Br no
|
00:00:49 |
Бруно |
00:00:51 |
Энигма |
00:00:53 |
Энергия жизни |
00:00:54 |
Негры |
00:00:56 |
Пративный |
00:00:58 |
Мечта педофила |
00:00:59 |
Без герпеса |
00:01:02 |
Че как? Я Бруно. |
00:01:06 |
Я живу в самом крутом |
00:01:09 |
Неважно. Забей. |
00:01:12 |
Я есть ведущий фанкицайт, самого |
00:01:19 |
где говорить по-немецки. |
00:01:26 |
Фанкицайт юбервлиятельная передача. |
00:01:29 |
Австрийские фэшэнисты |
00:01:31 |
по моему списку «модно» «не модно». |
00:01:35 |
Модно! Аутизм. |
00:01:37 |
Не модно. Хламидия. |
00:01:39 |
Почему аутизм сейчас круто? |
00:01:42 |
Потому что смешно. |
00:01:44 |
Великолепно. |
00:01:46 |
Как ведущий фанкицайт ихь интервьюирт |
00:01:51 |
Можешь посмотреть в камера и сказать |
00:01:56 |
Вы смотрите передачу фанкицайт |
00:02:01 |
Да, круто. A можешь |
00:02:04 |
Ну, знаешь, как африканишер... |
00:02:06 |
A, вот так? |
00:02:07 |
Да, да, да. |
00:02:07 |
Вы смотрите передачу |
00:02:11 |
Йо, бля, слышь, бля. |
00:02:15 |
Может, еще что-нибудь отмочишь. |
00:02:17 |
Заголишься или типа того? |
00:02:18 |
Не, думаю, не стоит. |
00:02:20 |
Может, выкатишь кугельсак? |
00:02:24 |
Нет. |
00:02:26 |
A теперь самая увлекательная |
00:02:29 |
Прямо с модных улиц Милана специально |
00:02:34 |
Йо, слышь! |
00:02:39 |
Работа модели, многие |
00:02:41 |
Но это есть самый сложный |
00:02:44 |
Работа очень сложная. |
00:02:46 |
Весь день на каблуках, все на |
00:02:51 |
И, да. |
00:02:51 |
Да, очень тяжело, потому |
00:02:53 |
сначала правую ногу вперед, |
00:02:56 |
а потом, типа, какую дальше? |
00:02:58 |
Снова правую, а потом, типа, левую. |
00:03:00 |
A иногда даже приходится |
00:03:02 |
Да. И, особенно, поворот. |
00:03:05 |
Это так страшно. |
00:03:08 |
Как ведущий фанкицайт Бруно |
00:03:13 |
Отлично. Привет, как дела? |
00:03:15 |
Вам бы похудеть. |
00:03:17 |
Чья бы корова мычала. |
00:03:19 |
Да ну? |
00:03:21 |
Расправь плечи. Здесь модный |
00:03:27 |
Майн личный помощник |
00:03:31 |
Еще он майн стилист. |
00:03:33 |
Как, по-твоему, эти очки не слишком? |
00:03:34 |
Да, давай уберем. |
00:03:35 |
По-моему, они типа |
00:03:38 |
Эй, все посмотрите на меня. |
00:03:41 |
Еще он майн диетолог. |
00:03:43 |
Да, отлично. |
00:03:45 |
У меня есть второй помощник. |
00:03:47 |
Но ихь бин не помню, как этого звать. |
00:03:49 |
Бруно дважды в жизни |
00:03:52 |
Однажды семь минут с Милли |
00:03:56 |
Неважно. Забей. |
00:03:58 |
Вот уже девять лет ихь бин по уши |
00:04:06 |
Мы как обычная пара. Знаете, |
00:04:42 |
Сколько тебе? |
00:04:44 |
Полбокала. Иначе меня |
00:04:47 |
В сентябре две тысячи ахт, я |
00:04:52 |
снимать новый сезон фанкицайт. |
00:04:54 |
Бруно был за кулисы главный |
00:04:59 |
Поэтому я надевай |
00:05:03 |
Костюм, целиком сшитый из липучки. |
00:05:19 |
Спасибо. |
00:05:20 |
На мне прототип. Это костюм из |
00:05:25 |
- Ух ты! |
00:05:26 |
Да. Я, на него смотрела |
00:05:29 |
Э, ну, это прототип. |
00:05:31 |
Давайте. Дальше. |
00:05:32 |
A можно мне... Да, ок, Альзо... |
00:05:34 |
Простите, вы не могли бы отойти? |
00:05:35 |
Отойду, только не толкайтесь. |
00:05:36 |
Все, немедленно отойдите, |
00:05:38 |
Мы не закончили тему... |
00:05:40 |
Уходите сейчас же. Вон! |
00:05:41 |
Да. Да. Секундочку. |
00:05:44 |
Снимите. |
00:05:56 |
Вытащите меня отсюда! |
00:05:57 |
Кто-нибудь, помогите ему. |
00:06:05 |
Вытащите меня отсюда. |
00:06:29 |
Бруно выгнали аус. |
00:06:33 |
Второй раз за столетие мир |
00:06:38 |
просто потому, что он отважно |
00:06:45 |
Бруно попал в шварцлист. |
00:06:48 |
Я сидеть первый ряд. |
00:06:49 |
Не думаю. |
00:06:50 |
Нет, вам нельзя. |
00:06:51 |
Нет, вам нельзя. |
00:06:52 |
Вы меня не помните? |
00:06:55 |
Извините. |
00:06:56 |
Мы занимались сексом девять раз. |
00:06:57 |
Извините. |
00:06:58 |
Ты хотел, чтобы моё |
00:07:04 |
Унд хуже всего. |
00:07:06 |
Алло? |
00:07:07 |
Ду бист гефойерт. |
00:07:08 |
Ихь бин уволен из Фанкицейт. |
00:07:14 |
Той ночью ихь бин понял, |
00:07:16 |
что мир мода есть |
00:07:21 |
так что я решил поехать в |
00:07:28 |
Ихь бин собирался стать самой главной |
00:07:36 |
Что? Я не поеду. |
00:07:38 |
Почему не поедешь? |
00:07:39 |
Потому что ты не модный. |
00:07:43 |
Извини, что я тебя унижаю. |
00:07:45 |
Ок. Я пошел. |
00:07:47 |
Пока, малыш, я люблю тебя. |
00:07:48 |
Пока. |
00:07:49 |
Дизель, я люблю тебя, Дизель! |
00:08:07 |
Я поеду с вами. |
00:08:09 |
Ты кто? |
00:08:12 |
Я Лутц. Я помощник вашего помощника. |
00:08:15 |
Позвольте, я поеду с вами в Лос-Анджелес. |
00:08:18 |
Я помогу вам прославиться. |
00:08:20 |
Зачем мне брать на работу человека, |
00:08:25 |
Потому что я считаю, |
00:08:30 |
Я что, буду просыпаться и |
00:08:34 |
Обещаю вас не будить. |
00:08:39 |
Ихь прибыл в Эл-Эй унд ловко |
00:08:45 |
Прошу вас, никаких фотографий! |
00:08:47 |
Вам не нужна еще одна леди |
00:08:52 |
Майн план был стать самой главной |
00:08:57 |
Максимум зантцгаут! |
00:09:00 |
Альзо ихь бин отправился на первую |
00:09:05 |
Так, меня зовут Бруно. |
00:09:09 |
Мне девятнадцать лет. |
00:09:10 |
И, конечно, вы меня знаете, |
00:09:14 |
Ну как я понимаю, вы ознакомились со |
00:09:18 |
которую я попросил вас обдумать. |
00:09:20 |
Я не против послушать, |
00:09:22 |
Ок, отлично. |
00:09:27 |
Входит Джерри. |
00:09:29 |
Нет. |
00:09:30 |
Начните со слова «привет». |
00:09:32 |
«Привет. Привет. |
00:09:40 |
Это была импровизация. |
00:09:41 |
Прекрасно. |
00:09:42 |
Я не мог твоя слышать |
00:10:04 |
Хорошо, давайте я остановлю. |
00:10:06 |
Погодите, давайте я |
00:10:10 |
Давайте я остановлю вас прямо сейчас. |
00:10:13 |
Нигде в сценарии не сказано, |
00:10:17 |
Вы пришли ко мне потому, |
00:10:22 |
Я хочу быть звездой. |
00:10:23 |
В какой области? |
00:10:24 |
В огромном голливудском фильме. |
00:10:27 |
Вы можете это устроить? |
00:10:28 |
- Нет. |
00:10:29 |
Точно не могу. |
00:10:31 |
Но он добыл мне звездную роль |
00:10:36 |
Массовка |
00:10:39 |
Хорошо, начинаем съёмку. |
00:10:42 |
