Broadway Melody The
|
00:01:23 |
GLEASON MUSIQUE |
00:01:27 |
Voilà, Herb. |
00:01:29 |
- C'est une bonne chanson, Eddie ? |
00:01:32 |
- Aussi bien que la danse de la poupée. |
00:01:53 |
Laisse le couplet, |
00:02:08 |
Bien, non ? |
00:02:15 |
- Bonjour. |
00:02:17 |
J'ai la meilleure chanson |
00:02:20 |
- C'est vrai ? |
00:02:22 |
Ça y est ? Tu as saisi ? |
00:02:25 |
Jimmy, fais en sorte qu'ils se tiennent |
00:02:29 |
- On ajoute un peu d'harmonie ? |
00:02:31 |
Écoute, on reprend du début. |
00:02:33 |
Le 2e refrain, un peu de jazz, |
00:02:36 |
Allez, je vais improviser. Vas-y. |
00:02:39 |
Allez, Herb. |
00:02:41 |
- C'est ça. |
00:04:09 |
Hot dog ! |
00:04:13 |
Écoutez, si on peut avoir ce numéro, |
00:04:18 |
- Bonjour, les filles. |
00:04:20 |
Écoute, Eddie, on va prendre cette |
00:04:24 |
Bien sûr ! |
00:04:25 |
Non, pas cette chanson. |
00:04:30 |
Les Mahoney Sisters viennent de la |
00:04:33 |
Écoute, Eddie, tu ne vas pas |
00:04:37 |
entre leurs mains. |
00:04:41 |
Ne te fatigue pas, Rosie. |
00:04:42 |
Une de ces deux surs |
00:04:47 |
Attends une minute. |
00:04:49 |
Si tu veux réussir en un rien de |
00:04:53 |
Oh, non. Oh, non. |
00:04:55 |
Non, non. Positivement non. |
00:04:58 |
Je dois rentrer à l'hôtel. |
00:05:02 |
Mais écoutez, si vous voulez |
00:05:04 |
allez voir Georgie Cohan. |
00:05:07 |
Il fait de la bonne musique aussi. |
00:05:12 |
Pas vrai, Jimmy ? |
00:05:15 |
Un hôtel pour artistes |
00:05:20 |
Je m'en occupe, merci. |
00:05:23 |
C'est élégant ici, non ? |
00:05:26 |
Je te dirai une fois |
00:05:34 |
Doucement. Je t'avais dit de mettre |
00:05:37 |
Ah oui ? Eh bien, |
00:05:39 |
Si on ne peut pas payer et que l'hôtel |
00:05:44 |
Et quand on ne mange pas, |
00:05:47 |
Des calories ? |
00:05:50 |
Tu sais bien. |
00:05:52 |
- On ne prend pas de poids avec toi. |
00:05:54 |
Je peux te dire que ton teint |
00:05:57 |
- Ne me parle pas comme... |
00:05:59 |
- Laissez beaucoup de serviettes. |
00:06:02 |
Et je les ai comptées. |
00:06:04 |
Vous savez compter |
00:06:06 |
Tout est en place. |
00:06:10 |
Oui, à manger. |
00:06:16 |
Il attend un pourboire. |
00:06:20 |
Hank, je ne veux pas faire ça. |
00:06:22 |
Allez. |
00:06:29 |
Tout ce qu'il y a là, |
00:06:36 |
Un café, des ufs au plat. |
00:06:40 |
- Oui. |
00:06:43 |
- Hank. |
00:06:44 |
Regarde un peu cette vue. |
00:06:46 |
Ce sera tout, merci. |
00:06:51 |
Une tasse de café, des petits pains |
00:06:58 |
Ça a marché. |
00:07:01 |
Oh, Queenie, New York. |
00:07:03 |
Cet endroit dont nous avons tant rêvé. |
00:07:05 |
- C'est chouette, non ? |
00:07:08 |
Mais dans un sens, |
00:07:11 |
Ça te fait peur ? |
00:07:16 |
On prend quand même |
00:07:19 |
Tout allait si bien sur la côte ouest. |
00:07:21 |
Plein de travail, de petits obstacles, |
00:07:25 |
Et notre numéro plaisait beaucoup. |
00:07:28 |
Mais ici, personne ne nous connaît. |
00:07:31 |
J'ai peur. |
00:07:33 |
Ne panique pas, ma chérie. |
00:07:35 |
Mais on n'a pas beaucoup d'argent. |
00:07:38 |
Oh, Hank, est-ce qu'on pourrait |
00:07:41 |
Et retourner à ces opéras |
00:07:44 |
Ces hôtels lamentables |
00:07:51 |
Cuisiner nous-mêmes, |
00:07:53 |
laver et repasser nos vêtements. |
00:07:57 |
Monter dans ces bus |
00:08:02 |
S'éreinter tout l'été et se geler |
00:08:07 |
Pour épargner assez pour aller à |
00:08:11 |
Oh, chérie. |
00:08:12 |
Avec ta beauté et mes talents... |
00:08:17 |
Je ne veux que ton bien. |
00:08:21 |
Ne t'inquiète pas. |
00:08:23 |
Tu vois cette affiche avec le type |
00:08:26 |
- Oui. |
00:08:27 |
ce sera les Mahoney Sisters |
00:08:30 |
- En sous-vêtements ? |
00:08:34 |
Ce n'était pas bête |
00:08:38 |
Allons nous changer |
00:08:40 |
Je te fais couler un bain. |
00:08:48 |
Les Mahoney Sisters en sous-vêtements. |
00:09:08 |
Qu'est-ce que tu chantes ? |
00:09:10 |
La chanson des bulles de Lux. |
00:09:12 |
Tu chantes avec moi ? |
00:09:13 |
On ne vas pas toutes les deux |
00:09:15 |
Tu veux laver les miens ? |
00:09:17 |
Autant que je le fasse. |
00:09:27 |
Je les lave et en plus |
00:09:29 |
Oh, Hank, je n'ai pas réfléchi. |
00:09:31 |
Comme d'habitude. |
00:09:33 |
Ne te fatigue pas, |
00:09:37 |
Ça va être super. |
00:09:41 |
J'y vais. |
00:09:47 |
Tu imagines ma tête ? |
00:10:09 |
Oncle Jed ! |
00:10:11 |
Bonjour, ma chérie. |
00:10:13 |
- Bien, et toi ? |
00:10:15 |
- Je suis content de te voir, Hank. |
00:10:19 |
Oncle Jed ? |
00:10:21 |
J'arrive tout de suite. |
00:10:22 |
Quelle bonne nouvelle ! |
00:10:24 |
- J'arrive tout de suite. |
00:10:32 |
Quoi de neuf, Oncle Jed ? |
00:10:34 |
J'ai un contrat pour vous |
00:10:39 |
Pas question. |
00:10:42 |
Écoutez, les filles... |
00:10:44 |
Je connais cette ville mieux que vous. |
00:10:49 |
dans les restaurants |
00:10:55 |
Que dans les théâtres. |
00:10:57 |
Quel pessimisme ! |
00:11:00 |
Peut-être, mais laisse-moi te dire... |
00:11:04 |
te dire, te dire, te dire... |
00:11:08 |
C'est quoi ce disque ? |
00:11:11 |
Écoutez, les filles... |
00:11:14 |
Oui ? |
00:11:17 |
Alors, quoi ? |
00:11:20 |
Je vous aime toutes les deux et |
00:11:24 |
On le sait bien, Oncle Jed. |
00:11:27 |
On ne partira pas avant d'avoir vu |
00:11:33 |
- Tu veux bien ouvrir, Oncle Jed ? |
00:11:46 |
Hé, les filles, |
00:11:50 |
Votre café est là. |
00:11:56 |
Amène le verre à dents. |
00:11:58 |
- D'accord. |
00:12:01 |
Non, merci. Je viens de prendre mon déj... |
00:12:05 |
