Bridge To Terabithia
|
00:00:04 |
Revisão: Pix |
00:00:47 |
Ponte para Terabítia |
00:02:49 |
- May Belle, quer torradas? |
00:02:50 |
- Ellie, cadê seu prato de cereais? |
00:02:53 |
- Precisa comer algo. |
00:02:54 |
Precisa comer antes |
00:02:58 |
- Quer geléia? |
00:03:01 |
Cuidado, Brenda! |
00:03:02 |
Não vá sujar minhas roupas. |
00:03:04 |
Billy Baker está na |
00:03:06 |
- Ah... Ele te olhou? |
00:03:09 |
E você gracinha, está |
00:03:12 |
Estou. |
00:03:13 |
Credo, você está fedido! |
00:03:15 |
Mãe, ele está fedido! |
00:03:17 |
Ele não deveria tomar um banho, |
00:03:26 |
May Belle... |
00:03:27 |
- Pegue seu suco. |
00:03:31 |
Está bem, alguém viu meu tênis? |
00:03:32 |
Josh, não vai ferir mais |
00:03:35 |
- Eu os joguei fora. |
00:03:37 |
Mamãe! |
00:03:38 |
Desculpe, mas não |
00:03:40 |
filho meu para escola, |
00:03:42 |
Tem um par perfeito |
00:03:47 |
São de garotas! |
00:03:52 |
Ellie, querida. |
00:03:54 |
O que aconteceu com você? |
00:03:56 |
- Tem uma grande corrida hoje. |
00:03:58 |
- Meus tênis... |
00:04:00 |
É, mas são de garotas, |
00:04:02 |
Não conseguia correr |
00:04:05 |
Dê um par novo para ele, Mary. |
00:04:10 |
Não temos dinheiro |
00:04:15 |
Me enganei. |
00:04:16 |
Terá que usar esses mesmos. |
00:04:19 |
Vou dar um jeito. |
00:04:59 |
Tento não me atrasar |
00:05:05 |
Ei, esse lanche é meu! |
00:05:15 |
Está bem, chega! |
00:05:17 |
Esse é nosso programa de |
00:05:20 |
Está bem, sentados. |
00:05:23 |
Muito boa essa, Janice. |
00:05:24 |
Quer a mesma professora? |
00:05:27 |
Ela parece um monstro, |
00:05:29 |
Alexandra, ele chamou |
00:05:33 |
Eu disse cai fora. |
00:05:35 |
Algumas regrinhas pra essa classe: |
00:05:36 |
Sem bate papo, sem chicletes, |
00:05:40 |
Antes de mais nada. |
00:05:41 |
Se vocês forem acessar a internet sem |
00:05:46 |
Então, comecemos o ano com o pé |
00:05:49 |
Espero que tomem nota. |
00:05:53 |
Sabe o que é isso? |
00:05:54 |
Sabe o que é isso? |
00:05:55 |
Meu detector de perdedores. |
00:05:59 |
Jesse Aarons! |
00:06:02 |
Já tive problemas com sua irmã. |
00:06:06 |
Isso serve para você também. |
00:06:07 |
Ele ma bateu. |
00:06:10 |
Seu comedor... |
00:06:11 |
Scott Hoager e |
00:06:15 |
Agora, de volta à aula, |
00:06:19 |
Bonitos tênis, Aarons. |
00:06:21 |
Também usas as roupas |
00:06:24 |
Ele te fez uma pergunta, seu... |
00:06:31 |
Bom dia crianças, |
00:06:32 |
Espero que tenham se |
00:06:34 |
Professora Myers, esta é Leslie |
00:06:38 |
- Leslie, bem-vinda a Lark Creek. |
00:06:42 |
Obrigado, Diretor Turner. |
00:06:45 |
Leslie... |
00:06:48 |
terá de usar minha mesa hoje, |
00:06:50 |
Até acharmos um lugar para você. |
00:06:56 |
Bom, gosto de começar o ano |
00:06:59 |
Quero que escrevam uma página |
00:07:03 |
Sim? |
00:07:04 |
Professor Myers, |
00:07:06 |
quer dizer os dois lados da folha? |
00:07:08 |
Pode fazer somente um lado. |
00:07:10 |
Farei os dois. |
00:07:22 |
- Tem um dólar? |
00:07:25 |
Então terá de usar suas calças. |
00:07:29 |
- Qual é seu problema? |
00:07:31 |
Você é quem tem problemas. |
00:07:36 |
Belos pés. |
00:07:37 |
Que foi que disse? |
00:07:39 |
O que disse foi, já |
00:07:42 |
sobre os trools sobre a |
00:07:45 |
dos viajantes? |
00:07:47 |
Trools? |
00:07:50 |
Boa tentativa, bonequinha. |
00:07:52 |
Ainda é um dólar. |
00:08:22 |
Vamos, se apressem, |
00:08:26 |
Fulcher, Hoager. |
00:08:28 |
Estejam prontos, Vamos começar. |
00:08:32 |
Fiquem atrás da linha. |
00:08:37 |
Ei, novata. Isso é só para garotos. |
00:08:40 |
Ei, estou falando com você. |
00:08:41 |
Qual o problema, Hoager? Esta com |
00:08:46 |
Na marca? |
00:08:48 |
- Coma grama! |
00:08:52 |
Vai lá, Hoager! |
00:08:58 |
Vai lá, Hoager! |
00:09:07 |
Vai, Jesse. Corre! |
00:09:14 |
Vai lá! |
00:09:15 |
Você consegue! |
00:09:36 |
Jesse, você venceu? |
00:09:42 |
Jesse, certo? |
00:09:56 |
- Idiota! |
00:09:59 |
- Até amanhã. |
00:10:09 |
Obrigado. |
00:10:12 |
- Está me seguindo? |
00:10:16 |
Somos vizinhas? Tem irmãs menores? |
00:10:19 |
Não só eu. |
00:10:22 |
- Tem barbies? |
00:10:26 |
- Tem alguma? |
00:10:31 |
E meia? |
00:10:32 |
Jedna chama de "meia" quando |
00:10:35 |
Nunca ouvi isso antes. |
00:10:36 |
Coloca elas no banheiro, dá a |
00:10:40 |
Coisas desse tipo. |
00:10:42 |
Parece divertido. |
00:10:45 |
- A gente se vê. |
00:10:48 |
Tchau. |
00:10:48 |
- Olá, garotada. |
00:10:50 |
Estou indo comprar |
00:10:52 |
Quero. |
00:10:54 |
Tchau. |
00:10:59 |
Ela estava dormindo, |
00:11:01 |
Quando digo para olhar o bebê, |
