27 Dresses
|
00:00:10 |
Tradução: Dhara-Maria e CiCiNHA |
00:00:20 |
Revisão e Ajustes de Sincronia: |
00:00:30 |
:::: Sincronia 720p :::: |
00:00:45 |
VESTIDA PARA CASAR |
00:00:54 |
Mozart começou sua |
00:00:57 |
compondo seu primeiro minueto. |
00:01:00 |
Picasso descobriu seu talento pra |
00:01:05 |
Tiger Woods deu sua primeira tacada |
00:01:10 |
Eu? |
00:01:11 |
Tinha 8 anos quando descobri |
00:01:14 |
Estava na Igreja St. Thomas |
00:01:17 |
em Wyckoff, Nova Jersey. |
00:01:19 |
Era o casamento |
00:01:21 |
Deixe que eu faço, papai. |
00:01:23 |
Foi nosso primeiro grande evento de |
00:01:27 |
E papai não estava |
00:01:31 |
Papai, me leva ao banheiro? |
00:01:37 |
Venha comigo, Tess. |
00:01:50 |
Merda! |
00:01:55 |
- Jane, desculpe. |
00:02:01 |
Mas que por...? |
00:02:11 |
Muito obrigada, querida. |
00:02:15 |
Jane, segurará minha cauda? |
00:02:21 |
E foi naquele momento, |
00:02:26 |
Sabia que ajudaria alguém no |
00:02:30 |
E mal podia esperar |
00:02:34 |
Jane, é maravilhoso. |
00:02:38 |
Meu Deus! |
00:02:41 |
Sério? Acha mesmo? |
00:02:44 |
É impressionante, |
00:02:48 |
- É pra você, é a noiva. |
00:02:52 |
- Oi, Suzanne! |
00:02:53 |
Sim, terminou nesse minuto. |
00:02:55 |
Eu sei, ainda bem que |
00:02:57 |
Deve ficar pronto |
00:02:59 |
Não se preocupe com nada, |
00:03:01 |
Obrigada, Jane. |
00:03:19 |
- Aí está você! Está linda. |
00:03:22 |
Certo, vamos. |
00:03:25 |
- Pegue. |
00:03:28 |
Trouxe suas lentes de contato, |
00:03:31 |
laquê pro cabelo. |
00:03:33 |
O quê? A perua disse |
00:03:36 |
Certo. Arrumarei lá dentro. |
00:03:38 |
- É muito estresse. |
00:03:44 |
O vestido não é maravilhoso? |
00:03:45 |
A melhor coisa é que pode |
00:03:49 |
Isso é verdade. |
00:03:50 |
Sorriam. |
00:03:52 |
Perfeito. |
00:03:56 |
Estamos reunidos aqui hoje, para |
00:04:01 |
É um momento de grande alegria, |
00:04:06 |
pelo sagrado matrimônio. |
00:04:09 |
Com licença. |
00:04:12 |
Táxi! |
00:04:15 |
Maravilha. |
00:04:19 |
Obrigada. |
00:04:22 |
É o seguinte, pagarei $300 pela |
00:04:26 |
Sim. |
00:04:28 |
Não olhe pelo retrovisor |
00:04:29 |
- Fechado? |
00:04:30 |
Ótimo! |
00:04:37 |
- O que está fazendo? |
00:04:42 |
Não estava olhando. |
00:04:50 |
Já volto! |
00:04:56 |
Graças a Deus você chegou. |
00:04:59 |
- Não consigo colocar o pingente. |
00:05:05 |
- Perfeito. |
00:05:09 |
Esse vestido é lindo, o melhor é |
00:05:13 |
Isso é verdade. |
00:05:15 |
Estamos reunidos aqui hoje, |
00:05:20 |
Shari Rabinowitz e |
00:05:24 |
Conhecido como |
00:05:27 |
Shari e Prakash estão |
00:05:33 |
O que está fazendo? |
00:05:35 |
Vai! Vai! |
00:05:48 |
Acaba de baixar pra $260, tem |
00:05:52 |
Não. |
00:05:53 |
Então, tudo bem. |
00:05:57 |
Qual você quer o |
00:06:00 |
Gostei do loiro, |
00:06:01 |
Não pode pensar em outra coisa, |
00:06:03 |
Está zoando? A única razão pra |
00:06:06 |
É para que algum dos padrinhos |
00:06:10 |
A que horas fecha? |
00:06:12 |
Devo ficar por aqui |
00:06:15 |
Depois eu ligo. |
00:06:45 |
Ei! Sapatos errados. |
00:06:47 |
Espere um pouco! |
00:06:52 |
O quê? |
00:07:02 |
Desculpe, estou com |
00:07:06 |
Estava tudo maravilhoso |
00:07:08 |
Conselho: não beba vinho no |
00:07:17 |
- Conheceu minha avó? |
00:07:20 |
Realmente gostei dela. |
00:07:21 |
- Acha que ela está se divertindo? |
00:07:37 |
O que é isso na sua testa? |
00:07:40 |
Gostaria de agradecer |
00:07:43 |
- Que sempre esteve me ajudando. |
00:07:48 |
Me ajudou a escolher os convites. |
00:07:49 |
Foi comigo ao bufê, |
00:07:54 |
E oito lojas de vestidos de noiva. |
00:07:57 |
Onde ajudou a levantar |
00:08:00 |
Enquanto eu provava um |
00:08:02 |
Obrigada, Jane! |
00:08:06 |
Obrigada, Jane! |
00:08:09 |
Todas prontas? |
00:08:31 |
Ela está bem? |
00:08:42 |
Vá com calma. Não se |
00:08:46 |
Pode ser um ferimento grave, |
00:08:49 |
Uma garrafa do licor mais forte |
00:08:53 |
Certo. |
00:08:55 |
Ela está bem, apenas bateu a |
00:08:59 |
- Você é médico? |
00:09:01 |
Mas a música e a bebida estavam |
00:09:06 |
- Jane. |
00:09:11 |
- Obrigada por ajudar. |
00:09:13 |
- Conseguiu levantar? |
00:09:15 |
- Está bem? |
00:09:22 |
Por que não conseguimos |
00:09:24 |
Vamos, devagar e com calma. |
00:09:38 |
A propósito, |
00:09:41 |
Vi você embarcando e |
00:09:44 |
Estava em dois casamentos |
00:09:46 |
É um pouco chato, não acha? |
00:09:48 |
Ambas são amigas muito íntimas |
00:09:52 |
o que eu deveria ter feito? |
00:09:53 |
Essa não é a parte chata, |
00:09:55 |
Um casamento já não |
00:09:57 |
Amo casamentos, |
00:09:59 |
- Sério? |
00:10:00 |
Que parte? Da cerimônia forçada, |
00:10:05 |
Na verdade, ajudar |
00:10:07 |
O amor é paciente, |
00:10:10 |
- O amor te faz perder a cabeça sempre. |
00:10:12 |
- Sou escritor. |
00:10:18 |
- Esse é meu prédio. |
00:10:20 |
- Não, não precisa. |
00:10:25 |
Certo, são $140, sabe |
00:10:28 |
Ele, não. |
00:10:32 |
Não acredita que é muita |
00:10:34 |
Encare, é supervalorizar algo que |
00:10:37 |
Muito animador, um homem que |
00:10:40 |
Desculpe se não gosto da |
00:10:42 |
Que nobre da sua parte. |
00:10:43 |
Também diz às crianças pequenas |
00:10:46 |
Porque alguém deve fazer. |
00:10:48 |
Acho que acredita em casamento, |
00:10:52 |
Não. |
00:10:56 |
Não sei por que estou discutindo |
00:10:58 |
Sim, casamento como tudo que é |
00:11:02 |
Cinismo, por outro lado, |
00:11:05 |
- Foi interessante conhecê-lo. |
00:11:10 |
Acha que terá mais casamentos |
00:11:11 |
Tenho que ir. |
00:11:13 |
Falando nisso em quantos já foi, |
00:11:15 |
Boa noite. |
00:11:25 |
- Poderia... |
00:11:27 |
Esqueça. |
00:12:24 |
Morte, destruição-- |
00:12:27 |
Notícias de casamentos, isso! |
00:12:31 |
Vem com a mamãe! |
00:12:33 |
COMPROMISSOS |
00:12:53 |
Gido foi substituído na |
00:12:57 |
Não, trabalho sábados |
00:12:59 |
- Cortesia dos pombinhos. |
00:13:02 |
Comendo bolo de coco durante |
00:13:06 |
Como foi? |
00:13:08 |
Vejamos, a noiva usava um |
00:13:11 |
os olhos do noivo enquanto ele |
00:13:14 |
E não conseguiu pegar ninguém? |
00:13:17 |
"Compromissos" é o padrão ouro |
00:13:19 |
A primeira coisa que toda garota faz |
00:13:22 |
Noivas até matam |
00:13:25 |
Faz idéia do que |
00:13:27 |
Isso significa que essas mulheres |
00:13:30 |
Sim. Elas não ligam, não incomodam, |
