriez-vous m'emmener |
01:03:50 |
Ta sur n'arrive pas à oublier |
01:03:53 |
Arthur en est malade, lui aussi. |
01:03:56 |
Je dirai simplement ceci. |
01:03:58 |
Depuis toujours, |
01:04:01 |
et d'un positivisme |
01:04:04 |
Or, parfois, je me demande |
01:04:07 |
trop facilement du principe |
01:04:11 |
Je vais très bien, maman. |
01:04:22 |
La NSA le laisse faire. |
01:04:25 |
sont mariés et parents d'un enfant. |
01:04:29 |
Méfiez-vous de tout le monde, |
01:04:32 |
Oh, mon Dieu. |
01:04:34 |
Elle saigne. Appelez les secours. |
01:04:37 |
Juste ciel. |
01:04:40 |
Qui est cette femme, Norma ? |
01:04:45 |
Non, maman. |
01:04:50 |
Ecoute, j'ai encore pas mal de courses |
01:04:54 |
Je peux te ramener chez toi ? |
01:05:10 |
Pas touche. |
01:05:12 |
C'est lui. |
01:05:14 |
Le responsable |
01:05:16 |
- Comment s'appelle-t-il ? |
01:05:19 |
- Steward ? |
01:05:23 |
- Vous pouvez vous renseigner ? |
01:05:27 |
On en est à trois morts. |
01:05:30 |
"Manuel d'exploitation |
01:05:34 |
- Des références ? |
01:05:36 |
un mandat de perquisition |
01:05:38 |
Mais que ça ne passe pas |
01:05:42 |
On a affaire à un truc |
01:07:37 |
La Foudre |
01:07:42 |
LA FOUDRE |
01:07:52 |
Un employé de la NASA frappé |
01:10:14 |
Excusez-moi, |
01:10:17 |
Vous n'êtes pas un employé. |
01:10:25 |
Vous êtes sa femme. |
01:10:27 |
Je suis Clymene. |
01:10:59 |
Qu'attend-il de nous ? |
01:11:01 |
Il vous met à l'épreuve. |
01:11:04 |
Il nous met tous à l'épreuve. |
01:11:07 |
Suivez-moi, je vous prie. |
01:11:29 |
Voici trois portes. |
01:11:32 |
Vous ne pouvez en choisir qu'une. |
01:11:35 |
Choisissez votre porte avec soin, |
01:11:39 |
car il n'y a |
01:12:36 |
Asseyez-vous, Mme Lewis. |
01:13:02 |
Indifférenciable de la magie. |
01:13:06 |
La foudre frappe la terre |
01:13:11 |
Un seul éclair peut atteindre |
01:13:14 |
avoisinant les 28 000 °C |
01:13:19 |
Une température cinq fois plus élevée |
01:13:26 |
C'est ce qui vous est arrivé ? |
01:13:28 |
- Vous avez été frappé par la foudre ? |
01:13:33 |
Et, à présent, je suis en contact |
01:13:41 |
Qu'y a-t-il de l'autre côté |
01:13:44 |
La damnation éternelle. |
01:13:48 |
Evidemment. |
01:13:54 |
Qu'avez-vous ressenti en me voyant |
01:13:59 |
- J'ai ressenti... |
01:14:02 |
- J'ai ressenti... |
01:14:04 |
De l'amour. |
01:14:08 |
- De l'amour ? Pour moi ? |
01:14:12 |
Pourquoi ? |
01:14:14 |
Parce que je suis moi-même défigurée. |
01:14:17 |
Parce que j'en ai |
01:14:24 |
Et j'ai pensé à ce que je ressentirais |
01:14:29 |
amplifiée et projetée sur mon visage. |
01:14:40 |
Et si je refuse ? |
01:14:42 |
Damnation éternelle. |
01:14:48 |
Vous avez choisi la porte n°2. |
01:15:02 |
J'ai vu cette douleur |
01:15:06 |
Je l'ai comprise. |
01:15:11 |
J'ai ressenti un intense |
01:15:15 |
car j'ai su que, jamais plus, |
01:15:32 |
Prenez ma main, Norma. |
01:17:34 |
Tu ne te rappelles pas |
01:17:37 |
Tu es arrivée en voiture. |
01:17:40 |
comme un zombie |
01:17:45 |
D'où vient toute cette eau ? |
01:17:48 |
- Pourquoi papa ne dit rien ? |
01:17:50 |
