Cairo Time

en
00:00:05 [Soft piano melody]
00:00:29 [Background chatter]
00:00:32 [Airplane roaring]
00:00:41 [Ruffling papers]
00:00:43 - Reason for visit?
00:00:45 - I'm here to see my husband.
00:00:49 [Stamping]
00:00:51 [Background chatter]
00:00:55 - Taxi! Taxi!
00:01:06 - Ms. Juliette?
00:01:08 - Oh.
00:01:10 - Unfortunately your husband
00:01:13 I'm Tareq.
00:01:17 His security officer
00:01:20 - Oh yes, yes,
00:01:22 Oh, it's a pleasure
00:01:25 - It's a pleasure
00:01:27 - Oh, thank you.
00:01:29 Mark said he would call you
00:01:33 - Mark is all right?
00:01:35 - I've heard so
00:01:37 - As I have about
00:01:43 [Traffic]
00:01:55 - Tareq! Tareq!
00:01:57 [Woman speaking in Arabic]
00:01:59 - Excuse me.
00:02:03 [Motorist honking]
00:02:05 Please.
00:02:32 - We would love to welcome you
00:02:38 - Oh, excuse me. This is
00:02:42 And her daughter.
00:02:45 Um, I worked for her husband.
00:02:47 - For her husband.
00:02:49 Juliette. Like
00:02:51 - Yes.
00:02:53 - Thank you.
00:02:56 - Oh, Yasmeen. It's
00:02:58 - Shukran.
00:03:01 - Oh! Uh, well thank you,
00:03:13 [Exchanging goodbyes in Arabic]
00:03:18 [Background chatter]
00:03:30 [Middle-Eastern music
00:03:32 Oh no, I haven't
00:03:35 since I was a teenager.
00:03:37 - Do you mind if I...
00:03:41 [Channel changed to pop music]
00:03:44 - You're familiar
00:03:48 [Switching to previous channel]
00:03:52 - She has a
00:03:54 - Yes.
00:04:05 - The heat is remarkable.
00:04:07 - It is at its worst
00:04:09 - It's November.
00:04:11 - It's the first thing
00:04:16 - How can anyone complain
00:04:19 - They're accustomed to it.
00:04:22 How is your, uh, work?
00:04:24 The, uh, magazine, isn't it?
00:04:27 - Yes. Um, busy.
00:04:30 Always busy.
00:04:33 [Song in Arabic]
00:04:35 How long do you think the
00:04:38 - I don't know.
00:04:40 But Mark is okay.
00:04:47 - Oh, congratulations
00:04:50 - Thank you.
00:04:52 - Do you miss it, the UN?
00:04:54 - No. I took my
00:04:57 - I heard about that.
00:04:59 - Yeah. Mark says it's the best
00:05:02 - Naturally I would have
00:05:09 - He also says it's not
00:05:11 - He has a good heart.
00:05:16 [Middle-Eastern song]
00:05:19 How are your children?
00:05:21 - Oh, they're good. Thank you.
00:05:23 Um, they're gone.
00:05:26 Out into the world.
00:05:28 Finally.
00:05:30 - Must be nice to have
00:05:33 - My son is on his honeymoon
00:05:36 and Emily just
00:05:39 She's having difficulty
00:05:41 - What is her specialty?
00:05:46 What?
00:05:51 - Well, she's doing
00:05:57 [Middle-Eastern song]
00:06:00 [Traffic]
00:06:05 I'm so glad
00:06:07 I finally came
00:06:10 - I never understood
00:06:13 Middle of where?
00:06:15 - Cairo.
00:06:19 - Cairo it is.
00:06:26 - [Man]: Here's your passport.
00:06:28 - And your key.
00:06:30 [Clinking]
00:06:32 - Any messages?
00:06:34 - No, I'm afraid not.
00:06:36 Oh, there is this one
00:06:40 - Oh.
00:06:55 Everything's fine.
00:06:57 - If there is anything
00:07:03 - Uh, how do you say
00:07:07 - Shukran. Shukran.
00:07:13 - Shukran.
00:07:17 - You'll be fluent
00:07:27 [Background chatter]
00:07:32 [Soft music]
00:07:51 [Traffic outside]
00:08:23 [Motorist honking]
00:09:02 [Phone ringing]
00:09:04 [Picking up the phone]
00:09:06 - Hel- hello?
00:09:08 Oh, Mark!
00:09:11 Where are you? Hi.
