Boy In The Striped Pyjamas The
|
00:00:27 |
"L'ENFANCE EST FAITE DE SONS, |
00:00:33 |
AVANT D'ÊTRE RATTRAPÉE PAR |
00:00:37 |
DE LA RAISON." JOHN BETJEMAN |
00:00:55 |
LE GARÇON EN PYJAMA RAYÉ |
00:02:54 |
- Allez ! |
00:02:55 |
Avancez ! |
00:02:57 |
Allez ! |
00:02:59 |
Dépêchons ! |
00:03:28 |
C'est chez moi. |
00:03:30 |
- Au revoir, Bruno ! |
00:03:56 |
- Bonjour, mon poussin. |
00:04:00 |
- Nous faisons la fête. |
00:04:02 |
Ton père a reçu une promotion. |
00:04:04 |
- Un meilleur poste. |
00:04:07 |
Nous allons célébrer l'occasion. |
00:04:09 |
Mais il sera toujours soldat, |
00:04:11 |
Oui, mon cur. Mais il sera un soldat |
00:04:16 |
Et il y a une cerise sur ce gâteau, |
00:04:17 |
mais je crois |
00:04:22 |
- Déménager ? Mais où ça ? |
00:04:26 |
C'est à des kilomètres d'ici ! |
00:04:30 |
Mon cur, je sais que c'est dur, |
00:04:32 |
mais nous allons tous devoir dire |
00:04:35 |
Et puis, nous nous en ferons d'autres, |
00:04:38 |
Bien sûr. Vous vous ferez |
00:04:42 |
Bruno, tu peux faire venir tes amis |
00:04:46 |
Vois cela comme une aventure, |
00:04:50 |
Mais cette maison est merveilleuse. |
00:04:53 |
On ne sait jamais. La nouvelle maison |
00:04:57 |
Papa dit qu'elle a un jardin. |
00:05:00 |
Tu sais, Bruno, quand tu es soldat, |
00:05:04 |
ta vie n'est pas faite de choix, |
00:05:08 |
Ainsi, si ton pays |
00:05:11 |
Bien entendu, |
00:05:14 |
lorsque tu sais que ta famille est ravie |
00:05:58 |
Bruno ! Tu es plus grand |
00:06:02 |
Cela ne fait qu'une semaine, Nathalie. |
00:06:04 |
C'est peut-être moi qui rapetisse. |
00:06:09 |
Alors, vous deux, |
00:06:10 |
que pensez-vous de tout ceci, |
00:06:13 |
Maman et papa disent que c'est bien, |
00:06:15 |
alors ce doit être vrai. |
00:06:20 |
Les enfants, soyez gentils, |
00:06:29 |
Heil Hitler ! |
00:07:05 |
Félicitations. |
00:07:08 |
- N'est-il pas magnifique ? |
00:07:12 |
Je suis très fier de toi, mon fils. |
00:07:15 |
Oh, Seigneur. Je me demande parfois |
00:07:19 |
car je te confectionnais tes costumes |
00:07:23 |
- Tu adorais te déguiser. |
00:07:27 |
Te donne-t-il toujours l'impression |
00:07:31 |
cet uniforme et ce qu'il représente ? |
00:07:34 |
Mère, il s'agit là d'une fête. |
00:07:38 |
Moi, gâcher les choses ? |
00:07:41 |
Vous devriez faire attention. |
00:07:43 |
Faire étalage de votre opinion |
00:07:46 |
Vous le savez. |
00:07:50 |
Et pendant combien de temps |
00:07:53 |
- Jusqu'à notre victoire, je pense. |
00:09:04 |
Bruno ! |
00:09:10 |
Allez, Bruno, il faut faire tes adieux. |
00:09:40 |
- Au revoir. |
00:10:15 |
"Je dois à présent me coucher. |
00:10:19 |
Cette nuit, prends soin de moi. |
00:10:22 |
Accorde Ta bénédiction |
00:10:26 |
Et au de nom Jésus-Christ, |
00:10:29 |
Amen." |
00:11:13 |
Les enfants, regardez ! |
00:12:04 |
J'ai à faire. À tout à l'heure. |
00:12:24 |
Eh bien, qu'en pensez-vous ? |
00:12:28 |
Voyons, c'est magnifique. |
00:12:30 |
Allez choisir votre chambre. |
00:12:36 |
qu'elle vous aide à vous installer. |
00:12:51 |
Qu'en penses-tu, Maria ? |
00:12:57 |
Je n'ai pas à avoir d'opinion. |
00:13:01 |
Vous ne vous sentirez chez vous |
00:13:11 |
Est-il déjà prêt ? |
00:13:18 |
Qui était-ce ? |
00:13:19 |
Un des soldats de votre père, |
00:13:22 |
- Il avait l'air sérieux. |
00:13:30 |
- Pourquoi faire des messes basses ? |
00:14:08 |
- Et jouer avec qui ? |
00:14:11 |
La ferme ? |
00:14:14 |
On ne la voit que de ma chambre. |
00:14:17 |
Et il y a des enfants dans cette ferme ? |
00:14:19 |
- Oui, plusieurs. |
00:14:22 |
- Alors, je pourrai aller jouer avec eux ? |