- Oui ? |
00:12:06 |
Queenie ! |
00:12:08 |
Quelle grande fille tu es devenue ! |
00:12:11 |
- Et si jolie. |
00:12:15 |
Je suppose que vous allez |
00:12:18 |
Oui, tout va bien. |
00:12:21 |
C'est rien. Elle est valable |
00:12:24 |
- Bien. |
00:12:27 |
- Au revoir, Oncle Jed. |
00:12:31 |
D'accord. |
00:12:33 |
Bien sûr. |
00:12:40 |
C'est une erreur de refuser ce travail. |
00:12:43 |
Je sais ce que je fais. |
00:12:48 |
Et elles avaient quoi les Duncan, |
00:12:51 |
"My Patio". |
00:12:54 |
On a plus à offrir que les Duncan. |
00:12:56 |
Les Duncan ne sont pas mal non plus. |
00:13:00 |
Qu'est-ce qu'on leur a fait |
00:13:02 |
On les a époustouflés. |
00:13:07 |
- Eddie ! |
00:13:13 |
Oh, chérie. |
00:13:15 |
Laisse-moi te regarder. |
00:13:19 |
- C'est bon de te revoir. |
00:13:24 |
Et voilà ma Queenie ! |
00:13:30 |
- Queenie ? Tu veux dire que... |
00:13:35 |
Queenie, toute grande et tout. |
00:13:37 |
C'est vrai. Une bise ne |
00:13:40 |
Tu as raison. |
00:13:42 |
- Une grosse bise. |
00:13:45 |
Tu étais marrante la première fois |
00:13:48 |
Ton allure dégingandée |
00:13:51 |
Mais tu es une jolie fille, maintenant. |
00:13:55 |
Je vais aller m'habiller. |
00:13:58 |
Je l'adore, Eddie. |
00:14:02 |
C'est vrai. |
00:14:07 |
Alors Hank, maintenant que tu es là, |
00:14:10 |
Pas avant qu'on ait fini ce numéro. |
00:14:14 |
Toujours en train de faire |
00:14:17 |
C'est pas pour rien que je t'aime. |
00:14:20 |
- Je t'aime assez aussi. |
00:14:23 |
Mme Eddie Kearns ? |
00:14:25 |
C'est pas mal, non ? |
00:14:27 |
C'est vrai, Eddie. |
00:14:29 |
Et on peut mettre ça |
00:14:34 |
- Toujours aussi gentil, hein ? |
00:14:40 |
Hank, as-tu mis ma nouvelle robe |
00:14:42 |
Je te l'amène dans une minute. |
00:14:46 |
Viens là, Queenie. |
00:14:50 |
- C'est fou ce qu'elle a changé. |
00:14:54 |
- C'est pas vrai, Hank ? |
00:14:56 |
Trois carats. |
00:14:58 |
Platine. |
00:15:00 |
Et voilà encore mieux. |
00:15:04 |
Des fixe-chaussettes en or ! |
00:15:05 |
Oh, Eddie, je savais |
00:15:08 |
Et je n'oublie pas que c'est grâce |
00:15:13 |
Tu te souviens quand je voulais |
00:15:16 |
et que tu m'as encouragé ? |
00:15:18 |
C'est ce que je vais faire |
00:15:21 |
Zanfield a acheté ma nouvelle chanson, |
00:15:24 |
Et c'est le nom de sa revue. |
00:15:26 |
- Je lui ai déjà parlé. |
00:15:30 |
Une chance ? Tu veux rire. |
00:15:34 |
- Queenie, c'est génial, non ? |
00:15:37 |
Tu ne connais pas ma relation |
00:15:40 |
- Alors qu'est-ce qu'on fait ? |
00:15:43 |
Et combien reçoit-on ? |
00:15:44 |
Vous allez chanter |
00:15:47 |
Les Mahoney Sisters et Eddie Kearns. |
00:15:50 |
Oui, Eddie Kearns |
00:15:53 |
C'est comment ? |
00:15:56 |
Comment ? Bon, je chante un couplet |
00:15:59 |
Ensuite, on fait un autre refrain |
00:16:03 |
- Montre-nous le style de danse. |
00:16:55 |
- Bien ? |
00:17:29 |
On va bouger cette table |
00:17:34 |
Prêtes, les filles ? |
00:17:35 |
Allons-y. Voilà. |
00:17:41 |
Queenie, regarde mes pieds. |
00:17:44 |
Regarde-la. |
00:17:48 |
Super ! |
00:17:57 |
Vous aimez ? |
00:18:00 |
Le théâtre Zanfield durant |
00:18:19 |
Ne faites pas ça. |
00:18:23 |
Ne faites pas ça ! |
00:18:28 |
Hé, attendez, attendez une minute ! |
00:18:31 |
- Quel est le problème ? |
00:18:35 |
Allez vous asseoir, |
00:18:37 |
- Ne me parlez pas comme ça. |
00:18:42 |
Venez ici. |
00:18:46 |
C'est Eddie. Hello ! |
00:18:48 |
Votre rythme ne va pas. |
00:18:51 |
Bon, regardez. |
00:18:57 |
- Hello, Eddie. |
00:19:00 |
On a eu du mal à entrer ! |
00:19:03 |
Dans quelques minutes. |
00:19:05 |
Je n'ai pas encore pu parler |
00:19:07 |
- Mais ça ira ? |
00:19:09 |
C'est garanti. |
00:19:12 |
- Si je le dis. |
00:19:15 |
Oui, monsieur ? |
00:19:20 |
On ne va pas prendre des heures |
00:19:23 |
Oui, monsieur. |
00:19:24 |
Il vaut mieux qu'on aille |
00:19:27 |
Vas-y, Sam. |
00:19:33 |
- Oh, George. |
00:19:37 |
Les plateaux sont prêts |
00:19:40 |
Ce n'est qu'un aperçu |
00:19:43 |
Je vois bien. |
00:19:45 |
Oui, monsieur. |
00:19:47 |
Ne vous inquiétez pas. |
00:19:51 |
- C'est bien. |
00:19:53 |
Rappelez-moi de venir à la répétition. |
00:19:57 |
Je déjeunerai au Knickerbocker. |
00:20:00 |
M. Zanfield, je n'ai pu trouver |
00:20:05 |
- N'est-ce pas superbe ? |
00:20:09 |
- Je veux le doré. |
00:20:11 |
M. Zanfield, vous voulez bien regarder |
00:20:16 |
- Les Maloney Sisters ? |
00:20:19 |
- Je n'en ai jamais entendu parler. |
00:20:23 |
- Où sont-elles ? |
00:20:45 |
Bien, amenez-les. |
00:20:48 |
- Je vais regarder ce duo. |
00:20:54 |
Alors, vous êtes prêtes ? |
00:20:57 |
Va là-bas et dis-lui ce que tu veux. |
00:21:00 |
Les Ballonnées Sisters. |
00:21:06 |
Donnez-nous une intro et quelques |
00:21:10 |
- Mais suivez-nous. |
00:21:12 |
Sam, on dirait qu'un carnaval |
00:21:20 |
Je vais l'étendre comme |
00:21:23 |
- Hank, tu ne peux pas faire ça ici. |
00:21:27 |
- Je l'aurai dans la loge. |
00:21:30 |
- Prêtes ? |
00:21:33 |
- Je vais fermer ça. |
00:21:35 |
Je vais d'abord improviser et n'oubliez |
00:21:40 |
- Prêtes. |
00:21:44 |
Ne vous inquiétez pas. |
00:21:48 |
- Je vais aller voir la réaction du patron. |
00:21:51 |
Bien, allez-y. |
00:22:16 |
- Alors, jouez. |
00:22:19 |
- Je dois venir jouer aussi ? |
00:22:35 |
Qu'est-ce qu'ils ont ? |
00:22:37 |
Quelque chose cloche avec le piano. |
00:22:40 |
- Vous essayez de nous saboter ? |
00:22:44 |
- Alors, vous allez jouer ? |
00:22:50 |