00:09:14 [Clearing her throat]
00:09:16 Oh, I'm fine. I'm fine.
00:09:19 Oh, I can barely hear you.
00:09:24 Um, how long do you think?
00:09:28 Huh?
00:09:30 How is it now, hmm?
00:09:34 Oh, Tareq is lovely.
00:09:36 Yes. I thought
00:09:41 We ran into a woman
00:09:47 Oh, really?
00:09:49 I thought so. Yeah.
00:09:51 No, I can't.
00:09:54 I can't stay inside that long.
00:09:57 You know me. Hmm.
00:09:59 Oh, we have your embassy event.
00:10:03 Do you think you'll be back?
00:10:05 I don't want to be stuck
00:10:09 [Laughing softly]
00:10:14 Oh, I hope so too.
00:10:17 Oh... Oh, I miss you.
00:10:20 Yeah, I love you. Mm-hmm.
00:10:52 [Middle-Eastern music
00:11:02 Hello?
00:11:07 Hello?
00:11:25 [Call to prayer in Arabic
00:11:40 [Traffic]
00:11:42 [Call to prayer from afar]
00:11:46 [Diffuse chanting]
00:12:18 [Traffic and background chatter]
00:12:28 - Big family!
00:12:30 - No. Just work.
00:12:38 [Traffic]
00:12:56 [Background chatter]
00:13:03 [Motorists honking]
00:13:19 [Speaking in Arabic]
00:13:28 [Motorists honking]
00:13:42 [Background chatter]
00:13:49 [Kids screaming excitedly]
00:14:04 [Speaking in Arabic]
00:14:06 - Ah, you're beautiful.
00:14:12 - Fuck me.
00:14:14 [Amused background chatter]
00:14:26 [Speaking calmly in Arabic]
00:14:38 [Middle-Eastern song]
00:14:41 [Background chatter]
00:15:16 - Oh! I'm sorry.
00:15:19 - Oh, no. That- it's all right.
00:15:21 It's okay.
00:15:28 - There is no sign.
00:15:31 It's okay. Would- Do- Do you-
00:15:34 Do you know what time it is?
00:15:36 - Time? 2pm.
00:15:39 [Background chatter and music]
00:16:06 - Excuse me.
00:16:17 - Oh, um...
00:16:19 - I'm sorry. I'm disturbing you.
00:16:21 - No, not at all. Not at all.
00:16:24 - Hello. Hello.
00:16:26 - Coffee? Uh, tea?
00:16:28 - No, thank you.
00:16:35 - Cigarette?
00:16:46 - I'm going crazy.
00:16:49 - Is there something the matter?
00:16:52 - Oh, uh...
00:16:58 No, I'm... I'm fine, I...
00:17:01 You know, Mark warned me about
00:17:05 Men keep following me.
00:17:08 - You're a very beautiful woman.
00:17:13 It's been years since, uh,
00:17:15 men, young men, have, have...
00:17:17 - You find that hard to believe?
00:17:21 [Bubbling sound]
00:17:25 Why don't I take you
00:17:29 - Oh, uh, Mark and I
00:17:31 made a promise
00:17:34 - Of course. Of course.
00:17:35 Then, uh, let us walk.
00:17:38 - Okay.
00:17:43 - Bye-bye.
00:17:50 - Why is everyone staring?
00:17:53 - This café is for men.
00:18:06 - What do the women do?
00:18:08 - No one said anything.
00:18:11 - No, that would be rude.
00:18:17 - Right.
00:18:19 I like your dress.
00:18:21 [Piano playing
00:18:23 - This is a galabia.
00:18:27 - Thank you.
00:18:31
00:18:42 [Middle-Eastern song]
00:19:29 [Background chatter]
00:20:04
00:20:15 - They're quite
00:20:19 - I promised Mark,
00:20:22 my husband, I would
00:20:25 - Mark Laroche?
00:20:27 That was silly.
00:20:29 - Why?
00:20:31 - He could be
00:20:35 - Then weeks it'll be.
00:20:40 - I'm Kathryn.
00:20:42 - Juliette.
00:20:44 - Thank you.
00:20:46 - Juliette! We've been
00:20:49 - Hello.
00:20:51 - You look absolutely
00:20:55 - Thank you. Thank you.
00:20:57 - Uh, I'm sorry.
00:20:59 It's just hell there.
00:21:02 - He's fine?
00:21:06 - We'll see you at
00:21:08 - Goodbye.