Va me chercher |
01:17:53 |
- Mais je veux juste... |
01:17:56 |
Très bien. |
01:18:08 |
Tu peux me dire ce qui s'est passé ? |
01:18:11 |
J'ai besoin d'un verre. |
01:18:29 |
On va toujours au mariage ? |
01:18:30 |
Oui. |
01:18:36 |
Je ne peux dévoiler |
01:18:39 |
Je comprends. |
01:18:45 |
Dans les heures qui suivirent |
01:18:49 |
de Mars, votre collègue, |
01:18:51 |
Arlington Steward a été frappé |
01:18:54 |
Exact. Et nous n'avons plus |
01:18:58 |
Il est devenu autre chose. |
01:19:02 |
Que voulez-vous dire ? |
01:19:04 |
Arlington Steward est décédé |
01:19:08 |
à l'hôpital Riverside. |
01:19:09 |
Son corps était |
01:19:12 |
dans une case réfrigérée, |
01:19:14 |
quand une infirmière perçut |
01:19:17 |
La voix d'un homme qui riait. |
01:19:21 |
Revenu d'entre les morts, |
01:19:26 |
Il fut alors transféré |
01:19:30 |
Peu de temps après, |
01:19:32 |
il se mit à manifester |
01:19:36 |
Qu'entendez-vous par aptitudes ? |
01:19:40 |
Son corps cicatrisait |
01:19:44 |
La dégénérescence cellulaire |
01:19:55 |
Mesdames et messieurs, |
01:20:48 |
Bonsoir. |
01:20:52 |
- Ne bois pas trop, d'accord ? |
01:21:00 |
Monsieur, |
01:21:02 |
si je puis me permettre, |
01:21:06 |
pourquoi une boîte ? |
01:21:12 |
Votre maison est une boîte. |
01:21:15 |
Votre voiture est une boîte |
01:21:18 |
Vous partez travailler |
01:21:23 |
Une fois à la maison, |
01:21:27 |
Cette activité vous ronge l'âme, |
01:21:29 |
tandis que la boîte qu'est votre corps |
01:21:35 |
pour finir dans une dernière boîte |
01:21:42 |
Vu sous cet angle, |
01:21:46 |
Ne le voyez pas sous cet angle. |
01:21:48 |
Dites-vous |
01:21:55 |
Une fois les tests terminés, |
01:22:00 |
Je soumettrai les données |
01:22:03 |
Votre destin sera alors |
01:22:07 |
Et ils ont un sens de l'humour |
01:22:12 |
Regardez-moi. |
01:22:14 |
Je ne pourrais savoir |
01:22:18 |
Vos employeurs demeurent |
01:22:23 |
J'aime le mystère. |
01:22:26 |
Pas vous ? |
01:22:31 |
Comment réussit-on le test ? |
01:22:33 |
N'est-ce pas évident ? |
01:22:35 |
Il suffit |
01:22:38 |
Si assez d'humains s'abstiennent, |
01:22:42 |
Mais il y aura d'autres tests. |
01:22:45 |
Dirigez-vous vers la lumière. |
01:22:48 |
Ne faites demi-tour |
01:22:52 |
En pénétrant dans la lumière, |
01:22:56 |
Retenez votre respiration. |
01:22:59 |
Si vous croyez vous noyer, |
01:23:31 |
Où les envoyez-vous ? |
01:23:33 |
Dans le Massachusetts, |
01:23:39 |
Vous évoquiez tout à l'heure |
01:23:43 |
Si les humains s'avèrent incapables |
01:23:48 |
pour le bien de leur espèce, |
01:23:52 |
Mes employeurs seront alors contraints |
01:23:57 |
Est-ce clair ? |
01:23:59 |
Oui, monsieur. |
01:24:44 |
Je suis parti, Norma. |
01:24:49 |
Je suis parti |
01:24:56 |
Qu'est-ce que tu as vu ? |
01:24:59 |
Qu'y avait-il dans la lumière ? |
01:25:09 |
Il n'y a pas de mots pour le décrire. |
01:25:14 |
C'est un endroit... |
01:25:17 |
qui ne se trouve ni ici, ni là-bas, |
01:25:21 |
mais quelque part entre les deux. |
01:25:32 |
C'est une douce étreinte. |
01:25:37 |