Bien. C'est bien. |
00:22:52 |
M. Zanfield en a assez vu. |
00:22:55 |
- Mais il n'a pas vu la fin. |
00:23:00 |
M. Zanfield, s'il vous plaît. |
00:23:04 |
J'en ai vu assez. |
00:23:07 |
Je pourrais prendre la blonde |
00:23:10 |
Mais c'est difficile de faire rire |
00:23:14 |
Elles seront bien pour le spectacle. |
00:23:17 |
Je sais, Eddie. |
00:23:19 |
C'est dur. Même si le numéro est |
00:23:24 |
Il n'est pas pourri. |
00:23:26 |
Quand on travaillait pour Jake Wells, |
00:23:30 |
Ce que j'ai vu arrêterait un tank. |
00:23:32 |
Tu cherches les ennuis et |
00:23:36 |
Espèce de blonde décolorée. |
00:23:43 |
Allez ! Arrêtez, les filles ! |
00:23:46 |
Venez là ! |
00:23:51 |
Laissez-la-moi. |
00:23:53 |
La prochaine fois ce sera |
00:23:56 |
- Et moi je m'occuperai de ton cas. |
00:23:59 |
- Je vais lui en filer une... |
00:24:03 |
Va t'habiller. |
00:24:05 |
Ce grand singe blond ! |
00:24:10 |
- Où est ma partition ? |
00:24:12 |
- Où est mon sac ? |
00:24:16 |
On se calme. En ligne. |
00:24:20 |
Ne les laisse pas te perturber. |
00:24:22 |
On ne va pas y passer la journée. |
00:24:26 |
Et je vais vous dire : si je l'attrape, |
00:24:33 |
Flo, qu'est-ce qu'il y a ? |
00:24:35 |
- J'étais à côté du piano, tranquille... |
00:24:38 |
- Je n'aime pas les querelles. |
00:24:41 |
Ça n'a pas d'importance. |
00:24:45 |
- D'accord. |
00:24:51 |
- Pardon, M. Zanfield. |
00:24:55 |
J'ai entendu ce que |
00:24:58 |
Ne pouvez-vous nous prendre toutes |
00:25:02 |
Je pourrais. |
00:25:05 |
- Merci, M. Zanfield ! |
00:25:13 |
Ma sur est le manager |
00:25:17 |
Vous ne direz pas que vous |
00:25:21 |
Bien sûr que non. |
00:25:23 |
- Envoyez-la-moi et je lui parlerai. |
00:25:27 |
Bien. |
00:25:32 |
Oh, Hank ! |
00:25:36 |
Il peut prendre son spectacle |
00:25:39 |
Ne sois pas comme ça, Hank. Il n'a |
00:25:43 |
- C'est un homme occupé. |
00:25:45 |
Moi aussi, avec 30 semaines |
00:25:48 |
- Ne t'énerve pas pour rien. |
00:25:51 |
M. Zanfield veut te voir. |
00:25:52 |
- Ah, oui ? |
00:25:55 |
- Peut-être qu'il nous prendra. |
00:25:57 |
Je m'en occupe. Je peux mieux faire |
00:26:02 |
Je vais lui parler. |
00:26:04 |
On commence depuis le début. |
00:26:08 |
Je t'ai entendue parler avec Zanny. |
00:26:12 |
- Ne dis rien à Hank, tu veux Eddie ? |
00:26:16 |
C'était bien de ta part, |
00:26:21 |
Je pourrais t'embrasser. |
00:26:30 |
Tu ne dois pas faire ça, Eddie. |
00:26:34 |
C'est vrai. |
00:26:36 |
Je n'avais jamais réalisé que tu... |
00:26:40 |
Tu es la plus gentille petite fille |
00:26:45 |
Tu veux dire après Hank. |
00:26:48 |
Oui. Bien sûr. |
00:26:52 |
Hank a été tout pour moi. |
00:26:56 |
Elle s'est occupée de moi, |
00:27:02 |
Je ne pourrai jamais |
00:27:07 |
Bien sûr que tu l'aimes, Queenie. |
00:27:09 |
Et tu seras tout |
00:27:12 |
Et je comprends qu'elle t'aime. |
00:27:16 |
Mais tu es si mignonne. |
00:27:20 |
Et elle t'aime, Eddie. |
00:27:23 |
Toi et moi, c'est tout |
00:27:27 |
Je ne veux pas lui faire de mal, Eddie. |
00:27:33 |
Queenie, j'aimerais mieux |
00:27:36 |
ou mes jambes plutôt |
00:27:41 |
- Je sais et moi aussi. |
00:27:43 |
- Ça y est ! Répétition demain matin ! |
00:27:46 |
- Je savais que tu y arriverais, Hank ! |
00:27:49 |
Je ne fais pas ça depuis 10 ans mais |
00:27:53 |
- C'est sûr ! |
00:27:56 |
- Et pas bêtes ! |
00:27:58 |
- Répétition demain matin. C'est bien ? |
00:28:01 |
Allez. J'ai de la lessive et |
00:28:04 |
- C'est vrai ? |
00:28:08 |
Mais comment l'as-tu convaincu ? |
00:28:11 |
J'ai dit : "Écoutez, |
00:28:16 |
"Personne ne nous sépare." |
00:28:18 |
Et puis il m'a gentiment souri |
00:28:21 |
et m'a dit : "Très bien, Mlle Maloney." |
00:28:24 |
Il m'appelle Maloney. |
00:28:28 |
- Tu imagines ? |
00:28:31 |
"Maloney" ! |
00:28:36 |
La dernière répétition |
00:28:45 |
LISTE |
00:28:47 |
TOUTE LA COMPAGNIE |
00:28:50 |
DILLON, RÉGISSEUR |
00:28:53 |
Vous voulez bien vous habiller ? |
00:28:55 |
- Vite ! |
00:28:58 |
Tout est prêt. Donnez |
00:29:01 |
Très bien. |
00:29:03 |
- Ça va là-haut, Audrey ? |
00:29:05 |
Pas de problème. |
00:29:06 |
- Que l'orchestre aille dans la fosse. |
00:29:09 |
- Oh, Hagerty. |
00:29:12 |
- C'est très bien. |
00:29:15 |
- Je crois bien. |
00:29:18 |
C'est incroyable. Tout |
00:29:23 |
Oh ! Je tremble de partout. |
00:29:27 |
Queenie, tu veux bien arrêter ? |
00:29:31 |
Ce sera exactement |
00:29:34 |
Et on va avoir autant de succès. |
00:29:36 |
- Tu crois, Hank ? |
00:29:41 |
- Vous êtes décentes ? |
00:29:44 |
Hank, écoute un peu ça. |
00:29:46 |
"Grand spectacle |
00:29:50 |
"Zanfield les voit et les engage |
00:29:53 |
"Touts mes respects à notre agent, |
00:29:58 |
- C'est pas génial ? |
00:30:00 |
- Tu parles. |
00:30:03 |
Je suis nerveuse ! |
00:30:05 |
Qu'est-ce qu'elle a ? |
00:30:07 |
Eddie, il faut que tu t'en ailles. |
00:30:10 |
Compris. |
00:30:18 |
Queenie, ne sois pas nerveuse. |
00:30:20 |
- C'est le moment de faire tes preuves. |
00:30:24 |
- Barre-toi, Eddie, tu veux ? |
00:30:28 |
- Sors d'ici ! |
00:30:36 |
Arrêtez, arrêtez ! Les filles ! |
00:30:40 |
- Attention aux chapeaux ! |
00:30:43 |
Ça m'est égal ! |
00:30:45 |
Je vous avais dit qu'ils étaient |
00:30:48 |
Moi, je dessine les costumes, |
00:30:52 |
pas les portes du théâtre. |
00:30:54 |
Je sais. Vous les auriez |
00:31:10 |
M. Zanfield, l'orchestre massacre |
00:31:14 |
- Trop de cuivre. On ne m'entend pas. |
00:31:18 |