00:14:26 |
J'attendrai un peu, |
00:14:30 |
- car ils semblent étranges. |
00:14:33 |
- Les fermiers aussi. |
00:14:41 |
Pardonnez-moi. |
00:14:43 |
Les légumes. |
00:14:46 |
Là-bas. |
00:14:52 |
Bruno, as-tu tout déballé ? |
00:14:53 |
Tu devrais retourner à l'étage |
00:14:59 |
Merci, madame. |
00:15:04 |
Bruno. |
00:15:06 |
- Je t'avais dit qu'ils étaient étranges. |
00:15:08 |
Les fermiers. Ils portent des pyjamas. |
00:15:28 |
Bruno, je venais justement te chercher. |
00:15:31 |
Je vous remercie, |
00:15:33 |
- Je vous reverrai plus tard. |
00:15:36 |
Entre. |
00:15:42 |
Assieds-toi. |
00:15:45 |
Eh bien, qu'en dis-tu ? |
00:15:49 |
Grand Dieu. |
00:15:51 |
Je veux rentrer à la maison. |
00:15:54 |
Tu es à la maison, Bruno. |
00:15:58 |
N'est-ce pas vrai ? |
00:16:01 |
Bruno, ne condamne pas |
00:16:05 |
Je te promets que bientôt, tu... |
00:16:07 |
Pourquoi les fermiers portent des |
00:16:20 |
En fait, Bruno, ces gens-là... |
00:16:25 |
Ce ne sont pas réellement des gens. |
00:16:33 |
Qui t'a dit que c'était une ferme ? |
00:16:35 |
- Était-ce Maria ? |
00:16:37 |
C'est bien une ferme, non ? |
00:16:41 |
Si. |
00:16:44 |
C'est en rapport |
00:16:46 |
Tout ce que tu dois savoir |
00:16:49 |
c'est qu'il est crucial |
00:16:53 |
Nous nous efforçons de rendre |
00:16:56 |
pour ton avenir. |
00:16:57 |
Mais tu n'es pas fermier. Tu es soldat. |
00:17:00 |
Bruno, viens m'aider |
00:17:03 |
Je pourrai quand même jouer |
00:17:08 |
Je ne crois pas, Bruno. Non. |
00:17:10 |
Comme tu l'as dit, |
00:17:13 |
différents. |
00:17:16 |
Ne t'en fais pas, |
00:17:19 |
Mais ce ne seront pas |
00:17:22 |
Ralf, tu m'avais promis. |
00:17:23 |
- Tu avais dit que c'était très loin. |
00:17:25 |
Je ne pouvais pas savoir |
00:17:28 |
L'un d'entre eux |
00:18:10 |
- Maître Bruno, comment allez-vous ? |
00:18:14 |
Vous répétez la même chose |
00:18:17 |
- Mais c'est vrai. |
00:18:20 |
- Jouer avec qui ? |
00:18:24 |
- Vous devriez trouver à vous distraire. |
00:18:29 |
Une chose est sûre : |
00:18:30 |
Rester assis à vous lamenter |
00:19:24 |
- Bruno, que fais-tu ? |
00:19:26 |
Non ! Pas l'arrière. |
00:19:30 |
- Explore le devant. |
00:19:33 |
- Alors, trouve autre chose à faire. |
00:19:36 |
Rentre immédiatement. |
00:20:06 |
Les enfants, |
00:20:08 |
- La même chose qu'hier. |
00:20:11 |
- La même chose que la veille. |
00:20:15 |
- J'aime aller explorer. |
00:20:18 |
Je voulais aller dans le jardin de |
00:20:21 |
Le jardin de derrière ? |
00:20:24 |
Eh bien, Dieu t'en garde. |
00:20:25 |
Je suppose que tes amis te manquent. |
00:20:27 |
Même l'école me manque. |
00:20:31 |
Je n'aurais jamais pensé |
00:20:34 |
Elle ne te manquera plus |
00:20:35 |
- C'est vrai ? |
00:20:39 |
Un certain Herr Liszt |
00:20:43 |
Alors, nous n'irons pas à l'école ? |
00:20:47 |
C'est l'école qui vient à nous ? |
00:20:50 |
Sur une vieille bicyclette, j'imagine. |
00:21:10 |
C'est un oiseau sans le... |
00:21:36 |
Bonjour, jeune homme. |
00:21:40 |
- Je peux vous demander un service ? |
00:21:45 |
Vous n'auriez pas |
00:21:47 |
Un vieux pneu de camion, |
00:21:50 |
La seule chose qui ressemble |
00:21:52 |
appartient au lieutenant Meinberg. |
00:22:00 |
- Mais en a-t-il besoin ? |
00:22:04 |
Arrêtez. Il ne comprend pas. |
00:22:07 |
Et tu n'as que douze ans. |
00:22:13 |
Pourquoi veux-tu un pneu ? |
00:22:14 |
- Pour faire une balançoire. |
00:22:17 |
Cela semble palpitant. |
00:22:25 |
Toi ! |
00:22:28 |
Ici. Immédiatement. |
00:22:32 |
Magne-toi ! |
00:22:36 |
