Cabaret

gr
00:03:03 Βερολίνο 1931
00:03:16 Καλωσήρθατε...
00:03:22 ξένοι...
00:03:33 Χαιρόμαστε που σας βλέπουμε...
00:03:36 Ελπίζουμε να μείνετε...
00:03:39 Καλωσήρθατε στο Καμπαρέ.
00:03:51 Κυρίες και κύριοι...
00:03:58 Είστε καλά;
00:04:04 Καλωσήρθατε...
00:04:08 Στο Καμπαρέ.
00:04:16 Αφήστε τις έννοιες σας έξω.
00:04:20 Ξεχάστε τις απογοητεύσεις.
00:04:23 Εδώ μέσα η ζωή είναι ωραία.
00:04:28 Τα κορίτσια είναι ωραία.
00:04:31 Ακόμα κι η ορχήστρα
00:05:09 Τα κορίτσια του Καμπαρέ...
00:05:13 Χάιντι...Κριστίν...
00:05:19 Μάουζι...Χέλγκα...
00:05:23 Μπέτυ...Κουντίνγκε...
00:05:28 Η κάθεμιά τους παρθένα...
00:05:33 Τι; Δεν με πιστεύετε;
00:05:36 Μα σας δίνω τον λόγο μου!
00:05:48 ΄Εξω έχει αέρα, αλλά εδώ
00:05:54 Κάθε βράδυ προσπαθούμε
00:05:57 να βγάλουν όλα τους
00:06:01 Μην ανησυχείτε...
00:06:04 Ποιός ξέρει...Απόψε, μπορεί
00:07:26 Γεια σου, ξένε.
00:08:17 Καλησπέρα, φρόυλαϊν.
00:08:27 Η φροϋλάιν Σνάιντερ
00:08:29 Μήπως έχεις ένα τσιγάρο,
00:08:33 ΄Ετσι νομίζω.
00:08:37 Είσαι αμερικανίδα;
00:08:39 Οποία θλίψις! Θα νομίζεις πως
00:08:42 Το προσπαθώ σαν τρελή.
00:08:44 Μου είπαν ότι μπορεί να βρω
00:08:47 ΄Οχι πολύ ακριβό, ελπίζω.
00:08:51 Θεσπέσια κατάπτωση.
00:08:53 -Είμαι η Σάλυ Μπόουλς.
00:08:56 ΄Ελα μέσα, καλέ μου.
00:09:04 Αγγλικά και τσιγάρο. Θεέ μου,
00:09:10 -Πόσο καιρό είσαι εδώ;
00:09:12 -Πόσο δηλαδή;
00:09:14 Είναι η πιο εκπληκτική πανσιόν,
00:09:17 όλοι βέβαια είναι άφραγκοι,
00:09:20 Η φροϋλάιν Μάγιερ είναι μασέζ,
00:09:24 Κι η φροϋλάιν Κοστ
00:09:31 Η φροϋλάιν Κοστ,
00:09:37 Η Μάγιερ λέει στην Κοστ
00:09:40 Και πάντα τα ίδια.
00:09:41 ΄΄Θα γνωρίσεις έναν μυστήριο
00:09:46 Η τουαλέτα...
00:09:52 Να΄το, καλέ μου.
00:09:58 Τι άλλο χρειάζεσαι σε κρεβατο-
00:10:01 Μαθητές. Θα παραδίδω μαθήματα
00:10:05 Πάρε το δικό μου. Βλέπεις;
00:10:13 Πρέπει να δυναμώσεις.
00:10:21 50 μάρκα με πρωινό.
00:10:26 -Δεν είμαι και ποτέ μέσα.
00:10:28 Τριγυρνάω όλη μέρα
00:10:33 Αυτό ενεργεί αμέσως, ακόμα
00:10:37 Περιστασιακά φέρνω κανένα
00:10:40 γιατί πιστεύω πως δεν πρέπει
00:10:45 Δεν είναι όπως
00:10:49 Ακριβώς.
00:10:52 -΄Εχεις σωστή κρίση βλέπω.
00:10:57 Το αρχαίο ένστικτο.
00:10:59 Κι έχω ένα περίεργο αίσθημα
00:11:06 Θα μείνεις, εντάξει;
00:11:10 Εντάξει.
00:11:12 ΄Ασπρο πάτο.
00:11:19 Εις υγείαν.
00:11:26 ΄Εχει γεύση μέντας.
00:11:29 Πήρες το ποτήρι
00:11:33 Κυρίες και κύριοι...
00:11:40 Με περηφάνια σας παρουσιάζουμε..
00:11:42 Μια όμορφη νεαρή...
00:11:44 Που είναι τόσο όμορφη!
00:11:46 Που είναι τόσο...
00:11:50 Γοητευτική!
00:11:52 Χτες της είπα,
00:11:56 Κι εκείνη είπε,
00:12:01 Η διεθνής τραγουδίστρια,
00:12:25 Πρέπει να καταλάβεις
00:12:29 Η τίγρης είναι τίγρης
00:12:34 Το ξύδι ποτέ δεν γίνεται
00:12:39 ΄Εται εγώ κάνω ότι κάνω...
00:12:42 και φεύγω όταν τελειώσω
00:12:51 Αντίο αγαπημένε μου κύριε...
00:12:58 Στο καλό αγαπημένε μου κύριε...
00:13:02 Η σχέση μας ήταν ωραία
00:13:09 Αν και νοιαζόμουν
00:13:13 γι΄αυτό θα είσαι καλύτερα
00:13:18 Μην τρίβεις τα μάτια σου,
00:13:19 ή αναρωτιέσαι γιατί, κύριέ μου
00:13:25 Μην αρχίσεις τις χαιρετούρες
00:13:28 πως είχες κάθε λόγο
00:13:33 Η ευρωπαϊκή ήπειρος είναι
00:13:37 ΄Οχι μόνο σε μήκος
00:13:41 Δεν θα μπορούσα να την δισσχίσω
00:13:46 ΄Ομως το κάνω όταν μπορώ
00:13:50 Βήμα προς βήμα,
00:13:55 ΄Αντρα προς άντρα!
00:14:03 Αντίο αγαπημένε μου κύριε...
00:14:10 Στο καλό αγαπημένε μου κύριε...
00:14:15 Η σχέση μας ήταν πολύ ωραία
00:14:22 Αν και νοιαζόμουν,
00:14:25 Θα είσαι καλύτερα
00:14:29 Μην τρίβεις τα μάτια σου
00:14:33 πάντα έλεγα πως είμαι φευγάτη.
