Butterfly On A Wheel
|
00:02:41 |
Bunun bir sürpriz olması |
00:02:43 |
- Oldu zaten. |
00:02:46 |
- Uyuduğunu sanmıştım. |
00:02:51 |
Çok teşekkürler. |
00:02:53 |
İyi ki doğdun Abby. |
00:02:56 |
- Biri bizi gözetliyor. |
00:03:00 |
Tatlım. |
00:03:02 |
- Uyandırdık mı yoksa? |
00:03:04 |
- Özür dilerim. |
00:03:06 |
- Özür dilerim bebeğim. |
00:03:08 |
Gel bakalım ufaklık. |
00:03:11 |
- Sarılalım sıkı sıkı! |
00:03:14 |
Mmm. |
00:03:16 |
Herkes yatağa. |
00:03:18 |
- Bebeğim, seni uyandırdım mı? |
00:03:36 |
Kim gelmiş? |
00:03:43 |
- Hoş geldin. |
00:03:45 |
- Nasılsın? |
00:03:46 |
- Hâlâ 29 muyuz? |
00:03:49 |
- Dur bir bakayım. |
00:03:51 |
- Hiç böyle bir şeyin oldu mu? |
00:03:54 |
Bu arada ben de bir şeyler |
00:03:56 |
- Teşekkürler. |
00:03:58 |
Evet. O bilezikle olabilirdi. |
00:04:02 |
Hoşça kal Sophie. |
00:04:07 |
Şaka yaptım. |
00:04:12 |
Vatansever adam. |
00:04:13 |
Evet, evet. Hamileliğinin |
00:04:15 |
- ...eski erkek arkadaşına benziyor. |
00:04:17 |
Bana aldığı hediyeye baksana. |
00:04:20 |
Güzel seçim. |
00:04:22 |
Pekâlâ bayanlar, |
00:04:25 |
yarın kızlar gününe |
00:04:28 |
- Kredi kartını bırak, sen git Neil. |
00:04:30 |
Bakıcınız hayatının en zor ve uzun |
00:04:32 |
- Biz de günümüzü gün edeceğiz. |
00:04:34 |
- Tamamdır, ben çıkıyorum. |
00:04:36 |
- Akşam görüşürüz. |
00:04:39 |
- Görüşmek üzere Diane. |
00:04:44 |
Harika bir kocan var. |
00:04:47 |
Haklı olabilirsin. |
00:06:13 |
Harika görünüyorsun. |
00:06:16 |
Harbi harbi harika görünüyorsun. |
00:06:20 |
- Büyük gün Pazartesi, değil mi? |
00:06:23 |
2 yıl, bu iş için tam 2 yılımı... |
00:06:27 |
...harcadım. |
00:06:29 |
O iğrenç herifler karşısında zorla |
00:06:32 |
Sonra yaşlı bunak işi sana verdi ve |
00:06:36 |
- Sırrını açıklasana Neil? |
00:06:39 |
Bugün, saat 4'te, Ronsin sahasını |
00:06:43 |
Ben de işi reddedip... |
00:06:45 |
...sana devredeceğim. |
00:06:47 |
Nasıl ama? |
00:06:49 |
Elektrikli aletlerle aram yoktur. |
00:06:52 |
Abby senin harika bir eş |
00:06:55 |
- Karda yürür izimi belli etmem. |
00:07:30 |
- Sanırım işi hallettiniz. |
00:07:30 |
- Sanırım işi hallettiniz. |
00:07:33 |
İnsanların böyle şeylerden |
00:07:38 |
- Bu da rekabeti ortadan kaldıracak. |
00:07:42 |
Bu iş bizim içini çok önemli. |
00:07:45 |
- Tanıtım reklamları dâhice. |
00:07:48 |
Böyle fikirler asla akıllarına |
00:07:49 |
...Magris'in beyaz odasındakiler |
00:07:52 |
- Projeden haberleri olmaz, değil mi? |
00:07:59 |
Peki öyleyse. |
00:08:00 |
Öğleden sonra bana ihtiyacınız |
00:08:04 |
Çok güzel. |
00:08:06 |
Karl... |
00:08:09 |
Şu Ronsin sahası hakkında... |
00:08:12 |
Evet? Ne olmuş? |
00:08:13 |
Şey, o işle bir başka |
00:08:17 |
...daha iyi olur diye düşünüyorum. |
00:08:19 |
Böylesine büyük bir ihâleye yanaşacak |
00:08:22 |
Olur. Peki hanginiz bu işi istiyor? |
00:08:25 |
Bilmem. Jerry, |
00:08:28 |
Evet, neden olmasın? |
00:08:31 |
Olmaz. Bu görev senin, Neil. |
00:08:34 |
Para kazanmak varken |
00:08:37 |
Öyle diyorsanız öyledir. |
00:08:41 |
Senin için sorun olur mu Jerry? |
00:08:42 |
- Ama bu iş için büyük emek harcadık. |
00:08:46 |
Güzel. |
00:08:49 |
Tüm testleri geçmeye devam et. |
00:08:51 |
Senin için büyük |
00:08:53 |
Büyük plânlar. Bir saniye |
00:09:08 |
- Neil Randall'ın ofisi. |
00:09:11 |
- Selam Bayan Randall. Doğum |
00:09:15 |
Neil oralarda mı? |
00:09:17 |
Karl ile görüşüyorlar. |
00:09:20 |
Hafta sonu kaçamağı planlıyorlar, |
00:09:23 |
Onun gibi bir şey. |
00:09:25 |
Bu gece de geç saate kadar |
00:09:26 |
Hayır, sanmıyorum. |
00:09:28 |
Güzel. Çünkü özel plânlarım var. |
00:09:30 |
Judy, bir şey sorabilir miyim? |
00:09:31 |
- Aramızda kalsın, |
00:09:33 |
...sence terfi durumu |
00:09:34 |
Bunun gayet iyi olacağını |
00:09:40 |
Yine işi kaptın Neil. |
00:09:43 |
Ne söyleyebilirim ki? |
00:09:45 |
Çıtayı sürekli yükseltmelisin. |
00:09:49 |
Hadi ama, kişisel bir durum |
00:09:53 |
- Ama oyunun kuralı bu, değil mi? |
00:09:54 |
- Ama oyunun kuralı bu, değil mi?, |
00:09:56 |
Onun adına üzüldüm ancak |
00:09:58 |
- Peki, peki. |
00:10:01 |
- Ee? |
00:10:04 |
Yemek harikaydı. |
00:10:08 |
sigarayı bırakalı her şeyin |
00:10:15 |
Şarkımız çalıyor. |
00:10:31 |
Seni şeytan seni. |
00:10:51 |
Peki bu hafta sonu kalmanı istesem? |
00:10:56 |
Abby, bunu çok istediğimi |
00:11:00 |
Tamam. Şaka yapıyordum. |
00:11:02 |
Şaka yaptım. |
00:11:04 |
Senin için ne kadar önemli |
00:11:06 |
Hem bir patron çalışanını |
00:11:10 |
- Hayır. Bu ikimiz için de önemli canım. |
00:11:23 |
Sophie. Sophie. Ver şunu. |
00:11:25 |
- Hazır mısın? |
00:11:28 |
Bunun kokusunu seviyorum, tatlım. |
00:11:31 |
- Amacım onu tavlamak değil, bebeğim. |
00:11:35 |
Sana şans getirir. |
00:11:37 |
- Ben bakarım. |
00:11:38 |
Acele edelim de Diane'i fazla |
00:11:42 |
- Merhabalar. |
00:11:42 |
- Adım Helen Schriver. Ajanstan gönderdiler. |
00:11:46 |
- Biraz erken geldim. |
00:11:49 |
- Merhaba Helen. |
00:11:51 |