Emmène ce garçon à l'abri de jardin, |
00:22:39 |
Il y a des pneus. Il en choisira un. |
00:22:41 |
Tu le porteras jusqu'à l'endroit |
00:22:48 |
Eh bien, jeune homme, qu'attends-tu ? |
00:23:33 |
Celui-ci ? |
00:24:20 |
Où est ma maman ? |
00:24:23 |
Elle est sortie. |
00:24:25 |
- Quand reviendra-t-elle ? |
00:24:29 |
Mais ne t'en fais pas. |
00:24:32 |
- Je pourrais me vider de mon sang. |
00:24:42 |
- Devrai-je aller à l'hôpital ? |
00:24:50 |
Allez, ce n'est pas si grave. |
00:24:53 |
Voilà, c'est fini. |
00:25:08 |
- Comment vous appelez-vous ? |
00:25:13 |
Tu ferais mieux de rester tranquille |
00:25:16 |
avant de recommencer à marcher. |
00:25:19 |
Vous direz à maman ce qui est arrivé ? |
00:25:23 |
Je crois |
00:25:26 |
Elle m'emmènera sans doute |
00:25:30 |
Je ne pense pas. |
00:25:32 |
- C'est peut-être grave. |
00:25:36 |
Comment le savez-vous ? |
00:25:43 |
- Si, je le suis. |
00:25:46 |
Vous épluchez les patates. |
00:25:49 |
J'ai exercé la médecine. |
00:25:52 |
Avant de... |
00:25:54 |
Avant de venir ici. |
00:25:57 |
Vous n'étiez pas très bon alors, |
00:26:09 |
Et toi, que vas-tu faire |
00:26:14 |
Je sais. Explorateur. |
00:26:18 |
Comment le saviez-vous ? |
00:26:23 |
La vie vous plaît, à la ferme ? |
00:26:33 |
Bruno ! Que t'est-il arrivé ? |
00:26:36 |
J'ai fait une balançoire. Mais j'ai glissé |
00:26:39 |
Mais Pavel m'a porté jusqu'ici |
00:26:50 |
- Va dans ta chambre. |
00:26:52 |
Ne discute pas. Va dans ta chambre. |
00:27:21 |
Merci. |
00:27:46 |
Ce n'est pas juste |
00:27:48 |
Je n'échangerai pas avec toi. |
00:27:55 |
Je crois que l'école est arrivée. |
00:27:58 |
Non, je parle de l'Histoire récente. |
00:28:01 |
- L'actualité t'intéresse-t-elle ? |
00:28:04 |
Tu es donc au courant de la situation |
00:28:08 |
dans laquelle se trouve |
00:28:10 |
Oui. Je lis les journaux dès que j'en ai |
00:28:15 |
me tient au courant de ce qui se passe. |
00:28:17 |
Bien. Et toi, Bruno ? |
00:28:23 |
- Lis-tu quelque chose ? |
00:28:27 |
Bien. Quel genre de livres ? |
00:28:30 |
Des livres d'aventure, surtout. |
00:28:32 |
Vous savez, des chevaliers en armure |
00:28:38 |
Et des princesses idiotes |
00:28:40 |
Voilà la raison de ma présence. |
00:28:45 |
Il est temps de laisser la fiction |
00:28:47 |
et de te concentrer sur les faits. |
00:28:49 |
Il est temps de plonger ton esprit |
00:28:53 |
Et je crois que ceci constituerait |
00:30:28 |
Meurs, meurs ! |
00:30:40 |
Meurs ! |
00:31:33 |
Salut. |
00:31:40 |
J'explore. |
00:31:47 |
- Et toi, que fais-tu ? |
00:31:56 |
Tu as beaucoup d'amis là-bas ? |
00:32:00 |
Quelques-uns. |
00:32:03 |
C'est pour cela que j'aime être ici. |
00:32:10 |
- Je m'appelle Bruno. |
00:32:13 |
- Pardon ? |
00:32:16 |
C'est ton nom ? |
00:32:20 |
Je n'avais jamais connu de "Bruno". |
00:32:22 |
Mais "Schmuel" ? |
00:32:32 |
J'habite dans la maison, là-bas. |
00:32:37 |
- Tu as de la nourriture sur toi ? |
00:32:41 |
Tu as faim ? |
00:32:52 |
Quel âge as-tu ? |
00:32:54 |
- Huit ans. |
00:33:02 |
Ce n'est pas juste |
00:33:06 |
alors que tu es là, |
00:33:08 |
- À jouer ? |
00:33:12 |
- cela ne fait pas partie d'un jeu ? |
00:33:15 |
Tout le monde en reçoit un différent. |
00:33:18 |
D'accord. Et que se passe-t-il ensuite ? |
00:33:23 |
- Je dois y retourner. |
00:33:25 |
Oui. |
00:33:27 |
J'ai été ravi de te rencontrer, Schmuel. |
00:33:30 |
Moi aussi, Bruno. |
00:33:42 |
Au revoir. |
00:33:55 |
Maman, je ne trouve pas mon ballon. |
00:33:57 |
Il doit être dans une armoire, |
00:33:59 |
Non, j'ai regardé. |
00:34:01 |