00:14:37 Μην αρχίσεις τις χαιρετούρες,
00:14:40 πως είχες κάθε λόγο
00:16:18 Το ξέρεις πως είσαι
00:16:20 Το ξέρω, καλέ μου.
00:16:22 Να σου γνωρίσω τον Φριτς.
00:16:26 Είναι φοβερός πλέιμποϋ,
00:16:29 και αποπλανεί τους πάντες.
00:16:30 Μην πιστεύεις την Σάλυ.
00:16:33 Εισαγωγές-εξαγωγές
00:16:36 ΄Ακου, ο Φριτς θέλει σαν τρελός
00:16:39 για να χωρίσει τη χοντρή
00:16:41 Κι έλεγα να του κάνεις
00:16:48 Δώσε μου ένα τσιγάρο.
00:16:53 Πρέπει να δοκιμάσεις ένα
00:16:55 Πρέπει να΄χουν όπιο μέσα.
00:17:10 Είναι φοβερή, έτσι;
00:17:13 ΄Οχι, ευχαριστώ.
00:17:21 Μην με παρεξηγήσεις.
00:17:26 -Το είπα σωστά; Σε..;
00:17:41 Ο πατέρας της είναι πρέσβης
00:17:45 Και σύντομα νομίζω πως
00:17:49 στους διπλωματικούς κύκλους.
00:17:55 Η Σάλυ μου είπε πως είσαι
00:18:00 Ακόμα δουλεύω το διδακτορικό
00:18:04 γι΄αυτό είμαι εδώ.
00:18:06 Πάντως, αν θέλεις να κάνεις
00:18:10 Τέλεια!
00:18:17 Αν δεν είναι πολύ ακριβά.
00:18:23 ΄Η πρέπει να γίνεις φίλος
00:18:27 ή να κάνεις έναν πλούσιο γάμο...
00:18:32 πιο λογικό.
00:19:52 Θ΄αναρωτιέσαι πως και
00:19:55 Είναι λίγο ασυνήθιστο μέρος.
00:19:58 Αυτή είμαι εγώ, καλέ μου.
00:19:59 Ασυνήθιστα μέρη,
00:20:02 Είμαι όμως εξαιρετικό άτομο.
00:20:09 Τώρα, πες μου για σένα.
00:20:13 Απολύτως τα πάντα.
00:20:19 Δεν έχω πολλά να σου πω.
00:20:23 Από τότε που γύρισα
00:20:25 Λία Ντε Πούτιν.
00:20:29 Θα γίνω μια φοβερή
00:20:32 Εκτός κι αν με προλάβουν
00:20:37 -Σε σοκάρω, καλέ μου;
00:20:40 Δεν σε σοκάρω;
00:20:44 Με τον μπαμπά μου
00:20:46 -Είναι διπλωμάτης νομίζω;
00:20:48 Ο φίλος σου ο Φριτς.
00:20:51 Ναι, είναι.
00:20:54 -Που είναι τώρα;
00:20:59 Γυρνάει όλη την υφήλιο.
00:21:03 -Δεν τον βλέπεις πολύ συχνά;
00:21:10 Δεν αντέχουμε να΄μαστε χώρια.
00:21:12 Πάντα το σκάει και πάμε
00:21:16 Ριβιέρα...
00:21:20 ΄Εχεις κοιμηθεί ποτέ
00:21:23 Μια φορά αλλά η σχέση
00:21:28 Ξέρω πως τραγουδώ καλά αλλά
00:21:32 -Σαν την...Λία Ντε Πούτιν;
00:21:39 -Μα είναι η αγαπημένη σου.
00:21:46 -Σε παρακαλώ.
00:21:52 Περιμένω.
00:21:55 Αυτές τις μέρες θα έρθει από
00:21:59 -Ποτέ δεν ξέρεις.
00:22:02 Την περασμένη βδομάδα, ένας
00:22:07 φίλος αυτού που κάνει το κάστιν
00:22:09 να καθήσω στο τραπέζι του...
00:22:14 ΄Ελα...Τρέξε!
00:22:46 Με συγχωρείτε, δεσποινίς.
00:22:52 Τόσο πολύ σας πειράζει
00:22:56 Μερικές φορές έρχομαι εδώ
00:22:58 Πρέπει να το δοκιμάσεις
00:23:06 -Εγώ;
00:23:10 -΄Ελα τώρα!
00:23:15 Μην είσαι τόσο Βρετανός!
00:23:19 Θα νιώσεις υπέροχα μετά.
00:23:22 -Ξέρω πως το θέλεις.
00:23:28 ΄Ερχεται άλλο.
00:23:31 -Θα το κάνεις;
00:23:34 Περίμενε!
00:23:41 ΄Ετοιμος;
00:23:44 Τώρα.
00:24:43 Δεν σου υπόσχομαι τίποτα,
00:24:46 Καλέ μου, να σου γνωρίσω
00:24:48 Μόλις γύρισε από το Αμβούργο.
00:24:52 ΄Εχει αυτό το βιβλίο
00:24:55 Του είπα πόσο εξαιρετικός
00:24:57 κι ότι θα κοστίσει 50 μάρκα.
00:25:02 Είναι μεγάλη μου τιμή
00:25:05 μ΄έναν τόσο νέο, ταλαντούχο...
00:25:08 Αυτό το βιβλίο είναι πολύ
00:25:12 25 μάρκα προκαταβολή, εντάξει;
00:25:19 -΄Εμεινε καθόλου ζεστό νερό;
00:25:23 Πιστεύω πως θα βρείτε το ύφος
00:25:28 πιστεύω πως είναι παγκόσμιο.
00:25:32 Πούρο; ΄Οχι, πρέπει.
00:25:38 -Σύμφωνοι;
00:25:47 Σύμφωνοι.
00:26:05 Αυτό είναι.
00:26:08 50 μάρκα. ΄Οχι άσχημα, έτσι;
00:26:11 Ξέρεις για τι μιλάει αυτό
00:26:14 ΄Οχι, πες μου.
00:26:16 -Είναι καθαρή πορνογραφία.
00:26:18 ΄Ολα τα βιβλία του χερ Λούντβιχ
00:26:22 Πως λέγεται αυτό;
00:26:24 ΄΄Κλήαρ, η γυναίκα
00:26:33 Είπες ψέματα ότι είχε ζεστό
00:26:38 Αγκάλιασέ με.
00:26:44 Πιο σφιχτά.
00:26:52 Μπράιαν...μην είσαι μίζερος.
00:27:55 Δεν σε τρελαίνει από πόθο
00:27:59 Δεν το κάνει;
00:28:03 -Είναι πολύ ωραίο σώμα.
