Brooklyn s Finest

gr
00:00:22 G
00:00:22 GM
00:00:23 GMT
00:00:23 GMTe
00:00:23 GMTea
00:00:24 GMTeam
00:00:24 GMTeam m
00:00:24 GMTeam mo
00:00:25 GMTeam mov
00:00:25 GMTeam movi
00:00:25 GMTeam movie
00:00:26 GMTeam movies
00:00:26 Η ΣΚΟΤΕΙΝΗ ΠΛΕΥΡΑ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ
00:00:32 Απόδοση διαλόγων εξ ακοής:
00:00:38 .:: www.subs4free.com ::.
00:00:40 Δεν είναι υπόθεση σωστού
00:00:43 είναι θέμα σωστότερου
00:00:47 Σωστότερου και λαθότερου;
00:00:53 Ο δικαστής αυτό είπε μέσα
00:00:57 Είπε "Σωστότερου και λαθότερου".
00:01:02 Τον εθνικό ύμνο και τέτοιες μαλακίες..
00:01:04 Τι άλλο είπε ο δικαστής;
00:01:08 Είπε ότι οι άνθρωποι προστατεύουν
00:01:13 Δηλαδή, δεν το είπε ακριβώς έτσι,
00:01:18 αλλά κάτι τέτοιο εννοούσε, ότι οι άνθρωποι
00:01:26 ’κουσες τι έγινε, έτσι;
00:01:33 Ναι ήμουν στο Μπελ Πάρκουγεη
00:01:35 - Ήσουν όντως εκεί;
00:01:38 Οδηγούσα σαν μπάσταρδος,
00:01:40 και οι γαμημένοι μπάτσοι
00:01:46 Ήμουν τελείως λιώμα και
00:01:50 Πριν εμφανιστώ μπροστά στον δικαστή,
00:01:56 ότι ήμουν τόσο μεθυσμένος και
00:02:02 Και αυτό σημαίνει ότι παραβίασα την
00:02:07 Χωρίς αστεία Σαλ, νόμιζα ότι θα έχεζα
00:02:13 Πήγα λοιπόν στον δικαστή και μου είπε
00:02:17 Του είπα ότι ήμουν σε μπαρ και έπινα
00:02:26 Σπάγανε μπουκάλια στο
00:02:30 Με κλωτσάγανε στη μούρη
00:02:35 έτρεξα στο αμάξι μου και έφυγα.
00:02:38 - Και το πίστεψε;
00:02:41 - Είναι η αλήθεια.
00:02:44 Είναι η αλήθεια
00:02:47 Εντάξει... εντάξει.
00:02:52 Χρώσταγα πολλά λεφτά τότε
00:02:56 κάποιος στο μπαρ πήρε
00:03:00 Ο δικαστής όμως τα άκουγε αυτά,
00:03:03 και εκείνος ήταν αυτός που
00:03:10 Και είπε ότι δεν είναι υπόθεση
00:03:15 Αλλά είναι υπόθεση
00:03:19 Ο κατηγορούμενος παραβίασε
00:03:22 για να προστατέψει
00:03:27 - Είναι τελείως απίστευτο.
00:03:31 Τίποτα, ήταν σωστοί ενώ ήταν λάθος.
00:03:34 Εγώ ήμουν λάθος μόνο και μόνο
00:03:39 Το κατάλαβες φαντάζομαι
00:03:43 Σωστοτέρου και λαθότερου.
00:03:48 Έχεις πολύ πλάκα.
00:03:51 Είδες που σου λέω...
00:06:27 Τάνγκο, τα πήραμε!
00:06:44 Στο σημείο που βρισκόμαστε
00:06:46 δεν έχουμε ακόμα πληροφορίες αλλά
00:06:50 υποτίθεται ότι πυροβολήθηκε
00:06:54 Ακούμε ότι ήταν ένας αστυνομικός
00:06:59 Είναι καλό παιδί!
00:07:03 Οι κάτοικοι εδώ είναι φανερά
00:07:23 Ξέρετε τι να κάνετε αράπηδες..
00:07:34 Υπάρχουνε μπάτσοι παντού.
00:07:37 - Γεια Τάγκ
00:07:40 Δεν είπες ότι θα πάς πάλι σχολείο Μπι;
00:07:42 Έλα ρε Ταγκ, τι θα μάθω εκεί που δεν
00:07:45 - Θα πας όμως στο δικαστήριο έτσι;
00:07:50 Τι γίνεται εδώ;
00:07:51 Τα γαμημένα γουρούνια καθάρισαν
00:08:08 Μην ακούσω ότι τα φάγατε
00:08:14 Να είστε λογική και θα βγείτε
00:08:18 Ναι και οι κανονικές γκόμενες
00:08:22 Πηγαίνετε στο σαλόνι για
00:08:29 Τι έγινε;
00:09:13 Έκανα κάτι κακό σε έναν πάρα πολύ
00:09:25 Σκέφτεσαι ότι δικαιολογούμε έτσι;
00:09:32 - Προσευχήθηκες για καθοδήγηση;
00:09:38 - Γιατί όχι;
00:09:39 Γιατί με τις προσευχές δεν θα
00:09:45 Αυτό είναι πιο σημαντικό από
00:09:48 Ότι και να έκανες, εκείνος
00:09:55 Είμαστε όλοι ατελείς πλάσματα.
00:10:01 Γι' αυτό πρέπει να παραδίνουμε
00:10:05 Για να είμαι ειλικρινής,
00:10:09 ζητώντας τη βοήθεια του Θεού.
00:10:12 Αλλά δεν γίνεται και πιο λαμπρή
00:10:19 Γιατί να αλλάξουνε τα
00:10:23 Ο εγωισμός σου αρνείται την
00:10:26 Γιατί παίρνει όλη τη δόξα;
00:10:31 Αυτός παίρνει τη δόξα κι
00:10:34 Μήπως υπάρχει περίπτωση ο Θεός
00:10:42 Κοίταξε, είναι φανερό ότι σε
00:10:46 Ελευθερώσου, ομολόγησε την αμαρτία σου.
00:10:52 Δεν θέλω τη συγχώρεση του Θεού!
00:11:03 Είναι τόσο δύσκολο;
00:11:05 Συγνώμη, συγνώμη, ας κάνουμε μια
00:11:11 Ευχαριστώ. Ευχαριστώ, ήταν
00:11:19 Θεοτόκε Παρθένε, χαίρε κεχαριτωμένη
00:11:22 Ευλογημένη Συ εν γυναιξί, και
00:11:26 ότι Σωτήρα έτεκες, των ψυχών
00:11:31 Σαλ...
00:11:46 Λοιπόν, ανοίξτε όλοι τα αυτιά
00:11:49 Οι εργατικές κατοικίες Β.Κ,
00:11:52 Υπάρχουν 18 κτήρια και 18.000 κάτοικοι.
00:11:55 Έχει την υψηλότερη
00:11:58 Καλημέρα Σαλ, ευχαριστούμε
00:12:01 Ληστεία, πορνεία, βιασμοί,
00:12:07 - Γεια.
00:12:09 όχι και πολλά. Γαμώτο.
00:12:12 τι ξέρεις για τον πώς
00:12:17 - Τον Κάρλο;
00:12:19 Τον βρήκανε πυροβολημένο στη
00:12:24 Ξέρουνε τίποτα για αυτό που έγινε;
00:12:26 Ο Κάρλο ήταν πολύ μαλάκας,
00:12:32 Τίποτα, απλώς ρωτάω.
00:12:33 Και τώρα, τα ΜΜΕ κατηγορούν εμάς για
00:12:38 Πρέπει να καταλάβουνε
00:12:41 δεν μπορεί να λεκιάσει όλες
00:12:44 Δεν θέλουμε να βλάψουμε τον
00:12:48 Έχουμε εμείς την ευθύνη
00:12:51 που δεν μπορούν να
00:12:54 Αυτό είναι το σημείο που θα το
00:12:59 Επ! Έντυ! Τι κάνεις εδώ,
00:13:02 Ακούσαμε ότι άφησες άλλον έναν
00:13:05 Στους πόσους φτάσαμε, στον έκτο;
00:13:06 - Γελάει μαζί σου ο γαμημένος;
00:13:10 - Μισό μισό!
00:13:13 - Ξέχασε τον! Έλα.
00:13:17 - Ξέχασέ τον, έλα.
00:13:23 Τι έγινε, το περιοδικό με τις
00:13:27 - Τι έγινε παιδιά, φασαρία δημιουργείτε;
00:13:33 Ντούγκαν, σε πέντε λεπτά
00:13:47 - Ξέχασα να συμπληρώσω κάτι;
00:13:51 - Ωραία.
00:13:59 - Εντάξει.
00:14:03 - Ξέρεις...
00:14:05 Λοιπόν ο δημοτικός σύμβουλός έχει
00:14:09 στις περιοχές με την
00:14:12 Θέλουνε λοιπόν, εσάς τους
00:14:16 Επειδή είσαι ο πιο μεγάλος λοιπόν...
00:14:20 Έλα να σου πω κάτι,
00:14:24 δεν είμαι δάσκαλος κανενός.