Sen de Sophie olmalısın. |
00:11:55 |
Bu da Helen, sana bahsettiğim, bu geceyi |
00:11:57 |
- Merhaba. |
00:12:00 |
Onun adı Sherry. Oyun arkadaşım. |
00:12:02 |
- Ben de oynayabilir miyim? |
00:12:04 |
Neden gidip Helen'e Sherry'nin |
00:12:08 |
Teşekkürler. |
00:12:13 |
Ne güzel bir havuz bu böyle! |
00:12:16 |
Şu ucuna da tramplen |
00:12:19 |
- Ne oldu? Sorun ne? |
00:12:22 |
Daha genç birini |
00:12:24 |
Tabi ya. Ev yerle bir olurken |
00:12:27 |
...gece boyunca lak lak |
00:12:30 |
Tamam. |
00:12:32 |
Tatlım. Ben yokken siyah Prada |
00:12:35 |
Artık hafta sonumu ona ayırırım. |
00:12:37 |
Bu da tavşan. |
00:12:40 |
Seni seviyorum tatlım. |
00:12:43 |
- Güle güle anne. |
00:12:44 |
Aferin kızıma. |
00:12:46 |
Babacığın seni çok özleyecek. |
00:12:51 |
- Anneye söylemek yok. |
00:12:56 |
- Hoşça kal baba. |
00:13:00 |
Gece yarısı olmadan karım eve |
00:13:04 |
Eğlenmeden dönmek yok |
00:13:06 |
- Peki. |
00:13:09 |
Hayır, koymadın. Ben koydum. |
00:13:12 |
Sen olmasan hâlim ne olurdu? |
00:13:16 |
- Hoşça kal tatlım. |
00:13:18 |
Seni seviyorum. |
00:13:35 |
20 dakikaya orada olurum Diane, |
00:13:37 |
Neil'in bir terfi görüşmesi var, |
00:13:39 |
Peki. Güle güle. |
00:13:41 |
Tatlım, bu terfi meselesine |
00:13:43 |
Daha ortada kesin bir şey yok. |
00:13:47 |
...bakarsın sadece işten güçten |
00:13:49 |
Belli mi olur yerimden bile |
00:13:55 |
- Ne düşünüyorsun? |
00:14:01 |
Evet. |
00:14:03 |
Sana tüm zorluklara değeceğine |
00:14:05 |
Hadi. Zamanında Denver'da farklı |
00:14:07 |
Bir de bugüne bak. |
00:14:10 |
Ne diyorum biliyor musun? |
00:14:12 |
Birkaç ajansla irtibata |
00:14:15 |
- Yapma...fotoğrafçılığa mı dönüyorsun? |
00:14:18 |
Yani, otobanda yolculuk yapmayalı |
00:14:23 |
Evet. Neden başlamıyorsun? |
00:14:26 |
- Karşı çıkmaz mısın? |
00:14:30 |
Bence de. |
00:14:31 |
Aman Tanrım! |
00:14:36 |
- Ne yaptığını sanıyorsun? |
00:14:39 |
Ellerini direksiyondan kaldırma dedim! |
00:14:41 |
- Ne istiyorsun? |
00:14:43 |
- Ne istiyorsun? |
00:14:48 |
- Nasıl yani? |
00:14:50 |
- Lütfen aptalca bir şey yapma. |
00:14:52 |
- Tamam. Sakinim. Sakinim. |
00:14:56 |
Çalıyor. Telefon sana. |
00:14:59 |
Al şunu. Alsana. |
00:15:05 |
Sophie. |
00:15:07 |
- Aman Tanrım! Hayır! |
00:15:08 |
- Konuşmak istemiyor musun? |
00:15:10 |
- Kapa çeneni! Kapa çeneni dedim! |
00:15:13 |
Lütfen, yapma! |
00:15:15 |
- Konuş. Konuş! |
00:15:17 |
Konuş. |
00:15:19 |
Sophie--Selam tatlım. |
00:15:21 |
Beni dinle. Bunların hepsi bir oyun. |
00:15:25 |
Bakıcı ne derse yap tamam mı? |
00:15:28 |
Çok iyi, evet. |
00:15:30 |
Yeter. Yeter. |
00:15:32 |
- Ver şunu bana. |
00:15:35 |
Yeter dedim! Yeter! |
00:15:49 |
Tanrım. |
00:15:54 |
Kızımın teline zarar gelirse |
00:15:56 |
Kızın umurumda değil. |
00:16:01 |
- Kaç para istiyorsun? |
00:16:07 |
90-95 bin. Tam rakam bilmiyorum. |
00:16:10 |
142,367$. |
00:16:17 |
Kuruşu kuruşuna. |
00:16:39 |
Sen gidiyorsun. |
00:16:44 |
Bekle. 20 bin üzeri için benim de |
00:16:54 |
Peki tamam. |
00:17:01 |
Neden burada olduğumuzu |
00:17:08 |
Bakıcı arkadaşıma bir telefon |
00:17:12 |
Gözün üzerinde olsun Abby. |
00:17:15 |
Gidin bakalım. |
00:17:19 |
- Sen iyi misin? |
00:17:21 |
- Kim bu herif? |
00:17:23 |
- Kadın konusunda haklı çıktın! |
00:17:26 |
Ya çoktan bir şey yaptılarsa? |
00:17:27 |
Kızımıza bir şey olmayacak! |
00:17:29 |
Ya kadını aradıysa? |
00:17:39 |
Merhaba Abby. Nasılsın? |
00:17:43 |
Suzanne. Ben iyiyim. Ya sen? |
00:17:45 |
Ben de iyiyim. Kızın nasıl? |
00:17:47 |
Kızım da iyi. Çok üzgünüm. |
00:17:51 |
Olur tabi. Size iyi günler. |
00:18:01 |
Ne yapıyorsun? |
00:18:02 |
- Polisi arıyorum. |
00:18:05 |
- Tatlım, herif işte orada. |
00:18:09 |
- Ama düşündüm ki-- |
00:18:11 |
Biraz sakinleş. Hadi gidelim. |
00:18:18 |
- Hepsi bu kadar mı? |
00:18:22 |
Bir kaç dolar için Sophie'nin hayatını |
00:18:26 |
- Attın ama. |
00:18:32 |
Özür dilerim. |
00:18:35 |
Parayı çekip çıkalım buradan. |
00:18:38 |
- Merhabalar, nasılsınız? |
00:18:40 |
Para çekecektik. |
00:18:45 |
Kimlik bilgilerine ihtiyacım |
00:18:47 |
Elbette. |
00:18:52 |
Onu niye çağırdınız? |
00:18:54 |
Miktar büyük olduğu için çağırdım-- |
00:18:56 |
Evet miktar büyük ancak |
00:18:58 |
- Elbette öyle efendim. |
00:19:00 |
Kes şunu. Bir çuval inciri |
00:19:04 |
Sophie için. |
00:19:08 |
Tamam mı? |
00:19:13 |
Özür dilerim. |
00:19:18 |
Kusura bakmayın. Kocam şu an |
00:19:40 |
Böyle anlarda elin ayağına |
00:20:02 |
Lanet olsun! |
00:20:09 |
Bir sorun mu var? |
00:20:16 |
- Hayır, memur bey... |
00:20:19 |
- Peki, eşimi bekliyorum da... |
00:20:21 |
Pardon, özür dilerim. |
00:20:33 |
Nakit ve kartları da alayım. |
00:20:36 |
- Hadi hadi. Paraları göreyim. |
00:20:41 |
Caddeyi takip et. |
00:20:44 |
Oyun bitti değil mi? |
00:20:47 |
- Kızımızı geri ver. |
00:20:52 |
Yerde bulsan sayacaksın demişler... |
00:21:06 |
Ne yapıyorsun? |
00:21:09 |
Şöyle denilebilir... |
00:21:10 |
Paramı çar çur ediyorum. |
