Breach

fr
00:00:57 John Ashcroft
00:00:58 Dimanche, le F.B.I. A conclu avec succes
00:01:01 une enquete mettant fin a une grave fuite
00:01:05 Le 19 février 2001
00:01:09 L'arrestation de Robert Hanssen
00:01:12 pour espionnage
00:01:14 devrait nous rappeler a tous
00:01:19 que notre nation, notre société libre,
00:01:22 est une cible internationale
00:01:29 Deux mois auparavant
00:02:17 Je ne devrais pas te taquiner
00:02:20 Ça ne fait que m'attirer des ennuis
00:03:01 Inspiré d'une histoire vraie
00:03:41 Je I'ai !
00:03:42 - Lui et sa femme.
00:03:44 On peut se servir d'elle. Ils se disputaient.
00:03:46 Il faut le dire aux gars du C.T.
00:03:48 As-tu compris ce qu'ils disaient ?
00:03:50 - En partie. Il faut un traducteur.
00:03:53 Je peux continuer ma surveillance.
00:03:56 Mais il faut y aller maintenant,
00:04:05 PROPOSITION POUR LA BASE DE DONNÉES
00:04:06 Par Eric O'Neill
00:04:08 Oui.
00:04:12 Un protocole sur le stockage
00:04:14 Oui. On avait compris ça.
00:04:17 Mais on comprend mal ce que ça faisait
00:04:22 Il faut qu'il fasse son chemin.
00:04:23 Personne n'aime les frimeurs, Eric.
00:04:26 On veut tous etre promus agents.
00:04:28 Onglets de couleurs variées,
00:04:30 Tu as du passer la fin de semaine
00:04:34 L'avez-vous lu ?
00:04:36 Non.
00:04:39 C'est dommage parce je vous nomme
00:04:42 - Vraiment ?
00:04:44 Oui. Pour votre aide avec le logiciel.
00:04:47 Peut-on aller a I'appartement maintenant ?
00:04:55 RÉSERVÉ
00:05:27 Ce sont des terroristes ?
00:05:29 Ce sont des cibles, chérie.
00:05:32 - C'est tout ce que j'ai dit, non ?
00:05:36 Bonne fille.
00:05:50 Mes parents veulent nous emmener
00:05:53 Veux-tu aller a la messe avec moi ?
00:05:55 Je préférerais aller au cinéma.
00:06:00 Moi aussi.
00:06:05 Quoi ?
00:06:07 J'aurais du aller une ruelle plus loin.
00:06:13 Tu vas devenir agent.
00:06:17 Est-ce que les autres gars travaillent
00:06:21 Bien sur.
00:06:24 Je parie que non.
00:06:33 Répete ça, veux-tu ?
00:06:36 Répéter quoi ?
00:06:38 Que je vais devenir agent.
00:06:43 Tu vas devenir agent.
00:06:52 Ne réponds pas.
00:06:53 Vous etes bien chez les O'Neill
00:06:59 Habille-toi Tu as une mission temporaire
00:07:03 - Ou ?
00:07:06 - Sois-y dans 20 minutes
00:07:10 J'irai droit au but, si vous le permettez.
00:07:12 On vous affecte au bureau principal
00:07:14 ou vous serez I'adjoint
00:07:17 - Le connaissez-vous ?
00:07:18 Ancien chef de I'Unité d'analyse soviétique,
00:07:21 notre meilleur analyste
00:07:24 Depuis six ans, il nous représente
00:07:27 C'est dimanche.
00:07:28 On le ramene au bureau principal
00:07:29 pour démarrer la nouvelle division
00:07:32 qui protégera notre systeme informatique
00:07:36 J'ai entendu parler de lui
00:07:37 II a piraté le disque dur d'un autre agent ?
00:07:39 C'est notre meilleur informaticien.
00:07:42 C'est aussi un pervers.
00:07:47 Il affiche du contenu choquant sur Internet.
00:07:51 Il y a des plaintes de femmes subalternes
00:07:55 Je ne devrais pas te taquiner
00:07:59 Vous allez le surveiller pour nous.
00:08:02 Ce n'est pas tres prestigieux. Désolée.
00:08:04 - Avez-vous un mandat de la FISA ?
00:08:07 - Aurai-je une fausse identité ?
00:08:12 Il vient de passer 20 ans
00:08:15 Et a se branler derriere son bureau.
00:08:17 Si vous voulez aller en dessous
00:08:21 Et sachez
00:08:23 qu'on n'est pas fiers
00:08:25 qui nous a servis pendant 25 ans.
00:08:28 Mais on a des raisons de croire
00:08:29 que d'autres agents pourraient
00:08:32 Des affichages partagés, tout ça.
00:08:33 Si c'était vrai,
00:08:38 Quelques regles.
00:08:40 Personne ne doit etre au courant,
00:08:44 Vous avez un nouveau patron.
00:08:45 Il s'appelle Hanssen, il travaille
00:08:50 - Compris.
00:08:52 Vous servirez les besoins du F.B.I.
00:08:56 J'espere que c'est clair.
00:09:00 Gardez toujours ce téléavertisseur sur vous.
00:09:02 Si c'est moi, vous verrez un sept et un carré.
00:09:04 Tenez un journal
00:09:07 Á qui il parle, a qui il téléphone.
00:09:09 Aucun détail n'est insignifiant. Compris ?
00:09:13 Bien.
00:09:17 Gene vous expliquera le reste.
00:09:20 Merci d'etre venu.
00:09:22 - Agent Burroughs ?
00:09:25 C'est a haute priorité ?
00:09:28 Je surveille des cibles a haute priorité.
00:09:33 Bref, vous voulez savoir si ça accélérera
00:09:35 votre promotion d'agent ?
00:09:40 Gene m'a dit que vous etes confiant,
00:09:45 Il a aussi dit que vous savez
00:09:50 Oui, madame.
00:09:52 Passez un bon dimanche.
00:10:29 Voici la combinaison pour le cadenas
00:10:34 Voici votre insigne
00:10:37 Tout y est.
00:10:41 Monsieur, connaissez-vous
00:10:45 Un peu.
00:10:48 Avez-vous quelque chose a me dire sur lui ?
00:10:50 Qu'aimeriez-vous savoir ?
00:10:52 Tout détail qui m'aiderait
00:10:56 Bien sur.
00:10:58 Ne prenez rien pour vous.
00:11:12 Robert Hanssen - Assistant spécial
00:11:17 Division de la sureté
00:12:11 Bonjour.
00:12:21 Dis-moi cinq choses sur toi,
00:12:26 Pardon ?
00:12:27 C'est un jeu auquel on jouait
00:12:33 Pour rester alertes.
00:12:38 Je ne suis pas tres doué pour le bluff.
00:12:43 Ça aurait été ton mensonge.
00:13:08 UTILISER LE S.A.S.C.
00:13:09 Le S.A.S.C.
00:13:13 Je vais réinventer la façon dont le F.B.I.
00:13:20 Personne ne te I'a dit ?
00:13:23 Oui, on me I'a dit.
00:13:53 CATÉCHISME DE L'ÉGLISE CATHOLIQUE
00:14:21 Une machine ancienne.
00:14:26 Il y a des palettes pleines de nouveaux
00:14:30 Pourquoi ne vas-tu pas en chercher un ?
00:14:33 D'accord. Je remplirai
00:14:35 Tu n'écoutes pas. Va en chercher un.
00:14:46 En fait, va en chercher deux.
00:14:51 Agent Hanssen, je m'appelle Eric.