00:11:04 |
Era a vez de Ellie. |
00:11:06 |
Como faria minha lição de álgebra. |
00:11:09 |
Garotas, precisam |
00:11:12 |
Não são mais crianças. |
00:11:23 |
May Belle, quantas vezes terei de |
00:11:26 |
Não fui eu. Claro que foi você. |
00:11:28 |
Não pode provar nada. |
00:11:31 |
- Papai! |
00:11:36 |
- Ela mexeu nas minhas coisas. |
00:11:49 |
Quem é essa tal de Leslie? |
00:11:51 |
É a garota nova, nossa |
00:11:55 |
Até do Jesse. |
00:12:00 |
Certifique-se de cuidar |
00:12:03 |
Uma gota... |
00:12:06 |
Esta é a mágica das |
00:12:12 |
Elas vão mesmo crescer? Vão |
00:12:17 |
As flores de May Belle. |
00:12:26 |
- Elas são tão legais. |
00:12:30 |
Mas você pode ir ao |
00:12:36 |
- Bom dia para todos! |
00:12:40 |
Estão tão felizes |
00:12:42 |
Não! |
00:12:43 |
Não? |
00:12:46 |
Venham pegar seus instrumentos. |
00:12:53 |
Posso pegar esses aqui? |
00:12:56 |
Todos prontos para uma musiquinha? |
00:12:58 |
Tire uma foto, dura mais. |
00:13:01 |
Todos quietos. |
00:13:03 |
- O velho McDonald tinha uma fazenda... |
00:13:05 |
Não? |
00:13:08 |
- Não! |
00:13:15 |
"Porque não podemos ser amigos?" |
00:13:24 |
Eu vi você andando em Chinatown. |
00:13:29 |
Eu te chamei mas |
00:13:33 |
Porque não podemos ser amigos? |
00:13:44 |
Eu trago meu dinheiro |
00:13:48 |
Vejo você sentando |
00:13:53 |
Porque não podemos ser amigos? |
00:14:00 |
Porque não podemos ser amigos? |
00:14:03 |
A cor de sua pele |
00:14:08 |
Contando que possamos |
00:14:11 |
Eu vi esse vídeo ontem. |
00:14:15 |
- Tira daí! tira daí! |
00:14:20 |
Não quero assistir isso. |
00:14:23 |
Não podemos continuar assim. |
00:14:27 |
Talvez possa arrumar um trabalho. |
00:14:29 |
Tenho que achar uma |
00:14:34 |
Talvez possa arrumar |
00:14:47 |
Você desenha muito bem. |
00:14:50 |
Melhor que qualquer |
00:14:53 |
Obrigado. |
00:14:58 |
Quero mostrar esse |
00:15:01 |
Uma, os adjetivos estão perfeitos. |
00:15:03 |
E dois, por está claro em |
00:15:06 |
no que ele vê e no que sente, o que é |
00:15:13 |
" O que contém a brilhante |
00:15:16 |
por Leslie Burke. |
00:15:18 |
Leslie, por que não lê para nós? |
00:15:22 |
Você escreveu isso? |
00:15:33 |
"Estava em terras japonesas, num |
00:15:39 |
Mergulhando fundo |
00:15:42 |
era quebrado pelo som |
00:15:45 |
Sobre mim, nada mais |
00:15:49 |
O lugar de onde vim, e voltarei |
00:15:54 |
Estou viajando. |
00:15:59 |
Vou cada vez mais fundo, |
00:16:01 |
e lugares escuros, |
00:16:02 |
chamado azul escuro onde |
00:16:07 |
enquanto vou nadando, |
00:16:13 |
como águas vivas elas crescem, |
00:16:16 |
dou uma olhada na hora. |
00:16:18 |
Não tenho o tempo que preciso |
00:16:21 |
mas é isso que faz essa |
00:16:24 |
Obrigado, Leslie. |
00:16:26 |
Nesse sábado às 19 horas, |
00:16:29 |
sobre lugares inexplorados |
00:16:33 |
Quero que todos assistam e escrevam |
00:16:37 |
Sim, Leslie? |
00:16:38 |
E se não pudermos |
00:16:40 |
Avisem seus pais, tenho |
00:16:46 |
Mas e se não tivermos TV? |
00:16:55 |
Meu pai diz que a TV |
00:16:57 |
Seu pai não sabe de nada. |
00:16:59 |
Assistimos TV quase o dia todo. |
00:17:01 |
Não é meu caso. |
00:17:02 |
Bom, Leslie, então não terá que escrever |
00:17:07 |
E que tal algo tipo: |
00:17:10 |
Chega, Sr. Hoager! |
00:17:19 |
Ei... Leslie, já que não vai |
00:17:22 |
vai escrever sobre iscas e peixes? |
00:17:38 |
Ei, aí é o lugar da Janice. |
00:17:40 |
O que ela está fazendo? |
00:17:42 |
Jess, ela vai matá-la! |
00:17:46 |
Ei, esse lugar é reservado |
00:17:49 |
É isso aí bonequinha, salta daí! |
00:17:52 |
Não vou esperar, caipirão! |
00:18:12 |
Você está pedindo por isso. |
00:18:15 |
Não precisamos pedir para |
00:18:18 |
De alguma maneira, podemos |
00:18:20 |
Dar tchauzinho para Janice, não é |
00:18:25 |
Qual sua idéia para se divertir? |
00:18:29 |
Sei lá! |
00:18:30 |
Quer fazer alguma coisa? |
00:18:32 |
- Não sei. |
00:18:33 |
Algo que podemos fazer. |
00:18:35 |
Você não pode. Fazer o que? |
00:18:36 |
O que nós vamos fazer. |
00:18:44 |
Ei, May Belle, não estou brincando |
00:18:47 |
se quiser pode ficar com elas. |
00:18:49 |
- Para sempre? |
00:18:51 |
Valeu! |
00:18:55 |
Tem sorte de ter irmã. |
00:18:58 |
Tenho quatro delas e sou |
00:19:00 |
Adoraria ter um cachorro. |
00:19:02 |
Vamos, antes que May mude de idéia. |
00:19:05 |
Vamos pela estrada, pronto? |
00:19:39 |
Vamos, Jesse! |
00:19:41 |
Vamos! |
00:19:47 |
E os tubarões? |
00:19:51 |
Você viu tubarões quando |
00:19:56 |
Nunca mergulhei em toda minha vida. |
00:20:00 |
- Você mentiu na sua história? |