Merci, M. Zanfield. |
00:31:21 |
- Bon, je crois qu'on peut y aller. |
00:31:30 |
Hé, vous ! |
00:31:31 |
Quand vous en aurez fini avec |
00:31:35 |
Doucement avec les cuivres |
00:31:39 |
Vous êtes de nouveau là ? |
00:31:40 |
Oui et je vous dis comment jouer |
00:31:43 |
J'ai dirigé des opéras. |
00:31:46 |
- Rien. Je l'écris. C'est tout. |
00:31:50 |
Vous n'avez pas à écouter. |
00:31:51 |
Je dirai à Zanny quelle cloche |
00:31:54 |
Peut-être qu'il vous demandera |
00:31:57 |
Si je ne pouvais pas faire mieux... |
00:31:59 |
Si vous pouviez, |
00:32:02 |
Électricien ! |
00:32:06 |
Vous voulez gâcher mon profil ? |
00:32:09 |
C'est arrivé le jour |
00:32:11 |
C'est malin. |
00:32:16 |
Dirigez ce spot |
00:32:19 |
- Il le veut là-bas. |
00:32:23 |
Ce spot est pour ici. Je ne peux |
00:32:26 |
Tu ne pourrais pas chanter |
00:32:29 |
- Vous avez tout ce que vous voulez ? |
00:32:32 |
Vous voulez approuver ceci pour |
00:32:35 |
Quoi ? 2 000 $ pour un manteau porté |
00:32:40 |
Vous vouliez de l'hermine. |
00:32:43 |
Vous allez rire en passant |
00:32:46 |
Oui, monsieur. |
00:32:48 |
- C'est superbe, non ? |
00:32:52 |
Je n'ai jamais rien vu de plus |
00:32:57 |
- Voilà. |
00:33:00 |
- Ici, Inconscient. |
00:33:03 |
Joe LeBlanc a vu la répétition. |
00:33:07 |
- Oui, monsieur ! |
00:33:11 |
- Vous croyez que ce sera bien, Zanny ? |
00:33:14 |
- Il faut la creuser. |
00:33:17 |
Avec tous les chercheurs d'or |
00:33:19 |
Dès qu'il peuvent se faire une pépite, |
00:33:25 |
Allez, Inconscient, viens te reposer. |
00:33:28 |
C'est l'ouverture. |
00:33:31 |
Allez-y et vite. |
00:33:34 |
Allez. Allez. Vite. Sortez d'ici. |
00:33:39 |
C'est l'ouverture. |
00:33:42 |
Où est mon chapeau ? |
00:33:45 |
Où est mon chapeau ? |
00:33:48 |
- Il est là. |
00:33:49 |
- Par terre, sous les vêtements. |
00:33:52 |
Pourquoi ne pas l'avoir dit |
00:33:55 |
- Prête ? |
00:33:57 |
Rappelle-toi que la dernière |
00:34:00 |
que la première. |
00:34:03 |
- Je ne suis pas nerveuse. |
00:34:08 |
Par-dessus l'épaule. |
00:34:11 |
Encore. Avec ces perles. |
00:34:13 |
Voilà. C'est mieux. |
00:34:24 |
Allez ! Hors du chemin. |
00:34:26 |
Elgin, appelle un docteur. |
00:34:28 |
Elgin ! Appelle un docteur ! Elgin ! |
00:34:34 |
Qu'est-ce qu'on va faire ? |
00:35:46 |
Attendez. Attendez. Un instant ! |
00:35:50 |
C'est trop lent. |
00:35:52 |
- Tout le premier refrain ? |
00:35:54 |
Il nous a complètement coupées ? |
00:35:56 |
C'est horrible comme ils se permettent |
00:36:00 |
Je vais m'occuper de toi |
00:36:02 |
Écoutez, M. Zanfield, vous ne |
00:36:05 |
On a un contrat. |
00:36:07 |
Kearns, passez à la danse durant |
00:36:11 |
On coupe un peu plus |
00:36:14 |
Encore une remarque, bimbo, |
00:36:18 |
Écoutez, M. Zanfield, nous... |
00:36:20 |
Du calme. Tu veux bien arrêter et |
00:36:23 |
Mais il nous a éliminées du show. |
00:38:51 |
Vous avez vu, M. Zanfield ? |
00:38:54 |
- C'est vrai ? |
00:38:58 |
M. Zanfield, vous voulez bien venir ? |
00:39:02 |
- Bien. |
00:39:10 |
Que se passe-t-il ? |
00:39:11 |
L'autre fille est tombée. |
00:39:19 |
Non, monsieur. |
00:39:21 |
- Horrible. |
00:39:23 |
Le voilà. Je vais lui dire |
00:39:27 |
Où est la sur blonde, McGinty ? |
00:39:30 |
Le nom, c'est Mahoney |
00:39:33 |
Pardon, M. Zanfield. |
00:39:36 |
Vous ne le savez sans doute pas |
00:39:40 |
Écoutez, on vous veut |
00:39:42 |
Allez. Enlevez vos vêtements. |
00:39:44 |
Mais je ne veux pas enlever |
00:39:47 |
Ça va aller. |
00:39:48 |
Mais écoutez, je n'ai jamais |
00:39:52 |
Je sais bien. Allez. |
00:39:53 |
- Comment défait-on ce truc ? |
00:39:57 |
Par ici. |
00:39:59 |
Il vient ce spot ou pas ? |
00:40:09 |
Tant pis. Je l'ai loupé. |
00:40:11 |
- Ça va, Zanny ? |
00:40:15 |
- C'est bien. |
00:40:17 |
Asseyez-vous avec nous. |
00:42:31 |
Oh, Jules. Jules. |
00:42:33 |
J'ai aimé ce numéro. |
00:42:37 |
Comment faites-vous ? |
00:42:39 |
C'est un don. |
00:42:40 |
Quel est le nom de cette beauté |
00:42:43 |
Demande-le-lui. |
00:42:45 |
- Bonne idée. |
00:42:48 |
Oui, monsieur. |
00:42:50 |
- Tu étais super, Mahoney. |
00:42:53 |
- Tu seras dans une Rolls dès jeudi. |
00:42:56 |
Une foule d'admirateurs |
00:42:59 |
- Arrêtez de vous moquer. |
00:43:02 |
Je pourrais y être aussi. |
00:43:04 |
- Oh, Queenie. |
00:43:08 |
Hank, tu as vu Queenie ? |
00:43:11 |
Qu'y a-t-il, Hank ? |
00:43:14 |
Queenie était super. |
00:43:18 |
Bien sûr, Eddie. |
00:43:22 |
Mais on n'a jamais compté |
00:43:26 |
Ça ne veut rien dire, Hank. |
00:43:28 |
Ces types ne vont pas payer 10 $ |
00:43:32 |
C'est Broadway. |
00:43:33 |
C'est la méthode Broadway. |
00:43:37 |
Va te changer. |
00:43:41 |
C'est bien. |
00:43:45 |
Queenie, tout le monde parle de toi. |
00:43:49 |
- Tu es très belle. |
00:43:53 |
Bien ? Quand je t'ai vue là-haut, |
00:43:57 |
- C'est bien la jolie dame du bateau ? |
00:44:01 |
- Kearns. Ils vous attendent. |
00:44:06 |
- Jock Warriner. |
00:44:08 |
- Et voici Stew et Bay. |
00:44:11 |
J'ai parié que la plus belle fille de |
00:44:16 |
- Vous devez m'aider à gagner. |
00:44:20 |
- Mais c'est vous, cette fille. |
00:44:27 |
- On a gagné, Jock. |
00:44:31 |
- Hé, Inconscient, tu vas où ? |
00:44:34 |
Allez, viens. Tu ne peux pas. |
00:44:38 |
Vous voulez bien changer d'avis, |
00:44:42 |
- Je suis désolée. Je ne peux pas. |
00:44:47 |
- Non. Pas ce soir. |
00:44:54 |
- Allez. Tu nous dois 50 $. |
00:44:59 |
Mais si. |
