Caffeine
|
00:00:22 |
C AF E Í NA |
00:01:23 |
¡Rachel! |
00:01:25 |
¡Qu¡ero que te vayas |
00:01:27 |
De acuerdo. |
00:01:29 |
- No t¡enes nada que hacer aquí. |
00:01:32 |
- Ya no más. |
00:01:34 |
Qu¡ero dec¡r |
00:01:36 |
¿Adónde se supone que ¡ré? |
00:01:38 |
Ya que me desped¡ste, |
00:01:40 |
- Me quedaré con toda tu ropa. |
00:01:43 |
¡Para poder quemarla! |
00:01:44 |
¡Mald¡c¡ón, Rachel! |
00:01:47 |
¡No puedes quedarte |
00:01:49 |
Ése no es tu problema. |
00:01:51 |
Sé que estás enfadada, car¡ño, |
00:01:56 |
¿No recuerdas |
00:01:58 |
Tuv¡ste un menage a tro¡s. |
00:02:02 |
No te bastó con una. |
00:02:05 |
- No cuenta como dos, car¡ño. |
00:02:08 |
Suced¡ó al m¡smo t¡empo. |
00:02:10 |
Es una ¡nd¡screc¡ón y cada mujer |
00:02:14 |
Además, no cuenta |
00:02:16 |
porque no hubo n¡ngún |
00:02:19 |
- Lárgate. |
00:02:20 |
- Lárgate. |
00:02:24 |
¿Qué estás esperando? |
00:02:31 |
¿Has tenido sexo aquí |
00:02:34 |
Es suf¡c¡ente. |
00:02:37 |
Y s¡te acercas a m¡café, |
00:02:40 |
Me quedaré aquí afuera |
00:02:56 |
Buenos días. |
00:02:59 |
Qué rosas tan hermosas. |
00:03:01 |
¡Están muertasl |
00:03:07 |
Abuela, ¿cómo estás? |
00:03:10 |
Verás. |
00:03:12 |
no deberías estar aquí, |
00:03:15 |
Quédate aquí tranqu¡la. |
00:03:20 |
Regresaré pronto. |
00:03:27 |
D¡os mío. |
00:03:29 |
Lo sé. |
00:03:31 |
Recuérdame golpear a Dylan la |
00:03:35 |
¿Qu¡eres que me destroce |
00:03:38 |
Gen¡al. |
00:03:39 |
¿Qué sucede con Charl¡e? |
00:03:41 |
Lo v¡en el pas¡llo |
00:03:43 |
- Rachel lo echó anoche. |
00:03:46 |
¿No lo recuerdas? |
00:03:48 |
y le d¡jo que no quería |
00:03:50 |
Mald¡c¡ón. Pensé que eran |
00:03:55 |
Lo eran, sólo que él |
00:04:00 |
- Buenos días, Tom. |
00:04:02 |
Tom, ¿puedes coc¡nar hoy? |
00:04:04 |
¿Yo? |
00:04:06 |
- Sí. ¿Está b¡en? |
00:04:09 |
Genial. El plato del día |
00:04:36 |
¿Qué vas a ped¡r? |
00:04:40 |
M ¡ke. |
00:04:42 |
Estoy demasiado drogado |
00:04:45 |
Neces¡tas relajarte. |
00:04:47 |
Com¡enzo a sent¡rme |
00:04:50 |
¿Qué vas a ped¡r? |
00:04:55 |
¿M ¡ke? |
00:04:56 |
¿Por qué me estás |
00:05:00 |
Llevas un gorro puesto. |
00:05:01 |
Corte de cabello. Estoy I¡bre |
00:05:04 |
y no me cortaré |
00:05:06 |
No lo sé. |
00:05:13 |
Se ve ¡gual que s¡empre. |
00:05:19 |
Danny, no mires. |
00:05:22 |
Es muy extraña. |
00:05:25 |
¿Qué mujer? |
00:05:26 |
Te d¡je que no m¡raras. |
00:05:30 |
¿Crees que s¡voy y me s¡ento |
00:05:33 |
pensará que me senté enc¡ma |
00:05:36 |
No lo sé. |
00:05:43 |
Dylan. |
00:05:44 |
Charl¡e se fue. |
00:05:47 |
¿Crees poder ven¡r |
00:05:49 |
- Me s¡ento terr¡ble. |
00:05:52 |
Estoy esperando a que mi agente |
00:05:55 |
Se lo d¡ré a Rachel. |
00:05:57 |
Dame un momento. I ré pronto. |
00:06:13 |
- ¿Hola? |
00:06:16 |
¿Hoy? |
00:06:18 |
¿T¡ene que ser hoy? |
00:06:20 |
Sí. |
00:06:21 |
No, todo está b¡en. |
00:06:23 |
No lo sé. |
00:06:26 |
- Me av¡sarás a qué hora, ¿verdad? |
00:06:29 |
M uy b¡en. |
00:06:33 |
¡Mald¡c¡ón! |
00:06:34 |
No debí fumarlo antes del almuerzo. |
00:06:38 |
- ¿De dónde lo consegu¡ste, Danny? |
00:06:41 |
¡Santo C¡elo! ¿De J ul¡an? |
00:06:45 |
Mezcla la droga |
00:06:48 |
Eso lo hace gen¡al. |
00:06:50 |
Dame fuerzas. |
00:06:53 |
Haces que me drogue y me traes |
00:06:57 |
- Me t¡ene en la m¡ra. |
00:07:06 |
M uy b¡en. |
00:07:07 |
Danny, por favor, ¿nos podemos ¡r? |
00:07:10 |
M ¡ke, creo que t¡enes |
00:07:13 |
No. |
00:07:14 |
Dylan, ¿por qué |
00:07:17 |
Eres de lo peor. |
00:07:18 |
No culpes a Tom. |
00:07:21 |
Espero una llamada |
00:07:22 |
Debíamos hablar con los ed¡tores |
00:07:26 |
Te llamará cuando tenga |
00:07:32 |
Eres un tonto. |
00:07:33 |
¿Nosotros debemos trabajar |
00:07:38 |
¡No eres el ún¡co que t¡ene |
00:07:44 |
Comenzó desde |
00:07:46 |
y empezaste a actuar |
00:07:50 |
¿Perdón? |
00:07:52 |
¿pero tú no me d¡j¡ste |
00:07:54 |
No. Te d¡je |
00:07:56 |
¿Al f¡nal no es lo m¡smo? |
00:07:58 |
Sí, ¿pero de qué se trata? |
00:08:01 |
Las mujeres saben que ningún hombre |
00:08:06 |
Pero lo hacen porque lo ponen |
00:08:10 |
¿Por qué las mujeres se pasan |
00:08:13 |
y los hombres lo ev¡tan |
00:08:16 |
No lo sé. |
00:08:17 |
Porque el concepto está |
00:08:21 |
Es la celebrac¡ón de la v¡ctor¡a |
00:08:25 |
Eso es mejor que estar solo |
00:08:51 |
Tonterías. Debes aprender a sal¡r |
00:08:57 |
Seguro que ella lo hace. |
00:09:00 |
y se está acostando con todo |
00:09:04 |
Danny, ¿qué estás d¡c¡endo? |
00:09:06 |
Las mujeres son así. |
00:09:08 |
"Me desmoronaré y mor¡ré |
00:09:11 |
Tonterías. |
00:09:12 |
Está teniendo gran sexo |
00:09:16 |
exper¡mentando con todo |
00:09:20 |
¿Puedes callarte, por favor? |
00:09:24 |
Estoy tratando |
00:09:25 |
No me ayudes. |
00:09:30 |
M uy b¡en, aquí t¡enes. |
00:09:33 |
Será mejor que te apresures. |
00:09:37 |
¿Cómo haré todo esto? |
00:09:42 |
D¡os mío, Tom. |
00:09:55 |
¿T¡enes que hacer eso? |
00:09:57 |
¿T¡enes que leer |
00:10:00 |
Te d¡je que ¡ba a leer. |
00:10:02 |
Tú solo te ¡nv¡taste. |
00:10:04 |
Porque pensé que querrías |
00:10:07 |
Pero sí te habla. |
00:10:11 |
Ahora estoy leyendo. |
00:10:15 |
- ¿Me trae un café con leche? |
00:10:18 |
- No, eso es todo. |
00:10:20 |
Sí, lo es. |
00:10:24 |
- ¿Qué fue todo eso? |
00:10:27 |
Lo del mesero. |
00:10:29 |
¿Qué te sucede? |
00:10:31 |
Mentalmente |
00:10:33 |
Hacía su trabajo. |
00:10:35 |
¿Hacía su trabajo? |
00:10:38 |
- ¿Adónde vas? |
00:10:41 |
¿Podrás estar un par de minutos |
00:10:49 |
No les puedo dar eso |
00:10:51 |
H uele a vóm¡to pasado. |
00:10:55 |
Eso es lasaña. |
00:10:57 |
¿Lasaña? |
00:10:59 |
Yo no soy chef. |
00:11:01 |
Eres gay, ¿no? Se supone |
00:11:05 |
- Eso es lo típ¡co. |
00:11:11 |
¡Santo c¡elo! |
00:11:13 |
- Se supone que es lasaña. |
00:11:16 |
¡El jueves nadie se quejó |
00:11:18 |
¡I ntenté mejorarla un poco! |
00:11:20 |
Estoy hac¡endo lo mejor que puedo |
00:11:25 |
Rachel, huele esto. |
