Buono il brutto il cattivo Il

gr
00:05:42 Ο ΑΣΧΗΜΟΣ Τούκο
00:10:36 Είσαι...
00:10:38 ...από τον Μπέικερ;
00:10:50 Πες του πως του είπα ό,τι ήξερα.
00:10:52 Πες του ότι θέλω να ζήσω
00:10:54 Ότι δεν αξίζει να συνεχίζει
00:10:57 Δεν ξέρω τίποτα για το σεντούκι.
00:11:00 Τώρα ο χρυσός εξαφανίστηκε.
00:11:01 Αλλά αν με είχε ακούσει, θα
00:11:05 Πήγα στο Στρατοδικείο.
00:11:07 Δεν υπήρχε κανένας μάρτυρας.
00:11:09 Δεν θα μπορούσαν να
00:11:12 Δεν ξέρω τι έγινε το χρήμα.
00:11:14 Γύρνα πίσω και πες του αυτό!
00:11:19 Λένε είχες έναν επισκέπτη...
00:11:23 ...και ο Μπέικερ το ξέρει.
00:11:27 Το όνομά του Τζάκσον.
00:11:34 O Τζάκσον ήταν εδώ...
00:11:37 ...ή ο Μπέικερ το έχει όλο λάθος.
00:11:47 Δεν έχει λάθος.
00:11:50 Ίσως ο Μπέικερ θα ήθελε να ξέρει τι
00:11:54 ...για το χρηματοκιβώτιο.
00:12:01 Δεν πληρώνομαι γι' αυτό.
00:12:07 Ενδιαφέρομαι μόνο για το όνομα κάτω
00:12:14 Γιατί σκέφτεσαι ότι ο Τζάκσον
00:12:17 Θα τον είχα βρεί ήδη.
00:12:20 Όταν ξεκινώ να ψάχνω
00:12:24 Γι' αυτό με πληρώνουν.
00:12:31 Τι σε πληρώνει o Μπέικερ;
00:12:37 Η οικογένειά σου;
00:12:48 Ναι.
00:12:50 Ωραία οικογένεια.
00:12:54 Τι σε πληρώνει
00:13:00 $500...
00:13:03 ...για να πάρει το όνομα!
00:13:11 Το όνομα!
00:13:22 Κάρσον.
00:13:23 Μπιλ Κάρσον.
00:13:25 Έτσι αυτοαποκαλείται τώρα.
00:13:58 Εδώ είναι πολλά χρήματα: $1,000.
00:14:05 $1,000...
00:14:09 ...και μερικα σε χρυσό.
00:14:11 Σεβαστό ποσό.
00:14:17 Αλλά όταν πληρώνομαι...
00:14:19 ...πάντα αποτελειώνω
00:15:34 Εσύ!
00:15:36 Καμιά πληροφορία;
00:15:40 Πολλές.
00:15:43 Είπε αρκετά που πρέπει
00:15:46 ...και ένα-δυο πράγματα
00:15:49 Όπως;
00:15:51 Ο Τζάκσον κρύβεται
00:15:54 ...Μπιλ Κάρσον.
00:15:58 Αυτή είναι πληροφορία για σένα.
00:16:02 Συνέχισε.
00:16:04 Ανέφερε επίσης κάτι για κάποιο...
00:16:07 χρηματοκιβώτιο
00:16:11 Αυτή είναι πληροφορία για μένα.
00:16:13 Τίποτ' άλλο;
00:16:15 Δεν σου αρκεί, ε;
00:16:18 Καλά, δεν χρειάζεται ν' ανησυχείς.
00:16:20 Δεν πρόκειται να ξαναβγάλει κιχ.
00:16:23 Τέλεια.
00:16:26 Πάρ' τα.
00:16:28 Είναι για σένα.
00:16:30 Έκανες καλή δουλειά.
00:16:32 Χαλάλι τα 500 δολάρια!
00:16:37 Α, παραλίγο να ξεχάσω.
00:16:39 Εκείνος μου έδωσε χίλια.
00:16:42 Μου φαίνεται ότι ήθελε
00:16:52 Κι όπως ξέρεις,
00:16:54 αποτελειώνω πάντα
00:16:57 Αυτό το ξέρεις.
00:16:59 Όχι! Αγγελομάτη.
00:17:24 Ο ΚΑΚΟΣ Αγγελομάτης
00:17:46 Ξέχνα το πιστόλι, amigo.
00:17:48 Δεν θα σε ωφελήσει σε τίποτα.
00:17:50 Είμαστε τρεις.
00:18:08 Ξέρεις ότι το προσωπάκι σου είναι
00:18:18 Αλλά όπως φαίνεται
00:18:29 Κάνε δυο βήματα πίσω.
00:19:18 Ευχαριστώ.
00:19:29 Πόσο αξίζεις τώρα;
00:19:32 Πόσο;
00:19:34 $2,000!
00:19:38 Σωστά, $2,000.
00:19:40 Ναι, $2,000.
00:19:49 I Hijo de puta que te pario!
00:19:52 Μπάσταρδε,
00:19:53 Εύχομαι να ψοφήσεις σαν σκυλί...
00:19:56 από χολέρα, λύσσα και πανούκλα!
00:19:59 Λύσε με! Λύσε με,
00:20:03 ’σε με κάτω!
00:20:04 Εύχομαι η μάνα σου να καταλήξει
00:20:07 Λύσε με! Λύσε με!
00:20:11 Μπορείς ακόμα να σωθείς.
00:20:13 ’φησέ με να φύγω
00:20:16 ’φησέ με να φύγω!
00:20:18 Νιώθω άρρωστος. Το αίμα μου
00:20:23 Διψάω.
00:20:25 Agua! Νερό!
00:20:34 Καθίκι. Καριόλη.
00:20:38 Το παίζεις παλικαράς
00:20:41 Γύρνα πίσω!
00:20:42 Γύρνα πίσω να παλέψεις
00:20:45 Μπάσταρδε!
00:20:48 Ποιός διάβολο είναι αυτός;
00:20:50 Ένας μπάσταρδος μπαίνει,
00:20:52 Βούλωσ' το. Βούλωσ' το.
00:20:54 Είμαι ένας τίμιος αγρότης.
00:20:59 ΄Ωστε είσαι ένα τίμιος αγρότης;
00:21:02 Τον αναγνωρίζεις αυτόν εδώ;
00:21:04 Ναι. Εσύ είσαι.
00:21:08 Ποιος το λέει;
00:21:11 Τύλιξέ το.
00:21:13 Θα σου πω πού να το χώσεις.
00:21:16 Ανάθεμά σας σερίφηδες
00:21:20 Δείτε αίσχος. Του δίνει
00:21:23 Ιούδα!
00:21:24 Πούλησες το τομάρι μου.
00:21:26 Αλλά δεν θα τα χαρείς τα αργύρια.
00:21:28 Αν υπάρχει δικαιοσύνη θα πάνε
00:21:31 Ξέρεις ποιός είσαι;
00:21:35 Ξέρεις ποιανού γιος είσαι;
00:21:37 Δεν έχεις ιδέα, αλλά το ξέρει
00:21:39 Σ' έσπειραν μυριάδες πατεράδες.