00:13:33 |
Não pode perder isso. |
00:13:34 |
Como o caminho pro casamento |
00:13:37 |
está vendo minha passagem |
00:13:39 |
- Vai sonhando... |
00:13:42 |
Certo, tá bom. |
00:13:50 |
Eu não viria para o trabalho com |
00:13:53 |
Hoje trabalha com |
00:13:59 |
O que aconteceu na outra noite? |
00:14:03 |
- Conheceu alguém? |
00:14:06 |
Foi mesmo uma pergunta tola. |
00:14:10 |
- Bom dia, Gina. |
00:14:12 |
Por acaso viu minha agenda? |
00:14:15 |
Não. |
00:14:16 |
Não. Tudo bem, |
00:14:18 |
Foi pegar os catálogos |
00:14:20 |
É a primeira coisa que ele |
00:14:21 |
Não. |
00:14:22 |
Não se preocupe. |
00:14:26 |
Ei, mostre quem |
00:14:28 |
Não sou a chefe dela. |
00:14:29 |
Chefe, assistente, |
00:14:31 |
O que adianta ter seu cargo |
00:14:33 |
- Não é da sua conta. |
00:14:42 |
Onde fui colocar minha agenda? |
00:14:45 |
Essa é uma grande idéia para |
00:14:48 |
Meu Deus, Doyle! Quantas |
00:14:50 |
- Maureen, é uma grande idéia. |
00:14:52 |
Como sua última grande idéia? |
00:14:53 |
Expor o preço abusivo dos |
00:14:56 |
Sim, arrancam o couro das pessoas. |
00:15:00 |
o que dá uma margem |
00:15:01 |
Sim, é verdade. |
00:15:04 |
Que tal a exploração de empregados |
00:15:08 |
Sim, é também sem importância. |
00:15:09 |
Não é isso o que as pessoas |
00:15:12 |
Kevin, esta seção paga |
00:15:16 |
Anunciantes querem boas histórias, |
00:15:18 |
descontraídas e coloridas |
00:15:21 |
Por isso estamos aqui, |
00:15:22 |
Saia. |
00:15:24 |
Certo. Não foi legal, |
00:15:26 |
Essa mulher esteve em sete |
00:15:30 |
Esteve em dois, |
00:15:35 |
Quero escrever sobre ela e ver como |
00:15:38 |
o que deveria ser importante |
00:15:45 |
Escreverei de forma divertida, |
00:15:48 |
Maureen, estou |
00:15:51 |
se tiver que escrever sobre o |
00:15:54 |
Essa é uma historia real, |
00:15:57 |
Preciso de você pra |
00:15:58 |
É nisso que você é bom, |
00:16:01 |
Preciso de uma razão |
00:16:04 |
Certo, uma chance. |
00:16:07 |
voltará sorrindo para a seção de |
00:16:11 |
Fechado. |
00:16:15 |
- Acha que gosto disso? |
00:16:18 |
Acho que essas fotos irão causar |
00:16:21 |
a ponto de levá-la ao escritório |
00:16:25 |
Casey. |
00:16:26 |
Diga que é por isso que trabalha |
00:16:30 |
Apenas gosto do |
00:16:31 |
Não, você acha que um dia George |
00:16:36 |
e fará um gesto |
00:16:39 |
- Flores para Jane Nichols. |
00:16:41 |
Obrigada. |
00:16:44 |
Ótimo, passo dois dias na cama com um |
00:16:48 |
Não tem cartão. |
00:16:51 |
Não acha que são do seu |
00:16:55 |
Gina, poderia levá-las |
00:16:58 |
- Sim, claro. |
00:17:00 |
Poderia parar de dizer isso? |
00:17:02 |
- Todos sabem, menos George. |
00:17:08 |
Gatsby! Oi, amigão! |
00:17:12 |
Gatsby, não babe nas moças. |
00:17:15 |
Oi! |
00:17:18 |
Como foi? |
00:17:19 |
Foi excepcional, 10 horas ida e volta, |
00:17:24 |
- Não é a oitava vez que escala? |
00:17:28 |
Não sei. Fizemos as cópias. |
00:17:31 |
- Muito boas. |
00:17:36 |
Ao ar livre, significando que não |
00:17:41 |
Como modelos? |
00:17:43 |
Por isso a mantenho aqui, Jane. |
00:17:47 |
Tem reunião com os |
00:17:49 |
O grupo da rua 92 ligou pra confirmar |
00:17:53 |
Tenho que fazer um discurso? |
00:17:54 |
Falar sobre negócios ecologicamente |
00:17:59 |
- Está nessa? |
00:18:01 |
Coloque no calendário, mas acho |
00:18:04 |
Sim, provavelmente. |
00:18:06 |
É a única coisa na minha vida que |
00:18:13 |
- Meu Deus! |
00:18:17 |
Jane, colocou um burrito na |
00:18:26 |
Também te amo. |
00:18:30 |
Sim, está certa, |
00:18:39 |
Certo galera! Vejo vocês na minha |
00:18:42 |
Jane, obrigada de novo |
00:18:45 |
De nada. |
00:18:49 |
Quer vir a minha |
00:18:51 |
Algumas pessoas vão |
00:18:54 |
- Encher a cara. |
00:18:56 |
Certo, mas tenho que |
00:18:58 |
Não seria ótimo se existisse um serviço |
00:19:03 |
Como aqueles carros amarelos |
00:19:08 |
Quero ir buscá-la. É a minha irmãzinha, |
00:19:12 |
- Vejo você depois. |
00:19:27 |
Oi! |
00:19:31 |
Desde quando traz |
00:19:36 |
Sempre conheço pessoas |
00:19:39 |
Vamos. Estacionamento P9. |
00:19:45 |
Disse a Rodolpho que |
00:19:48 |
Mas disse que precisava |
00:19:49 |
"Spazio", Rodolpho. |
00:19:53 |
É tão pequeno |
00:20:00 |
É tão bom estar em casa, seis |
00:20:06 |
CAMINHADA NO PARQUE |
00:20:09 |
Mamãe tinha minha |
00:20:14 |
Foi o casamento perfeito, a casa |
00:20:20 |
Exceto por esse vestido, meias |
00:20:26 |
Acho que é perfeito. |
00:20:28 |
Deviam se amar de verdade. |
00:20:32 |
O que é isso? |
00:20:34 |
Não, são apenas... Eu estava... |
00:20:38 |
Vai fazer o quê, transformar |
00:20:41 |
Só guardo as de um cara, Malcolm |
00:20:48 |
Gosto das histórias de |
00:20:52 |
e coisas românticas, |
00:20:56 |
Quanto tempo vai ficar? |
00:20:59 |
Uma ou duas semanas. Com os desfiles |
00:21:03 |
Falando em trabalho-- |
00:21:05 |
Eu e o pessoal do escritório vamos |
00:21:08 |
Na verdade, vou sair com |
00:21:11 |
Quer dizer que prefere sair |
00:21:16 |
do que ir comigo a |
00:21:18 |
- Estranho, não é? |
00:21:21 |
- Mas vou tentar ir. |
00:21:23 |
A vodka está no congelador, |
00:21:26 |
no armário a cobertura... |
00:21:27 |
"Janis"! |
00:21:28 |
Falei primeiro! |
00:21:35 |
- Saint Martinez. |
00:21:44 |
- Oi, Fergie. |
00:21:49 |
Deu taças de champanhe |
00:21:52 |
Bom. Será que alguém vai |
00:21:55 |
- Talvez, embrulhamos como um cara. |
00:21:59 |
Estou indo ao bar. |
00:22:01 |
Um licor da coragem |
00:22:06 |
Já tenho. Obrigada. |
00:22:09 |
Ele pergunta se quer uma |
00:22:13 |
vodka com refrigerante. |
00:22:14 |
E depois da bebida, pode rolar |
00:22:18 |
gravidez acidental, casamento |
00:22:22 |
Quantas vezes |
00:22:24 |
Não quero que ele pense |
00:22:26 |
É isso que os caras querem: |
00:22:29 |
Está errada. George gosta |
00:22:32 |
O que adianta gostar, |
00:22:35 |
Ouça, viu aquela coisa |
00:22:41 |
Na minha mesa? |
00:22:42 |
- Sim. Está tudo bem? |
00:22:45 |
Está ótimo! |
00:22:46 |
Porque nunca tive esse |
00:22:51 |
queria ter certeza se |
00:22:54 |
- George! |
00:22:59 |
Meu Deus! Ele mandou as flores. |
00:23:03 |
Certo, pare. Isto é vida real, |
00:23:05 |
Tem que ir até ele |
00:23:08 |
É agora ou nunca. |
00:23:49 |
Desculpem. George, essa |
00:23:53 |
Tess, esse é o meu George. |
00:23:56 |
Jane é minha assistente, |
00:23:59 |