00:21:10 [Background chatter]
00:21:13 [Middle-Eastern music
00:21:26 - I've been here
00:21:28 and have yet to see
00:21:31 - Your husband
00:21:33 - Boyfriend. And yes.
00:21:35 It's been a bit of a
00:21:38 He's been recalled
00:21:41 Hasn't had a
00:21:43 - Four times.
00:21:46 You must be looking forward
00:21:49 - Sure.
00:21:56 - They are ridiculous.
00:22:00 [Man singing in Arabic]
00:22:02 [Kathryn laughing]
00:22:09 Cairo is such a mess.
00:22:13 - I'm going back early. It's
00:22:17 - I hear Helen's daughter
00:22:20 - Well, she's quite intelligent.
00:22:22 this autumn.
00:22:25 How's that gorgeous
00:22:27 - Oh, sorry. Wh--
00:22:30 - Oh, good. Thank you.
00:22:33 There's been some kind of
00:22:36 - It's not that bad.
00:22:38 - Well, Helen says it'll take
00:22:41 - If the so-called
00:22:44 - Excuse me.
00:23:03 - You okay?
00:23:05 - Oh...
00:23:06 Yes, I'm fine.
00:23:09 I just, uh...
00:23:13 wish I could get
00:23:16 - He's all right. You know that.
00:23:21 - You read Arabic?
00:23:23 - I should be better at it.
00:23:26 I had an Arab lover for years.
00:23:32 Hey, up for an adventure?
00:23:34 - Sure.
00:23:38 [Goat bleating, rooster crowing]
00:23:41 [Bells tinkling
00:23:47 [Commands in Arabic]
00:23:49 [Bleating]
00:23:57 - Juliette! Come!
00:24:00 We're being invited for lunch!
00:24:04 [Goats bleating]
00:24:06 [Speaking in a foreign language]
00:24:09 Look, this is my friend
00:24:12 [Exchange of hellos]
00:24:14 - Wait, what's her name?
00:24:16 - Suha.
00:24:18 - Oh.
00:24:24 [Laughter]
00:24:31 Shukran.
00:24:33 Oh, it's hot! Ooh!
00:24:36 - You wouldn't think hot tea
00:24:41 [Speaking in Arabic]
00:24:43 - Oh! Tell her, uh, it's--
00:24:46 It's delicious.
00:24:55 Ah! It's so beautiful!
00:24:57 Is this, um,
00:25:00 - Yes.
00:25:03 - Yes.
00:25:08 - Oh! Uh, my barrette?
00:25:11 Do you want this?
00:25:13 Ah, this?
00:25:15 That? Oh, wait here.
00:25:19 Turn around. Turn.
00:25:23 If I put it up there...
00:25:27 [Soft piano music]
00:26:29
00:26:38 - Come, have a seat.
00:26:40 - A little house?
00:26:46 The sun...
00:26:50 Oh!
00:27:03 I first came
00:27:05 We had lunch with
00:27:10 I fell in love with him
00:27:12 when we first
00:27:16 I almost left John for him.
00:27:20 - Really?
00:27:23 Why didn't you?
00:27:28 - He became very
00:27:31 They always do.
00:27:33 They start out great and then,
00:27:35 you know, it always comes out.
00:27:39 But he was a great lover.
00:27:46 You have been always with
00:27:48 - Yes.
00:27:50 - Well...
00:27:52 you seem happy.
00:27:54 That's all that matters.
00:27:58 [Soft piano music]
00:28:43 - Tareq?
00:28:44 - Ms. Juliette.
00:28:47 - Oh, it's so
00:28:49 - It's good to see you.
00:28:51 - Have- have you been
00:28:54 - Oh, not long. About an hour.
00:29:00 You've caught the sun?
00:29:04 - Yes.
00:29:06 So I decided to find
00:29:09 - Oh, you spoke to him?
00:29:11 - Not directly. But he sent
00:29:15 - Well, I'm fine.
00:29:17 Thank you.
00:29:19 - So, what would
00:29:24 - Oh! Uh...
00:29:27 Explore.
00:29:30 - Okay. Explore.
00:29:38 This is the best
00:29:58 Yalla!
00:30:12 [Camera beeping]
00:30:18 Mark gave me this last
00:30:20 - Can I see?
00:30:22 - Of course.
00:30:27 - I like it.
00:30:29 - I'll save a copy for Mark.
