Breach
|
00:00:51 |
ΑΠΟΔΟΣΗ ΥΠΟΤΙΤΛΩΝ ΕΞ ΑΚΟΗΣ |
00:00:57 |
Την Κυριακή το FBI |
00:01:00 |
Γενικός Εισαγγελέας Η.Π.Α. |
00:01:01 |
την έρευνα για να κλείσει ένα πολύ |
00:01:09 |
Η σύλληψη του Ρόμπερτ |
00:01:14 |
πρέπει να υπενθυμίζει |
00:01:16 |
Κάθε Αμερικανός πρέπει |
00:01:20 |
η ελεύθερη κοινωνία μας... |
00:01:22 |
είναι διεθνής στόχος |
00:01:30 |
Δύο μήνες νωρίτερα |
00:02:17 |
Δεν έπρεπε να σε πειράξω. |
00:03:01 |
Βασισμένο σε αληθινή ιστορία |
00:03:41 |
Τους έχω... |
00:03:44 |
Μην στρίβεις. Φώναζαν ο ένας στον άλλο. |
00:03:48 |
- Έπιασες καθόλου τι έλεγαν; |
00:03:53 |
Μπορώ ακόμη να δουλέψω στη |
00:03:56 |
Αλλά πρέπει να πάμε τώρα |
00:04:05 |
ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΣΥΣΤΗΜΑ ΒΑΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΥΠΟΠΤΩΝ |
00:04:12 |
Είναι πρωτόκολλο για την αποθήκευση |
00:04:14 |
Ναι, το πιάσαμε αυτό. |
00:04:16 |
Αυτό που δεν είναι |
00:04:19 |
τι γύρευε στο γραφείο του Τζιν. |
00:04:21 |
Πρέπει να ανέβει από όλα |
00:04:23 |
Δεν μας αρέσουν αυτοί |
00:04:26 |
Όλοι προσπαθούμε να |
00:04:27 |
Διαφορετικά χρώματα, πέντε |
00:04:30 |
Πρέπει να σου πήρε όλο το Σαββατο- |
00:04:34 |
Το διάβασες; |
00:04:36 |
Όχι. |
00:04:39 |
Κρίμα, γιατί αναφέρεστε εδώ |
00:04:42 |
- Αλήθεια; |
00:04:43 |
Ναι, για τη βοήθεια σας |
00:04:47 |
Μπορούμε να πάμε σε |
00:04:55 |
ΚΡΑΤΗΜΕΝΗ |
00:05:27 |
Είναι τρομοκράτες; |
00:05:29 |
Είναι στόχοι. |
00:05:33 |
- Αυτό δεν είπα μόνο; |
00:05:36 |
Καλό κορίτσι. |
00:05:50 |
Η μαμά και ο μπαμπάς θέλουν να πάμε |
00:05:53 |
Θες να πάμε στη |
00:05:55 |
Προτιμώ να πάω σε καμιά ταινία. |
00:06:00 |
Κι εγώ. |
00:06:05 |
Τι; |
00:06:07 |
Όλα αυτά θα τελειώσουν σύντομα |
00:06:13 |
Θα γίνεις πράκτορας; |
00:06:17 |
Και οι υπόλοιποι που δουλεύουν |
00:06:21 |
Φυσικά. |
00:06:33 |
Πες το ξανά, εντάξει; |
00:06:36 |
- Τι να ξαναπώ; |
00:06:43 |
Θα γίνεις πράκτορας. |
00:06:52 |
Μην το σηκώνεις. |
00:06:54 |
Πήρατε στους Ο'νίλ. |
00:06:56 |
Αφήστε μήνυμα παρακαλώ. |
00:06:59 |
Ντύσου. Έχεις δουλειά. |
00:07:03 |
Πού; |
00:07:04 |
Θα στο εξηγήσω στην ενημέρωση, |
00:07:07 |
Κυριακάτικα; |
00:07:10 |
Θα μπω κατευθείαν στο ψητό, |
00:07:11 |
Θα δουλέψεις στα κεντρικά, |
00:07:13 |
όπου θα παρακολουθείς το γραφείο |
00:07:16 |
- Τον ξέρεις; |
00:07:18 |
Πρώην επικεφαλής της |
00:07:21 |
Θεωρείται ο πιο ενημερωμένος |
00:07:24 |
Τα τελευταία έξι χρόνια |
00:07:28 |
Τον φέρνουμε πίσω στα κεντρικά, |
00:07:29 |
όπου θα ξεκινήσει τον καινούργιο |
00:07:32 |
Θα προστατεύει το σύστημα πληροφοριών του |
00:07:36 |
Τον έχω ακουστά. Αυτός δεν εισέβαλε |
00:07:39 |
Είναι ο καλύτερος στους |
00:07:42 |
Είναι επίσης σεξουαλικά ανώμαλος. |
00:07:47 |
Ανεβάζει στο ίντερνετ |
00:07:51 |
Υπάρχουν στο φάκελο του κάποια |
00:07:54 |
Δεν έπρεπε να σε πειράξω. |
00:07:56 |
Μόνο σε μπελάδες με έβαλε. |
00:07:58 |
Θα τον παρακολουθείς για μας. |
00:08:02 |
Δεν είναι ωραία |
00:08:04 |
- Έχει εγκριθεί επίσημα; |
00:08:07 |
- Θα έχω βιτρίνα; |
00:08:09 |
Ο Χάνσεν θα την |
00:08:12 |
Πέρασε τα τελευταία 20 χρόνια, |
00:08:15 |
Και παίζοντας τον |
00:08:16 |
Αν θες να σκύψεις από κάτω |
00:08:20 |
Απλά για να ξέρεις... |
00:08:23 |
κανείς εδώ δεν νιώθει καλά, που θα ρεζιλέψουμε |
00:08:27 |
Αλλά έχουμε λόγους να πιστεύουμε ότι ίσως |
00:08:31 |
Ποστ από περισσότερους κ.λ.π. |
00:08:34 |
σημαίνει μεγάλη ταπείνωση για το FBI. |
00:08:38 |
Μερικοί κανόνες. |
00:08:41 |
Κανείς δεν πρέπει να μάθει γι' αυτό, |
00:08:44 |
Έχεις καινούργιο αφεντικό, |
00:08:47 |
δουλεύεις για την ασφάλεια |
00:08:50 |
Καταλαβαίνω. |
00:08:51 |
Δεύτερον, θα δουλεύεις για τις ανάγκες του FBI |
00:08:56 |
Ελπίζω να είναι ξεκάθαρο αυτό. |
00:08:59 |
Αυτός ο βομβητής θα είναι πάνω σου 24 ώρες το |
00:09:04 |
Θα κρατάς ημερολόγιο με |
00:09:07 |
Με ποιον μιλάει, |
00:09:09 |
Καμία λεπτομέρεια δεν |
00:09:13 |
Ωραία. |
00:09:17 |
Ο Τζιν θα σε ενημερώσει |
00:09:20 |
Σ' ευχαριστώ που ήρθες. |
00:09:22 |
- Πράκτορα Μπάροους; |
00:09:25 |
Είναι υψηλής προτεραιότητας; |
00:09:28 |
Τον τελευταίο καιρό |
00:09:31 |
Αν θα απομακρυνθώ |
00:09:33 |
Με άλλα λόγια θέλεις να ξέρεις, |
00:09:40 |
Ο Τζιν μου λέει ότι έχεις αυτοπεποίθηση |
00:09:45 |
Μου λέει επίσης ότι μπορείς |
00:09:50 |
Ναι, κυρία. |
00:09:52 |
Απόλαυσε την Κυριακή σου. |
00:10:29 |
Αυτός είναι ο κωδικός και το κλειδί |
00:10:34 |
Το σήμα για την υπηρεσία ασφαλείας. |
00:10:37 |
Είσαι έτοιμος. |
00:10:41 |
Κύριε, γνωρίζετε |
00:10:45 |
Λίγο. |
00:10:47 |
Έχετε κάτι να μου |
00:10:50 |
Τι θα ήθελες να μάθεις; |
00:10:51 |
Οτιδήποτε θα με βοηθούσε να |
00:10:56 |
Φυσικά. |
00:10:58 |
Να μην παίρνεις |
00:12:10 |
Καλημέρα. |
00:12:21 |
Πες μου πέντε πράγματα για σένα. |
00:12:26 |
Συγγνώμη; |
00:12:27 |
Είναι ένα παιχνίδι που παίζαμε... |
00:12:30 |
στη μονάδα σοβιετικής ανάλυσης. |
00:12:33 |
Για να παραμένουμε οξυδερκείς. |
00:12:36 |
Είναι ανίχνευση ψέματος. |
00:12:38 |
Δεν νομίζω ότι θα 'μουν |
00:12:43 |
Αυτό θα μετρούσε σαν ψέμα. |
00:13:09 |
ACS. |
00:13:13 |
Θα εφεύρω από την αρχή το πώς το FBI θα |
00:13:20 |
Δεν στο 'πε κανείς αυτό; |
00:13:23 |
Μου το 'παν. |
00:13:54 |
ΒΙΒΛΙΟ ΚΑΤΗΧΗΣΗΣ |
00:14:21 |
Απαρχαιωμένο μηχάνημα. |
00:14:25 |
Υπάρχουν παλέτες με καινούργιους |
00:14:30 |
Γιατί δεν πας να πάρεις έναν; |
00:14:33 |
Εντάξει, θα συμπληρώσω μία φόρμα... |
00:14:35 |
Δεν με ακούς. |
00:14:38 |
Οι φόρμες είναι για γραφειοκράτες. |