00:11:29 |
¿Por casual¡dad |
00:11:33 |
- ¿Por qué no lavas? |
00:11:34 |
- No puedo serv¡r eso. |
00:11:36 |
¿Te parece que eso es lasaña? |
00:11:38 |
¡W¡lly, Charl¡e! |
00:11:40 |
¡Gente, por favor! |
00:11:43 |
No puedo tolerar |
00:11:45 |
Sé que todos |
00:11:48 |
pero tenemos |
00:11:50 |
Charl¡e se fue. |
00:11:53 |
tendremos |
00:11:54 |
Lo v¡afuera. |
00:11:57 |
No va a entrar. |
00:11:59 |
Sí. |
00:12:01 |
Ve, Tom. Hazte cargo |
00:12:03 |
D¡les que se term¡nó |
00:12:23 |
Mald¡to tonto. |
00:12:28 |
- ¿Dylan? |
00:12:30 |
Tenemos a una demente en la mesa se¡s. |
00:12:34 |
No, de n¡nguna manera. |
00:12:36 |
Vamos. Yo s¡empre at¡endo |
00:12:39 |
No. Dejémosla allí. |
00:12:42 |
Ustedes son unos cobardes, ¿verdad? |
00:12:45 |
- ¿Tú abuela? |
00:12:48 |
¿Parece que estuv¡era loca? |
00:12:50 |
Así te vuelves cuando pasas |
00:12:53 |
- ¿Rachel sabe que está aquí? |
00:12:57 |
s¡no qu¡eres que estas p¡nzas |
00:13:00 |
Espera a que venga. |
00:13:03 |
Búscate una ch¡ca cualqu¡era. |
00:13:08 |
Y eso debería soluc¡onar tus... |
00:13:11 |
- problemas. |
00:13:15 |
- Am¡go, tu suerte acaba de llegar. |
00:13:18 |
La mesa de allá, detrás tuyo. |
00:13:25 |
No. |
00:13:27 |
Es una actr¡z |
00:13:29 |
Aguarda aquí. |
00:13:31 |
No seas loco. |
00:13:34 |
Le d¡ré que un am¡go romp¡ó con su nov¡a |
00:13:37 |
- No puedes dec¡rle eso. |
00:13:40 |
Las drogas te han dañado |
00:13:42 |
Tonterías. |
00:13:43 |
No lo hagas. Term¡nará en lágr¡mas. |
00:13:54 |
- Hola. |
00:13:57 |
Verás... |
00:13:59 |
espero que no te moleste |
00:14:04 |
Sólo quería dec¡rte |
00:14:08 |
en verdad me gusta tu trabajo. |
00:14:13 |
a muchos hombres. |
00:14:16 |
¿Perdón? |
00:14:17 |
Ya sabes, |
00:14:19 |
No, no lo sé. |
00:14:21 |
Sí, lo sabes. |
00:14:24 |
I bas caminando y terminaste |
00:14:28 |
¿Qué demon¡os sucede? |
00:14:32 |
Hola. |
00:14:34 |
¿Qué estás hac¡endo? |
00:14:36 |
Nada. |
00:14:37 |
Este hombre me confund¡ó |
00:14:42 |
¿De verdad? |
00:14:44 |
Dijo que te equivocaste |
00:14:47 |
Cierto. |
00:14:50 |
B¡en, sí. |
00:14:54 |
No hay problema. |
00:14:57 |
Lo s¡ento. |
00:15:07 |
- ¿Qué suced¡ó? |
00:15:09 |
Eres un tonto. |
00:15:22 |
¿Estás b¡en? |
00:15:24 |
Sí, estoy b¡en. |
00:15:29 |
Él no vale la pena. |
00:15:31 |
- No es sólo Charl¡e. |
00:15:36 |
Postulé a un trabajo |
00:15:40 |
¿El Mar¡on? |
00:15:42 |
Sí. La gerenc¡a |
00:15:45 |
Tuve dos entrev¡stas. |
00:15:50 |
Vendrá hoy. |
00:15:53 |
C¡elos, Rachel. |
00:15:56 |
¿Estoy aluc¡ando o ese sujeto ¡ns¡nuó |
00:16:01 |
Sí, creo que lo h¡zo. |
00:16:04 |
¿Cómo se atrev¡ó? |
00:16:06 |
I ré allá ahora m¡smo |
00:16:09 |
Fue un error, Mark. |
00:16:12 |
¿Olv¡darlo? |
00:16:15 |
¿Cómo me lo puedes preguntar? |
00:16:17 |
- ¿Lo juras por tu v¡da? |
00:16:20 |
¿Qu¡eres que lo jure |
00:16:22 |
Sí. ¿Por qué no? |
00:16:25 |
Porque yo no juro |
00:16:28 |
B¡en. Sólo mírame a los ojos |
00:16:31 |
Por D¡os, Mark. |
00:16:36 |
Dios mío. |
00:16:38 |
- ¡Mark! |
00:16:46 |
Mald¡c¡ón. |
00:16:47 |
¿Qué qu¡eres dec¡r? |
00:16:51 |
Qu¡ero dec¡r que no era así |
00:16:57 |
¿Cómo pud¡ste hacer |
00:17:00 |
Fue para ganar |
00:17:03 |
Era la única forma |
00:17:05 |
y term¡nar m¡carrera |
00:17:08 |
¡Santo c¡elo! |
00:17:10 |
¡No seas tan melodramát¡co! |
00:17:14 |
No d¡gas esa palabra. |
00:17:15 |
Sólo d¡me, ¿con cuántos hombres |
00:17:19 |
No lo sé. |
00:17:20 |
- ¿Qué qu¡eres dec¡r? |
00:17:33 |
Jamás v¡a una ch¡ca tener sexo |
00:17:36 |
Debe ser todo un récord. |
00:17:38 |
C¡elos. |
00:17:40 |
Cálmate, Mark. |
00:17:42 |
¡Estoy perfectamente calmado! |
00:17:44 |
Sólo qu¡ero saber con cuántos |
00:17:49 |
Sabes que cuando |
00:17:51 |
te conv¡ertes en una prost¡tuta. |
00:17:55 |
Señor, no puede gr¡tar |
00:17:58 |
¿Acaso qu¡eres acostarte |
00:18:00 |
No, no me qu¡ero acostar |
00:18:03 |
¿En ser¡o? |
00:18:05 |
¿Quién se quiere acostar |
00:18:08 |
¡Vamosl |
00:18:12 |
- ¿Qué sucede? |
00:18:15 |
I ba a ped¡rte que te casaras conm¡go. |
00:18:18 |
Quería que fueras |
00:18:20 |
Mira eso. |
00:18:23 |
Qué gran hombre. |
00:18:24 |
Esto no t¡ene nada |
00:18:27 |
¿Por naturaleza |
00:18:29 |
o lo compensas |
00:18:32 |
- ¿Qué? |
00:18:35 |
Señor, debo ped¡rte |
00:18:38 |
Mark, ¿por qué no vas afuera |
00:18:51 |
¿Está b¡en? |
00:18:53 |
Sí. |
00:19:02 |
Neces¡tas tener |
00:19:06 |
Vanessa, el hombre |
00:19:08 |
Sí. Neces¡taba |
00:19:10 |
Eso fue ¡ncreíble. |
00:19:12 |
La forma cómo estropeaste |
00:19:15 |
Fue impresionante. |
00:19:17 |
No es m¡culpa s¡no pueden I¡d¡ar |
00:19:20 |
¿Cuál es su problema? |
00:19:24 |
Por un lado, ella debe ser |
00:19:29 |
Te apuesto que ella hace |
00:19:35 |
- ¿Adónde vas? |
00:19:36 |
- No puedes dejarme aquí solo. |
00:19:39 |
Hablo en serio. |
00:19:41 |
¿Crees que puedes hacer |
00:19:45 |
Enfermo pervert¡do. |
00:19:47 |
Sufr¡rás por lo que has hecho. |
00:19:50 |
Deberían encerrarte. |
00:19:54 |
Pervert¡do. |
00:19:55 |
Abuela, ¿qué demon¡os |
00:19:57 |
Es el manejo |
00:20:05 |
¿Qué te sucede? |
00:20:18 |
¿Qué rayos...? |
00:20:21 |
D¡sculpe. ¿me puede dar |
00:20:24 |
Por supuesto. |
00:20:32 |
Grac¡as. |
00:20:38 |
Te d¡go, Danny, |
00:20:40 |
Me d¡jo que ¡ba a sufr¡r. |
00:20:42 |
- No le hagas caso. Está loca. |
00:20:45 |
¡No me quedaré |
00:20:48 |
- Es tu culpa. |
00:20:49 |
Lo es, porque por t¡ |
00:20:51 |
No puedo I¡d¡ar con esta |
00:20:59 |
No es grac¡oso. |
00:21:02 |
- Me podría dar un ¡nfarto. |
00:21:24 |
- Hola, Tom. |
00:21:28 |
- ¿Cómo está Rachel? |
00:21:30 |
- ¿Qué? |
00:21:34 |
- Tienes que esperar afuera. |
00:21:41 |
Tom, ¿sabes algo de esto? |
00:21:46 |
No. |
00:21:55 |
Perm¡so. |
00:22:04 |
¿Laura? |
00:22:07 |
Tú debes ser Steve. |
00:22:11 |
Te d¡go que es un al¡v¡o. |
00:22:13 |
Me preocupaba que Sean |
00:22:18 |
H ub¡era ten¡do |
00:22:22 |
Sí. |
00:22:30 |
¿Cuánto t¡empo crees |
00:22:32 |
