bout de souffle

en
00:00:03 Dedicated to Monogram Pictures
00:00:16 After all, I'm an arsehole.
00:00:20 After all, yes, I must. I must!
00:01:30 Take me with you!
00:01:31 - What time is it?
00:01:34 I'm on my way, hey hey!
00:01:56 If he thinks he's gonna pass me
00:02:10 I get the dough,
00:02:12 I ask Patricia, yes or no,
00:02:14 and then...
00:02:28 The countryside's nice.
00:02:39 I really like France.
00:02:46 If you don't like the shore...
00:02:49 If you don't like the mountains...
00:02:53 If you don't like the city...
00:02:57 Then get stuffed!
00:03:04 Little girls trying to hitch a ride!
00:03:08 I'll charge a kiss per mile.
00:03:13 The short one's not bad. Nice thighs.
00:03:16 Yeah, but the other one...
00:03:19 Oh, hell, they're dogs.
00:03:45 The sun's great.
00:03:52 Women drivers
00:03:55 Overtake him!
00:03:58 Shit, road works!
00:04:10 Never use the brakes.
00:04:12 As old man Bugatti said:
00:04:18 Shit! The pigs!
00:04:33 Contact's gone!
00:04:37 A booby-trap!
00:04:54 Freeze!
00:05:47 - Miss Franchini's room?
00:05:50 - She lives here?
00:06:01 Girls never have a penny!
00:06:04 Coffee.
00:06:08 - How much is a ham and eggs?
00:06:14 Make it one.
00:06:18 Just going for a paper.
00:06:43 Can I come in?
00:06:45 How's it going, precious?
00:06:46 No jacket?
00:06:48 It's in my Alfa Romeo.
00:06:51 - Want breakfast at the Royal?
00:06:53 Gotta be at the TV station by 9.
00:07:01 It's torn.
00:07:13 What've you been up to?
00:07:16 Nothing, I've been traveling.
00:07:19 - What's new around here?
00:07:21 - You don't go out?
00:07:26 Still making films?
00:07:28 No. You gotta sleep around.
00:07:30 Do you recollect Enrico?
00:07:32 "Remember" or "recall".
00:07:37 I work with him at the station.
00:07:40 When I was broke in December
00:07:44 at Cinecitta!
00:07:46 - You?
00:07:47 Ever been a gigolo?
00:07:49 Why?
00:07:51 Just asking.
00:07:53 I wouldn't mind.
00:07:59 Call me back in a few minutes.
00:08:03 Is Gaby back from Spain?
00:08:06 He's bought the Pergola.
00:08:09 Great.
00:08:11 It was stupid to paint it all black.
00:08:14 - What's it say there?
00:08:18 I smoke Luckies now.
00:08:22 Can you lend me 5000 francs till noon?
00:08:24 I might have known.
00:08:28 You're a louse, Michel.
00:08:30 I'll pay you back.
00:08:32 I'm short.
00:08:36 - Here's 500 if you want.
00:09:03 - So, no breakfast at the Royal?
00:09:13 Is Mr. Tolmachov here?
00:09:15 He's here, but he's not here.
00:09:18 Seen Patricia?
00:09:29 Come with me to Rome?
00:09:34 It's crazy, but I love you.
00:09:35 I wanted to see
00:09:39 Where have you been?
00:09:41 No, Marseilles.
00:09:45 I tried calling you Monday.
00:09:47 I was out of town Monday.
00:09:52 - I'll take one.
00:10:00 What are you doing here?
00:10:03 No, but I've got enemies here.
00:10:06 So you're in danger?
00:10:07 Yeah. Will you come to Rome with me?
00:10:10 To do what?
00:10:12 We'll see.
00:10:13 No, I've got lots to do here.
00:10:16 You going up or down the Champs?
00:10:18 - What's the "Champs"?
00:10:23 I've gotta be on Ave George V.
00:10:26 C'mon, walk me.
00:10:29 Just to the corner.
00:10:40 - Take it back, no horoscope!
00:10:43 The future. I wanna know
00:10:47 Sure.
00:10:54 - What's the matter?
00:11:01 You're angry I left without a goodbye.
00:11:03 No, I was furious because I was sad.
00:11:08 It's nice to wake up next to a girl.
00:11:11 Are you staying in town?
00:11:15 Yeah, I have to see a man
00:11:18 Then I have to see you.