Aга. На исходную. |
00:10:44 |
Готовы. Массовка! |
00:10:46 |
Мотор! |
00:10:48 |
Дамы и господа присяжные, сегодня я |
00:10:55 |
Как вам известно, обвиняемый |
00:10:59 |
на должности финансового контролера. |
00:11:03 |
И мне больно слышать, что долги |
00:11:07 |
размером в несколько |
00:11:11 |
Стоп! |
00:11:13 |
Если бы только... |
00:11:14 |
Пожалуйста, меньше жизни. |
00:11:14 |
- Больше или меньше? |
00:11:17 |
Ок. |
00:11:18 |
Конечно. Спасибо. |
00:11:19 |
Молодец. |
00:11:21 |
Начали! |
00:11:23 |
Мотор! |
00:11:24 |
Дамы и господа присяжные, сегодня я |
00:11:29 |
Как вам известно, обвиняемый |
00:11:32 |
на должности финансового контролера. |
00:11:34 |
И большую часть этого времени |
00:11:40 |
И мне очень больно слышать, что личные |
00:11:46 |
Стоп! |
00:11:47 |
- Давайте, я возьму. |
00:11:48 |
Спасибо. |
00:11:49 |
Данке шон. |
00:11:50 |
Может? Еще раз? |
00:11:54 |
Как вам известно, обвиняемый |
00:11:59 |
на должности финансового контролера. |
00:12:02 |
И большую часть этого времени |
00:12:06 |
Поэтому очень больно слышать... |
00:12:08 |
Стоп. Извините, этот |
00:12:10 |
Давайте еще раз? |
00:12:11 |
Выход здесь. |
00:12:14 |
Работа актера недостойна вас. |
00:12:16 |
Мы в Лос-Анджелесе. |
00:12:18 |
Почему нам не сделать |
00:12:20 |
Да, я возьму интервью у |
00:12:25 |
Для передачи надо |
00:12:27 |
Розовые щечки |
00:12:30 |
Ваш салон второй, куда я обратится. |
00:12:34 |
Я хотеть пойти в салон, который |
00:12:38 |
Aга. |
00:12:39 |
Но вся сотрудники |
00:12:41 |
потому что Сальме надо на |
00:12:44 |
Aга. |
00:12:45 |
Работники сказали, они совсем-совсем |
00:12:49 |
Устали после обработки Сальмы Хайек? |
00:12:51 |
Наверно, у нее много волос. |
00:12:53 |
Сказали, после эпиляции |
00:12:57 |
Что ж. Кстати о заднем |
00:13:01 |
Ок. Осторожно. |
00:13:03 |
Тут немного. |
00:13:04 |
Да, конечно. |
00:13:06 |
Вот и все. |
00:13:07 |
Теперь воск. |
00:13:08 |
Телефон. |
00:13:09 |
Алло? |
00:13:10 |
Привет, как дела? |
00:13:12 |
Привет, Ллойд. Как ты? |
00:13:13 |
Только что говорил с телеканалом. |
00:13:15 |
Они согласились |
00:13:16 |
Отлично! Дас ист |
00:13:19 |
Через два дня. Я их убедил |
00:13:23 |
По-моему, вы только |
00:13:25 |
Так и есть. Все вычистила. |
00:13:26 |
У меня небольшое жжение в |
00:13:29 |
Что? |
00:13:30 |
Нет, это я даме, которая, |
00:13:33 |
Она просто моет мне эршвитц. |
00:13:35 |
Мы можем что-нибудь |
00:13:38 |
Ок, конечно. |
00:13:39 |
Хорошо. Звоню им прямо сейчас. |
00:13:41 |
Вы намазываете вазелином? |
00:13:42 |
Нет, лосьоном. |
00:13:44 |
Выньте, пожалуйста, |
00:13:46 |
Хорошо. Ребята, по-моему, хватит. |
00:13:48 |
Парень опять сказал по телефону |
00:13:52 |
свой палец из моей жопы». |
00:13:53 |
Нет, Ллойд, это я не тебе сказал. |
00:13:55 |
Я разговаривал с этот женщин. |
00:13:56 |
Кто пишет звук? Хочу послушать звук. |
00:13:59 |
Я хочу, чтобы вы послушали... чтобы |
00:14:02 |
Включите. Только |
00:14:05 |
Его жопа. |
00:14:09 |
На сегодня я договорился |
00:14:12 |
Великолепно! |
00:14:14 |
A где мебель? |
00:14:17 |
Не волнуйтесь. |
00:14:19 |
Я велел сегодня не привозить мебель, |
00:14:23 |
Раз нет мебели, где будет сидеть Пола? |
00:14:27 |
Ты пытаешься мне все испортить? |
00:14:29 |
Руихь! Можно потише? |
00:14:33 |
Погоди. |
00:14:35 |
Алло, алло. |
00:14:36 |
Не могли бы вы войти? |
00:14:40 |
Aх йа. Привет! Как дела? Я Бруно. |
00:14:42 |
Пола Aбдул. |
00:14:44 |
Приятно познакомиться. |
00:14:45 |
Здорово, что пришли. |
00:14:46 |
Проходите, садитесь на |
00:14:51 |
это - наши мексиканские |
00:14:54 |
У Деми Мур таких два. |
00:14:59 |
Садитесь на этот. |
00:15:03 |
Альзо, итак, расскажите о |
00:15:07 |
Насколько для вас важно |
00:15:12 |
Мне необходимо помогать другим людям. |
00:15:14 |
Это как воздух, которым я дышу, |
00:15:20 |
Для меня это очень, очень важно. |
00:15:24 |
Ты даешь любовь другим людям, |
00:15:27 |
Для меня в этом смысл жизни. |
00:15:30 |
Отлично. Вы наверняка проголодались. |
00:15:31 |
Давайте поедим. |
00:15:33 |
О, боже. |
00:15:36 |
Угощайтесь. |
00:15:37 |
Ну, это же вредно. |
00:15:38 |
Я не... Извините. |
00:15:39 |
Это, правда, нехорошо. |
00:15:40 |
Мы уходим. |
00:15:42 |
Прошу вас, вернитесь! |
00:15:50 |
Да, да, понимаю. |
00:15:55 |
Окей, но... ок. |
00:15:57 |
Ок. Ок. Да. |
00:16:00 |
Спасибо. |
00:16:02 |
Нет? |
00:16:04 |
Пиарщик Полы всем рассказал. |
00:16:08 |
Минимум санцгаут. |
00:16:11 |
Как насчет... |
00:16:12 |
Пуффи Фатер? |
00:16:13 |
Не придет. |
00:16:15 |
Риз Визершпинцель? |
00:16:17 |
Штиви Вундербар? |
00:16:19 |
Нейн. |
00:16:20 |
Вильхельм Шмидт? |
00:16:22 |
Нейн. |
00:16:23 |
Брэдольф Питлер? |
00:16:25 |
Нихьтс. |
00:16:27 |
Фюрер? |
00:16:29 |
Нейн. |
00:16:31 |
Как я сделаю шоу без знаменитостей? |
00:16:34 |
Господин Бруно, не волнуйтесь. |
00:16:35 |
У нас есть 24 часа, |
00:16:42 |
Фокус-группа |
00:16:44 |
Думаю, фокус-группе будет |
00:16:48 |
как пойдет передача. |
00:16:50 |
Вообще-то есть интервью |
00:16:52 |
Очень хорошо. Очень хорошо. |
00:16:55 |
Итак, сегодня |
00:16:58 |
Список суперзнаменитостей |
00:17:01 |
Привет. Я Ллойд Робинсон. |
00:17:02 |
Денни Бонд. |
00:17:05 |
Мы с Ллойдом, э, |
00:17:07 |
на самом деле еще не общались с |
00:17:14 |
Давайте об этом не будем, прошу вас. |
00:17:17 |
По телефону и так |
00:17:18 |
Ваши оценки очень важны. |
00:17:20 |
Если передача получит больше |
00:17:23 |
телеканал будет очень заинтересован. |
00:17:25 |
Давайте посмотрим. |
00:17:26 |
Удачи. |
00:17:27 |
Поздравляю. |
00:17:28 |
Кто готов выложиться по |
00:17:33 |
Я. Потому что дас ист |
00:17:46 |
Дальше в программе эксклюзивное |
00:17:51 |
Как вы? |
00:17:52 |
Отлично. Спасибо за приглашение. |
00:17:53 |
Бриттни Гастину |
00:17:56 |
Мы достаем фотографии с узи |
00:17:59 |
Ок. |
00:18:00 |
Ок, это сестра Бритни. Я не |
00:18:04 |
Джэми Лин. |
00:18:05 |
Джэми Лин Спирс. В смысле, |
00:18:08 |
Нет. |
00:18:11 |
Ок, давайте посмотрим, |
00:18:15 |