00:14:54 Non. Tu t'appelles "commis".
00:14:57 Je m'appelle "monsieur" ou "patron",
00:15:01 Oui, monsieur.
00:15:03 Et si je te revois dans mon bureau,
00:15:58 Vous devez avoir des contacts.
00:16:00 J'ai commandé les nôtres il y a un mois.
00:16:12 Monsieur ?
00:16:15 Monsieur, vous risquez de tomber.
00:16:18 Je ne tomberai pas.
00:16:21 Je suis tres agile.
00:16:25 J'essaie de rediriger une ligne téléphonique
00:16:29 Je peux faire venir un technicien
00:16:36 Seigneur, tu n'es vraiment pas brillant,
00:16:43 Oui, faisons venir un technicien
00:16:45 qui gagne 35000 $ par année
00:16:49 et donnons-lui acces a un disque dur
00:16:55 On est censés protéger le F.B.I.
00:17:06 Quels genres de sites aimez-vous ?
00:17:09 - Sur Internet. Y a-t-il des sites...
00:17:12 Pour rien, c'est juste
00:17:13 que je n'avais jamais vu quelqu'un grimper
00:17:20 Dis-tu un rosaire chaque jour ?
00:17:24 Selon ton dossier,
00:17:29 C'est exact.
00:17:30 Alors, dis-tu un rosaire chaque jour ?
00:17:35 Pas chaque jour, non.
00:17:38 Tu devrais.
00:17:42 Voulez-vous toujours ma liste, monsieur ?
00:17:50 Ce sont les meilleurs stylos au monde.
00:18:00 D'accord.
00:18:02 J'ai des médailles du mérite scout
00:18:06 Je n'ai pas été me confesser
00:18:08 Je ne sais pas épeler plusieurs mots.
00:18:11 Ma boisson préférée est la vodka-tonic.
00:18:13 Et je suis le seul de ma famille
00:18:16 a ne pas avoir servi dans I'armée.
00:18:19 Qu'aimes-tu boire, alors ? Du gin ?
00:18:24 Du scotch.
00:18:26 C'est contre nos reglements de consommer
00:18:31 - Le savais-tu ?
00:18:33 Parce qu'un agent du F.B.I. N'est jamais
00:18:39 C'est le directeur Freeh qui I'a dit.
00:18:41 On fréquente la meme église.
00:18:43 Pour qui, le téléavertisseur ?
00:18:45 Ma femme.
00:18:53 Est-elle catholique ?
00:18:55 Non. Protestante non pratiquante, en fait.
00:18:59 Elle vient d'Allemagne de I'Est.
00:19:01 Mais elle aime beaucoup les pieces de Noël.
00:19:13 Il faudra faire quelque chose
00:19:21 JOUR 1 - NOMBREUX SYMBOLES
00:19:22 GARDE LES LUMIÉRES
00:19:24 IMAGES EN DIRECT D'UNE CAMÉRA
00:19:25 PAS DE PORNOGRAPHIE PRÉS DU BUREAU
00:19:27 A PARLÉ DE SON INTÉRET
00:19:29 "Je vais réinventer la façon dont le F.B.I.
00:19:31 DÉTESTE LE S.A.S.C.
00:19:49 Eric a I'appareil.
00:19:51 Votre femme peut-elle entendre ?
00:19:54 Que je sache, la mission ne la concerne pas.
00:19:57 Non.
00:19:58 Bien Ou sont mes pages ?
00:20:00 Je viens de commencer.
00:20:04 Agent Burroughs,
00:20:07 Il ne risque pas d'inviter
00:20:10 Envoyez-moi mes pages.
00:20:12 ...mere de Dieu, priez pour nous pécheurs,
00:20:16 Au nom du pere, du fils et du Saint-Esprit.
00:20:19 Ce qui était au commencement,
00:20:22 Amen.
00:20:28 Bonnie Wauck.
00:20:33 Bobby Hanssen.
00:21:01 Il ne m'aime pas trop.
00:21:04 Non ?
00:21:06 Non.
00:21:14 Il y a quelques personnes comme ça
00:21:19 Ils trouvent que je suis
00:21:21 sans importance, je suppose.
00:21:25 Ils ne te connaissent pas.
00:21:30 Peut-etre que oui.
00:21:56 Super.
00:22:04 Bonjour.
00:22:07 Bonjour.
00:22:15 JAMES HOFSTELLER
00:22:16 5311 BONN ALLEMAGNE
00:22:22 C'est de I'excellent travail.
00:22:24 PROPOSITION POUR LA BASE DE DONNÉES
00:22:26 - Monsieur, ou avez-vous eu une copie...
00:22:30 En effet.
00:22:35 C'est parce que tu ne sais pas tirer.
00:22:38 La culture de I'arme a feu fait loi au F.B.I.
00:22:41 Impossible d'etre promu sans y adhérer.
00:22:43 Chaque directeur dans I'histoire du F.B.I.
00:22:47 Des gars qui tirent,
00:22:50 Jamais eu de directeur
00:22:53 - Il n'y en aura jamais. C'est mal vu.
00:22:56 On nous juge inaptes a porter une arme.
00:22:58 Alors, pourquoi etes-vous resté ?
00:23:00 Apres tant d'années, pourquoi ne pas
00:23:04 Parce que je n'ai jamais voulu
00:23:07 - Je voulais faire I'histoire.
00:23:09 Les gens traqués par le renseignement sont
00:23:15 Et ça m'a toujours importé plus
00:23:24 Pourquoi lis-tu a propos
00:23:28 Ma mere.
00:23:31 Depuis quelques années.
00:23:34 Je suis désolé de I'apprendre.
00:23:41 Bonjour.
00:23:47 Bonjour.
00:23:52 J'ai oublié de vous dire, monsieur,
00:23:57 Vous aurez le vôtre sur le mur
00:24:01 Quelle idée.
00:24:07 Excusez-moi.
00:24:15 Seigneur.
00:24:20 - Superbe femme.
00:24:24 Je peux bien regarder, non ?
00:24:27 Dieu s'attend a ce que tu vives ta foi
00:24:33 De plus, je n'approuve pas
00:24:37 Vraiment ?
00:24:39 Les hommes portent le pantalon.
00:24:42 Le monde n'a pas besoin
00:24:48 J'ai conçu un programme hier soir
00:24:52 juste pour voir si je le pouvais.
00:24:55 Six cent douze bits de cryptage,
00:24:59 Mais c'est toi qui as
00:25:05 Bon, aide-nous. Qu'est-ce qu'on fait ?
00:25:14 D'abord, on laisse tomber le S.A.S.C.
00:25:18 La largeur de bande est insuffisante.
00:25:21 Ça force certains agents a garder des
00:25:27 Il faut un systeme A.T.M.
00:25:31 Un O.C. -48
00:25:33 avec un débit binaire de 2,488 mégabits.
00:25:38 Commence par des serveurs Linux A-B
00:25:42 Des routeurs I.P. Partout dans I'immeuble.
00:25:45 Des adresses I.P. Dynamiques pour masquer
00:25:51 Serait-ce plus simple
00:25:53 - Oui.
00:25:57 Organise des rencontres pour moi
00:25:59 avec les administrateurs
00:26:02 de la D.I.A., de la N.S.A. Et des agences
00:26:06 Oui, monsieur.
00:26:07 Ils ont une longueur d'avance
00:26:10 Ça t'embeterait
00:26:15 Pourquoi ?
00:26:17 Question de protocole.