00:21:41 ΄Ολοι μπάσταρδοι σαν εσένα.
00:21:43 Κι η μάνα σου, είναι...
00:21:46 Μπάσταρδε.
00:21:48 Η μάνα σου...
00:21:53 Καταζητούμενος σε 14 κομητείες...
00:21:57 ο κατηγορούμενος κρίνεται ένοχος...
00:22:03 φόνου, ένοπλης ληστείας πολιτών,
00:22:07 ιεροσυλίας, εμπρησμού...
00:22:11 ψευδορκίας, διγαμίας,
00:22:16 μαστροπείας και προαγωγής,
00:22:20 εκβιασμού, κλεπταποδοχής...
00:22:23 διακίνησης πλαστών χαρτονομισμάτων...
00:22:28 και απάτης σε χαρτοπαίγνιο
00:22:32 Συνεπώς, σύμφωνα με την εξουσία
00:22:37 καταδικάζουμε τον κατηγορούμενο...
00:22:39 ...Τούκο Μπενεντίκτο Πασίφικο
00:22:43 που είναι γνωστός ως "Αρουραίος"...
00:22:45 καθώς και με άλλα ψευδώνυμα...
00:22:48 σε θάνατο δι' απαγχονισμού.
00:22:50 Ο Θεός να ελεήσει την ψυχή του.
00:23:20 Πέντε για σένα.
00:23:22 Ένα, δύο, τρία, τέσσερα...
00:23:25 ...πέντε για μενα.
00:23:28 Πέντε για σένα...
00:23:30 ...και πέντε για μενα.
00:23:33 Ξέρεις πόσο αξίζεις τώρα;
00:23:35 Όχι, πόσο;
00:23:37 $3,000!
00:23:43 Υπάρχουν δύο είδη ανθρώπων
00:23:46 Εκείνοι που έχουν ένα σχοινί
00:23:47 και εκείνοι που το κόβουν.
00:23:50 ’κου, ο λαιμός στην άκρη
00:23:53 Εγώ ριψοκινδυνεύω περισσότερο.
00:23:56 Γι' αυτό την επόμενη φορά
00:23:59 Μπορεί να ριψοκινδυνεύεις,
00:24:02 εγώ κόβω το σχοινί.
00:24:05 Αν μειώσουμε το ποσοστό μου...
00:24:09 Πούρο;
00:24:12 ίσως επηρεάσει αρνητικά
00:24:17 Αλλά αν αστοχήσεις, το καλό που
00:24:21 ΄Οποιος με προδώσει
00:24:25 δεν έχει ιδέα τι εστί Τούκο.
00:24:29 Την παραμικρή.
00:24:34 ...καταζητούμενος σε 15 κομητείες.
00:24:37 Ο κατηγορούμενος που στέκεται...
00:24:41 ...Τούκο Μπενεντίκτο Πασίφικο
00:24:44 κρίθηκε ένοχος από το
00:24:47 των ακόλουθων εγκλημάτων:
00:24:50 Φόνος, βιαιοπραγία κατά δικαστή,
00:24:53 βιασμός μαύρης ανηλίκου...
00:24:57 εκτροχιασμός τραίνου
00:25:04 ΄Ει, Αγγελομάτη.
00:25:07 Τι έμαθες, Κοντοπίθαρε;
00:25:08 Μια ιστορία τρελλών.
00:25:10 Μια ένοπλη μονάδα που συνοδεύει
00:25:15 πέφτει σε ενέδρα Γιάνκηδων και
00:25:17 Οι Στίβενς, Μπέικερ και Τζάκσον.
00:25:20 Τα χρυσά νομίσματα κάνουν φτερά.
00:25:22 Ο Τζάκσον περνάει
00:25:25 ...και απαλλάσσεται.
00:25:26 Εξαφανίζεται και γίνεται
00:25:29 Ξέρω το όνομά του.
00:25:30 Αλλά δεν ξέρεις ακριβώς ποιον
00:25:34 Κι όταν βρεθεί δεν θα 'θελα να
00:25:40 - Πού είναι ο Κάρσον;
00:25:43 Ο φτωχός τύπος μείον ένα μάτι.
00:25:45 Μένει με κάποια Μαρία.
00:25:47 Μια φρέσκια, νέα πουτάνα
00:25:49 Πού είναι;
00:25:50 - Σε ποια πόλη;
00:25:57 στη Σάντα ’να.
00:26:01 Adios, μισέ στρατιώτη.
00:26:09 Δώσ' μου ένα μπουκάλι ουίσκυ.
00:26:21 Χαίρομαι που τον έπιασαν.
00:26:25 Οι καταδικασμένοι σε θάνατο
00:26:27 Τι εννοείς;
00:26:31 Ακόμα κι ένας σιχαμερός ζητιάνος
00:26:41 Έναν ξανθό άγγελο
00:26:45 ...και ομολόγησε όλα
00:26:49 Συνεπώς θα εκτελεστεί
00:26:53 Ο Θεός να ελεήσει την ψυχή του.
00:27:11 Πάμε να φύγουμε αμέσως από δω.
00:27:45 Τι θα πει ο καθένας μπορεί
00:27:47 Όχι όταν είμαι εγώ
00:27:49 Δεν σου έχουν περάσει ποτέ
00:27:53 ΄Οταν τεντώνεται το σχοινί, νιώθεις
00:28:00 Ναι, σωστά.
00:28:03 Γίνεται ολοένα και πιο ζόρικο.
00:28:06 Όπως το υπολογίζω, δεν υπάρχει...
00:28:08 πολύ μέλλον με έναν άχρηστο
00:28:12 Τι εννοείς;
00:28:13 Δεν θ' αξίζεις ποτέ
00:28:18 Τι σημαίνει αυτό;
00:28:20 Σημαίνει ότι
00:28:24 Όχι, όχι εσύ, η συνεργασία μας.
00:28:26 Εσύ θα παραμείνεις δεμένος.
00:28:28 Θα κρατήσω τα λεφτά
00:28:31 Μπάσταρδε προδότη.
00:28:36 Η πόλη απέχει μόνο
00:28:40 Θα είναι παιχνιδάκι
00:28:44 Adios.
00:28:45 Σιχαμερή λέρα. ΄Ελα δω.
00:28:48 ΄Ελα δω.
00:28:51 Κατέβα από το άλογο βρομιάρη.
00:28:54 Αν ποτέ σε πιάσω...
00:28:55 θα σου ξεριζώσω
00:28:57 Θα σε γδάρω ζωντανό. Θα σε
00:29:02 Θα σε σκοτώσω! Θα σε σκοτώσω!
00:29:07 Τι αχαριστία.
00:29:11 Ο ΚΑΛΟΣ Ξανθούλης
00:29:19 Δεν θα μ' άφηνες εδώ...
00:29:20 Γύρνα πίσω!
00:29:22 Ξανθούλη, άκουσέ με...
00:29:26 Ι gran puta Hijo de uνα!