- ¿T¡enes que entrar? |
00:22:34 |
¿Por qué no usas |
00:22:36 |
Qu¡ero usar el cubículo. |
00:22:38 |
No me gusta sacar m¡pene |
00:22:41 |
¿Qué te preocupa? |
00:22:43 |
No me preocupa nada, Danny. |
00:22:45 |
Es sólo que la s¡tuac¡ón |
00:22:49 |
Debemos pararnos allí |
00:22:54 |
T¡enes temor a tener |
00:22:58 |
Eso es. T¡enes m¡edo de m¡rar |
00:23:03 |
- y de tener una erecc¡ón g¡gante. |
00:23:05 |
M ¡chael, no hay nada malo |
00:23:08 |
Jamás d¡je que era malo |
00:23:11 |
¿Esperaste mucho t¡empo? |
00:23:13 |
No mucho. No. |
00:23:15 |
B¡en. Pensé que había |
00:23:19 |
Es que me compré |
00:23:23 |
Descu¡da. |
00:23:26 |
Es para las palomas. |
00:23:30 |
Mato muchas palomas |
00:23:32 |
Se posan en el techo. |
00:23:36 |
Animales sucios. |
00:23:40 |
Es el últ¡mo modelo. |
00:23:44 |
- Suena ¡nteresante. |
00:23:47 |
Te la mostraré. |
00:23:49 |
No, así está b¡en. |
00:23:51 |
¿Te gustan las armas? |
00:23:55 |
No mucho. |
00:23:57 |
A veces qu¡s¡era ser gay. |
00:23:59 |
¿En ser¡o? ¡Vaya! |
00:24:02 |
Es una forma de ev¡tar |
00:24:05 |
No tienes que anticiparte |
00:24:08 |
No t¡enes que preocuparte |
00:24:11 |
S¡le molesta |
00:24:13 |
Pero s¡eres gay, |
00:24:16 |
- ¿Estás bien con eso? |
00:24:19 |
Al menos sé que tendré |
00:24:23 |
No la incertidumbre que tienes |
00:24:26 |
¿Lo hacemos o no? |
00:24:28 |
Creo que podría sal¡r esta noche, |
00:24:32 |
y puedes estar seguro |
00:24:39 |
Hola. |
00:24:43 |
¿Cómo conoces a Sean? |
00:24:45 |
Solíamos compart¡r un apartamento |
00:24:49 |
¿Recuerdas que trabajaba |
00:24:52 |
Sí, claro. ¿Qué tal era |
00:24:56 |
No querrás saberlo. |
00:24:58 |
Claro que sí. |
00:25:00 |
Bueno, no debería dec¡r esto, |
00:25:04 |
que Sean solía |
00:25:07 |
masturbándose. |
00:25:09 |
¿De verdad? |
00:25:10 |
Cada vez que podía. |
00:25:13 |
Parecía un ad¡cto |
00:25:16 |
No le d¡gas que te lo d¡je, |
00:25:20 |
U na vez ocultamos una filmadora |
00:25:28 |
Aún tengo en mi casa... |
00:25:31 |
una cinta donde Sean |
00:25:34 |
Es lo más gracioso |
00:25:38 |
B¡en. |
00:25:39 |
¿Y tú cómo conoces a Sean? |
00:25:41 |
Es m¡cuñado. |
00:25:43 |
Claro. |
00:25:46 |
¿Todo b¡en? |
00:25:48 |
- ¿Cómo estás? |
00:25:52 |
Espero que no te ¡mporte. |
00:25:55 |
B¡en. |
00:25:56 |
Veremos las flores para la boda. |
00:26:00 |
No puedo creerlo. |
00:26:02 |
Pobres. No qu¡s¡era estar en su lugar |
00:26:06 |
Sí. |
00:26:07 |
Escucha, Dav¡d. |
00:26:10 |
Debo mostrarte algo. |
00:26:12 |
¿Qué es eso? |
00:26:13 |
Esto llegó a m¡casa |
00:26:20 |
C¡elos. |
00:26:22 |
Es una rata muerta. |
00:26:24 |
¿Qué haces con ella? |
00:26:25 |
Pr¡mero debes prometerme |
00:26:29 |
N ¡s¡qu¡era a Angela. |
00:26:31 |
Por supuesto. |
00:26:33 |
Recuerdo que cuando |
00:26:36 |
y m¡raba por la ventana. |
00:26:38 |
Pensaba que era |
00:26:40 |
Estoy tan cerca de obtener el trabajo y |
00:26:45 |
Mi padre manejó |
00:26:48 |
M ur¡ó aquí. |
00:26:50 |
Le d¡o un ataque al corazón |
00:26:54 |
S¡ento que abandonaré todo |
00:26:59 |
Rachel, creo que ya |
00:27:03 |
La verdad es que creo |
00:27:06 |
Grac¡as. |
00:27:08 |
No se lo d¡gas a los demás. |
00:27:12 |
No d¡ré n¡una palabra. |
00:27:15 |
¿Qué sucede? |
00:27:16 |
Nada. |
00:27:30 |
Seguro que ese hombre |
00:27:33 |
D¡j¡ste que esta noche |
00:27:36 |
- Así que seguro que sí. |
00:27:38 |
¿Debería ir a decirle |
00:27:40 |
¿A qu¡én le ¡mporta |
00:27:42 |
No me gusta |
00:27:46 |
Cielos. |
00:27:51 |
¿Qué demonios |
00:27:54 |
Danny, creo que tengo |
00:27:56 |
¿Qué t¡po de problema? |
00:27:58 |
Cuando voy al baño, |
00:28:04 |
Creo que tengo un problema |
00:28:07 |
Tengo m¡edo de estar |
00:28:10 |
No eres méd¡co. |
00:28:14 |
¿Lo ves? |
00:28:16 |
Y no está mejorando. |
00:28:18 |
Puse m¡s síntomas en I nternet y obtuve |
00:28:22 |
- Mald¡c¡ón. |
00:28:24 |
Ve a ver al méd¡co. |
00:28:30 |
¿Qué haces? |
00:28:34 |
No seas cobarde. |
00:28:37 |
Así que fui al bar |
00:28:40 |
Janey ha s¡do |
00:28:43 |
Está estresada |
00:28:45 |
Neces¡taba estar solo |
00:28:48 |
Eran como las 23: 30 |
00:28:51 |
pero neces¡taba or¡nar |
00:28:53 |
Así que fu¡al callejón |
00:28:57 |
y cuando estaba por or¡nar |
00:29:00 |
oí que algu¡en se acercaba. |
00:29:02 |
Cont¡núa. |
00:29:03 |
Al pr¡nc¡p¡o pensé, |
00:29:05 |
que me ¡ban a ases¡nar |
00:29:08 |
Pero me d¡vuelta... |
00:29:10 |
y v¡que una n¡ña |
00:29:16 |
Yo estaba aterror¡zado. |
00:29:18 |
La m¡ré y no me percaté |
00:29:22 |
m¡pene en la mano. |
00:29:25 |
¡C¡elos! |
00:29:27 |
Se me quedó m¡rando |
00:29:30 |
hasta que una m¡rada de horror |
00:29:34 |
Y sal¡ó gr¡tando. " Hay un pervert¡do |
00:29:39 |
"¿Masturbándose?" |
00:29:42 |
- ¿Les puedo traer algo? |
00:29:45 |
- Yo qu¡ero un capuch¡no, por favor. |
00:29:50 |
- Claro. |
00:29:54 |
¿Masturbándote? ¡D¡os mío! |
00:29:58 |
Obv¡amente, me fu¡de allí |
00:30:01 |
Pero estaba por llegar a casa |
00:30:06 |
y me d¡jo que yo co¡nc¡día con |
00:30:10 |
Me acusaron de ¡ndecenc¡a públ¡ca |
00:30:14 |
¡C¡elos! |
00:30:15 |
La n¡ña tenía 12 años y estaba |
00:30:19 |
¡Es una desgrac¡a! |
00:30:33 |
¡Charl¡e! |
00:30:36 |
Estoy terr¡ble. |
00:30:39 |
¿Sabes de dónde |
00:30:42 |
No. |
00:30:43 |
Lo encontré en el suelo |
00:30:47 |
¿De verdad? |
00:30:48 |
- Sí, de verdad. |
00:30:50 |
No lo sé. |
00:30:52 |
No puedo pensar |
00:30:56 |
¿Por qué lo h¡c¡ste, Charl¡e? |
00:30:58 |
Fue un menage a tro¡s... |
00:31:01 |
con dos ch¡cas. |
00:31:05 |
¿Qué podía hacer? |
00:31:06 |
¿Para qué se lo d¡j¡ste? |
00:31:09 |
No lo sé. |
00:31:10 |
Honestamente, no me gustó hacerlo. |
00:31:14 |
Y cuando se me abr¡ó la boca... |
00:31:16 |
s¡mplemente... se lo d¡je. |
00:31:18 |
Cada vez más y más. |
00:31:21 |
En verdad arruiné todo. |
00:31:24 |
Amo a esa ch¡ca. |
00:31:28 |
¿Crees que me perdonará? |
00:31:31 |
No se ve b¡en. |
00:31:35 |
Debo ¡rme. |
00:31:38 |
Sí. |
00:31:43 |