00:45:01 |
Tu ne peux pas aller là-haut. |
00:45:05 |
- Allons sur le bateau. |
00:45:16 |
Ne t'inquiète pas, Hank. |
00:45:19 |
On en a d'autres. |
00:45:24 |
"Zanny n'a eu à les voir qu'une fois." |
00:45:27 |
Zanny m'a vue une fois et ce fut tout. |
00:45:29 |
Pas vraiment. Et quoi encore ? |
00:45:32 |
Je sais bien. |
00:45:35 |
Tu crois que c'est tout |
00:45:39 |
Pas si j'y peux quelque chose. |
00:45:42 |
Tu as plus, même nue, |
00:45:44 |
que toutes celles |
00:45:49 |
Bon, je vais aller |
00:45:58 |
Entrez. |
00:46:00 |
- Bonsoir. Vous êtes prêtes ? |
00:46:02 |
Écoutez, Zanny fait une fête |
00:46:06 |
- Allons-y. |
00:46:10 |
Pas vraiment, mais ne suis-je pas |
00:46:14 |
Il m'a éjectée de ta chanson. |
00:46:16 |
Je ne le laisserai pas m'éjecter |
00:46:20 |
Allons manger un bol de chop suey |
00:46:25 |
Je mangerai un bol de n'importe quoi |
00:46:28 |
On trouve un peu de tout |
00:46:32 |
Tu es mignon ! |
00:46:34 |
Allez, Queenie. |
00:46:37 |
Allez-y tous les deux. |
00:46:38 |
J'ai des choses à faire. |
00:46:43 |
Qu'est-ce que tu as ? |
00:46:45 |
J'ai un mal de tête terrible. |
00:46:49 |
Je suis désolée. |
00:46:52 |
Non, Hank. Allez-y. |
00:46:57 |
Voyons, Queenie. |
00:47:00 |
Mets ton chapeau. Ça ira mieux |
00:47:03 |
Sûrement. Allez, viens. |
00:47:06 |
Je ne peux pas. |
00:47:08 |
- Tu as un rendez-vous, c'est ça ? |
00:47:13 |
- Qui, Queenie ? Tu es fou. |
00:47:17 |
Tu as rendez-vous |
00:47:20 |
- Et si c'était le cas ? |
00:47:24 |
Tu ne peux pas sortir avec ce type. |
00:47:27 |
Je vous montrerai que si. |
00:47:32 |
Entrez. |
00:47:35 |
- Bonsoir. |
00:47:37 |
Me voilà de nouveau. |
00:47:40 |
- J'arrive, M. Warriner. |
00:47:49 |
Attendez-moi quelques minutes |
00:47:52 |
- À la porte ? |
00:47:54 |
- Ne traînez pas. |
00:47:56 |
- Dépêchez-vous. |
00:48:06 |
Queenie, ne fais pas ça. |
00:48:09 |
Ne sors pas |
00:48:13 |
Peu importe son genre. |
00:48:16 |
Je sors avec lui parce que... |
00:48:20 |
- Oh, non. |
00:48:23 |
Non ! Tu vas m'écouter ! |
00:48:25 |
Je prends mes propres décisions. |
00:48:35 |
Écoute ta sur. |
00:48:38 |
Reste en dehors de ça. |
00:48:40 |
J'ai ma propre vie, |
00:48:45 |
Je ne serai pas la troisième roue ! |
00:48:51 |
Oh, Queenie ! |
00:48:56 |
Eddie, que va-t-on faire ? |
00:48:58 |
Elle a toujours écouté mes conseils. |
00:49:01 |
Ne t'inquiète pas. |
00:49:04 |
Les feux de la rampe |
00:49:07 |
Allons manger un bol de chili. |
00:49:31 |
Queenie ! |
00:49:35 |
- Tu n'y es pas allée ! |
00:49:39 |
Je suis si contente ! |
00:49:49 |
L'appartement des filles. |
00:49:56 |
Elles sont élégantes. |
00:49:59 |
- Où dois-je les poser ? |
00:50:28 |
Pour Queenie |
00:50:30 |
M. JACQUES WARRINER |
00:50:33 |
Joyeux anniversaire. |
00:50:36 |
Bonjour, belle dame. |
00:50:38 |
Vous m'avez fait peur. |
00:50:40 |
Bonjour. |
00:50:44 |
- Elles sont élégantes. Merci. |
00:50:48 |
Elles sont magnifiques. |
00:50:57 |
Vous avez bien un endroit |
00:51:00 |
Vous me mettez à la porte ? |
00:51:02 |
Qu'y a-t-il ? |
00:51:05 |
- Oh, elles sont belles. |
00:51:11 |
Une fille qui peut être aussi belle |
00:51:14 |
On dirait que vous en connaissez |
00:51:16 |
Oui. Je suis un expert. |
00:51:18 |
- Merci du compliment. |
00:51:21 |
Au revoir. |
00:51:22 |
- Dois-je partir ? |
00:51:25 |
- Merci d'être si gentil avec moi. |
00:51:30 |
Je donne une petite fête |
00:51:34 |
- Une fête pour moi ? |
00:51:36 |
Entrez. |
00:51:38 |
- Pourquoi pas ? |
00:51:40 |
C'est ridicule. Tout est prévu. |
00:51:43 |
Non, s'il vous plaît. |
00:51:45 |
- Bonjour, Queenie. |
00:51:47 |
- Comment ça va ? Où est Hank ? |
00:51:50 |
Alors, je l'attendrai ici. |
00:51:57 |
Je ferais bien de partir. |
00:52:01 |
Puis-je vous téléphoner |
00:52:03 |
Tout à fait. |
00:52:16 |
- Au revoir. |
00:52:22 |
Merci encore pour les fleurs. |
00:52:25 |
Un gars qui embrasse la main |
00:52:31 |
- Que veux-tu dire ? |
00:52:35 |
Il t'appellera |
00:52:39 |
Pourquoi es-tu si remonté ? |
00:52:41 |
- Il ne t'a rien fait ? |
00:52:43 |
- Et ne me fera rien. |
00:52:47 |
Hank va arriver. |
00:52:53 |
Ne sois pas si rabat-joie. |
00:53:12 |
Pourquoi laisses-tu ce type |
00:53:16 |
Laisse-le tranquille. |
00:53:22 |
- Je lui casserai la figure. |
00:53:26 |
Je n'ai besoin de personne. |
00:53:29 |
Qu'en penses-tu ? |
00:53:32 |
Tu n'as rien à faire |
00:53:36 |
Fais équipe avec la blonde. |
00:53:41 |
Non, je dois surveiller Queenie. |
00:53:44 |
Queenie ? Pourquoi donc ? |
00:53:47 |
Elle a changé, Oncle Jed. |
00:53:51 |
Tous les soirs, elle sort |
00:53:54 |
Sans ça, je serais la fille |
00:53:58 |
Avec Eddie ? |
00:54:04 |
Écoute, Hank. |
00:54:06 |
Pourquoi n'épouses-tu pas Eddie ? |
00:54:10 |
- Je l'épouserai peut-être. |
00:54:13 |
Peut-être que Queenie |
00:54:16 |
- vous voir, Eddie et toi, heureux. |
00:54:20 |
C'est exactement |
00:54:28 |
Queenie, je ne voulais pas |
00:54:39 |
Je n'ai pas dormi de la nuit, |
00:54:45 |
Franchement. |
00:56:12 |
Queenie. |
00:56:16 |
J'ai écrit ça pour toi. |
00:56:23 |
J'ai écrit ça sur toi. |
00:56:27 |
C'est toi. Tu ne comprends pas ? |
00:56:31 |
Non, Hank. |
00:56:33 |
Oh, Queenie, je... |
00:56:36 |
Je ne veux rien entendre sur Jock. |
00:56:40 |
Queenie, ne sois pas si méchante |
00:56:42 |
Laissez-moi tranquille |
00:56:44 |
Vous m'ennuyez, j'en ai assez. |
00:56:53 |
Elle fait pareil avec moi |
00:56:57 |
Mais regarde. |