00:14:27 - Δεν είμαι κανένα σωστό πρότυπο.
00:14:31 Το δικό σου όνομα όμως
00:14:34 Όλοι το παρακολουθούνε
00:14:38 Κάνε ότι καλύτερο μπορείς, εντάξει;
00:14:42 Έλα βρε Ντούγκαν,
00:14:43 δεν θέλεις να κάνεις κάτι χρήσιμο
00:14:50 Όχι ιδιαίτερα.
00:15:19 Τι διάολο ρε Κλάρενς,
00:15:23 Μη με λες Κλάρενς.
00:15:29 - Μου παρήγγειλες;
00:15:33 - Σου είπα χίλιες φορ...
00:15:35 θυμήθηκα μπέικον γαλοπούλας,
00:15:39 Εντάξει. Λοιπόν, τα ναρκωτικά
00:15:43 δεν μίλησα ακόμα μαζί τους.
00:15:45 Πάλι με τη Τζέρσυ ε;
00:15:47 Γάμησέ τους ρατσιστές, ξέρετε
00:15:53 Με τις μαλακίες τους, τι πρέπει
00:15:58 Το έπαιξα πολύ καλά το πράγμα.
00:16:00 Να αμέ αλλά να είμαστε δίκαιοι,
00:16:03 - Ναι; Αλλά δεν το ξέρανε.
00:16:07 - Ξέρεις τι είναι αυτό;
00:16:11 Πρέπει να σπρώξεις λίγο την
00:16:15 Το ξέρω, δεν είναι ότι
00:16:18 Απλώς όπως σου είπα θέλει χρόνο..
00:16:20 Όλο αυτό λες αλλά ξέρεις ότι
00:16:23 Τι έγινε. Τι συμβαίνει;
00:16:36 Όταν μας σταμάτησε χθες το βράδυ,
00:16:44 Τα παιδιά που ήταν μέσα
00:16:47 Ο ένας με δίκαννο και ο άλλος
00:16:50 Δεν πρόκειται να ξανά
00:16:53 Όχι, όχι μην κάνεις τίποτα
00:16:56 Αυτός ο τύπος δεν είχε ιδέα
00:16:59 Ξέρεις τι σκέφτηκα;
00:17:08 Και μετά όταν γυρίσαμε,
00:17:11 είδα τον μικρό ξάπλα στο
00:17:18 Την επόμενη φορά που
00:17:21 μην τρέχεις, δεν μου καίγεται
00:17:24 Σκέφτηκα ότι έπρεπε να τους είχαμε
00:17:28 Θα ήταν δύο εναντίων του ενός,
00:17:33 Καταλαβαίνεις αυτό που λέω;
00:17:34 Την έχω γαμήσει φίλε,
00:17:39 Θα πιέσω συνεχώς την κατάσταση να
00:17:42 Γραφείο, κουστούμι, γραβάτα.
00:17:47 Το χρειάζομαι όπως το νερό.
00:17:52 Μπορείς να δεις λίγο κάτι;
00:17:59 Το παιδί που σκοτώθηκε
00:18:06 Ο αστυνομικός που τον πυροβόλησε
00:18:10 Κι έτσι όπως καταλαβαίνεις,
00:18:11 όταν το πιάσουν οι μεγάλες
00:18:14 - Πες μου ότι τον έπιασαν τον μαλάκα.
00:18:18 Θα θέλουν όμως να κάνουν
00:18:23 οπότε κάποιο κόλπο θα γίνει.
00:18:25 Δεν ξέρω ποιο θα είναι,
00:18:27 αλλά πρέπει να ξέρω ότι εκεί
00:18:30 - Ο δικός σου ε;
00:18:38 - Βρήκες την Ελίσα;
00:18:52 Υπάρχει μια λίστα δικηγόρων.
00:19:10 - Θέλω πάλι τη ζωή μου Μπιλ.
00:19:15 Σε παρακαλώ, προσπάθησε πιο πολύ.
00:19:24 Ο αρχηγός λέει ότι παίρνεις σύνταξη.
00:19:37 Πώς είπες ότι σε λένε;
00:19:38 Μέλβιν Πάντον, υπηρέτησα
00:19:45 Στο ναυτικό ε; Λοιπόν Μέλβιν Πάντα,
00:19:50 σε επτά μέρες από σήμερα
00:19:59 Μετά από αυτό η σύνταξη
00:20:02 Επτά μέρες από σήμερα;
00:20:05 Εσύ είσαι μπάτσος για περισσότερα
00:20:14 Βλέπω ότι είσαι παντρεμένος...
00:20:19 Χωρισμένος προσωρινά.
00:20:22 Ξέρεις, όλη μου τη ζωή ήθελα
00:20:26 Αλήθεια. Όταν ήμουν τριών χρονών
00:20:34 Ντυνόμουνα αστυνομικός
00:20:40 Αυτό είναι τρελό αλλά να όμως
00:20:58 Περίμενε εδώ, μην αγγίζεις και
00:21:22 - Πώς σου φαίνεται αυτό ε;
00:21:28 Βγάλε το γαμημένο δάχτυλό
00:21:31 Μην αρχίζεις!
00:21:34 - Φτάνει! Φτάνει! Κάνε ένα βήμα πίσω!
00:21:37 Μια φορά το λέω ακόμα!
00:21:40 Έλα φύγε τώρα! Φύγε τώρα!
00:21:44 - Σου είπα να μην κάνεις τίποτα!
00:21:49 Εδώ είναι η περιφέρεια εξήντα
00:21:52 Εξήντα πέντε.
00:21:53 Σωστά. Ήταν απόκριες τη μέρα
00:21:56 Τι διάολο έπαθες. Δεν μπορείς να
00:22:01 - Μπες μέσα...
00:22:03 Θα τα πούμε στο αυτοκίνητο, μπες μέσα.
00:22:12 Ευτυχισμένες μέρες ξανά!
00:22:25 Δεν μπορώ να έρθω αυτή τη
00:22:34 Επ! Φύγε γαμημένε από
00:22:40 Βρες μια πραγματική δουλειά φίλε.
00:22:53 Αν βάλεις όμως ειδήσεις απόψε
00:22:58 Δεν βλέπω ειδήσεις,
00:23:01 Απλώς... μπορείς να κάνεις
00:23:11 Είναι η πρώτη μέρα σου σήμερα, φίλε.
00:23:13 Σήμερα ξυλοδαρμός, αύριο
00:23:19 Τόσα χρόνια, αυτή η δουλειά
00:23:23 μην την πηγαίνεις σπίτι.
00:23:34 Για μένα, στο δικό μου βιβλίο
00:23:39 Σιγά, ούτε διαβάζω και τόσο πολύ.
00:23:48 - Θα περιμένω στο αμάξι.
00:24:01 Εφτά μέρες, Έντυ... εφτά μέρες.
00:24:11 - Εσύ θα τον ρωτήσεις!
00:24:18 - Μπαμπά τι θα γίνει με τη χελώνα;
00:24:21 Δεν μπορούμε να πάρουμε εάν
00:24:25 Πηγαίνετε λοιπόν στο μαγαζί
00:24:27 γιατί θα πάρετε ο
00:24:29 - Σοβαρά!
00:24:31 - Ζήτω!
00:24:34 Πού είναι η πριγκίπισσα μου;
00:24:39 - Να το κορίτσι μου! Τι κάνεις;
00:24:42 - Εγώ είμαι αυτός;
00:24:43 Τόσο μεγάλο κεφάλι έχω; Πες όχι!
00:24:48 Πού είναι στη πραγματικότητα
00:24:52 Μαμά! Ήρθε ο Μπαμπάς!
00:25:17 - Δεν φτάνουν! Γάμησε τα!
00:25:24 - Τι κάνεις εκεί; Σε περιμένουμε, έλα!
00:25:42 Σαλ! Τι κάνεις πια;
00:25:54 Σαλ!
00:25:58 - Μαμά!
00:26:00 - Έσπασε το ποτήρι!
00:26:04 Μην αγγίζεται τα σπασμένα γυαλιά!
00:26:36 Γεια σου.
00:26:43 Γεια σου Τάγκο.
00:26:57 Πρόσεχε που πηγαίνεις γαμημένε.
00:26:59 - Κοίτα σε ποιον μιλάς εσύ.
00:27:03 Πρόσεχε εσύ που ζεις εάν θέλεις να
00:27:09 Ναι ε; Εσύ να προσέχεις γαμημένε,
00:27:12 - Θες να το παίξεις βάτραχος; Έλα!
00:27:16 - Τι θα κάνω εγώ; Εσύ τι θα κάνεις;
00:27:20 Εσύ βρε, δεν έχεις αρχίδια;
00:27:28 Τάγκο! Καλώς ήρθες!
00:27:34 Προσπαθείς να φανείς σκληρός ε;
00:27:40 Ναι αλλά τώρα εγώ στέκομαι
00:27:46 Αλήθεια λες, πράγματι και έτσι
00:27:49 - Δεν θα ανέπνεες όμως εάν δεν ήμουν εγώ.
00:27:53 Είσαι ο δικός μου!
