Bride Wars

fr
00:00:51 MEILLEURES ENNEMIES
00:02:00 Tout a commencé au Plaza Hotel,
00:02:06 Deux mères avaient emmené
00:02:09 au Palm Court à l'heure du thé.
00:02:12 Cet après-midi-là
00:02:17 Avec quelque chose de bleu,
00:02:20 et quelque chose
00:02:23 Les deux fillettes du New Jersey
00:02:29 Un jour, elles aussi
00:02:33 qui les soutiendrait
00:02:36 et qu'à ce moment-là,
00:02:38 elles aussi se marieraient en juin
00:02:44 Merci.
00:02:46 Et, oui, votre honneur,
00:02:47 je prends cet homme noble
00:02:51 Je savais que mon mariage
00:02:55 Nous danserons
00:02:58 et une maison.
00:03:03 Tu crois que le Plaza
00:03:06 C'est pas comme si
00:03:08 on allait se marier
00:03:10 La prochaine fois,
00:03:13 Emma, tu sais bien
00:03:19 On se moque pas de nous.
00:03:22 Rouleur de cigares,
00:03:24 Orchidées cymbidium céladon.
00:03:26 Super DJ.
00:03:28 On est donc d'accord,
00:03:31 C'est l'oeuvre de Marion St Claire ?
00:03:34 Marion est une visionnaire.
00:03:40 - Si c'était mon mariage...
00:03:42 - On n'est pas en juin.
00:03:45 Ça saute aux yeux !
00:03:49 Et te voilà !
00:03:51 Regarde...
00:03:52 un canard de glace. Parfait.
00:03:56 Qu'on rentre tôt
00:04:00 Je suis si prévisible ?
00:04:02 Encore une danse.
00:04:04 T'auras ma part de gâteau
00:04:07 Très drôle.
00:04:09 S'il te plaît...
00:04:10 Je mène la danse.
00:04:15 Salut, les filles !
00:04:17 Prêtes pour le bouquet ?
00:04:18 J'y vais.
00:04:20 En même temps, on se marre.
00:04:22 Je sais.
00:04:25 Mes amies du travail,
00:04:28 Les copines de fac...
00:04:31 Emma Allan, c'est la robe
00:04:35 il y a des lustres ?
00:04:39 Et alors ? C'est un classique.
00:04:44 Ça, c'est gentil et loyal.
00:04:49 Ça me plaît énormément.
00:04:52 Vous êtes prêtes à l'attraper ?
00:04:55 Pensez-y, ressentez-le
00:05:06 J'aurais vu les signes,
00:05:09 Tout est là.
00:05:11 Regardez les yeux d'Emma,
00:05:14 Et les mains de Liv...
00:05:15 Vous aimeriez les avoir
00:05:19 Non pas qu'elles imaginent un instant
00:05:23 Pourquoi donc ?
00:05:25 Elles sont inséparables
00:05:29 Moins vite.
00:05:31 Pourquoi tu interdis l'iPod ?
00:05:32 C'est pour ceux qui refusent
00:05:36 Je suis vraiment
00:05:38 Je peux penser
00:05:41 Ma conversation te plaît pas ?
00:05:45 - J'y vais.
00:05:48 - Tu me raconteras.
00:05:53 - Tu as eu les corrections ?
00:05:57 Sac.
00:05:59 C'est une approche agressive.
00:06:01 Exploiter les faiblesses
00:06:04 Judiciairement,
00:06:07 surtout si on tombe
00:06:09 Merci, Liv.
00:06:11 Notre meilleure associée, M. Simmons.
00:06:14 C'est peut-être trop agressif.
00:06:16 Si on y va trop fort,
00:06:18 il refusera
00:06:20 Vous ne me connaissez pas,
00:06:23 je vous connais.
00:06:25 Demandez-vous plutôt
00:06:28 Il n'y aura pas d'arrangement.
00:06:32 Elle est parfaite.
00:06:35 Mlle Allan !
00:06:37 Robert ! Ça va ?
00:06:38 Je crois que Mlle Delgado
00:06:42 C'est vrai ?
00:06:45 Elle est dans sa classe.
00:06:51 Emma, te voilà !
00:06:52 Ça alors ! Deb !
00:06:54 Elle est magnifique, hein ?
00:06:56 Quelle chance
00:06:59 Je suis en retard !
00:07:00 Il faut que tu m'aides.
00:07:02 Le concours de débats...
00:07:04 Je ne peux pas aller en finale.
00:07:08 Les enfants qui parlent
00:07:12 Vas-y à ma place.
00:07:13 Écoute, je m'occupe déjà pour toi
00:07:17 des pom-pom girls,
00:07:21 T'es la conseillère des débats,
00:07:24 Je sais, j'en fais trop.
00:07:26 J'aimerais faire le strict minimum.
00:07:29 Je t'admire tellement.
00:07:31 Merci.
00:07:33 Écoute, voilà ce qu'on va faire.
00:07:36 Je m'occupe du débat
00:07:38 si tu prends mes études du mardi
00:07:42 Ce n'est que justice.
00:07:44 Tu me revaudras ça.
00:07:46 Traînez pas dans le couloir !
00:07:49 C'est normal,
00:07:51 Elle veut que tu te surmènes
00:07:55 Le collège, c'est la jungle.
00:07:56 Elle est assez pitoyable.
00:07:58 Elle a divorcé au moins trois fois.
00:08:02 Elle a de l'avance sur nous.
00:08:06 Faudrait déjà que je me marie.
00:08:07 Je déteste Daniel !
00:08:13 Kevin, je suis en pleine crise.
00:08:16 Quelle crise ?
00:08:17 C'est un code pour dire
00:08:20 Je vois.
00:08:22 Je t'ai dit
00:08:24 Il est pas trop serré ?
00:08:26 Pas du tout.
00:08:28 Le jaune, c'est pas ta couleur.
00:08:31 Mais essaie ça.
00:08:33 Et même, garde-le.
00:08:40 Évidemment qu'il tombe pas bien.
00:08:43 et c'est neuf.
00:08:46 C'est le corsage Dolce
00:08:49 Je peux pas.
00:08:50 Il était soldé.
00:08:53 C'est trop.
00:08:54 "Merci", ça suffit.
00:08:58 Merci. Il est magnifique.
00:09:00 Passons aux trucs d'Emma.
00:09:04 T'as déménagé depuis un siècle.
00:09:06 Le pull de Daniel ?
00:09:07 Je l'adore !
00:09:18 Une boîte Tiffany !
00:09:20 Je vais me fiancer !
00:09:22 Je vais me fiancer !
00:09:26 Qu'est-ce que tu fais ?
00:09:30 Arrête !
00:09:32 Je veux la voir !
00:09:34 Tu m'en empêcheras pas !
00:09:39 Excuse-moi.
00:09:41 C'est à lui de voir ta réaction.
00:09:44 Bien vu.
00:09:46 Tu penses toujours aux autres.
00:09:50 Enfin si, parfois.
00:09:54 Je suis vraiment contente pour toi.
00:09:57 Promets-moi de ne pas en parler
00:10:01 Jamais de la vie.
00:10:07 Je suis fiancée !
00:10:12 Quatre tequila shots !
00:10:16 Pas pour moi.
00:10:19 Acapulco, 2006.
