Butterfly Effect Revelation

gr
00:01:36 Εντάξει Τζός.
00:01:39 Ώρα να φύγουμε.
00:01:45 5 λεπτά ακόμη.
00:01:47 Όχι. Θα μετρήσω μέχρι το 3,
00:01:49 και μετά θα αρχίσω να θυμώνω.
00:01:51 5 λεπτά ακόμη!
00:01:52 1...
00:01:54 2...
00:01:56 2 1/2...
00:01:59 Έλα τώρα.
00:02:00 Τι θες για βραδυνό;
00:02:02 Κινέζικο.
00:02:03 Έφαγες κινέζικο χθες βράδυ.
00:02:05 Πρέπει να το τρώω κάθε μέρα.
00:02:06 Γιατί;
00:02:07 Για να γίνω δάσκαλος του Κούνγκ Φου.
00:02:09 Δείξε μου τις κινήσεις σου, Τζάκυ Τσαν.
00:02:13 Είσαι έτοιμος για τον αγώνα απόψε;
00:02:15 Ναι. Θα τον κάνω να ματώσει.
00:02:17 Θα τον κάνω να κλάψει.
00:02:18 Θα τον κάνω να τρέξει σπίτι
00:02:20 - Ποιόν;
00:02:22 Είναι φίλος σου.
00:02:23 Όχι πια.
00:02:25 Γιατί οχι;
00:02:26 Γιατί πειράζει τον κόσμο.
00:02:27 Πειράζει κι εσένα;
00:02:29 Μερικές φορές.
00:02:31 Θα μιλήσω στη μητέρα του γι'αυτό.
00:02:35 Όχι! Μαμά!
00:02:37 Βοήθεια!
00:03:13 ’ναψε τα φώτα.
00:03:18 Κατέγραψε το.
00:03:20 7:12 π.μ.
00:03:27 Είσαι καλά;
00:03:29 Ναι.
00:03:31 Λοιπόν τι είδες;
00:03:36 Δεν θέλεις να ξέρεις.
00:03:38 Ναι, θέλω. Νομίζεις οτι το κάνω για
00:03:44 Τζίνα, μη ξεχάσεις το ραντεβού σου
00:03:47 Δεν θέλω να ακούσω
00:03:51 Ευχαριστώ Τζίνα.
00:03:55 Σ'ευχαριστώ που κρατάς το μυαλό μου
00:03:58 Κανένα πρόβλημα Σαμ.
00:04:32 Τα πράγματα που μπορεί να μαγειρέψει.
00:04:36 Έτσι φτάνω σπίτι
00:04:54 Ξέρεις θα'ναι καλό αν το βουλώσεις.
00:04:56 Πάμε.
00:04:57 Αυτός είναι ο τύπος;
00:04:58 Αυτός είναι ο ψυχάκιας;
00:05:01 Γέλα οσο θες,
00:05:02 αλλά ο ψυχάκιας έβαλε
00:05:12 Πήρε το αυτοκίνητο,
00:05:14 Το πορτοφόλι;
00:05:16 Αυτήν. Ήταν εκεί για να την σκοτώσει.
00:05:21 ΄Ηταν χτύπημα...
00:05:23 Ποιός τον προσέλαβε, Σαμ;
00:05:24 Είναι στο αρχείο κλήσεων
00:05:26 Έκανε ενα τηλεφώνημα στις 7:12.
00:05:33 - Έλα τώρα. Που τα ξέρει ολα αυτά;
00:05:35 Πάρε το αρχείο κλήσεων του πρώην
00:05:37 Δες αν έλαβε κάποια κλήση στις
00:05:39 Υποψιάζομαι τον πρώην, απο το τρόπο
00:05:42 Με συγχωρείτε, ντετέκτιβ...
00:05:44 Νίκολας.
00:05:45 Ο μικρός δεν ήταν εντάξει.
00:05:47 Είδε τη μητέρα του
00:05:51 Υποθέτω ότι η επιταγή μου
00:05:55 Δεν ξέρω πως ξέρεις
00:05:57 αλλά ξέρω οτι δεν είσαι ψυχάκιας.
00:05:59 Βγάλε με λάθος.
00:06:01 Πες μου το πρώτο πράγμα
00:06:04 Οι αληθινοί ψυχάκηδες τα ξέρουν
00:06:08 Ανυπομονώ για το επόμενο
00:06:26 Οπότε αυτό πρέπει να μας τακτοποιεί
00:06:29 Για δες. Δεν είσαι πολυ γλυκός;
00:06:33 Ο τρόπος που φροντίζεις
00:06:35 Τόσο γλυκός όσο και μια κολοκυθόπιτα.
00:06:38 Ναι, είσαι.
00:06:40 Πόσο γλυκιά είναι η κολοκυθόπιτα
00:06:41 με λίγη κρέμα πάνω στα μικρά γλυκά
00:06:45 Ναι, ξέρεις,
00:06:47 στ'αλήθεια πρέπει να πηγαίνω
00:06:48 γιατί πρέπει να πάρω παγωτό
00:06:50 Πρέπει να σε συστήσω
00:06:53 Θα ήθελα να την γνωρίσω.
00:06:54 Εντάξει. Θα πάρω το τηλέφωνό της
00:06:57 Ναι. Εντάξει.
00:06:59 Μείνε εδω. Θα γυρίσω αμέσως.
00:07:01 Έγινε.
00:07:05 Τζίνα.
00:07:12 Δεν με άκουσες που χτυπούσα;
00:07:14 Δεν ήξερα οτι ήσουν εσυ.
00:07:18 Ποιός νόμιζες οτι ήταν;
00:07:20 Η Γκεστάπο.
00:07:25 Ανοίγεις ποτέ το παράθυρο εδω μέσα;
00:07:27 Τι και να χαλάσω την ατμόσφαιρα;
00:07:34 Δεν θα πιστέψεις τι έγινε χθές βράδυ.
00:07:37 Δοκίμασέ με.
00:07:39 Οι Κάλογουιτς δίπλα ήταν
00:07:43 Σοκαριστικό.
00:07:44 ’σε με να φτάσω στο καλό σημείο.
00:07:47 Πέταξε την βόμβα που αρχίζει απο "Δ".
00:07:49 Διαζύγιο;
00:07:51 Έτσι φαίνεται πως το διαμέρισμα
00:07:54 Μπορείς να το νοικιάσεις.
00:07:56 Ναι, και μετά θα μένεις ξύπνιος
00:07:59 Ναι. Θα κρυφακούω την
00:08:04 Αυτά τα πράγματα θα σε σκοτώσουν.
00:08:06 Στο καλό.
00:08:13 Πως πήγε η δουλειά,
00:08:16 Θα ανακαλύψουμε ποτέ ποιός
00:08:18 Πέτυχες αναγνώριση;
00:08:21 Ναι. Ήταν κάποιος κυνηγός
00:08:25 Πάντα είναι ο πρώην.
00:08:27 Πρέπει να προειδοποιήσω
00:08:28 πριν δώσει στον Κέβιν τα χαρτιά
00:08:31 Για να το κάνεις αυτό θα πρέπει
00:08:37 Συγγνώμη. Αστειευόμουν.
00:08:41 Έτσι κι αλλιώς αφήνω
00:08:43 Στην πραγματικότητα βγήκα το πρωί
00:08:46 Υπέροχα.
00:08:49 Όχι, σοβαρά Τζίνα.
00:08:51 Τι είχε να σου πεί;
00:08:54 Συμφώνησε μαζί μου οτι είναι
00:08:56 που δεν συζητάμε ποτέ για ότι
00:09:00 Σε παρακαλώ! ’σε με απ'έξω!
00:09:04 Είπε οτι οσο πιο πολλά μαθαίνω
00:09:08 τόσο πιο πολύ θα απελευθερωθώ
00:09:11 Σοβαρά.
00:09:14 Τι υπάρχει να πούμε;
00:09:15 Τζίνα θα το πληρώσεις, αυτό ή...
00:09:17 Η αστυνομία είπε πως πρόκειται για
00:09:19 αλλά εσυ μπήκες μέσα απ'έξω.
00:09:25 Μύρισα καπνό.
00:09:27 Δεν ήξερα απο που ερχόταν.
00:09:28 Νόμιζα πως ήταν απο το σπίτι
00:09:29 - και βγήκα έξω να δω.