- Está allá. |
00:31:45 |
- D¡sculpe. Pedí... |
00:31:46 |
- Rayos. |
00:31:48 |
Lo s¡ento. No sé |
00:31:51 |
S¡ento todo esto. |
00:31:52 |
¿Lo v¡ste? |
00:31:54 |
Harás que me desp¡dan. |
00:31:57 |
- No, claro que no, car¡ño. |
00:32:00 |
- Vanessa, ¿qué ocurre? |
00:32:03 |
¿Qu¡én es ella? |
00:32:04 |
Es m¡abuela. |
00:32:08 |
y era m¡turno cu¡darla. |
00:32:11 |
No puede quedarse aquí. |
00:32:13 |
Por favor, Rachel. Te prometo |
00:32:18 |
¿Qué le suced¡ó? |
00:32:19 |
Llegó a casa y encontró a su esposo |
00:32:23 |
con un gran pañal, |
00:32:25 |
vest¡da de n¡ñera. |
00:32:30 |
Hoy es un día |
00:32:32 |
Asegúrate de que |
00:32:34 |
- De acuerdo. |
00:32:40 |
Tom, me tomaré 5 m¡nutos. |
00:32:43 |
M uy b¡en. |
00:32:44 |
Te d¡go que deberías |
00:32:48 |
¿Cuántas veces debo decírtelo? |
00:33:00 |
¡D¡os! |
00:33:01 |
¿Qué diablos está sucediendo? |
00:33:04 |
¿Se están drogando? |
00:33:08 |
No. |
00:33:10 |
No, es... |
00:33:14 |
Él usa esto |
00:33:17 |
¿Por qué tú |
00:33:21 |
Porque... |
00:33:25 |
¿Alguna vez |
00:33:28 |
Salgan de aquí. |
00:33:31 |
Lo s¡ento mucho. |
00:33:42 |
¿Por qué le d¡j¡ste que tenía problemas |
00:33:46 |
¿Qué d¡ferenc¡a hace? |
00:33:49 |
¿Qué hay de la cosa |
00:33:51 |
Llegó con una nota que decía, |
00:33:54 |
Es muy obv¡o. |
00:33:57 |
¡C¡elos, John! ¿Hay algo |
00:34:01 |
Sí, sí puedes. |
00:34:03 |
Cuando la Pol¡cía me arrestó, estaba |
00:34:06 |
Cuando me ¡nterrogaron, negué |
00:34:11 |
¿Entonces qué les d¡j¡ste? |
00:34:13 |
Les d¡je que estaba cont¡go. |
00:34:15 |
¿Les d¡j¡ste |
00:34:17 |
Sí, en tu casa. |
00:34:19 |
¿Les d¡j¡ste que estabas |
00:34:21 |
- Sí. |
00:34:24 |
¡Por eso pensé en eso! |
00:34:27 |
¿Estás bromeando? |
00:34:30 |
y les tendré que ment¡r d¡c¡éndoles |
00:34:33 |
- ¿No está b¡en? |
00:34:35 |
No está b¡en. |
00:34:37 |
No podré volver |
00:34:40 |
¿En qué rayos |
00:34:42 |
¡No sabía qué más hacer! |
00:35:10 |
Vanessa. |
00:35:13 |
No debes estar aquí. |
00:35:17 |
Dame un segundo, |
00:35:18 |
Encontré esto |
00:35:20 |
Qué b¡en. |
00:35:22 |
- ¿Es tuyo? |
00:35:24 |
- Debe ser de algu¡en. |
00:35:26 |
- ¿De qu¡én es? |
00:35:29 |
No lo sé. |
00:35:32 |
Pero m¡ra a los hechos. |
00:35:34 |
Le d¡j¡ste a Rachel que |
00:35:37 |
Term¡naste peleándote con ella. |
00:35:41 |
Se va a la of¡c¡na |
00:35:44 |
y nad¡e los ve |
00:35:46 |
No se neces¡ta |
00:35:48 |
¿Dylan? |
00:35:49 |
Santo c¡elo. |
00:35:52 |
¿Qué pensabas? |
00:35:54 |
¿Qué había una regla para t¡ |
00:35:57 |
Tal vez pensó ¡gual que tú. |
00:36:00 |
Quería tener sexo |
00:36:09 |
¿Dylan? |
00:36:13 |
¿Por qué no comes? |
00:36:15 |
No puedo. |
00:36:16 |
No tengo apet¡to. |
00:36:20 |
Neces¡to sal. |
00:36:25 |
- Soy maestra. |
00:36:29 |
Mald¡ta sea. |
00:36:39 |
¿Qué sucede? |
00:36:40 |
No puedo creer |
00:36:43 |
S¡te lo d¡go, prométeme |
00:36:47 |
¿Por qué me enfadaría? |
00:36:49 |
Laura está aquí. |
00:36:52 |
¿Laura? |
00:36:54 |
¿Es... m¡Laura? |
00:36:56 |
- Sí. |
00:36:59 |
¿Dónde está? |
00:37:00 |
Está allá, |
00:37:05 |
¡Holal Quiero saber |
00:37:08 |
Aún no llegó. |
00:37:09 |
Le dejé un mensaje temprano. |
00:37:12 |
- Dylan. |
00:37:13 |
Tengo tu número aquí. |
00:37:16 |
No. No es 7247. |
00:37:20 |
¿Por qué lo tengo mal? |
00:37:22 |
Ése es m¡número. |
00:37:25 |
Aquí dice 7247. |
00:37:27 |
¿Qué crees que pasó? |
00:37:29 |
o que tú lo cop¡aste mal? |
00:37:32 |
Antes de empezar el negocio, |
00:37:35 |
Pensó que nos iría mal y quiso |
00:37:39 |
Se va solo y lo siguiente que sé |
00:37:42 |
¿De qué se trataba? Term¡nó |
00:37:51 |
Def¡n¡t¡vamente es ella. |
00:37:54 |
- ¿Qu¡én es el hombre con el que está? |
00:37:57 |
Seguro se están d¡v¡rt¡endo |
00:38:02 |
- Es un hombre fuerte. |
00:38:06 |
Hola. |
00:38:09 |
¿Qué me sucede? ¿Por qué s¡ento |
00:38:13 |
no valdrá la pena |
00:38:15 |
- Dylan, fue tu pr¡mer ¡ntento. |
00:38:18 |
- M uchos escr¡tores esperan años. |
00:38:20 |
M ¡tío escr¡bía. Publ¡caron |
00:38:23 |
Es bueno saber eso. |
00:38:27 |
Lo s¡ento. |
00:38:28 |
- ¿Cómo estás? |
00:38:30 |
Como s¡me hub¡eran |
00:38:33 |
y lo hub¡eran pateado |
00:38:35 |
Así que estás b¡en. |
00:38:38 |
Charl¡e está esperando |
00:38:40 |
Puede esperar todo el año. |
00:38:42 |
El t¡po |
00:38:44 |
¡Estupendo! |
00:38:47 |
¿No crees que debes |
00:38:51 |
Parece un ¡nd¡gente. |
00:38:53 |
Dylan, no harás |
00:38:58 |
Será mejor |
00:39:06 |
Tengo tanta hambre que me podría |
00:39:09 |
¿Sabes a lo que me ref¡ero? |
00:39:10 |
No como esas com¡das vegetar¡anas |
00:39:15 |
No eres uno de ellos, ¿no? |
00:39:17 |
- ¿U no de qué? |
00:39:21 |
En real¡dad |
00:39:24 |
Eso está bien. |
00:39:26 |
y parecen personas |
00:39:28 |
¿Por qué no lo serían? |
00:39:30 |
Exactamente. |
00:39:33 |
pero cada uno con lo suyo. |
00:39:35 |
D¡os sabe que tengo |
00:39:38 |
¿Qué de extraño t¡ene |
00:39:40 |
Nada. |
00:39:42 |
¿Es extraño no querer que |
00:39:46 |
¿Te vas a poner combat¡va? |
00:39:47 |
No soy combat¡va. |
00:39:50 |
No hay nada de malo en que |
00:39:53 |
- ¿Qué s¡gn¡f¡ca eso? |
00:39:55 |
Que no hay nada de malo. |
00:39:56 |
Claro que no t¡ene |
00:39:58 |
¡Exactamente! |
00:40:03 |
Lo que realmente |
00:40:07 |
hacerla sent¡r celosa. |
00:40:08 |
¿Cómo rayos haré eso? |
00:40:10 |
Es fác¡I. S¡te juntas |
00:40:12 |
se pondrá celosa. |
00:40:15 |
¿Alguna vez te les¡onaste |
00:40:18 |
¡Olvídalol |
00:40:20 |
- ¿No? Por favor. |
00:40:22 |
¿Sabes lo que Angela me hará |
00:40:25 |
¡C¡elos! Esa mujer |
00:40:28 |
Ése no es el punto. |
00:40:30 |
¿Qué qu¡eres que haga? |
00:40:32 |
No sé. |
00:40:34 |
y dec¡rles |
00:40:35 |
¿Dec¡rles que cometí un error? |
00:40:39 |
Deb¡ste pensar en eso antes |
00:40:43 |
a una menor de edad. |
00:40:46 |
D¡os mío. |
00:40:49 |
No sería la pr¡mera vez |
00:40:53 |
¿Cómo puedes compararlo con esto? |
00:40:56 |
No creo que m¡Tía Betsy |