00:57:02 |
"Joyeux anniversaire, Queenie". |
00:57:06 |
Attends de voir le reste. |
00:57:10 |
J'ai fait mettre ma bague |
00:57:13 |
Elle voulait toujours un diamant, |
00:57:18 |
- C'est joli. |
00:57:21 |
Oncle Jed, le régisseur, |
00:57:23 |
Faye Fanchett et les Fous Volants. |
00:57:26 |
Ce sera la plus jolie fête |
00:57:30 |
Je l'aime tellement. |
00:57:35 |
Tu es une bonne sur. |
00:57:39 |
Jock Warriner. |
00:57:45 |
Je veux lui parler seule. |
00:57:48 |
Je te verrai plus tard |
00:57:50 |
D'accord, Hank. |
00:57:57 |
Au revoir, Hank. |
00:58:11 |
Oh, Queenie. |
00:58:17 |
La fête d'anniversaire |
00:58:22 |
- C'est très simple. |
00:58:25 |
Et voilà. |
00:58:36 |
Si tu pouvais faire ça |
00:58:40 |
Fais-nous un nouveau tour. |
00:58:43 |
Tu peux tirer un lapin de là ? |
00:58:50 |
Bonsoir tout le monde. |
00:58:54 |
- J'ai apporté la radio. |
00:58:57 |
- J'entends Chicago avec ça. |
00:59:01 |
- J'ai eu l'Écosse, hier soir. |
00:59:04 |
Le type chantait : "Les meilleures |
00:59:13 |
Emporte ce gâteau |
00:59:17 |
rapporte-le allumé. |
00:59:20 |
Donne-moi quelques-unes |
00:59:25 |
Quelqu'un vient. |
00:59:28 |
Silence. |
00:59:31 |
Surprise ! |
00:59:33 |
Surprise ! Surprise ! |
00:59:39 |
- Où est Queenie ? |
00:59:42 |
À une autre fête. J'ai oublié |
00:59:47 |
Je pensais qu'elle s'amuserait plus |
00:59:54 |
Jock Warriner, hein ? |
00:59:56 |
J'ai une idée. |
00:59:58 |
Faisons la fête... |
01:00:00 |
Faisons la fête... |
01:00:03 |
- Pour Hank. |
01:00:08 |
Attendez un instant. |
01:00:10 |
Allons faire la fête |
01:00:13 |
Hank ne se sent pas très bien. |
01:00:19 |
D'accord, allons chez toi. |
01:00:26 |
Bonsoir. Remettez-vous vite. |
01:00:28 |
Je suis désolé, Hank. |
01:00:31 |
- Désolé, Hank. |
01:00:35 |
- Porte-toi mieux. |
01:00:39 |
Regarde ce que tu vas manquer. |
01:00:43 |
Prends un petit verre. |
01:00:50 |
- Bonsoir, Hankie. |
01:00:53 |
Bonsoir, ma chérie. |
01:01:13 |
Hé, Eddie. |
01:01:16 |
Vas-y Jed, je dois dire |
01:01:20 |
- J'arrive dans un instant. |
01:01:22 |
Ne tarde pas trop. Cette bouteille |
01:01:36 |
Queenie et moi avons toujours |
01:01:39 |
Maintenant, je fais façade |
01:01:41 |
Aidez-la à réussir, |
01:01:48 |
Qu'est-ce qu'il y a, Hank ? |
01:01:56 |
J'ai perdu quelque chose. |
01:02:04 |
Oh, Eddie. |
01:02:08 |
C'est déjà ça. |
01:02:20 |
Au revoir, chérie. |
01:02:40 |
Joyeux anniversaire. |
01:03:28 |
Queenie, |
01:03:31 |
C'est merveilleux, |
01:03:34 |
Ne m'appelez pas M. Warriner. |
01:03:37 |
Appelez-moi Jock, s'il vous plaît. |
01:03:40 |
D'accord. |
01:03:45 |
M. Warriner. |
01:05:56 |
- Écoutez, tout le monde. Queenie. |
01:06:00 |
Levez-vous pour que |
01:06:04 |
- Un toast ! |
01:06:07 |
Joyeux anniversaire à Queenie, |
01:06:11 |
- Tous nos vux ! |
01:06:17 |
Je ne sais comment vous remercier. |
01:06:23 |
Quelle belle surprise... Jock ! |
01:06:26 |
Ce n'est rien du tout. |
01:06:53 |
Ce gâteau est si élégant |
01:06:56 |
mais je ne peux pas tout manger. |
01:06:58 |
Mangez-en autant que vous voulez, |
01:07:10 |
S'il vous plaît M. Warriner, |
01:07:13 |
- Je déteste la musique sentimentale. |
01:07:18 |
"Broadway Melody". |
01:07:21 |
Ne froncez pas le sourcil |
01:07:28 |
Dites-moi... |
01:07:29 |
pourquoi n'aimez-vous pas |
01:07:32 |
Je ne sais pas. |
01:07:35 |
Qu'est-ce que vous aimez ? |
01:07:38 |
Le gâteau. |
01:07:42 |
Vous ne m'aimez pas un peu ? |
01:07:46 |
Peut-être. |
01:07:49 |
Vraiment ? |
01:07:51 |
Peut-être. |
01:07:54 |
Me direz-vous pourquoi |
01:07:57 |
Peut-être. |
01:08:01 |
S'il vous plaît, je veux danser. |
01:08:03 |
Oh, non, venez. |
01:08:06 |
Mais tout le monde danse, |
01:08:18 |
M. Warriner. |
01:08:22 |
Bien sûr que si. |
01:08:24 |
Les diamants sont faits seulement |
01:08:27 |
C'est adorable. |
01:08:29 |
Je voudrais faire beaucoup |
01:08:33 |
Voudriez-vous |
01:08:35 |
Sur Park Avenue, par exemple. |
01:08:38 |
Et votre propre voiture. |
01:08:40 |
Une Rolls-Royce peut-être, |
01:08:46 |
Je devrais y réfléchir. |
01:08:50 |
Où étiez-vous ? |
01:08:52 |
Je vous ai cherché partout. |
01:08:55 |
Vous étiez obligé d'arriver |
01:08:57 |
Certainement. Venez, |
01:09:00 |
dansons. |
01:09:30 |
- Tu dormais, Hank ? |
01:09:33 |
Parfait, parce que |
01:09:36 |
de la plus grande fête |
01:09:58 |
Regarde. As-tu jamais vu |
01:10:04 |
C'est vraiment la classe. |
01:10:09 |
Eddie disait qu'il ne me donnerait |
01:10:14 |
Pourquoi voudrais-je |
01:10:18 |
Il y a plus de diamants |
01:10:23 |
Chérie, je ne sais pas |
01:10:25 |
mais je sais |
01:10:29 |
- Ce n'est pas ton genre. |
01:10:34 |
Pourquoi ne le penserais-je pas ? |
01:10:38 |
Et ce n'est pas tout. |
01:10:42 |
J'aurai une Rolls-Royce. |
01:10:47 |
Et un appartement sur Park Avenue. |
01:10:53 |
Et tout le reste. |
01:10:57 |
Chérie, écoute-moi. |
01:11:00 |
Cela n'a pas été facile |
01:11:04 |
Mais cela va changer. |
01:11:07 |
Il le faut. |
01:11:09 |
Tu rencontreras |
01:11:12 |
dont tu seras fière |
01:11:18 |
Quelqu'un digne de toi. |
01:11:23 |
Quelqu'un comme Eddie. |
01:11:26 |
C'est bon pour toi. |
01:11:29 |
Moi, je ne cherche pas |
01:11:32 |
de petit chanteur |
01:11:35 |
qui attend que je lui fasse |
01:11:38 |
et écoute ses blagues |
01:11:43 |
- Non, merci. |
01:12:08 |
Pousse-toi. |
01:12:23 |
Fini les hôtels minables. |
01:12:27 |
J'aurai tout ce que je veux. |
01:12:31 |
C'est moi. |
01:12:34 |
Et toi, tu auras Eddie. |