00:10:22 "Ne parlons plus de ce week-end. "
00:10:24 "Je me sentais seule,
00:10:26 "j'étais perdue, et j'avais très soif. "
00:10:29 C'est bon, arrêtez !
00:10:33 Portons un toast à Liv.
00:10:36 Nos condoléances à Emma,
00:10:39 Elle sera sûrement
00:10:42 J'assumerai.
00:10:43 Je te rendrai vite la pareille.
00:10:45 Cul sec !
00:10:47 C'est quoi, la nouvelle ?
00:10:50 Je vais me marier !
00:10:51 Sans déconner !
00:10:53 Ma soeur se marie !
00:10:55 Où est le futur marié ?
00:10:57 Il n'est pas là.
00:10:58 Il a pas fait sa demande.
00:11:02 Trinquons à Daniel,
00:11:04 qui dans son monde,
00:11:07 Dans celui de Liv,
00:11:09 Que Dieu le bénisse pour vouloir
00:11:13 À Liv.
00:11:14 On t'aime !
00:11:17 Il a de la chance.
00:11:18 Le plus beau jour
00:11:23 Je reviens.
00:11:32 J'y vais ?
00:11:34 Je m'en occupe.
00:11:49 Ils n'étaient pas là
00:11:53 pour la fac de droit,
00:11:54 pour le 1er article de Nate
00:11:58 Je ne peux pas
00:12:04 J'aimerais
00:12:08 C'est pas grave. Tout va bien.
00:12:10 Je vais bien.
00:12:12 Tu es un être humain.
00:12:13 Tu n'es pas obligée d'assurer
00:12:18 Les anciennes potelées...
00:12:20 sont faites d'acier et d'aspartame.
00:12:25 Déjà, tu n'étais pas grosse.
00:12:27 Mais oui, tu survis.
00:12:31 Merci, Em.
00:12:32 De rien.
00:12:33 La demoiselle d'honneur parfaite !
00:12:35 - C'est vrai !
00:12:37 Déjà ? Je me disais...
00:12:39 ce serait bien
00:12:42 Tu penses toujours aux détails.
00:12:44 C'est dingue, hein ? Je sais.
00:12:50 Chéri ?
00:12:53 Ils les ont livrés.
00:12:54 Ils sont là.
00:12:56 Parfait !
00:13:00 Et voilà.
00:13:02 Je cherche le programme.
00:13:04 Lui, faut qu'il sorte.
00:13:06 C'est une casserole.
00:13:08 C'est un vrai mot,
00:13:12 T'es une casserole.
00:13:13 C'est le mien.
00:13:15 S'il te plaît.
00:13:16 Tu as des droits
00:13:19 Pas de problème.
00:13:22 Ça risque pas.
00:13:24 - Prêt ? Un...
00:13:26 Trois !
00:13:38 C'est quoi ?
00:13:40 J'ai réfléchi à l'endroit idéal.
00:13:43 Je voulais le faire ici.
00:13:45 C'est chez nous.
00:13:47 Et si à 99 ans,
00:13:53 télé, dîner chinois,
00:13:56 ça m'ira très bien.
00:14:02 Emma Allan...
00:14:03 veux-tu m'épouser ?
00:14:10 C'était pas pour ce soir.
00:14:14 Je suis fiancée !
00:14:15 Fletcher vient de faire sa demande.
00:14:20 Je suis fiancée !
00:14:22 - Couleur ?
00:14:24 - Taille ?
00:14:25 - Pureté ?
00:14:27 Carat ?
00:14:28 Presque. Juste en dessous.
00:14:35 Fiancée ?
00:14:38 Liv est fiancée, tu es fiancée...
00:14:44 Je peux te rappeler ?
00:14:50 Comment ça, Emma est fiancée ?
00:14:53 Évidemment que je suis contente.
00:14:58 Non, ne viens pas.
00:15:01 J'ai le cadeau de mariage idéal.
00:15:05 Tu vas vivre avec Emma et Fletcher.
00:15:14 Tu m'exaspères.
00:15:17 J'arrive pas à y croire !
00:15:18 Ça fait bizarre
00:15:21 Ça scintille même sous la pluie !
00:15:23 Aveuglant.
00:15:24 Je pense faire appel à DJ Humble.
00:15:29 - Fais-le !
00:15:31 C'est ton mariage.
00:15:33 Ma mère peut pas venir,
00:15:35 Peu importe, tu es là.
00:15:37 J'ai hâte !
00:15:39 Tu viens la voir avec moi ?
00:15:43 Quoi ? Qui ça ?
00:15:44 Marion St Claire ! Tu m'écoutes ?
00:15:48 T'as déjà rendez-vous ?
00:15:52 Je sais,
00:15:54 Faut s'y prendre tôt
00:15:57 Le Plaza ! J'y crois pas !
00:16:00 Pourquoi t'es en colère ?
00:16:02 C'est pas contre toi.
00:16:07 Excuse-moi. J'aurais rien dû dire.
00:16:12 T'inquiète pas pour moi.
00:16:16 Je t'appelle.
00:16:17 Qu'est-ce que...
00:16:30 Chéri !
00:16:32 Tu m'épouses ou quoi ?
00:16:38 C'est pas ce que tu veux ? Moi si.
00:16:43 - Tu veux pas te marier ?
00:16:46 T'as changé d'avis ?
00:16:59 C'est pas une bague.
00:17:01 Si c'est un porte-clés,
00:17:03 je me suicide
00:17:07 Dis-le-moi maintenant !
00:17:08 Est-ce que, par hasard,
00:17:12 Tu veux te marier ?
00:17:14 Je vais te dire...
00:17:16 Tu es la personne la plus odieuse,
00:17:19 compliquée,
00:17:21 dominatrice,
00:17:22 magnifique,
00:17:24 intelligente
00:17:29 Si tu avais patienté
00:17:34 tu serais pas celle que j'aime
00:17:38 Tu peux me tenir ça ?
00:17:40 Ce qui est parfait, tant que je peux
00:17:42 passer le reste de ma vie
00:17:45 à essayer de la rattraper.
00:17:49 Veux-tu m'épouser ?
00:17:53 Tu me demandes en mariage ?
00:17:55 Vraiment, chéri ?
00:17:58 Tais-toi. Oui ou non ?
00:18:05 J'avais pas prévu ça.
00:18:10 J'adore la Journée
00:18:13 Carrément.
00:18:16 Voilà comment ces deux futures mariées
00:18:20 à mon hôtel particulier
00:18:23 Pas de ça. Pas maintenant.
00:18:26 Tout va bien.
00:18:28 Je suis Marion St Claire,
00:18:30 l'organisatrice de mariage
00:18:41 Nous avons rendez-vous à 13h.
00:18:44 On se marie et on est
00:18:48 Pas possible ? C'est incroyable.
00:18:55 Mlle St Claire va vous recevoir.
00:19:00 Je suis Liv Lerner.
00:19:02 Voici Emma Allan.
00:19:05 Assises.
00:19:06 - Très bien.
00:19:15 La cérémonie de mariage
00:19:20 Jusqu'à ce jour,
00:19:23 Vous en étiez conscientes ?
00:19:25 Là, vous êtes mortes.
00:19:28 Je comprends.