Puis-je avoir un morceau de chocolat ? |
00:34:04 |
Un morceau, oui. |
00:34:12 |
Bruno ? |
00:34:14 |
- Es-tu allé voir au garde-manger ? |
00:34:18 |
Pour y chercher ton ballon. |
00:34:57 |
Mince. |
00:35:23 |
- Gretel, je viens de voir toutes tes... |
00:35:28 |
Toutes tes poupées, |
00:35:32 |
Les poupées sont faites |
00:35:35 |
Cela ne se fait pas |
00:35:38 |
alors que des gens risquent leur vie |
00:36:20 |
- "La densité de mon pays est mienne." |
00:36:27 |
"Ses combats et des peines, |
00:36:30 |
Je dois travailler et créer |
00:36:34 |
Son Histoire |
00:36:36 |
Et il est midi. |
00:36:41 |
- Pardon ? |
00:36:45 |
C'est au précepteur |
00:36:48 |
pas à l'élève. Continue, je te prie. |
00:37:05 |
Bruno, te voilà. |
00:37:08 |
Je pars une heure en ville. |
00:37:14 |
Sois prudent là-dessus. |
00:37:16 |
Merci. |
00:37:35 |
Je peux te demander un truc ? |
00:37:37 |
Pourquoi portez-vous |
00:37:40 |
- Ce ne sont pas des pyjamas. |
00:37:44 |
On nous y oblige. |
00:37:47 |
- Qui ? |
00:37:49 |
Les soldats ? Pourquoi ? |
00:37:53 |
Je n'aime pas les soldats. Et toi ? |
00:37:57 |
Moi, si. Beaucoup. |
00:38:01 |
Mais pas du genre à prendre |
00:38:04 |
De quel genre, alors ? |
00:38:07 |
Eh bien, il est du genre important. |
00:38:10 |
On lui a confié la tâche |
00:38:15 |
- Alors, ton père est fermier ? |
00:38:20 |
Il l'était. Maintenant, la plupart |
00:38:27 |
C'est drôle |
00:38:29 |
à décider de ce qu'ils veulent faire. |
00:38:32 |
Tu le connais ? Il habite de ton côté. |
00:38:36 |
Il était médecin, mais il a tout |
00:38:50 |
Je peux te poser une autre question ? |
00:38:52 |
Que brûlez-vous |
00:38:54 |
Je les ai vues fumer l'autre jour. |
00:38:58 |
Je ne sais pas. |
00:39:01 |
Maman dit |
00:39:03 |
Quoi que ce soit, |
00:39:09 |
Dommage que tu aies oublié |
00:39:11 |
Oui, je regrette. |
00:39:12 |
Je sais ! Tu pourrais venir dîner |
00:39:15 |
Je ne peux pas. À cause de ça. |
00:39:19 |
C'est pour empêcher |
00:39:21 |
Les animaux ? Non, |
00:39:25 |
Et toi, tu n'as pas le droit de sortir ? |
00:39:28 |
- Pourquoi ? Qu'as-tu fait ? |
00:39:44 |
Je ferais mieux d'y aller. |
00:39:50 |
- Tu vas revenir demain ? |
00:39:53 |
- Au revoir ! |
00:40:00 |
Un petit cadeau, ma chérie. |
00:40:05 |
Merci, maman. |
00:40:14 |
- As-tu vu Bruno ? |
00:40:31 |
Oui, jeudi, c'est parfait. |
00:40:34 |
Grand-mère et grand-père vont venir ? |
00:40:38 |
Hé, tu as senti cette horrible odeur, |
00:40:41 |
- Celle qui venait des cheminées. |
00:40:45 |
Le jour |
00:40:48 |
- L'as-tu sentie, maman ? |
00:40:51 |
Maman. |
00:40:54 |
Laissez-moi lui parler. |
00:40:56 |
Si, elle est là. Je l'entends. |
00:41:01 |
Oui, nous nous en réjouissons. |
00:41:09 |
- Grand-mère ne vient pas ? |
00:41:11 |
Elle est souffrante, apparemment. |
00:41:17 |
- L'as-tu sentie, papa ? |
00:41:19 |
Cette horrible odeur |
00:41:26 |
Je crois |
00:41:28 |
- Regarde. |
00:41:33 |
- Hé ! |
00:41:36 |
Ce n'est pas juste ! |
00:41:37 |
- Gretel. |
00:41:39 |
Ce n'est qu'un jeu. |
00:41:46 |
Ralf, ce précepteur que tu as engagé, |
00:41:49 |
enseigne-t-il souvent à des enfants |
00:41:53 |
Je crois que oui. Pourquoi ? |
00:41:55 |
Savons-nous ce qu'il leur enseigne ? |
00:41:56 |
Gretel semble être devenue si... |
00:41:58 |
Il leur apprend ce qu'on apprend |
00:42:01 |
Ils ne doivent pas accumuler de retard. |
00:42:04 |
Viens. |
00:42:07 |
Allons nous coucher. |
00:42:19 |
"Le Juif est un traître qui s'allia |
00:42:21 |
Le Juif nous corrompit |
00:42:24 |
Il se moqua de notre littérature |
