27 Dresses
|
00:00:36 |
Μετάφραση υποτίτλων από helix |
00:00:54 |
Ο Μότσαρτ βρήκε την κλίση του |
00:00:57 |
συνθέτοντας το πρώτο του μινουέτο. |
00:01:00 |
Ο Πικάσο ανακάλυψε το ταλέντο του για |
00:01:04 |
Ο Τάϊγκερ Γουντς έπιασε |
00:01:08 |
πολύ πριν τα δεύτερα γενέθλιά του. |
00:01:10 |
Εγώ; Ήμουν οκτώ όταν ανακάλυψα |
00:01:15 |
Ήμουν στην Εκκλησία του Σαιντ Τόμας |
00:01:19 |
Ήταν ο γάμος της ξαδέρφης μου της Λίζας. |
00:01:22 |
’σε εμένα μπαμπά. |
00:01:23 |
Ήταν το πρώτο μας μεγάλο οικογενειακό |
00:01:27 |
Και ο μπαμπάς δεν ήταν |
00:01:30 |
Μπαμπά, μπορείς να με πας στο μπάνιο; |
00:01:35 |
Έλα Τες, πάμε. |
00:01:50 |
Γαμώτο! Γαμώτο! |
00:01:55 |
Ω Τζέϊν συγγνώμη! |
00:01:57 |
Δεν πειράζει! |
00:02:00 |
Τι έκανα; |
00:02:01 |
Τι στο δια... |
00:02:11 |
Ευχαριστώ γλυκιά μου, |
00:02:15 |
Τζέϊν, πιάσε την ουρά! |
00:02:21 |
Κι εκείνη την στιγμή, συνέβη. |
00:02:26 |
Ήξερα πως βοήθησα κάποιους στην πιο |
00:02:30 |
Ανυπομονούσα για την δική μου |
00:02:33 |
Τζέϊν! Είναι εκπληκτικό, |
00:02:38 |
- Φαίνεσαι πανέμορφη. |
00:02:43 |
- Πραγματικά το πιστεύεις; |
00:02:48 |
Είναι για σένα. Είναι η νύφη. |
00:02:52 |
Γειά σου Σουζάν, μόλις το τελείωσαν. |
00:02:55 |
Ξέρω. Δόξα τω Θεώ, |
00:02:57 |
Θα στο φέρω εγώ σε λιγάκι. Μην ανησυχείς |
00:03:18 |
- Εδώ είσαι. Θαύμα είσαι. |
00:03:25 |
Τι είναι αυτό; |
00:03:27 |
Μια σάρπα, ασπιρίνες, |
00:03:30 |
Τι έγινε με τα μαλλιά σου; |
00:03:33 |
- Τι; Η στρίγγλα είπε να τα μαζέψω! |
00:03:39 |
- Τι είναι όλα αυτά; |
00:03:44 |
Δεν είναι θαυμάσια το φόρεματα; |
00:03:45 |
Και το καλύτερο είναι πως μπορείτε |
00:03:48 |
Πολύ σωστό. |
00:03:50 |
Χαμογελάστε παρακαλώ! |
00:03:52 |
Συγγνώμη; Εσείς στα δεξιά; |
00:03:56 |
Είμαστε εδώ σήμερα για να γιορτάσουμε την |
00:04:01 |
Είναι στιγμή μεγάλης χαράς... |
00:04:04 |
να τιμάμε δύο ανθρώπους που έχουν έρθει... |
00:04:06 |
για να ενωθούν με το μυστήριο του γάμου. |
00:04:11 |
Ταξί! |
00:04:15 |
Ωραία. |
00:04:20 |
Ευχαριστώ. Στο Ουώτερ 31, στο Μπρούκλιν. |
00:04:23 |
Λοιπόν... θα σου δώσω 300 δολλάρια |
00:04:27 |
- Δεν θα κοιτάς από τον καθρέπτη. Σύμφωνοι;. |
00:04:38 |
Τι κάνεις; |
00:04:39 |
Μόλις έχασες 20 δολλάρια. |
00:04:42 |
Κανείς δεν κοιτάζει. |
00:04:51 |
Επιστρέφω αμέσως! |
00:04:57 |
- Δόξα τω Θεώ, που ήρθες ξέχασα το πράγμα. |
00:05:05 |
- Τέλειο! |
00:05:09 |
Το φόρεμα είναι τέλειο! |
00:05:10 |
Και το κυριότερο, μπορείς να το κοντύνεις |
00:05:13 |
Σωστά! |
00:05:15 |
Είμαστε εδώ σήμερα για να ενώσουμε |
00:05:20 |
την Σάρι Ρούμπινοβιτζ... |
00:05:24 |
γνωστό στους φίλους του με το όνομα Γούντι. |
00:05:27 |
Η Σάρι και ο Πρεκάς |
00:05:29 |
που τόσοι πολλοί από σας |
00:05:33 |
Τι κάνεις; Μπες στο ταξί, |
00:05:47 |
Μόλις κατέβηκες στα 260. |
00:05:52 |
- Όχι |
00:05:57 |
Εντάξει, ποιον θέλεις τον μελαχρινό |
00:06:01 |
Δεν μπορείς να κρατηθείς ούτε για ένα γάμο; |
00:06:04 |
Σοβαρά, ο μόνος λόγος που φοράω |
00:06:07 |
είναι για να μου το κάνει κουρέλια |
00:06:10 |
Τι ώρα είναι τώρα; |
00:06:15 |
Θα σε πάρω σε λίγο. |
00:06:45 |
Λάθος παπούτσια. Περίμενε... |
00:07:03 |
Έχω μια πείνα. |
00:07:06 |
Μοιάζει θαυμάσιο. |
00:07:09 |
Και να σου δώσω μια συμβουλή; |
00:07:17 |
- Γνώρισες την γιαγιά μου; |
00:07:20 |
- Λες να περνάει καλά; |
00:07:37 |
Τι είναι αυτό το πράγμα στο μέτωπό σου; |
00:07:40 |
Θα ήθελα να πω ένα μεγάλο ευχαριστώ... |
00:07:43 |
σε ένα κορίτσι που έχει κάνει |
00:07:45 |
όχι μόνο οργάνωσε το πάρτι για τα δώρα... |
00:07:48 |
αλλά με βοήθησε να φτιάξω τις προσκλήσεις... |
00:07:50 |
Πήγαμε μαζί στο κέϊτερινγκ, στον ανθοπώλη, |
00:07:54 |
και σε οκτώ καταστήματα νυφικών... |
00:07:57 |
όπου με βοήθησε να κρατήσω |
00:08:00 |
...όπως δοκίμαζα φόρεμα μετά από φόρεμα... |
00:08:03 |
Σ' ευχαριστώ Τζέϊν! |
00:08:06 |
Σ' ευχαριστώ Τζέϊν! |
00:08:08 |
Εντάξει! Είστε έτοιμες; |
00:08:42 |
Ήσυχα, ήσυχα. |
00:08:45 |
Εντάξει, είναι πολύ σοβαρό τραύμα, |
00:08:48 |
Ένα μπουκάλι απ' το πιο δυνατό ποτό |
00:08:54 |
Είναι εντάξει φίλοι μου, απλά |
00:08:57 |
Συνεχίστε. |
00:08:59 |
- Είσαι γιατρός; |
00:09:02 |
Αλλά όλοι οι άλλοι έχουν πιεί |
00:09:04 |
- Ωραία. Ξέρεις το όνομά σου; |
00:09:07 |
Τζέϊν. Είμαι ο Κέβιν. |
00:09:12 |
- Ευχαριστώ για την βοήθεια. |
00:09:15 |
- Είσαι καλά; |
00:09:22 |
Καλύτερα να σε βάλουμε σ' ένα ταξί. |
00:09:25 |
Ήσυχα, πάμε... |
00:09:38 |
Μου άρεσε το στρινγκ σου... |
00:09:41 |
Σε είδα νωρίτερα, να αλλάζεις φόρεμα... |
00:09:44 |
Ήσουν σε δύο γάμους σε ένα βράδυ, έτσι; |
00:09:46 |
Αυτό είναι λίγο εκνευριστικό, δεν νομίζεις; |
00:09:48 |
Είναι κι οι δύο πολύ καλές φίλες μου... |
00:09:50 |
και οι δύο παντρεύονται απόψε. |
00:09:53 |
Δεν είναι αυτό που θέλω να πω, |
00:09:56 |
Δεν είναι ένας γάμος αρκετός; |
00:09:57 |
Μου αρέσουν οι γάμοι. |
00:09:59 |
- Πραγματικά; |
00:10:01 |
Τι ακριβώς, η εξαναγκασμένη χαρά, |
00:10:04 |
Να γνωρίζω αισιόδοξους |
00:10:07 |
Η αγάπη είναι υπομονετική, |
00:10:10 |
- Η αγάπη σημαίνει να χάνεις το μυαλό σου. |
00:10:13 |
- Είμαι συγγραφέας. |
00:10:19 |
- Αυτό είναι το κτήριό μου. |
00:10:21 |
- Όχι, άστο σε μένα. |
00:10:26 |
Ορίστε, 140! Ξέρεις εσύ τι έχεις κάνει. |
00:10:31 |
Δεν νομίζεις πως είναι μεγάλο τελετουργικό |
00:10:35 |
έχει μια πιθανότητα πενήντα |
00:10:37 |
Πολύ αναζωογονητικό! |
00:10:39 |
Προσπαθώ μόνο να δείζω |
00:10:42 |
Τι ανώτερο εκ μέρους σου. |
00:10:43 |
Μήπως πας και λες σε όλα τα παιδιά |
00:10:46 |
Γιατί κάποιος πρέπει να το βγάλει στη φόρα. |
00:10:48 |
Βλέπω πως παραδέχεσαι... |
00:10:49 |
πως αν πιστεύεις στο γάμο είναι |
00:10:53 |
Όχι... |
00:10:56 |
Δεν ξέρω γιατί έχω αυτή την |
00:10:58 |
Αλλά ναι, ο γάμος, όπως όλα τα καλά |
00:11:02 |
Ο κυνισμός όμως, είναι πάντα εύκολος. |
00:11:04 |
- Πολύ ενδιαφέρουσα η γνωριμία μας. |
00:11:09 |
- Θα πας και σ' άλλους γάμους το επόμενο |
00:11:13 |
Σε πόσους έχεις πάει; |
00:11:16 |
Καληνύχτα. |
00:11:25 |
- Μπορείς να... |
00:11:28 |
- Τίποτα... |
00:12:24 |
Εδώ είμαστε, νυφικά... |
00:12:31 |
Ελάτε στη μαμά. |
00:12:33 |
"ΥΠΟΣΧΕΣΕΙΣ" |
00:12:54 |
Απίστευτο το παιχνίδι χθες βράδυ. |
00:12:57 |
Όχι, δουλεύω τα Σαββατόβραδα! |
00:13:00 |
Ναι, σωστά. Τρώς κέικ καρύδας |
00:13:06 |
- Πως πήγε; |
00:13:08 |
η νύφη φορούσε μια τουαλέτα |
00:13:12 |
καθώς την έβλεπε να πλησιάζει μέσα |
00:13:14 |
Και δεν έχεις "σκοράρει" ακόμα; |
00:13:16 |
Οι "ΥΠΟΣΧΕΣΕΙΣ" είναι το χρυσό στάνταρ |
00:13:18 |
Κάθε κορίτσι στον πλανήτη, ανυπομονεί |
00:13:22 |
Οι νύφες σκοτώνουν για να μπουν εκεί μέσα. |
00:13:25 |
Έχεις την παραμικρή ιδέα |
00:13:27 |
Εννοείς με τις γυναίκες |
00:13:30 |
Ναι. Δεν θα σου τηλεφωνήσουν, |
00:13:32 |
θα προσποιηθούν πως δεν σε έχουν |
00:13:34 |
Καλά! Δεν θα έχει σημασία |
00:13:36 |
εδώ είναι το εισιτήριό μου |
00:13:39 |
- Καλά, ονειρέψου. |
00:13:50 |
Τι; Δεν θα ερχόμουν να δουλέψω |
00:13:53 |
Σαν να μην έγινε τίποτα. Κομψό. |
00:13:59 |
Τι συνέβη χτες τη νύχτα; Είχαμε |
00:14:04 |
- Συνάντησες κάποιον; |
00:14:07 |
Χαζή ερώτηση. |
00:14:11 |
Καλημέρα, Τζίνα. |
00:14:13 |
Μήπως έχεις δει τη ατζέντα μου πουθενά; |
00:14:16 |
- Όχι. |
00:14:18 |
Μήπως έχεις τις σελίδες του καταλόγου |
00:14:22 |
- Όχι. |
00:14:27 |
- Ναι! Δείξε τους ποιος είναι το αφεντικό. |
00:14:29 |
Είσαι η βοηθός του προϊστάμενου. |
00:14:31 |
Τι να τη κάνεις την θέση αν δεν μπορείς |