00:20:04 |
É diferente de mentir. |
00:20:07 |
Esses seus desenhos... |
00:20:09 |
você já esteve com eles? |
00:20:12 |
Não, mas... |
00:20:19 |
Ei, veja aquilo! |
00:20:21 |
Está aí faz um tempo, não |
00:20:24 |
Vamos lá, vamos tentar. |
00:20:36 |
- Pegou? |
00:20:45 |
O que está fazendo? |
00:20:46 |
Indo mais alto. |
00:21:00 |
É tão legal, você tem |
00:21:42 |
Deixe sua cabeça |
00:21:45 |
Parece que está voando. |
00:22:13 |
Vamos fazer esse lugar só nosso. |
00:22:17 |
Sabe, sem Janice, Scott ou Hoager. |
00:22:20 |
É, mas temos que |
00:22:24 |
Sei, mas... |
00:22:26 |
alguns lugares são melhores |
00:22:30 |
Vamos fazer de conta que aqui é nosso |
00:22:34 |
Sei lá, como seria... |
00:22:38 |
E se o único modo |
00:22:40 |
fosse o espaço entre o qual |
00:22:43 |
Nos balançamos? |
00:22:54 |
Leslie? |
00:22:57 |
Leslie? |
00:23:09 |
Leslie? |
00:23:16 |
- Vem logo. |
00:23:50 |
Não deveríamos estar |
00:23:52 |
Fale baixo, eles podem te ouvir. |
00:23:54 |
do que está falando? |
00:24:03 |
Ei, o que é isso? |
00:24:07 |
Jesse, olhe isso! |
00:24:13 |
Que pena para eles, |
00:24:16 |
Do que está falando? |
00:24:18 |
Do Reino! |
00:24:21 |
O que é isso? |
00:24:24 |
Esse som, é tenebroso, |
00:24:28 |
Esse é o som dos prisioneiros, |
00:24:31 |
Que prisioneiros? |
00:24:33 |
Os prisioneiros do |
00:24:39 |
Devemos ir agora. |
00:24:41 |
Jesse, veja! |
00:24:44 |
O que é? |
00:24:50 |
Veja isso! |
00:25:00 |
Isso é fantástico! |
00:25:18 |
É isso aí! |
00:25:36 |
Guerreiros! |
00:25:39 |
São só libélulas. |
00:25:41 |
Não, são guerreiros! |
00:25:43 |
São das três províncias. |
00:25:47 |
- Não conheço esse jogo. |
00:25:49 |
Isso é de verdade! |
00:25:53 |
Essas são as ruínas dos quatro fortes... |
00:26:01 |
Jesse, |
00:26:02 |
você não estará |
00:26:07 |
Prisioneiros do |
00:26:09 |
ouçam-me, viemos |
00:26:13 |
vocês nos ouvem? Me |
00:26:25 |
Você só teve foi sorte. O |
00:26:30 |
Não posso ouvi-los. |
00:27:10 |
Te vejo logo. |
00:27:12 |
Até mais. |
00:28:00 |
Eu consegui um Chevy 67 |
00:28:08 |
Qualquer dia vou deixá-lo numa |
00:28:13 |
Algum dia eu finalmente |
00:28:18 |
Eu sei que existe um lugar melhor... |
00:28:22 |
quero saber o que tem |
00:28:27 |
algum dia, vou me mandar daqui. |
00:28:39 |
Ei, parece que ela |
00:28:45 |
Ahn... ela tá legal. |
00:29:04 |
Ah, Janice! |
00:29:06 |
Qual o problema? |
00:29:07 |
O Jesse pôs a perna no caminho. |
00:29:10 |
De propósito. |
00:29:12 |
Está bem, Aarons, pegue a estrada. |
00:29:16 |
Mas ele não fez nada. |
00:29:37 |
- O que aconteceu com você? |
00:29:41 |
Ela se sentou e ocupou |
00:29:45 |
Jesus! |
00:29:46 |
Posso me lavar na sua casa? |
00:29:48 |
Se minha mãe me vir assim, vai falar |
00:29:59 |
Ah... Oi! |
00:30:01 |
Mãe, essa é a Leslie. |
00:30:03 |
Oi, Leslie! Prazer em conhecê-la. |
00:30:06 |
Obrigado! O prazer é meu. |
00:30:09 |
Então, sem problemas se você e |
00:30:12 |
Sim, senhora. |
00:30:13 |
Isso é bom. |
00:30:15 |
Vamos, te vejo mais tarde. |
00:30:16 |
Não muito tarde, está bem, querido. |
00:30:18 |
Esquisito e esquisita. |
00:30:21 |
Ei, pelo menos tem amigos. |
00:30:23 |
- O que seu pai faz? |
00:30:26 |
O mesmo que minha |
00:30:28 |
Escritores? Sobre |
00:30:31 |
- Ficção! |
00:30:36 |
Que quer dizer? |
00:30:38 |
Você vive presa, por causa |
00:30:43 |
Você sabe sobre Hoager? |
00:30:48 |
- Não, o que? |
00:30:51 |
Está bem. |
00:30:53 |
O que quero dizer é |
00:30:56 |
Não é seus pais. |
00:31:00 |
é, mas se eles trabalham em |
00:31:07 |
Na verdade, não. |
00:31:11 |
O que é isso? |
00:31:13 |
- Granadas! |
00:31:19 |
Vamos! |
00:31:24 |
Esquilos! |
00:31:25 |
Não esquilos, são escoagers! |
00:31:28 |
- Schoager? |
00:31:31 |
Está bisbilhotando para |
00:31:34 |
- Estão atacando! |
00:31:44 |
Isso não é nada bom. |
00:31:48 |
Está vendo lá em cima? |
00:31:50 |
Sim! |
00:31:52 |
De verdade? |
00:32:07 |
Les... Leslie? |
00:32:09 |
Leslie? |
00:32:14 |
Leslie? |
00:32:17 |
Vamos, você pode ver o |
00:32:23 |
Não é legal? Pode fazer |
00:32:36 |
Olhe só isso! |
00:32:38 |
É tudo nosso! |
00:32:40 |
Das montanhas até o oceano. |
00:32:47 |
O que estamos procurando? |
00:32:49 |
Você vai ver. |
00:32:50 |
Feche seus olhos, |
00:33:12 |
Como vamos chamar esse lugar? |
00:33:17 |
Terabítia! |
00:33:26 |
Psiu! |
00:33:29 |
Prontos? |
00:33:31 |
Feliz aniversário! |
00:33:33 |
Parabéns para você. |
00:33:37 |
Parabéns para você. |
00:33:40 |
Feliz aniversário, querido Jesse... |
00:33:44 |
Feliz aniversário! |