00:21:13 |
Neil! Bunu neden yapıyorsun? |
00:21:15 |
- Tanrım! |
00:21:16 |
- Tanrım, kafayı mı yedin sen? |
00:21:19 |
Paralarım! Ne yaptığını sanıyorsun? |
00:21:21 |
Lütfen yapma! Lütfen! |
00:21:24 |
Bizim paramızı yakıyorsun! |
00:21:29 |
- Kes şunu! |
00:21:35 |
- Neil. |
00:21:38 |
- Sola. Sola dön. |
00:21:48 |
Aman Tanrım. |
00:21:56 |
Tanrım. |
00:22:00 |
Millet sizi merak etmeye |
00:22:04 |
...neden patronunu arayıp ona |
00:22:10 |
- Gecikmek mi? |
00:22:22 |
Alo, Karl. Benim, Neil. |
00:22:24 |
Evet, biraz geciktim. |
00:22:26 |
Abby biraz rahatsızlandı, ancak |
00:22:30 |
Hayır, hayır. Yakınlaşınca |
00:22:33 |
Evet, elbette. Görüşürüz. |
00:22:40 |
Daha ne istiyorsun? |
00:22:47 |
Sen. |
00:22:50 |
Sen. |
00:23:00 |
Batı yakasına. Hemen. |
00:23:04 |
Merhaba Dan. Ben Abby. |
00:23:27 |
Neil, işte şurası. |
00:23:31 |
Beni tanıyorlar. |
00:23:34 |
Bu kez de yeni bir müşterini |
00:23:42 |
Merhabalar. Bay Randall. |
00:23:44 |
Hoş geldiniz efendim. |
00:23:45 |
Sizi tekrar görmek büyük şeref. |
00:23:47 |
Bize üç kişilik bir masa lütfen. |
00:23:52 |
- Sizi şöyle alayım. |
00:23:56 |
Yok kalsın. |
00:24:00 |
İçecek ne alırsınız? |
00:24:02 |
Ben almayayım, teşekkürler. |
00:24:04 |
Kaliteli bir şişe şarap. Kırmızı olsun. |
00:24:07 |
- Şöyle 200 dolarlık bir şey olsun. |
00:24:12 |
Fiyatlara bir bakalım-- |
00:24:13 |
Bir önerin var mı Neil? |
00:24:16 |
Sen kendini ne sanıyorsun? |
00:24:19 |
Cevap basit. |
00:24:21 |
Şu anda... |
00:24:23 |
Tanrıyım. |
00:24:26 |
Lütfen bizden ne istediğini söyle. |
00:24:30 |
İnsanlar çocukları için her şeyi |
00:24:34 |
...yaparlarmış. |
00:24:36 |
Ben de bunun gerçek olup olmadığını |
00:24:38 |
Önümüzdeki 24 saat benimsiniz, |
00:24:44 |
- Siparişinizi alabilir miyim? |
00:24:47 |
Biftek vardır sanırım. |
00:24:49 |
Var efendim. Fırında Biftek. |
00:24:51 |
Tamam. O olsun. Evet. |
00:24:53 |
- Az pişmiş. Teşekkürler. |
00:24:58 |
Onlar yemiyorlar. |
00:25:03 |
Evet, doğru. |
00:25:04 |
- Acele etseniz iyi olur. |
00:25:10 |
Affedersin. |
00:25:12 |
Acelemiz var derken? |
00:25:14 |
Kalkınca hesap ödemeyecek miyiz? |
00:25:17 |
Ve benim üzerimde hiç para yok. |
00:25:18 |
Peki bizim ne yapmamız |
00:25:19 |
Hemen buradan çıkacaksınız. |
00:25:21 |
Kapıdaki arkadaşına tek |
00:25:23 |
...para bulup geleceksiniz ve... |
00:25:26 |
...olur da 5 buçuğa kadar |
00:25:31 |
...ne derler bilirsiniz. |
00:25:34 |
Kaybedecek bir şeyi olmayan biriyle |
00:25:42 |
Git hadi. |
00:25:51 |
Güzel. |
00:25:53 |
- Kimi arıyorsun? |
00:25:55 |
- Kim dedin? |
00:25:57 |
Sen beni hiç dinlemeyecek misin? |
00:25:59 |
Telesekreteri çıktı. |
00:26:01 |
Bu civarda tanıdığımız başka biri |
00:26:03 |
Şehrin bu tarafında hiçbir |
00:26:04 |
Bizi bu kadar nasıl iyi tanıyor? |
00:26:06 |
Hiçbir şey yapmadık bebeğim. |
00:26:09 |
İş yerinden mi tanıyorsun? Söylesene. |
00:26:10 |
Müşterilerinden biri mi? |
00:26:12 |
Hayır. Kızımızı kaçırmak için yeterli |
00:26:15 |
15 dakikamız var. |
00:26:16 |
- Tanrım. |
00:26:18 |
Beni dinle. |
00:26:20 |
- Pardon. Çok önemli bir durum-- |
00:26:25 |
- Neil! |
00:26:28 |
Lütfen bir dinleyin. |
00:26:29 |
Adım Neil Randall. İşte kartım. |
00:26:33 |
Paraya ihtiyacımız var. |
00:26:35 |
Biz dilenmiyoruz. |
00:26:37 |
Toplantıya geciktim. |
00:26:39 |
Durun, gitmeyin. |
00:26:40 |
Kızımız.. |
00:26:42 |
Hayır, söyleme! |
00:26:44 |
Kızımızın hayatı |
00:26:47 |
Eğer iki saniye içinde ellerini |
00:26:49 |
Neil, bırak gitsin. |
00:26:51 |
Aklıma bir fikir geldi! |
00:26:59 |
Pardon. Pardon. |
00:27:01 |
Bu bileziği satmak istiyoruz. |
00:27:04 |
- 2000 dolara almıştım. |
00:27:07 |
- Evet. |
00:27:09 |
Hadi ama. Acelemiz var. |
00:27:13 |
Bu sahte. 20 dolar anca eder. |
00:27:16 |
Ne sahtesi? Sahte mahte değil. |
00:27:18 |
- Dalga mı geçiyorsun? |
00:27:20 |
Kesin. |
00:27:22 |
Şaka yapıyordum, şaka. |
00:27:25 |
- Aman ne komik! 300. |
00:27:32 |
Evet. Şey, küçük bir şey daha var. |
00:27:36 |
Bunu unutmayacağım. |
00:27:38 |
300. Hemen. |
00:27:44 |
Acele et. 2 dakikamız kaldı. |
00:27:48 |
Bu taraftan. |
00:28:03 |
- Nereye gitti? |
00:28:05 |
Nereye gitti? |
00:28:07 |
Üzgünüm efendim. Görmedim... |
00:28:09 |
- İşte tam burada oturuyordu. |
00:28:12 |
- Hadi ama. Nasıl görmezsin?! |
00:28:16 |
Tam vaktinde geldiniz! |
00:28:20 |
Fena yer değilmiş. |
00:28:22 |
Sevgili eşimi de alıp buraya geleyim, |
00:28:24 |
Sen hesabı öde, tamam mı Neil? |
00:28:27 |
Kusura bakmayın. |
00:28:34 |
- Anladın mı? |
00:28:35 |
İyi bir performans bekliyorum. |
00:28:37 |
Bakalım 20 dakika içinde South |
00:28:40 |
- Elden teslim edeceksin. |
00:28:42 |
- Neler oluyor? |
00:28:43 |
Abby için küçük bir görev, Neil. |
00:28:46 |
- Bu ne? |
00:28:48 |
- Sakin olun. |
00:28:48 |
- Sakin olun. |
00:28:50 |
Sizi biraz daha iyi tanımak |
00:28:52 |
Birlikte bir şey yap-- |
00:28:53 |
Tanrı aşkına. |
00:28:54 |
Sorun değil Neil. Yapabilirim. |
00:28:57 |