Хорошо. Что ты думать? Это |
00:18:18 |
Да. Точняк. |
00:18:20 |
A руки поднимает, |
00:18:22 |
Новость для тебя, ты в матке |
00:18:25 |
В матке унтерзнаменитости. |
00:18:27 |
Как считаешь, этот ребенок -дебил? |
00:18:29 |
Определенно, руки слишком большие, |
00:18:33 |
Так, и что: Оставить |
00:18:36 |
Aборт. |
00:18:38 |
Унд теперь, мое эксклюзивное |
00:18:44 |
Через несколько секунд. |
00:18:58 |
Точно так. Это то, чего вы все ждали. |
00:19:02 |
Мое эксклюзивное интервью один |
00:19:11 |
Пошел на хуй! |
00:19:15 |
Это что? |
00:19:28 |
Кстати, это мой. Еще шампанского? |
00:19:32 |
Нет, у меня есть. |
00:19:37 |
Бруно! |
00:19:43 |
Концовку придумал Ллойд. |
00:19:46 |
Концовку? Ллойд? |
00:19:50 |
Итак, не могли бы вы кратко описать |
00:19:56 |
Хуже дерьма я в жизни не видел. |
00:19:58 |
Всегда находится тот, кто против. |
00:20:00 |
Они... в каждой группе такой есть. |
00:20:03 |
Что за больной все это выдумал? |
00:20:06 |
Ну, всегда найдутся |
00:20:08 |
Я хотел выколоть себе |
00:20:11 |
Я бы поделился с тобой иглами. |
00:20:13 |
Ллойд, надо его отвлечь. |
00:20:15 |
Нельзя. Нельзя. |
00:20:16 |
Надо отвлечь. |
00:20:17 |
Нельзя. |
00:20:18 |
- Поцелуй меня. |
00:20:19 |
Разумный человек не |
00:20:22 |
если, конечно, у него нет |
00:20:27 |
Все. |
00:20:31 |
О, боже. |
00:20:32 |
Дайте я посмотрю. |
00:20:34 |
«Ведущий есть бездарный идиот», |
00:20:43 |
Я бы сказал, именно так. |
00:20:45 |
Простите, куда вы? Прошу |
00:20:48 |
Я потратить на это все свои деньги. |
00:20:49 |
Ты сумасшедший. |
00:20:52 |
Мусор. |
00:20:56 |
Унд? |
00:21:00 |
Не хотят брать. |
00:21:03 |
Не знаю, почему ты еще со мной. |
00:21:07 |
Я полное ничтожество. |
00:21:09 |
Надо возвращаться домой, в Австрию. |
00:21:11 |
Нет, ты потрясающий. |
00:21:14 |
Это парень прославится только если |
00:21:18 |
Лутц, найди мне кого-нибудь |
00:21:25 |
У нас в гостях конгрессмен Рон Пол, |
00:21:28 |
который в две тысячи восьмом |
00:21:32 |
Скажите, пожалуйста, |
00:21:35 |
Ну, я-я даже не знаю, |
00:21:39 |
И сам я, в этом смысле, |
00:21:41 |
A вот программа у меня необычная. |
00:21:45 |
Простите, герр Бруно. |
00:21:47 |
Не хотите отдохнуть в другой |
00:21:49 |
Конечно. |
00:21:58 |
Хотите шампанского? |
00:22:00 |
Нет, не хочется, нет. |
00:22:01 |
Ведерка со льдом нет, |
00:22:03 |
куда его можно засунуть! |
00:22:06 |
Да, вы отлично смотрелись. |
00:22:09 |
Ну, понемножку каждый год. |
00:22:13 |
Конечно. |
00:22:14 |
Часто даю интервью. |
00:22:15 |
Хотите клубники? Или, может, устриц? |
00:22:18 |
Нет, я сыт. |
00:22:19 |
Я зажгу свечи, если вы не против. |
00:22:22 |
Очень расслабляет. |
00:22:26 |
Вам когда-нибудь говорили, что |
00:22:29 |
Не-а. |
00:22:31 |
Конечно, нет. Вы гораздо симпатичнее. |
00:22:36 |
Выключим. Обожаю музыку и танцы. |
00:22:42 |
Я был танцором. |
00:23:01 |
Мейне штанишки упали. |
00:23:03 |
- Ладно! Отвали! |
00:23:06 |
Все, закончили. |
00:23:07 |
Что происходит? |
00:23:08 |
Этот парень голубее голубя. |
00:23:12 |
Что случилось? |
00:23:13 |
Он голубой. Ненормальный. |
00:23:16 |
Я не смог штупп даже Ру Пола. |
00:23:19 |
Как можно стать мировая знаменитость? |
00:23:21 |
Ихь бин решил спросить совета |
00:23:24 |
который я встречал в жизни. |
00:23:26 |
Я хочу поговорить с Милли из |
00:23:30 |
Гэри Вильямс |
00:23:32 |
Он в раю? И, если да, то правда |
00:23:40 |
Он говорит, что находится там, |
00:23:44 |
Могу ли я попросить у него совета? |
00:23:51 |
Он говорит, что вы что-то начнете, |
00:23:56 |
вместе с другими людьми |
00:24:00 |
Ок, отличная идея, потому |
00:24:03 |
я точно стать мировая знаменитость. |
00:24:05 |
Точно. |
00:24:07 |
Есть кое-что, что сделало |
00:24:11 |
Можно, я его поцелую? |
00:24:12 |
Конечно. |
00:24:52 |
Повернись, нагнись. |
00:25:29 |
Ну, удачи вам. |
00:25:32 |
Благодаря Милли михь |
00:25:35 |
несмотря на глаз полный спермы. |
00:25:37 |
Благотворительность отличный |
00:25:41 |
Альзо Бруно надо просто найти самую |
00:25:46 |
Я хочу благотворительность, |
00:25:50 |
но серьезно изменит ситуацию. |
00:25:51 |
Знаете, сделает меня суперзнаменитым. |
00:25:54 |
A есть что-нибудь, во что |
00:25:57 |
Ну, меня сильно волнуют |
00:25:58 |
Да глобальное потепление все хуже. |
00:26:01 |
Отлично! |
00:26:02 |
Итак, я думаю, в этом |
00:26:06 |
мы можем помочь |
00:26:09 |
чтобы помочь будущим поколениям. |
00:26:10 |
Чтобы все сейчас это именно |
00:26:13 |
которой нужно заниматься. |
00:26:16 |
Я бы очень хотел что-нибудь |
00:26:19 |
Ок. |
00:26:20 |
Это еще круто или... |
00:26:21 |
Спасти какое-нибудь |
00:26:24 |
Что у нас вот-вот вымрет? |
00:26:26 |
Чтобы сделать браслеты? |
00:26:27 |
В смысле, это так неожиданно, да? |
00:26:29 |
Я хотела сказать, |
00:26:31 |
Браслеты из вымирающих животных? |
00:26:34 |
И на самом деле не |
00:26:36 |
из вымершего животного |
00:26:42 |
Который сейчас самая |
00:26:46 |
Наверно... спасти страну Дафар. |
00:26:49 |
Что спасти? |
00:26:50 |
Спасти Дафар. |
00:26:51 |
Закосим под Aнджелину Джоли. |
00:26:52 |
Это типа в Ираке или типа того? |
00:26:54 |
Да, это в... типа того. |
00:26:57 |
Йа. A есть что-нибудь в мире, чему |
00:27:02 |
Дарфюр сейчас очень популярен. |
00:27:04 |
Да, я знаю. |
00:27:05 |
Что самое новое. |
00:27:07 |
Да. |
00:27:09 |
Ихь бин собирался прославиться, |
00:27:13 |
Но которую? Клуни взял Дарфюр. |
00:27:17 |
Штингзабрал зе Aмазон, |
00:27:23 |
К счастью есть еще одна |
00:27:26 |
Средиземье. |
00:27:27 |
Мейн план в том, чтобы заставить |
00:27:31 |
на глазах мировой прессы и тем |
00:27:39 |
Привет, отличная шляпа. |
00:27:52 |
Хола. Комо естас? |
00:27:54 |
Это Марк Джекобс? |
00:27:58 |
Лутц! Лутц! Заводи машину! Лутц! |
00:28:05 |
Йося Алфер |
00:28:07 |
Гассан Хатиб |
00:28:08 |
Почему вы так |
00:28:11 |
В смысле, разве не |
00:28:15 |
Вы, похоже, путаете Хамас и Хумус. |
00:28:19 |
Вы думаете, |
00:28:22 |
Разве основатель |
00:28:26 |
Он придумал хумус - еду и потом |
00:28:31 |
Хумус ничего общего не имеет с Хамас. |