00:19:29 Angela, par exemple,
00:19:33 J'ai lu le dossier
00:19:38 Des mariages en juin au Plaza !
00:19:41 On n'a pas une petite chance ?
00:19:44 Si vous vous étiez adressées ailleurs,
00:19:48 Mais vous vous êtes adressées à moi.
00:19:51 Appelez-moi votre bon génie.
00:19:55 Bon génie !
00:19:57 Il se trouve que j'ai...
00:20:01 trois dates au Plaza en juin.
00:20:06 Deux, le premier samedi
00:20:08 et une le dernier samedi.
00:20:13 Le 6, c'est l'anniversaire
00:20:15 Ça alors !
00:20:17 Alors, je prends le 27.
00:20:19 Parfait. Il faudrait en parler
00:20:24 Très bien. Signez
00:20:27 et datez ceci.
00:20:29 Je suis sur un petit nuage !
00:20:32 Il nous faut parler des thèmes.
00:20:34 - Classique.
00:20:37 Et quelques touches tendance.
00:20:41 Vous m'impressionnez.
00:20:43 On vous adore.
00:20:45 Elle veut dire : "Merci. "
00:20:47 Votre rendez-vous de 13h15 est là.
00:20:49 Merci infiniment.
00:20:52 J'ai des documents pour vous
00:20:55 Il reste plus qu'une date en juin.
00:20:58 Merci. C'est très gentil.
00:21:01 Mlle St Claire,
00:21:04 C'est un véritable honneur.
00:21:06 Assise.
00:21:17 En juin ! Au Plaza !
00:21:21 Regardez-les,
00:21:22 dans l'innocence bienheureuse
00:21:24 des implications
00:21:27 À ce moment-là,
00:21:28 juin n 'était
00:21:31 un clin d'oeil quand on parle mariage.
00:22:04 Miss Wang !
00:22:07 Corsage en dentelle.
00:22:08 Guêpière, 10 épaisseurs de tulle.
00:22:12 Essaie-la.
00:22:14 Non, je porterai la robe de ma mère.
00:22:17 Tu es sûre ?
00:22:18 Elle est très belle,
00:22:21 Le mien.
00:22:24 C'est ta journée à toi.
00:22:28 pour la fête des mères.
00:22:29 Elle est très jolie,
00:22:33 Moi aussi.
00:22:35 C'est comme si je trompais
00:22:38 Non, je suis contente de ma décision.
00:22:44 En revanche, si elle te plaît,
00:22:46 essaie-la.
00:22:47 Non, tu l'as vue en premier.
00:22:50 Ça compte pas.
00:22:52 Je vais plutôt... l'essayer.
00:22:58 Sublime ! Elle est parfaite.
00:23:01 Je sais. C'est dingue.
00:23:04 Je vais réfléchir un peu.
00:23:06 Tu penses trouver mieux
00:23:09 Entreposé près du truc
00:23:13 Prends la robe.
00:23:14 Si tu changes d'avis ?
00:23:15 Évitez toute prise de poids.
00:23:18 Vera ne s'ajuste pas à vous,
00:23:21 Prise de poids ? Vous rigolez ?
00:23:23 Moi, perdre le contrôle ?
00:23:26 Vous lisez quoi, dans mon regard ?
00:23:29 La détermination, exactement.
00:23:32 Et j'ai aussi des lentilles.
00:23:35 - Je la prends.
00:23:38 Je vous rapporte du champagne.
00:23:47 Marion !
00:23:50 Une terrible erreur a été commise.
00:23:52 Erreur qui, je vous assure,
00:23:55 dans la maison St Claire.
00:23:58 Vos mariages ont été réservés
00:24:02 Excusez-moi, vous pouvez répéter ?
00:24:06 Vos mariages ont lieu
00:24:08 Mer... credi !
00:24:09 Vous êtes folle ?
00:24:11 On en a toujours rêvé !
00:24:13 Angela...
00:24:15 a confondu les dates.
00:24:17 Vos mariages sont prévus le 6 juin,
00:24:22 La prochaine disponibilité au Plaza
00:24:26 - Je la prends !
00:24:33 Ce n'est pas un problème.
00:24:35 T'inquiète pas.
00:24:38 C'est mon métier.
00:24:40 L'autre mariée va changer avec toi.
00:24:42 Faites-moi confiance,
00:24:47 Notre accord de confidentialité
00:24:50 de vous révéler son nom.
00:24:52 Laquelle d'entre vous
00:24:56 Je m 'en vais, Mlle St Claire.
00:24:59 Un conseil avisé,
00:25:02 ne m'utilisez pas comme référence.
00:25:16 Bonjour, Angela.
00:25:17 Dites-nous qui est l'autre mariée
00:25:19 et il n'y aura pas de casse.
00:25:35 Bonjour, Stacy !
00:25:37 - Tu es magnifique.
00:25:40 Vous voulez que je change
00:25:45 Prends le 6 et donne-moi le 27,
00:25:49 Je suis tordante.
00:25:51 Ne me touchez pas.
00:25:52 Parlons chiffres.
00:25:54 Tout mariage a un prix.
00:25:57 Vous ne m'achèterez pas.
00:25:58 Encore une fois :
00:26:01 Mille fois non !
00:26:03 Bonne chance, les filles !
00:26:08 Vous êtes malade.
00:26:11 Tu ne partiras pas avant d'avoir...
00:26:15 Elle est folle !
00:26:17 Change de date !
00:26:20 Appelez la sécurité !
00:26:25 - Inutile d'être brutal.
00:26:30 - Passez une bonne journée.
00:26:32 Faisons un procès.
00:26:34 Tu es avocate, on les attaque tous.
00:26:37 Quel intérêt ?
00:26:39 C'est à nous de jouer.
00:26:40 Je te veux à mon mariage.
00:26:44 l'une de nous
00:26:47 Absolument. Je veux aussi
00:26:51 Si c'est la seule solution,
00:26:55 L'une de nous devra changer de lieu.
00:26:59 Oui, l'une de nous peut le faire.
00:27:02 Probablement pas
00:27:04 celle qui économise depuis 10 ans
00:27:06 parce que son salaire est dérisoire
00:27:09 Évidemment.
00:27:11 Sauf si l'autre ne tenait pas tant
00:27:15 car c'est le seul souvenir heureux
00:27:22 L'une de nous
00:27:25 Et elle le fera !
00:27:28 Avant qu'elle se décide,
00:27:31 D'accord.
00:27:33 Ne faisons rien...
00:27:35 avant que l'une change de date.
00:27:42 Tiens-moi au courant.
00:27:44 Appellera l'autre.
00:27:47 L'une de nous n'a pas appelé,
00:27:50 Elle a toujours été conciliante.
00:27:53 J'ai pas eu cette impression.
00:28:00 J'ai appelé Fletch, elle a décroché.
00:28:02 - Il fait mes impôts.
00:28:05 Daniel fera tes impôts,
00:28:08 C'est des fonds spéculatifs.
00:28:12 Tu t'occupes des nôtres.
00:28:14 C'est mon comptable depuis 6 ans.
00:28:16 Tu es ridicule.
00:28:18 Un double mariage !
00:28:19 On est des jumelles de 41 ans ?
00:28:22 Ma puce ! Un double mariage !
00:28:26 C'est une idée fantastique.
00:28:27 Quelle fête !