00:26:18 Bien sur. Et ensuite,
00:26:24 - D'accord.
00:26:25 On combat le crime
00:26:28 et il s'inquiete du protocole.
00:26:30 Organise les réunions.
00:26:33 Monsieur ?
00:26:34 Tu viens de voir un gars
00:26:37 Tu n'as pas remarqué ?
00:26:40 "On ne veut rien apprendre de la C.I.A.
00:26:43 "La C.I.A. Doit dépendre de nous."
00:26:44 ZONE Á ACCÉS LIMITÉ
00:26:47 Sais-tu ce que cette porte cache ?
00:26:48 Non, monsieur.
00:26:50 Des analystes qui cherchent un espion
00:26:54 Plus haut niveau d'autorisation.
00:26:56 Mais aucun agent de la C.I.A. Parmi eux.
00:26:59 Parce que c'est contre un agent de la C.I.A.
00:27:03 La taupe pourrait-elle venir du F.B.I.
00:27:06 Bien sur. Enquete-t-on activement
00:27:09 Bien sur que non. Parce qu'on est le F.B.I.
00:27:19 La coopération nuit aux opérations.
00:27:26 Bien sur, les ennemis de notre pays
00:27:29 Ils travaillent avec quiconque partage
00:27:32 Le F.B.I. N'a pas encore appris cette leçon.
00:27:45 Il garde des tableaux
00:27:48 Va m'en chercher un.
00:27:50 - Monsieur ?
00:27:55 Quoi ? Vous voulez dire I'agent Garces ?
00:27:58 Arrete de penser comme un commis.
00:28:03 Deux hommes en bateau.
00:28:08 D'accord. Ou était Hanssen le 7 mars 1991 ?
00:28:11 Selon le dossier,
00:28:17 Il est arrivé au bureau a 8 h 27,
00:28:22 Il est revenu a 13 h 45
00:28:25 et ressorti a 17 h 36.
00:28:28 Bon. Regardons le 12 aout 1993.
00:28:38 Sais-tu pourquoi
00:28:44 "Bonjour" ?
00:28:46 J'ai bâti ma carriere en les étudiant.
00:28:48 Ils étaient plus intelligents que nous.
00:28:55 Alors, pourquoi ont-ils échoué ?
00:29:00 Lls ne croyaient pas en Dieu.
00:29:03 Ils étaient athées.
00:29:07 Je m'en vais a la messe.
00:29:12 Les Jésuites de Gonzaga t'ont bien
00:29:15 Monsieur, mon grand-pere était diacre.
00:29:20 Félicitations.
00:29:24 Maintenant, a toi de te joindre a I'équipe.
00:29:30 J'ai entendu une femme a la télé ce matin
00:29:35 Une lesbienne, évidemment.
00:29:40 J'ai failli arracher le câble du mur.
00:29:43 Je parie qu'elle portait un pantalon, non ?
00:29:52 Tes enfants seront-ils aussi
00:29:57 Je ne sais pas encore.
00:30:01 Vous ne devriez pas.
00:30:02 Je suis un G.S. -11.
00:30:04 On a besoin d'un deuxieme salaire
00:30:06 Que vaut I'argent comparé
00:30:11 - Ma femme était...
00:30:15 C'est ma femme qui m'a emmené ici. Bonnie.
00:30:20 J'étais luthérien quand on s'est connus,
00:30:25 Elle m'a sauvé la vie.
00:30:28 Viens.
00:31:18 On va a I'église Sainte-Catherine
00:31:22 C'est une messe traditionnelle en latin,
00:31:27 Crois-tu que ça plairait a Juliana ?
00:31:30 Je ne sais pas. Peut-etre.
00:31:33 Faisons un essai. Cette fin de semaine.
00:31:37 Ma Bonnie sait faire des miracles.
00:31:46 - Éteins ça.
00:31:53 C'était ta femme ?
00:31:56 Personne d'autre n'a ce numéro.
00:32:00 Tu devrais la rappeler.
00:32:05 Non, ça va. Ça peut attendre.
00:32:20 Quand je vous appelle,
00:32:23 C'est parce que je dois vous parler.
00:32:26 M'avez-vous choisi pour ma religion ?
00:32:28 Pardon ?
00:32:29 Croyiez-vous qu'il me ferait confiance
00:32:34 Seigneur, Eric.
00:32:37 On vous a choisi
00:32:40 On croyait que ça I'impressionnerait.
00:32:43 On pensait aussi
00:32:45 que vous soumettez a tout le F.B.I.
00:32:47 Il a mis la main sur une copie, pas vrai ?
00:32:50 - Alors ?
00:32:57 On va fouiller sa voiture.
00:32:59 Vous devrez I'éloigner du bureau
00:33:06 Agent Burroughs, je commence a douter
00:33:10 - Vraiment ?
00:33:14 Le terrorisme, les cibles importantes.
00:33:17 Je n'ai jamais surveillé
00:33:21 Croyez-vous qu'on est trop durs avec lui ?
00:33:26 Je crois que c'est votre autobus.
00:33:47 Viendrais-tu a I'église avec moi ?
00:33:53 "Seigneur, je ne suis pas digne
00:33:56 "Mais dis seulement une parole,
00:34:49 Inspiration pour les fideles
00:34:50 Bien sur.
00:34:59 On marche, s'il vous plaît. On marche.
00:35:01 Le service t'a plu, Juliana ?
00:35:06 C'était charmant.
00:35:08 Je n'avais jamais assisté a une messe
00:35:11 C'est un geste de piété.
00:35:16 Ça a appris a nos enfants a etre
00:35:21 Pas comme les fideles
00:35:25 et qui ignorent le reste.
00:35:29 C'est ce qu'll attend de nous.
00:35:35 Eric est tres gentil.
00:35:39 Ou vous etes-vous rencontrés ?
00:35:43 Á vrai dire, on s'est connus dans un bar.
00:35:51 Prendrais-tu du gâteau, ma chere ?
00:35:56 Mon grand-pere !
00:36:13 J'aime les dimanches.
00:36:16 Aller a la messe.
00:36:18 Recevoir les enfants.
00:36:21 Ça me fait oublier tout le reste.
00:36:23 - J'ai été indiscret. Désolé.
00:36:26 Je veux que tu te sentes comme chez toi.
00:36:31 Est-ce votre pere, monsieur ?
00:36:35 II devait etre fier de vous.
00:36:37 - F.B.I. Expert sur les Soviétiques.
00:36:40 Mon pere était peu impressionnable.
00:36:46 Il voulait que je devienne médecin.
00:36:51 Il a truqué mon premier examen de conduite,
00:36:56 Il a conclus une entente
00:36:59 Pour vous faire passer ?
00:37:01 Pour me faire échouer.
00:37:03 Il croyait que ça m'endurcirait.
00:37:10 Je suppose que je le fais aussi.
00:37:14 Plus que je le devrais.
00:37:20 Zut. J'ai failli oublier.
00:37:22 J'ai quelque chose pour toi.
00:37:27 Je I'ai téléchargé hier soir.
00:37:30 On a fait pas mal de progres
00:37:34 Je ne sais pas si tu es a jour.
00:37:36 Avez-vous aussi un parent
00:37:38 Non. Non, Dieu merci.
00:37:47 Vous savez, monsieur,
00:37:50 Ah ? Qui me comprend mal ?
00:37:53 Ceux qui attribuent les bureaux
00:37:58 Ça va.
00:38:01 Je crois que j'en ai fait trop de cas.