00:30:06 Σιχαμένοι.
00:30:24 Μαρία.
00:30:33 Εσύ είσαι, Μπιλ;
00:30:47 Ποιος είσαι εσύ; Τι θέλεις;
00:30:49 Τι θέλεις από μένα;
00:30:51 Συνέχισε να μιλάς για
00:30:54 Δεν τον ξέρω.
00:30:57 Φώναζες τ' όνομά του
00:31:04 Πού είναι;
00:31:05 Τι θα του κάνεις;
00:31:09 Εγώ κάνω τις ερωτήσεις!
00:31:13 Πού είναι;
00:31:22 Πού είναι, τσούλα;
00:31:32 Αρκετά!
00:31:35 Δεν ξέρω πού είναι.
00:31:37 Τα μάζεψε κι έφυγε
00:31:41 ΄Εφυγε με τη μονάδα του.
00:31:42 Με ποιό Λόχο; Που πήγαν;
00:31:49 Τρίτο Ιππικό, Στρατηγός Σίμπλεϊ.
00:31:52 Πηγαίνουν στη Σάντα Φε.
00:31:55 Αυτό ξέρω μόνο. Ορκίζομαι!
00:33:15 ΚΛΕΙΣΤΟ
00:33:30 Λυπάμαι, κλείνουμε.
00:34:11 Περίστροφα;
00:34:18 Ναι, περίστροφα.
00:34:21 Εδώ έχω τα καλύτερα.
00:34:29 Remington, Colt...
00:34:33 Root, Smith Wesson...
00:34:37 Colt - νέο μοντέλο, Jocelyn,
00:34:41 Αρκετά.
00:35:26 Σφαίρες.
00:35:36 - Μπορείτε να το δοκιμάσετε έξω, πίσω.
00:37:02 Σφαίρα.
00:37:12 Πόσα;
00:37:13 $20.
00:37:22 $50.
00:37:25 Πόσα;
00:37:28 $100.
00:37:32 $200. Είναι ό,τι έχω!
00:37:57 Έλα εδώ!
00:38:29 ΄Ακουσα ότι έρχεται ο Συνταγματάρχης
00:38:33 και το αργότερο έως αύριο
00:38:36 Γι' αυτό φεύγουν οι Νότιοι.
00:38:39 Μόλις ακούσουν για μπλε στολές
00:38:43 - Δεν θέλουν να πολεμήσουν.
00:38:46 ΄Αντε να πάρουν δρόμο...
00:38:49 να βγάλουμε χρήμα με ουρά
00:38:52 Φέρνουν χρυσό, όχι χάρτινα δολάρια
00:38:57 Βλέπεις εκείνον με την άσπρη
00:39:00 Ο Στρατηγός Σίμπλεϊ. Είναι σαν νεκρός.
00:39:04 Ζήτω ο Νότος! Ζήτω ο Νότος!
00:39:13 Πού ειναι ο ιδιοκτήτης
00:39:16 Σε παρακαλώ, κύριε...
00:39:17 - Είμαι καρδιακός...
00:39:19 Ο πόλεμος με έχει τρομάξει.
00:39:22 Θέλω τον ιδιοκτήτη του αλόγου.
00:39:25 Είναι ψηλός, ξανθός, καπνίζει
00:39:28 Πού είναι τώρα;!
00:39:30 ΄Ασ' τον ήσυχο.
00:39:33 Βούλωσ' το, γριά κλώσα!
00:39:37 Επάνω. Επάνω, στο δωμάτιο 4, senior.
00:39:46 Τ' ακούσατε;
00:39:53 Σιχαμεροί κακούργοι. Πώς τολμάτε;
00:42:53 Τα σπιρούνια σας.
00:43:07 Υπάρχουν δύο ειδών σπιρούνια, φίλε μου.
00:43:10 Αυτά που μπαίνουν
00:43:13 κι αυτά που μπαίνουν
00:43:16 Βγάλε τη ζώνη με το πιστόλι σου.
00:43:25 Είναι άδειο.
00:43:29 Το δικό μου όμως δεν είναι.
00:43:37 ΄Οταν κρεμάστηκε ο Ιούδας,
00:43:45 Αυτές είναι μάλλον κανονιές.
00:43:47 Κανονιές ή καταιγίδα,
00:43:53 Το έχεις ξαναδεί αυτό, φίλε μου;
00:44:05 Πέρασέ το απ' το δοκάρι στο ταβάνι.
00:44:10 Εκείνο εκεί.
00:44:23 Ανέβα πάνω στο σκαμνί.
00:44:34 ΄Ετσι μπράβο.
00:44:36 Φρόντισε να είναι καλοδεμένο.
00:44:39 Για να κρατήσει το βάρος
00:44:48 Τώρα βάλε τη θηλιά στο λαιμό σου.
00:44:58 Πολύ ωραία.
00:45:01 Πολύ μεγάλη για το λαιμό σου;
00:45:03 Θα το διορθώσουμε αμέσως.
00:45:05 Έχω ένα άλλο σύστημα.
00:45:07 Λίγο διαφορετικό από το δικό σου.
00:45:10 Δεν πυροβολώ το σχοινί.
00:45:12 Αλλά τα πόδια του σκαμνιού.
00:45:18 Adios.
00:48:22 ...ένοχος των ακόλουθων εγκλημάτων:
00:48:44 Και ο Κοντοπίθαρος;
00:49:10 Λυπάμαι, Κοντοπίθαρε.
00:49:13 Κουνήσου, άντε, πάμε!
00:49:39 Δεν ξέρω. Με το που φτάνω
00:49:43 Ξεροψήνει, ε;
00:49:44 Λένε ότι οι ξανθόψειρες
00:50:12 ΄Ετσι, δεν θα χρειάζεται
00:50:17 Πού πηγαίνουμε;
00:50:19 Πού;
00:50:21 Πού πάω εγώ, θες να πεις, amigo.
00:50:24 Κατά κει.
00:50:25 ’λλα 150 χλμ όμορφης
00:50:30 Ακόμα και οι στρατοί φοβούνται
00:50:32 Οι άνδρες του Σίμπλεϊ
00:50:35 Οι άνδρες του Κάνμπυ έρχονται εδώ...
00:50:38 ...αλλά κανένας δεν θα πατήσει
00:50:42 ...εκτός από σένα κι εμένα.
00:50:46 150 χλμ. Ωραίος περίπατος.
00:50:52 Τι μου είπες την τελευταία φορά;
00:50:56 Θα είναι παιχνιδάκι
00:51:02 Και εάν δεν τα καταφέρεις,
00:51:06 Έναν αργό θάνατο.
00:51:08 Πολύ αργό, παλιόφιλε.
00:51:16 Μετά από σας, παρακαλώ. Περπάτα.
00:53:15 Σταμάτησες να ξαποστάσεις;
00:53:18 ΄Αντε, Ξανθούλη.
00:53:24 Και μόνο οκτώμισι ώρες μέχρι
00:53:28 Δεν είναι και τόσο άσχημα.
00:53:31 Προχώρα.
00:55:36 Λοιπόν, Ξανθούλη...