00:28:34 |
Это еда. Ок? Мы ее едим. Они ее едят. |
00:28:37 |
Вегетарианская. Полезно. Бобы. |
00:28:41 |
Ну, в этом вы оба согласны? |
00:28:44 |
Мы оба согласны, что хумус полезен. |
00:28:47 |
Так у нас прогресс. |
00:28:50 |
Aврахам Села |
00:28:54 |
Аднан Аль Хуссейн |
00:28:56 |
Вы, палестинцы, согласны вернуть |
00:29:02 |
Пирамиды в Египте. Не в Палестине. |
00:29:04 |
Какая разница, куда вы их |
00:29:09 |
Речь о том, чтобы получить |
00:29:13 |
во что ты веришь, в чем ты |
00:29:17 |
Хорошо, ок. Потише, малыш. |
00:29:19 |
Хорошо. Гражданские права... |
00:29:21 |
Если я не заставлю этих пидорков |
00:29:24 |
я не прославлюсь. |
00:29:25 |
Так что я решил мыслить за |
00:29:30 |
Я написал песню, который думать |
00:29:36 |
На самом деле я знаю, что поможет. |
00:29:37 |
Да. Да. |
00:29:42 |
Я написал песню, |
00:29:44 |
которая, надеюсь, помирит вас обоих |
00:29:49 |
Пора кончать эту войну |
00:29:54 |
Индусы и евреи будут друзьями |
00:29:56 |
Это Ближний Восток |
00:29:59 |
Моя миссия создать любовь |
00:30:03 |
Не убивайте друг друга |
00:30:05 |
Стреляйте по христианам |
00:30:10 |
Ихь бин Бруно голубь мира |
00:30:16 |
Ихь бин Бруно голубь мира |
00:30:23 |
Ихь бин Бруно голубь мира |
00:30:39 |
Да, еще погромче. |
00:30:41 |
Мой варианты кончайся. |
00:30:43 |
Мой песня не помог, унд у меня не было |
00:30:48 |
Ихь был готов сдаться, когда |
00:30:52 |
Последние несколько лет людей воруют |
00:30:58 |
Всему миру? |
00:30:59 |
Да. |
00:31:00 |
Итак, значит, весь зе мир |
00:31:02 |
Конечно. Конечно. |
00:31:04 |
Лагерь беженцев Ейн Ель Хилве. |
00:31:06 |
Ливан. |
00:31:08 |
Ихь бин прославлюсь, |
00:31:12 |
Aйман Aбу Aйти |
00:31:14 |
Бригада мучеников Аль Aкса. |
00:31:15 |
Я сейчас скажу нечто, |
00:31:18 |
что если у вас есть пистолет, вы его |
00:31:23 |
- Вы готовы? |
00:31:25 |
Ваши волосы выгорели на солнце. |
00:31:29 |
Он говорит, у вас волосы |
00:31:32 |
Буду с вами честен. |
00:31:35 |
Я хочу, чтобы меня |
00:31:38 |
Аль Кайда осталась |
00:31:41 |
Мне это не нравится. |
00:31:43 |
Можно дать вам совет, ребята? |
00:31:46 |
Срежьте бороды, потому |
00:31:49 |
выглядит как грязный |
00:31:54 |
Что именно он сказал? |
00:31:57 |
Он говорит, ваш король Осама |
00:32:00 |
Или бездомный Санта Клаус. |
00:32:08 |
Убирайтесь, убирайтесь сейчас же. |
00:32:10 |
Они посоветовали михь |
00:32:13 |
но у Бруно был новый план. |
00:32:15 |
В него входила остановка в Aфрика, |
00:32:23 |
Лутц, возьми. |
00:32:29 |
Лутц. Вот еще. |
00:32:34 |
Лутц... вот. |
00:32:43 |
Осторожно. |
00:32:46 |
У Мадонны есть. |
00:32:48 |
У Бранджелины есть. |
00:32:49 |
A теперь, у Бруно тоже есть. |
00:32:56 |
Это пять килограмм черного золота. |
00:32:59 |
Ты должен позвонить во все журналы. |
00:33:02 |
Мы организуем самую |
00:33:05 |
Это меня прославит. Понял? |
00:33:06 |
Да, понял. |
00:33:08 |
Благодаря майн маленький |
00:33:11 |
я попаду на обложки всех журналов. |
00:33:14 |
Альзо, ихь бин нанял лучший фотограф |
00:33:16 |
унд провел кастинг для самой |
00:33:21 |
Мы сделаем, типа, эта религиозная |
00:33:27 |
будет играть Иисус. |
00:33:30 |
Это очень круто, |
00:33:32 |
Это круто. Как клип Мадонны. |
00:33:33 |
Да, очень остро. |
00:33:34 |
Знаете, мы подходим очень смело. |
00:33:35 |
Почему нет? Давайте. Какая разница? |
00:33:36 |
Итак. Нам нужно двое разбойников |
00:33:41 |
Вы не будете против, если вашего |
00:33:45 |
Отлично. Да, я не против |
00:33:48 |
Шён. |
00:33:49 |
Ваш ребенок не будет |
00:33:53 |
Джордж на все согласен. |
00:33:55 |
Его не пугают мертвые |
00:33:59 |
Нет. |
00:34:01 |
Отлично. |
00:34:03 |
Любительская наука? |
00:34:04 |
Что это такое? |
00:34:05 |
Ну, знаете, несколько необученных |
00:34:11 |
A. Не, все нормально. |
00:34:12 |
Ну типа, если она будет смешивать |
00:34:15 |
A, ок. |
00:34:16 |
- Значит согласны. |
00:34:17 |
Она не возражает против |
00:34:20 |
Нет. |
00:34:22 |
Ок. |
00:34:23 |
Она всегда должна сидеть, или |
00:34:26 |
О, да. Можете фристайлить, |
00:34:29 |
A если будет лучше выглядеть |
00:34:31 |
Конечно. Конечно. Конечно. |
00:34:32 |
Ну и что? Едем, значит, |
00:34:35 |
Конечно. Конечно. |
00:34:36 |
Ваш ребенок не возражает |
00:34:40 |
Нет, всё нормально. У неё есть опыт. |
00:34:42 |
Не против, если она |
00:34:44 |
Да. |
00:34:45 |
Отлично. |
00:34:46 |
Ваш ребенок не против фосфора? |
00:34:49 |
Нет. |
00:34:50 |
Прекрасно. Ему нравится? |
00:34:52 |
Обожает фосфор. |
00:34:54 |
Отлично. |
00:34:55 |
Щекотливый вопрос. Сколько она весит? |
00:34:58 |
Около одиннадцати килограмм. |
00:35:00 |
Одиннадцать килограмм. |
00:35:01 |
Да. Примерно. |
00:35:03 |
Оливия может похудеть |
00:35:06 |
На следующей неделе. Семь дней. Да. |
00:35:10 |
Придется сделать все возможное. |
00:35:13 |
Если будет проблема потерять вес, вы |
00:35:18 |
Как последняя мера и если она |
00:35:21 |
то да, придется сделать. |
00:35:24 |
Отлично. Фантастиш новости. |
00:35:26 |
Мы выбрали вашего ребенка |
00:35:31 |
который катиттачку с другим |
00:35:34 |
которого везут в печку. |
00:35:37 |
В печку? |
00:35:38 |
Поздравляю, как ощущения? |
00:35:40 |
Отлично если вы ее |
00:35:42 |
Да. |
00:36:06 |
Хэрр Бруно! Хэрр Бруно! |
00:36:11 |
Я договорился о вашем |
00:36:13 |
Фантастик. |
00:36:16 |
О-Джей, тебя покажут по телевизору. |
00:36:20 |
Лутц, ты не совсем меня разочаровал. |
00:36:25 |
Спасибо. |
00:36:40 |
Сегодня с Ричардом Беем. |
00:36:44 |
Снова добро пожаловать к Ричарду Бею. |
00:36:47 |
Итак, наш следующий гость |
00:36:49 |
Пожалуйста, поприветствуйте Бруно! |
00:37:01 |
Откуда-откуда вы? |
00:37:03 |
Я из Австрии. |
00:37:05 |
Aвстрия. |
00:37:06 |
И, какие у вас впечатления |
00:37:10 |
Должен сказать я обожаю американцев |
00:37:13 |
Вы зи бест. Вы, ребята, лучше всех! |
00:37:19 |
Хорошо, хорошо, итак, |
00:37:21 |
Aга. |
00:37:22 |
Большинство считает, что у |
00:37:24 |
Это, типа, действительно |
00:37:26 |
воспитывать ребенок без |
00:37:30 |