00:28:02 Όταν ήρθε η ώρα, αυτός ο
00:28:08 Τα κατάφερε εκεί πάνω και
00:28:13 Στην υγειά του, θα διασκεδάσουμε
00:28:20 Καλώς ήρθες στο σπίτι σου φίλε!
00:28:23 Καλώς ήρθες!
00:28:32 Ίσως να ερχόμασταν να
00:28:34 ’κου, η αστυνομία δεν
00:28:38 και γι αυτό εγώ φτιάχνω
00:28:43 - Ρεντ..
00:28:46 Πρώτη μέρα επέστρεψα δεν θέλω
00:28:49 Εντάξει, θα είσαι εσύ
00:28:52 Αμέ είμαι ο γαμημένος
00:28:55 - Θα είμαι πολύ διασκεδαστικός για σένα.
00:28:59 Κάντε όλοι ησυχία παιδιά.
00:29:03 Οχτώ χρόνια.
00:29:08 Ωραία ρούχα φίλε. Σου
00:29:11 Τα σιδέρωσαν κιόλας και
00:29:15 - Μου κάνεις πλάκα ε; Είσαι κωμικός τώρα ε;
00:29:18 - Σοβαρά;
00:29:20 Πήρα και αυτό το ρολόι και δεν
00:29:25 Εγώ απλώς τα φοράω τα φανταχτερά,
00:29:31 Βρε, βρε, ο δικός μου ο Τάγκο.
00:29:38 - Μίλησα στον Ροντρίγκο για σένα, φίλε.
00:29:42 Ναι. Θα έρθετε σε επικοινωνία,
00:29:46 Μπράβο που με συνδέεις φίλε.
00:29:49 Είπε όμως ότι εσείς θα
00:29:54 Ναι, Μπι, έρχεται 90%
00:29:58 Θα είναι το καλύτερο από όλα.
00:30:02 Τόσοι πολύ προσπαθούνε
00:30:05 που αλλάζουν δρομολόγια
00:30:07 Πρόκειται για τεράστια γκάμα,
00:30:13 - Τι λες 50.000;
00:30:20 Δικέ μου Τάγκο. Πάντα ήσουν πιο
00:30:36 Θέλω να σε ευχαριστήσω κιόλας
00:30:45 Δεν θα κέρδιζα ποτέ την έφεση
00:30:52 - Έλα μωρέ, δεν ήταν τίποτα αυτό.
00:30:58 Ξέρεις ο Ρεντ και αυτοί τη γλιτώσανε,
00:31:02 και ούτε ένας γαμημένος από
00:31:09 Ούτε ένας δεν ήρθε, ούτε μια κάρτα,
00:31:17 Εσύ είσαι διαφορετικός.
00:31:19 Οι γαμημένοι δεν καταλαβαίνουν
00:31:23 Όταν χρησιμοποιείς
00:31:26 φαίνεται ότι μόλις βγήκες.
00:31:29 Μορφώνομαι τώρα πια φίλε.
00:31:39 Χαίρομαι να ξέρω ότι
00:31:43 Χωρίς αμφιβολία φίλε
00:31:47 Ναι! Ναι! Βγήκα μωρό μου!
00:31:53 Πιο σιγά! Όχι δεν θα
00:32:00 Γεια σου μωρό μου.
00:32:02 Πήρε η κυρία Βίνσεντ
00:32:07 - «Πού είναι; Πού είναι;»
00:32:10 - Θα την πάρω αύριο.
00:32:14 Όχι, υπήρχε ένα πρόβλημα αλλά
00:32:21 Ναι απλώς δεν θέλω να τα
00:32:25 Ναι αλλά να έβλεπες τα
00:32:29 φωτίστηκαν τα πρόσωπά τους.
00:32:32 - Ναι αλλά επαναλαμβανόμαστε τώρα.
00:32:37 Ναι, τους δίνουμε ελπίδες
00:32:40 Έλα μη...
00:32:41 - Δεν θέλω να είμαι αρνητική αλλά...
00:32:44 - Αλλά
00:32:49 Όλα θα πάνε μια χαρά, στο
00:32:52 Απλά να κρατάς ένα επίπεδο
00:32:56 Δεν είναι όπως πριν.
00:32:57 Να κοίταξε αυτό το σπίτι,
00:33:01 Κοίτα εδώ μια μικρή λιμνούλα
00:33:05 Εδώ έχει ένα κηπάκι για την Βίκυ.
00:33:10 - Ναι.
00:33:13 - Σαλ... Σαλ, σε πιστεύω... Σαλ!
00:33:17 Σαλ! Σαλ! Αν μου πεις ότι ο τύπος
00:33:25 - Πήγες σήμερα στο γιατρό;
00:33:27 - Τι είπε; - Νιώθω χειρότερα και
00:33:31 - Συνεχίζεται.. δεν βγάζω άκρη.
00:33:38 - Ναι ξέρεις γιατί;
00:33:41 - Γιατί ζαλίστηκα δύο φορές.
00:33:48 Δεν μπορείς να το κάνεις αυτό,
00:33:52 Ξέρεις ότι φταίει η υγρασία μέσα
00:33:56 Σου δίνει άσθμα, περνάει
00:33:59 Όχι μωρό μου, εσύ χρειάζεσαι άλλο σπίτι.
00:34:03 Σαλ, δεν χρειάζομαι τίποτα, αλήθεια δεν
00:34:08 Όχι. Εσύ χρειάζεσαι να
00:34:10 Κάποιος πρέπει να σε φροντίσει και
00:34:40 Έχω και κάποιες σκύλες στο Ουέστσεστερ,.
00:34:45 Κοίτα αυτή τη πουτάνα.
00:34:54 Της δίνεις πολύ, δεν αντέχει
00:34:56 ’κου εδώ σκύλα, μαζέψου, το κατάλαβες;
00:35:03 Τι διάολο κοιτάς, μαλάκα;
00:35:07 Μαζέψου!
00:35:21 Ναι, έτσι μπράβο. Έτσι μπράβο.
00:35:35 - Σιγά... πιο σιγά.
00:35:39 - Πιο σιγά.
00:36:09 - Πιο μαλακά.
00:37:07 Να σε ρωτήσω κάτι;
00:37:22 Να σε ρωτήσω εγώ εσένα κάτι;
00:37:39 Ναι.
00:37:46 Τι έχεις μωρό μου; Θα μου πεις ή
00:37:58 Έλα εδώ. Χαλάρωσε.
00:38:14 - Μίλα μου μωρό μου.
00:38:25 Σιγά, σιγά, σιγά.
00:38:32 Ένα γαμημένο παιδί, ένας καριόλης.
00:38:42 Το ύφος στα μάτια του, λες και θα τα
00:38:53 Μαλακισμένο παιδί είναι... ναι εκεί!
00:38:59 Δεν ξέρει. Δεν ξέρει πόσο κακός
00:39:11 Παναγία, παναγίτσα, που έχεις
00:39:19 Πάρε στη χρυσή ποδιά σου τα
00:39:28 - Και τώρα;
00:39:32 Καληνύχτα, σας αγαπώ.
00:40:08 ’ρχισε να τα τυλίγεις όλα
00:40:17 - Τζαγκ!
00:40:21 - Πάρε εδώ!
00:40:53 - Γάμησέ το αυτό το πράγμα πια, το μισώ.
00:40:59 Σιγά ρε όλα ήρεμα είναι έξω,
00:41:09 Βρε, βγάλτε το κώλο ψυγείο
00:41:14 ’κου να σου πω!
00:41:15 Θα με πάς εκεί που ήσουνα και
00:41:37 Αν μιλήσεις θα σου τινάξω
00:41:40 άνοιξε τη πόρτα τώρα, σκύλα!
00:41:46 - Εντάξει!
00:41:55 Αστυνομία! Μην κουνηθεί κανείς!
00:42:12 Αστυνομία! Ανοίξτε την πόρτα!
00:42:32 Φύγε! Φύγε! Τι στο διάολο
00:42:34 Πού είναι τα λεφτά;
00:42:38 - Μου λες ψέματα γαμημένε!
00:42:40 - Πού είναι τα γαμημένα τα λεφτά;
00:42:44 Εκεί έξω είναι σίγουρα...
00:42:49 Τα λεφτά δεν είναι εδώ μέσα πια!
00:42:53 - Τι θα κάνεις;
00:43:27 Μην κουνηθείς! Με ακούς!
00:43:36 - Ο ύποπτος απέδρασε... ο ύποπτος απέδρασε.
00:43:39 - Πού είναι τα λεφτά;
00:43:50 Δεν υπάρχουνε λεφτά;
00:43:55 Θα σου είχα πυροβολήσει
00:43:57 Φύγε! Πάρε τις μαλακίες σου
00:44:00 - Τι διάολο είναι αυτά; Πάνες;
00:44:41 Η σπεσιαλιτέ δηλητηρίασης...
00:44:51 Ποιος είναι εκείνος
00:44:54 Ούτε ξέρω, φίλε.
00:45:05 Κλάρενς, δηλαδή Τάγκο, από
00:45:09 Σμιθ... κάτσε κάτω αρχηγέ.