00:09:32 - Ναι!
00:09:34 Πως είχες χρόνο να πας
00:09:36 Ξέρεις οτι δε θυμάμαι. Τζίνα!
00:09:38 Δεν θυμάμαι!
00:09:39 Δεν θέλω να θυμάμαι!
00:09:45 Είναι αρκετό, Τζίνα;
00:09:55 Το παγωτό είναι στο ψυγείο.
00:09:57 Σαμ.
00:10:02 Ευχαριστώ για τα ψώνια.
00:10:07 Τι κάνεις αύριο;
00:10:09 Θέλεις να έρθεις για φαγητό;
00:10:11 Μπορώ να φτιάξω στιφάδο.
00:10:14 Ναι. Θα έρθω αύριο.
00:10:16 Το υπόσχεσαι;
00:10:19 Στη τρίτη δημοτικού είμαστε;
00:10:21 Το υπόσχεσαι;
00:10:23 Ορκίζομαι.
00:10:24 Εντάξει.
00:10:28 Κοιμήσου απόψε, εντάξει;
00:11:07 Μπορώ να σε βοηθήσω;
00:11:09 Δεν με αναγνωρίζεις.
00:11:12 Ελίζαμπεθ Μπράουν;
00:11:14 Η αδερφή της Ρεμπέκα;
00:11:20 Κι εγω χαίρομαι που σε βλέπω.
00:11:24 Συγγνώμη.
00:11:26 Έλα μέσα.
00:11:30 Ωραίο σπίτι.
00:11:31 Ευχαριστώ. Ναι. Εντάξει είναι.
00:11:34 Εδω, κάτσε να σου καθαρίσω
00:11:37 Όχι. Μη. Σαμ, μην ανησυχείς.
00:11:38 Μη λες βλακείες.
00:11:40 Τι σε φέρνει στην πόλη μου;
00:11:44 Ήρθα... Γύρισα για την εκτέλεση.
00:11:47 Θα εκτελέσουν τον Λόνυ
00:11:51 Με ένεση.
00:11:53 Λόνυ... Λόνυ Φλένονς.
00:11:55 Ο τύπος που σκό...
00:11:57 Ο τύπος που λένε ότι σκότωσε
00:12:02 Σαμ...
00:12:04 Αντιδράς σαν να μην ξέρεις
00:12:06 Όχι εγω...Εγω...
00:12:08 Ναι. Φυσικά.
00:12:13 Απλά δεν έχω σκεφτεί την Ρεμπέκα
00:12:15 αυτό είναι όλο.
00:12:19 Θες ένα ποτό;
00:12:24 Είναι καθαρό.
00:12:29 Λοιπόν...
00:12:31 Τι κάνεις εδω;
00:12:33 Ο Λόνυ δεν σκότωσε την αδερφή μου.
00:12:36 - Και πως το ξέρεις αυτό;
00:12:38 Γιατί βρήκα αυτό το ημερολόγιο όταν
00:12:44 Η Ρεμπέκα έγραφε πολυ για σένα, Σαμ.
00:12:46 Για το πόσο πολύ σ'αγαπούσε.
00:12:48 Θυμάσαι όταν
00:12:50 ο Λόνυ προσπαθούσε να πείσει τους
00:12:53 οτι, ξέρεις, οτι εκείνοι...
00:12:56 είχαν σχέση;
00:12:58 - Το θυμάσαι;
00:13:01 Ήταν αλήθεια, Σαμ.
00:13:03 Η Ρεμπέκα σε απατούσε.
00:13:05 Ξέρω οτι πονάει.
00:13:08 Κοίτα. 18 Μαϊου, 1998.
00:13:12 "Κάποιος με ακολουθεί.
00:13:14 "Σίγουρα δεν είναι ο Σαμ.
00:13:17 "Δεν ξέρει για τον Λόνυ,
00:13:20 "Αισθάνομαι τόσο ένοχη.
00:13:21 Δεν ξέρω τι να κάνω."
00:13:22 Πήγα το ημερολόγιο στους μπάτσους.
00:13:26 Λένε οτι...
00:13:27 οτι δεν είναι επαρκή τα στοιχεία
00:13:33 - Λοιπόν, αν αυτό λένε...
00:13:34 μίλησα στον φίλο σου.
00:13:38 Σαμ...
00:13:40 μου είπε οτι έχεις τρόπο να γνωρίζεις
00:13:45 που κανένας άλλος δεν γνωρίζει;
00:13:47 Ότι... Ότι μπορείς...
00:13:49 να δεις μέσα στο έγκλημα.
00:13:51 Σαμ, θέλω να σε προσλάβω.
00:13:53 Έχω $5,000 σε μετρητά.
00:13:56 Εντάξει;
00:13:59 Πάρτα.
00:14:00 - Δεν μπορώ, Ελίζαμπεθ.
00:14:05 - Είναι μπερδεμένο. Συγγνώμη.
00:14:07 Μα...
00:14:09 ο τύπος που σκότωσε
00:14:12 Και ο Λόνυ Λένονς,
00:14:16 ο άντρας που αγαπούσε,
00:14:18 πρόκειται να πεθάνει.
00:14:22 Μακάρι να μπορούσα να βοηθήσω.
00:14:23 Αλήθεια. Εγω...
00:14:25 Συγγνώμη.
00:14:27 Σαμ...
00:14:30 Εντάξει.
00:14:39 Ελίζαμπεθ.
00:14:41 Ξέχασες αυτό.
00:14:44 Κράτα το.
00:14:46 Θα ήθελε να το έχεις.
00:15:00 Λοιπόν...
00:15:02 Πες μου για το νεκρό κορίτσι.
00:15:04 Την αγαπούσες;
00:15:08 Η Ρεμπέκα Μπράουν,
00:15:09 το πρώτο κορίτσι που ερωτεύτηκα.
00:15:11 Σκέφτηκες ποτέ να κάνεις άλμα
00:15:13 Το σκέφτηκα εκατοντάδες φορές.
00:15:15 Αλλά εσυ ξέρεις καλύτερα.
00:15:18 Σαμ, αυτό είναι σοβαρό.
00:15:21 Υπάρχουν δυο σημαντικοί κανόνες.
00:15:23 Ποτέ δεν κάνεις "πηδάς" πίσω για να
00:15:26 Και ποτέ δεν "πηδάς" χωρίς επιτήρηση.
00:15:28 Αν απλά γυρίσω πίσω
00:15:33 ’ν εγω...
00:15:34 Αν κάνω ακριβώς οτι μου έχεις διδάξει
00:15:37 Έλα δικέ μου.
00:15:41 Στ'αλήθεια σκέφτεσαι οτι μπορείς
00:15:43 και να παρακολουθείς
00:15:45 - χωρίς να παρέμβεις;
00:15:47 να σκοτώνονται μπροστά
00:15:48 και δεν έχω σηκώσει
00:15:49 Αυτό είναι διαφορετικό, Σαμ.
00:15:51 Έχεις δει τι συμβαίνει
00:15:54 αν παραβείς τους κανόνες.
00:15:56 Η αδερφή σου πέθανε σε μια φωτιά.
00:15:59 "Πηδάς" πίσω σκεπτόμενος
00:16:01 Και το κάνεις.
00:16:03 Αλλά αυτό που δεν περίμενες
00:16:04 ήταν οτι θα πέθαιναν οι γονείς σου
00:16:09 Προσπάθησες να σώσεις μια ζωή.
00:16:12 Πόσες φορές έκανες άλμα
00:16:14 15;20; Αρκετές για να ξέρω οτι δεν
00:16:16 Ακριβώς. Παρόλίγον να ψήσει
00:16:20 Δεν μπορείς να χειριστείς
00:16:23 Σε κάνει τρελό.
00:16:24 Μπορούμε να έχουμε άλλον έναν
00:16:28 Ασ'το, Γκόλντμπεργκ..
00:16:30 Μου έδωσες "F" στην φυσική
00:16:32 Ποτέ δε θα με αφήσεις να το ξεχάσω.
00:16:34 Καλό θα'ταν ν'αφήσεις
00:16:36 Κράτα τα ρέστα.
00:16:37 Όλοι είναι χαρούμενοι.
00:16:41 Ξέρω οτι είναι δύσκολο.