00:28:08 ΄Εχει κάποιο στυλ.
00:28:14 ΄Οχι πολύ στους γοφούς...
00:28:16 Κι εδώ...
00:28:23 Είναι λίγο νωρίς
00:28:31 ΄ισως δεν κοιμάσαι
00:28:37 Α, δεν κοιμάσαι!
00:28:43 Σχεδόν μένουμε μαζί, γι΄αυτό
00:28:47 δεν θα το σκεφτόμουν
00:28:52 Κοιμάσαι ή όχι με κορίτσια;
00:28:54 Σάλυ, δεν ρωτάνε τέτοια
00:28:56 Εγώ τα ρωτάω.
00:29:01 Εντάξει, αφού επιμένεις.
00:29:08 ΄Οχι, για να΄μαι πιο ακριβής
00:29:16 Οι οποίες ήταν καταστροφικές.
00:29:21 ΄Οσο για την τωρινή μου
00:29:25 ΄Η όπως θα έλεγαν
00:29:33 Εντάξει;
00:29:44 Γιατί δεν μου το΄πες
00:29:49 Μπράιαν, είσαι ο καλύτερός μου
00:29:54 τους βρίσκεις πιο δύσκολα
00:29:56 ΄Αλλωστε το σεξ χαλάει τη φιλία.
00:30:01 Γι΄αυτό δεν θα τ΄αφήσουμε.
00:30:07 Εντάξει, Σάλυ.
00:30:37 ΄Οχι, αν μελετούσες λίγο
00:30:42 Φράου Σνάιντερ, μια καινούργια
00:30:45 Θα την φέρετε μέσα;
00:30:51 -Υ περσυντέλικος;
00:30:57 Φεύγω να δουλέψω λίγο.
00:31:01 ΄Η θα φτιάξω τη δουλειά μου
00:31:05 Είτε...ή.
00:31:07 Τέλος πάντων.
00:31:12 Η Νατάλια Λαντάουερ.
00:31:14 Του πολυκαταστήματος;
00:31:22 Πως γνώρισες μια Λαντάουερ;
00:31:28 Είχα μια συστατική επιστολή
00:31:31 και με κάλεσαν για καφέ.
00:31:37 Οι Λαντάουερ είναι τρομερά
00:31:41 Κολυμπάνε στο χρήμα,
00:31:53 Θα της την πέσω.
00:31:56 Κι αν είναι χοντρή
00:32:06 Μπορεί να της αρέσω
00:32:11 Κι αν την παντρευτώ,
00:32:14 Δεν είμαι προκατειλημένος.
00:32:19 -Γεια σας.
00:32:23 Πρέπει να πιω ένα ποτό
00:32:25 Σάλυ, οι καινούργιες μαθήτριες
00:32:28 Δεν μπορεί να περιμένει
00:32:30 Μόνο τζιν;
00:32:32 Σάλυ, σε παρακαλώ.
00:32:35 Τα χρειάζομαι.
00:32:37 -Τα χρειαζόμαστε.
00:32:39 Είναι μικρή και αυστηρά
00:32:41 Μπορεί να΄χω κάνει λαθάκια
00:32:44 να γίνω σκλάβα
00:32:48 Ποιανού είναι το δωμάτιο
00:32:51 -Για να΄μαστε δίκαιοι...
00:33:01 Ειλικρινά;
00:33:11 -Σ΄ευχαριστώ.
00:33:19 Πόσο χοντρή;
00:33:30 -Η φροϋλάιν Λαντάουερ.
00:33:35 Καλησπέρα, φροϋλάιν.
00:33:40 Ωραία, έχετε κι άλλους.
00:33:42 Θα κάνουμε πάρτι για να
00:33:46 -Οι φίλοι μου έφευγαν.
00:33:55 -Σάλυ, είχες ένα ραντεβού;
00:34:00 Ωραία! Θα είναι τέλεια
00:34:03 -Συστήστε με, παρακαλώ.
00:34:07 Ο χερ Βέντελ,
00:34:10 ΄Οχι. Στα αγγλικά, παρακαλώ.
00:34:14 Γοητευμένος, αγαπητή μου
00:34:16 -Και από εδώ, η μις Σάλυ Μπόουλς.
00:34:25 Μια Λαντάουερ...στο σπίτι μου.
00:34:32 Το περσινό καλοκαίρι όταν...
00:34:43 Με συγχωρείτε.
00:34:54 Είστε όλοι υγιείς ελπίζω.
00:34:58 Ναι.
00:35:01 Εγώ είχα κρυώσει
00:35:05 -Ωραία.
00:35:08 Το συνάχι είναι από
00:35:11 Είχα κρυώσει στο στήθος,
00:35:15 ΄Ολο το μπλέγμα είχε
00:35:18 ΄Ολο το ποιό;
00:35:19 Το μπλέγμα που μπαίνει
00:35:23 Θα κάνω εμετό.
00:35:26 Το ΄΄phιegm΄΄(=το φλέμμα).
00:35:29 και δεν προφέρουμε το g.
00:35:35 Πολύ καλή ερώτηση, αλλά
00:35:39 Προσπάθησε, Μπράιαν.
00:35:48 Μπαίνει απλά εκεί.
00:35:50 ΄Ωστε, κύριε καθηγητά,
00:35:53 Τότε λυπάμαι, δεν μπορώ
00:36:00 Είναι πολύ διασκεδαστικό.
00:36:10 Πολύ καλά το σκεφτήκατε,
00:36:13 -Σας ευχαριστώ πολύ.
00:36:26 Πρέπει να πάρετε λίγο κέικ,
00:36:28 Δεν τρώω ανάμεσα
00:36:33 Εγώ τρώω ανάμεσα στα γεύματα!
00:36:39 -Ευχαριστώ πολύ.
00:36:46 Μπράιαν, δεν σου είπα.
00:36:49 ένα έργο για τη σύφιλη.
00:36:53 Δεν μπορούσα να μ΄αγγίξει
00:36:56 Καφέ;
00:36:58 Αληθεύει πως το κολλάς
00:37:01 Ναι και ο βασιλιάς σας,
00:37:04 αφήνοντας να του κόψουν
00:37:07 Δεν αποδείχτηκε. Από φιλί,
00:37:21 Και φυσικά με το πήδημα.
00:37:26 -Πήδημα;
00:37:36 Μπράιαν, πως είναι
00:37:38 Δεν θυμάμαι.