Mektubu teslim edebilirim, tamam mı? |
00:29:00 |
Tamam. Git. |
00:29:03 |
Dikkatli ol, tamam mı? |
00:29:09 |
Hiç endişelenmiyorsun, değil mi? |
00:29:11 |
Bir polis görüp aklına |
00:29:15 |
Hayır, yapmaz öyle şey. |
00:29:19 |
- Abby! |
00:29:20 |
Bekle. Karışma. Karışma ona. |
00:29:22 |
- Bırak lan âdi herif! |
00:29:25 |
Tamam mı? |
00:29:26 |
Öfke iyidir, Neil. |
00:29:29 |
Hadi. |
00:29:31 |
Hadi. Gidelim. |
00:29:32 |
Gidelim. |
00:29:51 |
Tek kelime edersen kızın ölür. |
00:29:55 |
- Baba. |
00:29:57 |
Seni gördüğüme sevindim evlat. |
00:30:00 |
- Buralarda ne işin var? |
00:30:03 |
...bir iş için gelmiştim, şey... |
00:30:06 |
Peki sen? |
00:30:07 |
Batı yakasında seni görmeyi |
00:30:09 |
Kory, toplumsal çalışmalarda |
00:30:11 |
Bir alt sokakta oturuyor. |
00:30:14 |
Güzel. |
00:30:15 |
Güzel. |
00:30:18 |
Her şey yolunda mı? |
00:30:20 |
Evet, bir sorun yok. |
00:30:21 |
İş, güç. |
00:30:24 |
Yapacak bir sürü iş var. |
00:30:25 |
Dinle, gitmemiz gerekiyor. |
00:30:28 |
- Seni daha sonra ararım, tamam mı? |
00:30:30 |
Şey... Araban yoksa |
00:30:35 |
- Olur. |
00:30:36 |
Unuttun mu yoksa? |
00:30:39 |
Geç kalırsan? |
00:30:43 |
Karın senin canına okur. |
00:30:45 |
Evet, unutmuşum. |
00:30:47 |
Üzgünüm evlat. Vaktimiz yok. |
00:30:50 |
Tabi ki. |
00:31:18 |
Senin de evladın olduğu halde |
00:31:24 |
Bu olanları duysa senin hakkında |
00:31:37 |
Bunu hiç düşündün mü? |
00:31:48 |
Ne düşünecek dersin? |
00:31:51 |
Konuşsana. Hadi. |
00:31:54 |
Neler düşünecek? |
00:31:55 |
Annesi ve babası akşam haberlerine |
00:31:58 |
Bunu hiç düşündün mü? |
00:32:00 |
Düşündün mü ha? |
00:32:06 |
Ne yapıyorsun sen? |
00:32:20 |
İş hayatında durumlar nasıl? |
00:32:28 |
Reklamcılığın çok yorucu bir meslek |
00:32:30 |
Büyük baskı altındasındır. |
00:32:35 |
Bu yüzden mi onlarca insanın |
00:32:37 |
Neden bahsediyorsun sen? |
00:32:40 |
Şurayı hatırladın mı? |
00:32:43 |
Beşinci kat. Boydan boya. |
00:32:46 |
Magris Endüstri'nin |
00:32:48 |
Adını duymuş muydun? |
00:32:51 |
Elbette duydun. |
00:32:53 |
Ve ortada milyon dolarlık |
00:32:55 |
Eminim gizli kalmasını |
00:32:59 |
Şirketlerin gizli bilgilerini |
00:33:03 |
- Bunu nereden buldun? |
00:33:09 |
Aslı Abby'de. |
00:33:16 |
Tüm bilgiler siyah beyaz |
00:33:18 |
Zamanlar, mekânlar. |
00:33:19 |
Bir işi bağlayacağım diye |
00:33:22 |
Rakibiniz bunu duysa |
00:33:25 |
Şirketinizin tüm itibarı |
00:33:28 |
Fakat Karl seni suçlamazdı Neil. |
00:33:35 |
Bay Carver birazdan burada olur, |
00:33:39 |
Yok, bekleyeyim. Ona elden |
00:33:41 |
Nasıl isterseniz. Buyurun oturun. |
00:33:53 |
Her şeyimi yok etmek |
00:33:55 |
Seni yok etmek istemiyorum Neil. |
00:33:57 |
Bunu kanıtlayacağım. |
00:33:59 |
Sana bir iyilik yapacağım. |
00:34:03 |
- Durdur onu. |
00:34:05 |
Durdur onu. |
00:34:13 |
Hadi. Hadi. Lanet olsun! |
00:34:25 |
Alo? |
00:34:27 |
Abby? Benim, Neil. |
00:34:30 |
Abby, o zarfı sakın verme. |
00:34:32 |
- Ne? |
00:34:35 |
Hemen ofisten çık, tamam mı? |
00:34:37 |
İstediklerini yerine getirmek |
00:34:39 |
Sophie'yi düşün. |
00:34:40 |
Çık oradan Abby, lütfen. |
00:34:42 |
Hayır, beni dinle. |
00:34:44 |
Hemen çık oradan! |
00:34:46 |
Pekâlâ. |
00:34:47 |
Süre doldu. |
00:35:03 |
Yapma Abby, hayır! |
00:35:10 |
Affedersiniz. Bay Carver siz misiniz? |
00:35:11 |
Hayır! Abby, Tanrı aşkına, yapma! |
00:35:17 |
Hayır! Verme! |
00:35:19 |
Abby, Tanrı aşkına! Sana verme dedim! |
00:35:25 |
Lanet olsun! |
00:35:41 |
Hadi ama. Sigara içmek için |
00:35:47 |
Restoranda söylediklerini |
00:35:51 |
Ne olduğunu biliyor musun? |
00:35:54 |
"Ben Bay Randall" dedin. |
00:35:58 |
Belki çok alınganım ancak |
00:36:00 |
...bir başkasının kendisine "bay"... |
00:36:02 |
...diye hitap etmesi |
00:36:08 |
Anlatabildim mi? |
00:36:22 |
Evet. |
00:36:24 |
Birine güvenebileceğini sanıyorsun, |
00:36:26 |
Ve sonra da eşin... |
00:36:29 |
Acınacak haldesin. |
00:36:36 |
Seninle karşılaştırıldığımda |
00:36:39 |
Her şeyin var. Harika bir iş, |
00:36:44 |
Çok güzel bir eş. |
00:36:46 |
Kahretsin. |
00:36:48 |
Sevimli kızını neredeyse |
00:36:54 |
Arayıp bir hal hatır soralım. |
00:37:04 |
8-2-7. |
00:37:10 |
Hey. Benim. |
00:37:13 |
Sorun var mı? |
00:37:17 |
Güzel. |
00:37:19 |
Evet. Çizgi film izliyormuş. |
00:37:21 |
- Bırak kızımla konuşayım! |
00:37:25 |
Kapıyı kimseye açmayın. |
00:37:27 |
İşte geliyor. |
00:37:31 |
Eşin çok çekici bir bayan, Neil. |
00:37:33 |
Onu sakın üzme. |
00:37:37 |
Çok üzgünüm. Yapmak zorundaydım. |
00:37:38 |
- Biliyorum. |
00:37:40 |
Bir şey alıp hemen geliyorum. |
00:37:43 |
Bir yere kaybolmayın. |
00:37:49 |
O kadar söylememe rağmen-- |
00:37:50 |
Neden söylediğimi yapmadın? |
00:37:53 |
Çünkü aksini söyleyene kadar |
00:37:55 |
Bunun bir önemi yok. |
00:37:58 |
Sophie'yi tehlikeye atamazdım. |
00:38:00 |
Tehlike falan yok. Seni |
00:38:02 |
Peki ama nereden bilebilirim |
00:38:04 |
Abby, bizimle oynuyor. |
00:38:07 |