00:14:34 |
- Πήγαινε στο Λογιστικό! |
00:14:42 |
Που στο καλό πήγε αυτό το πράγμα; |
00:14:45 |
Αυτή είναι μια πολύ καλή ιδέα |
00:14:48 |
- Πόσο συχνά το έχω ακούσει αυτό από σένα; |
00:14:52 |
Αλήθεια. |
00:14:54 |
Η αποκάλυψή σου για το καρτέλ των |
00:14:57 |
Ναι! Ναι! Κατακλέβουν τον κόσμο. |
00:14:59 |
Το λουλούδια κοστίζουν μερικά λεπτά το ένα. |
00:15:00 |
Αυτό είναι 800 τις εκατό κέρδος. |
00:15:02 |
Ναι, είναι. Και επίσης, |
00:15:04 |
Και τι έγινε με το κομμάτι που ήθελα να κάνω |
00:15:07 |
στα εργοστάσια της χειροποίητης δαντέλας, |
00:15:09 |
Α ναι... τέτοια θέλει να διαβάζει |
00:15:13 |
Κέβιν, αυτό το ένθετο φέρνει |
00:15:16 |
Οι διαφημιστές μας θέλουν ευχάριστες, |
00:15:20 |
δίπλα στα προϊόντα τους. |
00:15:21 |
- Ωστε δεν είναι για βγεί χρήμα; |
00:15:24 |
Εντάξει, δεν ήταν καλό. |
00:15:27 |
Κοίταξε! Αυτή η γυναίκα |
00:15:30 |
Φέτος. Μόνο το περασμένο |
00:15:34 |
Δεν θα είναι μόνο γι' αυτήν αλλά θα |
00:15:37 |
η βιομηχανία του γάμου μετασχημάτισε |
00:15:40 |
ένα πολύ σημαντικό μυστήριο σε τίποτα |
00:15:46 |
Με έναν ευχάριστο, |
00:15:49 |
Μορίν, άκουσε με, υποφέρω |
00:15:52 |
Αν πρέπει να γράψω άλλη μιά φράση |
00:15:55 |
Αυτή είναι μια αληθινή ιστορία. |
00:15:57 |
Προτιμώ να γράφεις για τους γάμους. |
00:15:59 |
Σε αυτό είσαι καλός, |
00:16:01 |
Να γράψω ακόμη μια ιστορία. |
00:16:04 |
Καλά. Μια ευκαιρία. |
00:16:06 |
Εάν δεν μου αρέσει, επιστρέφεις στις |
00:16:10 |
μ' ένα χαμόγελο |
00:16:13 |
Σύμφωνοι! |
00:16:16 |
Νομίζεις πως θα του αρέσουν; |
00:16:17 |
Ναι, πιστεύω πως αυτές οι φωτογραφίες |
00:16:21 |
θα κάνουν τον Τζορτζ |
00:16:24 |
και να σου κάνει γλυκό |
00:16:27 |
Πες μου πως αυτός ο έρωτας είναι |
00:16:30 |
γιατί είναι ανησυχητικό! |
00:16:31 |
Απλά αγαπώ τη δουλειά μου, εντάξει; |
00:16:33 |
Όχι. Απλά νομίζεις πως μια μέρα ο Τζορτζ |
00:16:36 |
είναι τρομερά ερωτευμένος μαζί σου, και |
00:16:40 |
- Λουλούδια για τη Τζέϊν Νίκολς. |
00:16:42 |
Ευχαριστώ! |
00:16:45 |
Ωραία. Εγώ περνάω δύο ημέρες στο κρεβάτι |
00:16:49 |
Δεν υπάρχει σημείωμα. |
00:16:51 |
Ω Τζέϊν, ελπίζω να μην σκέφτεσαι πως |
00:16:55 |
Τζίνα, μπορείς να τα πάρεις στο γραφείο μου; |
00:16:58 |
- Βέβαια, κανένα πρόβλημα. |
00:17:00 |
Σταματάς σε παρακαλώ; |
00:17:03 |
Όλοι γνωρίζουν Τζέϊν, |
00:17:05 |
Αλήθεια λέει. |
00:17:08 |
Γκάντσμπι! Τι κάνεις εσύ; |
00:17:13 |
Έλα Γκάντσμπι! |
00:17:16 |
Γειά σου. |
00:17:19 |
Πώς ήταν; |
00:17:20 |
Πήγαμε και ήρθαμε σε μόνο δέκα ώρες, |
00:17:24 |
Δεν είναι αυτή η όγδοη φορά που |
00:17:26 |
Ναι, πως μπορείς και τα |
00:17:28 |
Δεν ξέρω. Λοιπόν, μόλις λάβαμε |
00:17:32 |
Νομίζω πως είναι πολύ τυποποιημένα. |
00:17:34 |
Ναι, αυτό σκέφτηκα κι εγώ. Δεν δίνουν |
00:17:36 |
Στην εξοχή. Δεν υπάρχει περιπέτεια, |
00:17:42 |
Ναι, όπως τα μοντέλα, εντάξει. |
00:17:44 |
Βλέπεις; |
00:17:46 |
Ποιος άλλος μπορεί |
00:17:48 |
Η συνάντηση για τα σχέδια είναι στις 11. |
00:17:50 |
Και το Γουάϊ στην 92 Στριτ |
00:17:53 |
- Θέλεις να πας; |
00:17:55 |
Λίγα λόγια για τις |
00:17:59 |
- Κάτι ελαφρό και ευχάριστο. Πως ακούγεται; |
00:18:03 |
- Αλλά μάλλον θα πρέπει να φέρω |
00:18:06 |
Αυτό είναι το μόνο μέρος της ζωής μου |
00:18:13 |
- Θεέ μου... |
00:18:17 |
Τζέϊν, εσύ έβαλες το πρωινό στο γραφείο μου; |
00:18:21 |
- Σκέφτηκα ότι θα ήσουν πεινασμένος. |
00:18:27 |
Κι εγώ σ' αγαπώ. |
00:18:32 |
Ναι, έχεις δίκιο μου χρειαζόταν αυτό. |
00:18:38 |
Ακούστε με όλοι! Ελπίζω να σας δω στο |
00:18:42 |
Τζέϊν, σ' ευχαριστώ και πάλι |
00:18:45 |
Κανένα πρόβλημα. |
00:18:49 |
Θέλεις να ρθείς στο σπίτι μου πριν το πάρτι; |
00:18:53 |
Θα φέρουν τεκίλα και υλικό για πακετάρισμα. |
00:18:56 |
Τρομερό! Δεν μπορώ, πρέπει να πάω |
00:18:59 |
Δεν θα ήταν ωραίο να υπήρχε μια υπηρεσία |
00:19:04 |
με κίτρινα αυτοκίνητα ή με |
00:19:08 |
Θα την πάρω εγώ, είναι η αδελφούλα μου, |
00:19:12 |
Δεν θα ήθελα να είμαι στη θέση σου. |
00:19:32 |
Από πότε άρχισες να ταξιδεύεις τόσο ελαφρά; |
00:19:37 |
Πάντα γνωρίζω τους πιο συμπαθητικούς |
00:19:40 |
Ελα, έχω παρκάρει στο Ρ9. |
00:19:46 |
Φυσικά μου είπε πως ήθελε |
00:19:49 |
Αλλά του είπα πως χρειαζόμουν ένα διάλειμμα. |
00:19:54 |
Είναι τόσο μικρό και χαριτωμένο. |
00:20:02 |
Είναι τόσο ωραίο να επιστρέφεις σπίτι. |
00:20:04 |
Έξι μήνες μακριά, και μοιάζει αιώνες. |
00:20:11 |
Η μαμά ήταν ακριβώς στην ηλικία μου. |
00:20:13 |
Ναι, ήταν ο τέλειος γάμος. |
00:20:16 |
Το σπίτι στην λίμνη, η μεγάλη μπάντα, |
00:20:20 |
Εκτός από εκείνο το φόρεμα, |
00:20:27 |
Νομίζω πως ήταν τέλειο. |
00:20:29 |
Πραγματικά αγαπούσαν ο ένας τον άλλον. |
00:20:33 |
Τι είναι αυτά; Ανακοινώσεις γάμων; |
00:20:35 |
Όχι. Συγγνώμη, απλά τα |
00:20:41 |
Εμένα με συγχωρείς... πού; |
00:20:43 |
Είναι αυτός ο Μάλκολμ Ντόϊλ. Φυλάω |
00:20:48 |
Μ' αρέσουν εκείνες οι ιστορίες, |
00:20:53 |
τους αρραβώνες... |
00:20:54 |
άστο, δεν είναι για σένα. |
00:20:57 |
- Πόσο καιρό θα μείνεις; |
00:21:01 |
Οι φθινοπωρινές επιδείξεις μόδας είναι |
00:21:04 |
Μιλώντας για δουλειά, θα συναντήσω κάποιους |
00:21:08 |
Θα βγούμε για ποτά με κάτι φίλους |
00:21:12 |
Για να δούμε... Δηλαδή προτιμάς να βγείς |
00:21:16 |
παρά να έρθεις στο πάρτι του γραφείου μου; |
00:21:19 |
- Παράξενο, ε; Αλλά θα προσπαθήσω να έρθω. |
00:21:23 |
Η βότκα είναι στη κατάψυξη, οι |
00:21:28 |
Κέικ με φράουλα! |
00:21:36 |
- Σεντ Μαρτινέζ. |
00:21:50 |
Έχουμε βάλει ποτήρια σαμπάνιας |
00:21:53 |
Υπάρχει περίπτωση να πιστέψει |
00:21:55 |
Ίσως. Το έχουμε τυλίξει θαρρείς και |
00:21:58 |
Καλό. Ωραίο κόλπο. |
00:21:59 |
Πάω στο μπαρ για ποτά. |
00:22:01 |
Θέλετε κάτι; "Υγρό θάρρους"; |
00:22:07 |
Όχι, ευχαριστώ. |
00:22:09 |
Σε ρώτησε αν θες να πιείς. |
00:22:15 |
Αν έχεις κιόλας ένα ποτό το ξεφορτώνεσαι, |
00:22:18 |
μια αναπάντεχη εγκυμοσύνη, ένα γάμο |
00:22:23 |
Πόσες φορές πρέπει να στο πω ακόμα; |
00:22:25 |
Δεν θέλω να νομίζει πως είμαι ανεύθυνη. |
00:22:27 |
Ναι, αυτό θέλουν οι άνδρες. Υπευθυνότητα... |
00:22:29 |
Κάνεις λάθος! |
00:22:32 |
Πώς μπορεί κάποιος να εκτιμήσει κάτι, |
00:22:36 |
Τζέϊν, βρήκες εκείνο το πράγμα που άφησα |
00:22:41 |
- Στο γραφείο μου; |
00:22:45 |
Εντάξει; Ήταν καλό. |
00:22:48 |
Εντάξει. Γιατί, δεν είχαμε |
00:22:53 |
και ήθελα να είμαι σίγουρος, |
00:22:57 |
Με συγχωρείτε. |
00:23:00 |
Μου έστειλε τα λουλούδια! |
00:23:03 |
Περίμενε. Αυτή είναι η πραγματική ζωή, |
00:23:06 |
πρέπει να πας και |
00:23:08 |
Ή τώρα ή ποτέ. |
00:23:12 |
Τώρα! Πήγαινε τώρα! |
00:23:48 |
Τζέϊν; |
00:23:49 |
Συγγνώμη. Τζόρτζ, από δω η αδερφή μου η Τες, |
00:23:54 |
Όχι, δεν το εννοούσα έτσι. |
00:23:56 |
Η Τζέϊν, είναι η βοηθός |
00:23:59 |
Τυχερή. |
00:24:03 |
Ναι, ό,τι κι αν χρειαστώ... το κανονίζει. |
00:24:07 |
θαρρείς και δεν την εκμεταλεύομαι |
00:24:09 |
άφησα και το καθαριστήριό μου |
00:24:15 |
Ήταν μια έκτακτη ανάγκη... έτσι... |
00:24:17 |
Φυσικά, τα καθαρά ρούχα δεν είναι αστείο. |
00:24:20 |
Όχι βέβαια, ειδικά όταν έχεις μείνει |
00:24:29 |
Θέλεις ένα ποτό; |
00:24:31 |
Ήρθα να πιω με την αδελφή μου. Τζέϊνι! |
00:24:37 |
Γειά! |
00:24:39 |
Μήπως τα λουλούδια ήταν υπερβολικά; |
00:24:42 |
Ήταν από σένα. |
00:24:46 |
Ο οργισμένος εχθρός των γάμων. |
00:24:49 |
Αυτό είναι μια... απίστευτα καλή είδηση. |
00:24:53 |
Μπορείς να κρατήσεις εδώ λιγάκι; |
00:25:16 |
Συγγνώμη. |
00:25:21 |
Συγχαρητήρια. |
00:25:34 |