00:14:45 |
Βασικά, πάρε δύο. Αυτός ο δεινόσαυρος |
00:14:50 |
Πράκτορα Χάνσεν, με λένε Έρικ. |
00:14:54 |
Όχι. Το όνομά σου είναι "κλητήρας". |
00:14:57 |
Το όνομά μου είναι |
00:15:00 |
- Αν τα καταφέρνεις... |
00:15:03 |
Και αν σε ξαναπιάσω στο γραφείο μου, |
00:15:58 |
Πρέπει να ξέρεις κάποιον. |
00:16:00 |
Παρήγγειλα τον δικό |
00:16:12 |
Κύριε; |
00:16:15 |
Κύριε, μπορεί να πέσετε. |
00:16:18 |
Δεν θα πέσω. |
00:16:21 |
Είναι πολύ συντονισμένο. |
00:16:25 |
Έπρεπε να εκτρέψω μια τηλεφωνική γραμμή, |
00:16:29 |
Μπορώ να φέρω κάποιον από το τμήμα |
00:16:36 |
Θεέ μου, είσαι τόσο ηλίθιος |
00:16:42 |
Ναι, ας φέρουμε κάποιον |
00:16:45 |
που βγάζει 35.000 |
00:16:49 |
και να του δώσουμε πρόσβαση |
00:16:51 |
για τους οποίους ένας ξένος |
00:16:55 |
Υποτίθεται ότι προστατεύουμε το |
00:17:06 |
Τι είδους σάιτ σας αρέσουν; |
00:17:09 |
- Στο ίντερνετ εννοώ... |
00:17:12 |
Απλά δεν έχω ξαναδεί κάποιον να πατάει πάνω |
00:17:20 |
Προσεύχεσαι με το |
00:17:25 |
Ο φάκελος σου λέει ότι σπούδασες στο |
00:17:29 |
- Σωστά |
00:17:32 |
Προσεύχεσαι με το |
00:17:35 |
- Όχι κάθε μέρα. |
00:17:42 |
Θέλετε ακόμη τη λίστα μου, κύριε; |
00:17:45 |
Τα πέντε πράγματα; |
00:17:50 |
Αυτά είναι τα καλύτερα στυλό στον κόσμο. |
00:18:00 |
- Φυσικά. |
00:18:03 |
σε κάθε κατηγορία |
00:18:05 |
Έχω να εξομολογηθώ από το λύκειο. |
00:18:08 |
Υπάρχουν αρκετές λέξεις στις οποίες |
00:18:10 |
Το αγαπημένο μου |
00:18:13 |
Και είμαι ο μόνος άντρας στις τέσσερις |
00:18:16 |
που δεν πήγε στο στρατό. |
00:18:19 |
Ποιο είναι τότε |
00:18:24 |
Το ουίσκι. |
00:18:25 |
Είναι αντίθετο στην πολιτική του FBI |
00:18:29 |
Ακόμη και εκτός υπηρεσίας. |
00:18:32 |
Ναι. |
00:18:33 |
Γιατί ένας πράκτορας του FBI |
00:18:39 |
Αυτό είναι του Διευθυντή Φρι. |
00:18:41 |
Πάμε στην ίδια εκκλησία. |
00:18:43 |
- Για ποιον έχεις τον βομβητή; |
00:18:46 |
Της αρέσει να ξέρει ότι μπορεί |
00:18:53 |
- Είναι καθολική; |
00:18:55 |
Περίπου προτεστάντης βασικά. |
00:18:59 |
Είναι ανατολικογερμανίδα. |
00:19:01 |
Της αρέσουν όμως πολύ |
00:19:13 |
Πρέπει να κάνουμε κάτι |
00:19:20 |
Ημέρα 1: Έχει πολλές καθολικές- |
00:19:22 |
Έχει σβηστά τα φώτα του γραφείου. Έχει ζωντανή |
00:19:25 |
Καθόλου πορνογραφικό υλικό κοντά στο γραφείο. |
00:19:28 |
"Θα εφεύρω από την αρχή το πώς το FBI θα |
00:19:30 |
ΜΙΣΕΙ την ACS. Με έβαλε να |
00:19:49 |
- Έρικ. |
00:19:53 |
Την τελευταία φορά που έλεγξα |
00:19:56 |
- Το άκουσε αυτό; |
00:19:58 |
- Ωραία. Πού είναι οι σελίδες μου; |
00:20:01 |
Με κράτησε εκεί μέχρι τις 10. |
00:20:04 |
Πράκτορα Μπάροους, δεν ξέρω για το τι υποτί- |
00:20:07 |
Δεν πρόκειται άλλωστε να φέρει |
00:20:09 |
Απλά φέρε μου τις σελίδες μου. |
00:20:28 |
Μπόνι, κοίτα. |
00:20:33 |
Μπόμπι Χάνσεν. |
00:21:00 |
Δεν με έχει σε υπόληψη. |
00:21:04 |
Αλήθεια; |
00:21:14 |
Υπάρχουν μερικοί |
00:21:19 |
Νομίζουν ότι είμαι... |
00:21:21 |
ελαφρών βαρών, υποθέτω. |
00:21:25 |
Δεν σε ξέρουν. |
00:21:30 |
Ίσως με ξέρουν. |
00:21:56 |
Ωραία... |
00:22:03 |
Καλημέρα. |
00:22:06 |
Καλημέρα. |
00:22:21 |
Αυτή είναι πολύ καλή δουλειά. |
00:22:24 |
Η ασθένεια Πάρκινσον |
00:22:26 |
- Κύριε, πώς βρήκατε αντίγραφο... |
00:22:30 |
Πράγματι. |
00:22:35 |
Επειδή δεν πυροβολείς. |
00:22:38 |
Το FBI έχει κουλτούρα όπλων. |
00:22:40 |
Δεν μπορείς να ανελιχθείς, |
00:22:43 |
Όλοι οι διευθυντές στην ιστορία του FBI |
00:22:47 |
Τύποι που πυροβολούν, |
00:22:50 |
Ποτέ δεν υπήρξε διευθυντής από την πλευρά |
00:22:54 |
Ομάδα κατασκοπείας Σιβηρίας. |
00:22:57 |
Γιατί μείνατε λοιπόν; |
00:22:59 |
Όλα αυτά τα χρόνια γιατί δεν μετατε- |
00:23:04 |
Γιατί ποτέ δεν με ένοιαζε |
00:23:07 |
Ήθελα να κάνω ιστορία. |
00:23:09 |
Οι άνθρωποι της κατασκοπείας βρίσκουν αυτούς |
00:23:15 |
Κι αυτό είχε πάντα μεγαλύτερη |
00:23:24 |
Γιατί διαβάζεις για την Πάρκινσον; |
00:23:28 |
Η μητέρα μου. |
00:23:30 |
Εδώ και λίγα χρόνια. |
00:23:34 |
Λυπάμαι πολύ. |
00:23:41 |
Καλημέρα. |
00:23:47 |
Καλημέρα. |
00:23:52 |
Ξέχασα να σας πω, κύριε, τηλεφώνησε |
00:23:57 |
Είναι για τα 25 χρόνια υπηρεσίας σας. |
00:24:01 |
Για φαντάσου. |
00:24:07 |
Με συγχωρείτε. |
00:24:15 |
Θεέ μου! |
00:24:20 |
Ωραία γυναίκα. |
00:24:22 |
- Είσαι παντρεμένος. |
00:24:27 |
Ο Θεός περιμένει από σένα, Έρικ, |
00:24:32 |
Εξάλλου δεν εγκρίνω |
00:24:37 |
Αλήθεια; |
00:24:39 |
Οι άντρες φοράνε παντελόνια. |
00:24:41 |
Ο κόσμος δεν χρειάζεται |
00:24:48 |
Έγραψα χθες ένα πρόγραμμα, |
00:24:51 |
Απλά για να δω |
00:24:54 |
612 μπιτ κρυπτογραφίας |
00:24:59 |
Αλλά εσύ παίρνεις το |
00:25:05 |
Εντάξει, βοήθησέ μας. |
00:25:14 |
Πρώτον: Αφήστε στην άκρη |
00:25:18 |
Δεν υπάρχει καν αρκετό μπάντγουιθ. |
00:25:22 |
που φυλάνε ευαίσθητες |
00:25:26 |
Πρέπει να μπούμε σε |
00:25:30 |
Σε OC48. |
00:25:33 |
Ρυθμό δεδομένων 2.488 μέγκαμπιτς. |
00:25:37 |
Ξεκίνα με ΑΒ σέρβερς linux |
00:25:42 |
IP ρούτερς σε όλο το κτίριο. |
00:25:45 |
Δυναμικές ΙΡ διευθύνσεις. Σύστημα που |
00:25:50 |
Θα ήταν ευκολότερο αν τα |
00:25:53 |
Ναι. |
00:25:54 |
Καλώς, θα είναι στο |
00:25:56 |
Θα μου κανονίσεις μίτινγκ... |
00:25:58 |
με τους αρμόδιους διαχειριστές |
00:26:03 |
και των υπηρεσιών κατασκοπείας |
00:26:06 |
Ναι, κύριε. |
00:26:07 |
Είναι όλοι μπροστά από εμάς στην |
00:26:10 |
Θα σε πείραζε αν αυτά τα |
00:26:15 |
- Για ποιο λόγο; |
00:26:18 |
Φυσικά. |
00:26:20 |
Μετά θα αλλάξουμε γραφεία, εντάξει; |
00:26:23 |
- Φυσικά. |
00:26:25 |