- Evet, anlıyorum. |
00:38:09 |
Bana kocalık taslama. |
00:38:11 |
Ve karşıma dikilip kariyerini |
00:38:14 |
Lüks hayatının kaynağından mı |
00:38:15 |
Evet, 6 yıl Sophie'nin oyuncaklarıyla |
00:38:18 |
Çok özür dilerim tatlım, |
00:38:20 |
...çocuk yapmazdım. |
00:38:21 |
Ben onu kastetmedim, |
00:38:24 |
...o bizim çocuğumuz! |
00:38:27 |
Onun istediği de bu. |
00:38:29 |
- İğrenç birisin. |
00:38:31 |
- Kes şunu. |
00:38:32 |
Hayatım boyunca seni dinledim. |
00:38:36 |
Anlıyor musun? Hayatım boyunca! |
00:38:38 |
Bu sefer sen beni dinle! |
00:38:48 |
Neden Denver'a dönmüyorsun? |
00:38:53 |
Bu konuyu açmak için harika |
00:38:58 |
Tek kelimeyle harika. |
00:39:06 |
Özür dilerim. |
00:39:15 |
Neil. Telefon. |
00:39:19 |
Az önce bakıcıyı aradı. |
00:39:22 |
Numarayı alabiliriz, acele et! |
00:39:25 |
Hadi. hadi. |
00:39:28 |
555-1215. |
00:39:31 |
Geliyor, geliyor. |
00:39:32 |
Bu sefer ona o fırsatı-- |
00:39:35 |
Koy yerine, koy! |
00:39:46 |
Bu paketi teslim etmenizi istiyorum. |
00:39:48 |
Hoş bir sürprizle |
00:39:50 |
Trene bin. |
00:39:51 |
Bir saatte gider, gelirsin. |
00:39:53 |
Ne bu? |
00:39:55 |
Burada bekleyeceğim. |
00:39:58 |
Hayır. |
00:40:02 |
Ne dedin sen? |
00:40:04 |
Anladın sen onu. |
00:40:05 |
Neil, hadi. |
00:40:09 |
Merak etme Abby. |
00:40:10 |
Maskenin altında gerçek bir |
00:40:13 |
Tepemin tasını attırma, Neil. |
00:40:15 |
Ama öfke iyi bir şeydir, değil mi? |
00:40:17 |
Bak sinirlenmeye başlıyorum. |
00:40:19 |
Sinirlersen ne olacak-- |
00:40:21 |
Durun! |
00:40:24 |
Lütfen, bırak onu. |
00:40:25 |
Lütfen, kes şunu. |
00:40:28 |
Götürüyor musun? Götürmüyor musun? |
00:40:30 |
- Götürecek misin? |
00:40:33 |
Götürecek. |
00:40:37 |
Bir saat içinde kutu |
00:40:41 |
Geçti canım. |
00:40:43 |
İyi misin tatlım? |
00:40:45 |
İyi misin? Geçti. |
00:40:47 |
İyiyim, iyiyim. |
00:40:48 |
New York'a gidecek olan |
00:40:49 |
New York'a gidecek olan |
00:40:53 |
Tatlım, yapamayız, bu çok tehlikeli. |
00:40:57 |
Evet. |
00:40:59 |
Bize ne yapmaya çalışıyor? |
00:41:02 |
Hayatlarımızı parça parça yok ediyor. |
00:41:17 |
- O numarayı arayacağım. |
00:41:19 |
Numarayı çevirdikten sonra |
00:41:22 |
Neden öyle dedi acaba? |
00:41:26 |
Ya bizi takip ediyorsa? |
00:41:39 |
Otelmiş, Allerton Crowne Plaza. |
00:41:45 |
Bu tek şansımız olabilir. |
00:41:48 |
Buradan 8 blok ötede. |
00:41:50 |
Yardım edebilir miyim? |
00:41:54 |
Bir saatimiz var. |
00:00:02 |
- Özür dilerim, acil bir durum. |
00:00:04 |
- Özür dilerim. |
00:00:08 |
Tanrım, sırada ne var? |
00:00:10 |
Abby, sıradakini öğrenmek için |
00:00:14 |
Neil... |
00:00:16 |
Açmak zorundayım tatlım, |
00:00:18 |
öğrenmek zorundayım. |
00:00:45 |
Bunların hepsi birer oyun Abby. |
00:00:50 |
Merak etme. Kızımızı |
00:00:55 |
Hadi. |
00:01:02 |
İyi akşamlar. Allerton Crowne |
00:01:05 |
- Yardım edebilir miyim? |
00:01:15 |
Buradalar. Siyah saçlı, 40 yaşlarında |
00:01:20 |
- Bugün giriş yaptırmışlar. |
00:01:24 |
Küçük kızın sessiz sakin |
00:01:37 |
Sen kadını oyala. |
00:01:47 |
Kuru temizleme servisiniz var mı? |
00:01:50 |
- Var hanımefendi. |
00:01:56 |
Tatlım. |
00:01:57 |
Tatlım, hadi gidiyoruz. |
00:02:00 |
Çok teşekkürler. |
00:02:04 |
Merdivenlerden çıkalım. |
00:02:14 |
825. Bir sonraki. |
00:02:19 |
Bu tarafta olmalı. |
00:02:39 |
Televizyon sesi. |
00:02:43 |
- Burada bekle. |
00:02:45 |
- Burada beklemelisin. |
00:02:48 |
Bir şey olursa polisi |
00:03:52 |
Bizden birazcık daha |
00:03:55 |
...herşeyden kaçabileceğini |
00:03:58 |
Değil mi? |
00:04:01 |
Söylesene Neil. |
00:04:04 |
Oynatılıyor olmak |
00:04:09 |
Kızımızı kurtarmaya |
00:04:14 |
Abby! |
00:04:19 |
Nerede o? Kızım nerede? |
00:04:22 |
Neden başka biriyle |
00:04:25 |
Düşündüğün kadar kusursuz bir eş |
00:04:30 |
Daha iyi birini |
00:04:32 |
Aşağılık herif! |
00:04:33 |
Çek ellerini! |
00:04:39 |
Bana bak. Sen iyi misin? |
00:04:41 |
Hadi bakalım. |
00:04:44 |
Bunu giysene Abby. Hadi? |
00:04:47 |
- Denemek ister misin? |
00:04:50 |
Hadi ama Abby, giy şunu. |
00:04:51 |
Giyeceksin. Al şunu. |
00:04:54 |
- Bunun bedelini ödeyeceksin! |
00:04:55 |
- Giymeyecek. |
00:04:57 |
- Sana giymeyecek dedim! |
00:05:00 |
Giymeyecek dedim! |
00:05:02 |
Hayır, Neil. |
00:05:06 |
Gururun çocuğundan önce gelmiyor, |
00:05:11 |
Lütfen, dur. Yapma... |
00:05:13 |
Giyeceğim. |
00:05:15 |
Tamam, giyeceğim. |
00:05:29 |
Hadi Abby. |
00:05:34 |
Hadi. |
00:05:46 |
Gel buraya, gel. |
00:05:48 |
Olduğun yerde kal. |
00:06:05 |
Bence hoşuna gidiyor. |
00:06:08 |
Tehlike. |
00:06:11 |
Evet. |
00:06:19 |
Şu an kurban rolü yaptığına bakma. |
00:06:24 |
Bu gördüğün yıllardır sakladığı |
00:06:31 |
Evet, hadi giy bakalım. |
00:06:41 |
Evet, işte böyle. |
00:06:49 |
Çok güzel kokuyor. |
00:06:53 |
Gerçekten harika. |
00:07:11 |
Bunlar sona erdiğinde, |
00:07:14 |
Tabi, tabi, ama sona ermedi, |
00:07:18 |
Hayır. |
00:07:20 |
Saat tam 8'de orada ol. |
00:07:22 |
Yoksa bir daha ikisini de |