00:38:06 Je me retirerai dans peu de temps
00:38:10 Cinquante-sept ans dans deux mois.
00:38:25 Non, ça va.
00:38:27 Le temps est venu.
00:38:30 Je pourrais y passer cent ans de plus
00:38:37 Les avantages vont aux gars
00:38:46 Je me suis rendu compte il y a longtemps
00:38:53 Mais j'aurai mon portrait sur le mur
00:38:59 Ça, c'est quelque chose.
00:39:03 Ça importe peu au fond, non ?
00:39:06 Comment les autres hommes nous jugent ?
00:39:17 Je sais ce que j'ai fait.
00:39:48 - Quel est le probleme ?
00:39:53 - Pardon ?
00:39:56 Votre dossier.
00:39:57 - Pourquoi ?
00:40:03 Je peux vous donner les détails.
00:40:06 - Mais vous risqueriez plus.
00:40:09 Qu'est-ce qui se passe ?
00:40:10 II ne boit pas,
00:40:12 Il va a I'église tous les jours.
00:40:16 Et pourquoi faire diriger une division
00:40:18 par un gars pres de la retraite
00:40:19 qui, de plus, fait I'objet d'une enquete ?
00:40:22 Vous avez fini ?
00:40:23 Je crois que tout ça, c'est arrangé.
00:40:25 Je crois qu'il parle souvent contre le F.B.I.
00:40:27 Et qu'on ne sait qu'en faire,
00:40:28 alors on dit que c'est un pervers
00:40:31 C'est de la merde.
00:40:32 On croirait I'audience devant Kenneth Starr,
00:40:34 sauf que c'est moi qui cours partout
00:40:40 Vous I'admirez, je vois.
00:40:43 Oui.
00:40:45 - Vous le respectez ?
00:40:49 C'était inévitable.
00:40:52 Á nos fins,
00:40:56 Mais c'est un traître, Eric.
00:41:00 On croit qu'il a commencé a espionner
00:41:07 Il leur a donné des secrets militaires,
00:41:11 notre programme
00:41:14 qui précisait ou irait le Président
00:41:15 en cas d'attaque nucléaire ou terroriste.
00:41:18 Ainsi que le vice-président. Et le Congres.
00:41:23 Il a couté plusieurs milliards en dommages
00:41:27 Mais ce n'est que I'aspect financier.
00:41:29 Il a aussi causé des morts.
00:41:32 Des sources avec qui on travaillait
00:41:36 Lors d'un de ses dépôts, il a identifié
00:41:40 deux agents doubles du KGB
00:41:49 Ils ont été rapatriés a Moscou et exécutés
00:41:56 On ignore toujours combien
00:42:00 Peut-etre 50, peut-etre plus.
00:42:03 Je ne devrais pas te taquiner
00:42:09 Notre dossier sur lui vient
00:42:12 Le FBI a payé sept millions pour I'avoir
00:42:14 Bien sur, tout le dossier est inadmissible
00:42:17 On doit monter un cas indépendant,
00:42:20 Ça importe peu, mais les accusations
00:42:23 Peu pertinentes, mais vraies.
00:42:25 Les histoires sur Internet traitent
00:42:28 Il emploie son vrai nom
00:42:30 De charmantes petites anecdotes
00:42:36 II adore aussi les danseuses nues.
00:42:44 Mais ses petits-enfants I'aiment,
00:42:47 Je ne peux pas vous contredire la-dessus.
00:42:50 La division de sureté
00:42:53 Non.
00:42:55 On I'a créée pour qu'il quitte
00:42:58 Le bureau 9930 a aussi été bâti pour lui
00:43:00 Images, sons, atténuation d'écho
00:43:05 II doit y avoir assez de micro-ondes
00:43:09 Désolée qu'on ait du vous mentir
00:43:12 Mais c'est la pire fuite dans I'histoire
00:43:16 Il fallait des mesures inhabituelles.
00:43:20 Au moins, votre vou se réalise.
00:43:25 Vous etes au cour
00:43:31 Venez avec moi.
00:43:38 Il est parti a 17 h 12,
00:43:41 est passé au dépôt Ellis et est rentré.
00:43:43 Quelle différence avec le jeudi précédent ?
00:43:45 L'Agence en a-t-elle été informée ?
00:43:48 Si ça traite de sources russes,
00:43:51 Hanssen prendra-t-il bientôt des vacances ?
00:43:55 Combien de personnes travaillent
00:43:58 On est 50 sur la liste secrete.
00:44:01 Le directeur en fait partie ?
00:44:02 II gere le dossier.
00:44:05 - Vraiment ?
00:44:08 Envoyez-en d'autres, en passant.
00:44:10 90 % de ce qu'il dit est incompréhensible
00:44:13 Il marmonne.
00:44:15 Il fait beaucoup de choses, cet homme.
00:44:18 - Pourquoi ne pas simplement I'arreter ?
00:44:22 Il connaît le nom et I'emplacement
00:44:25 Si on ne le fait pas avouer,
00:44:28 Eric O'Neill, Dean Plesac.
00:44:30 - Second agent spécial responsable.
00:44:33 Le directeur veut le prendre
00:44:36 - Ça signifie la peine de mort.
00:44:40 - Au revoir, Dean.
00:44:44 Je vous avais dit
00:44:49 Kate.
00:44:51 Il a rendez-vous a la D.I.A. Demain a 14 h,
00:44:54 - Oui.
00:44:56 - Oui.
00:44:57 Il faut I'éloigner
00:45:00 - On fouillera sa voiture.
00:45:02 Combien de temps pour télécharger
00:45:06 Vingt, trente minutes,
00:45:09 Mais vous ne pouvez pas.
00:45:14 Si on peut I'en séparer,
00:45:17 D'accord.
00:45:19 OUVERT
00:45:26 - Qu'est-ce que c'est ?
00:45:33 Attendez.
00:45:35 Et s'il est plus intelligent que moi ?
00:45:41 Je n'avais jamais autant mal jugé
00:45:46 Sauf peut-etre vous.
00:45:52 Il y a quelques années,
00:45:55 le F.B.I. A rassemblé une équipe spéciale.
00:46:00 Plusieurs de nos contacts avaient disparu.
00:46:04 Des sources comme Motorin, Martynov.
00:46:08 Alors on a formé cette équipe
00:46:13 Nos meilleurs analystes ont scruté des
00:46:17 et ne I'ont jamais trouvée.
00:46:23 Devinez qui dirigeait cette équipe spéciale ?
00:46:31 II était plus intelligent que nous tous.
00:46:37 En fait, ça, je peux I'accepter.
00:46:41 Mais I'idée que toute ma carriere ait été
00:46:45 Tout ce que j'avais fait depuis mon arrivée,
00:46:48 tout ce qu'on avait tous été payés
00:46:52 On aurait pu tous rester chez soi.
00:47:06 ULTRA SECRET
00:47:11 Chers amis, merci pour les 50000 $
00:47:14 En ce qui concerne les fonds,
00:47:17 je n'ai pas besoin de plus
00:47:21 Mes préoccupations sur la sécurité
00:47:24 Selon mon expérience,
00:47:27 Moins vous en savez sur moi,
00:47:31 Nous savons comment cela fonctionne
00:47:33 J'ai été incapable de trouver le paquet
00:47:37 Comprenez que je porte un complet
00:47:42 Votre service a récemment connu
00:47:46 Je vous avertis que messieurs Boris Yuzhin,
00:47:48 Sergei Motorin et Valery Martynov
00:47:52 ont été recrutés par nos services secrets
00:47:54 Les États-Unis se comparent
00:47:58 possiblement dangereux, mais jeune,
00:48:02 II n'y avait rien sur le site
00:48:04 Les sites vides m'ennuient J'aime etre sur
00:48:10 Certains diront que je suis follement brave
00:48:16 Je dirais ni I'un ni I'autre
00:48:19 Choisissez ce que vous voulez,
00:48:23 J'apprécierais avoir un plan d'évasion
00:48:28 Rien ne dure pour toujours
00:48:32 Sinceres salutations, Ramon
00:48:44 - Salut.