00:28:30 En fait... non.
00:28:32 J'ai toujours tout partagé avec Liv.
00:28:37 Je sais, bouchon.
00:28:38 - Tout est là ?
00:28:41 C'est aussi mon rêve
00:28:44 J'économise depuis que j'ai 16 ans.
00:28:48 J'ai besoin de temps
00:28:51 Je trouverai un autre rêve.
00:28:53 Liv a de meilleures raisons.
00:28:54 C'est comme American Idol.
00:28:56 Liv, c'est Simon.
00:28:58 Le prends pas mal.
00:29:01 S'ils chantent mal,
00:29:04 C'est gentil.
00:29:05 Tout le monde écoute Simon.
00:29:07 Moi, j'épouserais pas Simon,
00:29:15 Très joli...
00:29:17 Décide-toi,
00:29:19 Une demoiselle d'honneur saurait.
00:29:22 Si tu veux Emma,
00:29:24 Et vite.
00:29:27 Exactement.
00:29:30 - Mais tu t'en fiches.
00:29:33 Vas-y, t'as qu'à décrocher !
00:29:35 Les hommes...
00:29:36 Hé, Fletch !
00:29:38 Pas grand-chose.
00:29:40 C'est ok pour demain ?
00:29:41 Carrément. Ça avance, de ton côté ?
00:29:46 Sûrement pas.
00:29:47 Elle fera pas le 1er pas.
00:29:51 Un siècle, en langage de filles.
00:29:54 les rendent dingues ?
00:29:56 Je sais ! Aucune idée !
00:29:57 C'est un peu tard
00:30:01 Moi, je ferais pas comme ça.
00:30:04 Justement, elle arrive.
00:30:09 Salut, ma puce !
00:30:12 Je déteste ça !
00:30:14 Surtout les ados pleines d'entrain
00:30:18 "Soyez agressives ! "
00:30:20 Il y a d'autres moyens d'y arriver
00:30:27 Je vais appeler Liv.
00:30:30 Vraiment ?
00:30:32 Amy et Marissa
00:30:35 Ça serait bien
00:30:38 Tu es sûre ?
00:30:41 J'étais avec Daniel.
00:30:43 Appelle-la sur son portable.
00:30:45 Ils choisissent les faire-part.
00:30:47 Quoi ?
00:30:48 Fais-le !
00:30:52 Il faut connaître la date...
00:30:56 pour envoyer les faire-part.
00:31:03 On devait attendre, et elle...
00:31:06 Je peux pas y croire !
00:31:08 Tu peux pas ? Vraiment ?
00:31:11 Elle ne pense qu'à sa pomme.
00:31:13 Pas cette fois !
00:31:16 Je suis une future mariée !
00:31:19 Moi aussi, j'ai une pomme !
00:31:23 Tu es ma pomme à moi.
00:31:25 C'est ce que je pense.
00:31:29 Bouchon, tu fais quoi ?
00:31:33 "Sujet :
00:31:35 "Urgent. Ce n'est pas un spam. "
00:31:37 "Je me marie le 6 juin...
00:31:39 Le clavier t'a rien fait.
00:31:41 "... au Plaza.
00:31:43 "Je compte sur vous.
00:31:46 Carnet d'adresses...
00:31:50 Pas toi, Liv.
00:31:51 Et... envoi !
00:32:00 "Urrrgent. C'est pis spam.
00:32:03 "Je me marie le 6 juin. "
00:32:09 "K-J-A" ?
00:32:11 Kaja ?
00:32:13 "Emma. "
00:32:15 C'est quoi "kaja", Emma ?
00:32:19 Super. Le mariage d'Emma
00:32:25 Son couple aussi sera peut-être mieux.
00:32:28 Sans toute cette solitude
00:32:33 J'espère que tu nous comprends.
00:32:37 Du calme.
00:32:38 On ne fait aucun projet
00:32:42 Tu prends ça très bien.
00:32:44 Et pourquoi pas ?
00:32:45 Sans vouloir prendre parti,
00:32:50 Franchement...
00:32:53 Pourquoi pas des coeurs sur les "i" !
00:32:55 Franchement,
00:32:58 - Je sais. Dingue !
00:33:01 C'est choquant.
00:33:19 T'as envoyé tes invites ?
00:33:21 Oui, effectivement.
00:33:28 Ça t'étonne ?
00:33:31 Donc, l'une de nous...
00:33:34 ne change pas de date ?
00:33:40 T'es pas croyable, Liv.
00:33:43 Tu ne me demandes jamais
00:33:46 Toi, tu sais, point final.
00:33:50 Emma en a ras-le-bol.
00:33:53 J'ai vu que tu flippais
00:33:56 Déjà, Daniel a acheté la bague
00:34:00 Donc, officiellement,
00:34:03 Lamentable !
00:34:04 Tout le monde
00:34:07 À croire que tu es lâche.
00:34:09 Mais c'est vrai !
00:34:10 Tu es lâche !
00:34:14 Au moins, on peut pas t'accuser
00:34:18 Tu as pris la 1re date en juin
00:34:20 sans me consulter.
00:34:23 Au moins, la solitude ne m'effraie pas
00:34:29 Tu te contentes de peu.
00:34:31 Tu insinues que je me contente
00:34:34 Je ne pensais pas à Fletcher.
00:34:37 Tu as trouvé ça toute seule.
00:34:44 Change de date.
00:34:46 Toi, change de date.
00:34:53 Trop tard.
00:34:56 Tu as perdu.
00:34:59 Que ton mariage fasse gaffe.
00:35:05 Qu'est-ce que tu as dit ?
00:35:07 Ton mariage devrait avoir très peur.
00:35:10 Si j'étais lui,
00:35:15 Garde tes menaces pour Daniel.
00:35:18 T'as obtenu tes fiançailles
00:35:21 J'ai fait pareil.
00:35:22 J'emmerde ton mariage.
00:35:24 Tu emmerdes mon mariage ?
00:35:25 Oui, j'emmerde ton mariage.
00:35:27 Ton mariage...
00:35:29 Ton mariage sera...
00:35:35 pas si...
00:35:37 Je t'en prie...
00:35:45 Ton mariage sera énorme.
00:35:49 Comme ton cul au bal de promo.
00:35:54 C'est fini.
00:36:04 17h, le samedi 6 juin.
00:36:06 Marché conclu.
00:36:08 Marché conclu.
00:36:10 Parfait.
00:36:11 Reste à trouver
00:36:13 Vite. Vous la verrez plus que le marié.
00:36:16 Mes amies refusent de choisir.
00:36:18 Qui parle d'amie ?
00:36:21 Pas une demoiselle d'honneur,
00:36:26 On était si proches à la fac.
00:36:30 Ma puce, tu es la meilleure amie
00:36:33 Bien sûr que tu es en tête de ma liste
00:36:38 Carla... Caitlin !
00:36:40 Erin ?
00:36:45 Bon d'accord, j'avoue.
00:36:48 Deux fois.
00:36:50 Quelle importance ?
00:36:55 Ah oui ?
00:36:57 Vraiment ?
00:36:59 Deux enfants ?
00:37:04 Passe-lui le bonjour.
00:37:07 Je monte dans un taxi,
00:37:16 Kevin ?
00:37:22 Tu es promu...