01:12:50 |
THÉÂTRE ZANFIELD |
01:12:57 |
"LE MARIAGE DES POUPÉES PEINTES" |
01:12:59 |
MUSIQUE DE NACIO HERB BROWN |
01:13:03 |
INTERPRÉTÉ PAR JAMES BURROWS |
01:16:33 |
"L'AMI" INTERPRÉTÉ PAR |
01:16:37 |
AVEC LES DANSEUSES ZANFIELD |
01:18:28 |
Je ne veux pas |
01:18:30 |
- Occupe-toi de tes affaires. |
01:18:34 |
Ce paquet est de ce type ? |
01:18:36 |
- Et alors ? |
01:18:40 |
Comment m'en empêcheras-tu ? |
01:18:42 |
Tu ne vois pas que ce que |
01:18:47 |
Et ce que je fais est pour ton... |
01:18:51 |
De quoi tu parles ? |
01:18:54 |
Tu ne sortiras pas |
01:18:57 |
Je t'attacherai s'il le faut, compris ? |
01:19:00 |
Arrêtez. Silence. |
01:19:03 |
Je sortirai avec qui je veux |
01:19:06 |
et ne suivrai les ordres |
01:19:08 |
- Mets-toi ça dans la tête ! |
01:19:11 |
Tu n'es pas mon patron. |
01:19:15 |
Oh, Queenie. |
01:19:18 |
Je ne la fermerai pas. |
01:19:21 |
Je ne t'écouterai pas plus qu'elle. |
01:19:25 |
- Bientôt votre tour. |
01:19:32 |
Laisse-nous, Hank. |
01:20:02 |
Queenie. Tu es jeune, |
01:20:06 |
Ce que Hank t'a dit |
01:20:08 |
Et ce que tu dis |
01:20:12 |
Oui, effectivement. |
01:20:15 |
Que tu le croies ou non, |
01:20:19 |
- Hank n'est arrivée à rien. |
01:20:23 |
Que tu m'aimes ou me détestes, |
01:20:27 |
parce que... Eh bien... |
01:20:29 |
Hank et moi ne te laisserons pas |
01:20:32 |
- Il veut des filles qui... |
01:20:36 |
- comme il le fait. |
01:20:39 |
Toi et Hank... |
01:20:41 |
Écoute-moi bien, petite. |
01:20:45 |
Voici votre pantalon, Monsieur. |
01:20:52 |
- Dépêchez-vous, Kearns. |
01:20:55 |
Tu ne comprends donc pas |
01:20:59 |
Tu perds ton temps à parler |
01:21:03 |
Tu sais ce qu'on en dit ? |
01:21:06 |
Je m'en fiche. |
01:21:08 |
- toi et les autres. |
01:21:11 |
Pourquoi cela |
01:21:13 |
Où je vais et avec qui, |
01:21:16 |
Si, parce que... |
01:21:18 |
Parce que ça l'est. |
01:21:20 |
Tu devrais savoir pourquoi |
01:21:23 |
- C'est parce que je... |
01:21:26 |
Je dois le dire. Je ne peux pas |
01:21:29 |
Et tu dois l'entendre. |
01:21:31 |
Je t'aime, Queenie. |
01:21:33 |
Je t'aime et tu le sais. |
01:21:35 |
Je n'y peux rien. J'ai essayé, |
01:21:38 |
C'est facile à dire. |
01:21:40 |
Je t'aime, chérie. |
01:21:42 |
Je t'aime Eddie, ne l'oublie pas. |
01:21:45 |
- Quoi qu'il arrive. |
01:21:48 |
Oui, Eddie. |
01:21:51 |
C'est pourquoi |
01:21:55 |
Tu comprends pourquoi... |
01:21:57 |
Pourquoi ? |
01:21:59 |
- Je sors avec Jock Warriner... |
01:22:02 |
Ne m'en empêche pas. |
01:22:05 |
Votre veste, Monsieur. |
01:22:06 |
- Si tu sors avec ce type, je... |
01:22:09 |
Qu'on m'attende. |
01:22:12 |
- Ne sors pas avec lui. |
01:22:15 |
- Promets-le-moi. |
01:22:18 |
- Non ? |
01:22:20 |
Je le tuerai. |
01:22:24 |
En scène, Kearns. |
01:22:26 |
Tu ferais mieux d'être là |
01:22:34 |
- Allez dans votre loge. |
01:22:41 |
Portez ceci dans votre nouvel |
01:22:56 |
Tu ne sais pas ce que tu fais. |
01:22:59 |
Oh, si. Ne m'empêche pas de m'amuser. |
01:23:02 |
Je ne t'empêche pas |
01:23:05 |
mais ça tournera mal. |
01:23:07 |
Ce type ne t'épousera pas. |
01:23:11 |
Ce n'est pas le genre |
01:23:14 |
et à s'arrêter là. Tu sais |
01:23:20 |
Écoute-moi. |
01:23:23 |
je suis assez grande pour savoir |
01:23:25 |
Je ne veux plus rien entendre |
01:23:29 |
Suis ta route, |
01:23:31 |
Ce que je dis est pour ton bien. |
01:23:33 |
- Tu ne parles pas à une inconnue. |
01:23:38 |
- Rends-le-moi. C'est à moi. |
01:23:40 |
- C'est à moi, rends-le-moi. |
01:23:44 |
Tu vas me le donner ! |
01:23:48 |
Queenie. |
01:23:51 |
Queenie, n'y va pas ! |
01:23:53 |
Eddie, arrête-la. |
01:23:55 |
- Queenie, un instant. |
01:24:00 |
Tu ne sortiras d'ici qu'avec moi |
01:24:02 |
- Enlève-toi de mon chemin. |
01:24:05 |
Tu n'y échapperas pas. |
01:24:08 |
Je le ferai souffrir |
01:24:11 |
La ferme ! |
01:24:13 |
- Je m'en vais. |
01:24:15 |
Tu resteras là. |
01:24:17 |
Lâche-moi ! |
01:24:19 |
J'en ai entendu assez |
01:24:22 |
- J'aimerais te voir tuer quelqu'un. |
01:24:24 |
Pauvre petit chansonnier. |
01:24:27 |
Je te hais, je te hais ! |
01:24:29 |
Queenie, Queenie ! |
01:25:37 |
- Imbécile ! |
01:25:40 |
Tu vas laisser ce type |
01:25:45 |
Si c'est le cas, tu es un lâche. |
01:25:49 |
Tu l'aimes, n'est-ce pas ? |
01:25:52 |
Ne me mens pas. |
01:25:54 |
Si j'aimais une fille |
01:25:57 |
je me battrais pour elle. |
01:26:00 |
- Mais Hank, tu ne... |
01:26:10 |
Qu'est-ce que tu crois donc ? |
01:26:14 |
Que je t'aimais ? |
01:26:18 |
Je me suis jouée de toi. |
01:26:21 |
- Tu t'es moquée de moi ? |
01:26:25 |
Je ne t'épouserai |
01:26:29 |
Je ne suis pas si sûre |
01:26:32 |
Tu es lâche. |
01:26:34 |
Tu as peur de Jock Warriner, |
01:26:37 |
- Tu n'es qu'un froussard. |
01:26:39 |
- Bien sûr. |
01:26:42 |
Froussard. Tu m'entends ? |
01:26:44 |
- Je suis un froussard ? |
01:26:47 |
Tu es un froussard. |
01:26:56 |
Eddie, tu n'es pas un froussard. |
01:27:00 |
Tu es bon. |
01:28:17 |
Murray Hill-8400. S'il vous plaît. |
01:28:28 |
Allô. |
01:28:31 |
Allô, Oncle Jed ? |
01:28:34 |
C'est Hank. |
01:28:36 |
Je prends les 30 semaines. |
01:28:40 |
Je ferai équipe avec la blonde. |
01:29:15 |
Je suis époustouflée. |
01:29:18 |
Je ne sais que dire. |
01:29:22 |
Merci de tout cur. |
01:29:24 |
C'est loin d'être assez. |
01:29:26 |
Je veux que vous ayez tout |
01:29:29 |
Merci. |
01:30:02 |
- Bonjour, Eddie. |
01:30:04 |
Je te présente mon amie. |
01:30:10 |