Como se fosse você? |
00:24:02 |
Qualquer coisa que eu |
00:24:06 |
Como não tenho |
00:24:09 |
deixei um bilhete na mesa dela pra |
00:24:13 |
Roupas limpas. |
00:24:15 |
Como disse, |
00:24:17 |
A falta de calças e meias. |
00:24:20 |
Especialmente, |
00:24:23 |
Certo. |
00:24:27 |
Gostaria de beber algo? |
00:24:31 |
Posso tomar uma |
00:24:32 |
Jane? |
00:24:37 |
Oi, como vai? |
00:24:42 |
Eram suas? |
00:24:45 |
Estou brava, |
00:24:48 |
Essa é uma ótima novidade? |
00:24:52 |
Ótima novidade. |
00:24:54 |
- Claro. |
00:25:01 |
Filho da... |
00:25:16 |
Mil desculpas. |
00:25:20 |
Parabéns! |
00:25:33 |
Desculpe, o que |
00:25:36 |
Perguntei se recebeu |
00:25:40 |
Algo pra você. |
00:25:44 |
Aqui está. |
00:25:46 |
Meu Deus! Obrigada. |
00:25:47 |
Esqueceu no táxi. |
00:25:48 |
Por isso sabia que estaria |
00:25:53 |
Você leu? |
00:25:54 |
Sim. Tentei ler. |
00:25:57 |
Com pequenas notas em |
00:26:01 |
Sabia que existem computadores |
00:26:05 |
Não preciso que façam |
00:26:07 |
Que tal, bebermos algo? |
00:26:11 |
Obrigada por trazer minha |
00:26:15 |
É uma bebida não vamos |
00:26:19 |
Só uma bebida. |
00:26:21 |
Sinto muito. Não estou muito bem... |
00:26:25 |
Entendo. Tudo bem. |
00:26:27 |
Talvez te veja quinta-feira. |
00:26:34 |
Quem é ele? Onde arrumo |
00:26:39 |
- Foi loucura, jamais faria de novo. |
00:26:42 |
Não precisa? |
00:26:46 |
Quando está envolvido |
00:26:50 |
Já é tarde, deve estar |
00:26:53 |
Vamos dançar? |
00:26:54 |
O quê? Não, George |
00:26:57 |
Não, eu topo. |
00:26:59 |
Mas já vou avisando, |
00:27:02 |
Verdade, em várias ocasiões |
00:27:05 |
Quer dançar conosco? |
00:27:11 |
Não, divirtam-se. |
00:27:14 |
Vamos. |
00:27:43 |
Vá dormir, Jane. |
00:27:46 |
Três horas da manhã! |
00:28:34 |
Oi, Tess. Como foi |
00:28:36 |
Falaram de mim |
00:28:39 |
Não se sinta mal, faço parte da vida |
00:28:44 |
Não fique tão brava. |
00:28:47 |
- Oi! |
00:28:50 |
- Ainda acordada? |
00:28:51 |
Estou limpando a cozinha pra |
00:28:54 |
Jane, tive-- |
00:28:58 |
a melhor noite da minha vida. |
00:29:00 |
Ótimo! Esqueci completamente |
00:29:04 |
- É muito estranho pra você? |
00:29:07 |
- É meu chefe, não me importo. |
00:29:10 |
Que legal! |
00:29:12 |
Também achei, |
00:29:17 |
Conte-me sobre o George. |
00:29:21 |
Bem... |
00:29:30 |
Largou a universidade e depois |
00:29:35 |
Começou um empreendimento |
00:29:37 |
E fez da Urban Everest um dos |
00:29:41 |
tudo isso antes dos 30 anos. |
00:29:42 |
Isso é só um resumo, |
00:29:46 |
todos o adoram, sem exceção. |
00:29:50 |
Não come carne vermelha, se pudesse |
00:29:56 |
Puxa! Parece incrível. |
00:30:01 |
Sim. Mas ele tem defeitos. |
00:30:06 |
- O que isso quer dizer? |
00:30:13 |
E às vezes não usa meia com tênis. |
00:30:17 |
Jane, não é motivo |
00:30:21 |
Motivo? Qual motivo? |
00:30:24 |
Quero dizer, não aconteceu |
00:30:29 |
Bem... |
00:30:32 |
Já entendi, legal. |
00:30:36 |
Divertido, parece divertido. |
00:30:45 |
- Pai? |
00:30:51 |
Tessie! |
00:30:56 |
Olhe só pra você! |
00:30:59 |
Papai, esse lugar continua |
00:31:02 |
Não é justo, o toldo é novo, |
00:31:08 |
Nova caixa registradora, |
00:31:10 |
Pai me desculpe, não sei |
00:31:13 |
melhorias extraordinárias! |
00:31:15 |
Dê-me isso, vamos lá pra cima. |
00:31:20 |
Pai, já não estamos |
00:31:22 |
- Não. |
00:31:25 |
Tess, quanto tempo |
00:31:29 |
Uma ou duas semanas, certo? |
00:31:32 |
Na verdade, depende de |
00:31:36 |
Que coisas? |
00:31:46 |
Alô. |
00:31:47 |
Deixe-me adivinhar. Um novo |
00:31:51 |
Não chamaria de |
00:31:54 |
Panquecas. |
00:31:56 |
George, adoraria! |
00:31:59 |
- Jane. |
00:32:01 |
- Você está bem? |
00:32:25 |
Ela vai me ligar, garanto. |
00:32:26 |
Sempre arrumo uma forma das |
00:32:28 |
Como? |
00:32:31 |
Deus! |
00:32:38 |
Alô. |
00:32:40 |
Marcou uma semana na |
00:32:43 |
Um tipo de experiência pra ver |
00:32:46 |
Falando nisso, |
00:32:48 |
O que faz além de trabalhar e |
00:32:51 |
Acho que nada disso |
00:32:54 |
E como tem dinheiro para |
00:32:55 |
os vestidos, |
00:32:58 |
Pessoas adoram aquele presente, sou |
00:33:02 |
Isso é muito triste. |
00:33:06 |
Quero te compensar, certo? |
00:33:08 |
Que tal um novo primeiro encontro, |
00:33:11 |
Claro, deixe-me |
00:33:13 |
já marcou seu nome em todos |
00:33:16 |
Pode, por favor, encontrar |
00:33:20 |
Não. Quando quiser sair pra |
00:33:25 |
ou um rodízio de burritos, |
00:33:28 |
Sim, claro. |
00:33:38 |
Está ficando muito |
00:33:40 |
- Não. |
00:33:43 |
- Está aí. Oi, Joe. |
00:33:49 |
- Pedro é o meu... |
00:33:52 |
Do programa "Irmão Mais Velho". |
00:33:56 |
Pedro, Tess é irmã de Jane. |
00:34:01 |
Olá, Pedro! |
00:34:05 |
Jane. Tess e eu vamos levar Pedro |
00:34:10 |
Não posso, tenho muito trabalho |
00:34:13 |
Está brincando, Jane? O chefe é um |
00:34:16 |
Vamos, não quero despedi-la. |
00:34:18 |
Ok. |
00:34:19 |
Certo, vamos nessa. |
00:34:21 |
DEPARTAMENTO DE ESPORTES JUVENIS |
00:34:25 |
Oi, Don! Três Pepsis diet, |
00:34:31 |
cachorro quente. |
00:34:32 |
Não, a não ser que tenha de tofu. |
00:34:36 |
O que disse? |
00:34:37 |
- É vegetariana? |
00:34:40 |
- Sério? |
00:34:44 |
Costumava ser veganista, |
00:34:46 |
Eu sei, ser vegetariana |
00:34:49 |
Cada vez que vou caminhar, tenho |
00:34:53 |
Você faz caminhada? |
00:34:55 |
Sem ofensa, não parece o |
00:34:59 |
especialmente |
00:35:01 |
Não seja bobo, as melhores caminhadas |
00:35:05 |
Não sei de onde tirou isso, |
00:35:08 |
escalar, andar de bicicleta, |
00:35:14 |
Pra ser sincera, não tenho caminhado |
00:35:19 |
Jane e eu, tínhamos um |
00:35:22 |
Eu o amava, ele costumava |
00:35:28 |
Escalávamos. Penso naquele |
00:35:34 |
O bom e velho Tori. |
00:35:37 |
Jane, por que |
00:35:39 |
Não sei, lembranças |
00:35:46 |
O nome dele era Toby, mas o chamava |
00:35:51 |
- Dislexia pra trocar o "b" pelo "r"? |
00:35:57 |
Sério? Temos mais em |
00:36:00 |
Você também? |
00:36:06 |
Vou arremessar algumas |
00:36:10 |
Fiquei com ciúme, |
00:36:14 |
O que é "shagging fly"? |
00:36:16 |
- O que está fazendo? |
00:36:17 |
Odeia cachorros, tofu |
00:36:19 |
Gosto de iates, flores, me bronzear. |
00:36:25 |
Não, odiava Toby. |
00:36:27 |
Eu era a única que se |
00:36:29 |
Só fica dizendo essas |
00:36:31 |
tão atraente ou |
00:36:34 |