00:11:19 You don't have to.
00:11:21 Why?
00:11:23 There are prettier girls than me here.
00:11:26 No. It's odd,
00:11:29 It was a washout.
00:11:33 What's a "washout"?
00:11:34 They were very pretty,
00:11:39 So will you come to Rome?
00:11:42 I can't, Michel.
00:11:44 I have to enroll in the Sorbonne
00:11:48 - I've got money.
00:11:51 No, 5.
00:11:53 - Why don't you wear a bra?
00:11:56 OK, sorry!
00:11:59 What time is it? See you later?
00:12:01 Not later. Tonight, if you like.
00:12:04 - Where?
00:12:25 Live dangerously until the end!
00:12:34 Have you anything against youth?
00:12:37 Sure do. I prefer old people.
00:13:00 Police killer identified
00:13:09 Mr. Tolmachov here?
00:13:11 At the airline desk.
00:13:30 - Hi, amigo.
00:13:32 Was it you who came by at 10?
00:13:34 Yeah, for my money.
00:13:35 It's ready for you.
00:13:50 - How're things?
00:13:52 I came up to see a girl.
00:13:54 I'm getting out of here.
00:13:57 Better rusted than busted.
00:14:03 Over here.
00:14:08 Have the envelope I gave you?
00:14:18 Why'd the arsehole cross it?
00:14:20 Sign it over to someone else.
00:14:23 Not to me.
00:14:27 And your pal, Bob Montagne?
00:14:29 - He's in the slammer.
00:14:32 There's Berruti, but I don't trust him.
00:14:34 I thought he was your pal.
00:14:37 Is he back?
00:14:38 Yes, I saw him
00:14:47 What's his number?
00:14:50 ELY. 99.84.
00:14:52 Can I call from here?
00:14:58 Who's the girl you came for?
00:15:00 A New Yorker.
00:15:02 Pretty?
00:15:03 She's amusing. I like her.
00:15:06 ELY. 99.84?
00:15:11 I'd like to speak to Antonio.
00:15:16 I'll call back.
00:15:19 He's out. I'll try around.
00:15:22 - Bye, sonny.
00:15:32 Inter-Americana Agency?
00:15:34 Yes, it's here.
00:15:36 Do customers have mail forwarded here?
00:15:40 Know a certain Michel Poiccard?
00:15:44 Also goes by the name Laszlo Kovacs?
00:15:47 Ask the gentleman over there.
00:16:04 If it isn't Tolmachov!
00:16:08 Hello, Inspector.
00:16:10 In the travel business now?
00:16:12 As you can see.
00:16:17 Remember how you ratted
00:16:22 What of it?
00:16:23 Well, you're going to do it again.
00:16:27 Michel Poiccard, 5 ft. 9,
00:16:29 brown hair, former Air France steward.
00:16:33 He has his mail sent here.
00:16:36 Yes, I know him.
00:16:37 He been around lately?
00:16:48 Nobody been to see
00:16:52 Yes, just 5 minutes ago.
00:16:55 Bloody hell!
00:16:58 Accessory to murder -
00:17:32 The Harder They Fall
00:17:34 Bogey...
00:18:13 - I saw a man die.
00:18:16 In an accident.
00:18:17 Take me out to dinner?
00:18:23 Let me make another call first.
00:18:27 Call from the restaurant.
00:18:29 I'll just be a second.
00:18:33 The French always say one second,
00:19:29 Where we going?
00:19:30 Anywhere... To Saint Michel.
00:19:33 - Sleep with me tonight?
00:19:36 - Don't you like it with me?
00:19:39 I just read something in the paper...
00:19:42 About a bus conductor...
00:19:44 he stole 5 million to seduce a girl.
00:19:49 He took her down to the Riviera.
00:19:53 The chap didn't chicken out.
00:19:57 "It's stolen money, I'm a hood,
00:20:02 What's great is that she stuck by him.
00:20:07 They came back to Paris,
00:20:09 and were nabbed trying to burgle
00:20:17 Excuse me, got a light?
00:20:20 Here!
00:20:23 I'd totally forgotten!
00:20:25 - I have an appointment.
00:20:27 A journalist on the Champs Elysees.
00:20:32 Where? Now?
00:20:33 None of your business.
00:20:38 So you're leaving me?
00:20:41 - But I'll see you tomorrow.