00:37:52 Πρέπει να΄ναι η μόνη γερμανική
00:37:55 Θα΄πρεπε! Πέρασα όλο το απόγευμα
00:37:58 που υποσχόταν ότι θα μου
00:38:04 Τζιν, μις Λαντάουερ;
00:38:11 Η Νατάλια είναι πολύ πλούσια
00:38:13 ΄Ολα αυτά τα χειροφιλήματα
00:38:18 Το θέμα με τις παρθένες είναι
00:38:22 Δεν φαντάζομαι κάποιον
00:38:25 Γι΄αυτό θα ήταν αποτελεσματικό,
00:38:28 Είσαι γυναίκα με πολλές
00:38:31 Από τότε που ήμουν τόσο μικρή,
00:38:35 Ο μπαμπάς πάντα ανησυχούσε...
00:38:38 -Πως πάει η επιχείρηση-ζιγκολό;
00:38:42 ΄Ηδη αυτή την εβδομάδα άφησα
00:38:47 για να ξοδέψω
00:38:49 Μεγάλη θυσία.
00:38:50 Είναι τρέλα, μ΄αρέσει.
00:38:54 -Να πάρει!
00:38:58 -Νομίζω πως την ερωτεύομαι.
00:39:01 Κι εγώ.
00:39:22 Με διαβεβαίωσες πως ο άγγλος
00:39:30 Ναι, έτσι νομίζω.
00:39:37 Κοιτάξτε.
00:39:42 Είσαι υπέροχη, Σάλυ.
00:39:47 Σας ευχαριστώ. Φεύγω για να
00:39:57 -Γεια σας, αγάπες μου.
00:40:06 Λυπάμαι ειλικρινά, αλλά δεν
00:40:12 Σας ευχαριστώ πολύ
00:40:16 Παρακαλώ πολύ, χερ Ρόμπερτς.
00:40:22 -΄Ηταν μεγάλη μου χαρά.
00:40:27 Αγαπητή δεσποινίς.
00:40:46 Είδες πως είναι μαζί μου;
00:40:51 ΄Οχι, δεν ήθελα
00:40:53 Νομίζω πως θα τρελαθώ
00:40:56 Την φιλάω και μέσα μου
00:41:02 Μπράιαν, θα σου πω κάτι.
00:41:08 Μια γαλλίδα, μια σουηδέζα
00:41:12 τρελαίνονται για τα φιλιά μου.
00:41:14 -Αλλά αυτή...
00:41:23 Κι εγώ είμαι τρελός
00:41:29 Η Σάλυ λέει να ορμήσεις.
00:41:33 Να την ρίξεις στον καναπέ, π.χ.
00:41:35 Να επιτεθώ στην Ναταλία;
00:41:40 Η Σάλυ τα γνωρίζει καλά αυτά.
00:41:44 Ναι, αν κάνεις ότι λέει η Σάλυ
00:41:54 Να ορμήσω, ε;
00:42:19 Σάλυ, πως πήγε;
00:42:26 Σάλυ, τι συμβαίνει;
00:42:42 Περίμενα μέχρι τις 10.
00:42:49 ΄΄Λυπάμαι, το πρόγραμμα
00:42:59 Αυτά συμβαίνουν.
00:43:05 Ακριβώς 10 λέξεις. Πάνω από
00:43:11 Ο μπαμπάς τα σκέφτεται αυτά.
00:43:15 ΄Οταν πέρασα λέπρα,
00:43:20 ΄΄Παιδί μου, να΄σαι δυνατή.
00:43:35 Το κάθαρμα! Θα του δείξω εγώ!
00:43:48 Ο κακομοίρης, προσπαθεί
00:43:53 Μπορεί να νομίζει κιόλας
00:43:57 Η αλήθεια όμως είναι
00:44:05 Μπορεί να΄χει δίκιο,
00:44:12 Μπορεί να είμαι ένα τίποτα.
00:44:30 Είσαι ένα εντελώς
00:44:35 -΄Ομορφη, ταλαντούχα...
00:44:40 Είσαι.
00:44:49 Αλήθεια το πιστεύεις;
00:44:58 Σ΄ευχαριστώ.
00:45:50 ΄ισως αυτή τη φορά
00:45:55 ΄ισως αυτή τη φορά
00:46:08 Προφανώς, αυτά
00:46:12 ΄Ηταν τα λάθος κορίτσια!
00:46:18 ΄ισως αυτή τη φορά,
00:46:23 Η αγάπη να μην βιαστεί
00:46:30 Δεν σε τρελαίνει από πόθο
00:46:38 Θα με αρπάζει γρήγορα.
00:46:50 ΄Οχι πλέον χαμένη
00:47:28 ΄Ολοι αγαπούν τον νικητή.
00:47:39 ΄Ηρεμη κι ευτυχισμένη...
00:47:44 Αυτό θέλω να είμαι.
00:47:49 ΄Οταν όλα είναι υπέρ μου...
00:47:55 Κάτι πρόκειται να γίνει.
00:48:01 Θα συμβεί κάποτε...
00:48:07 ΄ισως κερδίσω αυτή τη φορά.
00:48:12 ΄Ολοι αγαπούν τον νικητή.
00:48:22 ΄Ηρεμη κι ευτυχισμένη...
00:48:28 Αυτό θέλω να είμαι.
00:48:33 ΄Ολοι όλα είναι υπέρ μου...
00:48:39 Κάτι πρόκειται να γίνει...
00:48:44 Θα συμβεί κάποτε....
00:48:49 ΄ισως αυτή τη φορά....
00:48:53 ΄ισως αυτή τη φορά
00:49:40 Τι συμβαίνει;
00:49:45 Πες του πως ο εραστής σου
00:50:08 -Του το΄πες;
00:50:10 Του είπα πως έχω σύφιλη.
00:50:19 Που να δει τι έχει
00:50:35 Είμαι ευγνώμων που ήρθες.
00:50:38 Μην είσαι ανόητη!
00:50:46 -Ξεκίνησε, σε παρακαλώ.
00:50:58 -Βλέπεις, φροϋλάιν...
00:51:01 Σάλυ, γνωριζόμαστε λίγο αλλά
00:51:06 δεν γνωρίζω άλλη γυναίκα
00:51:09 στους άντρες.
00:51:12 Τα αγγλικά μου!
00:51:17 ΄Οχι, εκπλήσομαι.
00:51:21 Ο Φριτς Βέντελ με φλερτάρει.
00:51:27 Είναι τόσο...τυπικός.
00:51:33 Και πιστεύω και ζιγκολό
00:51:40 -Αυτό λέτε;
00:51:44 Προχτές το βράδυ, οι γονείς μου
00:51:52 στον καναπέ του πατέρα μου.