Πολεμάμε το έγκλημα με τεχνολογία του 19ου |
00:26:30 |
Κανόνισε αυτά τα μίτινγκ. Αν το |
00:26:33 |
- Κύριε; |
00:26:36 |
Δεν το κατάλαβες; |
00:26:39 |
"Όχι, δεν θέλουμε να |
00:26:42 |
Λες και η CIA δίνει |
00:26:46 |
- Ξέρεις τι γίνεται πίσω από αυτή την πόρτα; |
00:26:49 |
Αναλυτές ψάχνουν για κατάσκοπο |
00:26:54 |
Με άδεια πρόσβασης υψηλού επιπέδου. Αλλά δεν |
00:26:58 |
Ξέρεις γιατί; Γιατί προσπαθούμε να μαζέψουμε |
00:27:02 |
Θα μπορούσε ο κατάσκοπος να είναι |
00:27:07 |
Ψάχνουμε αυτή την πιθανότητα; |
00:27:10 |
Γιατί είμαστε το FBI |
00:27:19 |
Η συνεργασία είναι αντίθετη εργασία. |
00:27:23 |
Αυτή είναι η νοοτροπία. |
00:27:25 |
Φυσικά οι εχθροί αυτής της |
00:27:28 |
Δουλεύουν με οποιονδήποτε |
00:27:32 |
Το FBI δεν έμαθε αυτό |
00:27:45 |
Έχει μερικούς πίνακες σε ένα |
00:27:48 |
Θέλω να μου φέρεις έναν. |
00:27:50 |
- Κύριε; |
00:27:53 |
- Τον θέλω. |
00:27:57 |
- Είναι δικοί του οι πίνακες. |
00:28:00 |
Κάθονται στην αποθήκη. |
00:28:06 |
Εντάξει, πού ήταν ο Χάνσεν |
00:28:11 |
Σύμφωνα με το φάκελο έκανε |
00:28:17 |
Ήρθε στις 8:27 το πρωί. |
00:28:20 |
Έφυγε στις 12:45, |
00:28:25 |
Και ξαναέφυγε στις 17:36. |
00:28:28 |
Εντάξει, ας κοιτάξουμε |
00:28:38 |
Ξέρεις γιατί κατέρρευσε |
00:28:44 |
- Καλημέρα. |
00:28:48 |
Ήταν πιο έξυπνοι από εμάς. |
00:28:51 |
Πιο πανούργοι, πιο αποφασισμένοι. |
00:28:55 |
Γιατί απέτυχαν; |
00:29:00 |
Ανυπαρξία του Θεού. |
00:29:02 |
Αθεΐα. |
00:29:07 |
Πάω στην πρωινή λειτουργία. |
00:29:10 |
Θυμάσαι τι είναι η |
00:29:12 |
Οι Ιησουίτες στο Γκονζάγκα σου το |
00:29:15 |
Κύριε, ο παππούς μου ήταν διάκονος. |
00:29:20 |
Συγχαρητήρια. |
00:29:24 |
Τώρα έφτασε η ώρα |
00:29:30 |
Είδα μια γυναίκα από το "σχέδιο |
00:29:35 |
Λεσβία φυσικά, που υπερασπιζόταν |
00:29:40 |
Σχεδόν ξήλωσα το |
00:29:43 |
Βάζω στοίχημα ότι |
00:29:52 |
Τα παιδιά σου θα πάνε |
00:29:56 |
Δεν ξέρω ακόμη. |
00:29:59 |
- Αυτή η συζήτηση απέχει μερικά χρόνια. |
00:30:02 |
Κύριε, είμαι GS11. Χρειάζομαι έναν |
00:30:06 |
Τι είναι τα λεφτά εμπρός στην |
00:30:10 |
- Η γυναίκα μου... |
00:30:15 |
Η γυναίκα μου, η Μπόνι, |
00:30:20 |
Ήμουν λουθηρανός, |
00:30:22 |
Και όχι και πολύ πιστός. |
00:30:24 |
Μου έσωσε τη ζωή. |
00:30:28 |
Έλα. |
00:31:18 |
Πηγαίνουμε στην Αγία |
00:31:21 |
Είναι μια παραδοσιακή λειτουργία στα λατινικά, |
00:31:26 |
Νομίζεις ότι θα άρεσε στην Τζουλιάνα; |
00:31:30 |
Δεν ξέρω. Ίσως. |
00:31:33 |
Ας το δοκιμάσουμε |
00:31:37 |
Η Μπόνι μου είναι γνωστή |
00:31:46 |
- Κλεισ' το! |
00:31:53 |
Η γυναίκα σου είναι; |
00:31:55 |
Κανείς άλλος δεν έχει |
00:32:00 |
Ίσως θα έπρεπε να την πάρεις. |
00:32:04 |
Όχι, είναι εντάξει. |
00:32:07 |
Μπορεί να περιμένει. |
00:32:20 |
Ξέρεις όταν σε παίρνω στον βομβητή σου, |
00:32:23 |
Σημαίνει ότι θέλω να σου μιλήσω. |
00:32:26 |
- Με διάλεξες γιατί είμαι καθολικός; |
00:32:29 |
Πίστεψες ότι θα με εμπιστευόταν, |
00:32:34 |
Αν είναι δυνατόν, Έρικ. |
00:32:37 |
Σε διαλέξαμε λόγω της |
00:32:40 |
Νομίζαμε ότι θα τον εντυπωσίαζε. |
00:32:43 |
Επίσης σκεφτήκαμε ότι θα του |
00:32:45 |
που προωθείς σε όλο το FBI. |
00:32:47 |
Πήρε στα χέρια του ένα |
00:32:50 |
- Ε και; |
00:32:57 |
Θα ψάξουμε το αυτοκίνητό του. |
00:32:59 |
Κράτα τον έξω από το |
00:33:06 |
Πράκτορα Μπάροους, αρχίζω να πιστεύω ότι ίσως |
00:33:10 |
Ναι; |
00:33:11 |
Είμαι συνηθισμένος σε |
00:33:14 |
Υποθέσεις τρομοκρατίας. |
00:33:17 |
Δεν έχω ξανασχοληθεί |
00:33:21 |
Νομίζεις ότι είμαστε |
00:33:26 |
Νομίζω ότι αυτό είναι |
00:33:47 |
Θα έρθεις στην εκκλησία μαζί μου; |
00:34:49 |
Πηγές για τους πιστούς |
00:34:50 |
Φυσικά. |
00:34:53 |
Ιστορικό ίντερνετ. |
00:34:58 |
Μην τρέχετε, παρακαλώ. |
00:35:01 |
Τζουλιάνα, πώς σου |
00:35:05 |
Ήταν υπέροχη. |
00:35:07 |
Δεν έχω πάει ποτέ σε λειτουργία, |
00:35:11 |
Είναι μια ένδειξη αφοσίωσης. |
00:35:16 |
Μάθαμε σε όλα τα παιδιά μας |
00:35:21 |
Ξέρεις, όχι σαν τους πιστούς |
00:35:25 |
και ξεχνάνε τα υπόλοιπα. |
00:35:29 |
Είναι τόσο αναπάντεχο. |
00:35:35 |
Ο Έρικ είναι πολύ καλός. |
00:35:38 |
Πού γνωριστήκατε; |
00:35:43 |
Γνωριστήκαμε σε ένα μπαρ βασικά. |
00:35:51 |
Θα ήθελες λίγο κέικ, γλυκιά μου; |
00:36:13 |
Λατρεύω τις Κυριακές. |
00:36:16 |
Να πηγαίνω στη λειτουργία, |
00:36:21 |
Κάνει όλα τα υπόλοιπα |
00:36:23 |
- Συγγνώμη, κρυφοκοιτούσα. |
00:36:26 |
Θέλω να νιώθεις σαν στο σπίτι σου εδώ. |
00:36:30 |
Αυτός είναι ο πατέρας σας, κύριε; |
00:36:35 |
Πρέπει να ήταν περήφανος για σας. |
00:36:38 |
Δεν ξέρω. |
00:36:40 |
Ο πατέρας μου δεν |
00:36:45 |
Ήθελε να γίνω γιατρός. |
00:36:51 |
Κανόνισε τις πρώτες μου εξετάσεις |
00:36:55 |
Έκανε συμφωνία με τον εξεταστή μου. |
00:36:59 |
- Για να περάσετε. |
00:37:03 |
Νόμιζε ότι θα με σκλήραινε. |
00:37:10 |
Το κάνω κι εγώ αυτό, υποθέτω, |
00:37:14 |
Περισσότερο απ' όσο πρέπει. |
00:37:20 |
Παραλίγο να το ξεχάσω. |
00:37:22 |
Έχω κάτι για σένα. |
00:37:25 |
Είναι ό,τι βρήκα για την Πάρκινσον, |
00:37:31 |
Έχουν κάνει πολλή πρόοδο |
00:37:34 |
Δεν ήξερα αν τα γνώριζες. |
00:37:36 |
Υπάρχει κάποιος στην |
00:37:38 |
Όχι, δόξα τω Θεώ. |
00:37:47 |
Κύριε, νομίζω ότι θα σας παρεξηγήσουν. |
00:37:50 |
Ποιος; |
00:37:53 |
Καταρχάς όποιος έχει |
00:37:58 |
Αυτό είναι εντάξει. |
00:38:01 |
Νομίζω ότι το έκανα μεγάλο θέμα. |
00:38:07 |
’λλωστε θα φύγω τόσο σύντομα. |
00:38:10 |
57, δύο μήνες, αυτό είναι |
00:38:25 |
Είναι εντάξει. Έφτασε η ώρα. |
00:38:30 |
Θα μπορούσα να μείνω εκεί 100 χρόνια |