00:37:25 damoiseau d'honneur.
00:37:29 J'ai une prime ?
00:37:32 C'est juste honorifique.
00:37:35 Un camarade lira votre poème.
00:37:38 Si un camarade lit votre projet...
00:37:41 Dieu merci...
00:37:45 Lisez ça tout seuls.
00:37:47 Tu as eu mon message ?
00:37:49 Tu me remplaces pour l'étude ?
00:37:53 Bien sûr.
00:37:55 Deb ?
00:38:01 On n'est pas vraiment amies...
00:38:03 Ah bon ?
00:38:05 Tu ne me rends jamais...
00:38:08 Passons...
00:38:10 Tu veux être
00:38:13 Je peux choisir ma robe ?
00:38:17 Absolument.
00:38:21 Je suis vraiment débordée.
00:38:25 À quoi sert une mariée ?
00:38:26 À faciliter la vie
00:38:30 S'il te plaît !
00:38:33 D'accord...
00:38:34 puisque tu me supplies.
00:38:36 Je serai ta demoiselle d'honneur.
00:38:38 Ça va être génial !
00:38:41 Ça va être génial.
00:38:49 Vous permettez une remarque ?
00:38:52 Vous connaissez le Pinote Greegio ?
00:38:56 C'est un vin blanc
00:39:02 La musique reste encore à choisir.
00:39:04 Malheureusement,
00:39:10 Nous avions pourtant
00:39:13 Une autre mariée a surenchéri.
00:39:16 Je ne peux vous donner son nom.
00:39:18 La salope !
00:39:21 Pas vous !
00:39:22 Une autre.
00:39:23 Une personne.
00:39:29 Elle est flippante.
00:39:32 - Tu crois pas que Liv...
00:39:35 Elle savait que j'y tenais.
00:39:38 Trop son genre ?
00:39:41 Attends...
00:39:42 T'as pas dit
00:39:46 Si.
00:39:48 On dit qu'elles sont moulantes,
00:39:55 Un tout petit peu.
00:40:03 C'est délicieux. Excellent !
00:40:07 Il y a du fromage frais ?
00:40:11 Emma a choisi son gâteau ?
00:40:13 Ne nous égarons pas.
00:40:15 Pour les fleurs,
00:40:18 On peut pas avoir le même.
00:40:19 Je veux la pièce montée
00:40:23 enrobés de marzipan,
00:40:28 Rien à craindre.
00:40:30 moins extravagant.
00:40:33 Elle tient à ne pas en imposer
00:40:37 Je vais vérifier
00:40:44 C'était une pique.
00:40:49 Emma pense que j'en fais trop ?
00:40:53 Je croyais qu'elle se fichait
00:40:56 Ce n'est pas ce que j'ai compris.
00:40:58 Marion boit du petit lait.
00:41:01 Elle préfère Emma.
00:41:03 Emma attire toujours la sympathie,
00:41:06 C'est peut-être
00:41:09 Je m'en faisais
00:41:10 Qu'elle prenne un roulé au chocolat !
00:41:19 Qu'est-ce que c'est ?
00:41:23 Non...
00:41:32 Des cours de danse ?
00:41:33 Elle a l'esprit de compétition.
00:41:36 Ils danseront mieux que nous.
00:41:39 Pissenlit. Canari ?
00:41:41 Y a rien entre ?
00:41:43 Canari brûlé ?
00:41:44 Un montage vidéo de leur vie ?
00:41:48 Une idée de Fletcher.
00:41:49 Ils vont mettre
00:41:52 Emma avec une dent,
00:41:55 C'est ringard !
00:41:57 Oui ?
00:41:58 Un colis pour Liv Lerner.
00:42:00 Des chocolats.
00:42:02 Je les prends.
00:42:05 Ça a l'air bon.
00:42:09 Daniel est une perle !
00:42:11 J'en prends un. Un seul.
00:42:18 Elle était là ?
00:42:21 Je peux pas les reprendre ?
00:42:23 Elle en a déjà mangé la moitié.
00:42:28 C'est ce qu'on avait convenu.
00:42:31 Pour votre gouverne,
00:42:32 si vous connaissiez l'histoire,
00:42:37 Pourboire ?
00:42:38 Je pensais que c'était compris.
00:42:40 Je vous le donne,
00:42:44 Je me disais,
00:42:49 c'est possible.
00:42:50 J'écoute.
00:42:53 Des cours de danse ?
00:42:56 On sait danser !
00:42:58 Des slows, comme à la fac.
00:43:01 C'est une valse.
00:43:05 Et selon Marion,
00:43:09 Évidemment,
00:43:13 De l'espace !
00:43:19 Je suis Ricky Coo,
00:43:22 le docteur de la danse.
00:43:24 Vous aurez le mouvement,
00:43:27 vous aurez le sexe !
00:43:30 Allez, on se lève
00:43:54 Marion devrait pas trop recommander
00:43:58 Je suis pas convaincu par Ricky.
00:44:01 C'est bien, vous vous échauffez.
00:44:04 J'ai eu votre message
00:44:09 Vous êtes là depuis quand ?
00:44:14 Quoi ?
00:44:15 Liv...
00:44:19 Une petite minute...
00:44:21 Faire un truc pareil !
00:44:24 Elle est folle à lier.
00:44:25 Je suis pas étonné,
00:44:28 Et s'en prendre
00:44:31 Elle s'en tirera pas comme ça.
00:44:33 Tant mieux.
00:44:35 C'est Daniel que je plains.
00:44:38 Il sera incapable
00:44:42 Pardon ?
00:44:45 Je dis juste que Liv pense qu'à...
00:44:47 - Et ?
00:44:49 Quoi ?
00:44:50 Le mois précédant le grand jour
00:44:55 Comment fonctionnent-ils,
00:44:59 L 'entrain joyeux du début s 'estompe
00:45:02 et les nerfs sont à fleur de peau.
00:45:05 Chez certains, cela fait ressortir
00:45:10 Chez d'autres,
00:45:11 les chanceux,
00:45:13 cela souligne l'harmonie de leur union.
00:45:17 Mais la plus heureuse future mariée
00:45:21 Un panier garni Jolly Walrus !
00:45:25 Fais attention.
00:45:28 Un montage vidéo !
00:45:32 Sûrement un court métrage.
00:45:34 Comment ils vont faire
00:45:37 C'est arrivé par coursier.
00:45:40 J'ai hâte de plonger dedans !
00:45:42 M. Simmons aimerait
00:45:46 "Rutherford Press" ?
00:45:50 Je leur dis
00:45:55 Ils publient les annonces
00:45:58 Je suis un peu une célébrité là-bas.
00:46:00 La fille du coin qui a réussi.
00:46:07 C'est pas toi !
00:46:09 Si ?
00:46:10 Emma est sublime !
00:46:12 Mais pas à l'intérieur...
00:46:16 C'est tout ce qu'elle peut faire ?
00:46:19 Lamentable.
00:46:21 - Moi aussi, je peux être vache.
00:46:24 J'ai fait du droit !
00:46:26 30 ans, c'est la limite.
00:46:29 Là, un homme accepte encore
00:46:33 Il sortira avec une trentenaire.
00:46:35 À 35 ans, c'est idem.
00:46:37 À 40 ans, il veut une fille de 30 ans,
00:46:42 - C'est un monde cruel.