00:42:26 |
Partout, son influence fut destructrice, |
00:42:28 |
et par sa faute, |
00:42:31 |
- Ensuite..." |
00:42:34 |
Je ne comprends pas. |
00:42:36 |
L'effondrement d'une nation |
00:42:39 |
"Le Juif" signifie ici |
00:42:42 |
S'il ne s'était agi que d'un seul homme, |
00:42:44 |
je suis sûr |
00:42:49 |
Mais les Juifs gentils existent, non ? |
00:42:52 |
Je crois, Bruno, |
00:42:57 |
tu serais le meilleur explorateur |
00:43:03 |
Poursuis, Gretel. |
00:43:07 |
"L'objectif du Juif |
00:43:10 |
Le Juif n'est pas créatif, |
00:43:13 |
Il est l'ennemi de la culture. |
00:43:15 |
Des milliers d'Allemands |
00:43:31 |
Maître Bruno. |
00:43:33 |
Que faites-vous ? |
00:43:37 |
Je partais me promener. J'ai pensé |
00:43:41 |
Mais ne salissez pas votre cartable. |
00:43:43 |
- Je vais vous l'emballer correctement. |
00:43:48 |
Bruno, qu'y a-t-il ? |
00:43:50 |
Que fais-tu avec ton cartable ? |
00:43:53 |
Herr Liszt nous a donné des livres. |
00:43:59 |
- Fais-moi voir. |
00:44:01 |
- Les livres. |
00:44:03 |
Bruno, je veux juste voir les livres |
00:44:08 |
- Je t'ai menti. |
00:44:11 |
Je n'ai que... |
00:44:15 |
des livres d'aventure. |
00:44:25 |
Va. Allez, file. |
00:44:31 |
Maria, il y aura |
00:44:33 |
Le père du Kommandant sera là, |
00:44:34 |
et le lieutenant Kotler |
00:44:58 |
Attrape ! |
00:45:10 |
Qu'y a-t-il ? |
00:45:14 |
- Ne le relance pas. |
00:45:19 |
- C'est dangereux. |
00:45:21 |
Ce n'est qu'un ballon, voyons. |
00:45:26 |
Tu n'aimes pas jouer ? |
00:45:31 |
- Tu n'aimes pas les jeux de ballon ? |
00:45:39 |
- Explique-moi le jeu des numéros. |
00:45:43 |
Tout le monde a un numéro, c'est tout. |
00:45:51 |
Schmuel ! |
00:46:06 |
Bruno ! Que fais-tu ? |
00:46:09 |
Mon ballon était passé de l'autre côté. |
00:46:22 |
Ils puent encore plus |
00:46:24 |
Quoi ? |
00:46:42 |
Ne me dites pas que... |
00:46:59 |
Elsa, on m'a fait promettre |
00:47:01 |
- Même à ta femme ? |
00:47:07 |
Je l'ai juré sur ma vie. |
00:47:13 |
Elsa, tu y crois aussi. |
00:47:16 |
- Tu veux que notre pays soit fort... |
00:47:26 |
Comment peux-tu... |
00:47:27 |
- Je suis soldat. |
00:47:29 |
- Les soldats vont à la guerre. |
00:47:32 |
Cela en fait partie ! |
00:47:36 |
La mère patrie que nous désirons tous, |
00:47:39 |
ne peut être obtenue |
00:47:45 |
- Elsa. Elsa. |
00:47:54 |
Grand-père est là. |
00:47:55 |
- Je n'arrive pas à y croire. |
00:48:01 |
Nous aurons terminé dans un instant. |
00:48:13 |
Qui t'en a parlé ? |
00:48:45 |
Comment va grand-mère ? |
00:48:47 |
Elle est un peu mal en point, |
00:48:50 |
C'est fâcheux, |
00:48:54 |
- La prochaine fois, si elle en a la force. |
00:49:04 |
Tu sais, Ralf, |
00:49:09 |
Elle parle de cette visite |
00:49:11 |
C'est peut-être |
00:49:20 |
Alors, votre père m'a dit |
00:49:24 |
Oui. Il est gentil. |
00:49:27 |
Mais il refuse de nous laisser lire |
00:49:30 |
Nous n'étudions que l'Histoire, |
00:49:33 |
Je vais te dire quelque chose, |
00:49:35 |
Sans l'Histoire, |
00:49:39 |
Le travail que ton père accomplit ici, |
00:49:42 |
c'est l'Histoire en marche. |
00:49:54 |
Quand j'avais ton âge, l'Histoire |
00:49:58 |
ce qui n'enchantait pas mon père. |
00:50:01 |
Pourquoi cela ? |
00:50:02 |
Parce qu'il était |
00:50:05 |
Vraiment ? Enseigne-t-il toujours ? |
00:50:11 |
- Je n'en sais rien. |
00:50:17 |
Nous ne sommes plus en contact. |
00:50:24 |
Vraiment ? Quand ? |
00:50:28 |
Il y a environ quatre ans, |
00:50:34 |
Mais il ne doit pas être très âgé. |
00:50:39 |
Où est-il parti ? |
00:50:49 |
Lieutenant Kotler, |