00:20:45 I told you I can't.
00:20:47 Why are you so cruel?
00:20:49 Any taxis around?
00:20:51 My car's parked near the Opera.
00:20:57 What happened to the Ford?
00:20:59 It's in the garage.
00:21:02 Let me stay with you.
00:21:04 I've got a headache.
00:21:06 We won't make love.
00:21:10 That's not it, Michel!
00:21:17 Why are you so sad?
00:21:18 Because I am.
00:21:20 It's silly.
00:21:24 Why are you so sad?
00:21:27 Should I use "vous" or "tu"?
00:21:29 No difference...
00:21:32 Yes, you can.
00:21:33 Maybe. But I don't want to.
00:21:39 Just look at that great Talbot.
00:21:42 - You're a kid...
00:21:47 Oh, I dunno.
00:21:48 Look at me.
00:21:57 Alas, alas, alas!
00:22:00 I love a girl who has a nice neck,
00:22:03 nice breasts, a nice voice...
00:22:06 nice wrists...
00:22:07 a nice forehead...
00:22:09 nice knees...
00:22:15 But she's such a coward!
00:22:20 It's right here. Stop.
00:22:21 - Let me park first.
00:22:27 Get lost!
00:22:30 I never want to see you again.
00:22:32 Get lost!
00:22:36 You louse!
00:23:23 It'd be a shame
00:23:27 We'll see.
00:23:29 What's wrong?
00:23:32 If I could dig a hole
00:23:36 You're better off being like elephants.
00:23:53 Let me tell you a story.
00:23:57 I've known a girl 2 years.
00:23:59 And now, I suddenly think:
00:24:02 It had never occurred to me.
00:24:06 I wanted to say:
00:24:10 I don't know why,
00:24:17 Later I suddenly remembered
00:24:21 I'd forgotten to say
00:24:24 3 hours later I get
00:24:28 "What an amazing coincidence!
00:24:30 "I was going
00:25:46 - Is this the late edition?
00:27:03 Seen my key?
00:27:04 You must've left it in the door.
00:27:12 Oh, no!
00:27:17 What are you doing here?
00:27:18 The Claridge was booked solid.
00:27:21 So I came here.
00:27:25 There are other places
00:27:29 - I always stay at the Claridge.
00:27:34 Quit pulling a long face!
00:27:37 It doesn't suit you.
00:27:41 - "Pulling a long face"?
00:27:51 It suits me fine.
00:27:54 You're even crazier than me.
00:27:56 What a pain.
00:27:59 I always fall for girls
00:28:03 Did you notice
00:28:09 What's wrong?
00:28:11 Leave me alone. I'm thinking.
00:28:14 What about?
00:28:18 The thing is, I don't even know.
00:28:21 Well, I do.
00:28:23 No, nobody does.
00:28:25 You're thinking about last night.
00:28:28 Last night I was furious,
00:28:34 I'm not thinking about anything.
00:28:41 I'd like to think about something,
00:28:45 Well, I'm tired, very tired,
00:28:49 and I'm going back to sleep.
00:28:57 - Why're you looking at me?
00:29:01 - You should've stayed last night.
00:29:05 You should've told the chap
00:29:09 I had to.
00:29:12 It's really important for me.
00:29:15 No, what's important
00:29:18 Maybe, I don't know.
00:29:21 Did you sleep with him?
00:29:25 I bet you did.
00:29:26 No. He's really sweet.
00:29:29 He said one day we'd sleep together
00:29:33 But he doesn't even know me.
00:29:35 Not you... Him and me.
00:29:38 We had a drink in Montparnasse.
00:29:41 I was there, too. At what time?
00:29:45 I don't know. We didn't stay long.
00:29:49 Why'd you come here, Michel?
00:29:52 Because I want to sleep
00:29:56 That's hardly a reason.
00:29:59 Sure, it is. It means I love you.
00:30:01 But I don't know if I love you yet.
00:30:06 When will you know?
00:30:08 Soon.
00:30:10 What do you mean: "soon"?
00:30:14 Soon means soon.
00:30:17 A woman never wants to do
00:30:19 what she'll want to do
00:30:23 8 seconds or 8 days, it's all the same.
00:30:26 Why not 8 centuries?
00:30:29 No, 8 days is good.
00:30:33 A woman's all half-measures.