00:45:11 Η Σμίθ έρχεται σε όλες τις
00:45:15 Έχεις κάνει πολύ εντυπωσιακή δουλειά,
00:45:19 Σε ευχαριστώ και ο μεσίτης μου
00:45:28 Θα μου πείτε τι κάνω εδώ;
00:45:30 Όταν μάθανε στη Ουάσιγκτον
00:45:34 που σκότωσε το παιδί,
00:45:38 Κάτι τέτοιο μπερδεύει τους ανθρώπους,
00:45:44 Ξεχνάνε ποιος είναι ο
00:45:46 Πού και πού εμείς πρέπει να
00:45:53 Καζανόβα Φίλιπς...
00:45:58 Ο δικαστής έδωσε σε αυτόν τον βρομιάρη
00:46:02 Εμείς θέλουμε να του
00:46:04 χρειαζόμαστε όμως
00:46:07 Εσύ θα κανονίσεις κάτι μαζί του,
00:46:09 σε σημείο που μπορεί η
00:46:13 Ο Ρεντ θα δώσει τα στοιχεία και εγώ
00:46:18 Ναι αλλά εγώ με όλο το σεβασμό μου,
00:46:26 Τι διάολο γίνεται εδώ;
00:46:33 Πώς είναι η γυναίκα σου η Αλύσα;
00:46:35 Α, μάλλον συγνώμη η σχεδόν
00:46:38 - Φύγε, βγείτε έξω, βγείτε έξω.
00:46:43 Έμαθα ότι κάνει ανακαίνιση το σπίτι σας,
00:46:50 Ξέρεις πέρασαν πολλά χρήματα από
00:46:55 Δεν έχω κλέψει ούτε ένα τάλιρο
00:46:57 δεν μπορείς να πεις καμία μαλακία.
00:46:59 Δεν θέλεις να σου βάλω
00:47:01 γιατί αν το κάνω θα
00:47:04 - Τότε θα βάλεις κάτι να με ενοχοποιήσεις;
00:47:09 ’κουσέ με τώρα. Νομίζεις
00:47:13 Επειδή έκανες μυστική
00:47:18 Έμαθα ότι επιβίωσες μια μικρή
00:47:21 Αν ξέρεις τόσα πολλά για μένα τότε ίσως
00:47:26 Εάν βρεις κάτι για μένα, φέρ’ το
00:47:37 Σοβαρολογούμε τώρα;
00:47:41 - ’ντε γαμηθείτε.
00:47:45 Σε λίγο θα είναι διευθύντρια
00:47:49 - Το πιστεύεις αυτό;
00:47:51 - Εγώ τι κερδίζω;
00:47:53 Για ηρέμησε ξέρω ότι έχετε
00:47:58 Μου έσωσε την γαμημένη μου ζωή.
00:48:02 Ξέρεις γιατί είμαι εδώ; Γιατί εάν το
00:48:08 Ειλικρινά αυτή τη φορά.
00:48:12 Εγκρίθηκε χθες.
00:48:14 Όποιο γραφείο θέλεις,
00:48:18 Το μόνο που πρέπει να κάνεις,
00:48:20 είναι να ταχτοποιήσεις
00:48:23 Μια ζωή για ένα πράγμα
00:48:27 Μην τα πετάξεις όλα Τάγκο!
00:48:45 Ελάτε να παίξουμε σαν άνδρες.
00:48:49 - Βάλε πέντε δολάρια.
00:48:57 Ακούγεται ότι πήρε μέρος σε μια
00:49:02 Την γάμησε. Να σας πω, αν
00:49:06 εγώ θα της την πέσω πρώτος.
00:49:08 Δεν πειράζουμε τις γυναίκες,
00:49:10 Πιάνουν ένα λοιπόν στο
00:49:13 και για να σωθεί καρφώνει τον
00:49:18 Έκλεβε λέει εμπόρους
00:49:20 Δεν το καταλαβαίνω αυτό.
00:49:21 Αν θα κάνεις κάτι που είναι
00:49:24 Εάν δεν μπορείς να χειριστείς το ρίσκο,
00:49:27 Ναι γιατί ένας στραβός μπάτσος μας
00:49:29 Καλά χαζός είσαι; Εγώ λέω για
00:49:32 - Προσκοπάκια Αμερικής.
00:49:35 Έλα αυτοί οι εξυπνάκηδες παραβιάζουν
00:49:38 Και μόλις τα σκατώσουν,
00:49:39 σπάνε τους κανονισμούς της μαφίας
00:49:42 από τους αρχικούς νόμους
00:49:45 Δεν μιλούσα για τη γαμημένη μαφία
00:49:49 Δεν ξέρω για σένα,
00:49:51 αλλά εμείς δεν θα παίρναμε
00:49:54 Κατέβα από εκεί ψηλά που βρίσκεσαι,
00:49:57 - Θα παίξεις;
00:50:01 - Για δείτε και κλάψτε.
00:50:03 Έτσι μωρό μου,
00:50:08 Δώστε μου τα όλα...
00:50:11 Θα το κάνατε εσείς; Πες, έλα Σαλ.
00:50:14 Όλοι ξέρουμε που πάνε τα χρήματα ή
00:50:17 Δεν πηγαίνουν σε κέντρα αποτοξίνωσης,
00:50:21 Και σίγουρα δεν έρχονται σε μας γιατί
00:50:25 Έχουνε εκατομμύρια δολάρια
00:50:27 που πηγαίνουν προς τα
00:50:30 Και ξέρετε τι είναι αυτά;
00:50:31 Οι μεγάλοι της πόλης που
00:50:35 Έχουνε περσικά χαλιά που πήρανε
00:50:38 Εμείς ρισκάρουμε τις
00:50:41 τα οποία πάνε σε βρομιάρηδες
00:50:43 Εντάξει λοιπόν εγώ δεν
00:50:45 σε εκείνον που κοιτάει
00:50:48 Δεν κατεβαίνεις λίγο από
00:50:50 Δάκρυσα λίγο ρε φίλε.
00:50:52 Να πάτε να γαμηθείτε και μην
00:50:55 Είμαι μαζί σου, η πόλη δεν σέβεται
00:50:58 Ποιος είναι ο αρχικός μισθός; 20.000.
00:51:03 - Ελάτε τώρα πια.
00:51:06 Αυτό ακριβώς.
00:51:09 Αν σκοτωθείς εν ώρα υπηρεσίας η
00:51:12 - Σιγά το καλό που κάνει αυτό.
00:51:16 Για 100 χιλιάρικα, πυροβολήστε,
00:51:21 Φτάσαμε στο σημείο να πρέπει να γίνει
00:51:26 - Μπαμπά!
00:51:28 Μην αγγίζετε τα χαρτιά ή τα λεφτά.
00:51:31 Σας είπα να μην κατεβαίνετε
00:51:38 Ο Βίνυ έρχεται συνέχεια στο δωμάτιό
00:51:41 - Τι φούστα είναι αυτή που φοράς.
00:51:44 Παρ τα φίλε, στην είπε.
00:51:46 Μην σε νοιάζει ο καπνός,
00:51:49 Πάρτε αυτά εδώ και βγείτε να
00:51:53 Σ’ αγαπώ, φιλάκι.
00:51:55 Γεια σου Μαίσα! Γεια
00:51:57 Και άλλαξε τη φούστα σου! Δεν
00:52:01 Σαλ! Δεν είχα πάρει είδηση
00:52:05 Πρόσεχε ρε Πάτρικ, δεν μιλάμε
00:52:10 Πολύ μου αρέσει εδώ στην οδό του
00:52:14 - ’ντε γεια μπαμπά.
00:52:19 Αυτό θέλεις; Ξέρεις ότι
00:52:22 Βέβαια ξέρω. Μαζί δεν ψωνίζουμε μαύρες με
00:52:30 - Τέλος! Είσαι ρατσιστής!
00:52:33 Αει γαμήσου Σαλ! Θα έτρωγα μια
00:52:37 Όχι μπροστά στα παιδιά μου.
00:52:41 - Έλα παράτα με, άσε με!
00:52:45 Βγείτε έξω. Πηγαίνετε τον επάνω
00:52:57 - Τι γίνετε;
00:53:02 - Εντάξει...
00:53:16 Δίδυμα, τυχερέ!
00:53:21 Ρόνη, δεν έχω χώρο για δίδυμα.
00:53:25 Πώς δεν έχεις, έχεις πολύ χώρο.
00:53:27 Όχι Ρόνη, εάν δεν βρω
00:53:30 πρέπει να στείλω ένα από τα
00:53:34 Πώς θα πω σε ένα από αυτά,
00:53:39 Δεν μπορώ να το κάνω αυτό.
00:53:43 Δεν χρειάζεται να το
00:53:46 Δηλαδή πόσο είναι τα
00:53:50 Και σε ένα συρτάρι μπορούνε
00:53:53 Μην ανησυχείς.
00:53:56 - Είσαι πολύ τυχερός.
00:54:05 Κυρία Βίνσεντ, ο Σαλ είμαι.