00:38:37 |
Τα βραβεία πάνε σ' αυτούς |
00:38:41 |
Αυτούς που κάνουν πολιτική. |
00:38:46 |
Ήξερα από παλιά ότι δεν είχα |
00:38:53 |
Θα βάλουν το πορτρέτο μου στον τοίχο |
00:38:59 |
Κάτι είναι κι αυτό. |
00:39:03 |
Δεν έχει και πολλή |
00:39:08 |
Κρίσεις άλλων ανθρώπων. |
00:39:17 |
Ξέρω τι έχω κάνει. |
00:39:48 |
- Ποιο είναι το πρόβλημα; |
00:39:53 |
- Πώς είπες; |
00:39:56 |
- Το που στηρίζεται η υπόθεση σου. |
00:39:58 |
Γιατί νομίζω ότι δεν |
00:40:03 |
Μπορώ να σε ενημερώσω, |
00:40:06 |
- Αλλά θα σε έβαζε μόνο σε μεγαλύτερο κίνδυνο. |
00:40:09 |
Τι στο διάολο είναι όλα αυτά; Ο τύπος |
00:40:13 |
πάει στην εκκλησία κάθε μέρα, η γυναίκα |
00:40:16 |
και γιατί να μπει υπεύθυνος ενός νέου τμήματος |
00:40:20 |
ειδικά αν γίνεται έρευνα γι' αυτόν; |
00:40:22 |
- Τελείωσες; |
00:40:25 |
Νομίζω ότι ασκεί κριτική για το FBI και |
00:40:28 |
Έτσι, του βάζουμε την ταμπέλα του |
00:40:31 |
Όλο αυτό είναι μπούρδες. |
00:40:34 |
μόνο που αυτή τη φορά εγώ |
00:40:40 |
Τον θαυμάζεις, βλέπω. |
00:40:43 |
Ναι. |
00:40:45 |
- Τον σέβεσαι; |
00:40:49 |
Αυτό ήταν αναπόφευκτο. |
00:40:52 |
Για τους σκοπούς μας |
00:40:57 |
Είναι προδότης, Έρικ. |
00:41:00 |
’ρχισε να είναι κατάσκοπος |
00:41:07 |
Τους δίνει στρατιωτικά μυστικά, |
00:41:11 |
Τους έδωσε το πρόγραμμα μας |
00:41:15 |
που θα πηγαίναμε τον Πρόεδρο σε περίπτωση |
00:41:18 |
Και τον Αντιπρόεδρο. |
00:41:20 |
Και το κογκρέσο και |
00:41:23 |
Η ζημιά που έκανε στην αμερικανική |
00:41:27 |
Αλλά αυτό είναι το θέμα |
00:41:29 |
Έχει δώσει επίσης ζωές. |
00:41:32 |
Πηγές με τις οποίες δουλεύαμε. |
00:41:36 |
Σε μία από τις παραδόσεις του αναγνώρισε |
00:41:40 |
δύο πράκτορες της KGB |
00:41:49 |
Τους πήγαν πίσω στη Μόσχα, |
00:41:56 |
Δεν ξέρουμε ακόμη πόσα από τα |
00:42:00 |
Ίσως 50 ίσως περισσότερους. |
00:42:03 |
Δεν έπρεπε να σε πειράξω. |
00:42:05 |
Μόνο σε μπελάδες με έβαλε. |
00:42:09 |
Ο φάκελος μας γι' αυτόν προήλθε |
00:42:12 |
Το FBI πλήρωσε 7 εκατομμύρια γι' αυτό. |
00:42:14 |
Φυσικά όλα όσα είναι στο φάκελο δεν |
00:42:16 |
Ή δημιουργούμε ανεξάρτητα |
00:42:20 |
Όχι ότι παίζει κανένα ρόλο, αλλά και οι |
00:42:23 |
’σχετες αλλά αληθινές. |
00:42:25 |
Οι ιστορίες στο ίντερνετ |
00:42:28 |
Χρησιμοποίησε το αληθινό της όνομα. |
00:42:30 |
Γλυκές ιστοριούλες για το |
00:42:33 |
Τέτοια πράγματα. |
00:42:36 |
Του αρέσουν πολύ και οι στριπτιζέζ. |
00:42:39 |
Εδώ και πολλά χρόνια. |
00:42:44 |
Αλλά τα εγγόνια του |
00:42:47 |
Αυτό το σημείο δεν μπορώ |
00:42:50 |
Δεν υπάρχει Τομέας Ασφαλείας |
00:42:53 |
Όχι. |
00:42:55 |
Το δημιουργήσαμε, για να τον φέρουμε |
00:42:58 |
Το γραφείο 9930 δημιουρ- |
00:43:00 |
Βίντεο, ήχος, κάμερες |
00:43:02 |
Αισθητήρες θερμότητας και κίνησης. |
00:43:05 |
Υπάρχουν τόσα μικροκύματα σε αυτό το |
00:43:09 |
Συγγνώμη που αναγκαστήκαμε |
00:43:12 |
Αλλά αυτό είναι το χειρότερο ρήγμα ασφαλείας |
00:43:16 |
Απαιτούνται ασυνήθιστα μέτρα. |
00:43:19 |
Τα καλά νέα είναι ότι |
00:43:25 |
Είσαι στο κέντρο της μεγαλύτερης |
00:43:31 |
Έλα μαζί μου. |
00:43:33 |
Θέλω να γνωρίσεις |
00:43:55 |
Πόσοι άνθρωποι δουλεύουν |
00:43:58 |
Πενήντα μέχρι στιγμής. |
00:44:01 |
- Είναι κι ο διευθυντής αναμειγμένος; |
00:44:04 |
- Διαβάζει τις σελίδες σου κάθε μέρα. |
00:44:06 |
Ναι. |
00:44:08 |
Συνέχισέ τες μιας και το 'φερε ο λόγος. Τα μι- |
00:44:13 |
Μιλάει χαμηλόφωνα. |
00:44:15 |
Κάνει πολλά πράγματα. |
00:44:17 |
- Γιατί απλά δεν τον συλλαμβάνουμε; |
00:44:21 |
Ξέρει τα ονόματα και τις τοποθεσίες |
00:44:25 |
Αν δεν τον κάνουμε να μιλήσει, |
00:44:28 |
Έρικ Ο'νίλ, Ντιν Πλίζακ. Είναι ο |
00:44:31 |
Κύριε. |
00:44:33 |
Ο διευθυντής θέλει να τον πιάσουμε |
00:44:36 |
- Αυτό θα σας δώσει την θανατική ποινή. |
00:44:40 |
- Θα τα πούμε, Ντι. |
00:44:43 |
Όπως είπα, μικρέ, μην |
00:44:49 |
Κέιτ. |
00:44:51 |
Έχει ραντεβού στη DIA |
00:44:54 |
- Ναι. |
00:44:56 |
- Ναι. |
00:44:57 |
Πρέπει να είναι έξω |
00:44:58 |
για 3 ώρες τουλάχιστον, για να |
00:45:02 |
Πόση ώρα θα σου πάρει να κατεβάσεις τα περιε- |
00:45:05 |
20 με 30 λεπτά. Εξαρτάται από |
00:45:09 |
Όμως δεν γίνεται. Ποτέ δεν |
00:45:14 |
Αν υποθετικά του το αποσπάσουμε, |
00:45:26 |
Τι είναι αυτό; |
00:45:27 |
Θέλεις να ενημερωθεί, σωστά; |
00:45:32 |
Περίμενε. |
00:45:35 |
Κι αν είναι πιο έξυπνος από εμένα; |
00:45:41 |
Ποτέ πριν δεν είχα εκτιμήσει |
00:45:46 |
Εκτός από σένα ίσως. |
00:45:51 |
Πριν κάνα δυο χρόνια... |
00:45:54 |
το FBI συγκρότησε |
00:46:01 |
Πολλοί άνθρωποι-κλειδιά |
00:46:04 |
Πηγές όπως ο Μοτόριν και ο Μάρτινοφ. |
00:46:07 |
Δεκάδες από αυτούς είχαν εξαφανιστεί. |
00:46:10 |
να βρει τον κατάσκοπο |
00:46:13 |
Οι καλύτεροι αναλυτές μας εξέταζαν |
00:46:17 |
Και δεν μπορούσαν |
00:46:23 |
Μάντεψε ποιον βάλαμε |
00:46:31 |
Ήταν εξυπνότερος απ' όλους μας. |
00:46:37 |
Βασικά θα μπορούσα να ζήσω μ' αυτό. |
00:46:41 |
Με την ιδέα όμως ότι ολόκληρη η καριέρα |
00:46:45 |
Ό,τι έχω κάνει από τότε |
00:46:48 |
Ό,τι πληρωνόμασταν όλοι να |
00:46:52 |
Θα μπορούσαμε όλοι |
00:47:05 |
ΑΠΟΡΡΗΤΟ |
00:47:11 |
Αγαπητοί φίλοι, σας ευχαριστώ |
00:47:14 |
Όσον αφορά τη χρηματοδότηση, |
00:47:17 |
χρειάζομαι περισσότερα από |
00:47:21 |
Οι φόβοι μου για την ασφάλεια |
00:47:24 |
Πιστεύω ότι η εμπειρία έχει |
00:47:28 |
Είμαι πολύ πιο ασφαλής, |
00:47:31 |
Κανείς από εμάς δεν φέρεται |
00:47:33 |
Δεν μπόρεσα να βρω το πακέτο σύμφωνα |
00:47:37 |
Σας παρακαλώ, να αντιληφθείτε |