00:48:51 Tu es de retour.
00:48:54 Patron. Depuis quand etes-vous la ?
00:48:57 Nous sommes tres déçus, jeune homme.
00:48:59 Tu laisses ta jeune épouse seule
00:49:03 Ce n'est pas bien, Eric. Ou étais-tu ?
00:49:06 Ma mere a fait une chute.
00:49:10 S'est-elle cassé quelque chose ?
00:49:12 Non. Elle s'est cogné la tete.
00:49:15 - C'est terrible.
00:49:17 Écris son adresse, veux-tu ?
00:49:21 C'est tres gentil de votre part, patron.
00:49:24 On n'a pas pu te joindre
00:49:27 Á ta hanche en tout temps, pas vrai ?
00:49:29 Je sais. La pile est a plat.
00:49:32 - Excuse-moi. J'aurais du appeler.
00:49:34 Juliana nous parlait de son enfance
00:49:39 Vraiment ?
00:49:40 Ça pique ma curiosité, tu t'en doutes bien.
00:49:45 J'espere que ça n'avait pas I'air
00:49:49 Voila.
00:49:51 Bonnie, vous n'aviez pas
00:49:54 Ce ne sont que des restants.
00:49:56 Je détestais I'idée
00:49:58 que vous commandiez encore votre repas
00:50:02 Meme les Chinois ne mangent pas
00:50:06 Et puis, comment cette petite femme
00:50:11 si tu ne lui fais pas manger des protéines ?
00:50:20 Aimerais-tu dire le bénédicité, Eric ?
00:50:26 Ma jolie ?
00:50:35 Je suis désolé, Jule.
00:50:38 Mais ils se sentaient les bienvenus, Eric.
00:50:41 Il faut imposer tes limites,
00:50:44 Et c'était quoi cette histoire sur ta mere
00:50:48 C'est compliqué.
00:50:50 Trop compliqué pour que je comprenne ?
00:50:57 Je suis fatigué.
00:50:59 Je veux prendre un verre
00:51:03 Vas-tu démissionner ?
00:51:05 Je veux que tu démissionnes.
00:51:08 Je me suis sentie malade
00:51:11 Tu deviens quelqu'un d'autre quand il est la.
00:51:17 Je suis désolé que tu aies eu
00:51:21 Je ne veux pas empirer ça.
00:51:26 Je ne sais pas.
00:51:28 C'est peut-etre moi.
00:51:33 Tu veux peut-etre
00:51:36 Tu veux peut-etre
00:51:38 Jule, arrete.
00:51:40 Ce serait plus facile pour toi, non ?
00:51:41 Si j'étais une vraie femme d'agent du F.B.I.,
00:51:44 Je suis sérieux, Juliana...
00:51:46 J'irais a I'église tous les jours
00:51:49 Tes parents aimeraient surement ça.
00:51:51 - Ça suffit.
00:51:53 si je suis assez catholique
00:51:56 La ferme, maudit !
00:52:34 Eric.
00:52:37 Salut, papa.
00:52:39 Es-tu la depuis longtemps ?
00:52:41 Je ne sais pas trop. Une heure ou deux.
00:52:44 On gele. Pourquoi n'es-tu pas entré ?
00:52:49 As-tu déja abandonné quelque chose ?
00:52:51 - Si j'ai déja abandonné quelque chose ?
00:52:54 Mon emploi de camelot, je crois.
00:53:01 J'en avais assez de me lever tôt.
00:53:04 Qu'est-ce que ton pere a dit ?
00:53:08 Rien. Il a haussé les épaules.
00:53:12 Il pouvait me démolir
00:53:19 J'ai beaucoup pensé a lui ce matin.
00:53:22 Je ne sais pas pourquoi.
00:53:26 Tu t'en demandes beaucoup.
00:53:28 Ce n'était qu'un jeune homme
00:53:33 Comme toi.
00:53:41 "Monte a bord, fais ton travail,
00:53:48 C'est ce qu'il m'a dit
00:53:53 Il savait que j'avais peur,
00:53:59 J'aurais peut-etre du aller a Annapolis.
00:54:03 J'ai toujours eu I'impression
00:54:07 que tu t'étais joint au F.B.I. Pour t'excuser
00:54:11 ce que tu n'étais pas obligé de faire.
00:54:14 - C'est ce que tu voulais.
00:54:20 C'est ce que tu fais, non ?
00:54:24 Oui.
00:54:28 Alors, tu ne peux pas abandonner, non ?
00:54:35 Monte a bord, fais ton travail,
00:54:40 Peux-tu faire ça ?
00:54:59 Son rendez-vous est dans 5 minutes.
00:55:02 On t'avertit des qu'il est avec nous.
00:55:04 S'il prend son Palm Pilot avec lui,
00:55:07 C'est peut-etre un mauvais moment.
00:55:11 Je I'y conduis.
00:55:12 Ta journée sera bien remplie.
00:55:18 Je viens de me rendre compte
00:55:20 Tu ne sais pas frapper ?
00:55:21 Le photographe pour votre portrait
00:55:25 C'est aujourd'hui, pas la semaine prochaine.
00:55:27 L'assistant m'a joint sur mon cellulaire.
00:55:33 Tu devras prendre
00:55:36 On ne peut pas.
00:55:38 Je dois tout laisser tomber
00:55:41 Habillé comme ça ?
00:55:43 C'est ce que vous portez toujours.
00:55:45 Non. Ma cravate est tachée.
00:55:47 Laissez-moi voir.
00:55:50 - Seigneur !
00:55:52 Quel empoté !
00:55:55 Regarde ça. Il y en a partout.
00:55:57 Patron, s'il vous plaît. Descendez.
00:56:01 Je nettoierai tout d'ici votre retour.
00:56:03 Je dois aller a la D.I.A. A 14 h.
00:56:05 Je vous y conduirai. Pas de probleme.
00:56:20 Trouves-tu ton emploi stressant, Eric ?
00:56:24 Est-ce trop pour toi ?
00:56:29 Parfois.
00:56:33 Alors, prie davantage.
00:56:39 Oui, monsieur.
00:57:09 M. Hanssen. Enchanté. Je m'appelle John.
00:57:13 On a un petit coin pour vous juste la.
00:57:23 KARAT EST ENTRE NOS MAINS
00:57:25 Vingt-cinq ans, hein ?
00:57:32 On n'a pas besoin de ça.
00:57:37 Savez-vous quoi ?
00:57:40 On ne veut pas ça.
00:57:42 Ça vous embeterait que je vous mette
00:00:10 Bien. Un petit sourire. Excellent.
00:00:13 Ayez des pensées patriotiques. C'est bien.
00:00:17 Superbe. Excellent.
00:00:20 Arretez.
00:00:24 Arretez.
00:00:30 Téléchargement de la carte de données
00:00:32 M. Hanssen,
00:00:35 Je n'aime pas qu'on m'observe.