00:33:47 |
Faça um pedido. |
00:33:50 |
Feliz aniversário, meu filho! |
00:33:58 |
Isso é meio sem graça! |
00:34:00 |
Não, não é não! |
00:34:02 |
Não ouvi uma palavra sua. |
00:34:04 |
Porque não peguei |
00:34:07 |
Sabe, ponha na caixa |
00:34:12 |
Papai, tem alguma coisa na estufa. |
00:34:20 |
A última coisa que precisava, |
00:34:25 |
O que vai fazer quando pegá-lo? |
00:34:27 |
Bom, vamos ver. Não posso |
00:34:34 |
- Então, você vai matá-lo? |
00:34:40 |
Bom, nada pode entrar aqui agora. |
00:34:43 |
Espero que não. |
00:34:44 |
Mas se ele conseguir, |
00:34:48 |
Mais alguma coisa que possa ajudá-lo? |
00:34:51 |
eu limpo tudo aqui. |
00:35:06 |
Embaixo do banco. |
00:35:12 |
Soube que foi seu aniversário ontem. |
00:35:19 |
Gostou? |
00:35:23 |
Deve ter custado uma nota. |
00:35:25 |
Que importa quanto custou? |
00:35:29 |
Sei lá! |
00:35:30 |
Bom, posso pegar de volta e te |
00:35:35 |
Obrigado! Muito obrigado mesmo. |
00:35:39 |
Jesse e Leslie estão... |
00:35:53 |
Ei, aquela garota |
00:35:56 |
Ei, lá vão eles. |
00:35:57 |
Você não ajuda a professora |
00:36:03 |
Professora? |
00:36:06 |
- Ah, ele fala! |
00:36:09 |
Claro que pode! |
00:36:11 |
Vou ficar com você o dia todo. |
00:36:15 |
Eu pego esse. |
00:36:25 |
E aí, caras! |
00:36:35 |
Como pode ser tão |
00:36:38 |
Fazer coisas difíceis e... |
00:36:39 |
enfrentar certas |
00:36:41 |
Isso é coisa ultrapassada, |
00:36:44 |
Sabe o que quis dizer. |
00:36:47 |
Você é um bom artista, |
00:36:50 |
Está bem, está bem, trégua! |
00:36:56 |
Seus pais não sentem |
00:36:59 |
Não quando estão |
00:37:02 |
O que é isso? |
00:37:05 |
Mostre-se! |
00:37:20 |
É o trool gigante! |
00:37:23 |
Não, é uma árvore gigante |
00:37:24 |
Acha que ela caiu sozinha? |
00:37:28 |
Vamos! |
00:37:29 |
Quando o mestre da escuridão |
00:37:32 |
ele enviou seus trools gigantes. |
00:37:34 |
Grande como? |
00:37:41 |
Isso é que chamo de um "pezão"! |
00:37:46 |
Você acha mesmo? |
00:37:48 |
O que mais poderia ser? |
00:37:51 |
O que vamos fazer? |
00:37:58 |
Se tivéssemos uma armadilha |
00:38:01 |
e prendê-lo lá. |
00:38:03 |
Ei, olhe ali! |
00:38:07 |
Acho que ele foi por ali. |
00:38:10 |
Nós somos de Terabítia |
00:38:18 |
Uma corrida até lá? |
00:38:26 |
Adoro esse caminho. |
00:38:46 |
Vamos, dê o fora daqui e não volte! |
00:39:03 |
O que acha que está fazendo? |
00:39:05 |
- Cuidei disso para você. |
00:39:09 |
Soltei na floresta, ele |
00:39:11 |
Como? Você disse para ele |
00:39:15 |
Não! Mas confie em mim, ele... |
00:39:17 |
Jess, preciso que entenda |
00:39:20 |
Isso é não um dos seus |
00:39:23 |
isso é o que fazemos, dinheiro para |
00:39:28 |
Está bem! |
00:39:28 |
Agora se manda, e faça o que digo! |
00:39:32 |
Está bem. |
00:40:03 |
Boa noite, querida. |
00:40:07 |
Bons sonhos. |
00:40:10 |
Hora de apagar as luzes Jess. |
00:40:13 |
Boa noite, pai. |
00:40:21 |
Nós vamos atrás do trool |
00:40:24 |
Você está com a cabeça |
00:40:27 |
Não existe trool gigante, certo? |
00:40:31 |
Bom, eles não vinham para |
00:40:34 |
eles pensam que você é o rei. |
00:40:44 |
Cão para adoção. |
00:40:50 |
Alexandra, meu pai me deu twinkies. |
00:40:54 |
E ninguém vai pegá-los. |
00:40:57 |
Eu falaria mais baixo se fosse você. |
00:40:59 |
Está com ciúmes porque |
00:41:02 |
Tá bom. Só não venha chorando |
00:41:04 |
Não vou fazer isso, |
00:41:12 |
Jess... Jesss! |
00:41:14 |
Janice roubou meus twinkies! |
00:41:18 |
O que te disse May Belle. Deveria |
00:41:21 |
Ela está bem ali. o que |
00:41:23 |
Ela fez isso, porque |
00:41:26 |
Um dólar, baixinha! |
00:41:29 |
Não tenho um dólar. |
00:41:32 |
Isso não é justo, né? Fazer |
00:41:36 |
Liberdade para o xixi! |
00:41:37 |
Liberdade para o xixi! |
00:41:56 |
Quero meus twinkies, Janice e Every. |
00:41:59 |
Que twinkies? |
00:42:02 |
Era para você bater |
00:42:06 |
Você sabe o vai acontecer |
00:42:09 |
Ela vai é bater em você. |
00:42:11 |
Não, não é legal um garoto |
00:42:13 |
O que isso iria provar? |
00:42:15 |
Ela roubou meus twinkies. |
00:42:20 |
Vamos! |
00:42:23 |
Tudo bem, May Belle. |
00:42:26 |
Não vamos, Jess? |
00:42:33 |
"Eles não vinham à |
00:42:36 |
eles pensam que você é o Rei." |
00:42:53 |
"Temporada de caça aos |
00:42:58 |
Jess, Jess! |
00:43:10 |
Ah... Oi! |
00:43:13 |
Olhe só que coisinha! |
00:43:14 |
Esse é seu precioso e valente |
00:43:20 |
É para mim? |
00:43:21 |
É, para você manter |
00:43:24 |
Ah, Jess... |
00:43:31 |
Seu nome é Príncipe Terrier. |
00:43:33 |
Um extraordinário caçador de trools! |