00:54:11 - Όχι, δηλαδή, δεν έχω όλα τα λεφτά.
00:54:15 Όχι κανένα πρόβλημα απλά είναι
00:54:24 Ξέρω ότι τη Τρίτη λήγει,
00:54:27 Θα σας τα δώσω πολύ πιο πριν από
00:54:34 Γαμώτο.
00:54:35 Δεν χρειάζεται να με ευχαριστείτε
00:54:40 Και εγώ εκτιμώ να κρατήσετε το σπίτι για
00:54:45 Τώρα πως μπορώ;
00:54:50 Επειδή σε λίγο ξανά περνάει ένα, θα σας
00:54:57 - Εντάξει. Ο Θεός να σε ευλογεί.
00:55:12 Γάμησε την αστυνομία!
00:55:22 Αστυνομικέ Ντούγκεν;
00:55:24 Μου είπανε ότι πρέπει να έρθω
00:55:30 Δεν ξέρω γιατί μας αλλάζουνε συνέχεια.
00:55:48 Μπες μέσα... Όχι, από την άλλη.
00:56:05 - Έντυ Κουίνλαντ.
00:56:22 ’κου, δεν ξέρω τι έκανες
00:56:25 σήμερα όμως θα είναι διαφορετικά.
00:56:28 Εντάξει.
00:57:11 Δηλαδή μπορεί να διοριστώ εδώ;
00:57:34 Έχω αλλεργία στη φωτιά και το πιστόλι
00:57:38 - Τα έχεις βρει σίγουρα με τον εαυτό σου.
00:57:41 Πώς να μην τα έχω βρει;
00:57:43 Πρέπει απλώς να ζήσεις αρκετά να βγάλεις
00:57:48 - Και τι θα κάνεις μέχρι τότε;
00:57:54 - Και ποια είναι η δουλειά;
00:57:57 Δεν είναι όπως τα περιμένεις, δεν θα
00:58:06 Κράτα τα μάτια σου ανοιχτά
00:58:08 Είσαι καλά; Συγνώμη.
00:58:18 Δηλαδή μπορούνε να κάνουν τέτοιες μαλακίες;
00:58:22 Καλά, κάνε ότι νομίζεις.
00:58:25 Τι έγινε;
00:58:29 Λυσσασμένοι είναι, είναι
00:58:33 Τι εννοείς;
00:58:34 Οι γαμημένοι δικηγόροι λένε θα με
00:58:39 Δεν πρόκειται να γίνει δικαστήριο για
00:58:43 Η γαμημένη ελευθερία δεν δίνεται
00:58:49 Παιδιά ακούστε νεοσύλλεκτος
00:58:54 Ο Μέλβιν Παντόν.
00:59:08 Τι κρίμα. Τέτοιο παιδί. Θα
00:59:15 Ναι, μάλλον θα το έκανε.
00:59:20 - Σαλ στο τηλέφωνο η ’νζι.
00:59:23 Λέει ότι είναι σημαντικό.
00:59:42 ΕΞΑΦΑΝΙΣΗ
01:00:10 - Σήκω.
01:00:13 - Κανένα νέο;
01:00:24 Η ’νζη είναι πολύ σκληρή,
01:00:28 Πολύ σύντομα θα σε ξανά λέει μαλάκα...
01:00:35 - Ευχαριστώ.
01:00:46 Ναι. Γεια. Τι κάνετε;
01:00:48 Ναι γνωρίζω ότι αύριο
01:00:53 Τα καλά νέα είναι ότι είναι
01:00:57 Όλα καλά ναι.
01:01:04 Πάρτε με όμως το πρωί και θα το
01:01:15 Όλα εντάξει;
01:01:17 - Κύριε Ροζάριο...
01:01:21 Η γυναίκα σας έχει σημαντική ποσότητα
01:01:24 Όταν υπάρχει υγρασία σε ένα
01:01:28 Ξέρω για τη μούχλα και τι γίνεται.
01:01:30 Επειδή έχει άσθμα η σύζυγός σας,
01:01:31 τα πνευμόνια της λειτουργούν
01:01:34 Αυτό βάζει σε κίνδυνο τη ζωή
01:01:38 Ένα από τα έμβρυα είναι πολύ
01:01:41 - Είναι καλά όμως;
01:01:43 Κύριε Ροζάριο, έχετε σκεφτεί
01:01:49 Ναι το έχω σκεφτεί.
01:02:27 Να πας να γαμηθείς!
01:02:32 Μη το κάνεις! Μισό λεπτό!
01:02:34 Αστυνομία! Σταματήστε!
01:02:37 Σταματήστε! Ηρεμήστε όλοι!
01:02:45 Με ακούς τώρα; Τα είχαμε
01:02:49 Θα μας γαμήσεις εσύ τα λεφτά μας;
01:02:53 Σήκω τον κώλο σου σκύλα!
01:02:55 - Μη με σκοτώσετε!
01:02:58 Θα σε στείλουμε.
01:03:08 Πάμε! Πάμε!
01:03:10 - Τι διάολο κάνετε;
01:03:13 Κάτω και κράτα το στόμα σου κλειστό!
01:03:15 - Τι διάολο κάνετε;
01:03:25 Γρήγορα, κρύψ’ τα όλα! Γρήγορα!
01:03:53 Έπρεπε να το σκεφτείς.
01:03:55 Να το σκεφτόσουν πολύ καλά
01:04:04 - Τι είπες;
01:04:06 Εσύ πρώτος;. Τι συνέβη;
01:04:08 Έβαλε καραμέλες στο...
01:04:08 Γιατί ρε φίλε τον ρωτάς
01:04:10 Ηρέμησε.
01:04:12 Μαλακίες ρε φίλε!
01:04:14 - Τι συνέβη; Περίμενε ένα λεπτό.
01:04:16 - Δεν έκλεψα τίποτα από εσένα.
01:04:17 Είπα σκάσε! Ήταν καραμέλες;
01:04:22 ’φησε κάτω το όπλο!
01:04:23 Πέσε μαλάκα! Πέσε κάτω!
01:04:31 ’φησε το όπλο. Να δω τα χέρια σου.
01:04:35 Ούτε να το σκεφτείς.
01:05:03 Σιγά, άφησέ το κάτω.
01:05:04 Πυροβόλα τον αράπη φίλε.
01:05:06 Ο μαλάκας, δεν μπόρεσε.
01:05:09 Ρέντ.
01:05:13 Τι έγινε;
01:05:14 Δεν είναι τίποτα αυτός ο μαλάκας.
01:05:19 Τι κάνετε; Αλλάζετε ονόματα τώρα;
01:05:21 Νόμιζα, νόμιζα ότι το όνομά σου ήταν
01:05:27 Δεν σε λένε Ρέντ;
01:05:29 Μπα.
01:05:35 Και ποιος; Είσαι ο Ρέντ..
01:05:42 Καζ, αυτός είναι το καρφί.
01:05:44 Αυτός ο γαμημένος ήταν η αιτία
01:05:48 Αυτός ο γαμημένος εδώ.
01:05:50 Όλα, τα πάντα φίλε,
01:05:55 Φύγε ρε. Θέλεις να πυροβολήσεις
01:05:58 Γαμημένε! Δείξε μου τα χέρια σου!
01:06:04 Ελπίζω να πληρώσει για
01:06:06 Δεν θέλω να το ξανά πω.
01:06:08 Γαμήσου! Γαμήσου ρε!
01:06:12 Θέλεις έναν φίλο;
01:06:15 Εντάξει; Κάτι θα κανονίσουμε.
01:06:18 Ωραία, όλα είναι καλά λοιπόν.
01:06:26 Θέλω να τον ελέγξω,
01:06:30 Όχι, όχι, όχι. Εσύ, εσύ πήγαινε
01:06:33 Έλα Έντη, Έντη έλα.
01:06:34 Μην με ντροπιάζεις, το έχω εγώ.
01:06:45 Γαμημένε γουρούνι, φύγε από εδώ.
01:07:07 Πρώτο Κέντρο.
01:07:11 Έχουνε περάσει τρία χρόνια
01:07:13 Περίπου. Τους αφήσεις να
01:07:18 και αυτό δεν θα κάνει τίποτα παρά να
01:07:25 Γιατί προσπαθεί πάντα να
01:07:29 Κάθε φορά που είναι ώρα για δουλειά
01:07:31 Γιατί ρε φίλε έτσι;
01:07:36 Καζ, δεν με νοιάζει πόσα
01:07:39 Δεν σε είδα να πιάνεις τίποτα φίλε.
01:07:42 Όσο ξέρουμε μπορεί εσύ να είσαι που...
01:07:45 Θέλεις να με δεις να τον δένω;
01:07:50 Πες κάτι! Θα σε γεμίσω τρύπες.
01:07:53 Πες κάτι
01:07:55 - Ηρέμησε.
01:07:57 Είπα ηρέμησε.
01:08:21 Ρε φίλε, δεν πήρα τίποτα,
01:08:25 σου πάρω μέχρι και παγωτό
01:08:27 - Εντάξει τέλεια.