00:30:36 It gets me down.
00:30:41 Why won't you sleep with me again?
00:30:43 Because I'm trying to find out
00:30:45 what it is that I like about you.
00:30:49 I want us to be like Romeo and Juliet.
00:30:53 Just like a girl!
00:30:55 See? You said last night you couldn't
00:31:00 Romeo couldn't live without Juliet,
00:31:05 No, I can't live without you.
00:31:10 Just like a man!
00:31:13 Give me a smile.
00:31:16 Right! I'll count to 8.
00:31:19 If by 8 you haven't smiled,
00:31:25 2...
00:31:27 3...
00:31:28 4, 5, 6...
00:31:31 7...
00:31:33 7 and a half...
00:31:34 7 and three quarters.
00:31:38 You're such a coward
00:31:46 Enough games for today.
00:31:51 Too bad you're a coward.
00:31:53 Why do you say that?
00:31:55 You get on my nerves.
00:31:57 You do, too.
00:31:59 I'm not a coward.
00:32:00 How do you know?
00:32:02 If a girl says she's not scared,
00:32:06 it means she's scared of something.
00:32:09 I don't know of what,
00:32:14 - Have one.
00:32:18 Hand me my jacket.
00:32:20 - In this one?
00:32:25 This your passport?
00:32:26 No, my brother's. Mine's in the car.
00:32:29 But it says Kovacs here.
00:32:31 Oh, yeah?
00:32:34 My mum was divorced
00:32:47 See? I'm not scared.
00:32:50 - I never said you were.
00:32:55 But you wish you had said it.
00:33:00 I'm not talking to you any more.
00:33:08 Do you ever think about death?
00:33:12 I do, all the time.
00:33:16 - What?
00:33:20 - Like what?
00:33:24 Then neither do I.
00:33:28 I like your ashtray.
00:33:31 It's Swiss.
00:33:33 My granddad had a Rolls-Royce.
00:33:37 Never had to raise the bonnet
00:33:42 Seen my new poster?
00:33:46 Come here!
00:33:48 Come here, for Christ's sake!
00:33:51 It won't do here.
00:33:57 Why'd you slap me
00:34:00 It wasn't my legs.
00:34:05 It's exactly the same thing.
00:34:06 The French always say things
00:34:13 I've thought of something nice.
00:00:02 I want to sleep with you again
00:00:05 because you're beautiful.
00:00:07 I'm not.
00:00:09 Then because you're ugly.
00:00:11 Is it the same?
00:00:18 Yeah, kid, it's the same.
00:00:21 You're a liar, Michel.
00:00:22 No, lying's stupid.
00:00:25 It's like at poker...
00:00:28 The others think you're bluffing,
00:00:33 What is it?
00:00:39 I'll stare at you
00:00:42 Me, too.
00:01:09 I'll put my poster in the bathroom.
00:01:14 Can I phone?
00:01:20 It's not bad here.
00:01:23 Just fine.
00:01:29 You like my poster?
00:01:32 Not bad.
00:01:36 Renoir's a really great painter.
00:01:38 I said, not bad!
00:01:42 Think she's prettier than me?
00:01:47 When you're scared or surprised,
00:01:52 there's a funny glint in your eyes.
00:01:54 So what?
00:01:55 I wanna sleep with you again,
00:02:04 Mind if I piss in the basin?
00:02:07 Guess what I'm going to say.
00:02:09 No idea.
00:02:12 I'm pregnant, Michel.
00:02:18 You heard me.
00:02:20 Whose is it? Mine?
00:02:22 I think so.
00:02:24 Seen a doctor?
00:02:26 Yesterday.
00:02:28 I have to go back Thursday
00:02:32 You should've been more careful!
00:02:48 Get me ELY. 99.84.
00:02:57 Is Antonio there?
00:03:01 You don't know if he's coming back?
00:03:05 I'll call back.
00:03:17 ELY. 25.32.
00:03:22 I'm calling
00:03:27 Mr. Tolmachov, please.
00:03:31 Hey, sonny.
00:03:37 I couldn't find Berruti.
00:03:41 I wandered
00:03:47 The police?
00:03:52 Thanks. Ciao, sonny.
00:03:57 Shit!
00:03:58 - What?
00:04:01 Heard the one
00:04:05 As he's climbing the scaffold,
00:04:16 You look like a Martian up close.