00:43:36 |
PT, para encurtar. |
00:43:42 |
Ei, acho que |
00:43:48 |
Ah, não... temos companhia. |
00:43:54 |
Os monstros! |
00:43:58 |
O que é isso! |
00:44:05 |
É o trool gigante! |
00:44:11 |
Belos pés! |
00:44:15 |
Corra! |
00:44:20 |
Ah, meu Deus! |
00:44:28 |
Acho que o despistamos. |
00:44:32 |
Leslie! |
00:44:36 |
É uma árvore de luz! |
00:44:38 |
- Nós tínhamos uma árvore de luz? |
00:44:44 |
O que ele está fazendo? |
00:44:46 |
PT! |
00:44:50 |
É isso aí! |
00:44:52 |
Ele está fazendo cócegas. |
00:44:54 |
Está fazendo cócegas! |
00:44:57 |
Ah! |
00:44:58 |
Ah... bem fedidinho! |
00:45:01 |
Bom garoto, PT! |
00:45:11 |
O que faria Janice parar de brigar? |
00:45:15 |
Garota da 8 série, |
00:45:17 |
provavelmente garotos da 8 série. |
00:45:19 |
Que se apaixone por ela. |
00:45:21 |
Não sei não. |
00:45:24 |
Porque os garotos da 8 não |
00:45:29 |
É isso! |
00:45:31 |
O quê? |
00:45:33 |
Escreva: |
00:45:34 |
"Querida Janice..." |
00:45:36 |
Não, você faz isso. |
00:45:37 |
De jeito nenhum. Ela pode |
00:45:40 |
Não leve a mal, |
00:45:45 |
Está bem. |
00:45:47 |
"Querida Janice, |
00:45:49 |
você é a pessoa mais fantástica |
00:45:52 |
Como vou saber qual é a mesa dela? |
00:45:55 |
É a mais bagunçada, |
00:46:01 |
"Sei que não sabe sobre mim, |
00:46:04 |
acho você simplesmente incrível. |
00:46:08 |
Você é a garota mais |
00:46:12 |
Está bem, escreva isso. |
00:46:14 |
Encontre a mesa, e coloque no |
00:46:22 |
Sr. Bailey. |
00:46:23 |
Estava procurando o senhor. |
00:46:25 |
Sério, porque? |
00:46:27 |
Acho que alguém vomitou |
00:46:30 |
Está bem, vamos ver. |
00:46:38 |
"Nos encontramos no |
00:46:41 |
podemos ir para casa juntos... |
00:46:43 |
e falar sobre nós. |
00:46:49 |
Com todo o meu amor, Willard." |
00:46:54 |
Sabe que se eles descobrirem, |
00:47:06 |
Oi. |
00:47:08 |
Recebi sua carta. |
00:47:10 |
Foi muito gentil. |
00:47:12 |
Reservei dois lugares para nós. |
00:47:14 |
Willard disse que quer levar |
00:47:17 |
Do que está falando? |
00:47:18 |
Willard e Janice, |
00:47:19 |
estão completamente apaixonados. |
00:47:22 |
Você esteve sonhando! |
00:47:23 |
Willard nunca faria isso, |
00:47:25 |
está indo para casa no ônibus dele. |
00:47:43 |
Oi, Janice. |
00:47:44 |
O que aconteceu? |
00:47:46 |
Ele não sabia que |
00:48:12 |
É isso aí! |
00:48:13 |
Você vai querer ir? |
00:48:14 |
Também quero ir. |
00:48:16 |
Você não pode. |
00:48:17 |
Esse é um país livre. |
00:48:20 |
Se você nos seguir, |
00:48:22 |
que foi você que roubou |
00:48:27 |
Então, o que diz? |
00:48:29 |
Eles vão precisar de mim. |
00:48:31 |
Como você sabe? |
00:48:33 |
Ei, Leslie, |
00:48:34 |
precisamos de sua ajuda. |
00:48:35 |
Vamos! |
00:48:41 |
Oi, mamãe! |
00:48:43 |
Oi, Leslie, venha aqui. |
00:48:44 |
Vamos, estamos no |
00:48:46 |
Esse é meu amigo, Jesse. |
00:48:48 |
Ele pode ajudar? |
00:48:49 |
Então, você é o famoso Jesse. |
00:48:50 |
Oi. Sou Judy. |
00:48:52 |
Leslie me falou que você |
00:48:54 |
Porque não pega um |
00:48:56 |
Vamos lá! |
00:48:58 |
Estou determinada a |
00:48:59 |
então, quando a luz do sol bater |
00:49:07 |
Parece ter uma mão firme, Jesse. |
00:49:09 |
Mãos de artista, |
00:49:10 |
eu estou certo? |
00:49:13 |
Sim. |
00:49:14 |
Sabe, o preço justo |
00:49:17 |
é a chance de que temos de |
00:49:20 |
Foi o que Rosevelt disse, não eu. |
00:50:00 |
O que eu te disse? |
00:50:02 |
Não valeu a pena? |
00:50:32 |
Oi, pessoal. |
00:50:33 |
Jesse, vá fazer sua lição de casa. |
00:50:36 |
Vou ter que me ausentar por |
00:50:38 |
e preciso de alguém "grandinho" |
00:50:41 |
Sabe, o preço justo que |
00:50:45 |
a chance que temos de |
00:51:02 |
Uau! |
00:51:05 |
Está tendo aulas de arte? |
00:51:07 |
Não, eu... |
00:51:08 |
eu mesmo fiz tudo isso. |
00:51:11 |
Você é talentoso. |
00:51:16 |
Jesse, |
00:51:17 |
não deixe os outros |
00:51:22 |
Deixe abrir para você. |
00:51:24 |
Obrigado. |
00:51:29 |
Acabei de sair do |
00:51:31 |
alguém está lá chorando |
00:51:34 |
Estão dizendo que é Janice Avery. |
00:51:36 |
Não pode ser por causa da |
00:51:39 |
Venha aqui. |
00:51:44 |
Preciso fazer xixi. |
00:51:47 |
Dá o fora daqui. |
00:51:48 |
Dá o fora agora! |
00:51:54 |
Deveria ir lá falar com ela. |
00:51:55 |
Está me tirando? |
00:51:57 |
Não parece um choro |
00:52:00 |
Além do mais, é de |
00:52:02 |
Não vou entrar aí sozinha. |
00:52:04 |
Qual o problema? |
00:52:05 |
Uma garota que enfrenta um trool |
00:52:14 |
Ah... criança, as |
00:52:19 |
Ah... criança, as coisas |
00:52:25 |