00:16:43 Αλλά για οποιοδήποτε λόγο,
00:16:45 το κορίτσι σου η Ρεμπέκα
00:16:47 Και πρέπει να ζήσω με αυτό.
00:16:51 Το να μην σώζεις τη ζωή κάποιου
00:16:53 δεν είναι το ίδιο με το
00:16:56 Όχι.
00:16:59 Αλλά είναι κοντά.
00:17:04 Κάνεις κάτι καλό, Σαμ.
00:17:06 Δίνεις ενα τέλος στους ανθρώπους.
00:17:08 Σε όλους εκτός απο τον εαυτό μου.
00:17:10 Πρέπει να σταματήσεις
00:17:12 Πρέπει να βγάλεις αυτή τη κοπέλα
00:17:13 Είναι νεκρή.
00:17:14 Δεν πρόκειται να την ξαναδείς.
00:17:17 Και αν θες να βοηθήσεις αυτόν τον
00:17:20 πρέπει να βρεις τρόπο να το κάνεις
00:17:25 Όπως έλεγε η πρώην μου πριν
00:17:28 το σκάσει για το Εκουαδόρ
00:17:32 Πρέπει να ζεις τη στιγμή , φίλε.
00:17:45 Αυτά είναι απο το μαγαζί.
00:17:47 Ευχαριστούμε.
00:17:48 Τι είναι αυτό;
00:17:50 Μια βουτυράτη ρόγα.
00:18:10 Έλα τώρα!
00:18:12 Βιάσου!
00:18:27 Τι συμβαίνει;
00:18:38 Συγγνώμη. Δεν μπορώ.
00:18:40 Απλά δεν μπορώ.
00:18:44 Έλα.
00:18:46 Σε παρακαλώ.
00:18:49 Βίκυ, θέλω να μείνω μόνος τώρα.
00:18:53 Θες να το συζητήσεις;
00:18:56 Όχι.
00:18:57 Εντάξει.
00:19:01 Ωραία.
00:19:06 Στ'αλήθεια ξέρω να τους διαλέγω,ε ;
00:19:10 Δεν είναι προσωπικό.
00:19:12 Τι;
00:19:16 Είσαι... είσαι ομοφυλόφιλος;
00:19:18 Θα μπορούσα να σε συστήσω
00:19:20 Είναι ομοφυλόφιλος κι αυτός.
00:19:22 Λοιπόν θα σου δώσω το νουμερό του
00:19:24 και μπορείς να πας, ξέρεις να
00:19:28 Ακούγεται καλό;
00:19:49 Ρεμπέκα...
00:20:11 Λόνυ...
00:20:32 Γειά σου Λιζ. Είμαι ο Σαμ.
00:20:34 ’λλαξα γνώμη.
00:20:50 Έχεις πέντε λεπτά.
00:21:04 Γειά.
00:21:05 Γειά σου, Λόνυ.
00:21:07 Σαμ Ρηντ. Με θυμάσαι;
00:21:11 Γυμνάσιο Σάουθ Πόντιακ.
00:21:14 Οι Γκρίζλι Μπέαρς του Σάουθ Πόντιακ.
00:21:23 Είμαι εδω για να σε βοηθήσω.
00:21:30 ’κου Λόνυ. Ξέρω οτι
00:21:39 Χριστέ μου Λόνυ. Πες κάτι.
00:21:44 Γιατί είσαι εδώ;
00:21:45 Μόλις σου είπα.
00:21:47 Είσαι εδω για να γελάσεις μαζί μου;
00:21:48 Όχι, κοίτα, Λόνυ.
00:21:49 Ξέρω οτι αγαπούσες την Ρεμπέκα.
00:21:52 Ξέρω οτι σ'αγαπούσε κι αυτή.
00:21:53 Ξέρω τι συμβαίνει.
00:21:55 Τα έγραψε όλα εδω.
00:22:02 Τι προσπαθείς να κάνεις;
00:22:05 Μπορούμε να πετύχουμε νέα δίκη.
00:22:10 Κοίτα Λόνυ. Δεν νομίζω οτι μ'ακούς.
00:22:14 Είναι νέο στοιχείο.
00:22:15 Η αστυνομία δεν θέλει να ανοίξει
00:22:17 αλλά μπορούμε να απαιτήσουμε
00:22:19 Νέο στοιχείο. Νέα δίκη.
00:22:20 - Θα αθωωθείς.
00:22:23 Καταλαβαίνεις;
00:22:27 - Θα το στείλω στον δικηγόρο σου.
00:22:31 Λόνυ κοίταξε απλά το ημερολόγιο!
00:22:34 Εσύ ήσουν.
00:22:37 Την σκότωσες.
00:22:39 Και είμαι εδω κλειδωμένος για
00:22:44 Και εσυ ήσουν ελεύθερος.
00:22:47 Δεν μπορείς να έρχεσαι εδω
00:22:50 Δεν γίνεται να προσποιηθείς
00:22:54 Δεν είναι δίκαιο.
00:22:57 Δεν είναι δίκαιο!
00:22:58 Εσύ το έκανες, Σαμ!
00:23:00 Εσυ έπρεπε να ήσουν εδώ!
00:23:02 -Πάμε.
00:23:04 Δεν είναι δίκαιο!
00:23:05 Δεν είναι δίκαιο.
00:23:31 Ποτέ δεν συνήθισα το κρύο.
00:23:35 Τι έχει το μενού γι'απόψε;
00:23:36 Αυτοκτονία; Βιασμό;
00:23:42 Ρεμπέκα Μπράουν.
00:23:44 Σαμ, τι κάνεις;
00:23:46 Είναι εντάξει, Τζίνα.
00:23:48 Δώσε μου τα νούμερα.
00:23:51 Καταπατείς τους κανόνες.
00:23:52 Είναι δικοί μου κανόνες
00:23:53 Δεν μπορείς να την σώσεις, Σαμ.
00:23:56 Μπορώ να το κάνω εδώ, με ασφάλεια
00:23:58 ή να το κάνω σπίτι μόνος μου
00:24:03 - Σαμ...
00:24:04 Είναι κακή ιδέα.
00:24:06 Τα νούμερα.
00:24:20 6 Ιουνίου, 1998.
00:24:23 Ο φόνος έγινε περίπου στις
00:24:26 το Σάββατο.
00:25:11 Ποιός είναι εκεί;
00:25:13 Έχω όπλο.
00:25:16 Λιζ. Λιζ. Εγώ είμαι.
00:25:17 Σαμ;
00:25:19 Τι κάνεις;
00:25:20 Όχι, όχι, όχι. Είναι εντάξει.
00:25:22 Όχι. Οι γονείς μου λείπουν απο
00:25:24 - Όχι, όχι...
00:25:27 - Η Μπέκυ τις αποκαλεί "σκατομπύρες".
00:25:28 - Θέλεις μια μπύρα;
00:25:32 - Δεν πάω πίσω στο αυτοκίνητό μου...
00:25:33 Βρίσκεσαι σε κίνδυνο.
00:25:38 Μπές στο αυτοκίνητο.
00:25:40 Εντάξει;
00:25:42 Έλα.
00:25:47 Κράτα τις πόρτες κλειδωμένες
00:25:48 Αν δείς τίποτα, πάτα την κόρνα.
00:25:50 Εντάξει;
00:27:35 Ρεμπέκα;
00:28:05 Ελίζαμπεθ! Ελίζαμπεθ!
00:28:30 Δικέ μου. Είσαι καλά;
00:28:32 Ποιός είσαι εσυ;
00:28:34 Ο Πάκο. Ξέρεις;
00:28:36 Νοικιάζω τον καναπέ σου.
00:28:39 Νοικιάζω τον καναπέ μου;
00:28:41 Λόγω της οικονομικής ύφεσης,
00:28:48 - Που είναι τα κλειδιά του αυτοκινήτου μου;
00:28:50 Δεν έχεις αυτοκίνητο.
00:29:22 Πρέπει να σταματήσεις
00:29:23 Χρειάζομαι τον φάκελο της υπόθεσης
00:29:25 Είναι η τελευταία φορά.
00:29:45 Ποιός είναι αυτός ο τύπος;
00:29:47 Ήταν ύποπτος για το φόνο της Μπράουν
00:29:49 Αλλά τώρα έχει εμμονή με την υπόθεση.
00:29:52 Τι, νομίζεις οτι είναι ο τύπος μας;
00:29:54 Σκέφτομαι απλά οτι
00:29:57 Ας τον δείξουμε στους άλλους.