01:08:40 Γάμησέ το Καζ, τι θέλεις να κάνεις φίλε;
01:08:48 Σήκωσέ τον γαμημένο πάνω.
01:08:49 - Μια χαρά είναι τα πόδια σου. Σήκω.
01:08:53 - Νομίζεις ότι είναι παιχνίδι Σόρτυ;
01:08:55 Μίλησες σε κανέναν, φίλε;
01:08:56 - Ναι μίλησε, πετάξτε τον κάτω.
01:08:59 Απάντησε λοιπόν σε αυτό
01:09:01 Δεν είπα τίποτα.
01:09:03 Μη με σκοτώσεις γαμώτο.
01:09:08 Όχι ρε φίλε.
01:09:09 Θα σε ρωτήσω μια φορά ακόμα.
01:09:11 - ‘Όχι.
01:09:13 Όχι φίλε! Όχι φίλε!
01:09:17 Φτιάξε τα μούτρα σου φίλε.
01:09:19 Τι; Το πιστεύεις αυτό;
01:09:21 - Έλα ρε φίλε;
01:09:24 Πήγαινε φίλα τη μανούλα σου.
01:09:25 Καρφί. Δεν το πιστεύω ότι
01:09:33 Πόσες φορές θα σου το πω; Φύγε!
01:09:34 Εντάξει;
01:09:36 - Κάτω. Γιατί πρέπει να είσαι δύσκολος;
01:09:41 Δώσε μου το χέρι σου.
01:09:42 - Προσπάθησα να είμαι καλός.
01:09:45 Γαμώτο.
01:09:49 Σαλ..
01:09:50 Τι κάνεις;
01:09:54 Τι διάολο;
01:09:56 Βεβαιώσου ότι είναι κάτω,
01:10:01 Είναι κάτω.. Γάμησέ τα.
01:10:21 Δεν σε κρατάει κανείς υπεύθυνο.
01:10:24 Γιατί θέλεις να πάρεις την
01:10:27 Γιατί ήξερα ότι έπρεπε να είχα μείνει.
01:10:31 Ήξερες ότι ο αστυνόμος θα έβγαζε το όπλο του
01:10:36 Και θα πυροβολούσε δύο φορές
01:10:42 Ήξερα ότι έπρεπε να μείνω
01:10:45 Απλά το άφησα. Το άφησα.
01:10:59 Ο μαθητής είχε τετρακόσια δολάρια.
01:11:03 Και 5 γραμμάρια μαριχουάνας
01:11:08 Μπορεί να ήταν γεμάτος ζήλο
01:11:11 για να τον συλλάβει για ναρκωτικά;
01:11:17 Και ο ύποπτος φοβόταν
01:11:20 και έτσι εκείνος αντιστάθηκε
01:11:29 Ο αστυνόμος Κουίνλαν δεν
01:11:42 Παρ’ το.
01:11:55 Είσαι αρκετό καιρό αστυνομικός
01:11:57 ότι ο Κουίνλαν ήταν θύμα
01:12:02 Έπρεπε να διατηρήσει την
01:12:09 Πρέπει αυτό να έχει σχέση
01:12:12 Πρέπει να έχουμε την κατάθεση ενός
01:12:16 Τώρα αν και το δικό σου μητρώο
01:12:19 δεν έχει και πολύ σπουδαία
01:12:26 Μπορείς λοιπόν, για την κατάθεση
01:12:29 να θυμηθείς τι έγινε εκείνη την μέρα;
01:12:44 Γαμήσου! Δεν έπρεπε να
01:12:53 Μπορείς να ενημερώσεις
01:12:55 ότι μπορεί να κατηγορηθεί;
01:12:58 Να σας θυμίσω ότι
01:12:59 σε μερικές μέρες θα αποσυρθεί
01:13:22 Κούνλιν
01:13:25 Θα τα πας μια χαρά.
01:13:27 Πάμε.
01:13:27 Όλα θα πάνε καλά.
01:13:29 Όλα καλά θα πάνε.
01:13:33 Πάμε.
01:13:46 Γεια σου. Εγώ είμαι
01:13:49 Ελπίζω όλα να πήγαν καλά.
01:13:50 Να μου πεις παρακαλώ.
01:13:52 Πρέπει ο γιος μου να κάνει
01:13:59 Σκέφτηκες πολύ καλά σήμερα.
01:14:02 ’κου εάν δεν θέλεις να
01:14:04 θα κανονίσω να πληρωθείς.
01:14:05 - Όχι, όλα καλά. Είμαι εντάξει.
01:14:10 - Κύριοι. Μπράβο σας σήμερα.
01:14:20 Γεια φίλε.
01:14:23 Ευχαριστώ που με κάλυψες Σαλ..
01:14:25 ’κουσα ότι θα σου
01:14:28 Εάν το είχα ξανά σκεφτεί δεν
01:14:32 Θα είχα κάνει αυτό που
01:14:34 Οπότε...
01:14:36 μην με συγχαίρεις, δεν μου αξίζει.
01:14:52 Ξέρεις τι κάνουνε οι Μεξικάνοι;
01:14:55 Οι γαμημένοι Μεξικάνοι θα σε
01:14:58 θα βάλουνε καυτή σάλτσα και
01:15:04 Στη Καραϊβική παίρνουνε τανάλιες
01:15:07 και τα σπάνε σαν καρύδια.
01:15:10 Και μετά παίρνουνε σάλτσα καυτή
01:15:16 Οι Κολομβιανοί...
01:15:18 οι Κολομβιανοί; Και εγώ είμαι
01:15:21 Τι νομίζεις ότι θα μου κάνουνε;
01:15:23 Ναι, δεν ξέρω φίλε.
01:15:24 Πρέπει να αντιμετωπίσω τις μαλακίες.
01:15:28 Γάμησέ τα και μετά ο γαμημένος
01:15:30 Αυτός ο Ρέντ, βαρέθηκα.
01:15:33 Ο γαμημένος σε όλο αυτό.
01:15:37 Τι νομίζεις δεν το βλέπω;
01:15:41 Τι λες λοιπόν ε;
01:15:43 Δεν ξέρω τι στο διάολο γίνεται;
01:15:46 Χτυπάω με τα μάτια μου κλειστά, έτσι;
01:15:48 Μπα όχι Καζ, το ξέρω ότι ξέρεις.
01:15:54 Ξέρεις τι είναι.
01:15:58 Νόμιζα όντως ότι θα τον πέταγε όμως.
01:16:01 Γιατί; Δεν είναι αυτός το καρφί..
01:16:04 Κάποιος είναι όμως, να το
01:16:12 Βαρέθηκα αυτές τις μαλακίες,
01:16:17 Γάμα τα, αυτές οι μαλάκες
01:16:21 να με δέσουν.
01:16:24 Καζ, φίλε, άκου δω.
01:16:29 Ξέρω πως μπορείς να τα
01:16:33 Πώς να γίνει αυτό;
01:16:35 Ξέρω κάτι τύπους που θέλουν να
01:16:40 Ζητάνε καθαρά δέκα στο τραπέζι,
01:16:43 Είμαστε στο ίδιο γαμημένο πλανήτη;
01:16:47 Καζ, άκου, τι διάολο;
01:16:53 Πόσο θα αποφεύγεις σφαίρες
01:16:58 Πόσος καιρός θα περάσει
01:17:02 Να μας βάλουνε σφαίρα
01:17:05 Δεν θα σου πω. Ξέρεις ήδη.
01:17:07 Υπάρχει ημερομηνία λήξης
01:17:12 Ταγκό, τους έχεις εμπιστοσύνη;
01:17:14 - Ναι αμέ!
01:17:16 Δεν ακούγεσαι πολύ σίγουρος..
01:17:18 Ναι τους έχω εμπιστοσύνη φίλε,
01:17:23 Τώρα, πάρτα όλα για τον
01:17:29 Παράτα αυτούς τους δρόμους εδώ.
01:17:31 Γίνε φάντασμα έτσι;
01:17:32 Ναι βέβαια, φάντασμα, να γίνεις
01:17:42 Το ξέρεις ήδη.
01:17:47 Κανόνισέ το.
01:19:16 Ενεργοποίηση καταγραφής.
01:19:20 Ενεργοποίηση καταγραφής.
01:19:24 Τέσσερα.
01:19:55 Καζ!
01:19:58 Καλώς ήρθες.
01:19:59 Τι έγινε Ταγκό.
01:20:05 Όλα καλά.
01:20:07 Από εδώ ο Γκούτα και ο Σλίμ.
01:20:19 Φίλε μπορώ να σου πω ότι ο
01:20:24 Η τηλεόραση και τα ηλεκτρονικά
01:20:29 Έλα φίλε, θυμάσαι όταν όλοι ήταν έξω.
01:20:32 Εάν ήσουν 102 ή 2 ετών, ήσουν έξω.
01:20:38 Σκατά..
01:20:39 Βλέπεις, όπως εγώ.
01:20:41 Μου άρεσε η εποχή,
01:20:42 που καθένας αντίκριζε τον
01:20:45 Ξέρεις, όπως μου αρέσει να
01:20:49 Πρόσωπο με πρόσωπο.