00:50:52 |
votre père, le professeur de littérature, |
00:51:01 |
Je crois qu'il est allé en Suisse, |
00:51:05 |
Il est étrange |
00:51:07 |
au moment où elle a besoin de lui, |
00:51:09 |
et où nous devons tous contribuer |
00:51:11 |
Encore du vin ! |
00:51:15 |
Quelle raison a-t-il donné ? |
00:51:20 |
Est-il parti respirer l'air pur ? |
00:51:25 |
Je l'ignore réellement, |
00:51:26 |
Vous devrez le lui demander. |
00:51:28 |
Cela sera relativement malaisé, non ? |
00:51:31 |
Puisqu'il est en Suisse. |
00:51:34 |
Eh bien ? |
00:51:36 |
Que te prend-il, ce soir ? |
00:51:46 |
Oui. C'est peut-être cela, la raison. |
00:51:53 |
À moins, bien sûr, |
00:51:58 |
- Avec la politique du gouvernement. |
00:52:02 |
Perturbés, pour la plupart, |
00:52:06 |
- Quand bien même. Tous des traîtres. |
00:52:09 |
Bien entendu, |
00:52:13 |
vous en auriez informé vos supérieurs, |
00:52:19 |
Lieutenant Kotler ! |
00:52:22 |
Saleté de Juif ! Imbécile ! |
00:52:36 |
Ralf ! |
00:52:42 |
Juif ! |
00:52:44 |
- Mais papa est resté assis. |
00:52:48 |
Le Juif l'avait mérité. |
00:52:58 |
Je peux te demander quelque chose |
00:53:02 |
Bruno, crois-tu donc toujours |
00:53:23 |
C'est un camp, |
00:53:27 |
Pour les Juifs, évidemment. |
00:53:31 |
Rien que pour les Juifs ? |
00:53:33 |
Parce que ce sont |
00:53:36 |
Ils ne sont pas là |
00:53:38 |
Ils ne sont bons à rien. |
00:53:40 |
Ils sont là, car ils sont nuisibles. |
00:53:42 |
- Ils sont nos ennemis. |
00:53:44 |
- Je pensais que nous luttions... |
00:53:46 |
Une vermine |
00:53:49 |
C'est leur faute |
00:53:51 |
N'as-tu rien écouté |
00:53:55 |
Non. Pas vraiment. |
00:53:59 |
Mais papa n'est pas horrible, si ? |
00:54:03 |
- Bien sûr qu'il est bon. |
00:54:07 |
Ce n'est horrible que pour eux, Bruno. |
00:54:09 |
Nous devons être fiers de papa, |
00:54:12 |
Il rend sa grandeur à notre pays. |
00:55:05 |
Comme tu l'as dit, |
00:55:08 |
différents. |
00:55:09 |
Ils sont nos ennemis. |
00:55:11 |
Une vermine |
00:55:13 |
Ce ne sont pas réellement des gens. |
00:55:39 |
Que fais-tu ici ? |
00:55:41 |
Il leur fallait quelqu'un qui avait |
00:55:57 |
Nous ne sommes pas |
00:56:00 |
mais ennemis. Tu le savais ? |
00:56:10 |
Tu en veux ? |
00:56:22 |
- Comment est ton papa ? |
00:56:25 |
Est-ce un homme bon ? |
00:56:29 |
Tu n'as jamais trouvé |
00:56:34 |
Et tu es fier de lui ? |
00:56:37 |
Tu n'es pas fier du tien ? |
00:56:43 |
Est-ce vraiment horrible, |
00:56:46 |
Comment oses-tu parler |
00:56:48 |
Comment oses-tu ? |
00:56:53 |
Est-ce que tu manges ? |
00:56:57 |
As-tu volé de la nourriture ? |
00:57:02 |
- Réponds-moi ! |
00:57:07 |
C'est mon ami. |
00:57:11 |
Quoi ? |
00:57:15 |
Jeune homme, |
00:57:18 |
connais-tu ce Juif ? |
00:57:20 |
Connais-tu ce Juif ? |
00:57:21 |
Non, je suis entré, et il se servait. |
00:57:25 |
Je ne l'ai jamais vu de ma vie. |
00:57:36 |
Toi, finis de laver les verres. |
00:57:40 |
Quand je reviendrai, nous parlerons |
00:57:41 |
de ce qu'il advient |
00:59:22 |
Les nouveaux arrivants sont ravis |
00:59:25 |
n'est pas faite que de travail. |
00:59:26 |
Et qu'il existe aussi |
00:59:29 |
À la fin d'une journée |
00:59:32 |
ou à la fabrique de chaussures, |
00:59:34 |
les diverses formes de passe-temps |
00:59:38 |
Les sports de groupe |
00:59:41 |
Et ceux qui ne jouent pas |
00:59:46 |
À la fin de la journée de travail, |
00:59:47 |
le café qui se trouve au centre |
00:59:50 |
pour réunir amis et familles |
00:59:55 |
Les enfants apprécient les pâtisseries |
01:00:04 |
Le soir, les concerts |
01:00:07 |