00:00:42 Ah ! Te voila.
00:00:44 J'allais au champ de tir,
00:00:49 Je me disais que tu pourrais me montrer
00:00:55 Écoute, peut-etre une autre fois, Rich.
00:01:00 Moi non plus.
00:01:06 D'accord.
00:01:08 Téléchargement de la carte de données
00:01:33 C'est honteux.
00:01:37 Quitte ou double ?
00:02:25 Mauvaise pochette.
00:02:47 Merde !
00:03:11 Sainte Marie, mere de Dieu,
00:03:15 et a I'heure de notre mort. Amen.
00:03:24 Désolé.
00:03:26 Comment ça s'est passé ?
00:03:28 II ne s'est rien passé.
00:03:31 Je ne sais pas pourquoi on croyait
00:03:34 pendant qu'une tapette de photographe
00:03:39 J'ai du travail a faire.
00:03:41 Voulez-vous un autre rendez-vous ?
00:03:43 Non.
00:04:31 Oui ?
00:04:33 As-tu ouvert ma mallette ?
00:04:35 Non. Je I'ai bougée
00:04:39 Il y avait de I'eau partout.
00:04:41 Pourquoi ? Je I'ai mal replacée ?
00:04:50 Monsieur ?
00:04:53 Bon, allons-y.
00:05:02 Voulez-vous que je mette
00:05:05 Oui. J'ai envie d'entendre
00:05:09 Est-ce qu'il y en a ici ?
00:05:11 - Je ne crois pas, monsieur.
00:05:18 C'est bien.
00:05:26 - Vous avez jusqu'a 17 h.
00:05:34 Allez-y.
00:05:47 Seigneur.
00:05:50 Il y a plus de gros calibres la-dedans
00:06:02 Oui, monsieur. Il vient d'arriver.
00:06:05 Je vois. Oui, monsieur. Je comprends.
00:06:10 Tout a fait. Oui, monsieur.
00:06:16 Mauvaise nouvelle, agent Hanssen.
00:06:20 Je ne comprends pas.
00:06:22 C'était mon supérieur. Il me convoque
00:06:25 - Sait-il que je suis ici ?
00:06:28 - Sait-il qui je suis ?
00:06:31 Il veut qu'on remette ça a votre convenance.
00:06:34 - Non merci.
00:06:37 Je lui faisais une faveur. Partons.
00:06:39 Quelqu'un d'autre peut nous montrer.
00:06:41 Va chercher la voiture.
00:06:51 DÉCHETS DE JARDINAGE
00:07:04 Je suis désolé, patron.
00:07:05 - Je te rendais service en t'emmenant.
00:07:09 Quand quelqu'un te fait un sale coup,
00:07:13 Il n'a pas été convoqué en réunion.
00:07:17 - Je ne I'ai pas vu comme ça.
00:07:21 - Qu'est-ce qu'il cherche ?
00:07:24 Ramene-moi au bureau.
00:07:35 - Plesac
00:07:38 La rencontre n'a pris que 20 minutes.
00:07:48 Remettez tout.
00:07:50 - Monsieur ?
00:07:54 Quelle chance.
00:07:57 Je déteste I'autoroute. Prends la rue E.
00:07:58 Il y a des travaux sur la rue E.
00:08:01 Alors prends Constitution.
00:08:03 Je suis agent de surveillance.
00:08:07 L'autoroute est plus rapide.
00:08:09 Vraiment ?
00:08:25 Dépechez-vous, dépechez-vous.
00:08:27 - Je I'ai appelé. Ou en sommes-nous ?
00:08:31 On est peut-etre foutus.
00:08:43 - Imbécile.
00:08:46 - Idiot.
00:08:49 C'est ce qu'on t'a appris
00:08:53 Pas étonnant que le F.B.I.
00:08:56 Hé ! Calmez-vous.
00:09:00 Ne me dis pas de me calmer.
00:09:11 Que faites-vous ?
00:09:14 Je peux rester assis ici pendant une heure.
00:09:17 Ou je peux marcher a deux coins de rue,
00:09:21 et faire cinq minutes de taxi
00:09:23 Que crois-tu plus avantageux
00:09:28 Ce n'est que du trafic.
00:09:31 Allô, Hanssen est a pied.
00:09:32 Seigneur
00:09:34 Je crois qu'il sera de retour
00:09:39 Le jeune va nous faire mourir.
00:09:40 Il s'en tirera.
00:09:46 Patron. Remontez dans le camion, monsieur.
00:09:49 N'as-tu pas fait assez d'erreurs
00:09:52 Tu veux enfreindre les regles de la route ?
00:09:54 - Vous devez remonter dans le camion.
00:09:58 Ne m'en voulez pas. J'ai fait une gaffe.
00:10:00 Sans blague.
00:10:03 Je vous ai menti, monsieur.
00:10:11 Il n'y a pas de travaux sur la rue E.
00:10:15 Pourquoi as-tu fait ça ?
00:10:18 Parce que j'ai besoin de votre aide.
00:10:21 J'avais peur de vous demander
00:10:26 J'aimerais retourner
00:10:29 Le Centre d'information catholique.
00:10:34 Pourquoi ?
00:10:41 C'est Juliana.
00:10:44 On s'est disputés toute la semaine.
00:10:47 Á propos de quoi ?
00:10:48 Á vrai dire, monsieur, de votre église.
00:10:54 Elle n'a pas aimé ça, patron.
00:10:56 Alors je voulais retourner
00:10:58 J'ai pensé lui prendre des livres
00:11:00 pour I'aider a mieux comprendre.
00:11:03 Je me disais que si on passait devant,
00:11:07 C'était stupide, je sais. Mais c'est vrai.
00:11:22 Jure-le devant Dieu.
00:11:23 Pardon ?
00:11:24 Jure devant Dieu
00:11:28 que tout ce que tu viens de dire est vrai.
00:11:32 Non.
00:11:34 Je ne ferai pas ça.
00:11:37 Je ne mentirais pas
00:11:42 Si vous ne savez pas ça,
00:11:43 je refuse de dire en vain le nom du Seigneur
00:11:50 Vous savez quoi, monsieur ?
00:11:55 Et j'en ai assez.
00:11:58 Je vous demandais de I'aide.
00:12:02 Profitez de votre promenade, monsieur.
00:12:49 Peut-etre...
00:12:51 Peut-etre que j'y suis allé trop fort.
00:12:58 Oui ?
00:12:59 O'Neill I'a fait remonter.
00:13:02 - Comment a-t-il fait ça ?
00:13:04 D'ici, ça ressemblait
00:13:10 Il I'a convaincu de remonter dans le camion.
00:13:39 Il faut poster ceci.
00:13:42 Vous n'entrez pas, monsieur ?
00:13:44 - Je n'ai pas a te rendre de comptes.
00:13:57 JAMES HOFSTELLER
00:13:59 5311 BONN ALLEMAGNE
00:14:07 Jack, je crois que celle-ci te plaira. Bob.
00:14:41 - Salut.
00:14:45 Qu'est-ce que tu regardes ?
00:14:46 Rien. Une vidéo de formation
00:14:52 Hanssen voulait que je vérifie
00:15:01 Veux-tu aller chercher
00:15:04 II y a quelques sacs de plus dans I'auto.
00:15:09 - Bonne journée a I'école ?
00:15:24 JOUER
00:15:47 Jule.
00:15:49 Une vidéo de formation sur la surveillance.
00:15:52 Ce n'est pas ce que tu penses.