00:51:57 Ξαφνικά, αφήνει τις τυπικότητες
00:52:03 Θεέ μου! ΄Ορμηξε!
00:52:06 Πως;
00:52:10 -Σου έκανε έρωτα.
00:52:14 Ούτε αυτό σεβάστηκε.
00:52:19 αλλά τότε, μπορώ
00:52:27 Ξαφνικά, μου πέρασε όλη
00:52:36 Από τότε τον σκέφτομαι
00:52:42 Είναι αγάπη ή το ξεμυάλισμα
00:52:48 Εσύ είχες πολλά, όπως λες
00:53:02 Σε παρακαλώ.
00:53:05 ΄Εχει σημασία εφόσον
00:53:08 Πως μιλάς για διασκέδαση
00:53:12 Είναι υπέροχο.
00:53:15 Να πω στον πατέρα μου πως
00:53:18 που μπορεί να είναι προικοθήρας
00:53:24 Θα ραγίσει η καρδιά του.
00:53:27 Σε αυτή την περίπτωση
00:53:32 Και τον Φριτς;
00:53:36 Πρέπει να φύγω.
00:53:39 Μην κλαις, σε παρακαλώ.
00:53:46 Δεν τα καταφέρνω
00:53:54 Εγώ του είπα να ορμήσει.
00:54:02 Πίστευα πως κι αυτό το πρόβλημα
00:54:10 Καημενούλα, δεν μπορείς
00:54:13 δεν μπορείς
00:54:16 Υ ποθέτω πως δεν
00:54:20 ΄Οχι, δεν νομίζω.
00:54:24 Θεέ μου! Αρκεί για να κλειστεί
00:54:31 Υ πάρχουν εβραίες μοναχές;
00:54:54 -Τι;
00:55:08 Μπορώ να σας βοηθήσω;
00:55:10 Θέλω να πλυθούν μέχρι
00:55:18 -Εντάξει.
00:55:22 -Μαξιμίλιαν Βονράινερ.
00:55:28 ΄Εχετε ένα τσιγάρο;
00:55:32 Πρέπει να τα άφησα στο κλαμπ.
00:55:42 Να σας πάω κάπου;
00:55:55 Χρήμα...
00:55:57 Το χρήμα κάνει
00:55:59 Το κόσμο να γυρίζει...
00:56:01 Το χρήμα κάνει
00:56:03 Κάνει τον κόσμο
00:56:07 Μάρκο, γιεν,
00:56:11 Το χρήμα κάνει
00:56:14 Μ΄αυτόν τον ήχο...
00:56:16 Κάνει τον κόσμο να γυρίζει.
00:56:23 Αν είσαι πλούσιος
00:56:27 Αν είσαι πλούσιος
00:56:32 Αν είσαι πλούσιος
00:56:35 και κλαις και οδύρεσαι, παίρνεις
00:56:42 Το χρήμα κάνει
00:56:44 Τον κόσμο να γυρίζει.
00:56:46 Το χρήμα κάνει τον...
00:56:51 Αλλά κι οι δύο ξέρουμε
00:57:47 ΄Οταν δεν έχει παλτό να βάλεις
00:57:50 και καταριέσαι τον αέρα
00:57:52 ΄Οταν δεν έχεις να βάλεις
00:57:54 και τυλίγεσαι με εφημερίδες
00:57:59 ΄Οταν η πείνα έρχεται
00:58:05 -Στο παράθυρο...
00:58:07 Η πείνα!
00:58:09 Η αγάπη μας φεύγει
00:58:12 Το χρήμα κάνει
00:58:14 Τον κόσμο να γυρίζει.
00:58:16 Το χρήμα κάνει
00:58:18 Με αυτόν τον ήχο...
00:59:19 Ονομάζεται
00:59:28 Είναι θεϊκό.
00:59:38 Εις υγείαν, φίλε μου.
00:59:43 Βρίσκεστε στο Βερολίνο και
00:59:55 Συναρπαστικό.
00:59:57 Πάμε στου Καπίνσκι.
01:00:00 Καλέ μου, είναι βαρώνος.
01:00:05 Επίπεδο!
01:00:06 Πρέπει να τον πετύχω
01:00:12 Αντάλλαγμα για
01:00:14 Χαζέ! Μην ανησυχείς.
01:00:28 ΄Εχε μου εμπιστοσύνη, καλέ μου.
01:00:32 Εντάξει, μην μ΄εμπιστεύεσαι.
01:01:06 Πέρασα υπέροχα χτες βράδυ.
01:01:12 Κι εγώ το ίδιο.
01:01:31 Ξύπνα, καλέ μου.
01:01:37 ΄Ηρθε ο Μαξιμίλιαν.
01:01:48 -Περάσαμε υπέροχα.
01:01:52 Μην ανοίξεις τα μάτια σου.
01:01:55 Δεν είναι εκπληκτική;
01:02:02 Μπράιαν, γιατί δεν ήρθες!
01:02:08 Ξέρει πως να διαφθείρει
01:02:10 Προσπαθώ.
01:02:12 Πήρα και άρωμα, μεταξωτές
01:02:17 -΄Εβαψε τα νύχια της μπλε!
01:02:23 Μα δεν πήραμε τίποτα
01:02:30 Δεν πρόλαβα να το τυλίξω.
01:02:35 Καλέ μου, δεν είναι υπέροχο;
01:02:38 Γιατί πιστεύεις ότι
01:02:40 Για να μ΄ευχαριστήσεις.
01:02:42 Ο Μαξ λατρεύει
01:02:47 Είσαι άνθρωπος
01:02:51 Μπορούμε να πάρουμε
01:02:53 -Μα έφαγες το πρωί!
01:02:57 Μεσημέρι, βράδυ και ξανά
01:03:02 Σκέτο χαβιάρι, παρακαλώ.
01:03:06 Αυτό για μένα.
01:03:22 ΄Επρεπε να΄χες έρθει.
01:03:29 Οι Ναζί είναι μια συμμορία
01:03:32 Αλλά εξυπηρετούν έναν σκοπό.
01:03:34 Τους αφήνουμε να ξεφορτωθούν
01:03:36 για να τους ελέγχουμε
01:03:38 -Ποιούς εννοείς με το ΄΄εμείς;΄΄
01:03:43 Μαξ, μπορούμε να πάμε
01:03:45 Γιατί όχι;
01:03:46 Τέλεια! Θέλω να δείξω
01:03:50 Να το κανονίσουμε.
01:04:00 Μερικοί άνθρωποι
01:04:03 ΄Αλλοι έχουν δύο...