par des orchestres en visite, |
01:00:10 |
du camp lui-même, |
01:00:15 |
Autres divertissements : |
01:00:17 |
poterie, cuisine, art et horticulture, |
01:00:23 |
Le camp offre presque toutes |
01:00:32 |
Splendide. |
01:00:43 |
- Bravo. Excellent. |
01:01:30 |
Au revoir, jeune homme. |
01:02:17 |
Schmuel ! Schmuel ! |
01:02:35 |
Je ne comprends pas. |
01:02:37 |
J'ai vu un film sur le camp, |
01:02:41 |
et tout avait l'air si joli. |
01:02:50 |
J'ignore pourquoi j'ai fait ça. |
01:02:52 |
Gretel et les autres |
01:02:55 |
et ce soldat est tellement effrayant. |
01:03:02 |
Je viens ici depuis des jours, |
01:03:05 |
J'ai cru |
01:03:18 |
Je regrette vraiment ce que j'ai fait. |
01:03:53 |
Où est Kurt ces temps-ci ? |
01:03:57 |
- Qui est Kurt ? |
01:04:03 |
Il a été envoyé au front. |
01:04:05 |
On a pensé |
01:04:07 |
y seraient plus utiles. |
01:04:09 |
Herr Kommandant, téléphone. |
01:04:11 |
En vérité, Gretel, |
01:04:14 |
car il n'a pas informé les autorités |
01:04:16 |
du manque de loyauté |
01:04:18 |
J'ajoute que tel était son devoir. |
01:04:20 |
- T elle a été sa malchance. |
01:04:22 |
Malchance que son père ait manqué |
01:04:26 |
Car on ne dénonce pas |
01:04:34 |
- Quoi ? |
01:04:39 |
- Maman ? |
01:04:46 |
C'est père. Une bombe est tombée. |
01:04:53 |
Grand-mère est morte. |
01:05:39 |
"...la sépulture |
01:05:41 |
et pour ceux qui reposent |
01:05:43 |
Garde-nous, pauvres pécheurs, |
01:05:47 |
avec ceux qui T'attendent |
01:05:49 |
et ceux qui T'entourent au ciel. |
01:05:52 |
Garde-nous en communion |
01:05:54 |
et la vie, qui vit et règne |
01:05:58 |
pour les siècles des siècles. |
01:06:01 |
Il ne peut pas laisser cette carte. |
01:06:05 |
Mais lui, si. |
01:06:34 |
"Dieu tout puissant qui, |
01:06:35 |
Tu es déjà allé à des obsèques ? |
01:06:38 |
Grand-mère et grand-père sont morts |
01:06:41 |
Mais ils n'ont pas eu d'obsèques. |
01:06:46 |
Celui-là, jusque-là. |
01:06:51 |
Ils sont morts en même temps ? |
01:06:54 |
De quoi ? |
01:06:56 |
Je ne sais pas. |
01:06:58 |
Papa a dit qu'ils avaient dû attraper |
01:07:01 |
Ils sont allés à l'hôpital |
01:07:04 |
Mais nous ne les avons plus revus. |
01:07:10 |
C'est amusant. |
01:07:13 |
Nous devrions faire |
01:07:20 |
- Celui-là, jusque-là. |
01:07:25 |
- Celui-ci ? |
01:07:28 |
- Celui-ci, jusqu'ici ? |
01:07:31 |
- Jusqu'ici ? |
01:07:33 |
- Ici ? |
01:07:42 |
- Je ne veux pas que tu repartes. |
01:08:14 |
Tu ne peux te comporter ainsi ! |
01:08:17 |
- Tu réprouves mon comportement ? |
01:08:20 |
Je sais. Je ne supporte plus |
01:08:23 |
Je ne peux pas rester ici |
01:08:26 |
Mais on se posera des questions. |
01:08:28 |
- Des questions ? |
01:08:29 |
ma capacité à mener mon travail |
01:08:34 |
- Ton travail ? |
01:08:37 |
Voilà, ignorer tout cela ! |
01:08:39 |
Je devrais ignorer le fait que l'homme |
01:08:42 |
Même ta propre mère |
01:08:54 |
Êtes-vous heureux ici ? |
01:08:57 |
Oui. Très. |
01:09:02 |
Et toi, Gretel ? |
01:09:05 |
Eh bien, je l'étais. Mais la maison |
01:09:11 |
Oui, j'en suis sûr. Et toi aussi, Bruno. |
01:09:17 |
Non. Plus maintenant. |
01:09:31 |
J'imagine que la vraie question est : |
01:09:38 |
préféreriez-vous vivre ailleurs ? |
01:09:40 |
- Chez nous ? |
01:09:44 |
Dans un endroit sûr. Chez tante Lottie, |
01:09:50 |
Nous tous ? Toi également ? |
01:09:53 |
Non. Cela ne serait pas faisable |
01:09:57 |
Je dois rester et terminer ma tâche ici. |
01:10:01 |
Vous voyez, pour l'instant, |
01:10:07 |
Elle pense que vous devriez passer |
01:10:11 |