Não odeio cachorros, só não |
00:36:38 |
E posso gostar de leite de soja, |
00:36:41 |
Talvez. |
00:36:45 |
Tess, que tal vir aqui? |
00:36:48 |
Legal! |
00:36:54 |
- Já fez isso antes? |
00:36:56 |
- Segure assim. |
00:36:58 |
Levante os ombros... |
00:37:05 |
Olá! Obrigada. |
00:37:17 |
Com amor, George. |
00:37:25 |
Isso é ótimo. |
00:37:37 |
Ok. |
00:38:24 |
Na linguagem dos sinais |
00:38:30 |
Também te amo, Tess. |
00:38:56 |
Qual é a "menos pior"? |
00:38:58 |
- Essa aqui. |
00:39:00 |
Talvez pudesse dar |
00:39:02 |
Fazia isso pro meu pai sempre. |
00:39:07 |
Está bem? |
00:39:09 |
Sim, não... estou bem. |
00:39:15 |
Como ficou? |
00:39:17 |
- Ótimo, pronto. |
00:39:59 |
QUER CASAR COMIGO? |
00:40:03 |
Esperem, rapazes! |
00:40:10 |
Sinto muito, devia ter ligado, |
00:40:18 |
Obrigado. |
00:40:20 |
Desculpe pelo atraso. |
00:40:22 |
Rapazes, agora. |
00:40:29 |
Jane, o que está acontecendo? |
00:40:48 |
- Faça-me um favor, sente um momento. |
00:40:56 |
Tess. |
00:40:57 |
Meus pais se conheceram |
00:41:02 |
Foram casados por 42 anos. |
00:41:04 |
Esperei minha vida toda pra |
00:41:08 |
que meu pai se |
00:41:10 |
Mas andei muito ocupado |
00:41:14 |
perdi algumas oportunidades. |
00:41:16 |
Desde o segundo em que te vi, sabia |
00:41:21 |
Então... |
00:41:26 |
Tess, quer se casar comigo? |
00:41:29 |
Sim, claro que sim. |
00:41:42 |
Isso quer dizer que |
00:41:46 |
Sim. |
00:41:49 |
Não sei o que dizer, |
00:41:50 |
primeiro deu trabalho pra Jane |
00:41:53 |
George, você é meu herói. |
00:41:56 |
Obrigado, tem duas |
00:42:01 |
Esperem um pouco quero |
00:42:08 |
Estou tão emocionada |
00:42:11 |
Ele está tão feliz. |
00:42:14 |
Tess! |
00:42:17 |
Papai! |
00:42:19 |
Sua mãe gostaria |
00:42:20 |
Papai, obrigada. |
00:42:23 |
Obrigada. |
00:42:27 |
- Jane, não se incomoda, certo? |
00:42:30 |
Pode usar depois de mim. |
00:42:32 |
Não, era o que a mamãe |
00:42:37 |
Essa é minha Jane. |
00:42:39 |
Está ótimo. |
00:42:40 |
O vestido de |
00:42:43 |
- Não é fantástico? |
00:42:46 |
Papai, nem sei o que dizer. |
00:42:52 |
Só quero entender porque |
00:42:54 |
quero dizer, vive me |
00:42:57 |
Minha irmãzinha vai se casar. |
00:42:59 |
- Antes de você? |
00:43:01 |
Por que está chateada? |
00:43:05 |
Não conhece a Tess. |
00:43:07 |
Serei a dama de honra e também |
00:43:12 |
Por que não diz não? |
00:43:14 |
- O quê? |
00:43:17 |
- Diz não para as pessoas, certo? |
00:43:21 |
Muitas e muitas vezes. |
00:43:24 |
- Nunca, nem uma vez. |
00:43:28 |
Mas não posso, |
00:43:31 |
Não pode dizer não |
00:43:33 |
Sabe o que vamos fazer? Vamos |
00:43:37 |
Acha que é brincadeira? Vire de lado, |
00:43:40 |
Olhe pra mim. |
00:43:42 |
Jane, me dê 50 pratas. |
00:43:44 |
Não. |
00:43:46 |
Jane, são 50 pratas, |
00:43:47 |
Não. |
00:43:51 |
Jane, |
00:43:53 |
preciso que me dê 50 pratas. |
00:43:58 |
Não. |
00:44:01 |
Nada mal. |
00:44:04 |
Posso tomar sua bebida? |
00:44:05 |
Claro... não. |
00:44:07 |
Não. |
00:44:09 |
Estava indo tão bem. |
00:44:12 |
Isso é horrível. |
00:44:16 |
- Vai à floricultura? |
00:44:17 |
Encomende as lembrancinhas? |
00:44:19 |
- E a padronização dos convites? |
00:44:21 |
Isso é tão divertido! |
00:44:23 |
Contei que convidei a Julie |
00:44:26 |
Quem? |
00:44:27 |
A prima Julie, prima de |
00:44:30 |
Que tal a Mimi? A prima Mimi? |
00:44:33 |
Não, sem chance, ela está grávida e isso |
00:44:37 |
Sinto muito, sei que não |
00:44:40 |
Como posso amar a |
00:44:42 |
entrar no clube das despeitadas, |
00:44:45 |
Não dê mais ouvidos a ela. |
00:44:50 |
Pra terceira dama, queria que |
00:44:54 |
- Casey? |
00:44:55 |
- Minha amiga, Casey? |
00:44:56 |
Ela é linda e ficará |
00:44:58 |
Não tenho muitas amigas, mulheres |
00:45:03 |
Está bem, sei o porquê. |
00:45:06 |
Poderia convidá-la? |
00:45:11 |
Claro. |
00:45:13 |
Também gostaria de uma |
00:45:16 |
mostrar fotos minhas e do George |
00:45:20 |
Sabe aquele escritor |
00:45:23 |
O que escreve na seção de |
00:45:26 |
- Ele me ligou, acredita? |
00:45:30 |
Estive pensando no que |
00:45:33 |
Seria muito especial se fizesse meu |
00:45:37 |
Exatamente igual? |
00:45:38 |
Especialmente por estar |
00:45:41 |
Então... |
00:45:45 |
A casa de barcos? |
00:45:47 |
Da primeira vez quando liguei não |
00:45:51 |
Mas na nona vez disseram |
00:45:53 |
Parece que a noiva dormiu com o pai, |
00:45:59 |
Obviamente, cancelaram e estavam |
00:46:04 |
vamos nos casar |
00:46:07 |
Três semanas? |
00:46:09 |
Jane, sei que pode |
00:46:11 |
De qualquer forma não |
00:46:19 |
- Poderia ficar mais animada por mim. |
00:46:25 |
Sei que queria casar na casa de |
00:46:32 |
É que eu não sabia |
00:46:36 |
Mas se é isso que quer, só |
00:46:40 |
Ótimo! Vamos falar sobre |
00:46:44 |
Na verdade, não gostei dos convites |
00:46:48 |
Não posso me perdoar |
00:46:50 |
Aquela víbora egoísta! |
00:46:54 |
Namastê. |
00:46:56 |
Não consigo acredito que os homens |
00:47:02 |
Os homens ficam hipnotizados pelos |
00:47:06 |
Não pode planejar o casamento de sua |
00:47:10 |
Ela não sabe sobre o que sinto, |
00:47:15 |
Tenho que superar. |
00:47:18 |
E nem você. Ela quer |
00:47:22 |
- Está brincando comigo? |
00:47:25 |
- Por favor. |
00:47:30 |
Eu disse não, tenho princípios. |
00:47:33 |
Por favor, não me |
00:47:37 |
Está bem, por você. |
00:47:39 |
Porque se ela cruzar comigo, |
00:47:42 |
Daí chutarei a sua bunda. |
00:47:48 |
Não tem nenhum aviso dizendo: |
00:47:56 |
Três semanas? |
00:47:59 |
Não é tempo suficiente pra |
00:48:04 |
Antoine, lembra quando |
00:48:08 |
e encomendei um bolo, de seis camadas, |
00:48:11 |
Ah, é claro! A torre também, |
00:48:13 |
Com enfeite no outdoor |
00:48:17 |
Pode fazer o que quiser, |
00:48:18 |
Faça o bolo em três semanas e, |
00:48:23 |
Três semanas? |
00:48:26 |
Formidável! |
00:48:32 |
- O que está fazendo aqui? |
00:48:35 |
- O quê? |
00:48:40 |
- Esse é meu noivo, George. |
00:48:43 |
Obrigada. |
00:48:46 |
Tenho que atender. Depois da emergência |
00:48:51 |
Essa é Jane, minha irmã. |
00:48:55 |
Ela finge que não, mas guarda |
00:48:58 |
É sua fã número um. |
00:49:01 |
- Não de um modo assustador. |
00:49:05 |
Disse que seu nome era Kevin? |
00:49:09 |
Uso Malcolm nos artigos, pra não |
00:49:13 |
Como conheceu George? |
00:49:14 |