01:20:51 Καζ, ο τρόπος που μας αρέσει
01:20:54 είναι να μαζευτούμε και να μιλήσουμε.
01:20:55 Πόσο καιρό ξέρεις τον Ταγκό;
01:21:01 Ξέρεις πως πήρε το όνομά του;
01:21:04 Μην λες τη γαμημένη ιστορία φίλε..
01:21:06 - Όχι, είναι εντάξει.
01:21:08 Στη γειτονιά του
01:21:10 είχε τα ωραιότερα χέρια από όλους.
01:21:18 Είχε έναν ιδιαίτερο τρόπο,
01:21:21 Του λέγανε άλλοι μαλακίες και
01:21:25 Και ξαφνικά, πάφ! πάφ!
01:21:27 Ξέρεις τι εννοώ, λες και
01:21:31 Είναι το στυλ του έτσι.
01:21:32 Έτσι, λες και είναι έτοιμος
01:21:36 Ήταν όμως ωραίος. Ήταν ωραίος.
01:21:40 Ναι, ναι.
01:21:45 Τι οδηγείς;
01:21:47 Οδηγάω Audi A 8.
01:21:56 Το θέλω.
01:21:57 Ωραία..
01:22:00 Όχι, δηλαδή θέλω να
01:22:03 Και θα σου δώσω το δικό μου
01:22:07 Έτσι θα σιγουρευτούμε ότι
01:22:13 Θα πάρουμε τα ίδια, με κατάλαβες;
01:22:16 Και εγώ θα μπορώ να
01:22:22 Και η τιμή;
01:22:24 Μίλησες με τον Ταγκό για αυτό.
01:22:33 Λοιπόν..
01:22:34 πες το σημείο,
01:22:42 Ας το φέρουμε μέσα.
01:22:47 Να το.
01:23:00 Να περάσω μισό λεπτό φίλε;
01:23:04 Ταγκό, σου φτάνει;
01:23:05 Μάλλον. Θα επιστρέψω.
01:23:08 Δεν είναι για μας.
01:23:46 ’λλος.
01:23:48 Πρέπει να κατουρήσω.
01:24:04 Φύγε στο διάολο από εδώ!
01:24:06 Όλα εδώ; Κράνος, το δακρυγόνο
01:24:11 οδηγός, έμβλημα.
01:25:00 - Τελείωσες.
01:25:03 Ναι αυτό.
01:25:06 Πάω για κατούρημα
01:25:36 - Εμπρός;
01:25:40 Τι γίνεται;
01:25:41 ’κου φίλε, βγαίνω.
01:25:46 Όχι, έλα στου Τζόη,
01:25:48 Όχι, δεν έχουμε κάτι να πούμε.
01:25:52 Αν θέλουνε να με
01:25:54 Ότι άλλο συμβεί θα το
01:25:58 Μα τους είπα ότι θα
01:26:00 Ξέρουν όμως καλύτερα, ήταν έτοιμοι.
01:26:03 Έχουν τα στοιχεία, δεν σε
01:26:06 Πότε;
01:26:07 Δεν θέλω να πλησιάσεις
01:26:09 - Μπιλ! Πότε θα κινηθείς προς τον Καζ;
01:26:27 Είδες τον Καζ;
01:26:30 Δεν ξέρω, κάνει πολύ ζέστη τώρα.
01:26:34 Νόμιζα ότι δεν θα έρθεις σήμερα Ταγκό.
01:26:37 Δεν χρειάζεται να κάνεις έτσι.
01:26:51 Φύγαμε.
01:27:16 Έλα εδώ. Τι έγινε; Σε ψάχνω, το
01:27:20 Πρέπει, πρέπει να τα μαζέψουμε
01:27:23 Γιατί;
01:27:26 - Γιατί υπάρχει πρόβλημα
01:27:30 - Δεν υπάρχει κανένα πρόβλημα
01:27:31 Θα τα πάρουμε τα λεφτά.
01:27:34 Καζ, άκουσέ με, δεν μπορείς να
01:27:39 Γιατί Ταγκό;
01:27:40 Μπορούμε να πάμε μια
01:27:46 Σε παρακαλώ Καζ,
01:27:52 Ναι φίλε, πάμε βόλτα, πεινάω.
01:28:04 Καζ!
01:28:10 Γαμήσου!
01:28:21 Σκατά!
01:28:26 Πάρε ασθενοφόρο!
01:28:30 Τι στέκεστε όλοι εδώ!
01:28:32 Φέρτε βοήθεια! Φέρε βοήθεια!
01:28:36 Πάμε! Πρέπει να φύγουμε!
01:28:42 Πάρε ασθενοφόρο!
01:29:23 - Σας είδα εκεί. Ήσουν εκεί;
01:29:26 Χάθηκε όλο το τετράγωνο και εσύ
01:29:29 - Είσαι καλά; Προσπάθησα να επικοινωνήσω.
01:29:32 Ηρέμησε. Δεν ξέραμε τίποτα
01:29:35 Ο Ρεντ σου προσπάθησε να τα πάρει
01:29:38 Δεν ξέραμε ότι θα χτυπήσει
01:29:42 Τι στο διάολο νοιάζεσαι;
01:29:43 Ας μείνουμε εδώ.
01:29:45 Τώρα ξέρετε, αυτός ο Ρεντ είναι
01:29:49 Τι στο διάολο λες για τον Ρεντ;
01:29:50 Αυτό δεν ήταν τίποτα.
01:29:53 Ή πέθανε ή θα έμεινε φυτό.
01:29:55 Ο Ρέντ θα πάρει πάσο έτσι δεν είναι;
01:29:59 Εντάξει, εντάξει, ηρέμησε
01:30:01 απλά ηρέμησε..
01:30:02 Ήρθες μέχρι εδώ και δεν έκανες
01:30:06 Εγώ την κάνω, όμως δεν θα
01:30:15 Μαλάκα, πάρε τα γαμημένα
01:30:19 - Φτάνει πια!
01:30:22 - Εντάξει τώρα! Εντάξει!
01:30:24 Αμέσως τώρα βγαίνεις
01:30:27 Τώρα θα πας στο ψυχίατρο
01:30:29 Και τώρα ίσως τα σκάτωσες και
01:30:35 Μπα, εγώ έπρεπε αυτόν τον
01:30:43 Χριστέ μου.
01:30:45 Τελείωσες με τα μαθήματα
01:30:49 Δεν είσαι θύμα κανενός.
01:30:52 Ήθελες αυτή τη δουλειά μυστικού πράκτορα,
01:30:56 Το κατάλαβες; Τα κατάφερες; Έγινες..
01:30:59 Πήρες αυτό που ζήτησες.
01:31:05 Πάρε πίσω τη ζωή σου.
01:31:11 Να πάρω τη γαμημένη μου ζωή πίσω;
01:31:14 Είπες να πάρω τη γαμημένη μου ζωή;
01:32:15 Ναι, μη σταματάς.
01:32:19 Σου αρέσει μωρό μου;
01:32:20 Ναι.
01:32:23 - Νιώθεις ωραία μωρό μου;
01:32:29 Έτσι μπράβο, νιώσε με
01:33:31 Έντη, είμαι εδώ μέσα.
01:33:35 Γεια.
01:33:38 Λυπάμαι που το είδες αυτό..
01:33:47 Δεν πειράζει, δεν σε κρίνει κανείς.
01:34:09 - Εσύ φταις, ήρθες λίγο νωρίς.
01:34:28 - Ναι σωστά. Έχεις δίκιο..
01:34:54 Γεια.
01:35:03 Όλα καλά;.
01:35:07 - Σου πήρα κάτι.
01:35:09 Ακριβό ε;
01:35:10 Είδες πόσα με πληρώνεις;
01:35:15 Τι γράφει;
01:35:17 Έχεις μόνο τις ώρες αλλά οι
01:35:21 Ξέρεις αυτό είναι από ένα
01:35:24 Δεν το ξέρεις μάλλον.
01:35:27 Μου θυμίζει εσένα.
01:35:30 Έλα μαζί μου.
01:35:34 Έλα τώρα στο Κονεκτικατ;
01:35:38 Στο Κονέκτικατ.
01:35:40 Όπου να είναι δεν με νοιάζει
01:35:48 Έντυ, εγώ.. εγώ..
01:35:52 δεν ξέρεις τι θέλεις.
01:35:57 Δεν ξέρω πως να είμαι,
01:36:02 Αυτή που είσαι είναι μια χαρά για μένα.
01:36:07 Καλύτερα από μια χαρά.
01:36:42 Φύγε.
01:36:46 Φύγε.
01:36:53 Πόσο θέλω... κοίταξέ με.
01:36:57 Όχι, φύγε στο διάολο.
01:37:09 Εντάξει. Ευχαριστώ για το ρολόι.
01:40:14 Λοιπόν ακούστε.
01:40:17 Με ειδοποιήσανε ότι έκλεισε η επιχείρηση.
01:40:21 Μιας και είστε σε ώρα υπηρεσίας
01:40:23 γιατί δεν πάτε στο Πίτμαν;
01:40:27 Σαβάλντι;
01:40:28 Μάλιστα κύριε;
01:40:37 Στο γραφείο μου το πρωί.