00:04:19 Because my head's in the clouds.
00:04:21 Some idea, having a kid!
00:04:24 But it's not sure.
00:04:25 I wanted to see what you'd say.
00:04:28 - Take your clothes off.
00:04:31 - You Americans are so stupid.
00:04:34 You adore La Fayette
00:04:38 And they're the stupidest French!
00:04:42 I'm making another call.
00:04:46 Belle Epine 35.26.
00:04:48 Patricia, come here!
00:04:54 Mr. Mansard?
00:04:56 Will he be in this afternoon?
00:05:02 I'm a friend of Tony's. From Marseilles.
00:05:05 I've got an American.
00:05:11 An American?
00:05:15 Not you. An American car.
00:05:25 I can't find the man
00:05:29 Do you prefer records or the radio?
00:05:32 Quiet, I'm thinking!
00:05:51 I know them all.
00:05:54 - How old are you?
00:05:56 I'm 20.
00:05:58 You don't look it.
00:06:01 Why don't you like music?
00:06:03 It depends. I do...
00:06:06 C'mon, Patricia, come to Italy.
00:06:12 What's the point of studying
00:06:16 You never took any exams.
00:06:19 Sure, the baccalaureate.
00:06:23 What's "packed it in"?
00:06:25 I did other things.
00:06:27 - Like what?
00:06:29 Here?
00:06:34 In New York.
00:06:36 You sleep with a lot of men?
00:06:40 Not so many.
00:06:43 How many?
00:06:47 How about you?
00:06:52 Not so many either.
00:06:55 You know where I'd like to live?
00:06:59 I hear it's really lovely.
00:07:01 When I was a kid my dad would say:
00:07:06 But he'd always forget.
00:07:10 No, Mexico doesn't grab me.
00:07:13 I bet it's not all that great.
00:07:15 People are such liars.
00:07:17 It's like Stockholm. Everyone says...
00:07:20 "Swedish girls are terrific.
00:07:26 I went there. It's not true.
00:07:29 Swedish girls don't act
00:07:32 And most of them are dogs
00:07:35 No, Swedish girls are very pretty.
00:07:39 It's a myth.
00:07:42 One or two maybe - just like in Paris
00:07:48 The cities where the girls are pretty
00:07:51 - not gorgeous, but like you, charming -
00:07:56 girls who rate 15 out of 20, because
00:08:04 aren't Rome or Paris or Rio
00:08:11 You tell me something nice, too.
00:08:14 I don't know what, either.
00:08:21 Would you let another man caress you?
00:08:27 You know, you said I'm scared.
00:08:33 Because I want you to love me.
00:08:36 But at the same time,
00:08:42 I'm very independent, you know.
00:08:47 I love you, but not the way you think.
00:08:51 - How then?
00:08:54 But you don't know what I think.
00:08:58 - Sure, I do.
00:09:02 I want to know
00:09:07 I've looked at it for 10 minutes now,
00:09:12 I'm not sad. I'm scared.
00:09:16 Sweet, gentle Patricia.
00:09:18 OK, then, cruel, stupid, heartless,
00:09:27 You don't even how
00:09:30 Now you're hideous.
00:09:32 Say what you like, I don't care.
00:09:35 I'll put all this in my book.
00:09:38 - What book?
00:09:41 - You?
00:09:45 Taking off your top.
00:09:46 Not now.
00:09:48 You're a bloody pain! What is all this?
00:09:52 You know William Faulkner?
00:09:55 No, who's he?
00:09:58 No way, Jose!
00:10:00 To hell with him, then!
00:10:02 Take off your top.
00:10:04 He's one of my favorite writers.
00:10:08 Take off your top, I said.
00:10:10 Listen. The last sentence is beautiful.
00:10:24 Which would you choose?
00:10:27 Let me see your toes.
00:10:29 Toes are important in a woman.
00:10:32 Which would you choose?
00:10:34 Grief's stupid.
00:10:37 I'd choose nothing.
00:10:39 It's not better,
00:10:41 but grief's a compromise.
00:10:43 I want all or nothing.
00:10:45 And now I know.
00:10:48 Now I do.
00:10:52 I'm shutting my eyes tight
00:10:55 But I can't do it.
00:10:59 Your smile...
00:11:02 seen in profile,
00:11:05 That's you.
00:11:07 That's me!