Συγγνώμη, τι έλεγες; |
00:25:36 |
Απλά ρώτησα αν πήρες τα λουλούδια... |
00:25:41 |
Και κάτι ακόμα... |
00:25:43 |
ήθελα να σου δώσω... Ορίστε. |
00:25:46 |
- Δόξα τω Θεώ. |
00:25:48 |
Είχες σημειώσει το αποψινό πάρτι, και |
00:25:52 |
- Έτσι, σκέφτηκα να... |
00:25:54 |
Προσπάθησα να διαβάσω, |
00:25:58 |
με όλες τις σημειώσεις |
00:26:01 |
Υπάρχουν και υπολογιστές τώρα, |
00:26:05 |
Δεν έχω ανάγκη. Ευχαριστώ. |
00:26:09 |
Πιες ένα ποτό μαζί μου. |
00:26:12 |
Ευχαριστώ που μου έφερες πίσω |
00:26:15 |
Ένα ποτό μόνο, δεν είναι τίποτα... |
00:26:17 |
Έλα, θα μας κάνει καλό. |
00:26:19 |
Ένα ποτό! |
00:26:21 |
Λυπάμαι, δεν είμαι |
00:26:25 |
Καταλαβαίνω, πολύ κατανοητό. |
00:26:27 |
Ίσως να σε δω την Πέμπτη τότε; |
00:26:34 |
Ποιος ήταν αυτός; |
00:26:37 |
Θα ξανάρθει; |
00:26:38 |
- Κι ήταν πολύ πειστικός, λέγοντας πως |
00:26:50 |
Είναι αργά. Πρέπει να έχεις εξαντληθεί. |
00:26:53 |
- Ας χορέψουμε! |
00:26:57 |
Όχι θα πάω. Αλλά πρέπει να σε προειδοποιήσω |
00:27:02 |
Αλήθεια, κάποιες φορές έχω χρειαστεί |
00:27:06 |
Θες νάρθεις κι εσύ, Τζέϊν; |
00:27:11 |
Όχι, αλλά πηγαίνετε εσείς. |
00:27:15 |
Πάμε! |
00:27:20 |
(Ευχαριστώ!) |
00:27:43 |
Κοιμήσου Τζέϊν. Κοιμήσου. |
00:27:48 |
Πήγε τρεις η ώρα. |
00:28:33 |
Ω, γειά σου Τες. Πως πέρασες; |
00:28:38 |
Μην αισθάνεσαι άσχημα. Δεν είμαι |
00:28:42 |
περνάμε κάθε μέρα και κάθε ώρα μαζί. |
00:28:48 |
Γειά σου. Ακόμα ξύπνια; |
00:28:50 |
Ναι, καθαρίζω λιγάκι, |
00:28:55 |
Τζέϊνι, είχα... |
00:28:58 |
την καλύτερη νύχτα της ζωής μου. |
00:29:00 |
Ναι σωστά! |
00:29:03 |
- Είναι παράξενο αυτό για σένα; |
00:29:08 |
- Είναι τ' αφεντικό μου. Δεν με νοιάζει... |
00:29:11 |
- Ω, είναι υπέροχο! |
00:29:13 |
αλλά χαμήλωσε λίγο τη φωνή σου. |
00:29:17 |
Πες μου για τον Τζορτζ. |
00:29:22 |
Λοιπόν, εγώ... |
00:29:28 |
Α... παράτησε το κολέγιο... |
00:29:33 |
Αναρριχήθηκε σε κάθε βουνοκορφή του κόσμου. |
00:29:34 |
Και μετά ξεκίνησε την Urban Everest |
00:29:37 |
και κατάφερε να τη κάνει την πιο οικολογικά |
00:29:41 |
Και όλα αυτά πριν φτάσει τα τριάντα. |
00:29:43 |
Κι αυτό είναι μόνο το βιογραφικό του... |
00:29:47 |
Όλοι τον συμπαθούν, όλοι. |
00:29:48 |
Κι εκείνος αγαπά το σκύλο του |
00:29:51 |
Δεν τρώει κρέας, κάτι που είναι κουλ... |
00:29:54 |
και περνάει τον περισσότερο καιρό του έξω. |
00:29:56 |
Καταπληκτικός μου ακούγεται. |
00:30:01 |
Ναι, αλλά έχει ελαττώματα. |
00:30:06 |
Τι εννοείς; |
00:30:08 |
Μισεί τα καρύδια, παράξενο... |
00:30:13 |
Και μερικές φορές δεν φοράει κάλτσες |
00:30:17 |
Τζέϊν, αυτά δεν χαλάνε μιά κατάσταση. |
00:30:22 |
Κατάσταση; Τι είδους κατάσταση; |
00:30:24 |
Θέλω να πω, δεν συνέβη τίποτα |
00:30:29 |
- Συνέβη; |
00:30:33 |
Κατάλαβα. Ωραία. |
00:30:36 |
Θαυμάσιο. Ακούγεται θαυμάσιο. |
00:30:47 |
Γειά σου, γλυκιά μου. |
00:30:51 |
Τέσι! |
00:30:56 |
Για δες εδώ! |
00:30:59 |
Μπαμπά αυτό το μέρος μοιάζει |
00:31:02 |
Δεν έχεις δίκιο. Έχω βάλει |
00:31:05 |
έχω ξαναβάψει όλες τις ξύλινες επενδύσεις... |
00:31:08 |
Kαινούργια ταμειακή μηχανή. Ψηφιακή! |
00:31:10 |
Συγγνώμη μπαμπά, δεν |
00:31:12 |
όλες αυτές οι... |
00:31:15 |
Δώστο μου αυτό, πάμε πάνω! |
00:31:19 |
- Ορίστε. |
00:31:22 |
- Όχι. |
00:31:26 |
Τες, πόσο καιρό θα μείνεις εδώ; |
00:31:30 |
Μια ή δύο βδομάδες, σωστά; |
00:31:33 |
Αυτό εξαρτάται από το πως |
00:31:37 |
Τι είδους πράγματα; Τι... τι πράγματα; |
00:31:44 |
(Ο Τζορτζ είναι.) |
00:31:48 |
Ας μαντέψω. |
00:31:52 |
Δεν θα το έλεγα κυνήγι... |
00:31:59 |
- Τζέϊν; |
00:32:02 |
Είσαι εντάξει; |
00:32:03 |
Ναι, πολύ καλά! |
00:32:25 |
Θα μου τηλεφωνήσει, στο εγγυώμαι. |
00:32:28 |
να κάνω τις γυναίκες να με αποζητούν. |
00:32:39 |
Έσκισες μια εβδομάδα από το |
00:32:44 |
Ναι, είναι ένα μικρό πείραμα για να δω πώς |
00:32:46 |
κάθε δευτερόλεπτο της ζωής σου. |
00:32:49 |
Τι άλλο κάνεις εκτός από δουλειά και |
00:32:52 |
Αυτό δεν είναι δική σου δουλειά. |
00:32:54 |
Και πως αντέχεις τα έξοδα; |
00:32:57 |
Τα φορέματα, τα αεροπορικά |
00:32:59 |
Τους αρέσει αυτό το δώρο. |
00:33:00 |
Είμαι τιμητικό μέλος, και |
00:33:03 |
Αυτό είναι πολύ θλιβερό. |
00:33:07 |
Θέλω να επανορθώσω, τι θα έλεγες για ένα |
00:33:11 |
Ναι, φυσικά. Περίμενε να το σημειώσω, |
00:33:15 |
για κάθε Σάββατο, για όλη τη χρονιά! |
00:33:17 |
Ξέρεις κάτι; Βρες κάποιον άλλον |
00:33:20 |
Όχι, θα σου πω εγώ κάτι. Όποτε |
00:33:23 |
που δεν θα σε πάει σε πρόβα |
00:33:26 |
ή σε δοκιμή σε μοχίτο και μπουρίτο, |
00:33:29 |
Ναι, καλά. |
00:33:38 |
- Είσαι μεγάλος για αγκαλιές; |
00:33:41 |
Σ' ευχαριστώ. |
00:33:43 |
Εδώ είναι! |
00:33:44 |
- Πέντρο! |
00:33:49 |
- Ο Πέντρο, είναι ο... |
00:33:53 |
Είμαι με το πρόγραμμα |
00:33:56 |
Η Τες συμβαίνει να είναι η αδερφή της Τζέϊν. |
00:34:01 |
Γειά σου Πέϊντρο! |
00:34:06 |
Ναι χμμ... Τζέϊν, η Τες κι εγώ θα πάμε τον |
00:34:10 |
Δεν μπορώ, έχω τόση δουλειά |
00:34:14 |
Με δουλεύεις Τζέϊν; Έτσι κι αλλιώς |
00:34:17 |
Ας πηγαίνουμε, |
00:34:20 |
- Εντάξει. |
00:34:27 |
Δώσε μου τρεις Πέπσι λάιτ, |
00:34:30 |
Καυτερό χοτ ντογκ! |
00:34:33 |
Όχι, χοτ ντογκ θα φάμε μόνο |
00:34:37 |
- Συγγνώμη, τι; |
00:34:39 |
- Ναι. Τώρα τελευταία. |
00:34:41 |
Επειδή... είμαι κι εγώ χορτοφάγος. |
00:34:44 |
Παλιότερα ήμουν βίγκαν, |
00:34:46 |
Ξέρω. Και χορτοφάγος απλώς να είσαι, |
00:34:49 |
Κάθε φορά που ανεβαίνω στα βουνά, |
00:34:51 |
πρέπει να φέρνω τα δικά μου |
00:34:54 |
Εσύ πας για οδοιπορία; |
00:34:55 |
Χωρίς παρεξήγηση, αλλά δεν είσαι ο τύπος |
00:34:59 |
Και ειδικά με αυτά τα παπούτσια. |
00:35:00 |
Μην γίνεσαι ανόητος, το καλύτερο τοφέρκι |
00:35:05 |
Καταλαβαίνω πως νομίζεις κάτι τέτοιο, |
00:35:08 |
το περπάτημα, το ποδήλατο |
00:35:14 |
Για να πω την αλήθεια, δεν έχω πάει |
00:35:19 |
Η Τζέϊν κι εγώ είχαμε εκείνο το σκυλί όταν |
00:35:23 |
είχε έρθει μαζί μας στα βουνά, |
00:35:29 |
δεν περνά μια μέρα που να μην θυμηθώ |
00:35:34 |
τον σκύλο Τόρι. |
00:35:37 |
Τζέϊν, πως και δεν έχεις |
00:35:40 |
Δεν ξέρω, ίσως να έχω απωθήσει |
00:35:46 |
Ναι, το όνομά του ήταν Τόμπι, αλλά |
00:35:51 |
Ψεύδιζες, και αντί για Μπ έλεγες Ρο; |
00:35:53 |
Ξέρετε, όταν ήμουν παιδί, τραύλιζα. |
00:35:56 |
Αλήθεια; Έχουμε πολλά κοινά εμείς οι δυό. |
00:36:06 |
Πάω να βοηθήσω το Πέντρο |
00:36:10 |
Ωραίο ακούγεται, ζηλεύω! |
00:36:14 |
Τι σημαίνει "τινάζω μύγες"; |
00:36:16 |
- Τι κάνεις; |
00:36:17 |
Αντιπαθείς τα σκυλιά και τo τοφού, |
00:36:19 |
Όχι, μ' αρέσουν τα γιώτ, |
00:36:23 |
δεν είναι ακριβώς το ίδιο, αλλά... |
00:36:26 |
Και μισούσες τον Τόμπι. |
00:36:29 |
Όλα αυτά τα λες |
00:36:32 |
ελκυστικός... |
00:36:33 |
ή τουλάχιστον κάποιοι νομίζουν πως είναι. |
00:36:35 |
Δεν το μισούσα εκείνο το σκυλί. |
00:36:36 |
Το μισούσα μόνο όταν με σάλιωνε. |
00:36:38 |
Και θα μου άρεσε το γάλα σόγιας, |
00:36:42 |
Ίσως. |
00:36:45 |
Ε Τες, γιατί δεν έρχεσαι |
00:36:49 |
Ωραία, θα τινάξουμε τώρα; |
00:36:54 |
- Έχεις ξαναπαίξει; |
00:37:06 |
Ευχαριστώ. |
00:37:17 |
Με αγάπη, Τζορτζ. |
00:37:25 |
Αυτό είναι υπέροχο. |
00:38:23 |
Στη νοηματική, αυτό σημαίνει, |
00:38:30 |
Κι εγώ σ' αγαπώ Τες. |
00:38:55 |
- Ποια απ' τις δύο είναι λιγότερο απαίσια; |
00:39:01 |
Θα σε πείραζε να με βοηθήσεις πάλι; |
00:39:03 |
Δένω και του πατέρα μου πολύ συχνά. |
00:39:06 |
Είσαι εντάξει; |
00:39:13 |
Είμαι εντάξει. |
00:39:16 |
- Πως είναι; |
00:39:19 |
- Έτοιμος. |