00:30:32 - Normally I don't like
00:30:35 but I took a photo of my mother
00:30:39 and now I love to take
00:30:46 The water makes you uneasy?
00:30:48 - I can't swim.
00:30:51 - Really?
00:30:53 But I thought everyone
00:30:55 had a swimming pool
00:30:57 - And everyone here has 4 wives.
00:31:00 - Are you married?
00:31:03 - Really? No children?
00:31:05 - How long have
00:31:08 - I was a student in
00:31:11 - Oh, really? I've always
00:31:14 - It's a beautiful city.
00:31:16 - You know this. Yes.
00:31:19 - I studied composition
00:31:22 but I didn't take
00:31:25 - Why not?
00:31:27 [Juliette laughing]
00:31:31 - Yasmeen is beautiful.
00:31:34 It was a childhood...
00:31:38 - Crush?
00:31:41 - Crush.
00:31:50 They say that once you have
00:31:53 you will always come back.
00:31:58 - Here's to coming back.
00:32:05 - It is made with
00:32:08 It is very delicious.
00:32:13 [Soft piano music]
00:32:17 [Background chatter and traffic]
00:33:09 [Man selling
00:33:16 [Engine roaring
00:33:24 I am so sorry.
00:33:26 - No.
00:33:31 - I like Cairo the way it was.
00:33:41 - This was a
00:33:43 Thank you. For saving me.
00:33:48 Would you like to join
00:33:50 - Thank you.
00:33:52 [Middle-Eastern music]
00:33:56 - Thank you.
00:34:13 [Background chatter and music]
00:34:19 - I always wanted
00:34:22 - What do you think
00:34:28 [Word in Arabic]
00:34:31 - No, no, no. Um...
00:34:35 I need bobby pins. Shukran.
00:34:48 Maybe I'll, um,
00:34:51 on Egyptian
00:34:53 - What was the name
00:34:56 [Waiter speaking in Arabic]
00:34:59 Vous.
00:35:03 - Vous.
00:35:05 - Vous.
00:35:07 - Yes, we...
00:35:09 we deal with, uh,
00:35:12 women's issues,
00:35:14 - And you think your
00:35:16 in the plight of
00:35:18 - Of course, yes. Why not?
00:35:24 Many of these children are
00:35:26 left to fend for themselves
00:35:28 and no one seems to care.
00:35:33 - You don't live here.
00:35:36 [Middle-Eastern song]
00:35:46 Please.
00:36:01 - Oh, it's apple.
00:36:03 - Sure, it's very good.
00:36:09 That's enough.
00:36:17 [Middle-Eastern song]
00:36:20 [Phone ringing]
00:36:28 - Hello? Hey.
00:36:33 No, I just...
00:36:38 I wish you'd called sooner.
00:36:42 Oh, you did? Oh!
00:36:47 Oh, no.
00:36:49 I- I was out.
00:36:52 With Tareq.
00:36:54 Yes.
00:36:58 We went on a Nile ride. Yes.
00:37:03 Oh, it was...
00:37:05 It was stunning.
00:37:07 [Short laugh]
00:37:10 Yes, I went on the water.
00:37:13 [Laughing]
00:37:15 Oh, it was...
00:37:18 It was incredible.
00:37:22 You can see the Pyramids
00:37:28 I'll keep them for you.
00:37:34 I mean...
00:37:39 It's been...
00:37:41 It's been--
00:37:43 Okay, okay.
00:37:46 Okay.
00:37:48 [Traffic outside]
00:37:50 Love you too. Bye.
00:37:55 [Man speaking from
00:38:21 [Man still speaking and another
00:38:24 - Bus to Gaza, 5 minutes!
00:38:30 Five minutes for
00:38:38 - Shukran.
00:39:03 - Excuse me.
00:39:06 - Yes. It's 2:30.
00:39:09 - Thank you.
00:39:11 I like your bracelet.
00:39:13 - Thank you.
00:39:17 - He must me enjoying
00:39:20 - Oh, no. He didn't come.
00:39:29 - I miss Cairo already.
00:39:32 - Were you visiting?
00:39:34 - I was studying at
00:39:38 - Oh, what were you studying?
00:39:40 - Your English
00:39:43 - Thank you. Everyone here has
00:39:47 - Two degrees?
00:39:49 - You can do a lot with that.
00:39:52 I won't graduate anyway.
00:39:54 - Why not?
00:40:03 - Are you alone in Cairo?