00:29:58 Τι;
00:30:00 Αν είναι ο δολοφόνος,
00:30:09 Τα χαρτιά αποκαλούν τον δολοφόνο
00:30:11 Σου αρέσει αυτό το όνομα;
00:30:14 Ποιός είναι ο τρόπος δράσης του;
00:30:15 Εντοπίζει νεαρές γυναίκες
00:30:18 8 θύματα ως τώρα, απ'οσο ξέρουμε.
00:30:20 Σε περίπου ένα χρόνο.
00:30:25 Κανένα στοιχείο;
00:30:26 Κάνεις πολλές ερωτήσεις φίλε.
00:30:28 Ναι, λοιπόν...
00:30:31 Δεν φαίνεται να έχεις καμία απάντηση.
00:30:53 Παρακαλώ;
00:30:54 Τζίνα. Γειά.
00:30:55 Σαμ.
00:30:57 Που ήσουν; Είσαι καλά;
00:30:59 Προσπαθούσα να σε βρω.
00:31:00 Όχι. Είμαι καλά. Είμαι καλά.
00:31:02 Απλά...χρειάζομαι λίγη βοήθεια.
00:31:03 Τι συμβαίνει; Χρειάζεσαι λεφτά;
00:31:05 Όχι. Όχι...
00:31:06 ’κου.
00:31:07 Τζίνα, θυμάσαι τον Λόνυ Φλένονς;
00:31:10 Φυσικά, κάθε φορά που βλέπω
00:31:13 Φλένονς και Μόνοχαν,
00:31:16 - Είναι δικηγόρος;
00:31:18 Πρέπει να αφήσεις τον Λόνυ ήσυχο.
00:31:20 Για τι πράγμα μιλάς τώρα;
00:31:21 Έκανες άλμα πάλι;
00:31:25 Έκανες, δεν έκανες;
00:31:27 Σαμ ανησυχώ για...
00:31:28 Τζίνα...
00:31:30 Μην ανησυχείς, εντάξει;
00:31:32 Θα είμαι εκεί αργότερα και
00:31:33 Εντάξει...
00:31:45 Ποιό γραφείο είναι του Λόνυ Φλένονς;
00:31:46 Έχετε ραντεβού;
00:31:48 - Αυτό είναι;
00:31:50 Κύριε! Κύριε!
00:31:52 Δεν μπορείτε να μπέιτε μέσα!
00:31:53 Πρέπει να σου μιλήσω.
00:31:54 Συγγνώμη. Του είπα οτι δεν
00:31:56 Εντάξει. Είμαστε παλιοί φίλοι.
00:32:06 Που ήσουν τη βραδιά των φόνων;
00:32:07 Τι είναι αυτό;
00:32:09 Είναι η επέτειος μας;
00:32:12 Έρχεσαι εδω και μου κάνεις την ίδια
00:32:15 Θέλω να ξέρω που ήσουν.
00:32:17 Ακόμα πιστεύεις οτι
00:32:20 Έλα τώρα.
00:32:22 Όλοι ξέρουν οτι η Μπέκυ και
00:32:26 ήταν θύματα του Δολοφόνου
00:32:27 Χριστέ μου. Που ζούσες
00:32:30 Πες μου που ήσουν!
00:32:35 Τη νύχτα που σκοτώθηκαν,
00:32:38 σκέφτηκα να σταματήσω στο σπίτι.
00:32:41 Η Ρεμπέκα μου τηλεφώνησε και είπε
00:32:43 Είδα εσένα και την Ελίζαμπεθ
00:32:47 Σκέφτηκα να μείνω μακρυά.
00:32:48 Δεν σου είχε πει για μας.
00:32:50 Πήγα σπίτι και αυτό ήταν.
00:32:53 Απαλλάχτηκα απ'όλες τις κατηγορίες.
00:32:56 Ναι. Ας πούμε απλά
00:32:57 οτι τ'όνομα σου προστέθηκε ξανά
00:33:09 ΄Εχω βιώσει τη διάκριση.
00:33:12 Τη ζω καθημερινά.
00:33:14 Έλα τώρα Σαμ.
00:33:16 Λόνυ, τι συνέβη;
00:33:17 Σταμάτα.
00:33:18 Πότε συνέβη;
00:33:21 Δεν θυμάσαι;
00:33:23 Ξεχνάω πράγματα κάποιες φορές.
00:33:25 Θολώνω. Μπερδεύομαι.
00:33:28 "Λόνυ, έλα μαζί.
00:33:30 Ας πιούμε ένα ποτό."
00:33:31 Και το ένα ποτό έφερε άλλα είκοσι,
00:33:35 και πήρες ταξί εκείνη τη νύχτα.
00:33:36 Πόσο καιρό πριν ήταν;
00:33:38 6 Ιουνίου, 2003.
00:33:41 Πέντε χρόνια μετά...
00:33:44 Θεέ μου.
00:33:47 Συγγνώμη.
00:33:53 Συγγνώμη.
00:33:55 Ξέρεις, τον περισσότερο καιρό,
00:33:58 πως σκότωσες τις αδερφές Μπράουν.
00:34:00 - Εγώ;
00:34:02 Η Ρεμπέκα πάντα φοβόταν οτι θα
00:34:06 Πάντα σκέφτονταν οτι
00:34:08 Ξέρεις, περιμένοντας στην γωνία,
00:34:13 Τις σκότωσες, Σαμ;
00:34:15 Όχι.
00:34:17 Δεν τις σκότωσα.
00:34:34 Ξόδεψα χρόνια να σου διδάσκω πως
00:34:37 και τώρα δημιούργησες
00:34:42 Γαμώτο, φίλε.
00:34:46 - Μπορώ να το διορθώσω, παρ'όλα αυτά.
00:34:48 Αν γυρίσω πίσω στην νύχτα που
00:34:50 μόνο μια ώρα νωρίτερα αυτή τη φορά.
00:34:52 Δεν πρόκειται να δουλέψει.
00:34:53 Θα σου πω,
00:34:55 αν γυρίσεις πίσω σε ένα μέρος
00:34:58 θα καταλήξεις με τηγανισμένα μυαλά.
00:35:01 Μην το εισπνέεις αυτό.
00:35:03 Εκτός αν πράγματι θες να μείνεις εδω
00:35:07 Αυτό εκεί πέρα...
00:35:10 Είναι η Ανάσα του Διαβόλου.
00:35:13 Και το καλλιεργείς γιατί...
00:35:16 Είναι το γαμημένο Ντιτρόιντ, δικέ μου.
00:35:19 Βάλε μερικά απο αυτά κάτω
00:35:21 Φθηνότερο απο το να πάρεις
00:35:26 Εντάξει κι αν πάω πίσω 4 ώρες πριν
00:35:30 Δεν θα δουλέψει.
00:35:31 Γκόλντμπεργκ, δημιούργησα εναν
00:35:35 Πρέπει να τον σταματήσω.
00:35:37 Ωραία.
00:35:40 Είπες έγιναν 8 φόνοι, σωστά;
00:35:44 Πήγαινε στον αμέσως επόμενο,
00:35:47 - Περίμενε. Και η Ελίζαμπεθ;
00:35:51 Πρέπει να παραμείνεις στους κανόνες.
00:35:53 Μείνε στους κανόνες.
00:35:56 Απλά παρατήρησε. Παρατήρησε.
00:35:59 Όπως κάνεις πάντα.
00:36:01 Το θύμα νούμερο τρία...
00:36:04 δεν είναι κάποιος που ξέρουμε,
00:36:07 Σωστά.
00:36:08 Καλώς.
00:36:10 Τότε θα αναγνωρίσεις τον δολοφόνο.
00:36:12 Εννοώ πέρα απο την σκιά κάθε
00:36:18 Μετά θα πας στην αστυνομία,
00:36:20 θα τους πετάξεις ένα σημείωμα
00:36:23 Και μετά υπάρχει και κάτι άλλο ακόμη.
00:36:27 Θα μεταβάλλεις...
00:36:30 την αιτία των γεγονότων σημαντικά.
00:36:34 Έτσι οταν πας πίσω...
00:36:36 Αυτό είναι, αν δουλέψει.
00:36:38 Όταν επιστρέψεις...