00:46:44 Je me demandais...
00:46:46 Pourquoi Emma et Fletcher
00:46:49 Pourquoi tiennent-ils à cette date ?
00:46:51 Réfléchis.
00:46:55 Emma est enceinte !
00:47:07 Ça va ?
00:47:09 Que se passe-t-il ?
00:47:10 Ouvre-moi !
00:47:12 J'ai pris 3 kilos.
00:47:15 Je rentre plus dans ma robe !
00:47:17 Mon mariage sera une grosse tache
00:47:22 Déjà, c'est notre mariage.
00:47:25 Et puis, c'est rien,
00:47:27 Vera ne s'ajuste pas à toi,
00:47:31 tu t'ajustes à Vera.
00:47:34 On vous apprend rien à l'école ?
00:47:36 Excuse-moi.
00:47:39 Vraiment...
00:47:40 Qu'est-ce que je peux faire pour toi ?
00:47:43 Ne fais plus rien.
00:47:48 C'est gentil, tous ces cadeaux...
00:47:50 Quels cadeaux ?
00:47:53 Tu sais, le Paradis de la truffe.
00:47:57 Le plateau de truffes.
00:48:00 Le panier garni Jolly Walrus ?
00:48:04 Le club du beurre ?
00:48:08 Je t'ai rien envoyé.
00:48:12 Elle me gave pour que j'explose
00:48:24 Le club du beurre ?
00:48:26 Tu as vraiment
00:48:27 mangé des bâtons de beurre
00:48:35 La semaine précédant le mariage,
00:48:39 J'attends de mes mariées
00:48:44 Cheveux, peau, ongles,
00:48:46 tout.
00:48:48 Bonjour. Je dois aller derrière,
00:48:52 J'ai oublié quelque chose hier...
00:48:55 Je m'en fiche.
00:48:57 Allez-y.
00:49:05 Mlle Allan !
00:49:06 On fait "miel" aujourd'hui ?
00:49:09 Oui, mais juste...
00:49:12 Parfait.
00:49:50 Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
00:49:53 On dirait un cône de signalisation !
00:49:55 Ça va s'estomper ?
00:49:57 Si on veut.
00:50:00 C'est catastrophique ?
00:50:05 C'est ton fiancé.
00:50:10 Un mariage,
00:50:14 Je suis étonnée de ne pas
00:50:18 C'est ce qu'on m'a dit. Dur !
00:50:20 Fallait m'entendre avec le type
00:50:24 Incroyable.
00:50:28 Tu me fais quelques mèches sombres ?
00:50:30 Ici. Je vais chercher ta couleur.
00:50:33 Je veux rien de trop...
00:50:50 Je devrais me mettre au chant.
00:50:52 C'est nécessaire,
00:51:02 C'est joli ?
00:51:04 Super !
00:51:07 Je ne fais plus...
00:51:13 J'ignore ce qui s'est passé.
00:51:15 Il faut attendre un jour ou deux.
00:51:17 Je peux récupérer un blanc...
00:51:19 J'ai les cheveux bleus !
00:51:22 Bleus !
00:51:24 Les cheveux bleus !
00:51:28 Félicitations.
00:51:29 Dans une semaine !
00:51:32 Allez, je sais que tu es là !
00:51:35 Le voilà, ton montage vidéo !
00:51:41 Absolument !
00:51:47 Fletch ?
00:51:51 Bouchon,
00:51:54 On va avoir un petit bébé orange ?
00:51:58 On a un compte
00:51:59 chez Babies 'R' Us.
00:52:02 C'est pas chouette, ça ?
00:52:04 Marissa ?
00:52:05 Où es-tu ?
00:52:08 Comment as-tu pu le dire à Emma ?
00:52:10 C'est pas grave.
00:52:12 Vous faites pas d'idée
00:52:15 Ils sont payés pour être sympas.
00:52:21 Salut, la mariée !
00:52:25 Mon petit doigt m'a dit
00:52:27 qu'on a une future mariée
00:52:31 Elle s'est très mal conduite.
00:52:34 L'agent Pas-Ton-Mari va t'arrêter !
00:52:44 Je vous arrête...
00:52:45 parce que vous êtes trop sexy.
00:52:50 Je vais vous fouiller !
00:53:01 Il y a deux mariées dans la place
00:53:07 Attendez...
00:53:09 Il y a deux mariées ce soir.
00:53:12 On ne peut entrer
00:53:14 Moi aussi, je me marie !
00:53:18 Alors je t'invite sur la scène.
00:53:20 DJ Jazzles invite la mariée nº2
00:53:23 Allez, monte.
00:53:27 Voilà, c'est bien !
00:53:30 Tu sabotes mon enterrement
00:53:32 T'avais qu'à me laisser DJ Humble !
00:53:35 C'était minable !
00:53:37 Et vous savez quoi ?
00:53:42 C'est l'heure du duel !
00:54:01 - Allez, Liv !
00:54:05 Allez, mariée nº 1.
00:54:10 Break dance !
00:54:20 La mariée la plus sexy
00:54:27 Allez, c'est parti !
00:54:29 Le duel !
00:54:33 Allez, Liv !
00:54:37 Espace !
00:54:41 Regardez la mariée nº2 !
00:55:07 La mariée nº2, tu es la plus sexy
00:55:10 de la soirée !
00:55:12 Applaudissez tous la mariée nº2 !
00:55:16 Désolé, la mariée nº 1.
00:55:29 C'est bizarre. Perdre...
00:55:32 je suis pas très fan.
00:55:33 Vous étiez bonnes toutes les deux !
00:55:35 Tu l'as fait
00:55:38 Laissez tomber.
00:55:39 C'est mon enterrement
00:55:45 C'est bien. Tiens.
00:55:46 Tu as lu dans mes pensées.
00:56:10 J'ai besoin de café !
00:56:12 Du café et trois Advil.
00:56:15 Quatre bouteilles d'eau.
00:56:16 Et du kahlua
00:56:20 Helena !
00:56:21 Tu travailles trop.
00:56:23 - Kev, t'es là ?
00:56:27 L'Advil !
00:56:28 T'as les cheveux bleus !
00:56:33 J'avais complètement oublié.
00:56:35 Je devais les reteindre à 7h.
00:56:38 C'est très...
00:56:39 Ça... Ils vont adorer !
00:56:41 C'est bon, je m'en occupe.
00:56:43 Référons-nous à mes dossiers.
00:56:45 J'ai souligné quelques points.
00:56:48 Les dépositions
00:56:51 Vous partagez ?
00:56:53 Attendez !
00:56:55 J'ai le dossier d'il y a 15 jours.
00:56:59 Je l'ai mis à jour, c'est sûr.
00:57:05 Putain !
00:57:07 Vos cheveux.
00:57:08 Oui, mes cheveux.
00:57:12 Je me marie dans 8 jours
00:57:17 Et oui, j'ai peut-être égaré
00:57:19 Et peut-être que ma meilleure amie
00:57:24 Me déteste !
00:57:38 Je vais être une mariée chauve !
00:57:42 C'est loin d'être idéal !
00:57:45 Elle nous représente ?
00:57:47 Plus maintenant.
00:57:48 Mlle Lerner n'est plus sur ce dossier.
00:57:51 Calmons-nous.