00:11:18 We look each other in the eyes,
00:11:27 I hate that name.
00:11:33 Sit on your haunches.
00:11:37 What's wrong?
00:11:41 I'm looking at you.
00:11:43 The French are stupid, too.
00:11:53 I want you to stay with me.
00:11:57 We interrupt our programming
00:12:10 Funny, I can see
00:12:13 This is a real Franco-American
00:12:16 We're like happy elephants in hiding.
00:12:19 A woman's hips are touching.
00:12:21 It's hot under here.
00:12:36 If it was another man caressing you,
00:12:40 You asked me that.
00:13:17 Do you know a book by Dylan Thomas,
00:13:25 Sunday morning is most satisfyin'
00:13:29 To have a really long lie-in
00:13:33 I'm getting dressed.
00:13:36 - What time is it?
00:13:39 Was it good?
00:13:43 Let's stay in bed.
00:13:45 Nope, I've got to buy a dress.
00:13:47 - Got your car?
00:14:03 ELY. 99.84.
00:14:17 Did Antonio come by?
00:14:23 This is maddening!
00:14:26 You don't know where he is?
00:14:29 No, never mind.
00:14:32 Michel Poiccard again.
00:14:34 Want me to wear a bra?
00:14:44 Which do you like best:
00:14:50 If you had to choose.
00:14:57 There was no press conference.
00:15:00 No, it's at Orly in a little while.
00:15:03 I'm not much of a looker,
00:15:12 Going to your press conference?
00:15:14 I have to drop by the office first.
00:15:17 I'll come with you.
00:15:18 Pres. Eisenhower,
00:15:21 will lay a wreath
00:15:25 Were you in the army?
00:15:28 What did you do?
00:15:31 I did in the sentries.
00:15:33 - "Did in"?
00:15:36 Don't, Michel!
00:15:41 I'm exhausted. I'm gonna die.
00:15:44 You're crazy.
00:15:46 Yeah, totally barmy.
00:15:49 What's "barmy"?
00:15:51 That's me.
00:16:11 Your car's not here?
00:16:15 It's at the garage.
00:16:41 Great, a Ford!
00:16:52 - What floor?
00:17:14 I got the wrong floor.
00:17:46 Scared of getting old? I am.
00:17:48 You're a dope!
00:17:53 I told you, the worst flaw is cowardice.
00:17:59 Buy me a dress at Dior's?
00:18:01 Not on your life! There are
00:18:05 You don't buy dresses at Dior,
00:18:08 It's the only place
00:18:11 There are 12 call boxes.
00:18:13 France Soir!
00:18:40 Police Killer Still At Large
00:19:27 How long will it last?
00:19:29 Half an hour or so.
00:19:31 I'll go and see my chap, then.
00:19:52 Why did you call
00:19:58 I'm convinced that the French
00:20:01 a cool reception
00:20:05 Mr. Parvulesco!
00:20:10 Can one still believe
00:20:13 Of course, especially in our time.
00:20:20 What about Rilke's saying: Modern life
00:20:26 Rilke was a great poet,
00:20:32 Out of my way!
00:20:35 You and your Pathe-Journal!
00:20:39 Do French and American women
00:20:45 French women
00:20:47 are totally unlike Americans.
00:20:49 The American woman dominates the man.
00:20:57 What's your greatest ambition?
00:20:59 Who are more moral:
00:21:04 Unfaithful women.
00:21:07 Are women more sentimental than men?
00:21:10 Feelings are a luxury
00:21:15 Is there a difference
00:21:23 No, not really.
00:21:25 I don't think so, because...
00:21:28 eroticism is a form of love,
00:21:32 Does the soul exist in modern society?
00:21:40 Do women have a role to play
00:21:46 If she's charming and wears
00:21:50 Casanova said that there's no woman
00:21:53 who can't be seduced
00:21:55 Cocteau will answer that.
00:21:58 How many men can a woman
00:22:02 Physically, I mean.
00:22:09 More than that!
00:22:11 Miss, you're in the shot.
00:22:13 Two things matter in life. For men,
00:22:19 You're a pessimist!
00:22:21 If you see a pretty girl
00:22:24 she's nice and he's a bastard.
00:22:30 Do you like Brahms?
00:22:32 Like everyone, no.
00:22:34 - And Chopin?
00:22:37 What's your greatest ambition?