00:36:40 Όχι, ευχαριστώ.
00:36:46 Γαμώτο έχασα τον ειρμό των
00:36:48 Εντάξει, Γκόλντμπεργκ.
00:36:50 Γυρίζω πίσω και ο δολοφόνος
00:36:53 Δολοφόνος. Σωστά.
00:36:56 Στη φυλακή. Ναι. Αυτό είναι καλό.
00:36:58 Ευχαριστώ Γκόλντμπεργκ.
00:37:01 Πανέξυπνος. Ναι, καλά.
00:37:03 Νόμιζα οτι θα έλεγες "σέξυ".
00:37:05 Εντάξει. Κανένα πρόβλημα.
00:37:07 Ακόμα πρόκειται να έχουμε
00:37:10 Περίμενε. Μην ξεχνάς.
00:37:12 Η Τζίνα έδωσε παραγγελία.
00:37:17 Δεν μπορώ να πάω εκεί σήμερα.
00:37:32 Καλωσύνη σου που εμφανίστηκες.
00:37:35 Καθάρισες;
00:37:37 Όχι δεν καθάρισα.
00:37:42 Τι είναι αυτό;
00:37:43 Το θύμα νούμερο τρία, Ανίτα Μπάρνς.
00:37:46 Σαμ, όχι.
00:37:47 Όλα καλά. Δεν την ξέρω.
00:37:49 Πρόκειται για δουλειά όπως πάντα.
00:37:54 Με δουλεύεις.
00:37:56 Δεν σ'αφήνω να το κάνεις.
00:37:58 Κάθε φορά που γυρίζεις,
00:38:00 Δεν το έμαθες αυτό;
00:38:01 Η αστυνομία δεν έχει στοιχεία.
00:38:02 Είμαι ο μόνος που μπορεί
00:38:04 Σκέψου το Σαμ.
00:38:07 Μπορώ να το διορθώσω.
00:38:10 Δεν σε βοηθάω αυτή τη φορά.
00:38:21 Σαμ...
00:38:27 Ο Γκόλντμπεργκ στέλνει χαιρετίσματα.
00:38:47 Θύμα νούμερο τρία.
00:38:52 Ανίτα Μπάρνς.
00:38:55 5 Σεπτεμβρίου , 2000.
00:38:56 Οδός Μίλερτον 5133.
00:38:59 Μίλερτον 5133.
00:39:01 Μίλερτον 5133.
00:39:06 Ανίτα Μπάρνς, θύμα νούμερο τρία.
00:39:16 Απλά παρακολούθησε.
00:39:19 Απλά παρακολούθησε.
00:39:57 Χριστέ μου.
00:39:59 Είναι η αδελφή ψυχή μου.
00:40:42 Θεέ μου.
00:40:58 Σήκω! Σήκω σκύλα!
00:40:59 Κανείς δεν πρόκειται να σε ακούσει!
00:41:02 Όχι!
00:41:04 Όχι!
00:41:05 Σκάσε γαμώτο!
00:41:09 Βγάλε το σκασμό!
00:41:11 Μη με κοιτάς! Μη με κοιτάς!
00:41:15 Όχι!
00:41:16 Με ακούς; Με ακούς;
00:41:19 - Πες "Ναι, σε ακούω. Ναι, σε ακούω".
00:41:23 Θα σου σπάσω τον σβέρκο!
00:41:24 Γύρνα...
00:41:27 Βουλωσέ το! Βουλωσέ το!
00:41:29 Βουλωσέ το! Βουλωσέ το!
00:41:32 Βουλωσέ το γαμώτο! ’νοιξε...
00:41:41 Σκατά. Δεν μπορώ!
00:41:44 Δεν μπορώ.
00:41:48 Δεν μπορώ να το κάνω.
00:41:50 - Συγγνώμη.
00:41:55 Ακόμα δεν είπα την λέξη ασφαλείας.
00:41:57 - Δεν μπορώ να το κάνω αυτό.
00:42:01 Το ξέρω. Απλά...
00:42:03 Δεν μπορώ να φτιαχτώ οταν
00:42:05 - Είναι ανησυχητικό. Είναι απλά...
00:42:09 Το ξέρω. Είναι...
00:42:10 Ο Κόσμο λέει οτι αν του φερθούμε σαν
00:42:13 Ξέρω τι λέει ο Κόσμο, εντάξει;
00:42:15 Δεν μπορώ να το κάνω. Εννοώ
00:42:18 - Αλλιώς, πως θα φτιαχτούμε...
00:42:20 Μου το θυμίζεις όλη την ώρα, εντάξει;
00:42:23 - Το αισθάνομαι λάθος.
00:42:26 - Γιατί το απολαμβάνω.
00:42:29 Δεν θα έπρεπε να απολαμβάνω
00:42:30 Το υπεραναλύεις.
00:42:32 Ξέρω. Κάθε φορά που το σκέφτομαι
00:42:36 Σαν να αποσυντονίζομαι.
00:42:38 Και τώρα το μυαλό μου τρέχει
00:42:41 Εγω...
00:42:42 Ξέρεις τι;
00:42:44 Μην ανησυχείς. Όλα καλα.
00:42:46 Πήγαινε πάρε τον προσαρμογέα.
00:42:57 - Τι στο διάολο;
00:42:59 Τι κάνεις στην ντουλάπα ανώμαλε;
00:43:00 - Εγώ είμαι ανώμαλος;
00:43:05 Φύγε απο δω, μαλάκα ή
00:43:08 Τι στο διάολο λες, φίλε μου;
00:43:09 Νοίκιασες τον καναπέ μου,
00:43:11 Δεν με πλήρωσες,
00:43:14 Καλά φίλε. Θα φύγω.
00:43:16 Μην ανησυχείς.
00:43:18 θα την κοπανήσω μια βδομάδα
00:43:22 Δύο μέρες πριν. ’ντε γαμήσου.
00:43:28 Γκόλντμπεργκ, άνοιξε.
00:43:30 Γκόλντμπεργκ, άνοιξε.
00:43:32 Εγω είμαι, ο Σαμ.
00:43:36 Γκόλντμπεργκ, άνοιξε την πόρτα.
00:43:57 Γκόλντμπεργκ, είσαι εκεί;
00:45:03 Ανίτα Μπάρνς.
00:45:11 Αστείο.
00:45:29 Ανίτα!
00:45:35 Συγγνώμη.
00:45:37 Συγγνώμη.
00:45:40 - Φύγε μακρυά μου.
00:45:42 Έχω περιοριστικά μέτρα εναντίον σου.
00:45:44 - Τι;
00:45:46 Περίμενε. Όχι άκου.
00:45:48 Προσπαθούσα να σε προστατέψω
00:45:51 Αλλά πρέπει να ανακαλύψω γιατί
00:45:53 Κάποιος να βοηθήσει παρακαλώ!
00:45:56 - ’κου!
00:45:57 Ξέρεις κάποιον με τ'όνομα
00:45:59 - Σας παρακαλώ βοηθήστε με!
00:46:00 Εντάξει, την ξέρω.
00:46:03 Σκατά! Σκατά!
00:46:22 Σαμ, είσαι καλά;
00:46:24 Ναι, είμαι καλά.
00:46:26 Όχι, δεν είσαι. Κοιτάξε τον εαυτό σου.
00:46:29 - Σπρέι πιπεριού. Είμαι καλά.
00:46:31 Τίποτα.
00:46:33 - ’σε με να δω.
00:46:40 Το όνομα Ανίτα Μπάρνς σου λέει κάτι;
00:46:43 Πήδηξες χωρίς εμένα.
00:46:46 Σαμ, ξέρεις πόσο επικίνδυνο είναι;
00:46:49 - Μπορούσες να πνιγείς. Να βράσει το μυαλό σου.
00:46:52 Δεν χρειάζομαι διάλεξη απο σένα
00:46:54 Αυτό που πρέπει να ξέρω...
00:46:57 Αυτό που πρέπει να ανακαλύψω είναι
00:47:01 Πήδηξα. Το έκανα.
00:47:04 Πήγα πίσω και υποτίθεται ότι
00:47:06 Ήταν το θύμα νούμερο τρία του
00:47:08 - Τώρα γυρίζω πίσω και...
00:47:11 Τώρα δεν ξέρω. Είναι σαν να
00:47:16 Ο μόνος άνθρωπος που μπορεί να
00:47:19 και έχει εξαφανιστεί.