Un endroit où le chemin s'arrête, |
01:25:44 |
où le cur de l'être humain |
01:26:11 |
Papa. Qu'est-ce que tu as ? |
01:26:21 |
Je vais être malade, Walter. |
01:26:47 |
Vous pouvez encore trouver le salut. |
01:26:49 |
Pour moi, il est trop tard, |
01:26:54 |
Jeffrey Carnes. J'ai un paquet |
01:26:58 |
Vous voulez survivre à cette chose ? |
01:27:02 |
Entendu, mais baissez votre arme |
01:27:07 |
Montez dans la voiture. |
01:27:08 |
D'accord. |
01:27:37 |
Papa. |
01:27:39 |
Walter. |
01:28:00 |
- Papa. |
01:28:30 |
Ce sont des documents |
01:28:34 |
"Les sujets et le libre arbitre. |
01:28:35 |
Les sujets ne peuvent être traités |
01:28:38 |
- Hémorragie dans le lobe frontal ? |
01:28:41 |
Il ne peut entrer dans leur tête |
01:28:44 |
- Les saignements de nez. |
01:28:46 |
Oui. |
01:28:48 |
Il est limité. Il est faillible. |
01:28:51 |
Vivre dans un corps septuagénaire ? |
01:28:52 |
C'est pour ça |
01:28:55 |
Il y a tout ce qu'il lui faut : |
01:29:02 |
Il peut donc être tué ? |
01:29:04 |
Oui. |
01:29:28 |
L'existence d'une forme de vie |
01:29:32 |
Où allons-nous ? |
01:29:33 |
Il a kidnappé votre fils, |
01:29:36 |
- Quoi ? |
01:29:39 |
Il y a un motel près de la 95. |
01:29:43 |
C'est un pôle de transports. |
01:29:45 |
La piscine leur sert de porte. |
01:29:55 |
LES TROIS CERCUEILS D'EAU |
01:29:57 |
TRANSMISSION DE LA PORTE |
01:30:02 |
EXPLOITATION |
01:30:03 |
Qui a appuyé sur le bouton ? |
01:30:08 |
- Ma femme. |
01:30:14 |
Et maintenant, elle est morte. |
01:30:18 |
Vous l'avez tuée ? |
01:30:19 |
Je l'ai fait pour ma fille. |
01:30:21 |
Comment ça, pour votre fille ? |
01:30:23 |
J'ai dû choisir |
01:30:36 |
Pour suivre la progression |
01:30:39 |
et méditer sur notre voyage |
01:30:42 |
vers l'inconnu. |
01:31:15 |
Y avait-il quelqu'un avec lui ? |
01:31:17 |
Pas à notre connaissance. |
01:31:29 |
Centre de recherche Langley |
01:31:32 |
En avant ! |
01:31:36 |
Tout le monde, exécution ! |
01:31:41 |
Bravo, Charlie, en position. |
01:32:23 |
Baissez armes. |
01:32:30 |
En avant, allez, allez ! |
01:32:38 |
Arthur, écoutez-moi. |
01:32:42 |
aura des répercussions allant au-delà |
01:34:09 |
Asseyez-vous, je vous en prie. |
01:34:14 |
Où est notre fils ? |
01:34:16 |
Il est en sécurité. |
01:34:20 |
Asseyez-vous. |
01:34:30 |
Tout d'abord... |
01:34:33 |
sachez que j'ai la plus grande admiration |
01:34:40 |
Vous m'avez donné espoir. |
01:34:44 |
Je suis donc navré |
01:34:52 |
J'ai le regret de vous annoncer |
01:34:54 |
que votre fils a perdu |
01:34:58 |
Il ne peut plus voir |
01:35:08 |
Où est-il ? |
01:35:11 |
Qu'avez-vous fait de lui ? |
01:35:13 |
Je n'ai rien fait de lui. |
01:35:19 |
Vous avez à présent deux possibilités. |
01:35:24 |
Un, vous pouvez poursuivre votre vie, |
01:35:27 |
profiter de l'argent |
01:35:30 |
et apprendre à vivre |
01:35:33 |
C'est irréversible. |
01:35:35 |
Il n'entendra plus jamais vos voix |
01:35:54 |
Deux, |
01:35:58 |
ce revolver contient une balle. |
01:36:02 |
Vous pouvez la tirer |
01:36:06 |
Au moment précis |
01:36:09 |