00:57:56 Mlle Lerner...
00:57:59 Vous pouvez y aller.
00:58:05 Cette fille, c'est pas moi.
00:58:09 C'est n'importe quoi.
00:58:13 Je n'ai plus personne.
00:58:21 Bébé, je suis là.
00:58:29 Ton amie te manque.
00:58:31 Surtout en ce moment.
00:58:33 Elle saurait exactement quoi dire.
00:58:36 Je lui en veux aussi.
00:58:39 Elle s'est attaquée aux cheveux.
00:58:41 Une amie, ça ne fait pas ça.
00:58:44 Tu vas arranger ça.
00:58:47 C'est vrai.
00:58:48 Tu es une immense
00:58:58 Chéri...
00:59:00 Ce n'est pas seulement
00:59:05 Je suis en colère
00:59:09 C'est épuisant d'essayer
00:59:14 C'est comme ça que je tiens
00:59:17 Je me disais...
00:59:19 que rien de mal n'arriverait si...
00:59:21 j'avais toujours un temps d'avance
00:59:25 Tout le temps.
00:59:28 La vie n'est pas parfaite, ma puce.
00:59:32 C'est le bazar.
00:59:37 Tu as raison.
00:59:40 Je voulais être parfaite pour toi
00:59:42 mais comme tu dis
00:59:47 Je te demande pas d'être parfaite.
00:59:49 Je veux une femme humaine.
00:59:53 Et les autres...
00:59:55 sont trop dures à gonfler.
01:00:03 - T'es presque normale !
01:00:06 J'ai retiré toute ma peau
01:00:08 mais ça devrait aller pour le mariage.
01:00:12 Dommage que j'aie pas de photos.
01:00:14 J'étais sur scène,
01:00:16 avec un projecteur,
01:00:20 Ça suffit !
01:00:23 Tu me l'as raconté mille fois.
01:00:26 Tu fais n'importe quoi, en ce moment.
01:00:28 J'en ai marre. Arrête.
01:00:31 Tu es en colère, tendue,
01:00:33 surexcitée !
01:00:37 Et franchement, je me demande
01:00:40 si c'est lié au mariage
01:00:43 C'est assez définitif.
01:00:46 Il se peut que je sois plus en colère
01:00:50 - Tu le fais en ce moment même.
01:00:53 Tu n'es pas chieuse mais...
01:00:56 J'ai dit "pas chieuse"
01:01:00 Tu peux pas redevenir charmante,
01:01:04 Tu en as après Liv
01:01:07 J'ai du mal à te suivre.
01:01:09 C'est exactement ça !
01:01:13 À t'entendre, mieux vaut pas en avoir,
01:01:19 C'est impossible de te parler !
01:01:21 T'essaies même pas !
01:01:25 Tu ne me demandes même pas
01:01:29 Je sais plus où j'en suis...
01:01:31 Je ne te reconnais plus.
01:01:36 J'ai pas envie de parler.
01:01:47 On est tendus, mais ça va aller.
01:03:05 Bureau de Liv Lerner.
01:03:07 Kevin, c'est Emma.
01:03:11 Ne quittez pas, s'il vous plaît.
01:03:13 J'ai plus de bureau !
01:03:15 On est en pleine crise.
01:03:16 Elle peut vous rappeler ?
01:03:20 Très bien.
01:03:22 C'est bon, j'ai compris.
01:03:27 Pardon, qui est à l'appareil ?
01:03:57 Comment vas-tu ?
01:03:58 - Ça fait un bail !
01:04:00 J'étais débordée.
01:04:02 C'est ça, débordée.
01:04:04 C'est pas que je suis
01:04:07 Pardon, ta meilleure amie.
01:04:10 Je dois louer un smoking.
01:04:15 Un grand chroniqueur comme toi
01:04:34 Comment ça va, Em ?
01:04:36 Comment tu te sens ?
01:04:40 Bien.
01:04:43 Bien, c'est pas un sentiment.
01:04:44 Bien sûr que si.
01:04:47 "Je me sens bien", ça se dit.
01:04:49 Bien sûr, ça se dit.
01:04:53 D'accord. C'est comme si...
01:04:56 C'est la folie, avec le mariage...
01:04:59 Tous ces détails...
01:05:02 J'avais une idée bien précise en tête,
01:05:08 et c'est pas si marrant que ça.
01:05:11 Et je sais pas pourquoi.
01:05:17 Mais en gros, ça va.
01:05:21 Faut nouer ta cravate !
01:05:23 C'est ça, change de sujet.
01:05:27 Je la prends avec clip,
01:05:30 - Tu n'as aucune patience.
01:05:36 J'ai l'impression d'avoir trop attendu.
01:05:44 Je peux t'offrir un café ?
01:05:47 Je peux pas.
01:05:49 Mais je t'appelle...
01:05:52 dès que j'ai...
01:05:53 Avec ça, tu es très...
01:05:56 Tu feras un très beau
01:05:59 conducteur à l'autel.
01:06:01 Merci.
01:06:03 Tu feras une très belle mariée.
01:06:08 Je l'ai toujours pensé.
01:06:37 Malgré tout,
01:06:40 quand le soleil s 'est levé le 6 juin,
01:06:42 c'était le jour idéal
01:06:46 Enfin... deux mariages.
01:06:49 H -3. Soyez à vos postes,
01:06:52 on en sortira peut-être vivants.
01:06:54 Les voilà.
01:07:01 Roses pour Lerner,
01:07:03 - L'officiant d'Allan est là ?
01:07:06 Le linge de Lerner ? Parfait.
01:07:07 Activez !
01:07:12 Incroyable.
01:07:23 Vous êtes la plus belle mariée
01:07:28 Merci.
01:07:31 Excusez-moi.
01:07:34 Elle est bizarre.
01:07:38 Je suis si nerveuse !
01:07:40 Le voile se met comme ça ?
01:07:43 Oui, pourquoi ?
01:07:45 Pour rien. Tu es très bien.
01:07:48 Franchement, la pression
01:07:52 pour être parfaites,
01:07:55 On n'est pas obligé
01:07:58 c'est compris ?
01:08:00 Maman ?
01:08:03 Si tu veux mon avis...
01:08:04 Deb, je m'en passe.
01:08:10 Quoi ?
01:08:11 Deb, j'ai toujours eu affaire
01:08:15 Je vais te dire une chose
01:08:18 Il m'arrive d'exister.
01:08:21 Mais parfois, c'est mon tour.
01:08:24 Si ça te gêne, tu peux partir.
01:08:26 Si tu restes, tu fais ton boulot.
01:08:28 C'est-à-dire, sourire,
01:08:32 et surtout, ne pas tout ramener à toi.
01:08:37 Oui, j'aimerais bien.
01:08:40 Parfait.
01:08:41 Harpiste pour Allan,
01:08:44 Il faut que je le répète
01:08:49 Vérifiez où en sont les mariés
01:08:53 Si tu changes de mariage,
01:08:57 La cérémonie de Liv
01:09:01 Je vais compter les célibataires sexy
01:09:04 Allan.
01:09:05 Lerner.
01:09:09 M. Allan !
01:09:11 - Bien, et toi ?
01:09:13 En effet.
01:09:15 J'ai aperçu Emma,
01:09:19 Elle est magnifique.