- Você é um bundão. |
00:49:16 |
O quê? Sinto muito, ele disse que |
00:49:20 |
Espere, vocês se conhecem? |
00:49:23 |
Ambos trabalhamos em |
00:49:27 |
Pode me dar um segundo. |
00:49:31 |
Falar sobre você. |
00:49:36 |
Mentiu pra mim? |
00:49:37 |
Não, disse que era escritor, |
00:49:41 |
Mas escreve as |
00:49:45 |
Realmente acredita em |
00:49:47 |
Ou é cínico e sabe inventar |
00:49:53 |
Não entendi nada, |
00:49:58 |
Sinto como tivesse descoberto que minha |
00:50:02 |
Posso roubar você, pra |
00:50:05 |
Claro, é pra isso |
00:50:33 |
O quê? |
00:50:36 |
- Estou aqui pra te ver. |
00:50:39 |
Tenho que falar com todos |
00:50:43 |
Serão só cinco minutos, |
00:50:46 |
Por George e Tess. |
00:50:53 |
Obrigado. |
00:50:56 |
Posso entrar? |
00:50:57 |
Vai me fazer alguma pergunta |
00:51:00 |
Não menti pra você, não sei |
00:51:03 |
só preciso de algumas |
00:51:04 |
Feche a porta, por favor. |
00:51:06 |
A dama de honra |
00:51:10 |
Diga como se sente sobre |
00:51:15 |
Não poderia estar mais feliz. |
00:51:16 |
É minha irmãzinha, ensinei-a a andar |
00:51:19 |
a limpar e lavar louça. |
00:51:21 |
Praticamente a criei. |
00:51:23 |
Por favor, não publique isso. |
00:51:28 |
O que são aquelas coisas? |
00:51:32 |
Nada. |
00:51:34 |
- São? |
00:51:41 |
- Seus vestidos de dama de honra? |
00:51:44 |
Meu Deus! |
00:51:46 |
O quê, guardou todos? |
00:51:50 |
Tenho muitas amigas |
00:51:52 |
Certo, faz muito sentido |
00:51:56 |
- Alguns não são tão ruins. |
00:51:58 |
Deixe-me ver um que |
00:52:01 |
Certo. |
00:52:03 |
Bem! Aquele não. |
00:52:05 |
- Esse aqui. Esse é realmente... |
00:52:10 |
Encontrou o pior deles. |
00:52:13 |
Não, é verde oliva, está na |
00:52:18 |
Não, isso é um |
00:52:21 |
Imposto a você por uma noiva |
00:52:23 |
Não, Jena escolheu |
00:52:27 |
Delira ligeiramente e acredito que |
00:52:30 |
Isso não é verdade e vou |
00:52:47 |
Viu? Não está tão mal. |
00:52:52 |
Está certa sobre o vestido, |
00:52:59 |
Foi seu flash. |
00:53:02 |
Se ajustasse pro normal. |
00:53:05 |
Acho que pode brilhar |
00:53:09 |
Deveria se sentir lisonjeada, |
00:53:18 |
Não é realmente o pior. Se tivesse |
00:53:26 |
É o meu favorito. |
00:53:28 |
Meu Deus! |
00:53:30 |
- Casamento temático. |
00:53:34 |
- Pessoas não fazem casamentos assim. |
00:53:47 |
Espere um segundo. |
00:53:53 |
- Tem que mostrar esse. |
00:54:09 |
Muito bonito. |
00:54:10 |
- Sente-se bonita? |
00:54:15 |
Acompanham as luvas |
00:54:19 |
Os homens estavam de vestidos, |
00:54:35 |
- Kevin? |
00:54:42 |
- Qual era o tema? |
00:55:22 |
27 vestidos. |
00:55:25 |
Não entendo, tudo bem. |
00:55:26 |
Vai à festa, usa o vestido e |
00:55:30 |
É um armário enorme. Mora em NY, |
00:55:34 |
Pode parecer estranho, mas me |
00:55:37 |
- Posso usar todos, talvez. |
00:55:39 |
Não me importo se querem que use um |
00:55:43 |
Deus te abençoe. |
00:55:44 |
Se dar suporte quando elas se casam |
00:55:48 |
dos Alpes ou ajudar a correr |
00:55:52 |
Realmente já fez isso? |
00:55:53 |
Sou realmente uma |
00:55:59 |
Gosta de ajudar. |
00:56:03 |
Agora é sério. Quanto tempo |
00:56:07 |
E você? Não tem necessidades? |
00:56:10 |
Não, não tenho. |
00:56:15 |
Algum dia, só Deus sabe quando. |
00:56:20 |
Sei que essas pessoas |
00:56:25 |
Desculpe. |
00:56:33 |
Kevin, por que se desculparia? |
00:57:07 |
- Preciso da lista de registros. |
00:57:15 |
O que é isso? George está |
00:57:19 |
Ninguém, vamos falar |
00:57:24 |
Ele estava procurando por um |
00:57:26 |
Ele está limpando |
00:57:31 |
Não diga nada a George. |
00:57:36 |
Kevin, a história da dama de |
00:57:41 |
Está difícil, ainda |
00:57:44 |
Deixe-me ver. |
00:57:45 |
- Ainda não... |
00:57:48 |
Ainda não terminei. |
00:57:59 |
Pode embora, por favor. |
00:58:02 |
Por sorte, Tess convidou. |
00:58:03 |
Se vou cobrir o casamento, |
00:58:06 |
Sua irmã quer tantos presentes |
00:58:11 |
Ela está sem tempo. |
00:58:14 |
Outro desse? |
00:58:16 |
Costumávamos ter uma |
00:58:19 |
era a panela que minha |
00:58:21 |
Tess cozinha? |
00:58:23 |
Não importa quem cozinhe. Tess |
00:58:28 |
- Essa é somente outro vaso. |
00:58:31 |
Esse é um vaso que Tess usará. |
00:58:35 |
só porque ele sentiu vontade. |
00:58:38 |
E esse? Esse é o modelo |
00:58:44 |
Certo, seja um idiota. |
00:58:47 |
Só estou dizendo que |
00:58:50 |
São as coisas que |
00:58:51 |
Não, isso é inútil. São 7 bilhões |
00:58:56 |
ganha dizendo a todos |
00:58:59 |
Sabe o que acho? Que toda essa |
00:59:04 |
- Verdade, pra quê? |
00:59:07 |
Seus pais se divorciaram, seus |
00:59:13 |
E eu acho que você gosta |
00:59:15 |
porque é mais fácil viver os momentos |
00:59:19 |
Está certo, um casamento é o lugar |
00:59:23 |
Acho que você quer um casamento, |
00:59:26 |
Qual é o seu problema? |
00:59:28 |
Sua noiva te deixou no |
00:59:32 |
- Bingo. |
00:59:36 |
Com meu colega de quarto na faculdade, |
00:59:43 |
Merda, Kevin... |
00:59:46 |
- Sinto muito, foi só um palpite. |
00:59:50 |
Pra alguém que não tinha nada |
00:59:57 |
Vamos encontrar as coisas mais |
01:00:04 |
Vamos. |
01:00:17 |
Falei que ainda |
01:00:19 |
Não, está boa. |
01:00:23 |
Tenho que admitir fiquei chocada, |
01:00:29 |
Mais Entretenimento, |
01:00:32 |
- Obrigado. |
01:00:34 |
Vai ser publicado domingo, |
01:00:38 |
Agora é o momento em que pula |
01:00:43 |
Não é isso. Só acho que |
01:00:46 |
Realmente quero fazer isso certo, |
01:00:49 |
Me implorou por meses, agora quer |
01:00:54 |
Existem outras dessas |
01:00:57 |
Não sei, mas talvez mais duas. |
01:01:01 |
Se não te conhecesse, |
01:01:06 |
- Sei que posso fazer melhor. |
01:01:10 |
Pode me dar uma semana? |
01:01:13 |
Certo, saia! |
01:01:21 |
Obrigado por vir, |
01:01:24 |
Não tem problema, |
01:01:26 |
Tenho muita experiência em degustação, |
01:01:29 |
Planejamos o jantar de casamento |
01:01:43 |
- Tess? Oi, é o Kevin. |
01:01:48 |
Acho que será uma ótima matéria |
01:01:51 |
Mal posso esperar. |
01:01:52 |
Alguma chance de |
01:01:55 |
O que gosto na Tess |
01:01:58 |
e não tem medo |
01:02:02 |
George, sobre Tess, |
01:02:08 |
O quê? |
01:02:13 |
Estou muito feliz por você, |
01:02:18 |
Qual a sua parte |
01:02:21 |
Essa é fácil. |
01:02:23 |
Quando começa a música, a noiva |
01:02:27 |
É quando olho pro noivo, o rosto dele |