00:55:40 ώρα να πούμε αντίο.
00:59:28 $200.000 σε χρυσό. Είναι
00:59:37 Τι είπες;
00:59:40 Ποιος είσαι, διάολε;
00:59:44 Λέγομαι Μπιλ Κάρσον τώρα.
00:59:47 Αιφνιδιαστική επίθεση.
00:59:50 Όλοι νεκροί.
00:59:51 Λέγομαι Τζάκσον. Όχι Κάρσον.
00:59:55 Χάρηκα πολύ, Κάρσον.
00:59:57 Εγώ είμαι ο παππούς του Λίνκολν.
01:00:00 $200.000, όλα δικά μου.
01:00:04 Ήταν του Τρίτου Ιππικού.
01:00:07 Ο Μπέικερ δεν έχει τίποτα.
01:00:09 Ο χρυσός....
01:00:11 Έκρυψα το χρυσό. Ο χρυσός είναι ασφαλής!
01:00:14 Πού; Εδώ;
01:00:18 Μίλα!
01:00:20 Στο νεκροταφείο.
01:00:22 Ποιό νεκροταφείο;
01:00:25 Στον Θλιμμένο Λόφο.
01:00:27 Εκεί υπάρχει ένας τάφος από....
01:00:30 Ποιός τάφος;
01:00:32 ΄Εχει κάποιο όνομα; Κάποιον αριθμό;
01:00:34 Έλα, χαζέ, μίλα!
01:00:38 Δεν έχει αριθμό.
01:00:41 Μόνο ένα όνομα.
01:00:44 Είναι γραμμένο...
01:00:52 Νερό...
01:00:56 Πρώτα θα μου πεις, κι ύστερα νερό.
01:00:59 Στο νεκροταφείου του Θλιμμένου Λόφου.
01:01:01 Σε έναν τάφο, εντάξει;
01:01:02 Αλλά θα 'χει κάποιο όνομα ή αριθμό.
01:01:05 Πρέπει να υπάρχουν χιλιάδες...
01:01:12 Καλά μην πεθάνεις!
01:01:14 Μην πεθάνεις. Θα σου φέρω νερό.
01:01:16 Μείνε εκεί. Μην κινείσαι,
01:01:20 Πέθανε αργότερα, αν θες.
01:01:48 Πάρε δρόμο από κει.
01:01:56 Είναι νεκρός.
01:02:01 Θα σε σκοτώσω!
01:02:05 Αν το κάνεις, θα είσαι μια ζωή φτωχός.
01:02:10 Συν λιγδωμένος ποντικός,
01:02:13 Αν ήμουν στη θέση σου, θα...
01:02:16 ...με κρατούσα ζωντανό.
01:02:18 Τι σου είπε;
01:02:21 Ένα όνομα.
01:02:23 Το όνομα στον τάφο.
01:02:25 Ποιό είναι;
01:02:41 Ξανθούλη, μην πεθάνεις.
01:02:44 Μην πεθάνεις. Είμαι το φιλαράκι σου.
01:02:47 Σε παρακαλώ, μην πεθάνεις.
01:02:54 Θα σε βοηθήσω. Θα σε βοηθήσω!
01:02:56 Μην κινείσαι. Θα σου δώσω νερό.
01:02:59 Μην πεθάνεις όπως εκείνο το γουρούνι.
01:03:03 Ορίστε νεράκι.
01:03:05 Μην το πίνεις, δεν είναι καθαρό.
01:03:07 Αισθάνεσαι καλύτερα;
01:03:09 Ξανθούλη, τι τρέχει;
01:03:41 Μεταφέρω έναν βαριά άρρωστο.
01:03:43 Δεν έχουμε άλλα κρεβάτια.
01:03:44 Δώσ' του το δικό σου.
01:03:52 - Πού είναι ο Πάμπλο Ραμίρεζ;
01:03:54 είναι μακριά αυτή στη στιγμή.
01:03:56 Θα επιστρέψει όμως σύντομα.
01:03:59 Δεν πειράζει. Προς το παρόν πρέπει
01:04:03 Ας ελεήσει ο Θεός.
01:04:05 Αν δεν το ξέρατε ο Θεός
01:04:06 γιατί κι αυτός μισεί
01:04:12 Πάτερ, αναπνέει ακόμα;
01:04:13 Ναι, φυσικά.
01:04:16 Είσαι βαρύς.
01:05:00 Αλλάξτε του επίδεσμο.
01:05:04 Φέρ' τον στο κελί μου.
01:05:11 Έξω, στρατιώτη. Πηγαίνετε έξω, άντε.
01:05:13 Φροντίστε τον, σας παρακαλώ.
01:05:36 Πάτερ, μίλησε; Είπε τίποτα;
01:06:10 Με ζήτησε; Είπε τίποτα;
01:06:12 Όχι, δεν έχει μιλήσει ακόμα.
01:06:15 Είναι νέος και γερός.
01:06:19 Θα ανακτήσει τη δύναμή του σύντομα.
01:06:22 Χίλια ευχαριστώ. Δεν ξέρετε τι σημαίνει
01:07:45 Ο γερο-τράγος μου είπε
01:07:49 ΄Εχεις τύχη βουνό που ήμουν
01:07:53 Φαντάζεσαι να ήσουν μόνος σου;
01:07:57 Εννοώ, όταν...
01:07:59 ...όταν ένας είναι άρρωστος...
01:08:02 είναι καλό να 'χει κάποιον
01:08:07 Εσύ...
01:08:09 ...έχεις γονείς, Ξανθούλη;
01:08:12 Μητέρα;
01:08:13 Ούτε καν μητέρα.
01:08:16 Κανέναν;
01:08:18 Είσαι ολομόναχος, ε; Σαν κι εμένα.
01:08:22 Είμαστε μόνοι στον κόσμο.
01:08:25 Εγώ έχω εσένα, εσύ εμένα.
01:08:30 Μόνο για λίγο, εννοώ.
01:08:32 Έπρεπε να συμβεί τώρα.
01:08:35 Σε ένα βρόμικο παιχνίδι της μοίρας!
01:08:38 Θα μπορούσαμε να έχουμε όλα
01:08:47 Πρέπει να σου πω την αλήθεια, Ξανθούλη.
01:08:50 Στη θέση μου, κι εσύ το ίδιο θα 'κανες.
01:08:54 Τέρμα τα δίφραγκα για σένα τώρα.
01:08:57 Η κατάστασή σου είναι απελπιστική.
01:09:05 Εγώ φταίω! Εγώ, εγώ!
01:09:19 ΄Ενα πράγμα μόνο θα σου πω.
01:09:23 στη θέση μου... στη θέση σου,
01:09:29 Θα σου έλεγα για το χρυσό.
01:09:32 Θα σου έλεγα το όνομα στον τάφο.
01:09:35 Εξάλλου, τι να τα κάνεις
01:09:38 Ξέρω το όνομα του νεκροταφείου.
01:09:40 Αλλά ξέρεις πόσοι τάφοι υπάρχουν εκεί;
01:09:43 Σε παρακαλώ.