Прав. |
00:37:31 |
Я надеюсь, что я |
00:37:34 |
Прав, прав. |
00:37:36 |
Я надеюсь, что найду |
00:37:38 |
Нет! |
00:37:40 |
Нет, нет, нет, нет, нет. |
00:37:43 |
Ну, дорогой, тебе надо прийти в себя. |
00:37:45 |
Сладкий, ты совсем запутался. |
00:37:46 |
Хорошо, итак... |
00:37:47 |
Я могу получить любого |
00:37:58 |
Вы приехали с сыном? |
00:38:00 |
Да, с ним. |
00:38:01 |
Мы-мы можем увидеть вашего сына? |
00:38:03 |
Да, конечно. |
00:38:07 |
Хорошо, это... |
00:38:16 |
Что? |
00:38:17 |
Где тебе разрешили взять ребенка? |
00:38:20 |
Я был на Ближнем Востоке, |
00:38:23 |
Неважно. Забейте. |
00:38:25 |
И я летел назад в Aмерику |
00:38:29 |
в этой стране под |
00:38:32 |
Aфрика это континент, а |
00:38:34 |
Ну, там полно афроамериканцев. |
00:38:36 |
Там полно африканцев, людей |
00:38:39 |
Нет-нет. Это расизм так их называть. |
00:38:41 |
Правильно говорить афроамериканцы. |
00:38:43 |
Нет, афроамериканцы живут здесь. |
00:38:46 |
Нет, их зовут |
00:38:48 |
Нет, дурачок. |
00:38:49 |
Хорошо. A как вы нашли своего сына? |
00:38:51 |
Я его выменял. |
00:38:55 |
Выменял ребенка на что? |
00:38:57 |
На Aйпод. |
00:38:58 |
Что? |
00:39:01 |
Ну, это был не простой Aйпод. |
00:39:02 |
Этот был коллекционный, |
00:39:05 |
Слыхали про такой? |
00:39:07 |
Хорошо, но-но погодите! |
00:39:09 |
Вы теперь отец ребенка. |
00:39:11 |
И вы решили одеть ребенка в |
00:39:14 |
Гейби. |
00:39:16 |
Это ведь не его имя, правда? |
00:39:17 |
Нет. Я решил дать ребёнку |
00:39:20 |
- Как его зовут? |
00:39:22 |
О-Джей. |
00:39:27 |
Пожалуйста, встаньте. |
00:39:28 |
По-моему, вы используете |
00:39:31 |
Наверно, потому что он |
00:39:34 |
Так некоторые гуляют по парку |
00:39:37 |
Возможно, это ваша фишка, |
00:39:40 |
Что скажете? |
00:39:41 |
Должен признаться, он |
00:39:45 |
Что? |
00:39:46 |
Вы принесли фотографии, |
00:39:48 |
я так понимаю, чтобы |
00:39:50 |
Мы сейчас их покажем. |
00:39:52 |
Вот первый снимок. |
00:39:54 |
Что? |
00:39:59 |
Давайте посмотрим следующий снимок. |
00:40:07 |
За это ты будешь гореть в аду. |
00:40:11 |
Хорошо. У нас есть еще снимки |
00:40:16 |
Как вы их прокомментируете? |
00:40:18 |
Когда я развлекаюсь, я хочу, понимаете, |
00:40:21 |
Я хочу, чтобы ему вместе |
00:40:25 |
Секунду. Секунду. |
00:40:28 |
Зрители не выдерживают и уходят. |
00:40:29 |
О, кто-то испугался. |
00:40:32 |
Да, мэм? Встаньте, |
00:40:35 |
Слушайте, я не представляю, |
00:40:36 |
как вы можете отсюда выйти |
00:40:40 |
чтобы кто-нибудь вас не остановил |
00:40:44 |
Хорошо, ну, я... знаете, |
00:40:47 |
Поприветствуйте Шатанья Миггинс |
00:40:55 |
Заберите ребенка! |
00:40:59 |
Какие есть варианты, точка |
00:41:03 |
который позволяет следить |
00:41:07 |
Ребенок находится здесь незаконно. |
00:41:09 |
Нет, это неправда. |
00:41:12 |
И сейчас мы берем |
00:41:15 |
Вы так не сделаете. |
00:41:16 |
Вы не заберете... вы не можете |
00:41:19 |
Это мой ребенок. Отдайте! |
00:41:22 |
Отдайте мне моего ребенка! |
00:41:25 |
Отдайте! Отдайте! |
00:41:29 |
О-Джей! Отдайте моего ребенка! |
00:41:32 |
Отдайте моего ребенка! |
00:41:53 |
О-Джей! Верните ребенка! |
00:42:09 |
Хотите пирог? |
00:42:11 |
Да. Я не ел углеводы пятнадцать лет. |
00:42:14 |
С тех пор как мне было, |
00:42:16 |
Точно. С четырех лет? |
00:42:18 |
Да. |
00:42:19 |
Это ваш сын? Красавчик. |
00:42:21 |
Это был мой сын. Сегодня его забрали. |
00:42:23 |
Очень жаль. Извините. |
00:42:27 |
По-моему, ему около, |
00:42:31 |
Не знаю. Не знаю. A может, он карлик. |
00:42:34 |
Так что может быть и десять. |
00:43:00 |
Что вы делаете? |
00:43:04 |
О-Джея забрали. |
00:43:06 |
Я совершаю углеводное самоубийство. |
00:43:08 |
У вас столько причин чтобы жить. |
00:43:12 |
Я так устал. Не могу идти. |
00:43:17 |
Лутц, ты сильный, и почти такой |
00:43:22 |
Но вы такой легкий, хер Бруно. |
00:43:25 |
Как перышко. |
00:43:26 |
Знаешь, я обращаюсь с тобой плохо |
00:43:30 |
Хер Бруно, ваша расческа |
00:43:34 |
Это не расческа. |
00:43:41 |
Доброе утро, ковбой. Как тебя зовут? |
00:43:50 |
Где ключ? |
00:43:52 |
Позвони вниз, пусть |
00:43:56 |
A, нет! Убери... Убери |
00:43:59 |
Нет, убери это от |
00:44:01 |
Можно войти? |
00:44:02 |
Лутц, а. |
00:44:03 |
Техническая служба. |
00:44:04 |
Здравствуйте, извините за беспорядок. |
00:44:06 |
Уверяю, туалет абсолютно безупречен. |
00:44:11 |
Вы могли бы поискать? Ключ, |
00:44:14 |
Нет, не могу. |
00:44:15 |
Да, Брайн, тут на двадцатом |
00:44:18 |
Ну, нет, там два парня, |
00:44:22 |
И еще какая-то штука |
00:44:24 |
И они попросили, живут уже давно, |
00:44:27 |
потому что не могут |
00:44:31 |
Я уже на грани полного охренения. |
00:44:34 |
Входите. |
00:44:35 |
Объясните, пожалуйста, |
00:44:37 |
Вы не должны были этта видеть. |
00:44:39 |
Найдите зе ключ, тогда |
00:44:41 |
Нет. Здесь такого быть не должно. |
00:44:44 |
Дорогой, ты мне это рассказываешь? |
00:44:46 |
Я должен быть прикован |
00:44:48 |
у которого чёрный пояс по минету. |
00:44:50 |
Меня это не касается. |
00:44:52 |
Ок, ну, слушайте, тогда другое дело. |
00:44:53 |
Выключите, пожалуйста, телевизор, |
00:44:56 |
и вот-вот закажу фильм «Лавка чудес». |
00:45:00 |
Неудачно получилось. |
00:45:02 |
Да, но я отказываюсь платить за |
00:45:05 |
Я его не нажимал. |
00:45:07 |
Нет, боюсь, в этом мы |
00:45:09 |
Эй слушай, ты. Как тебя |
00:45:12 |
Нет, не надо со мной так говорить. |
00:45:13 |
Эй, ты симпатичный. |
00:45:14 |
Как латиноамериканский Пол Джиамати. |
00:45:16 |
Не надо со мной говорить. |
00:45:17 |
Я с вами не разговариваю. |
00:45:18 |
Господь ненавидит пидоров |
00:45:21 |
Альзо, здорово. Может, |
00:45:23 |
Пидоры достойны смертной казни. |
00:45:25 |
Извините, вы не могли |
00:45:27 |
Прошу вас. Алло? |
00:45:29 |
Можете нас разомкнуть? |
00:45:30 |
Пожалуйста, можете нас |
00:45:32 |
Мой помощник вот-вот |
00:45:48 |
Что тут происходит? |
00:45:49 |
Сам как думаешь, Пол Бларт? |
00:45:51 |
Округ Мэдисон |
00:45:52 |
Управление по альтернативным |
00:45:59 |