00:47:40 |
και δεν μπορώ να συρθώ στη λάσπη. |
00:47:43 |
Η υπηρεσία σας υπέστη |
00:47:46 |
Σας προειδοποιώ |
00:47:49 |
ο κ. Σεργκέι Μοτόριν |
00:47:52 |
έχουν όλοι στρατολογηθεί |
00:47:54 |
Οι Η.Π.Α. μπορούν να παρομοιασθούν με |
00:47:59 |
Πιθανώς επικίνδυνο, αλλά μικρό, |
00:48:02 |
Βρήκα την τοποθεσία άδεια. |
00:48:06 |
Θα ήθελα να ξέρω, πριν αφοσιωθώ, |
00:48:10 |
Κάποιος μπορεί να έλεγε |
00:48:14 |
ή πολύ τρελός. |
00:48:16 |
Θα απαντούσα "κανένα από τα δύο". |
00:48:20 |
Κάντε την επιλογή σας. Υπάρχει |
00:48:23 |
Κάποια στιγμή θα εκτιμούσα |
00:48:29 |
Τίποτα λιγότερο από αιώνια. |
00:48:32 |
Με εκτίμηση, Ραμόν. |
00:48:45 |
- Γεια. |
00:48:51 |
Γύρισες. |
00:48:54 |
Αφεντικό. |
00:48:56 |
- Πότε ήρθες; |
00:49:00 |
’φησες τη γυναίκα σου ολομόναχη, |
00:49:03 |
Δεν ήταν σωστό, Έρικ. |
00:49:06 |
Η μητέρα μου έπεσε. |
00:49:10 |
- Έσπασε τίποτα; |
00:49:14 |
- Τρομερό. |
00:49:17 |
Γράψε μου τη διεύθυνσή της, σε παρακαλώ. |
00:49:20 |
Πολύ ευγενικό εκ μέρους σου, αφεντικό. |
00:49:24 |
Δεν μπορούσαμε να σε |
00:49:27 |
Στο πλευρό σου, 24 ώρες το 24ωρο, σωστά; |
00:49:29 |
Το ξέρω. Έπεσε η μπαταρία. |
00:49:31 |
- Συγγνώμη, γλυκιά μου, έπρεπε να σε πάρω. |
00:49:34 |
Η Τζουλιάνα μόλις μας έλεγε πώς είναι |
00:49:39 |
Ναι; |
00:49:40 |
Μου εξάπτει την περιέργεια, |
00:49:45 |
Ελπίζω να μην σου φάνηκε |
00:49:49 |
Να 'μαστε. |
00:49:51 |
Μπόνι, αλήθεια δεν έπρεπε |
00:49:54 |
Είναι απλά ό,τι έμεινε. |
00:49:58 |
να παραγγείλετε από τον |
00:50:02 |
Ακόμη και οι κινέζοι μπορούν να |
00:50:06 |
’λλωστε, |
00:50:07 |
πώς θα σας προσφέρει αυτή η |
00:50:11 |
αν δεν βάλετε λίγη |
00:50:20 |
Θα ήθελες να πεις |
00:50:26 |
Γλυκιά μου. |
00:50:35 |
Συγγνώμη, Τζουλ, δεν |
00:50:38 |
Αλλά νόμιζαν ότι θα |
00:50:41 |
Πρέπει να έχεις όρια, |
00:50:44 |
Και τι ήταν αυτές οι βλακείες για το |
00:50:48 |
Είναι μπερδεμένο. |
00:50:50 |
Τόσο μπερδεμένο που δεν θα καταλάβω |
00:50:57 |
Είμαι κουρασμένος. |
00:50:59 |
Θέλω απλά να πιω μια μπύρα |
00:51:03 |
Θα παραιτηθείς; |
00:51:05 |
Θέλω να παραιτηθείς. |
00:51:08 |
Ένιωθα... |
00:51:10 |
άρρωστη όλη μέρα, Έρικ. Είναι σαν να είσαι |
00:51:17 |
Συγγνώμη που ήταν |
00:51:21 |
Ας μην την κάνουμε χειρότερη. |
00:51:25 |
Δεν ξέρω. |
00:51:28 |
Ίσως φταίω εγώ. |
00:51:33 |
Ίσως θέλεις κι εγώ |
00:51:36 |
Ίσως θέλεις να είμαι η Μπόνι. |
00:51:38 |
- Σταμάτα, Τζουλιάνα. |
00:51:41 |
Αν ήμουν περισσότερο τύπος συζύγου |
00:51:44 |
Δεν αστειεύομαι, Τζουλιάνα. |
00:51:45 |
Αν πήγαινα στην εκκλησία κάθε μέρα |
00:51:49 |
Οι γονείς σου θα το λάτρευαν αυτό. |
00:51:51 |
- Αρκετά. |
00:51:53 |
αν είμαι αρκετά καθολική |
00:51:54 |
- ή αρκετά Αμερικανίδα... |
00:52:34 |
Έρικ. |
00:52:36 |
Γεια σου, μπαμπά. |
00:52:39 |
Πόση ώρα είσαι εδώ έξω; |
00:52:41 |
Δεν ξέρω. Μια-δυο ώρες. |
00:52:44 |
Κάνει παγωνιά, |
00:52:49 |
- Παραιτήθηκες ποτέ από κάτι, μπαμπά; |
00:52:52 |
Ναι. |
00:52:55 |
Νομίζω ότι παράτησα την |
00:53:00 |
Είχα βαρεθεί να ξυπνάω τόσο νωρίς. |
00:53:04 |
Και τι είπε ο πατέρας σου; |
00:53:08 |
Τίποτα, απλά σήκωσε τους ώμους του. |
00:53:12 |
Σε σκότωνε, όταν σήκωνε |
00:53:18 |
Τον σκέφτομαι πολύ σήμερα. |
00:53:22 |
Δεν ξέρω γιατί. |
00:53:26 |
Φορτώνεις πολλά πάνω σου, γιε μου. |
00:53:29 |
Ήταν απλά ένα παιδί, |
00:53:33 |
Όπως εσύ. |
00:53:40 |
Μπες στο πλοίο, κάνε τη |
00:53:46 |
Τι; |
00:53:48 |
Αυτό μου είπε την πρώτη |
00:53:52 |
Ήξερε ότι φοβόμουν, |
00:53:59 |
Ίσως έπρεπε να είχα |
00:54:03 |
Πάντα είχα την εντύπωση... |
00:54:06 |
πως το ότι μπήκες στο FBI ήταν ένας τρόπος να |
00:54:12 |
που ποτέ δεν ήσουν |
00:54:14 |
- Δεν το ήθελες; |
00:54:17 |
Ήθελα να υπηρετήσεις |
00:54:20 |
Αυτό δεν κάνεις; |
00:54:25 |
Ναι. |
00:54:28 |
’ρα δεν μπορείς να |
00:54:35 |
Μπες στο πλοίο, κάνε τη |
00:54:40 |
Μπορείς να το κάνεις αυτό; |
00:54:59 |
Το ραντεβού του είναι σε 5 λεπτά, |
00:55:02 |
Θα σε ειδοποιήσουμε στον |
00:55:04 |
Φυσικά, αν πάρει μαζί |
00:55:06 |
πάρε με να το κλείσουμε. |
00:55:07 |
Ίσως δεν είναι η καλύτερη μέρα να το |
00:55:11 |
- Θα τον πάω εγώ. |
00:55:18 |
Αφεντικό, μόλις συνειδητοποίησα |
00:55:20 |
- Δεν χτυπάς; |
00:55:22 |
Ο φωτογράφος για τα πορτρέτο |
00:55:26 |
Το είχα σημειώσει για την επόμενη |
00:55:28 |
Με πήραν στο κινητό μου. |
00:55:33 |
Τότε πρέπει να το κανονίσεις |
00:55:36 |
Δεν μπορώ, έρχεται εδώ |
00:55:38 |
Πρέπει να αφήσω ό,τι |
00:55:41 |
Με αυτό το κοστούμι! |
00:55:43 |
- Μα έτσι ντύνεστε κάθε μέρα. |
00:55:46 |
- Υπάρχει ένας λεκές στην γραβάτα μου. |
00:55:49 |
- Να πάρει! |
00:55:52 |
’χρηστε! |
00:55:55 |
- Γέμισε παντού. |
00:55:59 |
Δεν θέλετε να χάσετε τη φωτογραφία σας. |
00:56:03 |
- Έχω το ραντεβού στη DIA στις 2. |
00:56:20 |
Βρίσκεις αγχωτική |
00:56:23 |
Μήπως είναι πάρα πολλά για σένα; |
00:56:29 |
Μερικές φορές. |
00:56:33 |
Τότε, να προσεύχεσαι περισσότερο. |
00:56:39 |
Ναι, κύριε. |
00:57:09 |
Κ. Χάνσεν, |
00:57:11 |
χαίρομαι για τη γνωριμία. |
00:57:13 |
Η θέση σας είναι εκεί. |
00:57:24 |
Ο Κάρατ είναι στη θέση του. |
00:57:24 |
25 χρόνια. |
00:57:27 |
Δύσκολο πράγμα. |
00:57:32 |
Να πάρουμε αυτό. |
00:57:37 |
Ξέρετε κάτι, υπάρχει λίγο γυαλάδα |
00:57:42 |
Θα σας πείραζε να |
00:00:10 |
Ωραία, χαμογελάστε λίγο και... τέλεια. |
00:00:13 |
Συνεχίστε να έχετε αυτές |
00:00:16 |
Καλά. Λίγο πιο ευθεία. |
00:00:19 |
- Θα σας αρέσει πολύ αυτή. |
00:00:24 |
Σταμάτα. |
00:00:31 |