01:02:34 |
É a minha parte predileta. |
01:02:37 |
Quando se casar, tenho sua permissão pra |
01:02:41 |
Sim. Por favor, faça isso, tenha |
01:02:47 |
Está brincando comigo? Qualquer |
01:02:50 |
E a maneira como você encara as |
01:02:54 |
Muito sexy. |
01:03:03 |
Doyle? |
01:03:09 |
- Oi! |
01:03:12 |
- O que está fazendo aqui? |
01:03:17 |
- Onde está Tess? |
01:03:22 |
Só vim ajudar. |
01:03:25 |
Temos que voltar pra escolher |
01:03:28 |
Sim, deveríamos ir, porque Tess |
01:03:30 |
- Por que não vou com você? |
01:03:33 |
Não, está tudo bem. |
01:03:34 |
É que estou ajudando a buscar |
01:03:38 |
Realmente não me incomodo. |
01:03:40 |
Tenho mais algumas perguntas sobre |
01:03:42 |
Ficarei feliz em responder, |
01:03:44 |
Se não se importa, |
01:03:47 |
Não me importo nem |
01:03:54 |
Foi como um relâmpago! |
01:03:56 |
No segundo que vi, caiu a ficha |
01:03:58 |
Claro que está chateada. Está |
01:04:01 |
com o homem pelo |
01:04:03 |
Você está presa nesse |
01:04:05 |
E está pirando com a |
01:04:09 |
- Isso é ridículo. |
01:04:11 |
A vida continua porque você |
01:04:14 |
Não tem idéia do que está falando. |
01:04:17 |
Estou muito emocionada por |
01:04:20 |
Ajudo todos no que |
01:04:23 |
Mas não pode entender |
01:04:26 |
é pequeno, ranzinza e cínico. Esse |
01:04:31 |
- Chapa? |
01:04:32 |
Chapa! Ei, chapa. Chapa! |
01:04:36 |
Poderia ficar quieto, |
01:04:40 |
Entendi, está furiosa, corremos |
01:04:42 |
planejando o casamento dos sonhos |
01:04:44 |
Pare com isso! |
01:04:49 |
Pode ir mais devagar pra |
01:04:54 |
Minha super visão não está muito |
01:04:57 |
Por que não me deixa em paz? |
01:05:01 |
É sério, sua doida. Desse jeito |
01:05:05 |
Não vou hidroplanar. |
01:05:08 |
Estou hidroplanando! |
01:05:16 |
Vamos morrer! |
01:05:25 |
Não diga nada! |
01:05:42 |
- Conseguiu algo? |
01:05:49 |
Eu disse não fale! Nada! |
01:06:07 |
Com licença, o telefone |
01:06:09 |
Ótimo trabalho, parece um |
01:06:14 |
Alguma chance de |
01:06:16 |
Quero três dedos de |
01:06:18 |
O que está fazendo? |
01:06:20 |
É tarde, não tem guincho. |
01:06:25 |
Vou tomar uma bebida. |
01:06:29 |
Não tem como chamar o guincho, |
01:06:33 |
Foi um longo dia. |
01:06:36 |
Aqui está. |
01:06:38 |
Está bem. |
01:06:41 |
Só um! |
01:06:46 |
Certo. 2 de Fevereiro de 2006? |
01:06:51 |
Casamento dos Reckeler. |
01:06:52 |
Escreveu um artigo que me fez |
01:06:58 |
- Não me lembro. |
01:06:59 |
- Não me lembro. |
01:07:01 |
Era o aniversário do pai de |
01:07:04 |
não pode fingir uma |
01:07:06 |
Pode sim, um bom |
01:07:07 |
Não é tão bom. |
01:07:13 |
Legal. |
01:07:17 |
Diga uma coisa que você |
01:07:21 |
- Bebida de graça. |
01:07:25 |
Certo. |
01:07:28 |
Quando a noiva faz |
01:07:32 |
gosto de olhar pro otário |
01:07:36 |
Acho ele um idiota por concordar |
01:07:44 |
E mesmo assim, parecer |
01:07:48 |
E por alguma razão... |
01:07:52 |
Por que está me |
01:07:53 |
Está zoando comigo? |
01:07:55 |
- O quê? |
01:08:00 |
Meu Deus! Temos algo em comum. |
01:08:05 |
Sim, estatisticamente |
01:08:08 |
Acho que deveria simplesmente |
01:08:10 |
Que todo esse cinismo é apenas |
01:08:13 |
ferido, misterioso e sexy. |
01:08:17 |
- Qual foi o último? |
01:08:19 |
- Disse sexy? |
01:08:21 |
- Acha que sou sexy? |
01:08:24 |
- Está bem, se acha. |
01:08:25 |
- Acha que sou sexy? |
01:08:28 |
Foi por isso que falei. |
01:08:29 |
- Acha que me acho sexy? |
01:08:35 |
- Que música legal. |
01:08:39 |
"Ei, garotos! Vamos agitar os limões |
01:08:46 |
- Não são essas palavras. |
01:08:50 |
Desculpe, senhorita, |
01:08:52 |
"Você vai ouvir música elétrica, |
01:08:58 |
"Sólidas de som"? |
01:09:00 |
"Digam, Candy e Ronnie, |
01:09:04 |
"Eles são impressionantes." |
01:09:07 |
"Bennie e os jatos." |
01:09:11 |
"Eles são doidos e maravilhosos, |
01:09:17 |
"Ela tem peitos elétricos." |
01:09:19 |
- Peitos? |
01:09:21 |
"Sabe, eu li numa revista." |
01:09:26 |
Eu amo essa música. |
01:09:27 |
"Bennie e os jatos." |
01:09:35 |
"Ela tem seios elétricos," |
01:09:38 |
"e um paletó de mohair" |
01:09:39 |
"Sabe, eu li numa revista." |
01:09:45 |
"Bennie e os jatos." |
01:10:04 |
Esses caras são demais. |
01:10:23 |
Chorei como um bebê |
01:11:08 |
- Bom dia, princesa! |
01:11:10 |
- Aqui está. |
01:11:13 |
O guincho está a caminho. |
01:11:15 |
Ok. |
01:11:19 |
Só quero que saiba, |
01:11:22 |
- Eu sei. |
01:11:25 |
Eu sei. |
01:11:27 |
Na noite passada você ficou |
01:11:29 |
"Nunca fiz algo assim, |
01:11:32 |
Certo, só queria |
01:11:44 |
- Não. |
01:11:47 |
Aqui está o pedido. |
01:11:48 |
- Algo mais? |
01:11:52 |
Ei! São "Bennie e os jatos. " |
01:11:54 |
"Bennie e os jatos. " |
01:11:59 |
- Caras, vocês apavoraram. |
01:12:03 |
Certo, vejo vocês mais tarde. |
01:12:07 |
Meu Deus! Cantei "Bennie e os |
01:12:11 |
Muito alto e se me permite dizer, |
01:12:15 |
Desculpe, eu? E você? |
01:12:17 |
Parecia um cachorro no cio. |
01:12:19 |
Não. |
01:12:21 |
Sempre canto na nota |
01:12:24 |
- Meu Deus! Você é aquela garota? |
01:12:30 |
- Ei, é a garota do jornal? |
01:12:35 |
Merda. |
01:12:37 |
" Sempre, sempre, sempre uma dama |
01:12:41 |
O que é isso? |
01:12:47 |
- Meu Deus! |
01:12:51 |
- Meu Deus! |
01:12:56 |
Jane! |
01:12:58 |
Disse pra minha |
01:13:00 |
Ninguém lê essa seção mesmo. |
01:13:02 |
Por favor. |
01:13:22 |
O que aconteceu? |
01:13:25 |
Você não toma essas |
01:13:27 |
Não tive a oportunidade de avisá-la. |
01:13:31 |
Te dei mais espaço |
01:13:34 |
A única coisa que deveria estar |
01:13:47 |
Como deixou isso |
01:13:49 |
Jane, é um artigo publicado |
01:13:54 |
E sua irmã Tess é arrogante, |
01:13:59 |
um animal perigoso que precisa |
01:14:02 |
cuspindo fogo e |
01:14:06 |
Não sabia que ele estava escrevendo |
01:14:08 |
Você? Ele me chamou de "NoivaZilla", |
01:14:13 |
Poderia processá-lo, juro. |
01:14:20 |
- O quê? |
01:14:24 |
A única pessoa com quem |
01:14:27 |
Ainda não tenho um, mas |
01:14:35 |
Tenho que sair daqui. |
01:14:38 |
Melhor tomar cuidado, porque |
01:14:54 |
Kevin pare de me atormentar. |
01:15:04 |
Antes de dizer alguma coisa, |
01:15:10 |
Não entendo? |
01:15:16 |
Não é grande coisa, |
01:15:20 |
na primeira página, da seção, |
01:15:24 |
Quem se importa? |
01:15:25 |
Jane! |
01:15:35 |