votre fils redeviendra |
01:36:17 |
Pour ce qui est du million, |
01:36:19 |
l'argent sera placé sur un compte |
01:36:22 |
et votre fils pourra en jouir |
01:36:26 |
Laissez-moi me suicider. |
01:36:31 |
Je regrette. |
01:36:36 |
Arthur, c'est vous qui devez tirer. |
01:36:39 |
Norma, vous devez mourir, |
01:36:41 |
ou Walter vivra à tout jamais |
01:37:08 |
Tuez-moi, M. Lewis, et condamnez |
01:37:13 |
Vous serez incarcéré pour le meurtre |
01:37:18 |
Et ils enverront quelqu'un d'autre |
01:37:25 |
Qui ? |
01:37:27 |
- Qui enverra quelqu'un d'autre ? |
01:37:30 |
- Qui ? |
01:37:33 |
Bonne journée à vous. |
01:37:58 |
M. Steward. |
01:38:05 |
Pourrai-je être pardonnée ? |
01:38:10 |
Je l'ignore. |
01:38:14 |
Je crois savoir que vous admirez |
01:38:17 |
Ces mots |
01:38:22 |
Il y a deux façons |
01:38:26 |
libre, ou pas. |
01:38:30 |
Le choix nous appartient. |
01:38:45 |
Vous m'avez montré |
01:38:49 |
Car ceci est un purgatoire. |
01:38:54 |
Vous êtes ici |
01:39:17 |
Votre fils est enfermé |
01:39:28 |
Walter ! Chéri ! |
01:39:30 |
Chéri, tu nous entends ? |
01:39:33 |
Il y a quelqu'un ? |
01:39:35 |
- Walter ! |
01:39:38 |
- C'est fermé de l'intérieur. |
01:39:52 |
- Chéri... |
01:39:54 |
Aidez-moi, je vous en prie. |
01:39:59 |
Walter. Si tu m'entends, |
01:40:06 |
- Au secours. |
01:40:09 |
Il ne nous entend pas. |
01:40:11 |
Il ne nous entend pas. |
01:40:13 |
Arrête. Arthur, Arrête ! |
01:40:17 |
Je vous en prie ! |
01:40:25 |
Maman. |
01:40:27 |
- Papa. Je vous en prie. |
01:40:31 |
Ecoute-moi... |
01:40:33 |
Je ne peux pas. |
01:40:35 |
Je ne peux pas le voir comme ça. |
01:40:38 |
Je ne peux pas. |
01:40:57 |
Oh, Seigneur. |
01:42:17 |
Je ne peux pas. |
01:42:19 |
On ne peut pas le laisser comme ça. |
01:42:21 |
C'est la seule solution. |
01:42:24 |
Il n'y en a pas d'autre. |
01:42:27 |
Il n'y en a pas... |
01:42:30 |
Il nous a souri. |
01:42:32 |
Quoi ? |
01:42:34 |
Quand tu as parlé |
01:42:42 |
- Il a souri ? |
01:42:47 |
Arthur... |
01:42:49 |
Je t'aime et je suis vraiment désolée. |
01:42:52 |
Je regrette tellement |
01:42:57 |
Tu n'as rien fait. |
01:43:00 |
Alors ne t'excuse pas. |
01:43:04 |
Je t'aime. |
01:43:07 |
Je ne regrette absolument rien |
01:43:15 |
Dans ce cas, je... |
01:43:17 |
Je compterai les jours |
01:43:19 |
en attendant |
01:43:33 |
Je vais appuyer. |
01:43:50 |
En attendant qu'on soit réunis. Oui. |
01:43:58 |
Finissons-en. |
01:44:13 |
Sous-titres : Arigon |
01:44:38 |
Police-secours, |
01:44:42 |
Vous avez entendu un coup de feu ? |
01:44:46 |
Au 7321 Park, |
01:44:50 |
à Antrim. |
01:44:57 |
Bonjour, Mme Weller. |
01:44:59 |
Puis-je entrer ? |
01:45:19 |
Walter, c'est papa, je suis là. |
01:45:23 |
Tu m'entends ? |
01:45:38 |
Walter, si tu m'entends, crie. |
01:45:42 |
Mains sur la tête, |
01:45:46 |
Papa ! |
01:45:48 |
Maman ! |
01:45:49 |
Je suis là, chéri. |
01:45:54 |
J'ai dit mains sur la tête |
01:47:09 |
Walter est à l'étage. Il va bien. |
01:47:11 |
On m'a assuré qu'on allait s'occuper |
01:49:34 |
LA BOÎTE |
01:55:34 |
À LANE ET ENNIS |