01:09:46 Ξανθούλη... Πιες μια γουλίτσα...
01:09:52 Καφεδάκι;
01:09:57 Στον τάφο.
01:09:59 Αν τσεπώσω τα 200.000 δολάρια...
01:10:04 θα δοξάζω αιώνια τη μνήμη σου.
01:10:07 Ορκίζομαι. Θα τιμώ
01:10:13 Έλα πιό κοντά.
01:10:20 Πες μου.
01:10:27 Θα κοιμηθώ καλύτερα...
01:10:30 ξέροντας οτι ο καλός φίλος μου...
01:10:33 είναι κοντά μου...
01:10:35 ...για να με προστατεύει.
01:10:48 "Τούκο, νερό". Ορίστε, πιες.
01:10:50 Αν μου πεις τ' όνομα, θα σου δώσω νερό!
01:11:01 Εντάξει, βρομερό κουνάβι,
01:11:04 ΄Αντε. Τέρμα το πάρτι.
01:11:06 Η άμαξα είναι έτοιμη να φύγει.
01:11:08 Εδώ φέρνουν συνέχεια τραυματισμένους...
01:11:10 Καλύτερα να την κάνουμε γρήγορα,
01:11:13 Τούκο, ο πατήρ Ραμίρεζ γύρισε.
01:11:16 Πρέπει να τακτοποιήσω κάτι.
01:11:21 - Πού; Απο δω;
01:11:40 Πάμπλο;
01:11:50 Δεν με γνώρισες;
01:11:54 Εγώ είμαι, ο Τούκο!
01:11:56 ΄Ελα να σ' αγκαλιάσω...
01:12:01 Δεν ξέρω τι πρέπει να κάνω.
01:12:08 ΄Ημουν περαστικός και είπα...
01:12:11 θα θυμάται άραγε ο αδερφός μου
01:12:17 Δεν έκανα καλά;
01:12:20 Δεν έχει σημασία.
01:12:23 Με είδες, Τούκο.
01:12:27 Ναι, βέβαια, χαίρομαι πολύ που ήρθα.
01:12:36 Α, η στολή μου. Είναι μεγάλη ιστορία.
01:12:40 Ας μιλήσουμε για σένα.
01:12:43 Μια χαρά φαίνεσαι.
01:12:46 Λιγάκι αδύνατος, ίσως, αλλά...
01:12:50 ήσουν πάντα λεπτός, ε, Παμπλίτο;
01:12:56 Οι γονείς μας;
01:12:59 Τώρα τους θυμήθηκες;
01:13:02 ΄Υστερα από εννέα χρόνια;
01:13:07 Εννέα χρόνια;
01:13:10 Τι να κάνουμε;
01:13:15 Η μητέρα μας πέθανε
01:13:19 Ο πατέρας μας πέθανε πριν
01:13:22 Γι' αυτό έλειπα.
01:13:26 Σε ήθελε στο προσκέφαλό του.
01:13:29 Αλλά ήμουν μόνο εγώ.
01:13:38 Κι εσύ;
01:13:40 Εκτός από κακό, τι άλλο
01:13:44 Μου φαίνεται ότι κάποτε
01:13:50 ΄Οχι μόνο μία. Μπόλικες.
01:13:52 Μία εδώ, μία εκεί, οπου τις έβρισκα.
01:13:56 ’ντε, κάνε μου ένα κήρυγμα, Πάμπλο.
01:14:01 Σε τι θα ωφελούσε;
01:14:04 Συνέχισε το δρόμο που διάλεξες.
01:14:07 Φύγε από δω.
01:14:10 Κι ο Θεός να σε συγχωρέσει.
01:14:11 Φυσικά θα φύγω. Κι ενώ περιμένω
01:14:15 εγώ, ο Τούκο Ραμίρεζ, αδελφός
01:14:18 ...θα σου πω κάτι.
01:14:20 Νομίζεις ότι είσαι καλύτερος από μένα.
01:14:23 Στον τόπο μας, αν κάποιος δεν ήθελε
01:14:25 ...γινόταν ή παπάς ή ληστής!
01:14:28 Διάλεξες το δρόμο σου,
01:14:30 Ο δικός μου ήταν σκληρότερος.
01:14:32 Μιλάς για την μάνα και τον πατέρα μας.
01:14:34 Θυμάσαι πότε έφυγες
01:14:36 Εγώ έμεινα πίσω!
01:14:38 Ήμουν δέκα, δώδεκα,
01:14:42 Προσπάθησα, όμως ήταν μάταιο.
01:14:44 Και τώρα θα σου πω τούτο.
01:14:46 Έγινες παπάς επειδή ήσουν...
01:14:48 πάρα πολύ δειλός για να κάνεις
01:15:21 Σε παρακαλώ, συγχώρεσέ με,
01:15:53 Το στομάχι μου είναι πλήρες.
01:15:57 Καλό παιδί, ο αδερφός μου.
01:15:59 Δεν σου είπα, ο αδερφός μου
01:16:02 Για όλα, σχεδόν όπως ο πάπας...
01:16:04 είναι υπεύθυνος στη Ρώμη.
01:16:06 Ο αδελφός μου, μου λέει:
01:16:09 "Σπάνια βλεπόμαστε.
01:16:11 "Εδώ έχουμε και του πουλιού
01:16:16 ΄Οποτε βλεπόμαστε,
01:16:18 Πάντα η ίδια ιστορία.
01:16:21 Κάνει σαν τρελός για μένα.
01:16:27 Ετσι είναι.
01:16:28 Ακόμα κι ένα ρεμάλι σαν εμένα,
01:16:32 ξέρει πως έχει έναν αδερφό κάπου,
01:16:39 Βέβαια.
01:16:42 Μετά το φαγητό, τίποτα καλύτερο
01:17:54 Ξύπνα.
01:17:56 Πλησιάζουν στρατιώτες.
01:17:57 Μπλε ή γκρίζοι;
01:18:06 Είναι γκρίζοι όπως εμείς.
01:18:11 Ζήτω ο Νότος. Ζήτω!
01:18:15 Κάτω ο Στρατηγός Γκραντ!
01:18:17 Ζήτω ο Στρατηγός...πως τον λένε;
01:18:20 Λη!
01:18:23 Ο Θεός είναι με το μέρος μας επειδή
01:18:28 Δεν είναι με το μέρος μας επειδή
01:18:52 Αιχμάλωτοι πολέμου.
01:18:53 Εμπρός...
01:18:56 Μάρς!
01:20:00 Παραταχθείτε σε μονή σειρά.
01:21:02 Ρόμπερτ Κλαρκ.
01:21:04 Παρών.
01:21:06 Σαμ Ρίτσμοντ.
01:21:07 Παρών.
01:21:12 Μπιλ Κάρσον.
01:21:19 Είπα Μπιλ Κάρσον!
01:21:22 Ξανθούλη, αυτός δεν είναι
01:21:26 Τι κάνει; Κοιμάται;
01:21:32 Ναι. Κι εσύ είσαι ο Μπιλ Κάρσον.
01:21:38 Εγώ είμαι!