Ah... criança, as coisas |
00:52:30 |
Algum dia misturaremos tudo |
00:52:36 |
Algum dia, quando sua |
00:52:41 |
Algum dia, andaremos... |
00:52:43 |
na corrida do lindo sol. |
00:52:45 |
- Vamos diga! |
00:52:47 |
Porque? |
00:52:48 |
Depois te digo. |
00:53:12 |
O pai dela é muito ruim. |
00:53:15 |
E, |
00:53:16 |
o meu também é comigo. |
00:53:17 |
grita o tempo todo. |
00:53:19 |
Ele bate nela. |
00:53:21 |
Os vizinhos ouviram ela gritar |
00:53:25 |
Aí, eles o prenderão... |
00:53:26 |
e agora, todos os alunos... |
00:53:27 |
da 7 e 8 série estão sabendo. |
00:53:31 |
O que explica muito. |
00:53:36 |
E o que você disse para ela. |
00:53:40 |
Bom, |
00:53:41 |
disse para ela como é não ter TV. |
00:53:43 |
e todo mundo riu de mim. |
00:53:45 |
Eu sei como é ter todo mundo |
00:53:48 |
E o que ela disse? |
00:53:50 |
Ela me pediu conselhos. |
00:53:54 |
Janice Avery pediu |
00:53:56 |
É. |
00:53:57 |
E? |
00:53:58 |
Bom, |
00:53:59 |
disse para fingir que não tinha |
00:54:04 |
e após algumas semanas, |
00:54:09 |
Cara! |
00:54:11 |
Daí, eu dei um chiclete para ela. |
00:54:14 |
Devemos ir. |
00:54:15 |
É. |
00:54:16 |
Vamos voltar amanhã? |
00:54:18 |
Não posso, tenho tarefas. |
00:54:19 |
e depois de amanhã? |
00:54:20 |
Domingo, vamos à igreja. |
00:54:23 |
Posso ir junto? |
00:54:24 |
Você vai odiar! |
00:54:25 |
Não, acho que vai ser legal. |
00:54:27 |
Garotas não podem ir de jeans. |
00:54:29 |
Tenho vestidos, Jesse. |
00:54:30 |
Você, num vestido? |
00:54:32 |
tenho que ver isto! |
00:54:34 |
Te vejo então. |
00:55:26 |
é o que precisamos, |
00:55:34 |
Gostaria de saber de onde vim. |
00:55:36 |
Essa coisa toda de Jesus, |
00:55:38 |
é realmente interessante, não é? |
00:55:39 |
Não é interessante, |
00:55:40 |
é assustador. |
00:55:42 |
Aqueles buracos em suas mãos, |
00:55:44 |
por causa de todos os pecadores. |
00:55:46 |
Deus fez Jesus morrer. |
00:55:47 |
Você realmente acredita nisso? |
00:55:49 |
Está na Bíblia, Leslie. |
00:55:51 |
Você tem que acreditar |
00:55:54 |
Eu não tenho que acreditar, |
00:55:55 |
e acho isso lindo. |
00:55:57 |
Tem que acreditar na Bíblia, Leslie. |
00:55:59 |
Porque? |
00:56:00 |
Porque se não acreditar, |
00:56:03 |
Deus te mandará para o |
00:56:05 |
Inferno, May Belle? Onde ouviu isso? |
00:56:07 |
Papai diz isso né, Jess? |
00:56:09 |
Deus te mandará para o inferno |
00:56:13 |
Sei lá, acho que sim. |
00:56:14 |
Bom, eu não acho. |
00:56:16 |
Não é sério que pensam que |
00:56:20 |
Está muito ocupado |
00:56:29 |
Oi, Jess! |
00:56:30 |
Vem me ajudar. |
00:56:33 |
Está bem, estou indo. |
00:56:36 |
Pegue minhas luvas lá na estufa. |
00:56:58 |
Você ainda não matou essas plantas? |
00:56:59 |
Não tem graça. |
00:57:01 |
Olhe. |
00:57:03 |
Acho que deveria colocar no sol. |
00:57:20 |
Jesse, Jesse! |
00:57:22 |
Onde estão minhas chaves? |
00:57:25 |
Que? |
00:57:25 |
Minhas chaves, |
00:57:26 |
você não as devolveu. |
00:57:36 |
Pense. |
00:57:37 |
Eu as deixei aqui. |
00:57:39 |
Jesse, se os garotos acharem |
00:57:42 |
lá está a chave do armazém e eles vão |
00:57:45 |
Elas têm que estar aqui. |
00:57:46 |
Se não tiver essas chaves, vai |
00:57:48 |
Vou encontrá-las, |
00:57:50 |
E o dinheiro que paguei por elas. |
00:57:53 |
Faça algo útil, |
00:57:55 |
Já disse que vou achá-las. |
00:58:02 |
Você está com uma cara! |
00:58:03 |
O que foi? |
00:58:05 |
Perdi as chaves do |
00:58:07 |
E agora, ele vai precisar |
00:58:12 |
Por favor, não fique bravo comigo. |
00:58:14 |
O que? |
00:58:16 |
Jess, eu sei onde estão as chaves. |
00:58:19 |
Você sabe? |
00:58:20 |
Sabe, sobre os sinos |
00:58:25 |
era para ser uma surpresa... |
00:58:27 |
sobre conquista e... |
00:58:30 |
May Belle queria ajudar. |
00:58:31 |
E você deixou? |
00:58:34 |
May Belle, |
00:58:35 |
porque me disse que |
00:58:37 |
Elas estavam no chão. |
00:58:38 |
É no chão lá da estufa. |
00:58:40 |
Qual seu problema? |
00:58:41 |
Papai quase me matou! |
00:58:42 |
Sinto por isso. |
00:58:47 |
Então você sabe |
00:59:00 |
Até mais! |
00:59:04 |
Diga a mamãe que já vou pra casa. |
00:59:05 |
Vai dizer pro papai que fui eu? |
00:59:07 |
Não se preocupe. É meu |
00:59:09 |
Te vejo mais tarde. |
00:59:20 |
Olhe como está alto. |
00:59:22 |
Vem. |
00:59:22 |
Vamos! |
00:59:28 |
Faça algo útil, garoto, |
00:59:30 |
traga algum dinheiro. |
00:59:31 |
Faça algo útil, e me |
00:59:33 |
Não leve tão á sério! |
00:59:35 |
Isso não é um dos seus |
00:59:37 |
Jess... |
00:59:38 |
Quero dizer, que graça levar a |
00:59:41 |