00:39:59 |
"ΘΑ ΜΕ ΠΑΝΤΡΕΥΤΕΙΣ;" |
00:40:02 |
Παιδιά! Σταματήστε! |
00:40:11 |
Λυπάμαι, θα έπρεπε να τηλεφωνήσω... |
00:40:14 |
αλλά είχες ξεχάσει το πορτοφόλι σου. |
00:40:18 |
Ευχαριστώ. |
00:40:20 |
Συγγνώμη, άργησα. |
00:40:22 |
Παιδιά! Τώρα! |
00:40:29 |
Τζέϊν, τι συμβαίνει; |
00:40:49 |
Κάθισε λίγο... |
00:40:57 |
Οι γονείς μου γνωρίστηκαν |
00:40:59 |
όταν ήταν οκτώ χρονών, και είναι |
00:41:03 |
Περίμενα όλη μου τη ζωή για |
00:41:08 |
ίσως να ήμουν πολύ απασχολημένος |
00:41:13 |
και νομίζω πως έχασα κάποιες |
00:41:17 |
Από τη στιγμή που σε είδα, το ήξερα |
00:41:22 |
Έτσι... |
00:41:27 |
Τες, θα με παντρευτείς; |
00:41:28 |
Μα ναι, φυσικά και θα σε παντρευτώ! |
00:41:42 |
Αυτό σημαίνει πως μετακομίζεις πάλι εδώ; |
00:41:46 |
Ναι! |
00:41:49 |
Δεν ξέρω τι να πω, πρώτα |
00:41:53 |
μετά φέρνεις την Τες πίσω στο σπίτι... |
00:41:57 |
Ευχαριστώ. Έχεις δύο υπέροχα κορίτσια. |
00:42:01 |
Ένα λεπτό, θέλω να φέρω κάτι. |
00:42:09 |
Είμαι τόσο ενθουσιασμένη |
00:42:12 |
Είναι τόσο χαρούμενος. |
00:42:14 |
Τες... |
00:42:18 |
Η μητέρα σου θα ήθελε να το έχεις. |
00:42:21 |
Μπαμπά, σ' ευχαριστώ! |
00:42:28 |
- Τζέϊν, δεν σε πειράζει, έτσι; |
00:42:30 |
Μπορείς να το έχεις μετά από μένα. |
00:42:31 |
Είναι εντάξει, είναι ότι η μαμά θα... |
00:42:40 |
Ήταν της μητέρας μου. |
00:42:44 |
- Δεν είναι καταπληκτικό; |
00:42:47 |
Μπαμπά, δεν ξέρω τι να πω. |
00:42:51 |
Προσπαθώ να καταλάβω γιατί |
00:42:54 |
με απέφευγες και ξαφνικά... |
00:42:57 |
- Η μικρή μου αδελφή παντρεύεται. |
00:43:00 |
- Δεν είναι αυτό που με ενοχλεί. |
00:43:04 |
Αχ... δεν ξέρεις την Τες, |
00:43:07 |
...όχι μόνο να είμαι παράνυφος, |
00:43:12 |
- Γιατί δεν λες όχι; |
00:43:15 |
Πές όχι! |
00:43:18 |
Έχεις πει όχι άλλη φορά σε ανθρώπους, έτσι; |
00:43:19 |
Ναι, φυσικά. |
00:43:21 |
Πολύ συχνά, αλλά σε εκείνη... |
00:43:26 |
Αλλά θέλεις να πείς όχι. |
00:43:27 |
Αλλά δεν μπορώ. |
00:43:30 |
Μα μπορείς να πείς όχι, |
00:43:33 |
Ξέρεις τι θα κάνουμε; |
00:43:35 |
Θα εξασκηθούμε να λέμε όχι. |
00:43:37 |
Νομίζεις πως αστειεύομαι; Γύρισε. |
00:43:41 |
- Τζέϊν, δώσε μου πενήντα δολάρια. |
00:43:45 |
- Τζέϊν, είναι μόνο πενήντα δολάρια. |
00:43:52 |
Τζέϊν, θέλω να μου δώσεις πενήντα δολάρια. |
00:43:59 |
Όχι. |
00:44:04 |
- Μπορώ να έχω το ποτό σου; |
00:44:09 |
Τα πήγαινες τόσο καλά! |
00:44:12 |
Δεν πίνεται! |
00:44:16 |
Λοιπόν, έχεις παραγγείλει |
00:44:19 |
- Και με τις προσκλήσεις; |
00:44:21 |
Υπέροχα! |
00:44:24 |
Σου είπα πως ζήτησα απ' την Τζούλι |
00:44:26 |
- Ποια; |
00:44:31 |
Και η Μίμι; Η ξαδέρφη Μίμι; |
00:44:33 |
Αποκλείεται, είναι τόσο έγκυος |
00:44:37 |
Λυπάμαι, ξέρω πως |
00:44:39 |
Πως να την συμπαθήσω όταν με |
00:44:42 |
όλα τα χρόνια της εφηβίας μου. |
00:44:45 |
Μην της δίνεις σημασία. |
00:44:47 |
Εξάλλου, απέκτησες το στήθος σου |
00:44:49 |
Όσο για την τρίτη παράνυφο... |
00:44:51 |
θέλω να ρωτήσεις τη φίλη σου, |
00:44:53 |
- Την Κέϊσι; |
00:44:54 |
Την δικιά μου την Κέϊσι; |
00:44:55 |
Ναι, είναι πολύ όμορφη, |
00:44:58 |
Ξέρεις, δεν έχω πολλές φίλες. Για κάποιο |
00:45:03 |
Καλά, εντάξει. Ξέρω γιατί. |
00:45:07 |
Μπορείς απλά να την ρωτήσεις; |
00:45:11 |
Ναι, βεβαίως. |
00:45:13 |
Σκεφτόμουν, μήπως μπορείς να προβάλλεις |
00:45:17 |
Ξέρεις, βάλε φωτογραφίες μ' εμένα |
00:45:20 |
Α, και κάτι ακόμα, εκείνος ο |
00:45:23 |
θέλει να γράψει ένα άρθρο για μας |
00:45:26 |
- Μου τηλεφώνησε, το πιστεύεις; |
00:45:30 |
Το σκέφτηκα αρκετά για όσα που |
00:45:33 |
Νομίζω πως ο γάμος θα |
00:45:35 |
αν είναι ακριβώς όπως |
00:45:37 |
Ακριβώς; |
00:45:38 |
Ξέρεις... μια και φοράω |
00:45:41 |
Έτσι... Ορίστε! |
00:45:45 |
Το Σπίτι στην Λίμνη; |
00:45:47 |
Στην αρχή όταν τους ρώτησα μου είπαν |
00:45:51 |
αλλά την ένατη φορά |
00:45:54 |
μου είπαν πως είχαν μία ακύρωση. |
00:45:56 |
με τον πατέρα, τον αδελφό, την αδελφή, του |
00:46:00 |
Και φυσικά ματαιώθηκε, και ήταν όλοι |
00:46:04 |
πως παντρευόμαστε σε τρείς εβδομάδες! |
00:46:07 |
Σε τρείς εβδομάδες; |
00:46:08 |
Ω, Τζέϊν ξέρω πως μπορείς |
00:46:11 |
δεν ήθελα να περιμένω τόσο πολύ. |
00:46:19 |
Θα μπορούσες να είσαι λίγο |
00:46:21 |
Όχι, είμαι... |
00:46:24 |
Απλά είναι που ήθελες |
00:46:28 |
και με το νυφικό της μαμάς. |
00:46:33 |
Όχι, απλά δεν ήξερα |
00:46:38 |
αλλά αφού το θέλεις... |
00:46:41 |
Τέλεια! Τώρα μπορούμε να μιλήσουμε |
00:46:44 |
Δεν μου αρέσουν τα τραπεζομάντηλα, |
00:46:51 |
Η εγωιστική τσούλα! |
00:46:56 |
Δεν το πιστεύω, δεν μπορώ να το πιστέψω, |
00:47:00 |
ακόμα και ένας καλός όπως ο Τζορτζ. |
00:47:01 |
Κάνουν σαν... υπνωτισμένοι! |
00:47:05 |
Δεν μπορείς να οργανώνεις τον γάμο της |
00:47:08 |
...είναι άρρωστο! |
00:47:10 |
Η αλήθεια είναι πως δεν ήξερε |
00:47:12 |
και ούτε και θα έπρεπε... |
00:47:14 |
Πρέπει να το ξεπεράσω, |
00:47:18 |
...αλλά ούτε κι εσύ, |
00:47:22 |
Με δουλεύεις. |
00:47:24 |
Σε παρακαλώ. |
00:47:26 |
Όχι, όχι δεν θα το κάνω. |
00:47:29 |
και όταν λέω πως δεν θα το κάνω, |
00:47:34 |
Σε παρακαλώ μην με αφήνεις μόνη |
00:47:37 |
Εντάξει, επειδή είσαι εσύ. |
00:47:39 |
Αλλά αν με κοροϊδέψει θα τις φάει. |
00:47:42 |
και μετά θα τις φας κι εσύ, |
00:47:49 |
Αφού δεν υπάρχει επιγραφή |
00:47:55 |
Σε τρεις εβδομάδες; |
00:47:57 |
Δεν γίνεται! |
00:47:59 |
Δεν είναι αρκετός χρόνος για |
00:48:02 |
Εντάξει, Αντουάν... |
00:48:04 |
θυμάσαι όταν σου έφερα τους |
00:48:07 |
το αριστούργημα σε σχήμα καρδιάς |
00:48:11 |
και βέβαια εκείνο τον πύργο |
00:48:13 |
για το υπαίθριο πάρτι |
00:48:16 |
Μπορείς να κάνεις τα πάντα |
00:48:18 |
Λοιπόν, θα ετοιμάσεις την τούρτα, |
00:48:21 |
σε τρεις εβδομάδες και θα ήθελα |
00:48:23 |
Τρείς εβδομάδες; |
00:48:24 |
Μ' αρέσει. |
00:48:26 |
Υπέροχο. |
00:48:28 |
Έχουμε το κέϊκ! |
00:48:32 |
Τι γυρεύεις εδώ; |
00:48:33 |
Γεια σας, είμαι ο Μάλκολμ Ντόϊλ. |
00:48:35 |
Πως; |
00:48:36 |
Ω, ναι, δεν το πίστευα πως θα έρθεις. |
00:48:39 |
Από δω ο αρραβωνιαστικός μου ο Τζορτζ. |
00:48:40 |
Συγχαρητήρια και στους δύο σας... |
00:48:45 |
Πρέπει να το απαντήσω, αν προκύψει |
00:48:51 |
Αυτή είναι η αδελφή μου η Τζέϊν, |
00:48:56 |
Τις φυλάει, αλλά δεν τις φυλάει αλλά |
00:48:59 |
Είναι η πιο φανατική θαυμάστριά σου. |
00:49:01 |
Με την καλή έννοια βέβαια... |
00:49:04 |
Είπες ότι το όνομά σου ήταν Κέβιν. |
00:49:09 |
Χρησιμοποιώ το Μάλκολμ επαγγελματικά, |
00:49:13 |
Λοιπόν πως γνώρισες τον Τζορτζ; |
00:49:14 |
Είσαι μαλάκας. |
00:49:15 |
Τζέϊν! |
00:49:16 |
Τι; Συγγνώμη. |
00:49:19 |
είμαι λίγο μπερδεμένη... |
00:49:21 |
Για περίμενε, εσείς οι δύο γνωριζόσαστε; |
00:49:23 |
Οι δουλειές μας είναι σχετικές με γάμους... |
00:49:27 |
Μπορείς να μας δώσεις ένα λεπτό, |
00:49:30 |
Θα μιλήσουμε για σένα. |
00:49:36 |
Μου είπες ψέματα. |
00:49:38 |
Όχι, σου είπα ότι είμαι συγγραφέας, |
00:49:41 |
Μα γράφεις τα πιο ωραία πράγματα... |
00:49:44 |
Μήπως πιστεύεις στο γάμο |
00:49:47 |
ή είσαι κυνικός που ξέρει να πουλά |
00:49:52 |
Δεν το κατάλαβα αυτό, αλλά νομίζω |
00:49:57 |
Θεέ μου, αισθάνομαι σαν να ανακάλυψα... |
00:49:59 |
πως το αγαπημένο μου ερωτικό τραγούδι |
00:50:02 |
Να σε κλέψω λιγάκι να σου πω |
00:50:06 |
Μα βέβαια, γι' αυτό είμαι εδώ. |
00:50:33 |
Ωχ. Τι; |
00:50:36 |
Έχω έρθει για να δω εσένα. |
00:50:38 |
Γιατί; |
00:50:39 |
Έλα τώρα, πρέπει να μιλήσω σε όλους |
00:50:42 |
Θα πάρει μόνο πέντε λεπτά, |