Cela vous plairait ? |
01:10:23 |
Bruno, dans la vie, on doit souvent |
01:10:28 |
Le fait est que ta mère ne trouve pas |
01:10:31 |
cet endroit souhaitable |
01:10:33 |
Et plus j'y pense, plus je me dis |
01:10:37 |
- Mais, papa... |
01:10:45 |
Il est temps |
01:11:12 |
Est-ce que tout va bien ? |
01:11:16 |
Nous n'arrivons pas à trouver papa. |
01:11:18 |
Il est parti travailler ailleurs |
01:11:21 |
mais ils ne sont pas encore revenus. |
01:11:32 |
J'ai de mauvaises nouvelles aussi. |
01:11:37 |
Combien de temps, cette fois ? |
01:11:39 |
C'est cela, la mauvaise nouvelle. |
01:11:43 |
Maman dit que ce n'est pas un endroit |
01:11:48 |
- Quand t'en vas-tu ? |
01:11:52 |
Dans ce cas, je ne te reverrai plus ? |
01:11:59 |
Bien sûr que si. Tu pourras venir |
01:12:03 |
quand tout le monde |
01:12:10 |
J'aurais aimé pouvoir t'aider |
01:12:14 |
Je tiens vraiment à m'excuser |
01:12:17 |
Cela aurait suffi, non ? |
01:12:20 |
Cela aurait été super, |
01:12:27 |
- Je pourrais creuser par en dessous. |
01:12:31 |
- Non, mais je peux apporter un truc. |
01:12:38 |
Regarde. |
01:12:46 |
- Je pourrais passer de ton côté. |
01:12:49 |
Ton papa n'est pas de ce côté-ci. |
01:12:52 |
Mais on me repérerait vite, |
01:12:56 |
Je ne te ressemble pas. |
01:13:01 |
Mais tu pourrais me ressembler. |
01:13:03 |
Si tu t'habillais comme moi |
01:13:06 |
Je ne me raserai pas les cheveux. |
01:13:08 |
- Couvre-toi la tête avec un bonnet. |
01:13:12 |
Je peux t'en apporter un. |
01:13:16 |
il y en a des milliers. Tu le ferais ? |
01:13:18 |
- Je veux le faire. |
01:13:21 |
- Je veux t'aider à trouver ton papa. |
01:13:23 |
À demain, alors ? |
01:13:27 |
Et n'oublie pas le pyjama ! |
01:14:29 |
Bruno ? |
01:14:31 |
Maman, puis-je aller |
01:14:36 |
- Bruno... |
01:14:41 |
Soit. Vas-y. |
01:15:12 |
- Je croyais que tu ne viendrais pas ! |
01:15:17 |
Je ne suis pas censé sortir aujourd'hui. |
01:15:22 |
- Tu as apporté le sandwich ? |
01:15:49 |
Schmuel. |
01:15:58 |
Tiens. |
01:16:15 |
De quoi ai-je l'air ? |
01:16:23 |
Bien, allons-y. |
01:16:41 |
Bruno ? |
01:16:43 |
C'est suffisant. |
01:17:14 |
Allons trouver ton papa. |
01:17:21 |
Allez ! |
01:17:23 |
Maître Bruno ? |
01:18:07 |
Schmuel. |
01:18:09 |
- Pouvons-nous aller au café ? |
01:18:15 |
- Je devrais peut-être rentrer. |
01:18:27 |
Oui. |
01:18:32 |
Allons d'abord voir dans notre baraque. |
01:18:38 |
Bruno ? |
01:18:46 |
Viens. |
01:19:00 |
Papa ? |
01:19:03 |
Debout ! Réveillez-vous ! |
01:19:05 |
- Que se passe-t-il ? |
01:19:07 |
On nous fait parfois faire |
01:19:09 |
Dépêchez-vous ! Allez ! |
01:19:13 |
Du nerf ! |
01:19:25 |
Bruno ! |
01:19:28 |
Il doit toujours être dehors, madame. |
01:19:44 |
Bruno ! |
01:19:48 |
Bruno ? |
01:20:01 |
- Avancez ! |
01:20:05 |
Debout ! |
01:20:09 |
Debout ! Il le faut ! |
01:20:12 |
Faites-les sortir ! |
01:20:24 |
...et notre rendement hebdomadaire |
01:20:27 |
en sera presque triplé. |
01:20:28 |
Dès lors, avant la fin de l'été... |
01:20:30 |
- Ralf. |
01:20:34 |
Bruno a disparu. |
01:20:41 |
Allez ! |
01:20:49 |
Attendez ici ! |
01:21:01 |
Allez ! |
01:21:05 |
Avancez ! Plus vite ! |
01:21:14 |
En rang ! |
01:21:23 |
Toi aussi ! |
01:21:33 |
Bruno ! |
01:21:36 |
Avancez ! |
01:21:40 |
Allez. |
01:21:43 |
Bruno ! |
01:21:53 |
Ce n'est rien. Nous allons attendre ici |
01:21:58 |
Déshabillez-vous ! |
01:22:07 |
Où allons-nous ? |
01:22:13 |
Non, ce n'est qu'une douche. |
01:22:17 |
Une douche ? |
01:23:05 |
Ouvrez les grilles ! Ouvrez les grilles ! |
01:23:11 |
Vite ! |
01:24:27 |
Bruno ! |