Me diga! |
00:59:48 |
E se o mestre da escuridão |
00:59:50 |
Não tenho medo de nenhum mestre da |
01:00:07 |
Leslie, |
01:00:08 |
fique atrás de mim. |
01:00:12 |
Jess, olhe aqui, tem mais. |
01:00:15 |
Tome, pegue isto. |
01:00:21 |
Jesse! |
01:00:33 |
PT, me ajude! |
01:00:41 |
Bom garoto, PT! |
01:00:56 |
É! |
01:01:03 |
Corra! |
01:01:06 |
Mais rápido! |
01:01:19 |
Boa idéia as granadas. |
01:01:29 |
Jess! |
01:01:31 |
Te peguei Leslie! |
01:01:33 |
Te peguei! |
01:01:36 |
Prepare-se! |
01:01:43 |
Eles não vão nos pegar. |
01:01:44 |
Leslie, vamos rápido |
01:01:57 |
Eles estão nos vigiando. |
01:02:02 |
Onde estão as chaves? |
01:02:04 |
Aqui. |
01:02:05 |
Abra isso. |
01:02:19 |
Onde estão os guerreiros de |
01:02:21 |
Não sei! |
01:02:27 |
Atrasados, mas não |
01:02:37 |
Agora sim. |
01:02:39 |
Atacar! |
01:02:55 |
Vamos! |
01:02:57 |
Vamos, PT! |
01:03:23 |
Cuidado! |
01:03:24 |
Está quase alcançando. |
01:03:32 |
Jess! |
01:03:35 |
Jess! |
01:03:55 |
Oi! |
01:04:46 |
Até mais! |
01:05:39 |
Jesse, te chamei três vezes. |
01:05:41 |
Sua namorada! |
01:05:42 |
Ela não é minha namorada. |
01:05:46 |
Oi, |
01:05:47 |
Alô, Jesse? |
01:05:48 |
Espere aí, quem é? |
01:05:50 |
Sei que é sábado, sou eu, |
01:05:54 |
Comprei uns ingressos para |
01:05:57 |
E minha irmã mudou de idéia |
01:06:05 |
Mamãe? |
01:06:07 |
É o nenê? |
01:06:08 |
Não, ela está bem, |
01:06:11 |
Minha professora me |
01:06:15 |
Tudo bem? |
01:06:22 |
Srta. Edmunds? |
01:06:23 |
Sim, eu posso ir. |
01:06:32 |
Tudo certo? |
01:06:33 |
Sim. |
01:06:34 |
Sim, senhora. |
01:06:42 |
Esqueceu algo? |
01:06:46 |
Não, estou bem. |
01:07:37 |
Gostou desse? |
01:07:38 |
Sim. |
01:07:39 |
É Brueghel. |
01:07:41 |
Um dos meus artistas favoritos. |
01:07:42 |
E ele começou como você, |
01:07:51 |
É fantástico como |
01:07:54 |
Já esteve num museu antes, certo? |
01:07:56 |
Não, esta é a primeira vez. |
01:07:58 |
Verdade? |
01:08:00 |
É. |
01:08:01 |
Bom, então me sinto honrada. |
01:08:43 |
Ainda bem que fez um dia lindo. |
01:08:44 |
Choveu tanto este mês... |
01:08:47 |
que estava pensando em |
01:08:49 |
ir para algum caverna |
01:08:52 |
Você sabe sobre tudo. |
01:08:55 |
Não tanto mas tento |
01:08:58 |
e ficaria surpreso com |
01:09:00 |
Isso é o que Leslie Burke diz. |
01:09:02 |
Ela disse para eu manter |
01:09:04 |
Leslie Burke está certa. |
01:09:06 |
Uma mente como a sua, |
01:09:08 |
poderia criar um mundo novo. |
01:09:18 |
Muito obrigado mesmo! |
01:09:19 |
Sempre que quiser! |
01:09:21 |
Talvez possamos fazer isso de novo. |
01:09:24 |
Com certeza. |
01:09:30 |
Oi, pessoal! |
01:09:31 |
Viu, eu te disse. |
01:09:32 |
Ah, meu Deus, Jesse! |
01:09:36 |
Por onde você esteve? |
01:09:38 |
Onde esteve? |
01:09:41 |
Mãe, eu... |
01:09:43 |
eu pedi para você. |
01:09:45 |
Pensamos que estivesse morto. |
01:09:47 |
Brendam... |
01:09:49 |
Morto? |
01:09:51 |
O que está acontecendo? |
01:10:00 |
Sua amiga Leslie, está morta. |
01:10:04 |
Ela morreu lá no rio esta manhã. |
01:10:06 |
Parece que tentou pular com aquela |
01:10:10 |
Acham que ela bateu a cabeça. |
01:10:14 |
Não. |
01:10:15 |
Não aquela corda. |
01:10:18 |
Não poderia ter quebrado. |
01:10:20 |
Não mesmo. |
01:10:21 |
Mas quebrou. |
01:10:26 |
Sinto muito filho. |
01:10:29 |
Você está mentindo. |
01:10:31 |
Ela não morreu, você está mentindo. |
01:10:33 |
Jesse! |
01:12:09 |
Querido, quer um café? |
01:12:12 |
Tenho que fazer minhas |
01:12:15 |
- Seu pai já fez tudo hoje, sente |
01:12:34 |
Jesse, seu pai e eu achamos que |
01:12:38 |
Só nós três. |
01:12:42 |
O que? |
01:13:05 |
Oi, PT. |
01:13:07 |
Você deve ser o Jesse. |
01:13:18 |
Senhor, |
01:13:20 |
está é minha espora, Mary. |
01:13:21 |
Meus sentimentos, senhor. |
01:13:23 |
Meus sentimentos. |
01:13:25 |
Oi, Jesse. |
01:13:34 |
Ela amava você, sabe. |
01:13:37 |
Sabe, Leslie... |
01:13:38 |
não tinha muita sorte |
01:13:42 |
Esperávamos que no momento |
01:13:46 |
com certeza, |
01:13:50 |
ela conseguiu isso com você. |
01:13:55 |
Jesse é o melhor |
01:13:57 |
E nós o agradecemos por isso. |
01:14:01 |
O prazer é meu. |
01:14:22 |
Jessse! |
01:14:23 |
Da próxima vez, |
01:14:26 |
devemos convidar |
01:14:31 |
Ela vai gostar. |
01:14:42 |
Oi, garoto. |
01:14:45 |
Sinto pela sua amiga. |
01:14:54 |
Então, |
01:14:55 |
acho que a magrela rapidinha |
01:15:00 |
Estava brincando, cara. |
01:15:06 |
Você está louco? |
01:15:07 |
Jesse Aarons? |
01:15:09 |
Vá para fora e espere por mim. |
01:15:13 |
Leiam em silêncio até eu voltar. |