Αποθήκευση κάρτας δεδομένων... |
00:00:32 |
Κ. Χάνσεν, μπορούμε να |
00:00:35 |
Δεν μου αρέσει να |
00:00:42 |
Σε βρήκα. |
00:00:45 |
Πήγαινα στο πεδίο σκοποβολής... |
00:00:46 |
έτσι πήρα στο γραφείο σου. |
00:00:50 |
Σκεφτόμουν μήπως τελικά έβλεπα... |
00:00:52 |
αν έχεις τόσο καλό |
00:00:56 |
Ίσως κάποια άλλη φορά. |
00:00:59 |
- Δεν έχω πολλή όρεξη τώρα. |
00:01:01 |
Ας ξεσπάσουμε σε |
00:01:06 |
Εντάξει. |
00:01:33 |
Ντροπιάστηκα. |
00:01:37 |
Διπλά ή τίποτα. |
00:02:25 |
Όχι... |
00:02:47 |
Να πάρει. |
00:03:24 |
Συγγνώμη. |
00:03:26 |
Πώς πήγε; |
00:03:28 |
Δεν πήγε. |
00:03:31 |
Δεν ξέρω γιατί νόμιζαν |
00:03:35 |
ενώ ένας φωτογράφος-αδερφή |
00:03:39 |
- Έχουμε δουλειά να κάνουμε. |
00:03:43 |
Όχι. |
00:04:33 |
- ’νοιξες το χαρτοφύλακά μου; |
00:04:37 |
Απλά τον μετακίνησα, για να |
00:04:42 |
Γιατί; Τον έβαλα λάθος πίσω; |
00:04:50 |
Κύριε; |
00:04:53 |
Πάμε. |
00:05:02 |
Θα θέλατε να ακούσετε |
00:05:05 |
Ναι, έχω όρεξη να ακούσω |
00:05:09 |
Έχεις καθόλου; |
00:05:11 |
Όχι απ' ότι ξέρω, κύριε. |
00:05:13 |
Δεν το περίμενα. |
00:05:18 |
Εντάξει. |
00:05:26 |
- Θα το έχουμε μέχρι τις 5. |
00:05:34 |
Εντάξει. |
00:05:47 |
Χριστέ μου! |
00:05:50 |
Θα μπορούσε να παρκάρει και στο |
00:06:02 |
Ναι, κύριε, μόλις έφτασε. |
00:06:05 |
Καταλαβαίνω. |
00:06:07 |
Ναι, κύριε, καταλαβαίνω. |
00:06:10 |
Φυσικά. |
00:06:12 |
Ναι, κύριε. |
00:06:16 |
Έχω κάποια άσχημα νέα, Πράκτορα Χάνσεν, |
00:06:20 |
Δεν καταλαβαίνω. |
00:06:22 |
Μόλις με πήρε ο προϊστάμενος μου, για να με |
00:06:26 |
- Ξέρει ότι είμαι εδώ; |
00:06:28 |
- Ξέρει ποιος είμαι; |
00:06:32 |
Θέλει να το κανονίσουμε άλλη |
00:06:33 |
Όχι, ευχαριστώ. |
00:06:35 |
Κύριε; |
00:06:37 |
Αυτή η επίσκεψη |
00:06:39 |
- Πάμε. |
00:06:41 |
Φέρε το αυτοκίνητο. |
00:07:04 |
- Αφεντικό, συγγνώμη. |
00:07:07 |
Ξέρω ότι μίλησα, ενώ δεν έπρεπε. |
00:07:09 |
Αν κάποιος σε φτύσει, δεν κανονίζεις |
00:07:12 |
Δεν τον κάλεσαν σε καμία |
00:07:17 |
- Δεν μου φάνηκε έτσι. |
00:07:21 |
Τι ψάχνεις; |
00:07:24 |
Πήγαινέ με πίσω στο γραφείο. |
00:07:35 |
- Ναι. |
00:07:39 |
Σε 20 λεπτά θα είναι πίσω. |
00:07:48 |
Σόρντα. |
00:07:50 |
- Κύριε; |
00:07:54 |
Τι λέτε να πάμε από την |
00:07:57 |
Μισώ την Πάρκγουεϊ. |
00:07:59 |
Κάνουν έργα στην Ιστ. |
00:08:02 |
- Τότε πήγαινε από την οδό Συντάγματος. |
00:08:05 |
Παρακολουθούμε ανθρώπους συνέχεια. |
00:08:07 |
Η Πάρκγουεϊ είναι πιο γρήγορη. |
00:08:10 |
Είναι γεγονός; |
00:08:25 |
Πάμε. |
00:08:27 |
- Μόλις το έμαθα. Σε τι φάση είμαστε; |
00:08:31 |
Μάλλον τη βάψαμε. |
00:08:43 |
- Ηλίθιε. |
00:08:46 |
- Βλάκα. |
00:08:49 |
Αυτά σας μαθαίνουν στη |
00:08:52 |
Γι' αυτό το FBI δεν μπορεί |
00:08:57 |
Ηρεμήστε. |
00:09:01 |
Μην μου λες να ηρεμήσω. |
00:09:11 |
Τι κάνετε; |
00:09:14 |
Μπορώ να κάτσω |
00:09:17 |
Ή να περπατήσω δύο τετράγωνα, να |
00:09:21 |
να πάρω ταξί και σε 5 λεπτά |
00:09:23 |
Ποιο από τα δύο νομίζεις ότι εξυπηρετεί |
00:09:27 |
Έχει απλά κίνηση. |
00:09:31 |
Ο Χάνσεν είναι πεζός. |
00:09:34 |
Στην καλύτερη των περιπτώσεων θα |
00:09:38 |
Ο μικρός σου μας καταστρέφει. |
00:09:40 |
Θα τα πάει μια χαρά. |
00:09:42 |
Να πάρει! |
00:09:46 |
Αφεντικό! |
00:09:48 |
Πρέπει να έρθετε |
00:09:49 |
Δεν έκανες αρκετά λάθη για μια μέρα, Έρικ; |
00:09:54 |
Κύριε, Πρέπει να έρθετε |
00:09:56 |
Γιατί; |
00:09:58 |
Μην με σκοτώσετε. |
00:10:01 |
Τι έκπληξη! |
00:10:03 |
Σας είπα ψέματα, κύριε. |
00:10:11 |
Δεν γίνονται έργα στην οδό Ιστ. |
00:10:15 |
Γιατί το έκανες αυτό; |
00:10:18 |
Γιατί χρειάζομαι τη βοήθειά σας. |
00:10:21 |
Και φοβόμουν να σας ζητήσω να |
00:10:26 |
Θέλω να πάω στο αναγνωστήριο, κύριε. |
00:10:29 |
Στο Καθολικό Κέντρο |
00:10:34 |
Γιατί; |
00:10:40 |
Είναι η Τζουλιάνα. |
00:10:44 |
Μαλώνουμε όλη τη βδομάδα. |
00:10:47 |
- Για το τι; |
00:10:50 |
Για την εκκλησία σας. |
00:10:54 |
Δεν της άρεσε, αφεντικό, |
00:10:57 |
Ήθελα να πάω στο αναγνωστήριο, |
00:11:01 |
που θα την βοηθήσουν να |
00:11:03 |
Σκέφτηκα ότι αν περνούσαμε |
00:11:05 |
θα θέλατε να μπούμε. |
00:11:08 |
Ήταν ανοησία. |
00:11:22 |
- Ορκίσου στο Θεό. |
00:11:24 |
Ορκίσου στο Θεό. |
00:11:27 |
Ότι όλα όσα μου |
00:11:32 |
Όχι. |
00:11:34 |
Δεν θα το κάνω αυτό. |
00:11:37 |
Δεν θα έλεγα ψέματα |
00:11:39 |
Ούτε για την εκκλησία. |
00:11:42 |
Αν δεν το ξέρετε αυτό μέχρι τώρα, σίγουρα |
00:11:50 |
Ξέρετε κάτι, κύριε; Πράγματι |
00:11:55 |
Και δεν το αντέχω άλλο. |
00:11:58 |
Ζήτησα τη βοήθειά σας. |
00:12:02 |
Να έχετε έναν ωραίο περίπατο, |
00:12:49 |
Ίσως... |
00:12:52 |
να το παράκανα. |
00:12:59 |
Ο Ο'νίλ τον έπεισε να |
00:13:02 |
- Πώς το κατάφερε; |
00:13:05 |
Από εδώ φαίνεται σαν να |
00:13:10 |
Τον έπεισε να |
00:13:39 |
Πρέπει να στείλεις αυτό. |
00:13:42 |
Δεν θα έρθετε, κύριε; |
00:13:44 |
Δεν είμαι υποχρεωμένος να σου |
00:13:46 |
Όχι, κύριε. |
00:14:45 |
- Τι βλέπεις; |
00:14:48 |
Μια εκπαιδευτική κασέτα |
00:14:52 |
Ο Χάνσεν ήθελε να σιγουρευτώ |
00:15:01 |
Μπορείς να μου φέρεις τα |
00:15:04 |
Είναι μερικές ακόμη |
00:15:09 |
- Πώς ήταν η σχολή; |
00:15:47 |
Τζουλ. |
00:15:49 |
Μια εκπαιδευτική κασέτα |
00:15:52 |
Δεν είναι αυτό που φαίνεται. |
00:15:54 |
Αυτό που φαίνεται είναι ότι κάνει πορνοταινίες |
00:16:00 |
Όλοι μου έλεγαν ότι όταν παντρεύεσαι το FBI, |
00:16:03 |
Δεν μου είπαν γι' αυτό. |
00:16:06 |
Αυτό δεν έχει καμία |
00:16:09 |
Δηλαδή, ήθελες απλά να ανοίξεις με |
00:16:17 |
Πρέπει να φύγω. |
00:16:20 |
Με εμπιστεύεσαι; |