01:04:05 ΄Αλλοι...
01:04:09 Δύο γυναίκες...
01:04:14 Κι εγώ είμαι ένας άντρας.
01:04:18 Μ΄αρέσει...
01:04:21 Αρέσει και σ΄αυτές...
01:04:23 ΄Εχει πολλή πλάκα.
01:04:28 Δύο γυναίκες...
01:04:33 Κι αυτός είναι ένας άντρας...
01:04:38 Μ΄αρέσει...
01:04:40 Μας αρέσει...
01:04:43 ΄Εχει πολλή πλάκα.
01:04:52 Εγώ μαγειρεύω
01:04:57 Δουλεύω καθημερινά
01:05:01 Μα όταν γυρίζω
01:05:06 Το κλειδί...
01:05:08 Το κλειδί...
01:05:25 Δύο γυναίκες...
01:05:28 Κι αυτός είναι ένας.
01:05:56 Δύο γυναίκες
01:06:05 Κοιμάμαι στη μέση...
01:06:07 -Εγώ αριστερά.
01:06:10 Αλλά θα βρεθώ στο πάτωμα
01:06:16 ΄Ελα.
01:06:25 Μ΄αρέσει...
01:06:27 Τους αρέσει....
01:06:30 ΄Εχει πλάκα!
01:06:55 -Τι είπε;
01:06:58 Η μις Μπόουλς στο δωμάτιο
01:07:01 Ο κος Ρόμπερτς στο μπλε
01:07:56 Πάρε ότι θέλεις.
01:08:00 Δεν είμαι σίγουρος πως όλα
01:08:03 ΄Ηταν το δωμάτιό μου
01:08:07 Γνωστό μου φαίνεται.
01:08:10 Μπορείς τουλάχιστον
01:08:13 Το μπλε είναι το χρώμα σου
01:08:19 Μπράιαν, ούτε ένα πουλόβερ;
01:08:25 -Είσαι ακόμα παντρεμένος;
01:08:37 -Που είναι τώρα η γυναίκα σου;
01:08:42 Για τον πολιτισμό.
01:08:46 Εκείνη με τον τρόπο της
01:08:53 -Υ πάρχει ειδική κατανόηση.
01:08:59 Κι αυτά;
01:09:05 Είχα δίκιο.
01:09:24 Το βρίσκω πολύ ενδιαφέρον.
01:09:27 Ο πατέρας σας πρέπει να΄ναι
01:09:31 Είναι διπλωμάτης.
01:09:37 Ξαφνικά τα παρατάει όλα και
01:09:42 Υ πέροχα!
01:09:46 Με συγχωρείτε, αλλά δεν συναντη-
01:09:49 Τον ξέρετε, έτσι;
01:10:03 Χρήμα.
01:10:05 Πρόσεχε.
01:10:08 Κλάραμπελ.
01:10:09 Δεν είναι η Κλάραμπελ.
01:10:14 Το βρήκα.
01:10:25 Πάμε στην Αφρική;
01:10:27 -Που, Μαξ;
01:10:40 Σάλυ, έχεις ταλέντο.
01:10:42 -Τι;
01:10:50 Θέλει να μας πάει στην Αφρική.
01:10:56 Πρέπει να΄ναι τρελός.
01:11:00 Κι άλλο! ΄Ελα, σε παρακαλώ.
01:11:03 -΄Οχι.
01:11:47 Ο βασιλιάς της ζούγκλας.
01:13:09 Μπράιαν, είσαι καλά;
01:14:07 Η διαδρομή είναι εκπληκτική.
01:14:12 Ακούγεται εντελώς εξωτικό.
01:14:19 Σάλυ, σαμπάνια;
01:14:26 Κατά διαστήματα, το τραίνο
01:14:29 κι εκεί στέκονται οι καμηλοπαρ-
01:14:33 ΄Η ο ήχος του καλπάσματος
01:14:36 Κι όταν έρχονται τα φλαμίνγκος
01:14:39 βάφουν τον ουρανό ροζ.
01:14:47 -Σάλυ!
01:15:19 Η Σάλυ είναι πολύ αγαπητή
01:15:21 ότι βρίσκω ησυχία
01:15:53 Στην Αφρική.
01:15:57 Στην Αφρική.
01:16:25 Το αύριο μού ανήκει.
01:17:20 Το αύριο μού ανήκει.
01:18:30 Είστε σίγουροι ότι μπορείτε
01:19:12 Φριτς, με τρόμαξες!
01:19:14 Με συγχωρείς, πρέπει
01:19:16 Φύγε, σε παρακαλώ.
01:19:20 Η κατάσταση είναι απίστευτη.
01:19:26 Είναι λόγω των χρημάτων;
01:19:40 Στην αρχή νόμιζα πως ήταν
01:19:42 αλλά τώρα έχω πεισθεί
01:19:46 Είσαι καλός άνθρωπος και
01:19:51 Ναταλία, σε ικετεύω
01:20:02 Φταίνε οι γονείς σου;
01:20:04 ΄Οχι, δεν φταίνε αυτοί.
01:20:12 Φριτς, πρόσεχε!
01:20:16 Τι κάνω; Δεν έχω ξαναπηδήξει
01:20:26 Γιατί δεν με παντρεύεσαι;
01:20:29 Δεν είδες τι έγινε
01:20:33 Είμαι Εβραία ενώ εσύ δεν είσαι.
01:20:39 Αντίο, αγαπημένε Φριτς.
01:21:42 Είπα στην Σνάιντερ πως θα
01:21:46 ΄Εκλαιγε συνέχεια.
01:21:49 Νομίζω πως έκλαιγε επειδή
01:21:58 Που ήσουν;
01:22:03 Πιες λίγη σαμπάνια.
01:22:13 Ξέρω πως χειρίζομαι καλά
01:22:20 Θα΄χε πλάκα να μου ζητούσε
01:22:23 μέσα σ΄ένα βαγόνι.
01:22:26 Αυτό το έψαχνα μήνες.
01:22:33 Δεν θα δεχόμουν φυσικά.
01:22:36 Μακάρι να μπορούσες
01:22:40 ΄Ακουσε τι λες.
01:22:44 Χριστέ μου!
01:22:49 Δεν θα σταματήσεις
01:22:52 Χειρίζεσαι τον Μαξ!