00:40:05 - I was supposed to be
00:40:08 He's help up in Gaza.
00:40:11 I'm hoping to see him.
00:40:14 - Oh, I find them a bit useless.
00:40:16 - He thinks so too, sometimes.
00:40:19 - Uh, he organizes
00:40:22 a refugee camp in Gaza.
00:40:25 - Oh, he speaks Arabic, then.
00:40:27 - He's become
00:40:30 - I'm very surprised you
00:40:33 - You know,
00:40:35 we talked about,
00:40:38 but something always came up.
00:40:41 Children, work...
00:40:43 - Do you have a photo?
00:40:45 - Of my children? Yes.
00:40:53 - They're pretty.
00:40:55 - Thank you.
00:40:57 She's about your
00:41:00 - She should have come.
00:41:02 - Ah, she's busy.
00:41:05 She's traveling across
00:41:07 - She doesn't live with you?
00:41:09 - Oh, no.
00:41:11 - She's single at the moment.
00:41:14 - Of course.
00:41:23 - [Whispering]: What's
00:41:25 - You'll be fine.
00:41:29 - Oh...
00:41:35 - I needed to give something
00:41:37 He has no idea I have left.
00:41:40 - What- what is it
00:41:45 - Please, please! Please
00:41:47 [Man speaking in Arabic]
00:41:49 - Passport.
00:42:03 Passport.
00:42:09 What are you doing here?
00:42:13 - Uh, my husband
00:42:15 - What's his name?
00:42:19 - Mark Laroche.
00:42:39 [Speaking in Arabic]
00:42:50 - Ms. Grant, why
00:42:56 - My husband works
00:42:58 - Yes, we know. We have already
00:43:02 - Is he coming?
00:43:07 This bus isn't
00:43:09 You got to call somebody
00:43:15 You want to stay?
00:43:33 [Soft melody]
00:44:04 [Traffic]
00:44:17 - Thank you.
00:44:21 - Tareq...
00:44:24 Mark will be trying
00:44:27 [Traffic]
00:44:41 - Good morning.
00:44:44 - There is an envelope that
00:44:46 - Yesterday?
00:44:49 - Yesterday?
00:44:51 - Shukran.
00:44:58 [Ambulance siren
00:45:03 [Call to prayer from afar]
00:45:13 [Phone ringing]
00:45:18 [Call to prayer]
00:45:22 Hey. Mm-hmm.
00:45:24 No, I'm fine.
00:45:26 I'm- I'm fine. Yeah.
00:45:32 No, I know.
00:45:35 I'm sorry.
00:45:39 I just- I wanted to
00:45:44 It's all right.
00:45:48 Mark...
00:45:52 I understand, Mark.
00:45:55 [Call to prayer]
00:46:01 So...
00:46:05 You don't know when
00:46:08 [Sighing]
00:46:11 [Call to prayer outside]
00:46:14 Mm-hmm. Yeah.
00:46:16 Okay, I guess
00:46:20 soon.
00:46:22 I- I have to- I have to go.
00:46:24 I- I have to go. Bye.
00:46:31 [Sighing]
00:47:01 [Gasping]
00:47:06 - Oh!
00:47:08 - Oh, no, no. No, it's okay.
00:47:10 - Are you all right?
00:47:15 Yes, I'm fine. Thank you.
00:47:17 Shukran. No, I'm fine.
00:47:20 Your hi- hijab is-
00:47:23 it's- it's very beautiful.
00:47:25 - Oh, shukran.
00:47:30 - It's...
00:47:33 I'm sorry. I'm sorry.
00:48:04 [Soft Middle-Eastern music]
00:49:09 [Call to prayer from afar]
00:49:18 [Praying silently]
00:49:23 [Call to prayer]
00:50:08 [Call to prayer
00:50:27 [Background chatter]
00:50:51 [Middle-Eastern music
00:51:00 - Ahlan, Ms. Juliette.
00:51:02 - Ahlan. Uh,
00:51:04 - Uh-huh. Welcome.
00:51:26 - Hello.
00:51:28 - Hello.
00:51:31 Please.
00:51:34 - Sit down.
00:51:36 Hello.
00:51:40 - I trust, uh, you are well.
00:51:42 - Uh, yes.
00:51:44 Thank you.
00:51:46 - Will you take some coffee?
00:51:53 [Tareq laughing]
00:51:57 - Is- is it okay?
00:51:59 - Sure. Why not.