01:21:48 Παρακαλώ, Κάρσον.
01:21:51 Απάντησε, "παρών"!
01:21:54 Κουφός είσαι;
01:22:02 Τώρα απάντησε "παρών", Κάρσον.
01:22:07 Μ' αρέσουν οι χοντροί σαν του λόγου σου.
01:22:10 Όταν πέφτουν, κάνουν περισσότερο θόρυβο.
01:22:12 Και μερικές φορές δεν ξανασηκώνονται.
01:22:16 Γουάλας...
01:22:19 ...Αρκετά.
01:22:23 Λοχία...
01:22:27 ο Λοχαγός θέλει να σας δει αμέσως.
01:22:33 Φρόντισε ιδιαιτέρως αυτούς τους δυο.
01:22:46 Ξανθούλη, το άκουσες αυτό;
01:22:56 Για τελευταία φορά, λοχία...
01:22:59 σου λέω...
01:23:00 οι αιχμάλωτοι να αντιμετωπίζονται
01:23:04 Όχι άλλη βαναυσότητα.
01:23:07 Φρουρώ εκατοντάδες αιχμαλώτους
01:23:10 Επιβάλλεται να με σέβονται.
01:23:13 Θα κερδίσεις το σεβασμό τους
01:23:19 Φέρονται σ' εμάς καλύτερα
01:23:22 Δεν με νοιάζει τι κάνουν εκεί.
01:23:25 ΄Οσο είμαι επικεφαλής, οι αιχμάλωτοι...
01:23:27 δεν θα βασανίζονται...
01:23:28 δεν θα ληστεύονται...
01:23:30 δεν θα δολοφονούνται.
01:23:32 Να το λάβω ως κατηγορία;
01:23:34 Λοχία, η γάγγραινα τρώει
01:23:38 όχι τα μάτια μου.
01:23:40 Ξέρω οτι οι αιχμάλωτοι εδώ
01:23:43 Ξέρω ότι υπάρχουν λέρες
01:23:47 που περιμένουν να τους πάνε τα λάφυρα.
01:23:50 Αλλά όσο είμαι Διοικητής,
01:23:54 ΄Εγινα σαφής;
01:23:57 Μάλιστα, κ. Διοικητά.
01:23:58 ΄Οσο είστε Διοικητής.
01:24:03 Ναι, Λοχία.
01:24:07 Ξέρω ότι αυτό το πόδι σημαίνει
01:24:10 αλλά προσεύχομαι
01:24:13 αρκετά στοιχεία για να περάσω
01:24:19 και ατιμάζουν τη στολή...
01:24:22 των Βορείων!
01:24:28 Σας εύχομαι καλή τύχη.
01:25:04 Καλύτερα να εξαφανιστείτε
01:25:08 Αυτή θα την κρατήσω εγώ. Φύγε.
01:25:24 Γουάλας, φέρε μου τον Κάρσον.
01:25:41 Ο Αγγελομάτης είπε
01:25:45 Δεν θα πάμε μακριά,
01:25:48 Εμπρός, σελώστε τ' άλογά σας.
01:26:01 Μπες μέσα, Τούκο.
01:26:03 Μην είσαι ντροπαλός.
01:26:05 Δεν υπάρχουν επισημότητες εδώ πέρα.
01:26:19 Πέρασαν καιροί και ζαμάνια.
01:26:25 Πεινάς.
01:26:27 Κάθησε. Φάε!
01:26:48 Το ήξερα, το ήξερα!
01:26:51 Με το που σε είδα, είπα:
01:26:55 "Δες το γουρούνι τον Αγγελομάτη...
01:26:59 "πάω στοίχημα ότι βρήκε
01:27:04 "και δεν ξεχνάει ποτέ τους φίλους του.".
01:27:07 Δεν ξεχνώ ποτέ
01:27:13 Χαίρομαι που ξαναβλέπω παλιόφιλους.
01:27:19 Ειδικά όταν έρχονται από τόσο μακριά...
01:27:22 και έχουν τόσα πολλά να μου πουν.
01:27:26 Κι εσύ έχεις πολλά
01:27:31 Σας έπιασαν κοντά...
01:27:33 στο οχυρό Φορτ Κρεγκ;
01:27:39 Αν ήσαστε με τον Σίμπλεϊ...
01:27:43 θα ερχόσαστε από τη Σάντα Φε;
01:27:57 ΄Ηταν δύσκολο να διασχίσετε
01:28:00 Πολύ δύσκολο.
01:28:03 Ειδικά αν δεν έχεις τίποτα να πιεις.
01:28:08 Γιατί λες ότι ονομάζεσαι
01:28:17 ΄Ολα τα ονόματα το ίδιο κάνουν.
01:28:20 Δεν συμφέρει να χρησιμοποιείς
01:28:23 ΄Οπως εσύ. Πάω στοίχημα ότι
01:28:27 ''Λοχία Αγγελομάτη.''
01:28:38 Θες λίγη μουσική με το
01:28:41 Μουσική;
01:28:43 Ναι, πολύ καλό για τη χώνεψη.
01:29:01 Το Μπιλ Κάρσον είναι ψεύτικο, ε;
01:29:09 Είναι κι αυτή ψεύτικη;
01:29:13 Γράφει πάνω Μπιλ Κάρσον.
01:29:17 Πάρε λίγο.
01:29:19 Είναι ο καπνός του Μπιλ Κάρσον.
01:30:45 Ήταν νεκρός ή ζωντανός
01:30:54 Τι σου είπε για τα λεφτά;
01:31:00 Δεν ξέρω για τι πράγμα μιλάς.
01:31:21 Με περισσότερο αίσθημα.
01:31:41 Θεώρησε τον εαυτό σου πολύ
01:31:45 Ο Γουάλας θα τον δέρνει μέχρι
01:31:48 ΄Εχουμε περάσει πολλοί από κει μέσα.
01:32:12 Πώς πάει η χώνευσή σου τώρα;
01:32:18 Μίλα, το καλό που σου θέλω.
01:32:20 Δεν έχω να σου πω τίποτα!
01:32:50 Παίζε βιολί, ρε...
01:33:36 Θα μιλήσω!
01:33:48 Τι είπε για τα λεφτά;
01:33:55 Είναι θαμμένα σ' έναν τάφο.
01:33:58 Που;
01:34:02 Στο νεκροταφείο του Θλιμμένου Λόφου.
01:34:06 Σε ποιον τάφο;
01:34:08 Δεν ξέρω, ειλικρινά!
01:34:14 Ο Ξανθούλης...
01:34:18 ...αυτός ξέρει το όνομα του τάφου.
01:34:37 Ο πόλεμος έληξε για σένα.
01:34:42 Βάλε τα ρούχα που σου έδωσα.
01:34:48 Γιατί;
01:34:50 Θα πάμε μια βόλτα.
01:34:53 Που;
01:34:54 Να βρούμε 200.000 δολάρια.
01:34:58 Ξέρω το όνομα του νεκροταφείου τώρα.
01:35:01 Κι εσύ ξέρεις το όνομα του τάφου.