01:40:38 - Πάμε για μπύρες;
01:40:53 Σαλ.
01:40:57 Το τηλέφωνό σου, Σαλ.
01:41:01 Εμπρός; Ανζ, Ρόνυ.
01:41:05 Όχι, όχι μόλις βγήκε λίγο.
01:41:07 ’φησε το κινητό του.
01:41:09 Ανζ, να σου πω, δεν ξέρω τι
01:41:21 Να σε πάρω πάλι αργότερα, εντάξει;
01:41:24 Εντάξει, μην σε ανησυχεί, εντάξει.
01:42:33 Γαμώτο!
01:42:33 - Τι στο διάολο κάνεις;
01:42:35 Σε ακολουθώ.
01:42:36 Τι είσαι στις εσωτερικές
01:42:38 - Είσαι στις μυστικές;
01:42:40 - Σε έχουν καλωδιώσει; Τι είναι αυτό;
01:42:42 - Θες να δεις;
01:42:44 - Δες!
01:42:46 Ξέρω τι θέλεις.
01:42:48 - Σου το λέω, μη με γαμάς!
01:42:50 Νομίζεις ότι βοηθάει αυτό;
01:42:54 - Θα ρισκάρεις τη ζωή σου για χρήμα;
01:42:58 - Εσύ τι ξέρεις για αυτά γαμημένε.
01:43:01 Θα έκανες τα πάντα Σαλ;
01:43:03 Θα έκανες τα πάντα;
01:43:07 Έχεις τυφλωθεί και δεν
01:43:12 Πήγαινε σπίτι Σαλ.
01:43:15 Φίλησε καληνύχτα την
01:43:19 Κοιμήσου και κάνε το
01:43:26 Τα σκάτωσες.
01:43:28 Τα σκάτωσα. Τα σκάτωσα.
01:43:31 Έχεις δίκιο.
01:43:37 Δεν μπορώ να πάω σπίτι μου,
01:43:43 - Δεν μπορώ να πάω.
01:43:46 - Όχι δεν τους απογοήτευσες..
01:43:48 - Όχι λέμε δεν τους απογοήτευσες φίλε.
01:43:49 Είσαι περίπτωση φίλε,
01:43:54 Το ίδιο θα έκανες για μένα.
01:43:55 Πάμε για μια μπύρα και να
01:44:01 Θέλεις να το κάνουμε αυτό;
01:44:03 Θέλεις να πάμε στου Ντύλαν;
01:44:05 Ναι.
01:44:11 - Εντάξει!
01:44:16 Πήρε η ’νζη. Ξέρεις ανησυχεί για σένα.
01:44:19 Ξέρεις ότι σε αγαπάμε.
01:44:20 Το ξέρω. Το ξέρω.
01:44:31 Σαλ!
01:44:34 Γαμώτο.
01:44:43 Γαμώτο!
01:45:35 Ο Ρεντ είναι πάνω;
01:45:37 Ναι. Ναι είναι πάνω όλοι.
01:45:41 ’κουσα για τον Καζ, φίλε.
01:45:49 Τι στο διάολο είναι αυτά;
01:48:59 ’γιε Μιχαήλ, προστάτεψέ
01:49:04 προστάτεψέ μας από το
01:49:11 Προσευχόμαστε ταπεινά
01:49:14 να κολαστούν
01:49:22 οι κακές δυνάμεις όλες
01:49:27 που περιφέρονται στη γη μας
01:49:34 Παράτα το..
01:49:38 Γαμώτο, είναι καινούργια
01:49:40 και μετά πατάω τα κάτουρα, αηδία φίλε.
01:49:43 Αφού υπάρχουνε τουαλέτα
01:49:48 Γιατί είναι αγριάνθρωποι.
01:49:53 Γαμώτο!
01:50:03 Ταγκό, δεν έχω καμία
01:50:08 Ξέρεις τι είμαι.
01:50:18 Γαμιόλη.
01:51:08 Σκατά.
01:51:12 Πουτάνες.
01:56:29 Έλα ρε φίλε, τι έγινε τώρα;
01:56:34 Δεν ήθελα να σε πυροβολήσω φίλε.
01:56:37 Ήταν λάθος Ρεντ.
01:56:41 Έλα ρε φίλε! Έλα ρε φίλε!
01:56:44 Ο Καζ είχε μαλακώσει πολύ φίλε.
01:56:48 Σκάτωσε όλα τα χαρτιά.
01:56:51 Μπορείς ακόμα αν δουλέψεις
01:56:54 Συμφωνία;
01:56:54 Γκούτα και Σλιμ;
01:56:57 Ήταν φτιαχτό αυτό, Ρεντ
01:57:02 Είμαι μπάτσος.
01:57:03 Είδες το σήμα;
01:57:05 Εντάξει, δεν είσαι μπάτσος..
01:57:09 Δεν είσαι μπάτσος αράπη.
01:57:10 Ναι είμαι.
01:57:12 Κλάρεντς Μπάτλερ, ντετέκτιβ,
01:57:16 Και όλα αυτά που κάναμε μαζί
01:57:22 Ένας γαμημένος μπάτσος;
01:57:25 Τελείωσες;
01:57:28 Ναι αστυνόμε Ταγκό,
01:57:33 Τι διάολο, θα με πυροβολήσεις
01:57:36 Αμέ.
01:58:08 Θεέ μου!
01:58:11 Θεέ μου!
01:58:13 Γαμώτο! Θεέ μου!
01:58:15 Θεέ μου!
01:58:25 Σκατά!
01:58:26 Πάρτε ασθενοφόρο.
01:58:31 Σαλ! Σαλ!
01:59:16 Σαλ!
01:59:20 Σαλ! Σαλ! Μίλα μου!
01:59:24 Σαλ!
01:59:29 Σαλ! Αχ.
01:59:31 Όχι ρε γαμώτο Σαλ! Μη!
01:59:36 Ωχ ρε Σαλ..
01:59:45 Γαμώτο!
01:59:49 Γαμώτο.
02:00:25 Σιωπή!
02:00:34 Κοίταξέ με. Κοίταξέ με.
02:00:36 Το κατάλαβες. Είμαι αστυνομικός.
02:00:40 Θα πας σπίτι. Κοίταξέ με.
02:00:43 Το κατάλαβες, όλα θα πάνε
02:00:47 Πως σε λένε;
02:00:49 Σάρη..
02:00:53 Σάρη.
02:00:55 Σάρη πες μου πόσοι είναι;
02:00:58 Δύο.
02:01:01 - Δύο άνδρες, δύο.
02:01:04 Παρ την από εδώ.
02:01:10 Έλα, μείνε μαζί μου. Μείνε.
02:01:19 Έλα εδώ. Έλα εδώ.
02:01:22 Σιωπή. Θα την κάνουμε.
02:01:25 Με κατάλαβες;
02:01:41 Ποιος σας άφησε να βγείτε;
02:01:43 Ας γίνεται μια γαμημένη πλάκα εδώ!
02:01:45 Χαμηλά, κατέβα κάτω.
02:01:48 Κάτω!
02:01:51 Κατέβα κάτω
02:01:54 Δεν ξέρεις με ποιον έχεις να κάνεις.
02:01:56 Σκάσε γαμημένε, σκάσε!.
02:01:59 Μη δω τη μούρη σου γαμημένε!
02:02:00 Σκάσε είσαι σκουπίδι!
02:02:03 Κάτσε κάτω!
02:02:11 Εντάξει. Εντάξει.
02:02:14 Κάτσε κάτω!
02:02:20 Αστυνομία! Πέσε κάτω!
02:02:25 Τι διάολο γίνεται εδώ αράπη;
02:02:27 Παίζετε κάνα σεξουαλικό παιχνίδι εδώ;
02:02:29 ’φησέ το κάτω αυτό!
02:02:33 Πέσε κάτω!
02:02:35 Εντάξει, να αφήσω τις τσάντες εντάξει;
02:02:38 Μισό λεπτό να αφήσω τις τσάντες.
02:02:39 Σε ξέρω, ναι σε ξέρω.
02:02:42 Τρέχεις στο Τσάινα Τάουν με το
02:02:46 Εσύ είσαι αυτός. Τι κάνεις,
02:02:49 Ας έρθει κάποιος να του πάρει πίπα
02:02:51 για να ξεκουμπιστεί από τη
02:02:55 ’κουσες τι είπα;
02:02:56 Σκάσε!
02:02:57 Πιάσε τον γαμημένο φίλε!
02:03:00 Δεν είναι φτιαγμένος για
02:03:01 Κάνε ένα βήμα.
02:03:04 Απόδοση διαλόγων εξ ακοής:
02:03:08 Είδες τι λέω αράπη μου;
02:03:10 Ο διάολος μου το κάνει εύκολο.
02:03:18 Όχι παλιομαλάκα!
02:03:40 Έλα εδώ παιδί μου! Φέρε τον
02:03:45 Πιο κοντά!
02:03:47 Φέρ’ τον πιο κοντά.
02:03:55 .:: www.subs4free.com ::.