00:52:01 - Oh, uh,
00:52:04 I've interrupted
00:52:06 - I was teaching Abu Hamedi how
00:52:09 - I hate.
00:52:16 - Um, well, uh...
00:52:23 I'd love to play.
00:52:25 - Hmm...
00:52:28 Should I be worried?
00:52:32 - Uh, is this the queen?
00:52:35 [Abu Hamedi laughing]
00:52:38 [General laughter]
00:52:52 This is delicious.
00:52:56 - You are my guest.
00:52:58 Please, go first.
00:53:13 [Soft Middle-Eastern music]
00:53:17 - Check.
00:53:20 [Speaking in Arabic]
00:53:22 What did they say?
00:53:24 - They agree things
00:53:27 [Men still laughing]
00:53:29 - Thank you.
00:53:35 I need your help with something.
00:53:37 It's a sensitive matter.
00:53:40 - Uh, on the bus,
00:53:43 who urged me to, uh,
00:53:46 deliver this letter
00:53:48 to her lover.
00:53:50 - Her lover?
00:53:53 - Women's intuition.
00:53:55 - It is addressed to a man.
00:53:59 - What are you doing?
00:54:01 - No, it's private.
00:54:05 - I- She's a young
00:54:09 - I sat next- I talked
00:54:12 - Underneath the facade, Cairo
00:54:14 - We are not- I am not reading
00:54:17 - A few weeks ago, two
00:54:22 - Why were they murdered?
00:54:24 - Because they're American.
00:54:28 She's pregnant.
00:54:30 - Yes, I know.
00:54:55 Hi.
00:54:58 - Hello.
00:55:07 Do they ever go to school?
00:55:09 - School here costs money.
00:55:11 They need to save
00:55:17 - The eldest couldn't
00:55:21 - Maybe.
00:55:24 [Background chatter]
00:55:46 - Thank you very much
00:55:49 Thank you.
00:55:52 - Magdy.
00:55:56 - Um...
00:55:59 Jameelah wanted
00:56:02 - Jameelah? Where is she?
00:56:05 - That's her brother. Don't
00:56:15 [Traffic]
00:56:17 - I hope Jameelah
00:56:20 - This is none
00:56:23 - I'm going to have
00:56:25 - Between you and your
00:56:29 We've delivered the letter.
00:56:33 There's nothing
00:56:39 I hope you're
00:56:41 - You're changing
00:56:45 I'm not sleeping better.
00:56:48 - I'm beginning to
00:56:50 I'm- I'm thinking about all
00:56:54 when I get back home by
00:56:57 - I remember the ungodly
00:57:01 the strange commutes
00:57:03 - No, I don't do them.
00:57:05 - Yes, yes, I know, but
00:57:08 - Eight.
00:57:10 Okay...
00:57:16 Twelve.
00:57:19 Sometimes longer,
00:57:22 - This does not sound
00:57:25 - A good life?
00:57:29 We go home, relax,
00:57:33 and organize the
00:57:35 - Well, those girls certainly
00:57:39 and certainly don't look like
00:57:41 - This is different.
00:57:45 - This is different.
00:57:47 - They're not educated.
00:57:49 - So, the carpet school
00:57:51 doesn't offer a Ph.D.
00:57:53 - How many carpets
00:57:56 [Traffic]
00:57:58 How many do
00:58:00 Look, Juliette, I know,
00:58:11 Coffee?
00:58:15 - That'll help me sleep.
00:58:18 - It might.
00:58:22 [Background chatter]
00:58:33 You know,
00:58:35 tomorrow I will
00:58:40 - When did you decide this?
00:58:42 - Just now.
00:58:45 - Yes. Of course.
00:58:49 - But your café...
00:58:51 - It will survive without me.
00:58:53 [Soft music]
00:58:59 [Phone ringing
00:59:19 - Hi.
00:59:20 - I did not do
00:59:23 so well on this, uh, quiz.
00:59:26 - Oh.
00:59:31 Well, this may be
00:59:35 - This is very upsetting.
00:59:38 - Where did you find this?
00:59:41 - Well...
00:59:44 It says here that, uh,
00:59:47 not only are you
00:59:50 but even owning a goldfish
00:59:53 - I'm curious, um,
00:59:55 the article on Egyptian
00:59:58 "How to keep your
01:00:01 or after "How to take your sex
01:00:05 - This is- this is a...
01:00:09 The magazine has grown.
01:00:11 Let's go.