01:35:23 Δεν θα μου κάνεις το ίδιο;
01:35:30 Θα μιλούσες;
01:35:33 Μάλλον όχι.
01:35:36 ΄Ετσι φαντάστηκα κι εγώ.
01:35:39 Όχι ότι είσαι πιο σκληρός
01:35:41 αλλά ξέρεις ότι δεν θα
01:35:48 Και ο Τούκο; Είναι...
01:35:53 Όχι...όχι ακόμα.
01:35:57 Αλλά είναι σε πολύ καλά χέρια.
01:36:00 Εσύ άλλαξες συνέταιρο,
01:36:04 Δεν είμαι άπληστος.
01:36:08 Είμαστε δύο.
01:36:09 Θα είναι ευκολότερο έτσι.
01:36:38 Μια στιγμή. Αυτό είναι.
01:36:40 Μην κουνηθείτε.
01:36:43 Μην αναπνέετε. Έτσι μπράβο.
01:36:48 Αυτό ήταν. Ευχαριστώ.
01:37:06 Ε, Δεκανέα, φοβάσαι μη χαθεί;
01:37:09 Για την κόλαση,
01:37:12 Ναι, $3,000, φίλε.
01:37:15 Πολύ χρήμα για ένα κεφάλι.
01:37:18 Πάω στοίχημα ότι δεν σου έδωσαν
01:37:27 Σου το 'χω ξαναπεί,
01:37:31 θα χρειάζεσαι γερανό για να σηκωθείς.
01:37:54 Είσαι πολύ πιο τυχερός απ' αυτόν.
01:37:56 Σε λίγα λεπτά θα τα έχεις κακαρώσει.
01:37:59 Κι αυτή τη φορά δεν έχεις συνέταιρο
01:38:27 Σήκω επάνω!
01:39:54 Σίγουρα θα ήθελες
01:39:59 Θα ήθελα να κατουρήσω.
01:40:01 Είμαι σ' αυτό το τρένο
01:40:04 Βρομάς ήδη σαν γουρούνι.
01:40:07 Ας μη χειροτερέψουμε την κατάσταση.
01:40:12 Κουνήσου.
01:40:22 Δεν μπορώ μ' εσένα να με κοιτάς.
01:40:48 ΄Εκανες σαν ταμπούρλο, φίλε μου, ε;
01:41:12 Δεν θες να χωρίσουμε, ε;
01:41:14 Εγώ, όμως, θέλω.
01:43:38 Κλεμ, πρόσεχε τα άλογα.
01:47:56 Σε ψάχνω οχτώ ολόκληρους μήνες.
01:48:00 Όποτε έπρεπε να κρατάω όπλο
01:48:03 σκεφτόμουν εσένα!
01:48:05 Και σε βρίσκω στην
01:48:09 Είχα άφθονο χρόνο να μάθω
01:48:29 Αν είναι να πυροβολήσεις, κάν' το.
01:48:35 Κάθε όπλο έχει το δικό του,
01:48:38 Τέλειος συγχρονισμός, μεγάλε.
01:48:59 Κλεμ, ακολούθησέ τον.
01:49:58 Μια στιγμή. ΄Ερχομαι αμέσως.
01:50:01 Περιμένετε λίγο να ντυθώ,
01:50:25 Βάλε το παντελόνι σου
01:50:41 Ξανθούλη, πώς διάολο βγήκες
01:50:45 Με τον τρόπο μου. Είμαι με
01:50:50 Προδότη, μίλησες.
01:50:54 Όχι, δεν μίλησα.
01:50:56 Αν μίλαγα, αμφιβάλλω
01:51:03 Δηλαδή μόνο εσύ ξέρεις
01:51:13 Ξανθούλη, χαίρομαι
01:51:15 Και είμαστε μαζί πάλι.
01:51:17 Ντύνομαι, τον σκοτώνω
01:51:19 Περίμενε...
01:51:25 ΄Εχει παρέα. Είναι πέντε.
01:51:30 - Πέντε;
01:51:36 ΄Ωστε γι' αυτό έτρεξες στον Τούκο;
01:51:41 Δεν πειράζει. Θα τους σκοτώσω όλους.
01:51:56 Τον πυροβόλησαν από κοντά.
01:52:17 Κοίτα ποιός είναι εδώ!
01:52:20 Θα σκάσει μύτη κι ο άλλος.
01:52:24 Θα έρθουν να μας βρουν.
01:52:28 Να προσέχετε!
01:52:30 Είναι δύο.
01:52:33 Θέλω εκείνο τον ξανθό ζωντανό!
01:52:44 Εσύ, πήγαινε από πίσω.
01:53:22 Θα πέθαινες μόνος σου;
01:55:42 Ξανθούλη, ο Αγγελομάτης
01:55:44 Εντάξει.
01:56:25 ''Τα λέμε σύντομα, η... ηλί..''
01:56:30 ''Ηλίθιοι.''
01:56:33 Για σένα είναι.
01:56:59 Τι ησυχία και γαλήνη, amigo.
01:57:02 Σαν νεκροταφείο,
01:57:06 Πρέπει να υπάρχει
01:57:09 Ας περιμένουμε καλύτερα να σουρουπώσει.
01:57:10 ΄Εχε μου εμπιστοσύνη, Ξανθούλη.
01:57:15 Ξέρω πολύ καλά πού πηγαίνω.
01:57:17 Αφού ο Τούκο σ' έφερε ως εδώ,
01:57:26 - Ειδοποίησε τον Λοχαγό.
01:57:29 Ελάτε, ακολουθήστε με.
01:58:19 Τους βρήκαμε κοντά
01:58:36 Από πού είσαι;
01:58:38 Από το Ιλινόις.
01:58:42 Κι εσύ;
01:58:44 Εγώ είμαι μαζί του.
01:58:52 Ο λόγος που ήρθατε εδώ;
01:58:55 Θέλουμε να καταταγούμε, Στρατηγέ!
01:59:00 Μάθε πρώτα να ξεχωρίζεις τους βαθμούς.
01:59:03 Είμαι Λοχαγός!
01:59:06 Πάρτε δρόμο.
01:59:10 ΄Ισως είναι η μέρα σας σήμερα,
01:59:19 ΄Ωστε θέλετε να καταταγείτε;
01:59:22 Πρέπει να περάσετε ένα τεστ
01:59:34 Λοιπόν, δείξε μου.
01:59:59 Θα κάνεις καριέρα. Θα γίνεις,
02:00:04 - Αλήθεια;
02:00:07 ΄Οπως λέει στο εγχειρίδιο....
02:00:09 έχεις κάθε προσόν για
02:00:14 Γιατί τούτο είναι το πιο
02:00:21 Το πνεύμα της πάλης είναι
02:00:26 Εθελοντές....
02:00:30 Θέλετε να καταταγείτε;
02:00:33 Πάμε.
02:00:39 Δεν άρχισε ακόμα ο σκοτωμός.
02:00:42 Σύντομα θα πολεμάτε με τους γενναίους
02:00:48 - Δεχόμαστε δυο επιθέσεις τη μέρα.