00:15:54 Je pense qu'il fait des vidéos pornos
00:15:56 et qu'elle ne le sait pas.
00:16:00 On m'a dit, quand on épouse
00:16:03 Mais ça, on ne m'en a pas parlé.
00:16:06 Ça n'a rien a voir avec un dossier.
00:16:10 Alors tu n'as pas juste ouvert son courrier ?
00:16:17 II faut que j'y aille.
00:16:20 Me fais-tu confiance ?
00:16:23 Oui.
00:16:24 Parce qu'on dirait que tu penses
00:16:27 serait trahir ton pays
00:16:31 Ce ne serait pas le cas.
00:16:36 Ça va.
00:16:38 C'est un pervers. Je le savais déja.
00:16:41 C'est juste...
00:16:44 Il est venu chez nous.
00:16:48 Je veux savoir ce qui se passe.
00:16:53 Ne peux-tu pas me le dire ?
00:16:57 S'il te plaît ?
00:17:10 Je ne sais pas quand je reviendrai.
00:17:23 Ma femme vient de s'infiltrer
00:17:32 C'était remarquablement stupide
00:17:35 Vous pourriez compromettre
00:17:38 Etes-vous un imbécile ?
00:17:39 Vous etes autant responsable que moi.
00:17:41 Je dois raconter tant de mensonges
00:17:44 Vous voulez faciliter les choses ?
00:17:45 La prochaine fois qu'Hanssen vous donne
00:17:57 Vous I'avez rescellé comme il était ?
00:17:59 Oui.
00:18:00 Aucun indice qu'on I'a ouvert ?
00:18:02 Rien qui alerterait le destinataire ?
00:18:04 Non. Je I'ai posté du F.B.I.
00:18:07 C'est ce qu'on verra.
00:18:14 Écoutez,
00:18:17 je suis désolée que vous ayez
00:18:20 Je suis mal placée pour vous conseiller.
00:18:22 Je n'ai meme pas de chat.
00:18:25 Je ne peux que vous dire de garder
00:18:29 C'est la meilleure façon d'en finir.
00:18:34 On a trouvé 300 pages
00:18:36 dans un sac pour déchets de jardinage
00:18:40 Et pas mal de correspondance
00:18:44 Son prochain dépôt semble imminent.
00:18:45 Á moins que quelqu'un
00:18:48 - Compris.
00:18:56 Je devrais vraiment finir ceci.
00:18:58 Oui, d'accord.
00:19:04 - Puis-je vous poser une question ?
00:19:08 Est-ce que ça vaut la peine ?
00:19:12 D'etre agent ?
00:19:14 Pour ce que ça coute.
00:19:16 Croyez-vous que ça en vaut la peine ?
00:19:20 Demandez-le-moi quand on I'aura attrapé.
00:19:38 - Eric ?
00:19:42 Viens ici. Je veux te montrer quelque chose.
00:19:53 C'est I'adresse de mon mécanicien
00:19:56 Je lui apporte ma voiture lundi.
00:19:59 Je veux que tu viennes me chercher
00:20:02 Pas plus tard que 8 h 15.
00:20:07 Un probleme avec votre voiture ?
00:20:09 Oui. Je veux vérifier qu'il n'y a pas
00:20:12 Vraiment ?
00:20:14 J'ai remarqué des signaux émis
00:20:18 et je déclenche les alarmes des voitures
00:20:22 Les Russes sont bien capables
00:20:26 Je me fais suivre constamment.
00:20:31 Ils savent combien j'en sais.
00:20:33 Oui, monsieur.
00:20:36 Connais-tu ce film ?
00:20:54 Elle est tres attirante.
00:20:57 Oui, monsieur. J'ai toujours pensé de meme.
00:21:08 Ferme la porte en sortant.
00:21:48 Que s'est-il passé ?
00:21:50 On vient de décrypter celui-ci.
00:21:53 Sa derniere lettre a ses contacts du S.V.R.
00:21:57 - Il va se terrer, n'est-ce pas ?
00:22:01 Et c'en sera fait de nous
00:22:04 "Chers amis,
00:22:05 "merci de votre aide
00:22:08 "Ll semble toutefois
00:22:12 "et il est temps de me retirer
00:22:16 "Depuis notre derniere communication,
00:22:20 "j'ai été promu
00:22:24 "et exclu d'un acces régulier a I'information
00:22:29 "Je crois qu'on m'isole.
00:22:34 "De plus, je crois que j'ai détecté
00:22:36 "des émissions répétées de signaux radio
00:22:40 "J'ignore leur source, mais suivant votre
00:22:44 "Savoir qu'elles existent me suffit.
00:22:48 "Les enfants m'amusent
00:22:54 "Dans ce cas, toutefois, je soupçonne
00:22:58 "par I'intégrité de votre division
00:23:00 "concernant le fait qu'on connaît
00:23:03 "Le tigre dormant a été éveillé.
00:23:09 "La vie est pleine de hauts et de bas
00:23:14 "Sinceres salutations, Ramon."
00:23:33 Bon, s'il ne fait pas d'autre dépôt,
00:23:36 On a toujours son Palm Pilot.
00:23:41 Jusqu'a I'audience ou son avocat
00:23:43 dira que le Palm Pilot ne contenait
00:23:45 pour un roman d'espionnage
00:23:49 Et ce qu'on a trouvé dans son coffre ?
00:23:50 Possession de matériel non autorisé.
00:23:52 Cinq ans de prison.
00:23:56 On pourrait le promouvoir encore.
00:23:57 Ça le découragerait de se retirer.
00:23:59 Merde.
00:24:00 Il est devant votre appartement.
00:24:02 - Quoi ?
00:24:05 Il vient d'arriver.
00:24:11 C'est lui.
00:24:16 Était-il tres soul ?
00:24:17 II n'avait pas de mal a articuler.
00:24:19 Peut-etre un peu plus maussade
00:24:22 Il est en train de craquer.
00:24:24 Ça m'embeterait bien moins s'il n'avait pas
00:24:29 Déposez-moi ici, d'accord ?
00:24:31 Je sais ou c'est.
00:24:51 On a une équipe qui le file, non ?
00:24:54 Peut-elle se retirer ?
00:24:57 Pourquoi voudrais-je faire ça ?
00:24:59 Je crois pouvoir I'influencer.
00:25:02 Faut-il vous relire la lettre ?
00:25:05 Il va se terrer.
00:25:06 Non. Il meurt d'envie de le faire, en sureté.
00:25:08 - Et s'il vous a démasqué ?
00:25:11 Le talonner ne me protégera pas.
00:25:14 S'il vous plaît.
00:25:16 Je sais m'y prendre avec lui.
00:25:19 D'accord.
00:25:22 J'appelle Dean.
00:25:49 Dix minutes, tel que promis. Vous m'avez
00:25:53 Tu n'étais pas en voiture ?
00:25:55 Juliana avait besoin de I'auto.
00:26:00 Pourquoi ? Es-tu préoccupé ?
00:26:03 Pas particulierement.
00:26:08 - Monte, j'ai envie de compagnie.
00:26:18 - Avez-vous bu, monsieur ?
00:26:24 Certainement.
00:26:28 En doutez-vous ?
00:26:33 Je ne sais plus que croire.
00:27:07 Est-ce la musique de votre enfance ?
00:27:13 C'est la musique de I'enfance de mon pere.
00:27:27 Bienvenue au parc Rock Creek
00:27:30 Qu'y a-t-il a Rock Creek ?