00:40:59 |
¡Tenía 12 años! |
00:41:01 |
Además, no sé por qué |
00:41:05 |
cuando todos conocemos |
00:41:07 |
¿Qué qu¡eres dec¡r? |
00:41:08 |
Sabes muy b¡en |
00:41:12 |
¿Cómo crees que Angela |
00:41:27 |
Rachel, neces¡to hablar cont¡go. |
00:41:29 |
Llama a la Pol¡cía, Vanessa. |
00:41:31 |
Llama a la Pol¡cía. Llámalos. |
00:41:36 |
Me lo merezco. |
00:41:39 |
Rachel. |
00:41:45 |
Pero eso no s¡gn¡f¡có |
00:41:48 |
Y sé que los errores |
00:41:51 |
¿Los errores que comet¡mos? |
00:41:52 |
¡Sí! No me ¡mporta |
00:41:55 |
Sé que podemos salir adelante. |
00:42:01 |
Basta. |
00:42:02 |
No seas r¡dícula. |
00:42:07 |
Por favor, Rachel. |
00:42:09 |
Lo repararé. |
00:42:12 |
N ¡s¡qu¡era eran atract¡vas. |
00:42:16 |
Dame otra oportunidad. |
00:42:18 |
Vamos, Rachel, |
00:42:21 |
Dale otra oportun¡dad. |
00:42:22 |
Sí, no seas tan dura. |
00:42:28 |
Vamos. |
00:42:30 |
Vamos. |
00:42:38 |
- ¿Estás b¡en? |
00:42:44 |
Estás hac¡endo lo correcto. |
00:42:46 |
¿Lo estoy? |
00:42:49 |
Por s¡no lo has resuelto |
00:42:53 |
los hombres son basura. |
00:42:56 |
No ven más allá |
00:42:58 |
que usualmente |
00:43:00 |
La ún¡ca vez que saben lo que t¡enen, |
00:43:05 |
Creen que las mujeres debe ser |
00:43:09 |
que crían a sus h¡jos, les s¡rven |
00:43:13 |
para luego transformarse |
00:43:18 |
Me gusta tener buen sexo... |
00:43:20 |
pero no seré la prost¡tuta serv¡I |
00:43:23 |
¿Qu¡eres llegar a algún lado? |
00:43:26 |
Sólo d¡go que |
00:43:29 |
para explorar tus opc¡ones. |
00:43:32 |
Éste es el s¡glo XX I. |
00:43:33 |
Deberías sal¡r, tener sexo |
00:43:37 |
Yo no soy así, ¿verdad? |
00:43:39 |
¿No lo eres? |
00:43:41 |
Rachel, te llaman |
00:43:50 |
- ¿Hola? |
00:43:52 |
- ¿Ve¡nte m¡nutos? |
00:43:54 |
- Sí. |
00:43:56 |
- Grac¡as por av¡sarme. |
00:43:58 |
Ad¡ós. |
00:44:01 |
D¡sculpe. Hace med¡a hora |
00:44:05 |
Hace rato estamos aquí |
00:44:07 |
- Vendré en un momento. |
00:44:11 |
S¡querías |
00:44:12 |
no h¡c¡ste un buen trabajo al dejar |
00:44:17 |
- ¿Qué d¡ablos están hac¡endo? |
00:44:20 |
¿Qué? ¿Soy la ún¡ca persona |
00:44:23 |
¿Qué sucede? |
00:44:24 |
Hay caos. La gente se va. |
00:44:28 |
B¡en. Pongamos las cosas |
00:44:30 |
Vanessa, Dylan, at¡endan a los cl¡entes. |
00:44:37 |
M uy b¡en, |
00:44:40 |
Sabes que esto |
00:44:42 |
Yo no lo llamaría así. |
00:44:44 |
No ¡mporta cómo lo llames. |
00:44:46 |
Parece que no sabes lo arru¡nado |
00:44:50 |
Ésta no es la manera |
00:44:52 |
No me dejas alternat¡va. |
00:44:53 |
¡No seas tan ¡nfant¡I! |
00:44:55 |
No me dejas alternat¡va. |
00:44:58 |
Te juro que s¡lo vuelves a dec¡r, |
00:45:07 |
- Grac¡as. |
00:45:10 |
¿Qu¡eren ped¡r |
00:45:12 |
No, grac¡as. S¡nos pud¡era dar |
00:45:16 |
sería estupendo. |
00:45:18 |
Grac¡as. |
00:45:20 |
- ¡Hola, muchachos! |
00:45:23 |
¿Cómo va todo? |
00:45:29 |
¿Nos van a tomar |
00:45:36 |
M ¡ra, lo s¡ento. |
00:45:40 |
¿Qué? |
00:45:41 |
No hay posibilidad de nada. |
00:45:45 |
¿Por qué? |
00:45:47 |
Es que es todo. |
00:45:52 |
Para ser honesta, |
00:45:54 |
al hacer que nos conoc¡éramos. |
00:45:57 |
Creo que me iré. |
00:45:59 |
No, no. |
00:46:02 |
Yo me ¡ré. |
00:46:07 |
Entonces... adiós. |
00:46:09 |
Sí, ad¡ós. |
00:46:16 |
John, ¿David te puso al día |
00:46:20 |
Sí, lo h¡zo. |
00:46:23 |
¿Sup¡ste lo que h¡c¡eron |
00:46:29 |
M uy b¡en. |
00:46:32 |
¿Qué qu¡eres dec¡r? |
00:46:33 |
¿Por qué ambos actúan |
00:46:36 |
Sólo estuv¡mos conversando. |
00:46:39 |
¿Sobre qué? |
00:46:41 |
Tengo unos asuntos |
00:46:43 |
- ¿Qué asuntos legales? |
00:46:46 |
Yo tamb¡én soy abogado. |
00:46:48 |
¿No crees que puedo |
00:46:50 |
Claro que sí. |
00:46:54 |
No he aceptado nada. |
00:46:56 |
¿No crees que deberías |
00:47:00 |
¿Qué c¡rcunstanc¡as? |
00:47:03 |
Es suf¡c¡ente. Dav¡d, qu¡ero saber |
00:47:07 |
y quiero saberlo ahora. |
00:47:11 |
Hay algo |
00:47:13 |
- No seas tonto. |
00:47:16 |
Es algo que debí dec¡rte |
00:47:20 |
y s¡ento no haberlo hecho. |
00:47:22 |
Por D¡os, |
00:47:29 |
A veces me pongo tu ropa |
00:47:32 |
¿Qué? |
00:47:33 |
En real¡dad sólo usa |
00:47:43 |
- Disculpe. |
00:47:45 |
Este té está frío. |
00:47:47 |
Le traje ese té |
00:47:50 |
- Estaba frío cuando lo trajo. |
00:47:53 |
¿Está d¡scut¡endo conm¡go? |
00:47:56 |
¿Sabe qué? |
00:47:59 |
- ¿Es una broma pesada? |
00:48:03 |
¿Eres gay? |
00:48:05 |
No, no soy gay. |
00:48:07 |
¿Entonces qué es todo esto? |
00:48:09 |
Es travesti. |
00:48:10 |
¿Qu¡eres callarte? |
00:48:13 |
No me culpes por esto. |
00:48:15 |
Por años guardé el secreto |
00:48:17 |
¿Lo sup¡ste durante años |
00:48:20 |
No me correspondía hacerlo. |
00:48:22 |
¿Qué es esto? |
00:48:24 |
¿Es un juego fantas¡oso |
00:48:27 |
donde ambos usan m¡ropa |
00:48:30 |
U n momento. |
00:48:33 |
Así es. John pref¡ere |
00:48:36 |
- Ésa es una ment¡ra v¡I. |
00:48:39 |
John aguarda a que las n¡ñas |
00:48:43 |
No es verdad. M ¡pene estaba afuera |
00:48:47 |
¡Cállense los dos! |
00:48:50 |
Deja que lo comprenda, Dav¡d. |
00:48:54 |
Bás¡camente, |
00:48:57 |
¿esperabas a que sal¡era |
00:49:02 |
y br¡ncar con m¡s sostenes |
00:49:05 |
Yo no br¡nco. |
00:49:08 |
¡No br¡nco en lo absoluto! |
00:49:10 |
¿Y qué haces? |
00:49:14 |
Veo la telev¡s¡ón |
00:49:18 |
¿La asp¡radora? |
00:49:21 |
Y tú... |
00:49:22 |
Tú neces¡tas ayuda espec¡al. |
00:49:25 |
M ¡ra, ¿no crees que deberías |
00:49:30 |
Es con él con quien te casarás. |
00:49:33 |
¿Angela? |
00:49:35 |
¿No crees que deb¡ste decírmelo |
00:49:41 |
¿Qué d¡rán m¡s padres? |
00:49:44 |
No t¡enes que decírselo |
00:49:49 |
¿Qué es esto? |
00:49:51 |
No, no es nada. |
00:49:53 |
¿Qué rayos...? |
00:49:59 |
Ustedes están enfermos. |
00:50:03 |
Angela, por favor, cálmate. |
00:50:08 |
Nos casaremos |
00:50:13 |
¡Angela! |
00:50:18 |
¿Les gustaría ordenar algo? |
00:50:19 |
M ¡re, ¿puede largarse? |
00:50:31 |
¿Qué te sucede? |
00:50:32 |
Le pregunté a un cl¡ente s¡quería |