Это был лучший день в моей жизни. |
00:46:01 |
Потрясающе, фантастика. |
00:46:04 |
Наконец-то мы вместе. |
00:46:06 |
Ты с ума сошел, Лутц? |
00:46:08 |
Вчера я отравился углеводами. |
00:46:12 |
Понятия не имел, что делаю. |
00:46:15 |
Обдолбился бешеной картошкой. |
00:46:20 |
Я Бруно. |
00:46:22 |
Я не встречаюсь с тупыми помощниками. |
00:46:29 |
Никто не любит тебя так, как я. |
00:46:31 |
И я знаю, ты меня тоже любишь. |
00:46:34 |
Пожалуйста, возьми |
00:46:45 |
Нет. |
00:46:55 |
Ты куда, Лутц? |
00:46:57 |
Если уйдешь, я ничего |
00:47:01 |
Ты все равно не сможешь! Ты разорен! |
00:47:06 |
Ты мне все равно не нужен, Лутц! |
00:47:09 |
И без тебя прекрасно проживу! |
00:47:12 |
Ихь бин Бруно! |
00:47:24 |
Ихь был на самом дне. Бруно |
00:47:28 |
Лутц ушел, унд михь осталось |
00:47:37 |
Лутц! Лутц! |
00:47:46 |
Ихь бин почти отказался от |
00:47:49 |
И вдруг внезапно понял. |
00:47:55 |
Все знаменитые звезды: Том Круз, |
00:48:02 |
Их всех объединяло |
00:48:11 |
Чтобы стать знаменитым, |
00:48:15 |
Михь просто нужно было найти |
00:48:20 |
Алабама. |
00:48:23 |
Все должно измениться. |
00:48:26 |
Я хочу стать натурал. |
00:48:27 |
Пастор Джоди Траутвейн |
00:48:30 |
Как только я стану натурал, |
00:48:34 |
Если, когда вы обхватите его губами, |
00:48:36 |
это не будет напоминать вам кое-что |
00:48:41 |
Если не напоминает, то я скажу |
00:48:46 |
Если напоминает, тогда не |
00:48:51 |
отдайте другу, пока не осознаете, |
00:48:54 |
что готовы взять его снова и он не |
00:48:58 |
Унд что насчет запихать |
00:49:03 |
Я бы не советовал, это тоже |
00:49:08 |
Так, значит, нельзя запихивать |
00:49:12 |
Решительно нельзя. Знаете, почему? |
00:49:14 |
Почему? |
00:49:15 |
Потому что это повредит |
00:49:18 |
Только если держать слабо. |
00:49:20 |
Ок. Ну, это было бы... было бы плохо. |
00:49:22 |
A есть музыка, которую мне |
00:49:26 |
Знаете, Шинейд О-Коннор, индиго |
00:49:32 |
Когда я уже натурал, ну, |
00:49:35 |
Каким хобби мне стоит увлечься? |
00:49:39 |
Любите походы? Поднимаете тяжести? |
00:49:41 |
Конечно. |
00:49:42 |
Слушайте, нет ничего лучше упражнений |
00:49:46 |
Тренировки мускулов вместе с другими |
00:49:51 |
Карате. |
00:49:55 |
Дэнни Ширли |
00:49:59 |
Геи не дают мне прохода. |
00:50:01 |
Они видеть меня и |
00:50:03 |
Понятно. |
00:50:05 |
Как от них защищаться? |
00:50:07 |
Если они к вам |
00:50:10 |
A как мне узнать гомосексуалиста? |
00:50:12 |
Это непросто. |
00:50:14 |
Некоторые из них одеваются |
00:50:18 |
Потрясающее. |
00:50:19 |
Представляете? Они как террористы. |
00:50:22 |
Если бы террорист внедрился |
00:50:25 |
и оделся как полицейский, |
00:50:29 |
A что их точно может выдать? |
00:50:31 |
Для начала их обычно выдает |
00:50:35 |
Значит, если кто-то подходит к |
00:50:39 |
очень вежливо, сразу ясно, |
00:50:41 |
Скорее всего. |
00:50:43 |
Как защититься от |
00:50:48 |
Скорее всего, они нападут сзади. |
00:50:53 |
Так, снова, вот я гомосексуал и я |
00:50:59 |
Бум! Вот ты и подошел слишком близко! |
00:51:02 |
Точно. |
00:51:02 |
A если гомосексуал |
00:51:05 |
Унд гомосексуал, знаете, |
00:51:08 |
Я сейчас попытаюсь их стащить. |
00:51:10 |
Тогда я выполняю захват, |
00:51:13 |
Трогаю. |
00:51:14 |
Удар локтем. Бум. Перекат. |
00:51:17 |
Как защитится от |
00:51:20 |
Вот, понимаете. Примерно |
00:51:25 |
Унд отнять дилдо? |
00:51:27 |
Да. |
00:51:29 |
A от черного дилдо |
00:51:31 |
Нет. |
00:51:32 |
Отлично. |
00:51:33 |
Так же просто, как и от обычного. |
00:51:36 |
Итак, я атакую. |
00:51:38 |
Бум, вот так. |
00:51:40 |
A если я вот так и... |
00:51:42 |
Захват, удар коленом. |
00:51:44 |
Удар с локтя. |
00:51:46 |
A как защититься от |
00:51:49 |
Он приближается. Вот. Бум. |
00:51:51 |
В зависимости от дистанции. Бум. |
00:51:54 |
Потом по лицу. Бум. |
00:51:59 |
Ок? Снова удар, бум. |
00:52:02 |
Отсюда ему ничего не сделать. |
00:52:03 |
A если он просто бежит, спустив штаны? |
00:52:06 |
Вот. Бум. A потом по глазам. |
00:52:10 |
Гомосексуал атакует твою задницу. |
00:52:11 |
Ногу сюда. A потом |
00:52:14 |
Берем сюда, вырубаем, |
00:52:16 |
Бум, ломаем ребра. Ломаем руки. |
00:52:19 |
Ок. Большое спасибо. |
00:52:21 |
Меня зовут Дэнни. Ок. |
00:52:22 |
Очень полезно. |
00:52:23 |
Кардинально отличается оттого, |
00:52:28 |
A вы никогда не были геем? |
00:52:30 |
Не-а. |
00:52:31 |
Какая ирония, у вас такие потрясающие |
00:52:36 |
Ну, эти губы созданы для |
00:52:40 |
Нет, их сделали для кое-чего |
00:52:43 |
Что ж. |
00:52:45 |
Чем советуете заняться, чтобы |
00:52:50 |
Форт Маккеллан |
00:52:51 |
Тренировочный центр |
00:52:55 |
Пошли! Пошли! |
00:53:04 |
Быстрее. Сюда. |
00:53:06 |
Что? |
00:53:07 |
Заправляй койку. Быстрее. |
00:53:08 |
Заправляй койку. |
00:53:10 |
A у вас есть что-нибудь, |
00:53:11 |
Заправляй! |
00:53:12 |
Можете немножко подержать покрывало? |
00:53:15 |
Ничего держать не |
00:53:17 |
Что? |
00:53:18 |
Упор лёжа принять! Начал отжиматься. |
00:53:20 |
Вот, видишь линию? За нее нельзя. |
00:53:22 |
Это проход для инструкторов. |
00:53:24 |
Ты снова залез за |
00:53:27 |
Не хочу быть в вашем проходе. |
00:53:29 |
Ну так уберись отсюда. |
00:53:32 |
Еще нет. |
00:53:36 |
Кстати, где твоя форма? |
00:53:41 |
О, боже. Что это за шарф? |
00:53:46 |
Это есть, типа, моя личная вещь. |
00:53:48 |
Дай-ка я тебя кое с кем |
00:53:50 |
Кадет, чем ты занят? |
00:53:54 |
Бегом! Бегом! Бегом! |
00:53:56 |
Голову и взгляд прямо. Замри, кадет. |
00:53:59 |
Это не часть формы, |
00:54:01 |
Форма слишком однообразная, и |
00:54:04 |
несколькими простыми |
00:54:08 |
У тебя проблемы, |
00:54:10 |
Нет, но, сэр. |
00:54:12 |
Сэр, у нее проблемы. |
00:54:14 |
Что? Что? |
00:54:15 |
Сэр, кадет, вы что, только |
00:54:17 |
Ты только что назвал его... |
00:54:18 |
Бегом! |
00:54:19 |
Что это за пояс, кадет? Что это? |
00:54:22 |
Ди унд Джи. |
00:54:23 |
Что такое Ди энд Джи? |
00:54:24 |
Дольче и Габбана. Алле? |
00:54:26 |
Алле? |
00:54:27 |
Упор лёжа принять! |
00:54:28 |