00:07:24 |
Nerede olayım? Saat 8 de |
00:07:26 |
Cevap gözünün önünde Neil. |
00:07:28 |
Tam karşında duruyor. |
00:07:30 |
Önünde büyük bir zaman var. |
00:07:32 |
Bakalım zamanın zirvesine |
00:07:35 |
Neden bahsediyorsun sen? |
00:07:36 |
Hazır beynini çalıştırırken |
00:07:40 |
Neil! |
00:07:41 |
Tanrı aşkına söyle, nereye |
00:07:44 |
Âdi herif! |
00:07:54 |
Hadi. Acele et. |
00:08:03 |
Hadi! |
00:08:50 |
Eski günlerine dönmek istiyorsun. |
00:08:52 |
Ya sen? |
00:08:55 |
Peki öyleyse in arabadan. |
00:09:04 |
Lanet olsun. |
00:09:13 |
Önünde büyük bir zaman var... |
00:09:52 |
Kahretsin. |
00:10:33 |
Lanet olsun. |
00:10:48 |
Evet? |
00:10:49 |
Özlettin kendini. |
00:10:51 |
Geldim. Şu an saat kulesindeyim. |
00:10:53 |
Artık çok geç. |
00:10:55 |
Hayır, hayır, istediğini yaptım. |
00:10:59 |
Geç kaldın. |
00:11:01 |
Tanrı aşkına. |
00:11:03 |
İnsanlık ölmedi ya. Vedalaşmana |
00:11:06 |
Ne? Hayır, bekle. |
00:11:10 |
- Neil? Neil? |
00:11:12 |
- Neil, dinle-- |
00:11:15 |
Neredesin? |
00:11:18 |
Ne yapacaksın? |
00:11:20 |
Gel de bir bak Neil. |
00:11:24 |
- Nereye? |
00:11:27 |
Kenara gel ve aşağı bak. |
00:11:42 |
Peki...tamam... |
00:11:44 |
Korkmuyorsun değil mi? |
00:11:46 |
Duyduğuma göre yükseklik |
00:11:49 |
Kenara geldim. Şu an |
00:11:52 |
Abby son bir kez görmek |
00:11:54 |
- Hayır, bekle. |
00:11:56 |
Sizi göremiyorum. |
00:11:58 |
Demek ki köşede değilsin Neil, |
00:12:01 |
- Ayağa kalk bakayım. |
00:12:08 |
Tamam, ben-- |
00:12:10 |
- Sizi şimdi gördüm. |
00:12:13 |
Hayır... |
00:12:14 |
- Kalk! |
00:12:16 |
- Neil, kalk dedim! |
00:12:20 |
Hayatında bir kez olsun gerçek |
00:12:38 |
Buradayım. |
00:12:39 |
Ben... |
00:12:42 |
Geri gitmesini söyle. |
00:12:44 |
- Tam kenardayım. |
00:12:46 |
Geri gitmesini söyle. Bu kadar yeter! |
00:12:48 |
Hayır, lütfen, yoksa düşüp |
00:12:50 |
Bu kadar yeter! Beni dinle! |
00:12:51 |
Hayır! |
00:12:53 |
- Dokunma ona! |
00:12:57 |
Burada bekle. Burada bekle. |
00:13:01 |
Dinle, geç kalmanın |
00:13:04 |
Her hâlükârda onu bırakmayacaktım. |
00:13:06 |
O bunu bilmiyordu, orası ayrı. |
00:13:11 |
Niye yapıyorsun bunu? |
00:13:15 |
Niye mi? Niye... |
00:13:20 |
Daha görmedin mi? |
00:13:21 |
Anlamadın mı Neil? |
00:13:23 |
Neden bahsediyorsun sen? |
00:13:24 |
Cevap orada duruyor. |
00:13:28 |
Hemen yanında. Baksana. |
00:13:32 |
- Nerede? |
00:13:35 |
Hadi, sebebini öğrenmek |
00:13:53 |
Ne demek şimdi bu? |
00:13:55 |
Ne demek olduğunu anlatayım. |
00:13:57 |
Bir problemi çözmek demek. |
00:14:00 |
Hakkından gelmek demek. |
00:14:02 |
Senin kızını ve karını |
00:14:06 |
Ve sen de gök yüzündeki minicik |
00:14:11 |
Lütfen yapma, yalvarıyorum sana. |
00:14:16 |
Peki ben sana ne yapacağım? |
00:14:19 |
Bunu senin hayal gücüne bırakıyorum, Neil. |
00:14:22 |
Kapatma! Telefonu kapatma! |
00:14:25 |
Tatlı rüyalar. |
00:14:31 |
Abby! |
00:14:33 |
Abby! |
00:15:26 |
- Hey! |
00:15:28 |
- Peki, sıraya girin efendim. |
00:15:30 |
Eşim ve çocuğum |
00:15:33 |
Psikopat biri tarafından kaçırıldılar. |
00:15:34 |
Herif eşimi ve kızımı kaçırdı. |
00:15:38 |
Arabamı arayın, aracımı o kullanıyor. |
00:15:41 |
"R"-"U", 83--83 "A." |
00:15:45 |
Buna yardım eden bir de |
00:15:47 |
Bakıcı olarak mı kendini |
00:15:49 |
Randall değil mi? |
00:15:51 |
- Evet. |
00:15:54 |
- Kendisi buradaydı. |
00:15:58 |
- Bir saniye. Ne zaman? |
00:16:05 |
Eşimle konuştunuz, öyle mi? |
00:16:07 |
- Evet. |
00:16:08 |
- Tüm her şeyi anlattı. |
00:16:10 |
Sizin gelip bu hikâyeyi |
00:16:13 |
Ona engel olmak için her şeyi |
00:16:19 |
Ne için engel olacakmışım? |
00:16:20 |
Sizi terketmesin diye. |
00:16:23 |
Hayır, anlamıyorsunuz. |
00:16:26 |
Hayır, beni terkettiği |
00:16:29 |
Hayır, o herif zorla |
00:16:31 |
Anlıyor musunuz? Tüm bunları |
00:16:32 |
Çok zeki bir adam. |
00:16:35 |
Önce kızımızı kaçırdı. |
00:16:37 |
Bu sayede bize istediği |
00:16:42 |
Bakın, sizi çok iyi anlıyorum. |
00:16:42 |
Bakın, sizi çok iyi anlıyorum. |
00:16:44 |
Benim eşim de beni bir yıl |
00:16:46 |
Kafayı yedim desem yeridir. |
00:16:49 |
Beni kıskanç kocalarla |
00:16:51 |
Ben mağdur durumdayım! |
00:16:56 |
Bak, sen sarhoşsun. |
00:16:59 |
Sarhoş değilim. Üzerime viski fırlattı. |
00:17:04 |
Kendine bir iyilik yap. |
00:17:08 |
Bu durumu kabullenmeye çalış, |
00:17:11 |
Yapabileceğim bir şey yok. Sana |
00:17:15 |
Hadi, seni yolcu edeyim. |
00:18:42 |
Bir şeyim yok. |
00:18:44 |
- Bebeğim. |
00:18:45 |
- Yok bir şeyim. |
00:18:46 |
- Elini bile sürmedi. |
00:18:48 |
Doğru söylüyorum. |
00:18:57 |
Polise karşı yalan söyletti. |
00:18:58 |
Binanın tepesinden düşeceğini |
00:19:00 |
Öleceksin diye çok korktum. |
00:19:02 |
Bebeğim. |
00:19:03 |
Bebeğim, seni kaybettim |
00:19:05 |
Her şeyi... |
00:19:07 |
- Her şeyi kaybettim sandım. |
00:19:09 |
O hissi aklından çıkarma! |
00:19:13 |
Bir dahaki sefere söylediğimi |
00:19:18 |
Değil mi Bay Randall? |
00:19:22 |
Güzel, çok iyi anlaşıyoruz. |