01:15:24 |
Jesse, |
01:15:33 |
Quando meu marido morreu, |
01:15:36 |
as pessoas tentavam fazer |
01:15:40 |
As pessoas tentavam |
01:15:45 |
Mas eu não queria esquecer. |
01:15:53 |
As coisas são assim mesmo. |
01:15:58 |
Não quero que meus |
01:16:05 |
Então, percebi, |
01:16:08 |
se foi tão difícil para mim, |
01:16:10 |
é muito mais difícil para você. |
01:16:22 |
Algum dia, vou deixar tudo isso, |
01:16:26 |
Sei que existe um jeito melhor. |
01:16:31 |
Quero saber o que tem |
01:16:35 |
Algum dia, vou dar o fora daqui. |
01:17:12 |
Oi. |
01:18:01 |
Leslie! |
01:18:28 |
Jess? |
01:18:30 |
Leslie? |
01:18:32 |
Jessse! |
01:18:34 |
Leslie! |
01:18:41 |
Leslie... |
01:18:42 |
Jesse, me ajude, não |
01:18:45 |
Rápido! |
01:18:47 |
May Belle! |
01:18:52 |
Segure-se, não se mexa. |
01:18:55 |
Me dê sua mão. |
01:18:56 |
Te peguei, não se preocupe. |
01:19:03 |
- O que estava pensando? |
01:19:06 |
Não precisa, não quero você aqui. |
01:19:09 |
Mas eu quero ir com você. |
01:19:10 |
Esse era nosso lugar, vá para casa! |
01:19:12 |
Esse é nosso lugar. |
01:19:18 |
Eu te disse vá para casa! |
01:19:35 |
Ah, querida, qual o problema? |
01:19:38 |
Que foi? |
01:19:40 |
Que foi, querida? |
01:20:46 |
Não! |
01:20:49 |
Jesse, |
01:20:52 |
Tudo bem, Jesse, tudo bem! |
01:20:53 |
Por favor, querido, |
01:20:54 |
está tudo bem. |
01:20:55 |
Está tudo acabado. |
01:21:00 |
É como diz na Bíblia? |
01:21:02 |
Você vai para o inferno? |
01:21:05 |
Não sei tudo sobre Deus, |
01:21:08 |
mas sei que ele não iria mandar |
01:21:10 |
Mas eu vou para o inferno, |
01:21:13 |
Não pense isso nem por um minuto. |
01:21:17 |
Mas é verdade. |
01:21:20 |
Deus queria que a convidasse |
01:21:24 |
mas não quis convidá-la. |
01:21:28 |
ela poderia ter ido junto. |
01:21:31 |
É culpa minha. |
01:21:32 |
Não, não! |
01:21:34 |
Não é culpa sua. |
01:21:36 |
Nada disso faz sentido, |
01:21:39 |
é uma coisa terrível... |
01:21:41 |
e não tem nenhum sentido mas, |
01:21:44 |
não é culpa sua, Jess. |
01:21:51 |
Ela te trouxe aqui por ser |
01:21:58 |
é o que vamos fazer. |
01:22:03 |
Vamos ficar um pouco aqui. |
01:22:26 |
May Belle, |
01:22:36 |
Olha, |
01:22:39 |
desculpe por ter te |
01:22:44 |
fui estúpido e errado. |
01:22:49 |
E estou sentindo falta |
01:23:31 |
Ela está em suas mãos agora. |
01:23:52 |
"Mudança." |
01:23:57 |
Ei... |
01:23:59 |
Espere aí! |
01:24:03 |
Espere! |
01:24:06 |
Ei... |
01:24:14 |
Jesse? |
01:24:15 |
Desculpe, não tinha te visto. |
01:24:17 |
Posso ir na casa, ver se acho algo? |
01:24:21 |
Claro que sim. |
01:24:23 |
Tudo que achar, você pode... |
01:24:26 |
sabe, quero dizer... |
01:24:28 |
pensei em te dar o |
01:24:31 |
não consegui desistir dele. |
01:24:35 |
Leslie gostaria muito |
01:24:37 |
É. |
01:26:02 |
Está atrasado. |
01:26:03 |
Vá brincar sozinho. |
01:26:06 |
Está bem, |
01:26:08 |
mas eu conheço o melhor |
01:26:11 |
Mas tem que prometer que |
01:26:14 |
Nem para Brenda, |
01:26:16 |
nem para Elly... |
01:26:17 |
nem mesmo para Joyce. |
01:26:18 |
contar para Joyce? |
01:26:19 |
Um segredo entre nós dois? |
01:26:22 |
Não sou mais um bebezinho! |
01:26:23 |
você está certa! |
01:26:24 |
E ela não está pronta para |
01:26:27 |
Tem toda aquela |
01:26:28 |
Princesa? |
01:26:30 |
Quem vai ser a princesa? |
01:26:41 |
Estamos quase lá. |
01:26:46 |
Cuidado por onde anda. |
01:26:55 |
Estou de olha em você! |
01:26:59 |
Levante o pé. |
01:27:02 |
Obrigado. |
01:27:10 |
Certo! |
01:27:18 |
Está bem, pode abrir os olhos! |
01:27:21 |
"Nada vai nos destruir." |
01:27:27 |
Você fez isso? |
01:27:31 |
Fiz. |
01:27:35 |
Espere um minuto. |
01:27:46 |
Veja, eles devem estar |
01:27:49 |
A garota mais bonita que |
01:27:51 |
Esse é nosso novo mundo. |
01:27:54 |
Você fez. |
01:27:56 |
Terabítia fez. |
01:27:58 |
Eles estavam esperando. |
01:28:00 |
Onde? |
01:28:02 |
Não estou vendo. |
01:28:03 |
Abaixe a voz, May Belle. |
01:28:05 |
De criaturas mágicas... |
01:28:07 |
aos gigantes. |
01:28:10 |
Mas tem que olhar atentamente! |
01:28:13 |
Você tem que deixar |
01:28:24 |
Então o que acha? |
01:28:30 |
Podemos ter flores púrpuras? |
01:28:35 |
Tudo que quiser. |
01:28:41 |
E um castelo, um bem grande |
01:28:46 |
Claro! |
01:28:51 |
Ah, Jesse... |
01:28:52 |
é lindo! |
01:28:58 |
Eles precisam de um rei. |
01:28:59 |
Você é o rei, Jess? |
01:29:01 |
Só se você for a princesa. |
01:29:49 |
Terabítia! |
01:29:53 |
Nossa Terabítia! |
01:29:57 |
"Que assim como eles, |
01:29:59 |
nossas mentes abertas |
01:30:01 |
@LILICCA@ |