00:47:21 Ναι, πολύ βολικό.
00:47:25 - Τι σημαίνει αυτό;
00:47:28 να μετατρέψει τα στοιχεία ώστε
00:47:31 Αν δεν πήγαινες γρήγορα πίσω
00:47:34 Για τι πράγμα μιλάς;
00:47:39 Σαμ με εμπιστεύεσαι, έτσι δεν είναι;
00:47:44 Εννοώ αν το κάνεις
00:47:49 ποτέ δεν θα σε κατέδιδα.
00:47:55 Είναι γελοίο.
00:48:00 Σαμ, την νύχτα που σκοτώθηκε
00:48:05 Ήξερα ότι ήσασταν σπίτι.
00:48:07 Ξέρεις που ήμουν!
00:48:10 Σαμ, δεν ξέρεις τι έγινε
00:48:13 Ξέρω οτι δεν σκότωσα κανέναν.
00:48:14 Εντάξει. Ίσως όχι τώρα αλλά...
00:48:18 αν το άλμα σε τρελαίνει,
00:48:20 και κάποια στιγμή στο μέλλον...
00:48:25 Σαμ, δεν μιλάς γι'αυτό.
00:48:30 Δεν μιλάς για τίποτα.
00:48:35 Δεν έχουμε καν μιλήσει ποτέ για
00:48:43 Εσυ... Εσύ έβαλες τη φωτιά;
00:48:59 Σου έσωσα τη ζωή, Τζίνα.
00:49:09 Σε είδα να πεθαίνεις.
00:49:16 Πήγα στην κηδεία σου, γαμώτο.
00:49:20 Δεν θέλω να πληγώνω ανθρώπους,
00:49:22 Δεν το κάνω αυτό. Τους βοηθάω.
00:49:25 Βλέπεις; Εγω...Εγω βοηθάω.
00:49:28 Είναι αυτό που κάνω. Αυτό έκανα!
00:49:32 Το διόρθωσα, Τζίνα!
00:49:34 Γι'αυτό είσαι εδω, επειδή
00:49:37 Το ξέρεις, άλλα δεν μπορείς να τα
00:49:40 Κάποια πράγματα είναι σκατά,
00:49:42 Και...Και τώρα τα πράγματα είναι
00:49:47 Έτσι, εγω...
00:49:51 Προσπάθώ... προσπαθώ
00:49:52 - Προσπαθώ να τα φτιάξω αλλά..
00:49:54 Δεν ξέρω γιατί.
00:49:56 Είμαι τόσο ηλίθιος ή είμαι...
00:49:58 - Είναι...Εγω...Απλά είναι...
00:50:03 Όλα θα πάνε καλά.
00:50:05 Είναι τα άλματα.
00:50:07 ’σε την αστυνομία να κάνει
00:50:13 Σαμ.
00:50:16 Υποσχέσου μου οτι δεν θα κάνεις
00:50:26 Υποσχέσου.
00:50:29 Μπορώ να το διορθώσω, Τζίνα.
00:50:33 Όχι.
00:51:20 Σ'ευχαριστώ.
00:51:24 - Γειά σας παιδιά.
00:51:26 Θα σας δω αργότερα.
00:51:27 Αναρωτιέσαι ποτέ πως η ζωή σου
00:51:29 αν μπορούσες να γυρίσεις πίσω
00:51:32 Ναι. Ο καθένας το σκέφτεται αυτό.
00:51:33 Γεια.
00:51:35 Θες να ακούσεις ένα αστείο;
00:51:38 Βέβαια.
00:51:39 Τι θα πάρεις αν αναμίξεις ένα καφέ
00:51:42 και μια καφέ αγελάδα;
00:51:44 Δεν ξέρω. Τι θα πάρεις;
00:51:45 Καφέ κοτόπουλο, καφέ αγελάδα.
00:51:49 Αστείο έτσι;
00:51:52 Βίκυ θες να περάσεις απο δω αργότερα;
00:51:58 Ευχαριστώ για την προσφορά, αλλά
00:52:02 Σωστά.
00:52:04 Ναι.
00:52:07 Ίσως σε κάποια άλλη ζωή.
00:52:09 Ναι. Σε κάποια άλλη ζωη.
00:52:17 Ευχαριστώ.
00:52:20 - Γειά σου Σαμ.
00:52:23 Καφέ κοτόπουλο, καφέ αγελάδα.
00:52:59 Είμαστε κλειστά.
00:53:10 Είναι κανείς εκεί;
00:53:46 Μάντεψε η δέσμευση έληξε.
00:53:48 Μόνο αυτό βρήκες;
00:53:50 Επιχειρηματολογώντας βρέθηκε
00:53:53 που ταιράζει με την περιγραφή
00:53:55 Αυτή είναι.
00:53:56 Ναι.
00:54:03 Καλή σος.
00:54:20 Ας τα πάρουμε από την αρχή.
00:54:22 Τι ώρα έφυγες απο το μπαρ
00:54:24 Δεν ξέρω. Ήμουν μεθυσμένος.
00:54:27 Ο συγκάτοικός σου λέει
00:54:29 Ο φόνος έγινε στις 2:30.
00:54:32 Πόση απόσταση έχει το μπαρ
00:54:35 Περίπου μισή ώρα;
00:54:37 Αλήθεια πιστεύεις
00:54:40 Ήσουν το άτομο που ενδιαφερόσουν
00:54:43 αλλά ξέφυγες εξαιτίας του άλλοθι
00:54:45 Εμφανίστηκες στου Λόνυ Φλένονς
00:54:49 Και τώρα τυχαίνει να βρίσκεσαι
00:54:53 η Βίκυ κάνει το τελευταίο της
00:54:55 Έλα τώρα , Γκλεν.
00:54:58 Μη γίνεσαι γουρούνι.
00:55:12 Νομίζω χρειάζονται την ησυχία τους.
00:55:17 Τώρα θα σου πω πως πρόκειται
00:55:19 Θα ομολογήσεις.
00:55:21 Θα επικαλεστείς παράνοια.
00:55:22 Θα καταθέσω, ο ίδιος
00:55:26 Γιατί αν συνεχίσεις να μου δίνεις
00:55:29 ότι προσπαθείς να σταματήσεις
00:55:32 θα σιγουρευτώ οτι θα σε κλείσω μέσα
00:55:36 Τώρα δε σου ανοίγει η σούφρα;
00:55:38 Γκλεν.
00:55:48 Η αδελφή είναι εδω.
00:55:50 - Και;
00:55:53 Χριστέ μου.
00:55:57 Έχεις αρκετά για καταδίκη;
00:55:58 Είναι όλα περιστασιακά.
00:56:01 Τώρα τι;
00:56:02 Πήγαινε πίσω στο φυτώριο.
00:56:04 Εντόπισε αποτυπώματα.
00:56:06 Δες τι άλλο μπορείς να βρείς.
00:56:08 - Είμαστε ήδη εκεί.
00:56:11 Τι θα κάνουμε με τον ψυχάκια;
00:56:13 Εσυ τι νομίζεις;
00:56:16 - Πρέπει να τον αφήσουμε.
00:56:26 Οι Τίγρεις είναι καλοί φέτος.
00:56:36 Εντάξει. Θα τον αφήσουν.
00:56:41 Ντετέκτιβ Γκλέν, έχουμε πρόβλημα.
00:56:46 - Συγγνώμη.
00:56:50 - Είσαι καλά;
00:56:53 Πως ήταν η βραδιά σου;
00:57:22 Ανατολικό φυτώριο.
00:57:30 Εκεί βρήκε η αστυνομία τα θύματά του.
00:57:34 19 Σεπτεμβρίου, 2004.
00:57:38 Τι θέλεις;
00:57:39 Πρέπει να χέσω.
00:57:41 Πέντε λεπτά.
00:57:44 Βαρέθηκα τα γαμημένα
00:57:47 Και ξέρω τι σημαίνει pendejo.
00:57:49 ’ντε γαμήσου!
00:57:51 Δεν πληρώνεις νοίκι, φεύγεις.
00:57:53 Δεν δίνω δεκάρα.
00:57:55 19 Σεπτεμβρίου, 2004.