00:50:45 |
Για τον Τζορτζ και την Τες... |
00:50:53 |
Ευχαριστώ. |
00:50:56 |
Μπορώ να περάσω; |
00:50:57 |
Ρώτησέ με τι θες να με ρωτήσεις... |
00:50:59 |
ή προτιμάς να μου πεις κι άλλα ψέματα. |
00:51:00 |
Μα δεν σου είπα ψέματα. Γιατί |
00:51:03 |
Μπορεί να παρέλειψα μερικά πράγματα. |
00:51:04 |
Ας τελειώνουμε γρήγορα, σε παρακαλώ. |
00:51:06 |
Η κουμπάρα είναι μια παράξενη νεαρή γυναίκα. |
00:51:11 |
Πες μου πως αισθάνεσαι για τον |
00:51:15 |
Ποτέ δεν ήμουν πιο χαρούμενη. |
00:51:17 |
Της έμαθα πως να λέει την ώρα, |
00:51:21 |
κυριολεκτικά την μεγάλωσα. |
00:51:22 |
Ω, σε παρακαλώ μην το γράψεις αυτό... |
00:51:24 |
θα σκοτώσει τον πατέρα μου. |
00:51:28 |
Περίμενε, τι είναι αυτά; |
00:51:32 |
Τίποτα... |
00:51:33 |
- Είναι αυτά;... |
00:51:40 |
Είναι φορέματα παρανύφων... |
00:51:42 |
Αυτό δεν είναι δουλειά σου. |
00:51:44 |
Ωχ Θεούλη μου! |
00:51:46 |
Τι; Τα κρατάς όλα; |
00:51:49 |
Έχω πολλές φίλες και |
00:51:52 |
Ναι, αυτό είναι απόλυτα λογικό, |
00:51:57 |
Μερικά δεν είναι τόσο άσχημα. |
00:51:58 |
Δεν είναι τόσο άσχημα; |
00:52:01 |
Ωχ. Εντάξει. |
00:52:04 |
Λοιπόν, όχι αυτό... |
00:52:05 |
Αυτό. Αυτό είναι πραγματικά... |
00:52:08 |
Φριχτό! |
00:52:10 |
Τι χρώμα είναι αυτό; Εμετός; |
00:52:13 |
Εμετός; Είναι το πράσινο της ελιάς... |
00:52:15 |
είναι πολύ της μόδας. |
00:52:18 |
Είναι ένα όργανο βασανιστηρίου |
00:52:21 |
που θέλει να φαίνεσαι άσχημη. |
00:52:23 |
Όχι, η Τζένα το διάλεξε γιατί |
00:52:26 |
Μοιάζει μπερδεμένη, |
00:52:30 |
Αυτό δεν είναι αλήθεια και θα |
00:52:47 |
Βλέπεις; Δεν είναι τόσο άσχημο... |
00:52:49 |
Η ζώνη είναι πολύ καλή. |
00:52:52 |
Εντάξει, έχεις απόλυτο δίκιο |
00:52:55 |
Αλλά το χρώμα; |
00:52:58 |
Νομίζω πως το φλας σου, το φωτίζει |
00:53:02 |
Εντάξει! Δεν είναι πολύ καλό. |
00:53:06 |
Μοιάζεις με αστραφτερή γοργόνα. |
00:53:08 |
Να κολακεύεσαι. Δεν ήθελε να στέκεται |
00:53:13 |
και να φαίνεσαι καλύτερα από εκείνη. |
00:53:18 |
Δεν είναι το χειρότερο. |
00:53:20 |
Έχω ένα καλό. |
00:53:25 |
Αυτό είναι το αγαπημένο μου. |
00:53:26 |
Ω, Θεέ μου! Τι στο καλό είναι αυτό; |
00:53:29 |
Γάμοι με μοτίβο. |
00:53:30 |
Ποιό ήταν το μοτίβο; |
00:53:34 |
Κανείς δεν φοράει |
00:53:37 |
Έχω πάει σε τρεις... |
00:53:47 |
Τι άλλο έχεις; Δείξε μου κι άλλα. |
00:53:53 |
- Πρέπει να δω το κιμονό. |
00:54:09 |
Αχα! Πολύ όμορφο. |
00:54:10 |
- Νοιώθεις όμορφη; |
00:54:15 |
Σε κάθε νύφη αρέσουν τα αξεσουάρ. |
00:54:18 |
Οι άνδρες φορέσαν φορέματα, |
00:54:36 |
- Κέβιν; |
00:54:41 |
- Αυτό τι ήταν; |
00:55:22 |
Εικοσι επτά φορέματα! |
00:55:25 |
Δεν το καταλαβαίνω... |
00:55:26 |
Πηγαίνεις στο γάμο, έχεις |
00:55:29 |
Είναι μια τεράστια ντουλάπα... |
00:55:31 |
Ζεις στην Νέα Υόρκη, δεν μπορείς να |
00:55:33 |
Είχα πολλές καλές στιγμές, |
00:55:36 |
όσο παράξενο κι αν είναι. |
00:55:38 |
Δεν σε πιστεύω. |
00:55:38 |
Δεν με ενδιαφέρει αν η νύφη με θέλει να |
00:55:42 |
Ο Θεός να σε ευλογεί. |
00:55:44 |
Κι αν βοήθεια για εκείνες |
00:55:45 |
σημαίνει να πάω στα χιόνια |
00:55:49 |
ή να διορθώσω το συντριβάνι |
00:55:52 |
Αλήθεια το έκανες αυτό; |
00:55:53 |
Ω, το κάνω πολύ καλά. |
00:55:58 |
Της αρέσουν τα "μερεμέτια". |
00:56:03 |
Έλα τώρα, σοβαρά, |
00:56:05 |
να κάνεις όλα αυτά για τους άλλους; |
00:56:08 |
- Δεν έχεις ανάγκες; |
00:56:14 |
Κάποια μέρα, ποιος ξέρει, |
00:56:19 |
Και όλοι αυτοί οι άνθρωποι |
00:56:23 |
Αν βέβαια κάποτε... |
00:56:25 |
Συγγνώμη. |
00:56:34 |
Δεν καταλαβαίνεις. |
00:57:06 |
Γειά σου. Χρειάζομαι την λίστα για τα δώρα. |
00:57:09 |
Νόμιζα ότι θα περίμενες κάτω. |
00:57:15 |
Τι είναι αυτό; Ο Τζορτζ δεν είναι εδώ. |
00:57:19 |
Κανένας. Ας μιλήσουμε στο διάδρομο. |
00:57:21 |
Τζέϊν! |
00:57:24 |
Έψαχνε να κάνει κάποια δουλειά! |
00:57:27 |
Kαθαρίζει το διαμέρισμα! |
00:57:30 |
Μην το πεις στον Τζορτζ, είναι |
00:57:36 |
Κέβιν! Τι γίνεται |
00:57:42 |
Δεν είναι έτοιμη, ακόμα την δουλεύω. |
00:57:44 |
- ’σε με να την δω... |
00:57:45 |
Στείλε την τώρα με |
00:57:47 |
Δεν την έχω τελειώσει ακόμα... |
00:57:59 |
Μπορείς να φύγεις σε παρακαλώ, |
00:58:01 |
Λοιπόν, όταν καλύπτω ένα γάμο |
00:58:06 |
Ξέρεις, η αδελφή σου θέλει τόσα |
00:58:09 |
που είναι αδύνατο να τα βάλει |
00:58:12 |
Δεν έχει αρκετό χρόνο, |
00:58:14 |
Αν είναι δυνατόν, κι άλλη; |
00:58:16 |
Για σένα είναι απλά |
00:58:18 |
είναι το σκεύος στο οποίο θα μαγειρέψει |
00:58:21 |
Ω, η Τες μαγειρεύει; |
00:58:23 |
- Εντάξει... εγώ θα το μαγειρέψω, |
00:58:27 |
με τον Τζορτζ! |
00:58:28 |
- Αυτό είναι ένα ενδιαφέρων βάζο! |
00:58:30 |
Βάζο! Που η Τες θα βγάλει έξω όταν |
00:58:35 |
γιατί έτσι αισθάνθηκε... |
00:58:37 |
Μάλιστα. Και αυτό είναι |
00:58:41 |
που θα κρεμά τις ομπρέλες του ο Τζορτζ. |
00:58:44 |
Ωραία. |
00:58:46 |
Αυτό που λέω, είναι πως αυτά |
00:58:50 |
είναι τα πράγματα που |
00:58:51 |
Όχι, αυτά είναι άχρηστες ανοησίες... |
00:58:54 |
που η βιομηχανία του γάμου |
00:58:57 |
μας έχει πείσει όλους ότι πρέπει να |
00:59:00 |
Ξέρεις τι νομίζω; Νομίζω ότι όλες |
00:59:02 |
είναι απλά ένα παραπέτασμα καπνού. |
00:59:04 |
- Αλήθεια; Γιατί; |
00:59:07 |
Ό,τι και να 'ναι... |
00:59:09 |
δεν βρίσκεις το κατάλληλο κορίτσι... |
00:59:10 |
φοβάσαι πως δεν θα το βρεις ποτέ... |
00:59:13 |
Και εγώ νομίζω ότι αγαπάς |
00:59:14 |
γιατί προτιμάς να ζεις τις |
00:59:17 |
παρά να φτιάξεις τις δικές σου. |
00:59:19 |
Ω ναι, έχεις δίκιο. |
00:59:20 |
Γιατί οι γάμοι είναι το τέλειο μέρος |
00:59:23 |
Κι εγώ νομίζω πως θέλεις τον γάμο. |
00:59:26 |
Ποιο είναι το πρόβλημα σου; |
00:59:28 |
Είχες τον δικό σου γάμο |
00:59:32 |
Μπίνγκο. |
00:59:34 |
Τι; |
00:59:36 |
Με την συγκάτοικό μου |
00:59:39 |
Λοιπόν πιστεύω ότι αξίζεις |
00:59:42 |
Ω γαμώτο... Κέβιν! |
00:59:45 |
Λυπάμαι πολύ, μια εικασία έκανα. |
00:59:48 |
Και ήταν πολύ καλή. |
00:59:50 |
Για κάποια που δεν έχει την παραμικρή |
00:59:53 |
με χτύπησες διάνα. |
00:59:57 |
Θέλεις να βρούμε τα πιο απαίσια δώρα |
01:00:04 |
Πάμε να το κάνουμε. |
01:00:15 |
Ουαου! |
01:00:17 |
Εντάξει... στο είπα πως |
01:00:19 |
Όχι, όχι. Είναι καλό. |
01:00:20 |
Δηλαδή ουάου! |
01:00:23 |
Πρέπει να παραδεχτώ, |
01:00:25 |
αλλά είναι έξυπνο... |
01:00:28 |
και αιχμηρό, και τρομερά διασκεδαστικό. |
01:00:31 |
Ευχαριστώ. |
01:00:32 |
Πέτυχες διάνα μ' αυτό το κορίτσι. |
01:00:34 |
Το δημοσιεύουμε. Την Κυριακή. |
01:00:38 |
Εδώ ακριβώς είναι που πρέπει |
01:00:43 |
Όχι, όχι... Απλά δεν νομίζω |
01:00:46 |
Θέλω πολύ να το κάνω σωστά αυτή τη |
01:00:49 |
Περίμενε! |
01:00:50 |
και τώρα θέλεις να το αναβάλλω |
01:00:53 |
Όχι, όχι δεν εννοώ αυτό... |
01:00:59 |
Δεν ξέρω, νομίζω πως υπάρχει |
01:01:01 |
Αν δεν σε ήξερα καλύτερα, θα |
01:01:06 |
Αστείο! Ξέρω πως μπορώ |
01:01:07 |
Είναι εντάξει όπως είναι. |
01:01:09 |
Μπορείς να μου δώσεις μια βδομάδα; |
01:01:12 |
Μια βδομάδα. |
01:01:13 |
Ωραία, βγες έξω! |
01:01:20 |
Γεια! |
01:01:22 |
Ευχαριστώ που ήρθες έτσι γρήγορα. |
01:01:24 |
Κανένα πρόβλημα. Χαίρομαι να βοηθάω... |
01:01:26 |
κι έχω μεγαλύτερη εμπειρία από την Τες |
01:01:30 |
Λοιπόν, έχουμε σχεδιάσει το γαμήλιο |
01:01:43 |
Τες; Ο Κέβιν είμαι. |
01:01:45 |
Γειά σου, πως πάει το άρθρο; |
01:01:47 |
Πιστεύω ότι θα είναι πολύ καλό |
01:01:51 |
Ανυπομονώ... |
01:01:52 |
Μήπως ξέρεις που είναι η Τζέϊν; |
01:01:55 |
Ξέρεις, αυτό που μ' αρέσει στην Τες |
01:01:58 |