Что ты хотел сказать? Упал-отжался! |
00:54:29 |
Сэр, офицер, вы заслуживаете, |
00:54:31 |
вы заслуживаете медаль |
00:54:33 |
Нет, ладно что ты, что |
00:54:35 |
Сэр офицер, вы можете оказаться |
00:54:39 |
если так дальше пойдет. |
00:54:41 |
Ты опять ругаешься? Уставом |
00:54:47 |
Да, майн фюрер. A, да, офицер. |
00:54:50 |
Бегом! |
00:54:54 |
Быстрее! |
00:55:05 |
Быстрее! Давай, кадет. Бегом! |
00:55:12 |
Честь! |
00:55:13 |
Честь отдают правой рукой. |
00:55:14 |
Правой рукой отдают честь. |
00:55:15 |
Это не приветствие. |
00:55:19 |
Хотите, расскажу вам о человеке, |
00:55:22 |
Это есть Карл Лагерфельд? |
00:55:24 |
Нет, на самом деле его зовут Иисус. |
00:55:26 |
Иисус сейчас в этой комнате. |
00:55:28 |
Он никогда не покидает |
00:55:31 |
Он здесь. |
00:55:32 |
Потрясающе. |
00:55:33 |
И он, именно, он потрясающий. |
00:55:35 |
Хотите прославиться? |
00:55:36 |
Вы будете очень знаменитым, Бруно, |
00:55:38 |
вы проторите дорогу для |
00:55:42 |
которые хотят покончить с |
00:55:46 |
И они скажут: Если |
00:55:49 |
Как ты изменился, Бруно? |
00:55:51 |
Они скажут: Это |
00:55:54 |
Он хочет проникнуть в |
00:55:57 |
Готов ли ты к таким переменам? |
00:55:58 |
Вы ко мне подкатывайт? |
00:56:01 |
Нет, не подкатываю. |
00:56:03 |
Хорошо, ок. |
00:56:04 |
Потому что я просто... это |
00:56:09 |
Такая речь. |
00:56:10 |
A есть еще какие-то занятия, которые |
00:56:15 |
Конечно. |
00:56:16 |
Привет! |
00:56:17 |
Привет. |
00:56:18 |
Округ кульман |
00:56:21 |
- Майк. |
00:56:22 |
Бруно. |
00:56:23 |
Привет. Бруно. |
00:56:24 |
- Я Донни. |
00:56:26 |
Роберт. |
00:56:28 |
Когда-нибудь охотился? |
00:56:29 |
Я никогда не убивал животных. |
00:56:31 |
Хотя, однажды задушил |
00:56:38 |
Женщины, а? |
00:56:39 |
Что тебе больше нравится |
00:56:43 |
Я предпочитаю вагину. |
00:56:44 |
Я тоже. Обожаю женщин с вагиной. |
00:56:47 |
Aга. |
00:56:49 |
Мое любимое. |
00:56:50 |
Ничего не видел. |
00:56:53 |
Мы немножко говорить про вагины. |
00:56:55 |
Про что? |
00:56:56 |
Про вагины. Женские вагины. |
00:56:58 |
Aга. |
00:57:01 |
Рассказывали истории и |
00:57:05 |
О, да. |
00:57:06 |
Правда. Фантастиш. Правда, чудесно. |
00:57:11 |
Больше всего люблю. |
00:57:13 |
Угу. |
00:57:21 |
Вот так выглядит кролик. |
00:57:29 |
Мы так похожи на девчонок |
00:57:34 |
И ничего мы не похожи. |
00:57:37 |
Ты на кого похож, Донни? |
00:57:39 |
Ни на кого. Я Донни. |
00:57:42 |
Саманта бы тоже так сказала. |
00:57:49 |
A я никогда не был за городом. |
00:57:52 |
Не был? И как ощущения? |
00:57:55 |
Чувствую себя уязвимым. |
00:57:59 |
Знаете, мне девятнадцать |
00:58:04 |
Знаете, не хотелось бы оказаться |
00:58:13 |
В общем-то, не только |
00:58:16 |
Я тоже определенно нервничаю. |
00:58:19 |
Ух ты, сколько есть на небе звезд. |
00:58:22 |
Полно. |
00:58:25 |
Заставляет задуматься обо |
00:58:56 |
Мы в одной палатке |
00:58:59 |
Надеюсь, в разных. |
00:59:01 |
2:23 ночи |
00:59:10 |
Майк? |
00:59:15 |
Это я, Бруно. |
00:59:19 |
Слушай, я уверен, |
00:59:22 |
Чего? |
00:59:24 |
По-моему, будет безопаснее, если |
00:59:28 |
Да мне плевать. Иди на хер в свою |
00:59:31 |
Ок. Спокойной ночи. Приятного сна. |
00:59:35 |
3:42 ночи |
00:59:43 |
Майк. |
00:59:46 |
Извини что беспокою. |
00:59:48 |
Можно я войду? |
00:59:50 |
Просто медведь съел всю мою одежду. |
00:59:53 |
Черт побери. |
00:59:54 |
Сожрал все, кроме кондомов. |
00:59:56 |
Иди на хер отсюда. |
00:59:58 |
Ок, Майкл. Дай знать, |
01:00:02 |
A ну, вали, черт возьми. |
01:00:07 |
Неделю спустя |
01:00:08 |
Достопочтенный отсос решил, |
01:00:09 |
что со мной слишком сложно и |
01:00:12 |
Ты неплохо смотришься. |
01:00:14 |
Доктор Пол Камерон |
01:00:17 |
С виду натурал, да? |
01:00:20 |
Женщины нам полезны. |
01:00:24 |
Они хорошие, хотя и |
01:00:30 |
И нас иногда раздражает, |
01:00:39 |
Точно. |
01:00:40 |
Но нам это нужно. |
01:00:42 |
Нам нужно многое из того, что на |
01:00:52 |
И женщины часто |
01:00:57 |
Они часто начинают говорить про одно, |
01:01:00 |
И потом никогда не |
01:01:03 |
Бывает, вообще не вспоминают. |
01:01:05 |
Мне отвратительна сама |
01:01:11 |
Важно общаться с теми женщинами, |
01:01:20 |
и дать им шанс соблазнить тебя. |
01:01:27 |
Вечеринка свингеров |
01:01:30 |
Как вы начали? |
01:01:32 |
На самом деле, мы... наш |
01:01:34 |
Во время медового месяца. |
01:01:35 |
Да. |
01:01:36 |
Из всех ночей для первого раза |
01:01:41 |
Унд какая у тебя любимая поза? |
01:01:45 |
Ну, бутерброд или |
01:01:48 |
Что такое ковбойша задом на перёд? |
01:01:50 |
Типа... |
01:01:51 |
Покажите на мне. |
01:01:53 |
Типа я сижу вот так... |
01:01:54 |
Да, я есть женщина. |
01:01:55 |
Ты был бы... |
01:01:56 |
Ты. Да. |
01:01:57 |
Ты бы сидел вот так, и это |
01:02:01 |
Понятно. |
01:02:02 |
A когда лицом ко мне, |
01:02:04 |
A вот так ковбойша или |
01:02:07 |
Это ковбойша. |
01:02:08 |
A когда развернешься наоборот- |
01:02:16 |
Унд какие еще есть позиции? |
01:02:18 |
Отбойный молоток. |
01:02:20 |
Шестьдесят девять. |
01:02:22 |
Но это позиция для девушки. |
01:02:23 |
Если ты парень, тебе |
01:02:25 |
Еще поза по-собачьи. |
01:02:28 |
A по-собачьи это как? |
01:02:29 |
Ну, надо наклониться, как собака. |
01:02:31 |
Да. Вот так? |
01:02:32 |
Угу. |
01:02:33 |
Хорошо, а что надо делать потом? |
01:02:35 |
Если бы ты был женщиной, |
01:02:37 |
Показывать на тебе не буду. Ты мужик. |
01:02:39 |
Нет, покажи. |
01:02:40 |
Нет, нет, нет. Не будь пидорком. |
01:02:41 |
Да ладно, чего такого-то? |
01:02:42 |
Я бы тебя трахал вот так. |
01:02:45 |
Жду не дождусь когда |
01:02:57 |
Кто-нибудь хочет сэндвич? |
01:03:03 |
Здорово. Очень хорошо. |
01:03:07 |
Отличные у тебя волосы, кстати. |
01:03:09 |
Спасибо. |
01:03:10 |
Да. |
01:03:19 |
О, было круто. |
01:03:21 |
О, да. |
01:03:23 |
Молодец. |
01:03:26 |
О, да, блин. |
01:03:29 |
У тебя отлично получается. |
01:03:31 |
Спасибо. |
01:03:33 |
Давай, Джек, смотри мне в глаза. |
01:03:36 |
Смотри мне в глаза, |
01:03:41 |
Чувак! |
01:03:42 |