00:27:35 J'aime le parc la nuit.
00:28:09 Je dois etre sur
00:28:15 Si on retournait au bureau ?
00:28:22 Connais-tu Aldrich Ames ?
00:28:25 Bien sur.
00:28:27 Le pire espion de I'histoire américaine.
00:28:30 Il a vendu pour 2,5 millions de dollars
00:28:34 de renseignements aux Soviétiques
00:28:37 et a réussi chaque polygraphe
00:28:46 Mais il ne m'aurait jamais dupé.
00:28:51 Je sais lire les gens.
00:28:56 J'en ai assez de ce téléavertisseur.
00:29:03 Ou allons-nous ?
00:29:04 Je te I'ai dit,
00:29:09 Tu n'avanceras pas si tu ne sais pas tirer.
00:29:37 Patron ?
00:30:02 II y a des tests de tir depuis 23 metres,
00:30:06 6 metres et 4 metres.
00:30:09 - Que faites-vous ?
00:30:13 Sur le ventre. Main gauche, main droite.
00:30:17 Tu as trois secondes pour tirer cinq fois.
00:30:21 - Que faites-vous ?
00:30:23 Quoi ?
00:30:24 Je dois savoir si je peux te faire confiance.
00:30:27 Posez cette arme, patron.
00:30:29 - Qui t'appelait ?
00:30:31 Je dois savoir si je peux te faire confiance.
00:30:44 Si vous pouvez me faire confiance ?
00:30:48 Pour I'amour de Dieu,
00:30:52 Regardez autour, patron.
00:30:57 Personne ne vous file.
00:31:00 et je ne suis pas un agent étranger
00:31:05 Vous n'etes pas si important.
00:31:10 L'appel était de Juliana, forcément.
00:31:15 Elle veut me joindre
00:31:17 et parce qu'on s'est encore disputés
00:31:23 Merci d'etre venu sans invitation
00:31:26 Ça a vraiment aidé.
00:31:27 Merci de la regarder
00:31:30 Ça aussi, c'était génial.
00:31:33 Laissez-moi deviner.
00:31:40 Ce matin, elle m'a demandé
00:31:43 Pourquoi vous etes si exigeant
00:31:46 J'avais préparé un tas de réponses.
00:31:49 "Ll est incompris.
00:31:50 "Ll veut moderniser le F.B.I.
00:31:53 "Ll est d'une autre époque.
00:31:55 J'ai toute une liste.
00:32:00 En fin de compte, c'est de la merde.
00:32:04 Vous etes qui vous etes.
00:32:08 Le pourquoi ne veut rien dire, non ?
00:32:12 Non ?
00:32:26 Je suis important.
00:33:10 Oui, Eric ?
00:33:11 Reprenez la filature. Il va faire le dépôt.
00:33:13 Demain. Peut-etre meme ce soir.
00:33:15 Il ne vous a pas démasqué ?
00:33:18 Non. Il ne m'a pas démasqué.
00:33:19 Bon On s'en occupe
00:33:38 INFORMATIONS SENSIBLES CLOISONNÉES
00:33:39 ULTRA SECRET
00:34:20 Le dimanche 18 février 2001
00:35:32 PARC FOXSTONE
00:38:07 - F.B.I. !
00:38:08 Pas un geste ! Pas un geste !
00:38:10 Pas besoin d'armes.
00:38:13 Pas besoin d'armes.
00:38:14 Avez-vous quelque chose dans les poches ?
00:38:16 Non.
00:38:19 - Etes-vous armé ?
00:38:23 C'est donc comme ça que ça se passe.
00:38:27 7#... ON L'A
00:38:50 Peut-etre que maintenant, tu écouteras.
00:38:53 C'est un triste jour pour nous tous, Bob.
00:39:28 - Salut.
00:39:44 - Tout va bien ?
00:39:58 Tout va bien.
00:40:06 Excuse-moi.
00:40:18 Puis-je te donner un conseil, Bob ?
00:40:25 J'ai fait quelques-uns de ces cas.
00:40:32 C'est plus facile si tu cooperes. Pour toi.
00:40:36 Pour ta famille.
00:40:38 Tu devrais moderniser
00:40:42 Ils émettent des signaux par la radio.
00:40:45 Je I'entendais depuis des semaines.
00:40:47 Meme si tu dis seulement pourquoi
00:40:53 C'est ce qu'Ames a fait au début.
00:40:57 Ça n'a pas du etre long.
00:41:02 Tout ce qui lui importait, c'était I'argent.
00:41:06 Pour quelle autre raison I'aurait-il fait ?
00:41:08 Ce n'est pas si difficile a deviner, non ?
00:41:12 Considérant I'ego d'un etre humain.
00:41:18 Peux-tu imaginer etre assis dans une piece
00:41:23 qui tentent tous de découvrir
00:41:27 et tout ce temps, c'est toi qu'ils veulent,
00:41:31 c'est toi qu'ils cherchent ?
00:41:35 Ça doit etre tres satisfaisant,
00:41:42 Peut-etre qu'il se voyait comme un patriote.
00:41:46 Peut-etre croyait-il en son devoir
00:41:51 On ne peut pas ignorer cette possibilité.
00:42:02 Á quoi bon spéculer ? C'était un espion.
00:42:09 Le pourquoi n'a aucune importance.
00:42:13 N'est-ce pas ?
00:42:16 Non, je suppose que non.
00:43:01 Deux hommes en bateau.
00:43:09 - Avez-vous vu la conférence du directeur ?
00:43:13 C'est drôle, ces événements.
00:43:16 Il a remercié la C.I.A.,
00:43:20 et le Conseil des politiques
00:43:22 mais il n'a pas pu remercier I'homme
00:43:26 Je ne m'y attendais pas.
00:43:31 Je me rends au bureau local.
00:43:33 On a encore deux agents du renseignement
00:43:36 Ça veut dire que vous ne venez pas
00:43:40 Je pensais rentrer chez moi.
00:43:44 Vous serez promu agent, Eric. C'est arrangé.
00:43:47 - N'est-ce pas ce que vous vouliez ?
00:43:50 Jusqu'a ce que vous voyiez mes repas
00:43:55 Non.
00:43:56 La plupart de nos agents sont mariés.
00:43:59 Et leurs conjoints s'habituent
00:44:01 Juliana s'y fera.
00:44:05 Je ne veux pas qu'elle ait a s'y faire.
00:44:14 C'est différent.
00:44:18 Oui.
00:44:20 Etes-vous conscient
00:44:24 Vous avez pincé le pire espion
00:44:29 Et vous voulez tourner le dos a tout ça ?
00:44:31 Pouvez-vous imaginer un meilleur moment ?
00:44:34 Non.
00:44:38 Alors...
00:44:51 Croyez-vous que ça irait si je...
00:44:54 Vous I'avez mérité.
00:45:03 Bonne chance, Eric.
00:45:05 Á vous aussi.
00:45:38 Prie pour moi.
00:45:44 Je le ferai.
00:45:54 Robert Hanssen purge présentement
00:45:57 au pénitencier fédéral Supermax
00:46:01 ou il passe 23 heures par jour
00:46:06 En 22 ans d'espionnage, Hanssen a trahi
00:46:11 On sait que trois d'entre elles ont été
00:46:17 La pleine portée
00:46:20 au gouvernement américain est
00:46:26 Eric O'Neill a quitté le F.B.I. En mai 2001.
00:46:29 Lui et Juliana habitent toujours
00:51:40 POUR BOBBY NEWMYER