δεν φοβάται να είναι ο εαυτός της... |
01:02:02 |
Τζορτζ, σχετικά με την Τες, |
01:02:09 |
Τι; |
01:02:13 |
Είμαι τόσο ευτυχισμένη για εσένα! |
01:02:15 |
Που βρήκες αυτό που έψαχνες. |
01:02:18 |
Λοιπόν, τι σ' αρέσει |
01:02:22 |
Αυτό είναι εύκολο... |
01:02:23 |
Ξέρεις όταν αρχίζει η μουσική, |
01:02:26 |
όλοι γυρίζουν για να την κοιτάξουν, |
01:02:29 |
Γιατί το πρόσωπό του τα λέει όλα... |
01:02:32 |
υπάρχει αληθινή αγάπη εκείνη τη στιγμή. |
01:02:34 |
Αυτό κοιτάζω εγώ... |
01:02:36 |
Όταν εσύ παντρευτείς και |
01:02:38 |
έχω την άδειά σου να κοιτάξω τον γαμπρό; |
01:02:41 |
Ναι. Σε παρακαλώ σιγουρέψου |
01:02:46 |
Με δουλεύεις; Κάποιος άνδρας |
01:02:50 |
Και ο τρόπος που επιτέθηκες πριν λίγο... |
01:02:54 |
Πολύ σέξι! |
01:03:03 |
Ντόϊλ; |
01:03:09 |
- Γεια! |
01:03:11 |
Τι κάνεις εδώ; |
01:03:13 |
Διαλέγετε το γαμήλιο γεύμα; |
01:03:17 |
Που είναι η Τες; |
01:03:19 |
Έχει πάει να φτιάξει τα μαλλιά της. |
01:03:22 |
Απλά βοηθάω εδώ. |
01:03:25 |
Πρέπει να πάμε στο μαγαζί με τις αντίκες. |
01:03:28 |
Ναι, πρέπει πηγαίνουμε, γιατί εγώ |
01:03:31 |
- Τότε γιατί δεν πάμε μαζί; |
01:03:34 |
Θα σε φέρω πίσω στην ώρα σου, |
01:03:39 |
Θαυμάσια. Κοίταξε αν δεν σε πειράζει, |
01:03:41 |
για το άρθρο. |
01:03:42 |
Και θα είμαι ευτυχής να σου απαντήσω, |
01:03:44 |
Αν δε σε πειράζει, θα ήταν μεγάλη βοήθεια. |
01:03:46 |
Δεν με πειράζει καθόλου. Επιμένω! |
01:03:53 |
Ήταν ολοφάνερο! |
01:03:55 |
Την στιγμή που σε είδα να τον φλερτάρεις |
01:03:58 |
Και βέβαια είσαι ταραγμένη! |
01:04:01 |
με το άνδρα με τον οποίο είσαι ερωτευμένη! |
01:04:03 |
Είσαι παγιδευμένη σε αυτό το θλιβερό |
01:04:06 |
για να τινάξεις τα μυαλά σου στον αέρα. |
01:04:09 |
- Αυτό είναι γελοίο. |
01:04:12 |
γιατί είσαι η Τζέϊν, η γλυκιά Τζέϊν... |
01:04:14 |
Δεν έχεις ιδέα για ποιο |
01:04:16 |
Είναι το αφεντικό μου |
01:04:18 |
Είμαι πολύ χαρούμενη να τους βοηθήσω... |
01:04:20 |
όπως έχω βοηθήσει όλους του άλλους. |
01:04:23 |
Εσύ όμως δεν το |
01:04:26 |
είσαι μοχθηρός, σκοτεινός, και κυνικός. |
01:04:31 |
- Φιλαράκι; |
01:04:32 |
Γειά σου φιλαράκι! |
01:04:33 |
Ωραία, με φωνάζεις φιλαράκι! |
01:04:36 |
Για κάνε λίγο ησυχία! |
01:04:40 |
Καταλαβαίνω, είσαι θυμωμένη. |
01:04:44 |
με κάποιον που δεν θα έχεις ποτέ. |
01:04:45 |
Σταμάτα το! Σταμάτα! |
01:04:48 |
Εντάξει, πήγαινε λίγο πιο σιγά |
01:04:54 |
Η σούπερ όρασή μου δεν με βοηθά |
01:04:57 |
’σε με ήσυχη! |
01:05:01 |
Τρελή γυναίκα! Θα γλιστρήσουμε! |
01:05:04 |
Δεν θα γλιστρήσουμε! |
01:05:08 |
Ωχ! Ωχ! Γλιστράμε! Γλιστράμε! |
01:05:14 |
Θα πεθάνουμε! |
01:05:16 |
Θα πεθάνουμε! |
01:05:25 |
Μην πεις λέξη! |
01:05:42 |
Δεν έχουμε σήμα. |
01:05:50 |
Είπα όχι! Τίποτα! |
01:06:07 |
Συγγνώμη! Το τηλέφωνο δεν λειτουργεί. |
01:06:09 |
Καλή δουλειά! Απ' το C.S.I. είσαστε; |
01:06:14 |
Μήπως υπάρχει περίπτωση να |
01:06:16 |
Ένα ουίσκι, τρία δάκτυλα |
01:06:19 |
Τι κάνεις; |
01:06:20 |
Είναι αργά. |
01:06:22 |
κι έχουμε κολλήσει στην άκρη του πουθενά. |
01:06:25 |
Θα πιω ένα ποτό! |
01:06:29 |
Έλα, δεν μπορείς να κάνεις τίποτα, |
01:06:33 |
Ήταν μια δύσκολη μέρα. |
01:06:35 |
Ορίστε! |
01:06:38 |
Ωραία! |
01:06:41 |
Μόνο ένα! |
01:06:47 |
Εντάξει... |
01:06:50 |
Ο γάμος των Κέλερ... |
01:06:52 |
Έγραψες ένα κείμενο που |
01:06:55 |
ήταν το καλύτερο που έχω διαβάσει. |
01:06:57 |
- Δεν το θυμάμαι αυτό. |
01:07:00 |
Ήταν η επέτειος του θανάτου του πατέρα του |
01:07:04 |
Δεν μπορείς να προσποιηθείς |
01:07:06 |
Και βέβαια μπορείς. |
01:07:09 |
Δεν είσαι τόσο καλός! |
01:07:14 |
Καλό! |
01:07:17 |
Πρέπει να υπάρχει κάτι |
01:07:21 |
- Το ανοιχτό μπαρ. |
01:07:25 |
Καλά... |
01:07:27 |
Όταν η νύφη κάνει |
01:07:32 |
μ' αρέσει να κοιτάζω τον |
01:07:36 |
Γιατί πιστεύω ότι είναι βλάκας |
01:07:38 |
να δεχτεί την τελευταία |
01:07:44 |
και πάντα φαίνεται |
01:07:48 |
Και για κάποιο λόγο... |
01:07:51 |
Τι με κοιτάς έτσι; |
01:07:54 |
Με δουλεύεις τώρα; |
01:07:56 |
Αυτό είναι το αγαπημένο μου μέρος. |
01:08:00 |
Θεέ μου έχουμε κάτι κοινό! |
01:08:04 |
Στατιστικά, ήταν λογικό να συμβεί. |
01:08:07 |
Νομίζω ότι πρέπει να παραδεχτείς |
01:08:11 |
και όλα αυτό τα κυνικό στυλ |
01:08:13 |
για να φαίνεσαι μυστηριώδης και σέξι! |
01:08:16 |
- Ω, πως το είπες αυτό; |
01:08:19 |
- Είπες σέξι; |
01:08:21 |
- Νομίζεις πως είμαι σέξι; |
01:08:23 |
- Είναι εντάξει, αν το νομίζεις! |
01:08:26 |
Νομίζεις πως είμαι λιγάκι σέξι; |
01:08:27 |
Εσύ νομίζεις πως είσαι σέξι, |
01:08:29 |
- Νομίζεις ότι νομίζω ότι είμαι σέξι; |
01:08:34 |
- Υπέροχο τραγούδι. |
01:08:39 |
Ε παιδιά τινάξτε το λεμόνι... |
01:08:44 |
πρέπει να φτιάξετε ένα φτερό... |
01:08:46 |
- Δεν είναι αυτά τα λόγια. |
01:08:50 |
Συγγνώμη, αφού το ξέρεις καλύτερα, |
01:08:53 |
Θ' ακούσεις μια χαριτωμένη μουσική... |
01:08:56 |
όπως τραγουδά ο Ουώρλους... |
01:08:58 |
Τι; |
01:09:00 |
Ο Μπένι δεν είναι |
01:09:02 |
Με τρομάζεις! |
01:09:07 |
Μπένι εντ δε Τζετς! |
01:09:26 |
Μ' αρέσει αυτό το τραγούδι! |
01:10:04 |
Είναι καταπληκτικοί! |
01:10:21 |
Έκλαψα σαν μωρό |
01:11:07 |
- Καλημέρα ηλιαχτίδα! |
01:11:10 |
- Πάρε. |
01:11:12 |
Ο γερανός έρχεται. |
01:11:19 |
Θέλω να ξέρεις ότι |
01:11:22 |
- Εντάξει. |
01:11:25 |
Αλήθεια το ξέρω. |
01:11:27 |
Όλη τη νύχτα το |
01:11:29 |
ποτέ δεν το κάνω αυτό, |
01:11:32 |
Εντάξει, ήθελα απλά να το ξέρεις. |
01:11:46 |
Η παραγγελία σας. |
01:11:49 |
Όχι ευχαριστώ. |
01:11:52 |
Μπένι εντ δε Τζετς! |
01:12:01 |
Ήσασταν υπέροχοι. |
01:12:02 |
Ευχαριστούμε. |
01:12:03 |
Εντάξει θα σας δω αργότερα... |
01:12:06 |
Ω, Θεέ μου! Τραγούδησα το |
01:12:11 |
Πολύ δυνατά, μπορώ να σου |
01:12:15 |
Συγγνώμη, εγώ; Εσένα μόνο |
01:12:18 |
- Τι; |
01:12:20 |
Δεν ήμουν φάλτσος... |
01:12:25 |
- Ω Θεέ μου! Είσαι εκείνο το κορίτσι... |
01:12:29 |
- Ε, είναι το κορίτσι από την εφημερίδα. |
01:12:35 |
Σκατά. |
01:12:37 |
"Πάντα, πάντα, πάντα μια παράνυφος" |
01:12:41 |
Τι είναι αυτό; |
01:12:47 |
Ω, Θεέ μου. |
01:12:48 |
’σε με να σου εξηγήσω. |
01:12:50 |
- Ω Θεέ μου. |
01:12:56 |
Τζέϊν! |
01:12:57 |
Είπα στην αρχισυντάκτρια |
01:13:01 |
Κανείς δεν το διαβάζει αυτό το ένθετο. |
01:13:02 |
Σε παρακαλώ... |
01:13:22 |
Τι στο διάολο συνέβη; |
01:13:23 |
Είπες ότι θα το κρατήσεις... |
01:13:25 |
Δεν παίρνεις εσύ τις |
01:13:27 |
Δεν μου έδωσες την ευκαιρία να της πω |
01:13:30 |
Ε, σου δίνω 24 ίντσες στην εφημερίδα. |
01:13:33 |
Το μόνο που μπορείς να μου |
01:13:46 |
Πως άφησες να μου συμβεί αυτό; |
01:13:50 |
Αν η Τζέϊν είναι το πρωτότυπο |
01:13:53 |
τότε η Τες είναι η αδελφή της, είναι το |
01:13:57 |
που αν κάτι πάει στραβά, |
01:14:01 |
να ξερνάει φωτιές και να γκρεμίζει |
01:14:05 |
Δεν είχα ιδέα ότι έγραφε |
01:14:08 |
Εσένα; Με αποκαλεί Νυφοζίλλα! |
01:14:13 |
Θα τον κάνω κομμάτια, το ορκίζομαι. |
01:14:20 |
Τι; |
01:14:21 |
Μπορώ να μιλήσω στην Τζέϊν παρακαλώ; |
01:14:24 |
Το μόνο άτομο που μπορείς να |
01:14:27 |
Και δεν έχω έναν δικηγόρο |
01:14:30 |
Μαλάκα! |
01:14:36 |
Πρέπει να φύγω από εδώ μέσα! |
01:14:37 |
Καλύτερα να ειδοποιήσεις την τροχαία, |
01:14:53 |
Κέβιν, Κέβιν! |
01:15:05 |
Πριν πεις τίποτα... |
01:15:10 |
Δεν καταλαβαίνω, για ποιο πράγμα μιλάς; |
01:15:15 |
Έλα τώρα, δεν είναι και τίποτα |
01:15:20 |
στη πρώτη σελίδα του ένθετου, |
01:15:23 |
Ποιος πειράχτηκε; |
01:15:26 |
Τζέϊν. |
01:15:35 |
’σε με να σου εξηγήσω... |
01:15:38 |
Δεν είχα ιδέα τι έγραφε... |