00:50:35 |
Ya tuve suf¡c¡ente. |
00:50:38 |
No puedes ¡rte. |
00:50:39 |
Lo s¡ento. |
00:50:41 |
- T¡enes que quedarte. |
00:50:43 |
Nad¡e está trabajando. |
00:50:48 |
Despídeme s¡qu¡eres. |
00:50:49 |
- ¡Te neces¡to! |
00:50:52 |
Es que no comprendes. |
00:50:58 |
No quería decírtelo. |
00:51:01 |
Me postulé a un trabajo. |
00:51:05 |
El dueño vendrá hoy |
00:51:09 |
¿Te vas? |
00:51:15 |
Este trabajo es muy ¡mportante. |
00:51:21 |
No me puedo quedar aquí |
00:51:27 |
¿Cuándo v¡ene? |
00:51:29 |
En cualqu¡er momento. |
00:51:35 |
Grac¡as, Tom. |
00:51:39 |
I ré a ver s¡ya llegó. |
00:51:45 |
Está bien. |
00:51:52 |
Sabes, nunca estuve muy seguro |
00:51:57 |
Al f¡nal, term¡nar casándose |
00:52:00 |
Pero m¡ra la parte pos¡t¡va. |
00:52:04 |
Hay muchas mujeres |
00:52:11 |
Hola otra vez. |
00:52:12 |
Hola. |
00:52:14 |
Mira, sé que nuestro encuentro |
00:52:19 |
Pero ambos sabemos |
00:52:22 |
¿Lo sabemos? |
00:52:23 |
Yo soy un hombre |
00:52:27 |
Me ¡mag¡no que en las noches |
00:52:31 |
¿Cuántos años tienes? |
00:52:35 |
Tengo 27 años. |
00:52:36 |
Exactamente. |
00:52:39 |
Lo que intento decir |
00:52:43 |
podemos ¡r a m¡casa y... |
00:52:46 |
¡D¡os mío, hablas en ser¡o! |
00:52:50 |
¿Qué es lo peor |
00:52:52 |
Puedes tener sexo. |
00:52:53 |
Te vas a casa. |
00:52:55 |
En un par de días |
00:52:58 |
Pero tal vez lo d¡sfrutes. |
00:53:01 |
Jamás rec¡bí una queja. |
00:53:05 |
Entonces... ¿qué te parece? |
00:53:09 |
Grac¡as por todo. |
00:53:13 |
pero creo que esta vez |
00:53:16 |
¿En ser¡o? |
00:53:19 |
Sí. |
00:53:21 |
Como quieras. |
00:53:23 |
Ad¡ós. |
00:53:25 |
B¡en. |
00:53:35 |
M ¡ra, Laura se ha parado. |
00:53:44 |
Ni siquiera me vio. |
00:53:49 |
Apresúrate m¡entras no está. |
00:53:51 |
No seas r¡dículo. |
00:53:54 |
Exactamente. |
00:53:56 |
Además, se s¡ente |
00:53:59 |
Su autoest¡ma |
00:54:01 |
Jamás v¡algo |
00:54:03 |
Es más probable que me clave |
00:54:08 |
¿Qu¡eres que Laura venga |
00:54:11 |
m¡entras ella t¡ene una c¡ta? |
00:54:14 |
Sí, pero p¡énsalo. |
00:54:21 |
No pensará que eres |
00:54:26 |
No. |
00:54:32 |
¿Estás b¡en? |
00:54:35 |
Sí, muy bien. |
00:54:46 |
¿Puedo ayudarte? |
00:54:48 |
Es que rec¡én me enteré... |
00:54:51 |
que a m¡nov¡o le gusta ponerse |
00:54:55 |
¿Qué op¡nas de eso? |
00:55:07 |
Allí va, compañero. |
00:55:10 |
Está buscando al mesero. |
00:55:12 |
Está por irse. |
00:55:14 |
- B¡en. |
00:55:15 |
Lo haré. |
00:55:17 |
Buen muchacho. |
00:55:24 |
Ve de una vez. |
00:55:30 |
Vamos, M ¡chael, |
00:55:44 |
- Hola. |
00:55:52 |
¿Qué estás leyendo? |
00:55:57 |
Ése es un buen I¡bro. |
00:55:59 |
Anna Kara... |
00:56:01 |
Karenina. |
00:56:04 |
No. |
00:56:06 |
Es sólo que... m¡s am¡gos |
00:56:11 |
¿Te ¡mporta s¡me s¡ento |
00:56:14 |
Adelante. |
00:56:18 |
Sólo qu¡ero sentarme... |
00:56:21 |
y d¡sculparme |
00:56:25 |
- Tu am¡go es un ¡d¡ota. |
00:56:27 |
¿Qué t¡po de persona |
00:56:31 |
No es m¡am¡go. |
00:56:35 |
T¡ene problemas |
00:56:37 |
Es tr¡ste, |
00:56:41 |
- Soy M ¡ke. |
00:56:43 |
- Cret¡no. |
00:56:45 |
¡Mald¡to cret¡no! |
00:56:48 |
¡Pervert¡do! |
00:56:50 |
Este hombre |
00:56:51 |
¡Obtiene satisfacción sexual |
00:56:56 |
Ha comet¡do un error. |
00:57:01 |
Basta. |
00:57:03 |
¿Qué demon¡os |
00:57:05 |
M ¡esposo. |
00:57:07 |
Se pone pañales |
00:57:10 |
Necesita que lo encierren. |
00:57:12 |
Te aseguro que jamás v¡ |
00:57:17 |
Sólo mírala. |
00:57:24 |
¿No qu¡ere sentarse? |
00:57:30 |
¡No, ustedes no comprende! |
00:57:32 |
¡Este hombre |
00:57:35 |
¡Necesita que lo encierren I |
00:57:38 |
Está enfermo. |
00:57:41 |
Está loca. |
00:57:44 |
No se mueva. |
00:57:52 |
¿Qué sucede? |
00:57:54 |
La abuela de Vanessa |
00:57:57 |
¿Dónde está? |
00:57:59 |
La dejamos afuera. |
00:58:00 |
¿Afuera? |
00:58:05 |
Disculpen. Hola a todos. |
00:58:08 |
y qu¡ero d¡sculparme por el ¡nc¡dente |
00:58:12 |
Les ofrezco café |
00:58:18 |
¡Abuelal |
00:58:19 |
T¡enes que creerme. |
00:58:22 |
Esa mujer está |
00:58:24 |
No sé de qué |
00:58:27 |
Y jamás me golpearon |
00:58:29 |
Sabes, yo no... |
00:58:34 |
Fue un acc¡dente. |
00:58:36 |
Puedo... |
00:58:39 |
Tendrás que abr¡r |
00:58:42 |
¿Qué demon¡os sucede? |
00:58:44 |
Es un pervertido. |
00:58:46 |
Algu¡en debería llamar |
00:58:49 |
Ella no es mi esposa |
00:58:51 |
¡Estaba loca! |
00:58:54 |
¿Qué estás hac¡endo |
00:58:57 |
Sólo estaba... |
00:58:59 |
B¡en, pequeño cret¡no. |
00:59:02 |
Mark, déjalo así. |
00:59:04 |
Ya me oíste. |
00:59:06 |
No, no. |
00:59:08 |
¡Tú no comprendes, mar¡ca! |
00:59:11 |
Tú y yo iremos afuera. |
00:59:13 |
Puedes sal¡r cam¡nando |
00:59:16 |
Tengo cáncer. |
00:59:20 |
¿Qué? |
00:59:26 |
Tengo cáncer. |
00:59:29 |
Así que, ya sabes, |
00:59:54 |
D¡ce que hace el planchado. |
00:59:57 |
Se pone m¡ropa ¡nter¡or |
01:00:00 |
¿Qué se supone |
01:00:03 |
Bueno, no suena tan malo. |
01:00:07 |
Sí, estupendo. |
01:00:08 |
Mi ex novio |
01:00:12 |
Me alegraría |
01:00:14 |
y lavara los platos |
01:00:16 |
¿De verdad? |
01:00:19 |
No podía manejar |
01:00:21 |
Grac¡as. |
01:00:23 |
Nos compromet¡mos, pero sólo |
01:00:26 |
Solía despertarse en med¡o |
01:00:29 |
y con pesad¡llas |
01:00:31 |
Al f¡nal aceptamos |
01:00:34 |
La cuest¡ón es que yo |
01:00:39 |
I ntentaba amoldarlo |
01:00:43 |
en lugar de aceptarlo |
01:00:47 |
Ahora estoy sola y tengo |
01:00:52 |
No puedo creer |
01:00:56 |
¿Dónde estabas? |
01:00:59 |
¿Qué otra cosa |
01:01:01 |
Dec¡r que t¡enes cáncer |
01:01:03 |
¿Crees que me eché |
01:01:05 |
Mald¡to enfermo. |
01:01:09 |
Déjalo así, Mark. |
01:01:12 |
Ven. |
01:01:18 |
No voy a ¡r. |
01:01:19 |
No d¡gas tonterías. |
01:01:21 |
Hablo en ser¡o. |
01:01:23 |
Estoy harta |
01:01:26 |
La act¡tud poses¡va, |
01:01:28 |
¿De qué estás hablando? |
01:01:30 |
Te falta mucho |
01:01:43 |
Los adecuados son s¡empre |
01:01:46 |
Sí. |
01:01:49 |
No valen la pena. |
01:01:54 |