01:22:54 Συμπεριφέρεσαι λες και είσαι
01:22:58 Είσαι τόσο μοιραία όσο
01:23:11 Καλέ μου, ξέρουμε πως
01:23:15 στις γυναίκες
01:23:21 Γιατί δεν το παραδέχεσαι;
01:23:23 Δεν αντέχεις τον Μαξιμίλιαν
01:23:28 Δεν χρειάζεται να παραδίδει
01:23:32 Είναι πλούσιος και γνωρίζει
01:23:36 στα βιβλία. Είναι γλυκανάλατος
01:23:43 Και το πιο σημαντικό,
01:23:47 -Παράτα τον Μαξιμίλιαν.
01:24:01 Κι εγώ.
01:24:21 Τα δύο καθάρματα!
01:24:28 Δύο;
01:24:50 Οι δικοί σου και το κόμμα σου
01:25:18 Λες και ήθελες να διαλύσεις
01:25:24 Μόνο δύο;
01:25:31 Τσιγάρο εννοείς;
01:25:37 Θέλεις μια έκπληξη;
01:25:49 Καημένε μου, δεν βλέπεις.
01:25:53 Αγαπητοί Σάλυ και Μπράιαν...
01:25:59 Ξέρω πως θα με συγχωρέσετε,
01:26:02 με υποχρεώνουν να φύγω
01:26:05 Ωραία περάσαμε.
01:26:10 Ναι, σιγά. Αργεντινή!
01:26:14 ΄Εστειλε και αυτά τα 300 φράγκα
01:26:20 150 ο καθένας.
01:26:34 Μοιάζουμε σαν χρυσοθήρες, ε;
01:26:42 Μπράιαν, λυπάμαι τόσο...
01:28:30 Εβραίοι!
01:29:29 Γεια.
01:29:33 Συμβαίνει κάτι;
01:29:40 Τι συμβαίνει, Σάλυ;
01:29:43 Να πάρει!
01:29:50 -Δεν θα ρωτήσεις;
01:29:54 Δεν ξέρω! Πράγματι.
01:30:00 -Τι θα κάνεις;
01:30:04 Ο γιατρός που πήγα είπε
01:30:09 Χρειάζονται και κάτι πιστοποιη-
01:31:05 Θέλω να σε παντρευτώ.
01:31:10 -Αυγά...λίγη οδοντόπαστα...
01:31:14 ...πολύ τζιν και τ΄ανακατεύουμε.
01:31:20 Με αυτόν τον άσπρο πάτο
01:31:23 Στο μέλλον.
01:31:27 Με λίγη τύχη θα πάρω υποτροφία
01:31:30 -Τι είναι αυτό;
01:31:33 -Θα σ΄αρέσει εκεί.
01:31:40 Είναι τρέλα.
01:31:43 Εγώ, που θέλω να γίνω
01:31:52 Υ ποθέτω πως τα μωρά
01:31:57 Δεν έχουν και πολλές επιλογές.
01:32:06 Σ΄εσένα και το μωρό.
01:32:14 Πιθανόν είναι δικό σου.
01:32:22 Και τι έγινε;
01:32:26 Είσαι σίγουρος;
01:32:39 Σε μένα και το μωρό.
01:32:47 Σε σένα...
01:32:51 και το μωρό.
01:32:57 -Που πας;
01:33:01 Μπράιαν, είσαι το πιο περίεργο
01:33:07 Το ξέρω!
01:33:15 Ο περήφανος πατέρας!
01:34:13 Θεέ και Κύριε!
01:34:17 -Πως είναι η Ναταλία;
01:34:22 -Τόσο άσχημα;
01:34:28 -Προθέσεις, Φριτς.
01:34:31 Απλά ΄΄τον λαιμό μου.΄΄
01:34:35 Σας διαβεβαιώνω πως
01:34:40 Αν όλοι οι Εβραίοι είναι τραπε-
01:34:42 και κομμουνιστές;
01:34:48 Αν δεν μας καταστρέψουν
01:34:51 θα δοκιμάσουν τον άλλο.
01:34:56 Δεν το πιστεύεις, έτσι;
01:34:59 Μα το διαβάζεις κάθε μέρα
01:35:02 Η γελοία φυλή των Ναζί!
01:35:06 Δεν έχει αποδειχθεί, σερ Ρόμπερτς
01:35:11 διεθνής συνομωσία Εβραίων
01:35:18 ΄Εχει αποδειχτεί επίσης άλλη
01:35:23 στην οποία ανήκεις κιόλας,
01:35:33 Μακάρι να΄χει επιστρέψει
01:35:36 Εκείνες τις μέρες
01:35:38 Μάλλον η Σνάιντερ θα μου
01:35:43 Ας συνεχίσουμε
01:35:47 Καταραμένη μέρα
01:35:52 -Νόμιζα πως την αγαπούσες.
01:35:58 Θέλεις να ακούσεις
01:36:04 -Είμαι Εβραίος.
01:36:08 Να είσαι Εβραίος στη Γερμανία;
01:36:14 ΄Ετσι, έρχομαι στο Βερολίνο
01:36:19 Και πως τα κατάφερες;
01:36:21 Στη θέση για τη θρησκεία
01:36:37 Ποιός θα το φανταζόταν πως
01:36:41 Αυτό λύνει τα προβλήματά σου.
01:36:45 Δεν καταλαβαίνεις.
01:36:51 Δεν ξέρεις τι μου΄χει κάνει.
01:36:57 Με έκανε τίμιο άνθρωπο.
01:37:02 ΄΄Είσαι καλός΄΄ μου είπε.
01:37:04 ΄΄΄Ανθρωπος με οντότητα που
01:37:11 Τι θα κάνει αν της πω όχι;
01:37:14 Θα με πετάξει στο δρόμο!
01:37:20 Μην λες ανοησίες,
01:37:29 ΄Οταν το μάθουν και οι φίλοι
01:37:34 Και μετά θα έρθουν οι Ναζί
01:37:42 Φριτς, νομίζω πως υποτιμάς
01:37:49 Τι να κάνω;
01:37:54 -Πες της το.
01:38:16 Ξέρω τι σκέφτεστε.
01:38:27 Είναι η πρώτη εντύπωση. Πόση
01:38:33 Αν την ξέρατε όπως εγώ,
01:38:56 Αν την βλέπατε με τα μάτια μου
01:39:03 Αν την βλέπατε με τα μάτια μου
01:39:11 ΄Οταν είμαστε μαζί έξω
01:39:18 όμως αν την έβλεπαν όπως εγώ
01:39:33 Πως να μιλήσω για τις χάρες της
01:39:40 Είναι έξυπνη, διαβάζει μουσική,
01:39:44 δεν καπνίζει ούτε πίνει
01:39:48 ΄Οταν περπατάμε μαζί, κοροϊδεύουν
01:39:55 όμως αν την βλέπατε όπως εγώ
01:40:34 Γιατί δεν μας αφήνουν ήσυχους;
01:40:54 Κυρίες και κύριοι....