01:15:40 |
Τζέϊν, το άτομο ήταν ένας βλάκας. |
01:15:42 |
Σε μεταχειρίστηκε. Μην ανησυχείς... |
01:15:45 |
Το ξέρω, αλλά νοιώθω άσχημα, |
01:15:47 |
Σε παρακαλώ, σταμάτα ν' απολογείσαι... |
01:15:49 |
ο μόνος λόγος που σε φώναξα εδώ |
01:15:56 |
Ω, καλά. Δεν είναι και ό,τι καλύτερο... |
01:16:01 |
θα προσπαθήσω να το ξεπεράσω. |
01:16:03 |
Κοίταξε, μην ανησυχείς, έτσι; |
01:16:05 |
- Διάβαζει κάνεις αυτόν το ένθετο εδώ μέσα; |
01:16:14 |
Λοιπόν μετά που θα... |
01:16:16 |
- Τζέϊν εσύ είσαι; |
01:16:19 |
Θα τα πούμε μετά... |
01:16:20 |
- Γεια. |
01:16:23 |
Λοιπόν άκου, σκέφτηκα πολύ |
01:16:26 |
και αποφάσισα να σε συγχωρήσω. |
01:16:29 |
Είσαι πολύ ευκολόπιστη και |
01:16:33 |
Πολύ μεγάλο εκ μέρους σου. Ευχαριστώ. |
01:16:36 |
Όσο για τα σλάιντ... |
01:16:38 |
ξέρω ακριβώς τι θέλω να πεις, |
01:16:41 |
Ο μπαμπάς λέει πως έχεις όλες |
01:16:45 |
όπως επίσης και του Τζορτζ. |
01:16:48 |
Σε παρακαλώ πες αυτό και μόνο αυτό... |
01:16:51 |
γιατί δεν θέλουμε να εκτεθούμε ξανά. |
01:16:53 |
Εντάξει, κατάλαβα. |
01:16:55 |
Επιτέλους! |
01:17:03 |
Πρέπει να ξεκουμπώσεις αυτό... |
01:17:11 |
Λοιπόν ποιά είναι η γνώμη σου; |
01:17:14 |
Νόμιζα πως θα φορούσες |
01:17:18 |
Είναι το φόρεμα της μαμάς. |
01:17:19 |
Καλά, κομμάτια από αυτό. |
01:17:22 |
και χρησιμοποιήσαμε μερικά |
01:17:26 |
- Κομμάτια; |
01:17:37 |
Έκοψες το φόρεμα της μαμάς; |
01:17:40 |
Βασικά η Μαριέλα το έκανε. |
01:17:44 |
Αλλά μην ανησυχείς |
01:17:47 |
κι αν θες μπορείς να φορέσεις αυτό... |
01:17:49 |
αν θα είναι ακόμα της μόδας. |
01:17:53 |
Νομίζω πως πρέπει να σηκωθεί λιγάκι. |
01:17:57 |
Όχι, όχι, όχι! |
01:18:02 |
Εντάξει! |
01:18:04 |
Δεν νοιάζεσαι, δεν νοιάζεσαι για |
01:18:07 |
Σε συγχωρούσα επειδή η μαμά πέθανε |
01:18:10 |
Δεν έχω ιδέα για τί πράγμα μιλάς. |
01:18:12 |
Δεν μπορώ να διορθώσω αυτό |
01:18:14 |
αλλά δεν θα σε αφήσω |
01:18:16 |
Νομίζει πως ξέρει τα πάντα για σένα |
01:18:19 |
Έβαλες ακόμα και τον Πέντρο |
01:18:21 |
Να του πεις την αλήθεια τώρα αμέσως. |
01:18:24 |
Δεν είναι σαν τους γκόμενούς σου |
01:18:26 |
Είναι καλό άτομο. |
01:18:28 |
Και δεν μπορείς να αρχίσεις |
01:18:30 |
Ω, αλήθεια Τζέϊν; |
01:18:31 |
Και εσύ το ξέρεις αυτό |
01:18:35 |
Θα του πεις εσύ την |
01:18:39 |
Όχι δεν θα το κάνεις... |
01:18:40 |
Δεν μπορείς να πειράξεις ούτε μύγα και |
01:18:43 |
Αυτό, ήταν χτες! |
01:18:44 |
Τώρα είσαι μια σκύλα |
01:18:47 |
και έκοψε το νυφικό της μητέρας μου! |
01:18:51 |
Δεν θα σου έκανε, έτσι κι αλλιώς! |
01:19:12 |
Τζέϊν, είσαι πολύ όμορφη! |
01:19:16 |
Ω γλυκιά μου, πρέπει να σου είναι δύσκολο... |
01:19:18 |
να βλέπεις την μικρή αδελφή σου |
01:19:22 |
Ναι, ναι είναι... |
01:19:23 |
Αλλά από την άλλη σκέφτομαι πως μπορώ... |
01:19:26 |
να έχω καυτό σεξ με αγνώστους |
01:19:29 |
Απόλαυσε το πάρτι. |
01:19:34 |
Ω, πολύ ελκυστική! |
01:19:38 |
Λοιπόν. Είναι στον φάκελλο |
01:19:41 |
- Είσαι καλά; |
01:19:45 |
Αυτό δεν είναι νερό... |
01:19:47 |
Εντάξει. Εντάξει! |
01:19:52 |
Γεια! |
01:19:55 |
Τζέϊν, σε ευχαριστώ πολύ |
01:19:59 |
Ω Κοίτα! Λουκανικάκια! |
01:20:02 |
Όχι, δεν τρώω αυτά τα πράγματα Τζέϊν... |
01:20:09 |
Σωστά... εντάξει κατάλαβα. |
01:20:17 |
Ελάτε! Πάμε να αρχίσουμε |
01:20:20 |
- Τζέϊν. |
01:20:22 |
Θα πεις μόνο ό,τι σου έγραψα, έτσι; |
01:20:26 |
Βεβαίως, η τέλεια παράνυφος |
01:20:38 |
Δεν αρχίζεις να έχεις αμφιβολίες, έτσι; |
01:20:40 |
Με αυτόν εδώ; Ποτέ. |
01:20:45 |
Ε! όλοι. |
01:20:47 |
Σε περίπτωση που δεν το έχετε διαβάσει... |
01:20:50 |
έχω πάει σε αρκετούς γάμους. |
01:20:55 |
Λοιπόν για να αρχίσουμε... |
01:20:56 |
Σκέφτηκα πως πρέπει όλοι να μάθετε |
01:21:07 |
Η Τες και ο Τζορτζ |
01:21:10 |
Όχι, ένα θεϊκό ζευγάρι. |
01:21:12 |
Ένα ζευγάρι που απ' την αγάπη του |
01:21:15 |
Η συμβατότητα τους είναι τόσο ακριβής |
01:21:22 |
Δεδομένου ότι μια εικόνα |
01:21:25 |
έχω φτιάξει ένα σλάϊντ σόου |
01:21:32 |
Από την αρχή η Τες και ο Τζορτζ... |
01:21:35 |
ήταν προορισμένοι ο ένας για τον άλλον. |
01:21:41 |
Ο Τζορτζ και η Τες είχαν πάντα την ίδια |
01:21:50 |
Όσο μεγάλωναν, έδειξαν |
01:21:54 |
για την εκπαίδευσή τους... |
01:22:01 |
Και την ίδια ευθύνη. |
01:22:10 |
Εκείνος ενδιαφερόταν |
01:22:14 |
και εκείνη επίσης... |
01:22:18 |
Και σήμερα, η Τες και ο Τζορτζ |
01:22:28 |
Η αγάπη τους είναι βασισμένη |
01:22:31 |
και αποδοχή, για το τι πραγματικά |
01:22:47 |
Η αγάπη δυο αδερφών ψυχών, |
01:22:57 |
Ας πιούμε λοιπόν, στο πιο τέλειο ζευγάρι, |
01:23:02 |
Είμαι τόσο περήφανη για |
01:23:06 |
Εντάξει, εντάξει. |
01:23:09 |
Λοιπόν, αυτό ήταν... |
01:23:13 |
Ναι... λοιπόν... |
01:23:15 |
Για να κρατήσουμε |
01:23:19 |
ο "μικρός αδερφός" του Τζορτζ, |
01:23:23 |
Λοιπόν, είναι ασφαλές να πούμε |
01:23:27 |
Τζορτζ, αυτή ήταν μια πολύ παλιά φωτογραφία. |
01:23:31 |
Και πως φόραγες το δαχτυλίδι του αρραβώνα; |
01:23:34 |
Όπως όλοι ξέρετε, ο Τζορτζ |
01:23:39 |
Αλλά είναι κάτι περισσότερο απ' αυτό. |
01:23:40 |
Είναι ο καλύτερος μου φίλος. |
01:23:42 |
Και τώρα ο Τζορτζ έχει την Τες, |
01:23:47 |
επειδή θα με βοηθήσει να ξεκινήσω |
01:23:51 |
Η Τες μου είπε να μην στο πω Τζορτζ |
01:23:56 |
Λοιπόν, προς το παρόν καθαρίζω |
01:23:59 |
αλλά οποιος ψάχνει για μια |
01:24:02 |
παρακαλώ να με βρεί στην είσοδο. |
01:24:04 |
Ευχαριστώ! |
01:24:06 |
Πολύ καλά! |
01:24:08 |
Όχι, δεν είναι... Τζορτζ! |
01:24:12 |
Τζορτζ, περίμενε σε παρακαλώ, |
01:24:17 |
Λοιπόν τι συνέβη; |
01:24:21 |
Έπρεπε να ξέρει την αλήθεια. |
01:24:23 |
Μπορούσες να του το πεις |
01:24:26 |
Ξέρω ότι η ηθική μου πυξίδα δεν |
01:24:31 |
θα έλεγα πως κάτι συμβαίνει, |
01:24:35 |
Εσύ δεν μου λες πάντοτε |
01:24:39 |
Ναι, αλλά δεν έκανες αυτό. |
01:24:42 |
να απελευθερώσεις είκοσι χρόνια |
01:24:46 |
Ήταν διασκεδαστικό, μην |
01:24:49 |
αν ήταν αυτό το σωστό, |
01:24:51 |
Νοιώθεις καλύτερα αυτή τη στιγμή; |
01:24:56 |
Ο γάμος ματαιώθηκε. |
01:25:30 |
Θεέ μου, τί; |
01:25:34 |
Δεν απαντούσες στα τηλεφωνήματά μου... |
01:25:36 |
- Τι θέλεις; Θέλεις άλλη μια |
01:25:38 |
- Τζέϊν, συγγνώμη... |
01:25:40 |
Με χρησιμοποίησες για να |
01:25:43 |
Φέρσου σαν άντρας και παραδέξου το. |
01:25:45 |
Ή όχι. Αλλά σε παρακαλώ μην |
01:25:48 |
’σε με να σου εξηγήσω σε παρακαλώ. |
01:25:50 |
Όχι, δεν πειράζει. |
01:25:51 |
Μόλις κατέστρεψα την ζωή μου και |
01:25:56 |
Υπέροχα! |
01:25:57 |
Επιτέλους! |
01:25:58 |
Είδα τι έκανες εκεί μέσα και |
01:26:01 |
Ήταν σίγουρα θεότρελο, |
01:26:04 |
Για πρώτη φορά δεν ήσουν |
01:26:08 |
Σταμάτα, δεν το ξανακάνω αυτό μαζί σου |
01:26:13 |
’σε με να σου πω. 'Ακουσέ με! |
01:26:16 |
Ξέρεις τον λόγο που |
01:26:18 |
Επειδή ήξερα ότι αυτό |
01:26:21 |
Και για πρώτη φορά |
01:26:23 |
ήθελα να είμαι εκεί για κάποιον... |
01:26:26 |
Ναι. Εντάξει; Τα έκανα θάλασσα... |
01:26:28 |
θα γυρίσω, θα φύγω μακριά, |
01:26:33 |
Στο υπόσχομαι. |
01:26:34 |
Αλλά θέλω να ξέρεις πως... |
01:26:35 |
πιστεύω ότι αξίζεις πολύ περισσότερα |
01:26:40 |
Το νομίζω... Νομίζω ότι αξίζεις... |
01:26:44 |
να σε φροντίσουν. Για αλλαγή... |
01:27:00 |
Ξέχασα να σου δώσω αυτό. |
01:27:04 |
Είναι δώρο. |
01:27:05 |
Για να μη κουβαλάς εκείνη |
01:27:10 |
Με αυτό θα κανονίζεις |
01:27:14 |
Τέλειο για ένα νέο ξεκίνημα. |
01:27:22 |
Εντάξει, θα το πάρεις τώρα |
01:28:18 |
Είχαμε μια πρωτοφανή ανταπόκριση. |
01:28:21 |
Φαίνεται πως επιτέλους φεύγεις |