01:09:22 Merci, Nathan.
01:09:23 Je peux parler à ta soeur ?
01:09:27 Bien sûr.
01:09:36 M. Allan !
01:09:42 Tes parents seraient si fiers.
01:09:46 De vous deux.
01:09:49 J'aimerais te féliciter
01:09:53 Pas simplement de ma part,
01:09:58 de mes chers amis
01:09:59 qui auraient tout donné
01:10:04 Bonne chance, ma puce.
01:10:08 - Merci, M. Allan.
01:10:10 Pour moi aussi.
01:10:13 C'est vraiment un homme bien.
01:10:15 Emma tient beaucoup de lui.
01:10:17 Selon Mlle St Claire,
01:10:20 tu as droit à une petite gorgée
01:10:24 - On a du scotch...
01:10:28 Vodka et tequila.
01:10:29 Tequila... Tequila !
01:10:32 Kevin !
01:10:34 C'est pas très classe.
01:10:37 Écoute-moi.
01:10:38 Dis à Marion
01:10:41 Faut passer celui-là pour Emma.
01:10:43 - Je pensais qu'on avait dépassé ça.
01:10:47 Vas-y, vite !
01:10:54 Tu me remercieras un jour.
01:10:57 J'y vais.
01:10:59 C'est très aimable à toi.
01:11:02 Mon Dieu, tes parents !
01:11:04 Entrez.
01:11:05 N'est-elle pas magnifique ?
01:11:07 Oh, mais si !
01:11:13 C'est ma robe ?
01:11:16 Tu es contente ?
01:11:17 Du moment que tu l'es.
01:11:19 Tu pourrais tout aussi bien
01:11:22 C'est ta journée.
01:11:27 Il me faut un mouchoir.
01:11:30 Je vais pleurer.
01:11:32 Ça va ruiner votre maquillage.
01:11:34 J'ai trouvé ça en déménageant.
01:11:37 Je te l'ai gardé.
01:11:40 J'attendais le moment idéal.
01:11:44 Vas-y.
01:11:46 Ouvre.
01:11:55 Quelque chose d'ancien,
01:12:00 C'est à Liv.
01:12:02 Quelque chose d'emprunté, alors.
01:12:13 Il faut que je la voie.
01:12:15 Elle doit se dire la même chose.
01:12:19 J'y vais.
01:12:24 C'est Marion !
01:12:27 À vos places !
01:12:31 Je peux sortir une minute ?
01:12:34 Vous êtes la plus belle mariée
01:12:38 C'est parti !
01:12:56 C'est l'heure.
01:14:14 Je vais me marier !
01:14:16 Tu es heureuse ?
01:14:21 Quand la mariée arrive,
01:14:26 C'est parti.
01:14:29 Avancez.
01:14:48 Je suis à Acapulco !
01:14:52 Et voici...
01:14:55 Miguel !
01:14:59 Vive les vacances !
01:15:02 Vas-y, Emma !
01:15:26 Nous sommes touchés !
01:15:47 Je vais te parler de la vidéo !
01:15:50 Tu avais juré
01:15:53 de jamais la montrer à personne !
01:15:58 Laissez-les.
01:16:05 Je veux pas me battre !
01:16:08 Laisse-moi parler !
01:16:09 Je veux plus me battre !
01:16:12 J'arrête !
01:16:17 J'en peux plus...
01:16:29 Dieu merci...
01:17:18 Ça va.
01:17:22 Qu'est-ce qui te prend ?
01:17:26 Tu as gâché notre mariage.
01:17:28 Ta copine, oublie,
01:17:31 Vu le DVD,
01:17:34 J'espère bien.
01:17:36 Pardon ?
01:17:38 Tu es mon ami depuis 10 ans.
01:17:40 Sois mon ami maintenant
01:17:45 Tu aimes une fille
01:17:48 Et où est le problème ?
01:17:52 Elle n'existe plus.
01:17:58 Je veux pas passer ma vie
01:18:00 C'est un échec.
01:18:04 C'est pas ce que tu veux.
01:18:10 On est différents.
01:18:12 On ne veut pas les mêmes choses.
01:18:18 Tu sais que j'ai raison, non ?
01:18:25 Oui.
01:18:49 Au revoir.
01:19:04 Ça va.
01:19:07 C'est de ma faute.
01:19:08 Cette vidéo ne devait pas passer.
01:19:12 Mais j'ai tout annulé.
01:19:14 J'aurais pas pu faire ça.
01:19:17 C'est si stupide de se battre.
01:19:23 Je suis vraiment désolée
01:19:29 Moi aussi, je suis désolée.
01:19:33 Tellement désolée.
01:19:37 Si j'ai tout gâché,
01:19:40 Si Fletcher et moi
01:19:48 on se marierait.
01:19:54 Tu pleures ?
01:19:56 Je ne suis plus la même.
01:20:00 Je pleure tout le temps.
01:20:02 Je suis un peu paumée.
01:20:04 Je ne voulais pas ça.
01:20:07 Tu avais raison.
01:20:09 Rien ne m'oblige à assurer
01:20:14 C'est comme...
01:20:15 une grande prise de conscience.
01:20:18 Je trébuche encore un peu mais...
01:20:22 je suis consciente.
01:20:27 Tu veux bien être à mes côtés ?
01:20:30 Où veux-tu que j'aille ?
01:20:42 On repart à zéro !
01:20:58 J'ai failli oublier quelque chose.
01:21:03 Où l'as-tu retrouvée ?
01:21:05 Deux fillettes nous l'avaient gardée.
01:21:11 Viens.
01:21:42 Tu es célibataire ?
01:21:44 Hétéro ?
01:21:45 Je n'aime pas les étiquettes.
01:21:50 Désolée pour ton divorce.
01:21:53 Pourquoi ? Ce n'est que le premier.
01:21:55 La prochaine fois,
01:22:09 Tu veux danser ?
01:22:10 Allons-y.
01:22:23 Chérie, laisse faire.
01:22:28 Ai-je fait la terrible erreur
01:22:30 d'épouser un homme
01:22:35 Quel mariage !
01:22:37 Et, alors que je les regardais,
01:22:40 j'ai réalisé une chose
01:22:50 Parfois, dans la vie,
01:22:52 des liens se créent,
01:22:57 Parfois, il arrive que vous trouviez
01:23:02 qui vous soutiendra quoi qu'il arrive.
01:23:05 Cette personne
01:23:08 et vous le célébrerez
01:23:12 Mais il se peut également
01:23:14 que la personne
01:23:18 cette personne qui vous connaît,
01:23:21 parfois mieux que vous vous connaissez
01:23:24 soit la personne
01:23:27 depuis toujours.
01:23:33 Un an plus tard
01:23:42 Tu es magnifique !
01:23:43 Toi aussi !
01:23:46 Alors, ces vacances ?
01:23:48 - Incroyable !
01:23:50 Non. Tu as épousé mon frère.
01:23:52 Je veux jamais rien savoir.
01:23:56 On trinque, au mariage ?
01:23:59 En fait, je ne bois plus.
01:24:04 Moi non plus.
01:24:09 Tu es enceinte ?
01:24:11 - C'est pour quand ?
01:24:13 Le 3 mars !
01:28:51 Traduction :
01:28:54 [FRENCH]