01:40:58 Σας ερωτώ, είναι έγκλημα
01:41:03 Μπορεί κανείς να διαλέξει
01:41:07 ή για λίγη κατανόηση.
01:41:14 Ζήστε και αφήστε
01:41:24 Καταλαβαίνω τις αντιρρήσεις
01:41:31 ΄Ομως αν την βλέπατε όπως εγώ
01:41:43 δεν θα έδειχνε
01:42:31 Είμαι Εβραίος.
01:43:29 -Μπράιαν, τι συμβαίνει;
01:43:54 Κοίτα τι βρήκα!
01:44:12 Θα μ΄αγαπάς ακόμα κι όταν
01:44:16 Θα τρελαίνεσαι από πόθο
01:44:24 Φυσικά, γιατί όχι;
01:44:32 Δεν είναι φανταστικό; Οι ζωές μας
01:44:43 Θα είναι το πιο σημαντικό
01:44:47 Μετά τον Χριστό.
01:44:52 Θα είναι πολύ παράξενο
01:46:31 Καλημέρα, καλέ μου.
01:46:39 Είχε μείνει λίγο κονιάκ,
01:46:42 και πήρα το πρωινό μου.
01:46:48 Θ΄αναρωτιέσαι τι μου συνέβη.
01:47:11 Που είναι η γούνα σου;
01:47:17 -Το έκανες, έτσι;
01:47:22 Την έκτρωση.
01:47:31 Για όνομα του Θεού, γιατί;
01:47:40 ΄Ενα καπρίτσιο μου.
01:47:45 Μόνο αυτό έχεις να πεις;
01:47:51 Θέλεις να με χτυπήσεις.
01:48:03 Μα το ήθελες, έτσι δεν είναι;
01:48:19 Υ ποθέτω πως ο Μαξ Ράινχαρτ
01:48:22 και θα είπε πως ένας φίλος
01:48:25 είπε πως θα μπορούσε να σε
01:48:30 Κι αυτό βέβαια
01:48:37 -Αυτό πιστεύεις;
01:48:43 Αυτό ισχύει για σένα
01:48:49 Καλέ μου, σε παρακαλώ
01:49:04 Πες μου γιατί το έκανες.
01:49:09 Τι να πω αφού με τον ένα
01:49:13 Σε παρακαλώ, πρέπει να ξέρω.
01:49:25 Είμαι εγωίστρια, αδιάφορη,
01:49:32 Ναι, είχα την φαντασίωση πως
01:49:43 Μπράιαν, σκέψου το σπιτάκι μας
01:49:48 παιχνίδια στην κρεβατοκάμαρα,
01:49:54 Σύντομα θ΄αρχίζαμε
01:49:59 Σύντομα θα έτρεχα
01:50:06 Σύντομα εσύ θα...
01:50:13 Τι εγώ; Πες το.
01:50:22 -Θα ξέρεις.
01:50:30 Κατάλαβα.
01:50:38 Μπράιαν, στ΄αλήθεια σ΄αγαπώ.
01:50:45 Ναι, νομίζω πως μ΄αγαπάς.
01:50:59 Είσαι καλά;
01:51:05 Θέλεις να κάνω κάτι;
01:51:13 ΄Οχι, λέω να κοιμηθώ λίγο.
01:51:37 Να πάρει!
01:51:41 -Περιοδικά;
01:51:44 Είναι μεγάλο ταξίδι.
01:51:50 Σοκολάτες; ΄Οχι.
01:52:02 Φτάσαμε.
01:52:05 Καλέ μου, θα ήθελα να έρθω
01:52:08 και να σου κουνήσω το μαντήλι,
01:52:12 Δεν θα γίνει τίποτα,
01:52:33 Σοκαριστικό.
01:52:43 Τα λέμε.
01:52:57 Κυρίες και κύριοι...
01:53:02 Σας παρουσιάζω την διεθνή
01:53:20 Γιατί να κάθεσαι μόνος
01:53:24 ΄Ελα ν΄ακούσεις τη μουσική.
01:53:28 Η ζωή είναι Καμπαρέ, φίλε μου.
01:53:37 ΄Ασε κάτω το πλέξιμο,
01:53:41 ΄Εφτασε η ώρα για ξενοιασιά.
01:53:46 Η ζωή είναι Καμπαρέ, φίλε μου.
01:53:53 ΄Ελα να γευτείς το κρασί,
01:53:58 έλα να ακούσεις τις τρομπέτες
01:54:03 Γιατί να συναντήσεις
01:54:07 και να σου σβήσει το χαμόγελο
01:54:11 Η ζωή είναι Καμπαρέ, φίλε μου.
01:54:22 Είχα μια φίλη, την ΄Ελσι.
01:54:30 Δεν ήταν απ΄αυτές που κοκκινίζουν
01:54:34 Συγκεκριμένα σε χρέωνε
01:54:39 Τη μέρα που πέθανε, οι γείτονες
01:54:43 Αυτό γίνεται από τα πολλά
01:54:48 ΄Ομως όταν την είδα
01:54:54 ΄Ηταν το πιο ευτυχισμένο
01:55:01 Σκέφτομαι μέχρι σήμερα
01:55:05 Την θυμάμαι που γύρισε
01:55:13 Γιατί κάθεσαι μόνη σου
01:55:18 ΄Ελα ν΄ακούσεις τη μουσική.
01:55:25 Η ζωή είναι Καμπαρέ, φίλε μου.
01:55:33 ΄Ελα στο Καμπαρέ.
01:55:38 ΄Οσο για μένα...
01:55:43 Αποφάσισα να γυρίσω
01:55:53 Θα πεθάνω σαν την ΄Ελσι...
01:55:58 Διώξε τους προάγγελους
01:56:06 Δεν θα μείνουν άλλο εδώ...
01:56:11 Η ζωή είναι Καμπαρέ, φίλε μου...
01:56:15 Είναι ένα Καμπαρέ, φίλε μου...
01:56:19 Κι εγώ αγαπώ το Καμπαρέ.
01:56:32 Κυρίες και κύριοι...
01:56:36 Που είναι τώρα οι έννοιες σας;
01:56:39 Ξεχάστηκαν. Σας στο είπα.
01:56:45 Η ζωή είναι ωραία.
01:56:48 Τα κορίτσια είναι ωραία.
01:57:38 Στο καλό!
01:57:42 Εις το επανιδείν!