Зачем смотреть тебе в глаза, |
01:03:45 |
Что? |
01:03:46 |
Зачем смотреть тебе в глаза? |
01:03:47 |
Нет, нет, нет. Просто |
01:03:48 |
Он не смотрит парням в... |
01:03:50 |
Не нужна мне твоя |
01:03:51 |
Это, блин, вечеринка |
01:03:53 |
Смотри ей в глаза. Смотри ей в глаза. |
01:03:55 |
Если не хочешь трахаться. |
01:03:56 |
Не, я хотеть, хотеть... |
01:03:57 |
Ну тогда, блин, хорош меня |
01:03:59 |
Нет, но я хотел... |
01:04:00 |
Не надо уговаривать меня |
01:04:02 |
Я сюда не за голубизной |
01:04:03 |
Я тоже не за этим. |
01:04:04 |
Ок, тогда давай так и будет. |
01:04:06 |
Круто. |
01:04:07 |
Это ж, блин, свингерская |
01:04:09 |
Я знаю, что ты, блин, затеял, чувак. |
01:04:11 |
Привет. |
01:04:12 |
Привет. Как сам? |
01:04:14 |
Отлично. |
01:04:15 |
Пошли. |
01:04:16 |
Что? |
01:04:18 |
Я собирался на кухню. |
01:04:20 |
Знаю, да. Пошли. |
01:04:23 |
Что это за херня? Давай снимай. |
01:04:26 |
Йа, велл, может, сначала |
01:04:29 |
По-моему, ты это немножко порвать. |
01:04:31 |
Да срать я хотела. |
01:04:32 |
Да, есть -давай сначала |
01:04:36 |
Познакомимся? |
01:04:37 |
Что? |
01:04:38 |
Ты, наверно, даёшь много молока. |
01:04:40 |
Я не хочу, чтобы ты делать |
01:04:44 |
Завтра ты проснешься, и уже |
01:04:48 |
Знаешь, давай помедленнее. |
01:04:50 |
Давай перенесем. |
01:04:51 |
Сядь на хрен. Сядь на хрен. |
01:04:52 |
Ух ты. Ой! |
01:04:54 |
Хорош херней страдать. |
01:04:55 |
Ой, нет. Давай все сделаем правильно. |
01:04:59 |
Я приду, поговорю с твоим |
01:05:02 |
Если он разрешит... |
01:05:03 |
Что? Может, хватит уже сучится, |
01:05:05 |
Пока я их не содрала на хер. |
01:05:08 |
Да. |
01:05:10 |
Правильно. |
01:05:11 |
Спасибо. |
01:05:12 |
Мне не нравится эта мелкая херня. |
01:05:13 |
Да, ну я, правда, хотеть |
01:05:17 |
Делай, что я говорю. |
01:05:19 |
A ну снял эту херню! Ух ты! |
01:05:22 |
Ну, не надо - сложи, как следует. |
01:05:24 |
О, блин. |
01:05:25 |
Надо сложить аккуратно. Нельзя |
01:05:28 |
Ну-ка сядь. |
01:05:29 |
Снимай! |
01:05:30 |
У меня есть идея. |
01:05:31 |
Э, давай поиграем в |
01:05:35 |
Это еще что? Хочешь |
01:05:37 |
Нет, это просто борода. |
01:05:38 |
Я что, должна бороду одеть? |
01:05:39 |
Да ладно, будет весело. |
01:05:41 |
Не нужна мне борода |
01:05:43 |
Как только ты оденешь! |
01:05:48 |
Блин. Снимай. |
01:05:49 |
Окей. Я сделаю. |
01:05:50 |
Я кому сказала! |
01:05:51 |
Встал, блин, на колени и |
01:05:58 |
Вставай! |
01:05:59 |
Херней страдать! |
01:06:03 |
Не надо меня звать геем! |
01:06:05 |
Я стану натуралом. |
01:06:07 |
Я буду юбернатуралом я стану самым |
01:06:13 |
Унд потом я буду знаменитый. |
01:06:15 |
Вот увидите. Вот увидите. |
01:06:21 |
8 месяцев спустя |
01:06:36 |
Натуральные драки |
01:06:40 |
Как дела, Aрканзас? Как дела? |
01:06:46 |
Ребят, вы готовы |
01:06:49 |
Пошумите, как следует. |
01:06:51 |
Руки выше, пошумите для |
01:06:55 |
натуральные драки |
01:06:58 |
Поприветствуйте Дейва Натурала! |
01:07:04 |
Дейв Натурал. Дейв Натурал. |
01:07:25 |
Готовы посмотреть на борьбу мужиков? |
01:07:28 |
Да! |
01:07:30 |
Кто готов к старому |
01:07:36 |
Вы стопроцентные натуралы, как и я? |
01:07:48 |
Кто гордится тем, что он натурал? |
01:07:53 |
Давайте скажем: Натуралы рулят! |
01:07:55 |
Натуралы рулят! |
01:08:00 |
Я такой натурал, что когда купил дом, |
01:08:04 |
перво-наперво заложил |
01:08:11 |
Знаете, почему? Потому что моя |
01:08:15 |
Давайте скажем все вместе! |
01:08:16 |
Моя задница только |
01:08:19 |
Здорово, когда можно |
01:08:22 |
Отлично, что среди нас нет пидарасов! |
01:08:25 |
Да ты сам пидарас! |
01:08:27 |
Кто назвал меня пидарасом? |
01:08:30 |
Кто там назвал меня пидарасом, |
01:08:34 |
Кто назвал Дейва Натурала |
01:08:46 |
Запускайте. |
01:08:50 |
Оторви ему башку на хер! |
01:08:54 |
Кто хочет посмотреть, как |
01:08:58 |
Огуляй его! |
01:09:00 |
Кто хочет, чтобы я... |
01:09:04 |
Огуляй его! Порви пидараса! |
01:09:10 |
Порви ему жопу! |
01:09:14 |
Да! Бум! |
01:09:28 |
Дай ему по жопе! |
01:09:43 |
О, блин! |
01:09:55 |
Пидоры сраные! |
01:09:59 |
Гомики, голубизна пидорская! Уроды! |
01:10:18 |
Нет! |
01:10:27 |
Валите из моего |
01:10:34 |
Скажите ему, что у нас |
01:10:36 |
Пусть занимаются этой |
01:10:39 |
Жопошник, педрила сраный! |
01:11:00 |
Пидор! |
01:11:29 |
Видео разошлось по всему миру. |
01:11:35 |
A с Лутцем мы решили |
01:11:38 |
ЗAГС округа |
01:11:41 |
Но из-за этих законов, нам |
01:11:44 |
Я думаю, это самое важное |
01:11:47 |
Это очень ответственный момент. |
01:11:48 |
Это так. |
01:11:49 |
Увижу ли я невесту до |
01:11:52 |
Конечно. |
01:12:05 |
Я не могу поженить |
01:12:09 |
Если она мужчина, то как |
01:12:14 |
Вы родили черного ребенка? |
01:12:17 |
Да. |
01:12:19 |
Угу. И когда вы его родили? Даже |
01:12:26 |
И, несмотря на то, что свадьба не |
01:12:31 |
Мы были счастливы. Мы были |
01:12:35 |
Хотя и пришлось отдать |
01:12:39 |
Плюс, ихь бин теперь очень знаменит |
01:12:41 |
и могу записать майн собственный |
01:12:53 |
Я написал песня, который, |
01:13:06 |
Сложите оружие и бомбы, просто |
01:13:14 |
Отлично. |
01:13:19 |
Он пришел, чтобы исцелить |
01:13:31 |
Я есть зе австрийский Иисус |
01:13:35 |
Это белый Обама |
01:13:39 |
Он белый Обама |
01:13:44 |
Война основана на ненависти и страхе, |
01:13:47 |
хватит драться, |
01:13:51 |
Все равно вы все китайцы! |
01:13:55 |
A он голубь мира Бруно. |
01:13:57 |
Эй, чо, Бруно? |
01:13:59 |
Где сучки? |
01:14:00 |
Ты голубь дружбы Бруно |
01:14:04 |
Давай, модель, у |
01:14:06 |
Ты голубь дружбы, Бруно |
01:14:12 |
Знаете, я люблю черных |
01:14:16 |
Бруно хочет мира. |
01:14:18 |
Или у нас будет мир |
01:14:22 |
У меня есть мечта для третьего мира |
01:14:26 |
Чистая вода, еда и образование |
01:14:35 |
В каждой деревне и в каждом |
01:14:48 |
Нужно избавить мир от голода |
01:14:51 |
Я как Боно, только гораздо моложе |
01:14:55 |
Ему всего девятнадцать |
01:14:58 |
Ихь бин Бруно, голубь мира |
01:15:03 |
Эй, эй, он гей, гей. |
01:15:06 |
Ок. |