01:00:13 [Laughing]
01:00:15 [Middle-Eastern song
01:00:49 [Song still playing outside]
01:00:54 - She really does
01:00:57 - You have a good ear.
01:00:59 - I always wanted to sing.
01:01:01 - What stopped you?
01:01:03 - My voice.
01:01:06 - I would happily go to hell
01:01:09 if I knew that Umm Kulthum
01:01:12 - Why would you go to hell?
01:01:15 - Some Muslims believe
01:01:18 should be forbidden
01:01:20 - Sounds like something
01:01:23 a crazy husband thought up.
01:01:25 - A crazy husband who
01:01:28 [Umm Kulthum recording
01:01:35 - Thank you.
01:01:37 I read it never
01:01:40 - It never snows, either.
01:01:44 Actually, I quite
01:01:47 It used to rain quite
01:01:50 - Do you miss Damascus?
01:01:53 - Sometimes.
01:01:56 Sometimes.
01:01:58 You know, these trees,
01:02:01 to live alongside
01:02:03 Some of them
01:02:06 - And Yasmeen?
01:02:08 - Yasmeen?
01:02:12 - I told Mark we ran
01:02:15 - I see.
01:02:19 - I didn't know she was
01:02:21 - Mark exaggerates.
01:02:24 - You should have kept
01:02:27 - Absolutely not.
01:02:29 - She used to send
01:02:32 - Mark... Traitor!
01:02:34 - And you never responded.
01:02:36 It's important to
01:02:39 - I agree.
01:02:41 - Well, I matter to my mother,
01:02:44 - No, no.
01:02:46 - It's not the same.
01:02:49 - Mm-hmm.
01:02:51 She's single now.
01:02:53 - She's a widow. It would be
01:02:57 - I'm sure her daughter
01:02:59 - She's happy!
01:03:01 - Juliette, here
01:03:07 - What is your fate, Tareq?
01:03:12 What?
01:03:13 - I like the way you
01:03:16 "Hi, Tareq."
01:03:21 She broke my heart.
01:03:25 - What happened?
01:03:27 - She married. It's nothing.
01:03:36 - She seemed very
01:03:39 - She is Christian Armenian.
01:03:42 I am Muslim.
01:03:45 It is totally forbidden.
01:03:48 I love weddings and I've always
01:03:51 - You know the library
01:03:54 - You'd be surprised
01:04:02 [Middle-Eastern song]
01:04:51 [Music fading]
01:04:53 - Good night.
01:04:58 - Good night.
01:05:03 - Oh.
01:05:23 [Soft piano music]
01:06:10 [Background chatter and music]
01:06:22 This is nice.
01:06:24 - It seems like you are getting
01:06:29 - Maybe I'll stay.
01:06:32 - Stay.
01:06:35 - Rent an apartment.
01:06:38 - We have created a monster!
01:06:41 [Tareq laughing]
01:06:44 I was watching
01:06:46 and they said this phrase,
01:06:52 - I can't imagine you
01:06:55 - Oh, I do. Late, at night.
01:06:58 If I can't sleep.
01:07:06 What?
01:07:11 - I'm trying to imagine
01:07:13 what I'd do on my first day
01:07:15 of living in Cairo.
01:07:20 - And?
01:07:27 - Open a female-only café.
01:07:29 [Both laughing]
01:07:43 - Yasmeen!
01:07:46 [Yasmeen replying in Arabic]
01:07:53 Mahabba.
01:07:56 - When Hanan told me you were
01:07:59 Wallah.
01:08:01 - Ah, shukran.
01:08:03 [Replying in Arabic]
01:08:05 - Let's get out of
01:08:08 Please, come inside.
01:08:10 - Thank you.
01:08:13 - Tareq...
01:08:15 do you still
01:08:17 - Of course.
01:08:19 - My daughter picked
01:08:23 I wanted something more casual
01:08:26 she wouldn't even...
01:08:28 - Oh, my English is so bad!
01:08:31 - No. No, it's not. It's not.
01:08:33 Please, sit down.
01:08:36 - I've been
01:08:38 since my daughter
01:08:40 - My son was
01:08:43 He eloped.
01:08:45 - Eloped?
01:08:49 - He married without
01:08:53 - Did you disown him?
01:08:55 - Oh, I wanted to. I...
01:08:57 Oh, no. No, no,
01:09:00 Of course not. No, no.