Deixe-me explicar. Não tinha idéia |
01:15:39 |
Jane, esse cara é um idiota. |
01:15:41 |
Ele se aproveitou de você, |
01:15:44 |
Eu sei, mas acho que deveria |
01:15:47 |
Por favor, pare de se desculpar. |
01:15:50 |
A única razão pra te chamar aqui |
01:15:57 |
Já estive melhor. |
01:16:01 |
Apenas tentando |
01:16:03 |
Não quero mais te ver |
01:16:05 |
- Afinal, ninguém lê essa seção. |
01:16:14 |
Depois de modificarmos, |
01:16:16 |
- Jane é você? |
01:16:19 |
Conversamos sobre isso depois. |
01:16:21 |
- Oi. |
01:16:22 |
Oi, Sil. |
01:16:23 |
Resolvi não dar ouvidos |
01:16:29 |
Foi muito constrangedor e |
01:16:32 |
Certo, isso foi muito legal. |
01:16:35 |
Está verificando se deixei |
01:16:38 |
Sobre o discurso, sei o que quero |
01:16:42 |
Papai disse que tem todas as fotos da |
01:16:48 |
Por favor, diga isso, |
01:16:50 |
Porque não quero ser |
01:16:53 |
Certo. |
01:16:56 |
Aqui está. |
01:17:03 |
Está lindo. Precisa |
01:17:06 |
Certo. |
01:17:11 |
O que acha? |
01:17:16 |
Achei que usaria |
01:17:18 |
Esse é o vestido da mamãe. |
01:17:21 |
Pelo menos, parte dele. |
01:17:22 |
Estava fora de moda e então |
01:17:26 |
- Partes? |
01:17:38 |
Cortou o vestido de |
01:17:41 |
Tecnicamente, Mariela cortou. |
01:17:44 |
Mas não se preocupe, |
01:17:47 |
Se quiser pode usar esse. |
01:17:52 |
Mariela, acho que me incomoda e |
01:17:56 |
Não. |
01:17:57 |
Não, não, não. |
01:17:58 |
Não. |
01:18:02 |
Não me importo |
01:18:04 |
Não se importa? Não se importa |
01:18:07 |
Sempre desculpei porque mamãe |
01:18:11 |
Não tenho idéia |
01:18:13 |
Não posso concordar |
01:18:14 |
Não permitirei que machuque George. |
01:18:18 |
Mas tudo que ele sabe são |
01:18:19 |
E ainda fez Pedro, |
01:18:22 |
Vai dizer a ele a verdade, |
01:18:25 |
Ele não é lixo como os seus |
01:18:26 |
Ele é uma boa pessoa. |
01:18:27 |
E não pode manter um |
01:18:31 |
Sério, Jane? |
01:18:32 |
Sabe disso baseada no sucesso |
01:18:35 |
Diga a ele a verdade, |
01:18:39 |
Não, não dirá. |
01:18:40 |
Você não machucaria uma mosca e |
01:18:44 |
Isso foi ontem. |
01:18:45 |
Hoje você é apenas uma vadia |
01:18:47 |
e cortou o vestido de |
01:18:51 |
De qualquer forma, |
01:19:12 |
Jane, você está maravilhosa. |
01:19:16 |
Deve ser tão duro ver sua irmã |
01:19:21 |
Sim, é sim. |
01:19:24 |
Mas lembro que posso fazer sexo com |
01:19:29 |
Divirta-se. |
01:19:34 |
Ei, está ótima. |
01:19:37 |
Está na área de trabalho, |
01:19:41 |
- Está bem? |
01:19:44 |
Isso não é água. |
01:19:47 |
Certo... certo. |
01:19:52 |
Oi! |
01:19:55 |
Jane, muito obrigado por organizar isso. |
01:19:57 |
Certo, claro. |
01:19:59 |
- Olha esse enroladinho, quer provar? |
01:20:02 |
Eu... não como |
01:20:09 |
Certo, era o que eu precisava. |
01:20:17 |
Vou apresentar os slides. |
01:20:19 |
Jane! |
01:20:23 |
Vai dizer somente |
01:20:26 |
Claro, a noiva perfeita |
01:20:38 |
- Está com medo, não? |
01:20:45 |
Olá, a todos! |
01:20:47 |
Caso não tenham lido, |
01:20:50 |
irei apresentar slides pela |
01:20:55 |
Pra começar vou mostrar |
01:21:08 |
Tess e George são o casal perfeito. |
01:21:12 |
Um casal cujo amor é |
01:21:16 |
A sua compatibilidade é tão exata |
01:21:19 |
como tendo sido |
01:21:23 |
Como uma imagem vale |
01:21:26 |
juntei todas as fotos, |
01:21:33 |
Desde a infância, Tess e George, |
01:21:42 |
George e Tess sempre compartilharam |
01:21:50 |
Enquanto cresciam, compartilharam o |
01:21:54 |
para sua educação. |
01:22:02 |
E responsabilidade cívica. |
01:22:10 |
Ele se interessou por |
01:22:14 |
E ela também. |
01:22:18 |
E hoje, Tess e George ainda |
01:22:28 |
O amor deles é baseado |
01:22:33 |
de aceitar o outro |
01:22:47 |
O amor de duas almas gêmeas, |
01:22:57 |
Um brinde ao casal perfeito |
01:23:02 |
Estou tão orgulhosa |
01:23:06 |
Certo. Isso foi... |
01:23:12 |
Pra manter o |
01:23:17 |
o "irmãozinho" de George, Pedro, |
01:23:23 |
É correto dizer que |
01:23:27 |
George, aquelas fotos foram |
01:23:30 |
Diga-me, como estava usando |
01:23:34 |
Obrigado. |
01:23:35 |
Como todos sabem George |
01:23:38 |
Mas ele é muito mais que isso. |
01:23:40 |
É meu melhor amigo. |
01:23:42 |
E agora George tem Tess que é |
01:23:47 |
Ela me ajudou a iniciar |
01:23:51 |
Tess me disse para não te falar |
01:23:56 |
Por enquanto só estou limpando |
01:23:58 |
Mas qualquer um que precise |
01:24:02 |
é só me contatar no saguão. |
01:24:04 |
Obrigado. |
01:24:06 |
Foi ótimo. |
01:24:07 |
Não, não foi, George! |
01:24:12 |
George, espere, por favor, |
01:24:17 |
O que aconteceu? |
01:24:21 |
Ele precisava saber a verdade. |
01:24:23 |
Mas podia ter |
01:24:26 |
Sei que minha bússola moral não |
01:24:31 |
mas quando digo que algo |
01:24:35 |
Você sempre diz pra |
01:24:39 |
Sim. Mas, isso não foi o que fez, |
01:24:41 |
você liberou 20 anos de |
01:24:45 |
Foi divertido, não me |
01:24:47 |
Mas se fosse a coisa certa a ser feita, |
01:24:51 |
Sente-se bem agora? |
01:24:56 |
O casamento está cancelado. |
01:25:30 |
Deus! O quê? |
01:25:34 |
Não retornou meus telefonemas. |
01:25:35 |
O que quer? |
01:25:38 |
- Jane, sinto muito. |
01:25:40 |
Me usou, pra subir na carreira. |
01:25:45 |
Mas, por favor, não |
01:25:48 |
- Pelo menos, me deixa explicar. |
01:25:51 |
Acabo de destruir minha vida e não |
01:25:56 |
Genial. Finalmente. |
01:25:59 |
Vi o que fez e achei fantástico. |
01:26:01 |
Foi completamente errado, |
01:26:05 |
Pela primeira vez, não foi a |
01:26:08 |
Pare, por favor, nem sei porque |
01:26:13 |
Deixe-me falar, ouça. |
01:26:16 |
Sabe qual o motivo que me |
01:26:19 |
Porque sabia que isso |
01:26:21 |
E pela primeira vez em muito tempo, |
01:26:25 |
Certo, eu errei. Errei |
01:26:29 |
Vou dar a volta e desaparecer. |
01:26:32 |
Prometo. |
01:26:35 |
Quero que saiba, |
01:26:37 |
acho que merece mais do |
01:26:40 |
Eu acho, acho que merece |
01:26:44 |
alguém que cuide de você |
01:27:00 |
Esqueci de te dar isso. |
01:27:03 |
É um presente. |
01:27:05 |
Algo que trago comigo, como |
01:27:09 |
Cuidará de todas as |
01:27:14 |
Perfeita pra recomeçar. |
01:27:22 |
Por favor, pegue pra que |
01:28:18 |
O artigo teve uma |
01:28:21 |
Parece que conseguiu |
01:28:25 |
Isso é maravilhoso. |
01:28:27 |
Kevin, fique feliz. |
01:28:46 |
Tudo que estou dizendo é |