00:58:03 Το παλιό αυτόματο φυτώριο όπου
00:58:05 Το ανακάλυψαν. Πότε ο δολοφόνος
00:58:08 Γιατί βασάνιζε τα θύματα;
00:58:10 Πρέπει να τον βρώ.
00:58:12 Θέλω να δω το πρόσωπό του,
00:58:14 Να κοιτάξω στα μάτια του.
00:58:16 Θέλω να δω το πρόσωπό του,
01:00:59 Μην κοιμηθείς μέχρι το μεσημέρι
01:01:01 Τζίνα;
01:01:02 Αφήνω τα εμπιστευτικά
01:01:04 Ίσως μπορείς να κοιτάξεις αν
01:01:07 Που πας;
01:01:11 Για δουλειά. Είναι Δευτέρα.
01:01:14 Εντάξει.
01:01:16 Θα γυρίσω στις 6.
01:01:18 - Θα μαγειρέψεις για το βράδυ, ε;
01:01:20 Διάολε. Nαι.
01:01:22 Και είπες οτι θα καθαρίσεις.
01:01:24 Αυτό το μικρό σχέδιο σου αρχίζει να
01:01:41 Ο Δολοφόνος με την Πόντιακ.
01:01:44 Όχι, σκότωσε τον Λόνυ Φλένονς.
01:01:46 7 γυναίκες, ένας άντρας.
01:01:48 Κρύβει τα πτώματα.
01:01:49 Στο Ανατολικό φυτώριο.
01:01:51 Κάποια θύματα είχαν σημάδια βίας,
01:01:54 Ποιό είναι το σχέδιό του;
01:01:57 Οι γείτονες ποτέ δεν τον άκουσαν.
01:02:00 Μήπως μένει εκεί;
01:02:03 Πρέπει να τον βρω. Πρέπει να
01:02:19 Τι κοινό είχαν αυτές οι γυναίκες;
01:02:21 Ποιά είναι...
01:02:24 Τι συμβαίνει με αυτόν τον τύπο;
01:02:27 Φίλε μου.
01:02:45 Ανίτα Μπάρνς.
01:02:48 Ανίτα Μπάρνς.
01:02:52 Για να δούμε. Υπήρχαν...
01:02:54 Ακίνητος μαλάκα! Μην κουνηθείς!
01:02:56 - Στα γόνατα!
01:03:00 Πέσε κάτω! Πέσε κάτω γαμώτο!
01:03:04 - Βάλ'του χειροπέδες.
01:03:06 - Κάλεσέ τους.
01:03:26 Τα είχες όλα σχεδιασμένα.
01:03:29 Κοίτα αυτό.
01:03:34 Μπορεί να'σαι ψυχάκιας
01:03:37 πολύ εύκολο για μας.
01:03:41 Εννοώ η κοπέλα σου η Μπέτυ
01:03:44 έτσι την σκότωσες.
01:03:45 Μετά σκοτώνεις την αδερφή της...
01:03:48 Δεν ξέρω...Ως μπόνους;
01:03:51 Ο φίλος σου ο Γκόλντμπεργκ
01:03:54 Μετά εξαφανίζεται.
01:03:56 Και μετά σκοτώνεις τον Λόνυ Φλένονς.
01:03:59 - Όχι, όχι. Όχι.
01:04:01 Ο Λόνυ επρόκειτο να εκτελεστεί.
01:04:03 Τι στο διάολο λες;
01:04:05 Ποιό απ'όλα;
01:04:09 - Η Ανίτα Μπάρνς.
01:04:10 Ανίτα Μπάρνς. Ανίτα Μπάρνς.
01:04:12 Εγω... Αυτός...
01:04:14 - Σκότωσε την Ανίτα Μπάρνς;
01:04:18 - Εγώ σκότωσα την Ανίτα Μπάρνς;
01:04:19 - Πότε ήταν το τελευταίο θύμα του;
01:04:21 Εγώ κάνω τις ερωτήσεις εδώ.
01:04:31 Θέλω το τηλεφώνημα μου.
01:04:36 Θέλω το τηλεφώνημα μου.
01:04:50 Πέντε λεπτά.
01:04:52 Έχεις μια κλήση και καλείς εμένα;
01:04:55 Θέλεις να απολυθώ;
01:04:57 Γκλεν, πρέπει να φύγω απο δω.
01:05:01 Γκλέν, μιλάω σοβαρά, εντάξει;
01:05:03 Ο φονιάς είναι ακόμα εκεί έξω και είμαι
01:05:06 Σύμφωνα με το αρμόδιο αστυνομικό
01:05:08 ο φονιάς είναι εδώ.
01:05:10 Έλα τώρα!
01:05:12 Έχω αρκετούς μπελάδες Σαμ.
01:05:16 Εντάξει. ’κου.
01:05:19 Δεν είμαι ψυχάκιας.
01:05:21 - Το ήξερα.
01:05:24 Μπορώ να πάω πίσω οπουδήποτε
01:05:27 Και ανάλογα τι συμβαίνει, μπορώ να
01:05:31 Συνήθως τυχαία αλλά καμιά φορά
01:05:35 Μη με ξανακαλέσεις.
01:05:38 Όχι είναι αλήθεια! Γκλέν! Γκλεν!
01:05:42 Γνώρισες τη γυναίκα σου στο πάρτυ
01:05:45 Ο μπαμπάς της είχε μια καντίνα με τάκο
01:05:49 Η γυναίκα σου ήρθε και σου ζήτησε
01:05:52 Αλλά το πρώτο πράγμα
01:05:57 Είσαι ο Εμ Σι Χάμερ;
01:06:14 Πως το ήξερες αυτό;
01:06:17 Πήγα πίσω.
01:06:21 - Το είδα.
01:06:23 Χρόνια πριν, οταν άρχισες
01:06:26 Το φυλούσα...
01:06:29 για κάποια στιγμή σαν αυτή,
01:06:31 Λοιπόν τι λες ε;
01:06:35 Θα με βοηθήσεις;
01:06:38 Σε παρακαλώ;
01:06:42 Χάμερ;
01:06:43 Περνάει σαν υπαλληλικό παράπτωμα.
01:06:46 Μπορώ να σου εξασφαλίσω
01:06:49 Μόλις το ανακαλύψει ο Νίκολας
01:06:53 Δεν θα με αφήσει να σε ξαναδώ.
01:06:56 Σκέψου το,
01:06:57 πιθανότατα δεν θα έχω δουλειά
01:07:05 Πιάσ'το το κάθαρμα.
01:07:20 Τζίνα. Τζίνα!
01:07:23 Τζίνα, εγω είμαι! Έλα τώρα!
01:07:25 Τζίνα, άνοιξε την πόρτα!
01:07:28 Δεν θα σπάσεις τίποτα,
01:07:30 - Τώρα βάλε τον κώλο σου κάτω!
01:07:32 Τι στο διάολο συμβαίνει με σένα;
01:07:34 Μις Ντέιβις, θα μου ανοίξετε
01:07:36 - Δεν ανοίγω τίποτα!
01:07:38 - Δεν πρόκειται... Περίμενε!
01:07:40 - Που είναι το γαμημένο σου κλειδί;
01:07:43 -Δεν πρόκειται να με πιάσεις!
01:07:45 Μη βάζεις τα χέρια σου πάνω μου,
01:07:48 Μη με κάνεις να σε μαχαιρώσω!
01:07:50 Σκατά!
01:07:53 Πρέπει να φύγεις απο δω
01:07:56 - Ευχαριστώ.
01:07:58 Τζίνα;
01:08:22 "Αγαπημένος πελάτης";
01:08:28 Μην το εισπνέεις αυτό,
01:08:30 Εκτός αν πράγματι θες να μείνεις εδω
01:10:08 Γκόλντμπεργκ!
01:10:11 Γκόλντμπεργκ, εσυ είσαι εκεί;
01:10:14 Βγες έξω και ελα εδω!
01:10:17 Έλα έξω και αντιμετώπισέ με γιέ...
01:10:21 Έλα!
01:10:41 Γκόλντμπεργκ! Τι συνέβη;
01:10:44 Τι συνέβη;
01:10:47 Γκόλντμπεργκ, θα γίνεις καλά,
01:10:49 Μπορείς να σηκωθείς;
01:10:51 Θα πάω να σου φέρω βοήθεια.
01:10:53 Εντάξει; Θα πάω να σου φέρω βοήθεια.
01:10:56 Θα πάω να σου φέρω βοήθεια.