- Retournons à la fête. |
01:30:15 |
Je ne vous ai pas eue à moi |
01:30:19 |
J'aimerais y retourner, |
01:30:22 |
Attendez, Queenie. |
01:30:25 |
J'ai beaucoup de choses |
01:30:30 |
Dites-les-moi là-bas. |
01:30:34 |
Attendez un instant. |
01:30:36 |
J'ai fait tout ça pour vous. |
01:30:40 |
- Laissez-moi, Jock. |
01:30:43 |
- Je vous en prie. |
01:30:45 |
Vous resterez là avec moi. |
01:30:48 |
- Non, je ne resterai pas là. |
01:30:50 |
- Non. |
01:30:52 |
Non, vous m'entendez ! Non. |
01:30:55 |
- Laissez-moi. |
01:30:57 |
Je ne resterai pas. |
01:30:59 |
- Laissez-moi. |
01:31:02 |
- Pourquoi es-tu venue ? |
01:31:04 |
- Qu'est-ce que tu pensais ? |
01:31:06 |
- Pas avant d'en avoir fini avec vous. |
01:31:09 |
- Je vous cherchais. |
01:31:12 |
- que voulez-vous ? |
01:31:18 |
Oh, Eddie. |
01:31:20 |
Que se passe-t-il ? |
01:31:22 |
Montre-moi, chéri. |
01:31:24 |
Tu es blessé ? |
01:31:27 |
N'est-ce pas ? |
01:31:29 |
Frappez-le encore |
01:31:33 |
- Laisse-moi voir. |
01:31:37 |
Que faites-vous ? |
01:31:39 |
Laissez-moi et prenez vos bijoux, |
01:31:43 |
et tout. Je ne veux pas avoir |
01:31:46 |
Je vais lui casser la figure. |
01:31:48 |
- Non, Eddie. |
01:31:51 |
- Je vais lui casser la figure. |
01:31:53 |
- Et voilà. |
01:31:57 |
Arrêtez-les. Ils vont le tuer. |
01:31:59 |
Eddie. Arrêtez ! |
01:32:03 |
Ne revenez pas. |
01:32:05 |
C'est qui, ce type ? |
01:32:07 |
Bon débarras. |
01:32:08 |
Oh, Eddie, chéri. |
01:32:11 |
Salopards. |
01:32:13 |
- Tu es blessé ? |
01:32:16 |
- Je suis désolée. |
01:32:19 |
Je le suis. |
01:32:20 |
Pourquoi serais-tu désolée |
01:32:23 |
Je ne vaux rien. |
01:32:25 |
Je ne peux pas me battre. |
01:32:27 |
J'ai laissé ce crétin |
01:32:31 |
Il est plus grand que toi. |
01:32:33 |
- Un peu. |
01:32:37 |
Tu l'as compris |
01:32:40 |
S'ils ont pu te jeter dehors, |
01:32:42 |
comment pouvais-je lui échapper ? |
01:32:45 |
Ça a du vrai. |
01:32:48 |
Tu ne me ramènes pas ? |
01:32:51 |
- Je te ramènerai. |
01:32:55 |
T'aimer ? Queenie, je... |
01:32:59 |
Qu'y a-t-il ? Ils t'ont blessé ? |
01:33:01 |
Ça va. Allons-y. |
01:33:03 |
Il en a fallu 6 pour me jeter dehors, |
01:33:06 |
Oui, Eddie. |
01:33:09 |
Qu'est-ce qu'il y a ? |
01:33:18 |
Ils vont arriver. |
01:33:20 |
Qu'est-ce que... |
01:33:24 |
"Arrivons à 2h30, magnifique |
01:33:27 |
"Baisers, Queenie et Eddie." |
01:33:34 |
- Minuit hier soir. |
01:33:36 |
Qu'est-ce qu'elle a ? |
01:33:39 |
Ouvre. |
01:33:43 |
- Bonjour, Jed. |
01:33:51 |
Oh, mon Dieu. |
01:33:55 |
- Bonjour, Eddie. |
01:33:58 |
Viens là. |
01:34:01 |
Eh bien, Queenie. Félici... |
01:34:04 |
- Comment ça va ? |
01:34:07 |
Bien. Qu'est-ce qui est |
01:34:11 |
Queenie Kearns et Compagnie ? |
01:34:14 |
Non, monsieur. |
01:34:16 |
Je n'aurai de rapport avec la scène |
01:34:20 |
Nous avons trouvé une jolie |
01:34:24 |
- Ah oui ? |
01:34:26 |
Après cette tournée, tu viendras |
01:34:30 |
Pas possible. Les hôtels |
01:34:34 |
- Je n'y serais pas à ma place. |
01:34:38 |
- Tu viendras chez nous. |
01:34:44 |
Un vrai soldat. |
01:34:49 |
Là aujourd'hui, |
01:34:52 |
Pas de maison, rien. |
01:34:55 |
Hank, tu as du cran. |
01:35:09 |
Sale temps qui me donne |
01:35:16 |
Je veux qu'Eddie et Queenie |
01:35:20 |
Où est cette blonde ? |
01:35:22 |
Je ne sais pas. |
01:35:28 |
Hank, tu es pimpante. |
01:35:30 |
- Bonjour, Oncle Jed. |
01:35:33 |
- Tu connais tout le monde. |
01:35:36 |
- Oh, Eddie. |
01:35:39 |
Ta lune de miel |
01:35:46 |
Oui, très bien. |
01:35:48 |
Tu me donneras un travail |
01:35:52 |
- dans ton nouveau spectacle ? |
01:35:55 |
Tu es magnifique. |
01:35:57 |
Allez, espèce de sotte, |
01:36:00 |
D'accord. |
01:36:03 |
Vous savez ? |
01:36:06 |
On va parfaire le numéro |
01:36:08 |
- Bien. |
01:36:10 |
- J'ai une représentation. |
01:36:12 |
Je veux 2 refrains. |
01:36:13 |
- C'est toi qui nous suis. |
01:36:16 |
Pas de rôle pour celle-ci |
01:36:20 |
Bien sûr que non, chérie. |
01:37:02 |
Ce n'est pas encore parfait, |
01:37:07 |
Dépêchez-vous, sinon |
01:37:10 |
- Oh, le train ! |
01:37:13 |
Hank, je peux t'aider ? |
01:37:15 |
Oui, tiens mon manteau. |
01:37:22 |
Oh, Hank. |
01:37:31 |
Ça va, Queenie. |
01:37:37 |
- Au revoir, Eddie. |
01:37:51 |
Tu m'écriras bientôt ? |
01:37:53 |
Oui, de Peoria. |
01:37:58 |
- Où est mon chapeau ! |
01:38:03 |
Voilà ton sac de voyage. |
01:38:06 |
- Apporte-le, Oncle Jed. |
01:38:09 |
- Au revoir, Hank. |
01:38:11 |
- Au revoir, Hank. |
01:38:26 |
Ne pleure pas. |
01:38:29 |
La saison sera vite finie |
01:38:33 |
Ce n'est pas ça, chéri. |
01:38:35 |
Hank n'a jamais eu sa chance. |
01:38:40 |
Je n'ai pas fait grand chose |
01:38:45 |
Ne pense pas ça, chérie. |
01:38:47 |
Elle sera plus heureuse en tournée. |
01:38:51 |
C'est sa vie. |
01:38:56 |
Maintenant, elle sait |
01:39:01 |
Ne pleure pas, chérie. |
01:39:04 |
On ne peut s'empêcher |
01:39:07 |
Cela arrive quoi qu'on fasse. |
01:39:11 |
Je t'aime. |
01:39:13 |
Je t'aime aussi. |
01:39:16 |
Tu m'étais destinée. |
01:39:25 |
Ouverture à Peoria. |
01:39:27 |
Quatre spectacles par jour. |
01:39:30 |
Zanny a dit qu'il ferait |
01:39:33 |
Écoutez, il vaut mieux être |
01:39:39 |
à Oshkosh que de mourir de faim |
01:39:43 |
Foutaises. |
01:39:45 |
Écoute, jeune sotte. |
01:39:49 |
Je te ramènerai à Broadway |
01:39:54 |
- Pas de blagues ? |
01:39:57 |
C'est sûr... |
01:40:01 |
C'est... dans la poche. |
01:40:16 |
[FRENCH] |