01:28:48 |
Tem que resolver as coisas. |
01:28:50 |
Eu sei o que está falando mas, |
01:28:52 |
Não, ela ama você. |
01:28:54 |
- Se apenas... |
01:29:01 |
O que ela está fazendo aqui? |
01:29:03 |
Tess, isso é entre você e ela. |
01:29:07 |
Flou, você viu os novos painéis |
01:29:19 |
Me sinto péssima. |
01:29:23 |
Sinto muito pelo que aconteceu. |
01:29:25 |
Sente muito? |
01:29:26 |
Me humilhou na frente |
01:29:29 |
e acha que pode |
01:29:31 |
Eu sei mas... |
01:29:33 |
- Sempre teve inveja de mim! |
01:29:35 |
Sempre. |
01:29:36 |
- Minhas roupas, meus namorados. |
01:29:39 |
Você sempre esperando pelas |
01:29:42 |
- Não é verdade. |
01:29:43 |
E levou a única coisa da minha vida |
01:29:46 |
Isso é tão típico, Tess. |
01:29:48 |
Não assume nenhuma responsabilidade |
01:29:52 |
o manipulou. Abaixe esse spray, |
01:29:57 |
Você o amou ou era |
01:30:00 |
Por favor Jane, |
01:30:03 |
Sempre foi ressentida porque sempre |
01:30:07 |
fazer minhas fantasias |
01:30:10 |
e comprar meu vestido de formatura. |
01:30:12 |
- Nunca fui ressentida por isso. |
01:30:15 |
Sempre achou que minha |
01:30:17 |
E foi, é fácil. Nunca se |
01:30:20 |
Você é linda, alegre |
01:30:24 |
Perfeita? Você está louca? |
01:30:28 |
Quer saber a verdadeira razão |
01:30:31 |
Fui despedida do trabalho. |
01:30:34 |
E pra finalizar, Rodolpho me deu o fora. |
01:30:39 |
George apareceu |
01:30:42 |
Me tratava bem, sabe? |
01:30:46 |
Só queria ser alguém |
01:30:49 |
tentando ser alguém que o merecesse, |
01:30:55 |
Estava tentando ser você. |
01:31:00 |
Por quê? |
01:31:01 |
Por que queria ser eu, |
01:31:09 |
- Isso é complicado. |
01:31:12 |
Jane, você tem cuidado de |
01:31:16 |
- Eu precisei. |
01:31:20 |
Mas se eu não... |
01:31:21 |
Mas se você não o fizesse, teria |
01:31:26 |
Talvez quando mais jovem |
01:31:29 |
mas agora tem que parar de tomar |
01:32:25 |
Alô... oi. |
01:32:30 |
Sim, nenhum problema, não, claro. |
01:32:53 |
Você está ótima. |
01:32:56 |
Acho que finalmente me deixou |
01:33:00 |
Acredito que sim. |
01:33:02 |
George, antes de irmos, quero me |
01:33:05 |
- Realmente, não deveria ter feito. |
01:33:09 |
Não foi culpa sua querer me casar |
01:33:13 |
Que diabos estava |
01:33:17 |
- O que acha de esquecermos tudo? |
01:33:20 |
- Tem certeza? |
01:33:22 |
Detesto te pedir por outro |
01:33:25 |
meu discurso pra hoje à noite |
01:33:28 |
Certo, vou ver. |
01:33:31 |
Jane, estou tão agradecido por |
01:33:35 |
Sempre posso contar com você |
01:33:42 |
O quê? |
01:33:45 |
Só quis dizer... |
01:33:48 |
Desculpe, disse |
01:33:52 |
Meu Deus! |
01:33:54 |
George, me demito. |
01:33:58 |
Sim... me demito. |
01:34:01 |
Como assim, se demite? |
01:34:02 |
Quando saí da faculdade, fui |
01:34:06 |
me envolvi com o trabalho e não |
01:34:09 |
Quero uma vida mais tranqüila |
01:34:12 |
todos os dias te ver e perceber que |
01:34:17 |
- Como? |
01:34:19 |
Terrivelmente, louca, |
01:34:24 |
Ficará bem George, ficará. |
01:34:27 |
Vai encontrar alguém |
01:34:29 |
3 anos, porque é o máximo |
01:34:45 |
Sinto muito. Realmente, sinto. |
01:34:49 |
Não, está bem. |
01:34:50 |
Sempre quis saber como seria. |
01:34:54 |
E? |
01:34:56 |
Nada, não senti nada. |
01:34:58 |
Nossa, isso machuca. |
01:35:02 |
- Vamos tentar novamente. |
01:35:12 |
- Não. Nadinha, e você? |
01:35:18 |
Não foi como deveria. |
01:35:20 |
Você sabe, quando estiver com a |
01:35:25 |
O que é isso? |
01:35:34 |
Tenho que ir. |
01:35:39 |
Quando não quiser trabalhar |
01:35:42 |
não vai se meter em encrenca |
01:35:47 |
Com licença. Sabem onde |
01:35:52 |
Sim, está cobrindo |
01:35:54 |
Você é a garota da |
01:35:58 |
Sim. |
01:35:59 |
Táxi! |
01:36:09 |
Píer 17. |
01:36:12 |
Meu Deus. |
01:36:15 |
Só tenho um vestido |
01:36:17 |
- Por favor. |
01:36:28 |
- Boa sorte. |
01:36:31 |
- Onde é o casamento? |
01:36:33 |
Certo. |
01:36:37 |
Já tenho, muito obrigado. |
01:37:08 |
- Está bem? |
01:37:13 |
Sério, está tudo bem. |
01:37:24 |
Não, espere, não. |
01:37:27 |
É a garota do artigo, |
01:37:32 |
Bem, certo... |
01:37:34 |
Vou resumir a história, |
01:37:38 |
Vamos, me conte o resto. |
01:37:44 |
Kevin? Kevin Doyle? |
01:37:49 |
Meu Deus! |
01:37:50 |
Ele está ali, ele está ali. |
01:37:54 |
Oi! |
01:37:59 |
- Você consegue, fale. |
01:38:03 |
Só quero dizer que |
01:38:06 |
Sobre tudo, só que não quis ouvir. |
01:38:13 |
Poderiam ligar |
01:38:18 |
Aí está você. |
01:38:21 |
Certo. |
01:38:22 |
Kevin, fiquei esperado a minha |
01:38:26 |
e então surgiu você e não é nada |
01:38:32 |
você é cínico, ranzinza |
01:38:37 |
A verdade é que brigar com você foi |
01:38:42 |
Acho que existe uma grande chance |
01:38:49 |
Então... |
01:38:51 |
é isso. |
01:38:53 |
Era tudo que eu tinha pra falar. |
01:38:57 |
Já vou. |
01:39:08 |
Sim. |
01:39:11 |
Kevin, eu realmente... |
01:39:18 |
Venha aqui. |
01:39:54 |
UM ANO DEPOIS |
01:40:02 |
O que acha que torna |
01:40:05 |
- Quem é você? |
01:40:08 |
Talvez possa te pagar |
01:40:10 |
A bebida é de graça, talvez |
01:40:14 |
- Olá. |
01:40:20 |
Lá está a Tess. |
01:40:21 |
Será que ela me dá uma chance? |
01:40:25 |
Não sei. Quem sabe algumas |
01:40:28 |
Certo. |
01:40:31 |
- Olá. |
01:40:34 |
Sou a dama de honra. |
01:40:38 |
Moro em Blyms, com mais três |
01:40:42 |
bolsas de grife, |
01:40:45 |
Estou completamente falida. |
01:40:48 |
Como carne todos os dias e minha idéia |
01:40:55 |
Prazer em conhecê-la. |
01:40:56 |
- Sou Tess. |
01:40:59 |
Espere pra ver a noiva, |
01:41:07 |
Pronta? |
01:41:10 |
Tudo está perfeito, e esse vestido |
01:41:14 |
Definitivamente, verdade. |
01:41:16 |
Tudo pronto. |
01:41:18 |
- Certo. |
01:41:22 |
- Tudo certo, pronta? |
01:41:52 |
Aquele dia, fui destinada a |
01:41:55 |
Saí do casamento sem pedir pra |
01:41:59 |
ou segurar o vestido no |
01:42:03 |
Tudo estava perfeito |
01:42:06 |
porque ali, a única |
01:42:09 |
era a pessoa esperando por |
01:42:13 |
E estava olhando para mim |
01:42:32 |
Então, esse é o momento |
01:42:36 |
Não. |
01:42:40 |
É mais, muito mais. |
01:42:45 |
Estamos reunidos aqui hoje, |
01:42:47 |
para unirmos Jane Nichols e |
01:42:56 |
No final das contas, |
01:43:00 |
Sabia que estariam |
01:43:25 |
E agora os declaro marido e mulher, |
01:43:40 |
TUDO... E MUITO MAIS. |