01:10:58 Θα πάω να σου φέρω βοήθεια.
01:11:35 Θεέ μου. Γαμώτο.
01:11:44 Θεέ μου.
01:11:50 Σάμυ.
01:11:51 Τι κάνεις εδω;
01:11:53 Αυτό το πράγμα σε έχει μαγκώσει.
01:11:56 Το έχω.
01:11:58 Εδω. Σήκω πάνω. Στάσου.
01:12:00 Πρέπει να σε βγάλουμε έξω
01:12:01 Σε κρατάω.
01:12:03 Μπορείς να βγείς έξω;
01:12:10 Τζίνα, τι κάνεις εδω;
01:12:12 Όλα εντάξει, Σαμ.
01:12:15 Σαμ, τα διόρθωσα όλα.
01:12:17 Γύρισα πίσω, και έβγαλα την παγίδα
01:12:20 - Μπορείς να κάνεις άλμα;
01:12:23 Έκπληξη.
01:12:26 Γιατί εσυ...
01:12:30 Τι κάνεις εδω;
01:12:32 Δεν το συνειδητοποιείς
01:12:34 αλλά στο έχω εξηγήσει ένα σωρό
01:12:39 Είναι στ'αλήθεια απογοητευτικό.
01:12:43 Ερωτεύτηκες αυτή τη τσούλα, Σαμ.
01:12:47 Δεν σ'αγαπούσε.
01:12:49 Σε απατούσε.
01:12:51 Ποιά... Ποιά τσούλα;
01:12:53 Την Ρεμπέκα Μπράουν.
01:12:56 Χριστέ μου Σαμ. Ξύπνα.
01:13:00 Όχι. Όχι. Θεέ μου.
01:13:04 Το τακτοποίησα
01:13:09 Ακόμα γύρισα πίσω στου Λόνυ
01:13:14 Αλλά τότε ήρθε η ηλίθια αδερφή της
01:13:18 και αποφάσισες να καταπατήσεις
01:13:22 Σου είπα να μην το κάνεις.
01:13:25 Με ακολούθησες;
01:13:33 Τζίνα, σχετικά με...
01:13:36 Σε σχέση με...
01:13:37 Ήταν άγνωστες.
01:13:40 Δεν βλέπεις, Σαμ;
01:13:42 Ήταν απλά άγνωστες
01:13:44 γιατί τις σταμάτησα πριν
01:13:50 Ανίτα Μπάρνς.
01:13:52 Ήταν η τσούλα με την οποία
01:13:55 Δεν θα σε άφηνα να με παρατήσεις,
01:13:59 Και τότε η Βίκυ.
01:14:02 Μου την κράτησες μυστική, επίσης
01:14:08 Δεν ήταν κυρία, Σαμ.
01:14:10 Καμιά τους δεν ήταν κυρία.
01:14:13 Τζίνα, ήταν γυναίκες που
01:14:17 Θα είχα... Θα είχα μια οικογένεια,
01:14:20 Δεν βλέπεις οτι τα έκανα
01:14:22 Το καταλαβαίνεις έτσι δεν είναι;
01:14:24 Γιατί τις βασάνισες;
01:14:27 - Τις έκοψες σε κομμάτια!
01:14:30 Κάθε μια τους.
01:14:37 Σχετικα με τον Γκόλντμπεργκ;
01:14:41 Ήταν κολλητσίδα.
01:14:43 Έπρεπε να τον κάνω να το βουλώσει.
01:14:48 Είναι τόσο Σκούμπυ Ντου κατάσταση,
01:14:52 Θα την είχα γλυτώσει
01:14:53 αν δεν ανακατεύονταν
01:14:56 Έχεις ξεφύγει τελείως, Τζίνα.
01:14:57 Έλα τώρα, Σαμ.
01:15:00 Ξέρεις οτι δεν είναι αλήθεια.
01:15:04 Αν δεν είχες γυρίσει πίσω
01:15:07 θα μπορούσα να είχα σταματήσει.
01:15:09 Αλλά κάθε φορά που γύριζες πίσω
01:15:11 υπήρχαν περισσότερα
01:15:13 Έχει πλάκα όταν το σκέφτεσαι.
01:15:16 Στ'αλήθεια δημιούργησες
01:15:21 Απο τη μέρα που γύρισες
01:15:24 ήξερα ότι θα ζούσα μόνο για σένα.
01:15:26 Όχι, Τζίνα. Τζίνα.
01:15:35 Σαμ...
01:15:39 μ'αγαπάς όπως σ'αγαπώ;
01:15:45 Όλα εντάξει.
01:15:48 Είναι η στιγμή που περιμέναμε
01:15:55 Τζίνα! Τι κάνεις;
01:15:57 Σαμ, δεν είμαστε όπως
01:16:01 Οι κανόνες τους δεν ισχύουν για μας.
01:16:07 Όχι, Τζίνα! Είσαι... Θεέ μου!
01:16:10 Σαμ, σ'αγαπώ όσο οτιδήποτε άλλο
01:16:13 - Θεέ μου.
01:16:14 Είμαστε εσυ κι εγω όπως έπρεπε
01:16:17 - Όχι. Όχι. Όχι.
01:16:20 Όλα εντάξει. Σαμ;
01:16:23 Τι είναι λάθος; Τι είναι λάθος;
01:16:26 Σαμ, είσαι καλά;
01:16:30 Σαμ, κάνεις άλμα;
01:16:33 Σαμ, τι συμβαίνει;
01:16:34 Πες μου τι συμβαίνει.
01:16:36 Σαμ, μη πηδάς!
01:16:39 Που πας; Σαμ!
01:16:42 Σαμ, μη μ'αφήνεις.
01:16:54 Σαμ, που είναι η Τζίνα;
01:16:57 Πήγαινε φρόντισε τη μαμά
01:17:02 Σαμ, βοήθησε με!
01:17:04 Σαμ, βγάλε με έξω!
01:17:06 Βγάλε με έξω!
01:17:09 Τι κάνεις; Σαμ!
01:17:12 Σαμ, σταμάτα! Τι κάνεις;
01:17:14 - Τζίνα!
01:17:19 - Σαμ!
01:17:24 - Γιατί το κάνεις αυτό;
01:17:27 - Θα σ'αγαπώ για πάντα!
01:17:30 - Δεν υπάρχει άλλος τρόπος!
01:17:33 Σαμ βγάλε με έξω!
01:17:34 Σαμ, βγάλε με έξω!
01:17:44 Συγγνώμη, Τζίνα!
01:18:06 Που είναι η Τζίνα, Σαμ;
01:18:09 Που είναι η Τζίνα;
01:18:40 Καλημέρα παλιόφατσα.
01:18:42 Κοιμήθηκες καλά;
01:18:45 Πρέπει να ονειρευόσουν
01:18:47 γιατί ροχάλιζες.
01:18:49 - Φτάσαμε;
01:18:52 Τζίνα;
01:18:54 Τι μπαμπά;
01:18:57 Έλα.
01:19:03 Έρχονται τα μπιφτέκια;
01:19:12 - Εδω είναι.
01:19:14 ’ργησες για το πάρτυ γενεθλίων σου.
01:19:16 Γεια σου, γλυκέ μου.
01:19:19 - Χρόνια πολλά.
01:19:21 Τι;
01:19:23 Τι θες; Μπιφτέκι; Χότ ντόγκ;
01:19:25 - Ότι φτιάχνεις. Πέτα το πάνω.
01:19:27 - Ναι βέβαια.
01:19:29 Τζίνα.
01:19:32 - Πως είσαι;
01:19:34 Γεια.
01:19:36 Πως είσαι γλύκα;
01:19:38 - Υπέροχα.
01:19:41 Πως είσαι; Χαίρομαι που σε βλέπω.
01:19:43 Καλά μαμά.
01:19:44 Στοιχηματίζω πως έχεις μια δυο ιστορίες
01:19:51 Ανθρωπέ μου!
01:19:52 Απο δω πας.
01:19:56 Ευχαριστώ.
01:19:58 - Γειά, Χρόνια πολλά.
01:19:59 -Θεέ μου!
01:20:08 Φέρε στην Τζάνις άλλη μια μπύρα.
01:20:11 Μετάφραση giovanni7 + ferocious
01:30:08 Subtitled By J.R. Media Services, Inc.