00:16:23 |
Ναι. |
00:16:24 |
Γιατί νομίζω ότι πιστεύεις πως |
00:16:26 |
αν μου πεις την αλήθεια γι' αυτόν, |
00:16:31 |
Δεν θα είναι προδοσία. |
00:16:36 |
Είναι εντάξει. |
00:16:38 |
Είναι κάθαρμα, |
00:16:42 |
Απλά... |
00:16:44 |
Έχει έρθει σπίτι μας και |
00:16:48 |
Θα ήθελα να μάθω |
00:16:53 |
Δεν μπορείς να μου πεις; |
00:16:57 |
Σε παρακαλώ. |
00:17:10 |
Δεν ξέρω πότε θα γυρίσω. |
00:17:23 |
Νομίζω ότι η γυναίκα μου μόλις |
00:17:32 |
Αυτό ήταν κολλοσιαία ηλίθιο! |
00:17:35 |
Μπορεί να βάλεις σε κίνδυνο |
00:17:39 |
Φταις κι εσύ εξίσου, ξέρεις. |
00:17:41 |
Λέω τόσα πολλά ψέματα, |
00:17:44 |
Θες να γίνουν τα πράγματα ευκολότερα; |
00:17:45 |
Την επόμενη φορά που ο Χάνσεν σου δώσει πακέτο |
00:17:57 |
- Ξανασφράγισες το πακέτο όπως ήταν σωστά; |
00:17:59 |
Δεν υπάρχει κανένα |
00:18:01 |
Τίποτα που θα κινούσε |
00:18:04 |
Το έστειλα από το FBI πριν 5 λεπτά. |
00:18:07 |
Θα δούμε. |
00:18:14 |
Κοίτα. |
00:18:17 |
Συγγνώμη... |
00:18:19 |
που έχεις προβλήματα στο σπίτι. |
00:18:20 |
Θα σε συμβούλευα, αλλά δεν θα |
00:18:25 |
Το μόνο που μπορώ να σου πω είναι να είσαι |
00:18:29 |
Είναι η καλύτερη ευκαιρία, για να |
00:18:34 |
Πήρα 300 σελίδες απόρρητου υλικού από μια σα- |
00:18:40 |
Και πολλή αλληλογραφία |
00:18:43 |
Η επόμενη παράδοσή |
00:18:45 |
εκτός αν βέβαια κάποιος |
00:18:49 |
- Σωστά. |
00:18:56 |
- Πρέπει να συνεχίσω μ' αυτά. |
00:19:04 |
- Μπορώ να σας ρωτήσω κάτι; |
00:19:08 |
Αξίζει τον κόπο; |
00:19:12 |
Να είσαι πράκτορας. |
00:19:14 |
Σε σχέση με τις θυσίες. |
00:19:17 |
Νομίζετε ότι αξίζει; |
00:19:21 |
Ρώτα με, όταν τον πιάσουμε. |
00:19:38 |
- Έρικ. |
00:19:42 |
Έλα μέσα, θέλω να σου δείξω κάτι. |
00:19:54 |
Αυτή είναι η διεύθυνση του |
00:19:57 |
Πήγαινέ του το αυτοκίνητό |
00:20:00 |
Θέλω να με πάρεις και |
00:20:02 |
Όχι αργότερα από τις 8:15. |
00:20:07 |
Έχει κάτι το αυτοκίνητό σας, κύριε; |
00:20:09 |
Έχουν πρόβλημα τα ηλεκτρονικά. |
00:20:13 |
Αλήθεια; |
00:20:14 |
Φαίνεται ότι βγαίνουν κύματα σήματος |
00:20:18 |
Συναγερμοί αυτοκινήτου ξεκινάνε, |
00:20:22 |
Οι Ρώσοι προσπαθούν να με βρουν. |
00:20:27 |
Με παρακολουθούν συνέχεια. |
00:20:31 |
- Ξέρουν πόσα πολλά ξέρω; |
00:20:36 |
Ξέρεις αυτή την ταινία; |
00:20:54 |
Είναι πολύ γοητευτική. |
00:20:57 |
Ναι, κύριε. |
00:21:08 |
Κλείσε την πόρτα, |
00:21:48 |
Τι έγινε; |
00:21:51 |
Μόλις αποκρυπτογραφήσαμε αυτό. |
00:21:54 |
Το τελευταίο του γράμμα στο σύνδεσμό |
00:21:57 |
- Θα κρυφτεί, σωστά; |
00:22:01 |
Τότε την πατήσαμε. |
00:22:04 |
Αγαπητοί φίλοι, |
00:22:06 |
σας ευχαριστώ για τη βοήθειά |
00:22:09 |
Ωστόσο, η μεγάλη χρησιμότητά μου |
00:22:12 |
Κι έφτασε η ώρα να αποσυρθώ |
00:22:16 |
Από τότε που επικοινωνήσαμε τελευταία φορά |
00:22:20 |
έχω προαχθεί σε μια θέση ανώτερου |
00:22:24 |
Μακριά από τακτική πρόσβαση σε πληροφορίες |
00:22:29 |
Είναι σαν να με έχουν απομονώσει. |
00:22:34 |
Επιπλέον, έχω εντοπίσει επανειλημμένα μετα- |
00:22:40 |
Δεν έχω βρει την πηγή τους, αλλά, όπως |
00:22:45 |
καθώς αρκεί και μόνο η |
00:22:48 |
Τα παιχνίδια που παίζουν τα |
00:22:54 |
Ωστόσο, υποπτεύομαι έντονα |
00:22:56 |
ότι θα πρέπει να ανησυχείτε για |
00:23:00 |
που γνωρίζει τις προσπάθειές |
00:23:03 |
Κάτι ξύπνησε την κοιμώμενη τίγρη. |
00:23:09 |
Η ζωή έχει τα πάνω και τα κάτω της. |
00:23:14 |
Με εκτίμηση, Ραμόν. |
00:23:33 |
Εντάξει, αν δεν κάνει άλλη |
00:23:37 |
Το πάλμτοπ. |
00:23:39 |
Πάλι μας δίνει συνωμοσία |
00:23:41 |
Μέχρι να μπει στο δικαστήριο με έναν δικηγόρο, |
00:23:45 |
ήταν απλά σημειώσεις για ένα |
00:23:49 |
Και τα στοιχεία στο αυτοκίνητό του; |
00:23:51 |
- Κατοχή χωρίς εξουσιοδότηση απόρρητων... |
00:23:54 |
- Δεν αρκούν, για να τον κάνουν να μιλήσει. |
00:23:58 |
Ίσως είναι ο μόνος τρόπος να |
00:24:01 |
- Είναι έξω από το διαμέρισμά σου. |
00:24:03 |
Μόλις πάρκαρε έξω |
00:24:12 |
Αυτός είναι. |
00:24:16 |
- Πόσο μεθυσμένος ακούστηκε; |
00:24:19 |
Ίσως μιλούσε λίγο πιο περίεργα |
00:24:23 |
Ο άνθρωπος καταρρέει. |
00:24:24 |
Θα με ενοχλούσε πολύ λιγότερο, αν δεν είχε |
00:24:29 |
’σε με εδώ. Το σπίτι είναι |
00:24:31 |
Ξέρω πού είναι. |
00:24:51 |
- Έχουμε ομάδα που τον παρακολουθεί, σωστά; |
00:24:54 |
Μπορείς να τους αποσύρεις; |
00:24:56 |
Γιατί να θέλω να το κάνω αυτό; |
00:24:59 |
Νομίζω ότι μπορώ να |
00:25:01 |
Νομίζω ότι μπορώ να τον |
00:25:02 |
Θέλεις να σου ξαναδιαβάσω |
00:25:04 |
Δεν θα γίνει παράδοση, |
00:25:06 |
Πεθαίνει να την κάνει. Πρέπει μόνο |
00:25:09 |
- Και αν σ' έχει καταλάβει; |
00:25:11 |
Μία ομάδα παρακολούθησης |
00:25:14 |
Σε παρακαλώ. |
00:25:16 |
Μπορώ να τον χειριστώ. |
00:25:22 |
Θα πάρω τον Ντιν. |
00:25:49 |
Δέκα λεπτά, όπως υποσχέθηκα. |
00:25:51 |
Με πετύχατε να |
00:25:54 |
- Γιατί δεν πήρες το αυτοκίνητο; |
00:25:57 |
Ήθελα άλλωστε και να περπατήσω. |
00:26:00 |
Γιατί; Έχεις τίποτα στο μυαλό σου; |
00:26:03 |
Τίποτα ιδιαίτερο. |
00:26:08 |
- Μπες μέσα, θέλω λίγη παρέα. |
00:26:18 |
- Πίνατε, κύριε; |
00:26:24 |
Φυσικά. |
00:26:28 |
Δεν το ξέρετε αυτό; |
00:26:34 |
Δεν ξέρω τι ξέρω πια. |
00:27:07 |
Αυτή είναι μουσική των |
00:27:13 |
Είναι η μουσική των παιδικών |
00:27:26 |
Καλωσήρθατε στο Πάρκο Ροκ Κρικ. |
00:27:29 |
Τι είναι στο Ροκ Κρικ; |
00:27:34 |
Μου αρέσει το πάρκο τη νύχτα. |
00:28:09 |
Πρέπει να σιγουρευτώ... |
00:28:12 |
ότι μπορώ να σ' εμπιστευτώ. |
00:28:15 |
Γιατί δεν πάμε πίσω στο γραφείο; |
00:28:22 |
Έχεις ακουστά τον ’λντριτζ Έιμς. |