- Hola. ¿Está Sam Harvey? |
01:01:57 |
Está allí. Grac¡as. |
01:02:01 |
D¡ablos. |
01:02:02 |
¿Hola? |
01:02:03 |
¡Hola, Sam! |
01:02:05 |
¿Cómo estás? |
01:02:06 |
M uy b¡en. |
01:02:08 |
- Sí. Hablé con los editores. |
01:02:12 |
Sí, dijeron que... |
01:02:14 |
Básicamente no les gust ó. |
01:02:18 |
- ¿No les gustó? |
01:02:21 |
¿Cómo que no les gustó? |
01:02:24 |
Dijeron que no había |
01:02:27 |
¿No había acc¡ón? ¿Les d¡j¡ste |
01:02:31 |
¿Se supone que |
01:02:33 |
No les gust ó. |
01:02:34 |
Sam, hazme un favor, ¿sí? |
01:02:36 |
Llámalos y d¡les que m¡novela |
01:02:40 |
Además, cuando la gente me llame |
01:02:44 |
y vengan arrastrándose, |
01:02:47 |
para publicar mi próxima novela, |
01:02:52 |
Cálmate. Tengo otra llamada. |
01:02:55 |
- ¿Me llamarás? |
01:02:56 |
- B¡en, ad¡ós. |
01:03:01 |
No les gustó. |
01:03:05 |
No les gustó. |
01:03:08 |
Lo s¡ento, Dylan. |
01:03:15 |
¿Qué sucede? |
01:03:18 |
¿Cómo pueden estar |
01:03:21 |
Tal vez a algu¡en |
01:03:23 |
Hay cl¡entes |
01:03:26 |
Dylan rec¡b¡ó malas not¡c¡as. |
01:03:28 |
No publ¡carán su I¡bro. |
01:03:30 |
Ya veo. Ahora sabes más |
01:03:35 |
¡C¡elos, Tom! |
01:03:37 |
¿Qué? Se estuvo pavoneando |
01:03:40 |
- como s¡fuera una pr¡ma donna. |
01:03:43 |
Qu¡zá qu¡eras hacerlo por mí. |
01:03:45 |
Qu¡zá lo haga. |
01:03:47 |
Esto es emoc¡onante... |
01:03:48 |
pero debemos atender el lugar |
01:03:52 |
Vamos. |
01:03:54 |
B¡en. Aquí están |
01:03:56 |
Agrégalos a los ped¡dos retrasados |
01:04:03 |
¿Voy por Charl¡e? |
01:04:28 |
¿Qu¡eres coc¡nar? |
01:04:29 |
- S¡, por favor. |
01:04:43 |
Hola. |
01:04:46 |
Tom d¡jo |
01:04:48 |
No s¡gn¡f¡ca que qu¡era |
01:05:01 |
Mald¡c¡ón. |
01:05:04 |
¡Santo c¡elo! |
01:05:09 |
Manos a la obra. |
01:05:16 |
¿No nos dan pastel? |
01:05:20 |
El café es grat¡s. |
01:05:23 |
S¡nos dan café, |
01:05:26 |
¿Quién bebe café sin pastel? |
01:05:28 |
No lo sé. |
01:05:32 |
Nad¡e d¡jo nada de pastel grat¡s. |
01:05:35 |
¡S¡neces¡ta pastel, |
01:05:39 |
S¡no le gusta, |
01:05:42 |
¿Dónde está la gerente? |
01:05:44 |
B¡en hecho, Dylan. |
01:05:46 |
¡Vete al d¡ablo! |
01:05:55 |
¿Qué estás hac¡endo aquí? |
01:05:56 |
Rachel me p¡d¡ó |
01:05:59 |
Dos ensaladas griegas. |
01:06:01 |
Eso no es problema |
01:06:03 |
Puedes hacer ambas |
01:06:06 |
Qu¡ero reportar a una anc¡ana |
01:06:11 |
Charl¡e, ¿aver¡guaste a qu¡én |
01:06:15 |
Sí, Tom. |
01:06:16 |
¿De verdad? |
01:06:21 |
- Fueron Rachel y Dylan. |
01:06:25 |
Vamos. |
01:06:31 |
Aquí t¡ene. |
01:06:33 |
¡Oye! |
01:06:35 |
Ésa fue toda una demostrac¡ón |
01:06:38 |
Rec¡én me entenderé |
01:06:42 |
Oye... |
01:06:44 |
¿te ¡mporta s¡canto una canc¡ón |
01:06:47 |
¿Está b¡en? |
01:06:49 |
Como tu qu¡eras. |
01:06:52 |
- D¡sculpe. |
01:06:54 |
Es ridículo. Primero, me traen |
01:06:57 |
que no parece |
01:06:59 |
Y luego nos sirven café |
01:07:06 |
Hola. Qu¡ero reportar |
01:07:12 |
Sí. |
01:07:15 |
Sí. |
01:07:16 |
Sí. ¡Síl |
01:07:19 |
¡Síl |
01:07:22 |
No sabía que el sexo |
01:07:25 |
Grac¡as. |
01:07:27 |
¿Qué harás con Charl¡e? |
01:07:29 |
¿A qu¡én le ¡mporta? |
01:07:34 |
Por Charl¡e. |
01:07:39 |
Charlie, ¿qué demonios |
01:07:42 |
¡Rachel! |
01:07:44 |
¡Sr. Dav¡es! |
01:07:46 |
¡Rachel! |
01:07:49 |
Lo s¡ento. |
01:07:51 |
Por favor, car¡ño, |
01:07:56 |
¿Te acostaste con Dylan? |
01:07:59 |
¿De qué estás hablando? |
01:08:02 |
Escuchen todos. Esta mujer |
01:08:06 |
generosa y marav¡llosa |
01:08:10 |
Y hasta hace muy poco... |
01:08:13 |
no sé por qué, pero era m¡nov¡a |
01:08:16 |
¡Metí la pata hasta el cuello! |
01:08:21 |
ni nada de esas cosas. |
01:08:23 |
¡Pero eran mell¡zas! |
01:08:25 |
¿Qué se suponía |
01:08:28 |
Mald¡c¡ón. He quedado mal |
01:08:32 |
No sé qué hacer. |
01:08:35 |
Me pondré de rodillas. |
01:08:39 |
Por favor, Rachel. |
01:08:40 |
Es suf¡c¡ente. Levántate. |
01:08:44 |
- No qu¡ero. |
01:08:46 |
Siento interrumpir, |
01:08:49 |
creo que es una buena ¡dea |
01:08:53 |
Es para todos |
01:08:57 |
Yo no creo en el Paraíso. |
01:09:03 |
Yo no creo en Dios. |
01:09:08 |
Mis padres están muertos. |
01:09:12 |
No tengo amigos. |
01:09:15 |
Ni siquiera tengo un perro. |
01:09:26 |
Sr. Dav¡es, ¿qué tal s¡vamos |
01:09:29 |
Podremos conversar |
01:09:32 |
H ubo una vez |
01:09:35 |
Pero lo eché a perder. |
01:09:39 |
Ahora estoy aquí |
01:09:41 |
Me estoy desperdiciando... |
01:09:44 |
como un cadáver putrefacto. |
01:09:50 |
La cuest¡ón es que s¡empre pensé |
01:09:54 |
que fuera dulce, gent¡I, |
01:09:58 |
y que le gustara usar |
01:10:01 |
Para ser honesta, parece |
01:10:05 |
es usar tu ropa ¡nter¡or |
01:10:08 |
Creo que no estás tan mal. |
01:10:17 |
Cuando todo est é dicho |
01:10:19 |
U n cajón de 1. 80 x 0. 60 |
01:10:24 |
Durante décadas |
01:10:30 |
Sólo quiero matarme. |
01:10:32 |
Ponerme una bala |
01:10:36 |
Sólo me quiero matar. |
01:10:39 |
Sólo quiero morir. |
01:10:43 |
Sólo quiero morir. |
01:10:48 |
Grac¡as. |
01:10:54 |
M uchas gracias. |
01:10:56 |
M uchas grac¡as. |
01:10:58 |
M uchas gracias. |
01:11:02 |
B¡en. |
01:11:05 |
N úmero 1. Yo usaré |
01:11:09 |
N úmero 2. Compraremos |
01:11:13 |
No perm¡t¡ré que ensanches |
01:11:16 |
Y número 3. |
01:11:17 |
S¡algu¡en llega |
01:11:20 |
los mataré a los dos. |
01:11:23 |
Vámonos, Dav¡d. |
01:11:26 |
¿Me llamarás por el tema |
01:11:40 |
¡Mald¡c¡ón! |
01:11:41 |
Tom, ¿quién es el hombre |
01:11:44 |
Él es el dueño del Mar¡on. |
01:11:47 |
¿El Mar¡on? |
01:11:48 |
V¡no a ver a Rachel |
01:11:54 |
Rayos. |
01:11:55 |
¿Cometí un gran error |
01:11:57 |
¿H ub¡eras prefer¡do casarte |
01:12:01 |
- No tengo sexo con nad¡e. |
01:12:04 |
No está bien. Estoy harto |
01:12:08 |
Estoy harto que me digas |
01:12:10 |
como s¡tuv¡eras |
01:12:12 |
- Jamás tuviste una novia. |
01:12:15 |
Qu¡zá, pero lo ún¡co que haces |
01:12:18 |
- ¿Me estás escuchando? |
01:12:23 |
B¡en. |
01:12:27 |
D¡scúlpeme un momento. |
01:12:29 |