01:28:25 |
Αυτό είναι υπέροχο... |
01:28:28 |
Κέβιν! Να είσαι χαρούμενος. |
01:28:46 |
Το μόνο που λέω, είναι πως είσαστε |
01:28:49 |
Το ξέρω αλλά σου λέω ότι |
01:28:51 |
Όχι, όχι σε αγαπάει! |
01:28:55 |
Εντάξει; Αν απλά... |
01:28:56 |
Μπαμπά! |
01:29:01 |
Τι στο διάολο κάνει αυτή εδώ; |
01:29:03 |
Τες, αυτό είναι μεταξύ των δυό σας. |
01:29:09 |
Φλο, έρχεσαι να σου δείξω κάτι έξω; |
01:29:19 |
Νοιώθω χάλια. |
01:29:23 |
Συγγνώμη για ότι συνέβη... |
01:29:25 |
Συγγνώμη; |
01:29:26 |
Με εξευτέλισες μπροστά σε όσους |
01:29:28 |
και εσύ νομίζεις ότι μπορείς |
01:29:31 |
Ξέρω, αλλά... |
01:29:32 |
Τζέϊν, πάντα με ζήλευες! |
01:29:35 |
- Τι; |
01:29:37 |
- Τα ρούχα μου, τα αγόρια μου... |
01:29:39 |
Περίμενες την ευκαιρία για να με διαλύσεις. |
01:29:42 |
- Δεν είναι αλήθεια! |
01:29:43 |
Και μου πήρες το μόνο πράγμα |
01:29:47 |
Πολύ καλή είσαι Τες. |
01:29:48 |
Δεν παίρνεις καμία ευθύνη... |
01:29:49 |
για το γεγονός ότι είπες |
01:29:52 |
Τον χειρίστηκες... |
01:29:57 |
Μήπως τον αγάπησες κιόλας, |
01:30:00 |
Ω, σε παρακαλώ Τζέϊν |
01:30:04 |
Δυσανασχετούσες επειδή |
01:30:07 |
κι έφτιαχνες τις |
01:30:09 |
έπρεπε να βρείς το φόρεμα |
01:30:13 |
- Ποτέ δεν δυσανασχέτισα. |
01:30:15 |
Πάντα νόμιζες πως η |
01:30:17 |
Ήταν! Είναι! Ποτέ δεν είχες |
01:30:20 |
Είσαι όμορφη, ευχάριστη και |
01:30:24 |
Τέλεια; Είσαι τρελή; Δεν έχεις ιδέα... |
01:30:28 |
Θέλεις να μάθεις την αλήθεια γιατί |
01:30:31 |
Απολύθηκα από την δουλειά μου. |
01:30:33 |
και για να γίνει ακόμη χειρότερο, |
01:30:39 |
Και μετά ήρθε ο Τζορτζ |
01:30:42 |
Μου φέρθηκε όμορφα, ξέρεις. |
01:30:45 |
Και ήθελα απλά να είμαι |
01:30:49 |
Και προσπαθούσα να γίνω αντάξια |
01:30:55 |
Προσπάθησα να γίνω... εσύ! |
01:30:59 |
Γιατί; |
01:31:02 |
Γιατί να γίνεις "εγώ" την |
01:31:09 |
Μεγάλο μπέρδεμα. |
01:31:10 |
Ξέρω... |
01:31:12 |
Τζέϊν, προσπαθείς να με φροντίζεις |
01:31:16 |
- Αυτό έπρεπε να κάνω. |
01:31:19 |
Αλλά, αν δεν το έκανα... |
01:31:20 |
Αλλά αν δεν το έκανες, |
01:31:23 |
έτσι όπως θα έπρεπε να είναι... |
01:31:25 |
Ίσως όταν ήμουν νέα χρειαζόταν |
01:31:29 |
πρέπει να σταματήσεις να με φροντίζεις. |
01:32:25 |
Παρακαλώ; |
01:32:29 |
Ναι, κανένα πρόβλημα φυσικά... |
01:32:50 |
Ουαου! |
01:32:52 |
Φαίνεσαι υπέροχη. |
01:32:56 |
Τελικά... χρειάστηκε να μου βρείς |
01:33:01 |
Σωστά... |
01:33:02 |
Τζορτζ, πριν ξεκινήσουμε, θέλω |
01:33:05 |
δεν έπρεπε να πω αυτά που είπα. |
01:33:07 |
Κοίτα. Μου έκανες μια χάρη. |
01:33:09 |
Δεν ήταν δική σου ευθύνη που πήγα να |
01:33:14 |
Τι περίμενα να συμβεί! |
01:33:17 |
Τι θα έλεγες |
01:33:20 |
- Εντάξει, αν είσαι σίγουρος... |
01:33:22 |
Πρέπει να σου ζητήσω |
01:33:25 |
πρέπει να εκτυπώσω τον λόγο μου |
01:33:29 |
Θα το βρω εγώ. |
01:33:31 |
Τζέϊν, χαίρομαι πολύ που |
01:33:34 |
Μπορώ πάντα να βασίζομαι σε σένα... |
01:33:37 |
ποτέ δεν λες όχι... στην αγάπη. |
01:33:42 |
Τι; |
01:33:44 |
Ήθελα να πω... |
01:33:46 |
Συγγνώμη, είπα κάτι λάθος; |
01:33:53 |
Ω, Θεέ μου! |
01:33:55 |
Τζορτζ, παραιτούμαι. |
01:33:58 |
Ναι... |
01:33:59 |
Παραιτούμαι. |
01:34:01 |
Τι θα πει, παραιτείσαι; |
01:34:03 |
Όταν ήρθα εδώ απ' το κολέγιο, ήμουν |
01:34:06 |
απασχολήθηκα τόσο πολύ |
01:34:08 |
να έχω την δική μου ζωή. |
01:34:11 |
Και μετά ήθελα να είμαι εδώ |
01:34:14 |
γιατί ήμουν τρέλα ερωτευμένη μαζί σου. |
01:34:19 |
Ναι. Φριχτό. |
01:34:20 |
Τρελό, τρελό κόλλημα. |
01:34:24 |
Θα είσαι εντάξει Τζορτζ. |
01:34:26 |
Θα βρεις κάποιον για αυτήν την θέση |
01:34:30 |
γιατί αυτό είναι το σωστό |
01:34:45 |
Α, λυπάμαι... ειλικρινά λυπάμαι... |
01:34:47 |
Ήταν σαν ξαφνικά εσύ να... |
01:34:49 |
Όχι, είναι εντάξει... |
01:34:50 |
Πάντοτε ήθελα να μάθω πως θα ήταν. |
01:34:54 |
Και; |
01:34:57 |
Τίποτα. Δεν ένοιωσα τίποτα. |
01:34:59 |
Αουτς! Αυτό πόνεσε... |
01:35:01 |
- Ίσως αν δοκιμάζαμε άλλη μια φορά... |
01:35:12 |
Όχι. Τίποτα απολύτως. Εσύ; |
01:35:16 |
Για να είμαι ειλικρινής, |
01:35:18 |
Δεν ήταν αυτό που θάπρεπε να είναι. |
01:35:22 |
Ξέρεις πως θα είναι με το πρόσωπο |
01:35:26 |
Τι είναι αυτό; |
01:35:34 |
Πρέπει να πηγαίνω! |
01:35:48 |
Συγγνώμη, μήπως ξέρετε που είναι |
01:35:52 |
Ναι. Καλύπτει τον τελευταίο γάμο του. |
01:35:55 |
Ε! Είσαι το κορίτσι από |
01:35:58 |
Ναι. |
01:36:00 |
Ταξί. |
01:36:09 |
Στην Πίαρς 17. |
01:36:13 |
Ω, Θεέ μου. |
01:36:15 |
Έχω μόνο ένα φόρεμα απόψε, |
01:36:18 |
Ω, έλα τώρα! |
01:36:19 |
Ξεκίνα! |
01:36:29 |
- Καλή τύχη. |
01:36:32 |
- Που είναι ο γάμος; |
01:36:38 |
Το έγραψα, ευχαριστώ πολύ. |
01:37:10 |
- Είστε καλά; |
01:37:14 |
Αλήθεια. Όλα καλά. |
01:37:24 |
Περίμενε! |
01:37:26 |
Δεν το πιστεύω! Είσαι το |
01:37:32 |
Λοιπόν, κοίταξε, εν συντομία... |
01:37:37 |
Υπάρχει αυτός ο τύπος... |
01:37:39 |
Πες μου τα όλα! Πες μου τα όλα! |
01:37:44 |
Κέβιν; |
01:37:49 |
Ω, Θεέ μου! |
01:37:51 |
Εκεί είναι, εκεί είναι! |
01:37:55 |
Γεια! |
01:37:59 |
Μπορείς να το κάνεις, πες το... |
01:38:02 |
Θέλω μόνο να σου πω |
01:38:06 |
Απλά δεν ήθελα |
01:38:09 |
και ειδικά από εσένα... |
01:38:13 |
Μπορείς να ανάψεις τον προβολέα; |
01:38:18 |
Α, εδώ είσαι! |
01:38:23 |
Κέβιν, περίμενα όλη μου την ζωή |
01:38:27 |
και μετά ήρθες εσύ... |
01:38:29 |
Δεν μοιάζεις σε τίποτα με |
01:38:32 |
Είσαι κυνικός και δύστροπος, |
01:38:37 |
Αλλά η αλήθεια είναι πως |
01:38:40 |
είναι ό,τι καλύτερο μου έχει συμβεί. |
01:38:43 |
Και νομίζω πως υπάρχει μια μεγάλη |
01:38:50 |
Λοιπόν... |
01:38:52 |
Αυτό ήταν! |
01:38:54 |
Αυτά είχα να πω, λοιπόν... |
01:38:57 |
να πηγαίνω τώρα... |
01:39:08 |
Ναι... |
01:39:11 |
Κέβιν θέλω απλά να... |
01:39:18 |
Για έλα εδώ! |
01:39:55 |
Ένα χρόνο αργότερα |
01:40:01 |
Πες μου, τι κάνει αυτό |
01:40:05 |
Ποιος είσαι εσύ; |
01:40:06 |
Γράφω το άρθρο "ΥΠΟΣΧΕΣΕΙΣ" |
01:40:09 |
Ίσως να σε κεράσω ένα ποτό αργότερα... |
01:40:10 |
Έχουμε ανοιχτό μπαρ, ίσως |
01:40:14 |
Ναι! |
01:40:19 |
Η Τες! Κοίτα πόσο όμορφη είναι! |
01:40:22 |
Λες να μπορέσω να την ρίξω; |
01:40:25 |
Δεν ξέρω. Εγώ πάντως, θα πω |
01:40:31 |
- Γεια. |
01:40:34 |
Είμαι η παράνυφος. |
01:40:37 |
Μένω στο Ουίλιαμσμπεργκ |
01:40:42 |
Και μόλις άρχισα να σχεδιάζω |
01:40:45 |
Και είμαι τελείως απένταρη, |
01:40:48 |
Τρώω ένα χάμπουργκερ την ημέρα, και |
01:40:54 |
Λοιπόν, χάρηκα πολύ που σε γνώρισα. |
01:40:56 |
- Τες! |
01:41:00 |
Περίμενε να δεις την νύφη. |
01:41:07 |
Έτοιμη; |
01:41:10 |
Όλα είναι τέλεια... |
01:41:11 |
Και το καλύτερο με αυτό το φόρεμα... |
01:41:12 |
είναι πως μπορείς να το κοντύνεις |
01:41:15 |
Απολύτως σωστό! |
01:41:16 |
Εντάξει... |
01:41:19 |
Εντάξει... |
01:41:23 |
- Έτοιμη; |
01:41:52 |
Εκείνη τη μέρα ξύπνησα |
01:41:56 |
Πήγα σε έναν γάμο όπου κανένας δεν |
01:42:00 |
να βάλω καρτέλες στα τραπέζια... |
01:42:01 |
ή να κρατώ τα φορέματά |
01:42:04 |
Όλα ήταν τέλεια, |
01:42:07 |
Γιατί εκείνη την στιγμή |
01:42:10 |
ήταν το πρόσωπο με περίμενε |
01:42:13 |
Και με κοιτούσε, |
01:42:32 |
Λοιπόν, είναι αυτή η στιγμή |
01:42:35 |
Όχι. |
01:42:39 |
Είναι πιο πολύ... |
01:42:45 |
Αγαπημένοι, είμαστε εδώ σήμερα... |
01:42:47 |
για να ενώσουμε την Τζέϊν Νίκολς και τον |
01:42:56 |
Αποδείχτηκε πως |
01:43:00 |
Ήξερα πως μια μέρα |
01:43:26 |
Σας ονομάζω άντρα και γυναίκα. |
01:43:42 |
"Τα πάντα και... πολλά ακόμη" |
01:45:31 |
Μετάφραση υποτίτλων από helix |
01:45:35 |
SiNCRONiZACiON POR |