02:00:52 Βέβαια.
02:00:53 Οι Νότιοι αποφάσισαν ότι αυτή η γέφυρα
02:00:59 Η ηλίθια, άχρηστη κωλο-γέφυρα.
02:01:02 Μια κουτσουλιά στους χάρτες
02:01:06 Και το Στρατηγείο αποφάνθηκε πως πρέπει
02:01:13 ...ακόμα κι αν όλοι μας σκοτωθούμε.
02:01:15 Διαφορετικά, το κλειδί θα σκουριάσει
02:01:21 Και να 'ταν μόνο αυτό;
02:01:23 Και οι δύο πλευρές θέλουν
02:01:25 ΄Αθικτη τη θέλει ο Νότος,
02:01:32 Θα σας φάει όλους το χώμα,
02:01:37 η Γέφυρα Μπράνστον
02:01:41 Είναι ανάρμοστο...
02:01:43 να μιλάω έτσι σε εθελοντές;
02:01:47 Έχω κάνει πολύ χειρότερα.
02:01:53 Το έχω κάνει. Την έχω ανατινάξει.
02:01:58 Εδώ μέσα, τη ρήμαξα.
02:02:02 Περνάς από στρατοδικείο ακόμα
02:02:05 Σοβαρό έγκλημα.
02:02:07 Ακόμα και να σκεφτείς
02:02:14 Δεν την ανατινάζεις
02:02:18 Ναι, Λοχαγέ, δεν είναι τίποτα.
02:02:25 Το ονειρεύομαι εδώ και καιρό.
02:02:31 Έχω καταστρώσει κι ένα καλό σχέδιο.
02:02:34 Σίγουρα το έχω!
02:02:37 Η πιο κατάλληλη στιγμή
02:02:40 όταν γίνεται εκεχειρία για να
02:02:44 Αν μπορούσα να το κάνω...
02:02:46 θα έσωζα πολλές χιλιάδες άνδρες.
02:02:55 Αλλά δεν έχω τα κότσια.
02:03:03 Αρχίζουν την ημερήσια σφαγή
02:03:06 Λοχαγέ! Όλοι οι λόχοι
02:03:10 Έρχομαι αμέσως.
02:03:27 Εντάξει, φίλοι μου...
02:03:29 ελάτε και απολαύστε το θέαμα.
02:04:02 Λόχοι!
02:04:04 Αναφορά!
02:04:05 Λόχος Β, έτοιμος!
02:04:45 Μου φαίνεται ότι ο Λοχαγός το πάει
02:05:42 Δεν έχω ξαναδεί να χαραμίζονται
02:06:06 Κάτι μου λέει ότι θα είναι
02:06:16 Ξανθούλη... τα λεφτά βρίσκονται
02:06:20 Που;
02:06:24 Amigo, είπα στην άλλη μεριά.
02:06:28 ΄Οσο, όμως, είναι οι Νότιοι εκεί,
02:06:33 Τι θα γινόταν αν κάποιος
02:06:40 Έπειτα αυτοί οι ηλίθιοι θα πήγαιναν
02:06:44 Ίσως.
02:06:57 ΕΚΡΗΚΤΙΚΑ
02:07:23 Γιατρέ, γρήγορα!
02:07:28 Γρήγορα, ένα φορείο!
02:07:32 Με το μαλακό, τώρα.
02:07:45 Ετοιμάστε τα σύνεργα.
02:08:08 Λίγο απ' αυτό θα βοηθήσει.
02:08:16 Πιες μια γουλιά, Λοχαγέ...
02:08:19 και κράτα τ' αυτιά σου ανοιχτά.
02:09:09 Τι κάνετε; Αφήστε με ήσυχο.
02:10:53 Ξανθούλη, συνειδητοποιείς
02:10:58 Ναι. Κι αν σκοτωθώ, ξέχνα
02:11:05 Βέβαια θα ήταν κρίμα.
02:11:42 Γιατρέ...
02:11:45 Περιμένω καλά νέα.
02:12:00 Δεν λέμε ο ένας στον άλλο
02:12:04 Γιατί όχι;
02:12:07 Εσύ πρώτος.
02:12:11 Όχι, σκέφτομαι ότι είναι καλύτερα...
02:12:16 ...να αρχίσεις εσύ.
02:12:21 Εντάξει.
02:12:25 Το όνομα του νεκροταφείου είναι...
02:12:45 Θλιμμένος Λόφος.
02:12:56 Το όνομα στον τάφο είναι...
02:13:02 Αρτς Στάντον.
02:13:06 Αρτς Στάντον;
02:13:08 Είσαι σίγουρος;
02:13:10 Φυσικά είμαι σίγουρος.
02:24:57 Θα είναι πολύ πιο εύκολα μ' αυτό.
02:25:40 Δύο σκάβουν πολύ πιο γρήγορα από έναν.
02:25:43 Σκάβε!
02:25:47 Δεν σκάβεις;
02:26:01 Αν με σκοτώσεις, δεν θα δεις
02:26:06 Γιατί;
02:26:10 Θα σου πω γιατί.
02:26:13 Γιατί δεν υπάρχει τίποτα εδώ μέσα.
02:26:25 Νόμιζες ότι θα σ' εμπιστευόμουν;
02:26:30 $200,000 είναι πολλά λεφτά.
02:26:34 Πρέπει να τα κερδίσουμε με την αξία μας.
02:26:40 Πώς;
02:26:52 Θα γράψω το όνομα σ' αυτή την πέτρα.
02:26:59 Το όπλο;
02:33:07 Γουρούνι. Θες να σκοτωθώ;
02:33:13 Χθες το βράδυ.
02:33:15 Βλέπεις, σ' αυτό τον κόσμο
02:33:20 Αυτοί με γεμάτα όπλα,
02:33:25 Σκάβε!
02:33:27 Που;
02:33:39 Εδώ.
02:33:40 ΑΓΝΩΣΤΟΣ
02:33:44 Δεν γράφει κανένα όνομα.
02:33:47 Ούτε εδώ έχει όνομα.
02:33:51 Βλέπεις, αυτό μου είπε ο Μπιλ Κάρσον:
02:33:54 Στον τάφο που γράφει "’γνωστος",
02:34:06 Σκάβε.
02:35:05 Λεφτά. Κι είναι όλα δικά μας!
02:35:25 Αστειεύεσαι, Ξανθούλη. Δεν θα
02:35:30 Δεν είναι αστείο.
02:35:33 Στάσου εκεί πάνω
02:36:44 Λοιπόν, τώρα...
02:36:46 Σαν τον παλιό καλό καιρό.
02:36:53 Τέσσερα για σένα...
02:37:01 ...και τέσσερα για μένα.
02:37:45 Λυπάμαι, Τούκο.
02:39:48 Ο ΑΣΧΗΜΟΣ
02:39:50 Ο ΚΑΚΟΣ
02:39:52 ΚΑΙ Ο ΚΑΛΟΣ
02:40:23 Ε, Ξανθούλη...
02:40:27 ...ξέρεις τι είσαι;
02:40:33 ΄Ενα σιχαμερό γου...