00:28:25 |
Φυσικά. |
00:28:26 |
Ο χειρότερος κατάσκοπος |
00:28:29 |
Πούλησε πληροφορίες αξίας 2,5... |
00:28:33 |
εκατομμυρίων δολαρίων |
00:28:37 |
και πέρασε κάθε τεστ αλήθειας |
00:28:46 |
Αλλά ποτέ δεν θα μπορούσε |
00:28:51 |
Μπορώ να καταλάβω τον καθένα. |
00:28:56 |
Μ' έχει κουράσει πολύ |
00:29:02 |
Τι κάνουμε; |
00:29:04 |
Σου είπα ότι το FBI |
00:29:09 |
Δεν μπορείς να ανελιχθείς, |
00:29:37 |
Αφεντικό; |
00:30:02 |
Θα σε δοκιμάσω στα 23 μέτρα, |
00:30:04 |
τα 14, 6 και 4 μέτρα. |
00:30:09 |
- Τι κάνεις; |
00:30:13 |
Ευθεία με το αριστερό, το δεξί χέρι, |
00:30:17 |
Έχεις τρία δευτερόλεπτα, |
00:30:20 |
- Τι κάνεις; |
00:30:23 |
Τι; |
00:30:25 |
Πρέπει να ξέρω αν μπορώ |
00:30:27 |
Κατέβασε το όπλο, αφεντικό. |
00:30:29 |
- Ποιος σε πήρε! |
00:30:31 |
Πρέπει να ξέρω αν μπορώ |
00:30:44 |
Εγώ μπορώ να εμπιστευτώ εσένα; |
00:30:48 |
Για όνομα του Θεού, |
00:30:52 |
Κοίτα γύρω σου, αφεντικό. |
00:30:55 |
Μόνο εμείς είμαστε εδώ. |
00:30:57 |
Κανείς δεν σε παρακολουθεί. |
00:31:00 |
Και δεν είμαι ένας ξένος πράκτορας, |
00:31:05 |
Δεν είσαι τόσο σημαντικός. |
00:31:10 |
Η ειδοποίηση ήταν από την |
00:31:15 |
Προσπαθεί να με βρει, γιατί της είχα |
00:31:17 |
Και γιατί μαλώσαμε ξανά |
00:31:23 |
Σ' ευχαριστώ που πήγες απρόσκλητός και της |
00:31:27 |
Και σ' ευχαριστώ που την κοιτούσες στην εκκλη- |
00:31:33 |
’σε με να μαντέψω... |
00:31:35 |
Την τεστάρεις κι αυτή. |
00:31:40 |
Ξέρεις, με ρώτησε το |
00:31:43 |
Γιατί εξετάζεις τόσο τους άλλους. |
00:31:46 |
Και είχα όλες τις |
00:31:49 |
Τον παρεξήγησες. Προσπαθεί να διορθώσει |
00:31:53 |
Γεννήθηκε λάθος εποχή, |
00:31:55 |
Έχω ολόκληρη λίστα. |
00:32:00 |
Τελικά, είναι όλα μπούρδες. |
00:32:04 |
Είσαι αυτός που είσαι. |
00:32:08 |
Ο λόγος δεν έχει καμία |
00:32:12 |
Έτσι δεν είναι; |
00:32:26 |
Είμαι... πολύ σημαντικός. |
00:33:10 |
- Ναι, Έρικ. |
00:33:12 |
Θα κάνει την παράδοση αύριο. |
00:33:15 |
Δεν έχεις καεί; |
00:33:18 |
- Όχι. |
00:33:38 |
ΕΥΑΙΣΘΗΤΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ |
00:34:20 |
Κυριακή, 18 Φεβρουαρίου 2001 |
00:38:06 |
FBI. |
00:38:07 |
Ακίνητος! |
00:38:10 |
Τα όπλα δεν είναι απαραίτητα. |
00:38:13 |
Τα όπλα δεν είναι απαραίτητα. |
00:38:14 |
Έχεις τίποτα στις τσέπες σου |
00:38:16 |
Όχι. |
00:38:18 |
- Είσαι οπλισμένος; |
00:38:23 |
Έτσι δηλαδή γίνεται. |
00:38:28 |
Τον πιάσαμε. |
00:38:50 |
Ίσως τώρα θα μ' ακούσουν. |
00:38:53 |
Είναι θλιβερή μέρα για όλους μας. |
00:39:28 |
- Γεια. |
00:39:44 |
Είναι όλα εντάξει; |
00:39:46 |
Ναι. |
00:39:58 |
Όλα είναι εντάξει. |
00:40:06 |
Συγγνώμη. |
00:40:18 |
Να σου δώσω μια συμβουλή, Μπομπ; |
00:40:25 |
Έχω συναντηθεί με |
00:40:28 |
Τον Νίκολσον, τον ’λντριτζ Έιμς. |
00:40:32 |
Θα είναι πολύ ευκολότερα, |
00:40:35 |
Για σένα και την οικογένειά σου... |
00:40:37 |
Πρέπει να διορθώσετε |
00:40:42 |
Ακούγεται το σήμα |
00:40:45 |
Το άκουγα από το |
00:40:47 |
Αν πεις όλα όσα τους έδωσες |
00:40:50 |
θα κάνουν δεκτή την καλή συμπεριφορά. |
00:40:53 |
Αυτό έκανε ο Έιμς στην αρχή. |
00:40:56 |
- Απλά είπε το γιατί. |
00:41:02 |
Ο Έιμς νοιαζόταν |
00:41:05 |
Για ποιο άλλο λόγο να το έκανε; |
00:41:08 |
Δεν είναι και τόσο δύσκολο |
00:41:11 |
Αν λάβεις υπόψη σου |
00:41:18 |
Φαντάσου να είσαι |
00:41:21 |
με μερικούς από |
00:41:23 |
Όλοι να προσπαθούν να μαντέψουν |
00:41:27 |
Και όλο αυτό τον καιρό να είσαι |
00:41:31 |
Εσύ είσαι αυτός που ψάχνουν. |
00:41:35 |
Θα ήταν πολύ ικανοποιητικό, |
00:41:42 |
Ή ίσως θεωρούσε τον |
00:41:46 |
Ίσως το είδε σαν καθήκον του να μας |
00:41:51 |
Δεν μπορούμε να το |
00:41:53 |
Ίσως... |
00:42:02 |
Τι ωφελεί το να κάνεις εικασίες; |
00:42:09 |
Το γιατί... |
00:42:11 |
δεν έχει καμία σημασία. |
00:42:14 |
Έτσι δεν είναι; |
00:42:16 |
Μάλλον δεν έχει. |
00:43:00 |
Δύο άντρες σε μια βάρκα. |
00:43:09 |
- Είδες την συνέντευξη τύπου του Διευθυντή; |
00:43:13 |
Αυτά τα πράγματα είναι περίεργα. |
00:43:16 |
Ευχαρίστησε τη CIA και το |
00:43:20 |
και το Συμβούλιο για την |
00:43:22 |
Αλλά δεν μπορούσε να ευχαριστήσει τον |
00:43:26 |
Δεν περίμενα να το κάνει. |
00:43:31 |
Θα πάω στο γραφείο επιχειρήσεων, υπάρχουν ακόμη |
00:43:36 |
Αυτό σημαίνει ότι δεν |
00:43:39 |
Σκέφτηκα να πάω σπίτι καλύτερα. |
00:43:44 |
Θα γίνεις πράκτορας, Έρικ. |
00:43:47 |
Αυτό δεν ήθελες; |
00:43:49 |
Ήταν. |
00:43:50 |
Μέχρι που ήρθες στο διαμέρισμα μου, |
00:43:54 |
Όχι. |
00:43:56 |
Οι περισσότεροι από τους πράκτορες |
00:43:59 |
Οι σύζυγοί τους συνηθίζουν σε αυτή τη |
00:44:05 |
Δεν νομίζω να θέλω να συνηθίσει. |
00:44:14 |
Αυτό είναι διαφορετικό. |
00:44:18 |
Ναι. |
00:44:20 |
Ξέρεις τι έκανες εδώ, σωστά; |
00:44:24 |
Έπιασες τον χειρότερο κατάσκοπο |
00:44:28 |
Και τώρα θα φύγεις έτσι απλά. |
00:44:31 |
Σκέφτεσαι κάποια καλύτερη |
00:44:34 |
Όχι. |
00:44:38 |
Έτσι... |
00:44:51 |
Θα ήταν εντάξει αν...; |
00:44:53 |
Θα έλεγα ότι το κέρδισες. |
00:45:03 |
Καλή τύχη, Έρικ. |
00:45:05 |
Και σε σένα. |
00:45:38 |
Προσευχήσου για μένα. |
00:45:44 |
Θα το κάνω. |
00:45:54 |
Ο Ρόμπερτ Χάνσεν εκτίει ισόβια ποινή στην |
00:45:59 |
στη Φλωρεντία του Κολοράντο, όπου |
00:46:06 |
Στα 22 χρόνια κατασκοπείας ο Χάνσεν |
00:46:10 |
Οι τρεις από αυτούς είναι γνωστό |
00:46:17 |
Η πλήρης έκταση της ζημιάς που έκανε |
00:46:20 |
και τους συμμάχους της |
00:46:26 |
Ο Έρικ Ο'νίλ έφυγε από |
00:46:30 |
Μένουν με την Τζουλιάνα στην |
00:46:34 |
ΑΠΟΔΟΣΗ ΥΠΟΤΙΤΛΩΝ ΕΞ ΑΚΟΗΣ |