00:19:24 |
Geçin arkaya. |
00:19:37 |
Ne derse yapalım, olur mu? |
00:19:42 |
Tamam. |
00:20:10 |
Seni seviyorum Abby. |
00:20:13 |
Bunu biliyorsun, değil mi? |
00:20:20 |
Yakınlaşmamız için bunların |
00:20:27 |
Nereye gittiğimiz konusunda |
00:20:30 |
Nereye gidiyoruz? |
00:20:33 |
Senin sürekli gittiğin |
00:20:37 |
Patronla tanışacağız. |
00:20:41 |
Zirvedeki adamla. |
00:20:44 |
Karl Granger. |
00:20:53 |
İşle alâkalı bir şeyler |
00:20:58 |
Olabilir. |
00:21:00 |
Tanrım. Artık hiç bir şey bilmiyorum. |
00:21:06 |
Evim, evim, güzel evim. |
00:21:29 |
Önden sen git. |
00:21:31 |
Konuyu aç. |
00:21:35 |
Ne anlatayım? |
00:21:37 |
Gerçekleri anlat, yeter. |
00:21:41 |
Git hadi. |
00:21:42 |
Dediğini yap. |
00:22:09 |
Hey, Neil. |
00:22:16 |
Sana sormayı unuttum. |
00:22:18 |
Neymiş? |
00:22:19 |
Ne kadar uğraşırsın? |
00:22:21 |
Ne? |
00:22:24 |
Hayatındaki en önemli şeyleri |
00:22:26 |
...ne kadar uğraşırsın? |
00:22:27 |
Ailemi korumak için ne |
00:22:31 |
Evet, anlıyorum. |
00:22:33 |
Ve bu harika bir şey. |
00:22:35 |
Yapmanı istediğim son bir şey |
00:22:45 |
Al hadi. |
00:22:51 |
Onu öldürmeni istiyorum, Neil. |
00:22:55 |
Tüm bu olanların gerçek nedenini |
00:22:57 |
İşte sana cevap. |
00:23:02 |
Olmaz. Delisin sen. Bunu |
00:23:06 |
Yapmak zorunda değilsin. |
00:23:09 |
Ama yapmazsan... |
00:23:11 |
Sophie'yi bir daha göremezsin. |
00:23:14 |
Çünkü şuna inan ki... |
00:23:16 |
...başıma ne gelirse gelsin |
00:23:22 |
Yapamam, yapamam. |
00:23:23 |
Neil, pazarlık yapmıyoruz, tamam mı? |
00:23:24 |
O evde bir kişi var ve önümüzdeki |
00:23:28 |
...başka biri ölecek. |
00:23:34 |
Yoksa O hissi unuttun mu? |
00:23:40 |
10 dakikan var. |
00:26:09 |
Tanrım. |
00:26:11 |
Ödümü kopardın. |
00:26:15 |
Judy? |
00:26:16 |
Duştan yeni çıktım. |
00:26:18 |
Ben de gelmeyeceğini düşünmeye |
00:26:26 |
Neil, korkunç görünüyorsun. |
00:26:27 |
Ne oldu? |
00:26:30 |
Aradığında Abby yanındaydı, |
00:26:32 |
O iyi mi? |
00:26:37 |
Evet. İyi. |
00:26:40 |
O kadar şeyi Karl'a gidiyorsun |
00:26:44 |
Evet, bana inanıyor. |
00:26:48 |
Evet. |
00:26:52 |
Neyse, ceketini çıkarsana. |
00:26:54 |
Hayır, hayır. |
00:26:58 |
Çok üşüyorum. |
00:27:00 |
Peki. |
00:27:02 |
Öyleyse şöminenin yanına geç. |
00:27:07 |
Her zamankinden mi? |
00:27:09 |
Evet, evet, teşekkürler. |
00:27:17 |
Burayı nasıl buldun? |
00:27:19 |
Ararsın diye düşünmüştüm. |
00:27:24 |
Neyin yanlış olduğunu biliyorum. |
00:27:25 |
Uzun bir yol, |
00:27:27 |
vicdanınla baş başa kalınan |
00:27:32 |
Bak Neil, benim de kendimi suçlu |
00:27:35 |
Fakat o kadar ay arkamızı |
00:27:40 |
Öğlenleri o ufak Fransız restoranına |
00:27:44 |
Rahatlayıp gecenin |
00:27:47 |
Değil mi? |
00:27:50 |
Bilmiyorum. |
00:27:52 |
Neil. |
00:27:55 |
Neil? |
00:28:00 |
- Bak, yanlış bir şey mi yaptım? |
00:28:04 |
- Peki öyleyse sorun ne? |
00:28:06 |
Kesin bir şey var. |
00:28:18 |
Bu kim? |
00:28:21 |
Kocam Tom. |
00:28:26 |
Adının yanında yüzünü de |
00:28:32 |
Şimdi nerede? |
00:28:33 |
Nerede olduğunu biliyorsun. |
00:28:37 |
Bu sayede buradayız. |
00:28:40 |
Tom'a olan bu âni ilginin |
00:28:43 |
Önceden hiç umursamazdın-- |
00:28:44 |
Bu olanları öğrenseydi, |
00:28:46 |
Asla öğrenmeyecek. |
00:28:48 |
Sorumu cevapla! |
00:28:50 |
Ne bileyim ne yapardı. |
00:28:52 |
Kesinlikle öldürürdü. |
00:28:54 |
Tanrım! |
00:28:56 |
Neden bunları konuşuyoruz? |
00:28:58 |
O Sophie'yi kaçırdı. |
00:29:00 |
Ne?! |
00:29:02 |
Kocan kızımı kaçırdı! |
00:29:05 |
Tom neden Sophie'yi kaçırsın ki? |
00:29:06 |
Tom neden Sophie'yi kaçırsın ki? |
00:29:08 |
Çünkü olanları biliyor! |
00:29:11 |
- Ne? |
00:29:16 |
Tom biliyor. |
00:29:18 |
Bebeğim. |
00:29:19 |
Kızımı öldürecek. |
00:29:21 |
- Ne? |
00:29:23 |
Eğer beni--eğer beni ne? |
00:29:26 |
Bebeğim, beni korkutuyorsun. |
00:29:30 |
Kızımı öldüreceğini söyledi... |
00:29:33 |
- O silahla-- |
00:29:34 |
--ne yapacaksın? |
00:29:36 |
Hayır! |
00:29:37 |
Hayır! |
00:29:39 |
Neil, yapma! |
00:29:40 |
Bırak beni! |
00:29:43 |
Hayır! Hayır! |
00:29:55 |
Yapamam. Yapamam. |
00:30:06 |
Tetiği çek! |
00:30:10 |
Tom! |
00:30:11 |
Hemen tetiği çek, Neil. |
00:30:13 |
Yapamam! |
00:30:17 |
- Öyle mi? |
00:30:21 |
- Öyleyse ben yaparım. |
00:30:24 |
Bir hayata karşılık |
00:30:25 |
Her şey bir telefona bakıyor. |
00:30:31 |
Çek tetiği, hemen! |
00:30:33 |
- Tom! |
00:30:35 |
Hadi! Çek tetiği! |
00:30:39 |
Hayır! |
00:30:43 |
- Üzgünüm. |
00:30:48 |
Hayır. |
00:31:12 |
Gördün mü? |
00:31:18 |
Seni ne kadar sevdiğini |
00:31:23 |
- Pislik herif! |
00:31:24 |
Pezevenk seni! |
00:31:30 |
- Altı üstü-- |
00:31:33 |
Ne harika bir kelime değil mi? |
00:31:35 |
Altı üstü ofis kırıştırmalarından biriydi. |
00:31:38 |
Altı üstü bir ilişki. |
00:31:40 |
Altı üstü bir sakso çekti! |
00:31:43 |
Hem de bana sabah hoşça kal |
00:31:45 |
Ama dur! Ne önemi var bunun? |
00:31:47 |
Dünyanın sonu değil ya? |
00:31:50 |
Öyle değilse, nedir bu? |
00:31:54 |