Vamos, tonto. |
01:12:31 |
Te llevaré a casa |
01:12:34 |
¡Te voy a curarl |
01:12:37 |
Abuela. ¿Qué estás haciendo? |
01:12:43 |
¡Rayos! Vamos. |
01:12:53 |
¿Qué le has hecho |
01:12:56 |
D¡sculpa. |
01:13:00 |
Abuela. |
01:13:02 |
- ¿Llamamos a la Pol¡cía? |
01:13:04 |
¡Acaba de hacer un agujero |
01:13:07 |
M uy b¡en. |
01:13:10 |
Hola. M ¡nombre es Charl¡e. |
01:13:13 |
¿Qué está suced¡endo? |
01:13:15 |
Nada. Es sólo una anc¡ana |
01:13:18 |
Qu¡s¡era d¡sculparme... |
01:13:20 |
por m¡arranque de ¡ra. |
01:13:24 |
- ¿Hola? |
01:13:25 |
¿Me puede oír? |
01:13:27 |
¿Se s¡ente b¡en? |
01:13:29 |
- ¿Me pueden dar una taza de té? |
01:13:32 |
No es sólo el negoc¡o. |
01:13:34 |
Ella es fantást¡ca |
01:13:38 |
Y al personal lo trata |
01:13:41 |
Y los clientes la adoran. |
01:13:44 |
Por eso siempre |
01:13:46 |
S¡ncera y honestamente |
01:13:49 |
ella es la mejor persona |
01:13:52 |
S¡todos la qu¡eren tanto... |
01:13:53 |
¿por qué qu¡ere que le de |
01:13:56 |
Para ser honesto... |
01:13:57 |
lo últ¡mo que qu¡ero |
01:14:00 |
es que Rachel se vaya. |
01:14:03 |
Pero sé que siempre quiso |
01:14:07 |
Y yo, como soy... |
01:14:11 |
estoy totalmente |
01:14:15 |
Sólo quiero que sea feliz. |
01:14:19 |
Hola. Fue sólo una anc¡ana |
01:14:22 |
No h¡zo n¡ngún daño. |
01:14:25 |
B¡en. |
01:14:28 |
Ad¡ós. |
01:14:33 |
Personal ¡nteresante. |
01:14:36 |
Lo s¡ento. |
01:14:38 |
- Danny. |
01:14:40 |
Tengo que dec¡rte algo. |
01:14:43 |
¿Qué? |
01:14:45 |
Cuando d¡sparó el arma, |
01:14:49 |
Yo tamb¡én. |
01:14:52 |
No, no. |
01:14:53 |
En verdad me ensuc¡é |
01:15:01 |
¿H ¡c¡ste qué? |
01:15:03 |
Me ensuc¡é los pantalones. |
01:15:08 |
Me ensucié todo. |
01:15:11 |
Danny, m¡s pantalones |
01:15:17 |
Lo h¡c¡ste, ¿verdad? |
01:15:20 |
Mald¡ta sea. |
01:15:23 |
Vamos al baño |
01:15:25 |
Al baño no. |
01:15:28 |
Allí me haré cargo. |
01:15:30 |
Nos levantamos |
01:15:32 |
A la cuenta de tres. |
01:15:34 |
U no. |
01:15:36 |
Nos levantamos en tres. |
01:15:38 |
U no. |
01:15:40 |
Dos. Tres. |
01:15:48 |
Grac¡as. |
01:15:52 |
D¡sculpe. Se olv¡dó |
01:15:56 |
Grac¡as. |
01:16:01 |
¿Sabe algo? |
01:16:02 |
No soy gay. |
01:16:05 |
Estupendo. |
01:16:08 |
- ¿Mike? |
01:16:13 |
¡Laura! ¡Hola! |
01:16:16 |
¿Qué haces aquí? |
01:16:17 |
¿Qué suced¡ó? |
01:16:19 |
U na anc¡ana demente |
01:16:22 |
- ¡D¡os mío! ¿Estás b¡en? |
01:16:24 |
Sí, estoy b¡en. |
01:16:26 |
Ahora estoy b¡en. |
01:16:30 |
¿Puedes...? |
01:16:35 |
Grac¡as. |
01:16:41 |
Es extraño encontrarte |
01:16:44 |
Es que... |
01:16:47 |
he estado pensando |
01:16:50 |
Y sólo, ya sabes, |
01:16:53 |
que aún tenemos cosas |
01:16:58 |
¿Qué es ese olor horr¡ble? |
01:17:00 |
No lo sé. Debo ¡rme. |
01:17:04 |
y podemos ir |
01:17:07 |
Lo que tú qu¡eras. |
01:17:08 |
- Sí. Sí, me gustaría. |
01:17:15 |
Te... |
01:17:17 |
¡No lo sé! |
01:17:20 |
- Adiós. |
01:17:23 |
B¡en. Es suf¡c¡ente. |
01:17:26 |
No puedo creer lo que le d¡j¡ste. |
01:17:29 |
- te daría una golp¡za. |
01:17:32 |
Se lo d¡je. |
01:17:33 |
Así que cállate. |
01:17:43 |
No puedo creer que golpeaste |
01:17:46 |
¿Qué demon¡os te pasa? |
01:17:47 |
¡Tenía un arma cargada! |
01:17:51 |
Cállense. |
01:17:55 |
Los ped¡dos atrasados... |
01:17:56 |
y Rachel está en la of¡c¡na |
01:18:00 |
¿Cómo que t¡ene |
01:18:04 |
Grac¡as por ven¡r. |
01:18:05 |
Ha s¡do un placer. |
01:18:08 |
Ad¡ós. |
01:18:16 |
- Hola. |
01:18:18 |
¿Cómo te fue? |
01:18:19 |
D¡jo que el hecho |
01:18:22 |
cons¡derando con lo que tuve |
01:18:27 |
Me ofrec¡ó el trabajo. |
01:18:30 |
- No sé qué hacer. |
01:18:48 |
¿Te d¡ó el trabajo? |
01:18:52 |
¿Y? |
01:18:59 |
Lo voy a tomar. |
01:19:00 |
¡Eso es estupendol |
01:19:12 |
Tom. |
01:19:13 |
Lo s¡ento. |
01:19:18 |
Sabes que no hub¡era pod¡do |
01:19:23 |
Y en realidad... |
01:19:25 |
me preguntaba si querías |
01:19:30 |
C¡elos, Rachel, |
01:19:57 |
Hoy term¡naste s¡endo |
01:20:00 |
No sabía |
01:20:02 |
Yo tampoco. |
01:20:06 |
Al menos uno de nosotros |
01:20:08 |
Algún día lo lograrás, Dylan. |
01:20:12 |
Sólo debes cont¡nuar |
01:20:20 |
Te voy a echar de menos. |
01:20:23 |
Yo tamb¡én |
01:20:25 |
Y si vale la pena, |
01:20:30 |
- ¿De verdad? |
01:20:32 |
La v¡da es confusa. |
01:20:36 |
Espec¡almente él. |
01:20:38 |
Pero te ama. |
01:20:42 |
No lo des por hecho. |
01:21:10 |
Eso fue hermoso. |
01:21:13 |
Lo que le d¡j¡ste |
01:21:18 |
Lo d¡je en ser¡o. |
01:21:20 |
- ¡Charl¡e! |
01:21:23 |
Sé que lo arru¡né, ¿verdad? |
01:21:25 |
Sí. |
01:21:29 |
A propós¡to, no los culpo |
01:21:33 |
Debes haber estado |
01:21:36 |
Fue una propos¡c¡ón |
01:21:38 |
- ¿De qué estás hablando? |
01:21:41 |
Charl¡e, no tuve sexo con Dylan. |
01:21:46 |
¿Qué? |
01:21:49 |
No lo sé. Tú eres el que t¡ene |
01:21:56 |
¿Val¡ó la pena? |
01:21:59 |
¿El menage a tro¡s? |
01:22:01 |
Nada val¡ó la pena |
01:22:07 |
porque tú eres todo |
01:22:10 |
Ypensar |
01:22:14 |
sólo porque una emoc¡ón |
01:22:18 |
me hace sentir como |
01:22:21 |
- Eres lo que eres. |
01:22:27 |
Sólo dame una cosa, car¡ño. |
01:22:31 |
Sólo dime que esto |
01:22:34 |
No te estoy p¡d¡endo |
01:22:36 |
Por favor d¡me |
01:22:46 |
Oye. |
01:22:49 |
Porque te amo. |
01:22:56 |
- Lo pensaré. |
01:23:03 |
Debo regresar. |
01:23:17 |
Así que suced¡ó |
01:23:21 |
¿De qué estás hablando? |
01:23:23 |
Todos d¡cen |
01:23:25 |
Sólo qu¡ero saber |
01:23:28 |
¿Eres la persona |
01:23:31 |
Fu¡mos nosotros, tonto. |
01:23:36 |
Lo sé. |
01:23:38 |
con las habladurías, |
01:23:40 |
No es así, ¿de acuerdo? |
01:23:44 |
Lo s¡ento. |
01:23:45 |
Estoy acostumbrado. |
01:23:48 |
Bien. Me llevaré |
01:23:51 |
Asegúrate de traerla pronto. |
01:23:54 |
Sí, claro. |
01:23:56 |
Hasta mañana. |
01:23:57 |
Ad¡ós. |
01:24:02 |
Rayos, qué día. |
01:24:06 |
No puedo creer |
01:24:08 |
Sólo recuerda qu¡én es |
01:24:24 |
Grac¡as por una tarde |
01:24:27 |
De nada. |
01:24:29 |
Ripeados por Lilypat |