01:09:03 - You must really
01:09:05 - I remember feeling
01:09:10 Like he didn't belong
01:09:13 [Middle-Eastern percussions
01:09:22 [Woman doing the "wedding wail"]
01:10:04 [Woman doing the "wedding wail"]
01:10:32 [Cheering]
01:10:43 [Background music and chatter]
01:11:00 - I was beginning to
01:11:03 - I was congratulating
01:11:06 - Yes.
01:11:08 She looks very
01:11:13 [Middle-Eastern song
01:11:35 - I never... thought my trip
01:11:38 - Yeah, absolutely.
01:11:41 - I'm going to miss you
01:11:46 And since I know you're not
01:11:49 - I'm terrible at writing
01:11:52 and texts.
01:11:54 But in your case,
01:11:57 - And I'm bad with phones.
01:12:00 - So I suppose we
01:12:03 never see each
01:12:05 - Yes, I... I guess so.
01:12:16 Well then, I will miss you.
01:12:23 - I'll miss you.
01:12:26 [Middle-Eastern music and
01:12:32 [A new melody starts]
01:12:35 Here we go.
01:12:37 You know, a
01:12:39 is not a wedding
01:12:42 - Well, it's the reason
01:12:47
01:13:46
01:14:57 [Soft piano music]
01:15:10 Would you like to come
01:15:14 - Yes.
01:15:57
01:16:58 - [Whispering]: Let's go.
01:17:04
01:18:07
01:19:14 [Music stopping]
01:19:22 [Background chatter]
01:19:44 [Juliette laughing]
01:19:46 - Mark!
01:19:49 When did you arrive?
01:19:56 [Mark laughing softly]
01:20:01 Tareq. How can I ever thank you?
01:20:04 - It was an honor.
01:20:09 - How are your sisters, your
01:20:12 - They are well, thank you.
01:20:15 - It's good to see you again.
01:20:18 - Indeed.
01:20:20 [Mark sighing and laughing]
01:20:29 - Tareq.
01:20:31 Join us for coffee
01:20:34 - I fear the
01:20:36 And my rebellious employees
01:20:40 But please, come around
01:20:42 Ms. Juliette.
01:20:45 It was a pleasure.
01:20:53 - Thank you.
01:20:57 [Soft piano melody]
01:21:55
01:22:09 [Middle-Eastern music
01:22:12 - I don't know if we can
01:22:18 Maybe. Maybe we ought
01:22:21 - Can you, uh, turn
01:22:24 Uh, up? Uh...
01:22:26 [Changing channels to an
01:22:30 Uh, no. Shukran.
01:22:33 - ¶ Never had you on my mind ¶
01:22:36 ¶ Now you're there
01:22:39 ¶ Never knew what I missed ¶
01:22:41 ¶ Until I kissed ya ¶
01:22:44 - ¶ Uh-huh, I kissed ya ¶
01:22:47 - ¶ Oh yeah ¶
01:22:49 ¶ Things have really changed
01:22:53 ¶ Uh-huh ¶
01:22:56 ¶ My life's not the same ¶
01:22:58 ¶ Now that I kissed ya ¶
01:23:01 ¶ Oh yeah ¶
01:23:03 - Got a cartouche?
01:23:07 Is it my name?
01:23:09 - ¶ Never knew what I missed ¶
01:23:12 ¶ Until I kissed ya ¶
01:23:15 ¶ Uh-huh, I kissed ya ¶
01:23:18 ¶ Oh yeah ¶
01:23:20 ¶ You don't realize ¶
01:23:23 ¶ What you do to me ¶
01:23:26 ¶ And I ¶
01:23:28 ¶ Didn't realize ¶
01:23:30 ¶ What a kiss could be ¶
01:23:33 - [Mark]: Oh, it's fantastic!
01:23:35 - ¶ Mmm, you got
01:23:38 ¶ Now I can't live without ya ¶
01:23:41 ¶ Never knew what I missed ¶
01:23:43 ¶ Until I kissed ya ¶
01:23:46 ¶ Uh-huh, I kissed ya ¶
01:23:49 ¶ Oh yeah ¶
01:23:52 ¶ You don't realize ¶
01:23:54 ¶ What you do to me ¶
01:23:57 ¶ And I ¶
01:24:00 - ¶ Didn't realize
01:24:06 ¶ Mmm, you got a way about ya ¶
01:24:09 ¶ Now I can't live without ya ¶
01:24:13
01:25:15
01:25:31 Closed Captioning by SETTE inc.