o kadar kötü bir koca |
00:31:58 |
İşe gidiyorsun, spor yapıyorsun, |
00:32:00 |
çocuğunun başını okşuyorsun. |
00:32:02 |
Karını aldatıyorsun. |
00:32:03 |
Harika bir günün sonu. |
00:32:12 |
Aldattığın karın değildi, |
00:32:15 |
Değil mi? Hayır. |
00:32:17 |
Bendim. |
00:32:19 |
Benimle yattın. |
00:32:22 |
Değil mi? Hadi ama Neil. |
00:32:25 |
Öpsene beni, ha? Hadi, öpsene! |
00:32:29 |
- Pislik herif! |
00:32:31 |
Tom! Yapma! |
00:32:34 |
Lütfen. Yapma. |
00:32:43 |
Tamam. |
00:32:46 |
Tamam. |
00:32:47 |
Lütfen. |
00:33:14 |
Tanrım. |
00:33:38 |
Kızım nerede? |
00:33:47 |
Ait olduğu yerde, evinde. |
00:34:26 |
Neler oluyor? |
00:34:27 |
Bebeğim, sen iyi misin? |
00:34:29 |
Hemen buradan gidiyoruz. |
00:34:31 |
- O nerede? |
00:34:34 |
- Neler olduğunu anlatsana, Neil. |
00:34:39 |
İşle âlâkalıymış. |
00:34:41 |
- Peki Judy'nin ne işi vardı? |
00:34:45 |
Pencerede Judy'i gördüm! |
00:34:47 |
Sana söyledim ya! |
00:34:49 |
Evet ama Judy'nin orada ne işi vardı? |
00:34:51 |
Bak, çok karmaşık bir hikâye! |
00:34:54 |
Şirketin başına büyük işler |
00:34:57 |
Şirket--Karl-- |
00:34:58 |
Şaka mı bu? |
00:34:59 |
- Hayır, şaka yapmıyorum! |
00:35:06 |
- Gerçekten öğrenmek mi istiyorsun? |
00:35:08 |
- Bunu neden yaptığını öğrenmek mi istiyorsun? |
00:35:22 |
Hedefindeki kişi bendim. |
00:35:27 |
Neden? |
00:35:30 |
O Judy'nin kocasıydı. |
00:35:33 |
Sonra? |
00:35:36 |
Judy uzun süredir Karl ile-- |
00:35:43 |
--bir ilişkisi vardı. |
00:35:47 |
Bu manyakta benimle aldattığını |
00:35:52 |
İnanabiliyor musun? |
00:35:53 |
Hayır, şu an asıl sorun Sophie. |
00:35:57 |
Evde olduğunu söyledi. Hemen |
00:35:59 |
- İyi olduğundan emin olmalıyız. |
00:36:01 |
- Tamam. |
00:36:08 |
Ne yapıyorsun? |
00:36:09 |
- Sigara arıyorum. |
00:37:03 |
Sen buraya bak. |
00:37:16 |
Sophie? |
00:37:19 |
Sophie? |
00:37:26 |
Sophie. Sophie. |
00:37:31 |
Tanrım, bebeğim. |
00:37:34 |
Bebeğim. |
00:37:38 |
Sen iyi misin? |
00:37:39 |
- Baba? |
00:37:41 |
Sana bir şey yaptı mı? |
00:37:42 |
- Ne? |
00:37:47 |
- Sana bir şey yaptı mı? |
00:37:50 |
Gel buraya bebeğim. |
00:37:53 |
Anne ve baban... |
00:37:55 |
...yanından hiç ayrılmayacak yavrum. |
00:37:57 |
- Tamam. |
00:37:59 |
Tamam. |
00:38:09 |
Abby, kızımız gayet iyi. |
00:38:15 |
Abby? |
00:38:27 |
Abby? |
00:38:29 |
Biliyorum. |
00:38:44 |
Biliyorum. |
00:38:51 |
Abby... |
00:38:54 |
Bebeğim. Ben asla... |
00:38:59 |
Bunu biliyorsun. |
00:39:02 |
Abby-- |
00:39:04 |
Devam et. Gözlerimin içine bakıp |
00:39:07 |
- Hayır. Yalan söylemiyorum-- |
00:39:10 |
Seni seviyorum Abby. |
00:39:15 |
Sen ve ben, biz, birlikte |
00:39:18 |
Bu sorunu halledip eski günlerimize |
00:39:21 |
Ama bugün neredeyse |
00:39:25 |
Ve kızımızı kurtardık. |
00:39:27 |
- Kaçırdılar mı? |
00:39:32 |
Ama... |
00:39:35 |
Bunu sen de biliyorsun. |
00:39:37 |
Üzgünüz... |
00:39:38 |
Eksik ya da yanlış bir |
00:39:40 |
Lütfen numarayı kontrol edip |
00:39:43 |
Bunların hepsi bir oyun, tatlım. |
00:39:45 |
Bakıcı ne derse yap tamam mı? |
00:39:52 |
Neil. |
00:39:56 |
Evden dışarı adımını atmadı. |
00:40:07 |
Bakıcıyla harika bir gün geçirdi. |
00:40:13 |
Bakıcılar konusunda titizimdir, |
00:40:15 |
En iyileriyle çalışırım. |
00:40:17 |
Beni kandırdın. |
00:40:19 |
En başından beri benimle oynadın. |
00:40:22 |
Ömrümden ömür gitti. |
00:40:25 |
Buna inanabiliyor musun? |
00:40:31 |
Ve sen... |
00:40:32 |
Beni bu oyunun içine sürükledin, |
00:40:34 |
Buna ne demeli, Neil? |
00:40:35 |
İyi bir koca olmadığını bilerek geçen |
00:40:41 |
Abby! |
00:40:44 |
Bunlar hiçbir anlam ifade etmiyor. |
00:40:47 |
- Bana inanmalısın. |
00:40:50 |
İnanıyorum. |
00:40:53 |
Ama benim için anlam ifade ediyor. |
00:40:56 |
Onun için de ediyor. |
00:40:58 |
O kadar çalışıp kazandığımız |
00:41:00 |
...izin verecek kadar mı? |
00:41:02 |
Hayır Neil. Hepsini değil. |
00:41:16 |
- Kariyerimi mahvettin. |
00:41:20 |
Evet, gözlerimle gördüm Abby. |
00:41:22 |
Peki ne gördün Neil? |
00:41:35 |
Hiçbiri gerçekte olmadı. |
00:41:37 |
- Şimdi anladın mı? |
00:41:39 |
İyi bir performans bekliyorum. |
00:41:51 |
Her şeyi öğrendim Neil. |
00:41:53 |
Aynen Denver'da yaptığım gibi. |
00:41:59 |
Çok acı çektim. |
00:42:03 |
Bunun nasıl bir his olduğunu |
00:42:07 |
Gece yatarken, |
00:42:15 |
...onun da izlediğini bilmek. |
00:42:23 |
Ben alacağımı aldım. |
00:42:26 |
Seni çok iyi anlıyorum. |
00:42:30 |
Ama seni istemiyorum. |
00:42:35 |
Bak, her şey yerli yerinde. |
00:42:36 |
Evin var, kariyerin var, |
00:42:39 |
Sophie sürekli yanında olacak. |
00:42:40 |
Her şey olduğu gibi duruyor. |
00:42:45 |
Bir şey dışında. |
00:42:49 |
Kim böyle bir şey için |
00:42:53 |
Ben uğraşırım Neil. |
00:42:59 |
Birkaç saatliğine de olsa bu hisleri |
00:43:03 |
Ümitsizlik, kaybediş, |
00:43:07 |
terkediş, |
00:43:10 |
ihanet. |
00:43:14 |
Bunları hissettin mi Neil? |
00:43:18 |
Hissettin mi bebeğim? |
00:43:23 |
Hissettin mi? |
00:43:30 |
Çeviri : Shamo |