00:22:43 To become immortal and then die.
00:23:29 You're Claudius Mansard?
00:23:31 Yes, Mr. Kovacs.
00:23:34 I called this morning.
00:23:37 Yes, Mr. Kovacs.
00:23:38 Tony sent me.
00:23:42 Didn't we meet in Nice?
00:23:47 Nobody phoned you?
00:23:48 Yes. But they said
00:23:52 It fell through at the last minute.
00:23:54 And so?
00:23:56 So, it's this.
00:24:10 800,000.
00:24:14 But I'll only have the money next week.
00:24:18 You bastard!
00:24:20 And you, Mr. Kovacs? Who are you?
00:24:26 So what?
00:24:28 So you don't get the money now.
00:24:31 - Tough. Is it 3 yet?
00:24:34 Can I use the phone?
00:24:52 Is Antonio there?
00:24:54 He just left.
00:24:56 Bloody hell!
00:24:57 He said to meet him
00:25:00 The Escale at 4. OK, thanks.
00:25:07 Don't bother.
00:25:10 Lend me 10,000.
00:25:14 5000.
00:25:17 2500.
00:25:24 She's not running?
00:25:28 Hey, you!
00:25:31 You remove the distributor cap?
00:25:37 - You owe me a phone call!
00:25:42 Step on it! Step on it!
00:25:44 Never mind the pedestrians!
00:25:47 Step on it, for Christ's sake!
00:25:51 The Thunderbird's left wing torn off!
00:25:57 That's where I was born.
00:25:59 Look at the eyesore they built opposite!
00:26:03 Houses like that get me down.
00:26:08 I have a feeling for beauty, Beauty.
00:26:13 If we're late it's your fault.
00:26:17 Certainly not.
00:26:18 Overtake that Peugeot!
00:26:20 Don't change gears!
00:26:22 Don't brake for a 4CV!
00:26:27 Take the next left!
00:26:30 Wait. I'll be back.
00:27:00 He left 5 minutes ago.
00:27:02 The friend who owes you money?
00:27:05 Antonio Berruti, yeah,
00:27:09 Now it's double or quits.
00:27:11 - Why?
00:27:13 Overtake that 2CV.
00:27:15 - Where you going?
00:27:18 Eyes on the road!
00:27:20 Why bother writing?
00:27:21 To have money and not rely on men.
00:27:25 Paris girls look like tarts
00:27:28 Makes me wanna run up behind them
00:27:32 Don't mind me!
00:27:44 - We'll be right back.
00:27:46 - Not paying the fare?
00:27:54 - Where are we going?
00:27:59 I hate taxi-drivers who are afraid
00:28:03 The Gestapo put up a wall here
00:28:05 so nobody could escape them.
00:28:07 I've been thinking about that girl.
00:28:10 What girl?
00:28:11 The one with that chap on the Riviera.
00:28:14 You said you admired her.
00:28:17 Yeah, an ordinary girl. That's rare.
00:28:23 Come with me to the paper?
00:28:25 No, I've a call to make.
00:28:27 I'm going to see my tailor.
00:28:30 Ciao, kid!
00:28:51 You're late. They're waiting.
00:29:21 Over there.
00:29:41 You speak French?
00:29:43 Do you know this man?
00:30:02 Careful, little girl,
00:30:06 Yes, it's Michel.
00:30:10 I didn't recognize him.
00:30:13 You were seen with him
00:30:18 Who saw me?
00:30:19 He was driving
00:30:25 Where is he?
00:30:26 I don't know.
00:30:29 Watch it,
00:30:33 I've seen him five or six times.
00:30:36 I found him nice. I don't know
00:30:41 Known him long?
00:30:44 I met him 3 weeks ago in Nice.
00:30:49 He came to Paris to see someone
00:30:52 - Who?
00:30:58 Think you'll see him again?
00:31:01 Maybe. Sometimes he calls me
00:31:11 Got a work permit?
00:31:13 You don't want
00:31:16 No, I don't.
00:31:17 So if you see him, here's my number.
00:31:23 Danton 01.00.
00:34:07 President Eisenhower
00:34:15 Was that what you meant
00:34:20 More or less.
00:34:21 Let's go see a western.
00:34:24 Yeah, better wait till dark.
00:34:38 Beware, Jessica
00:34:40 On the kiss's beveled edge
00:34:42 Avoid, avoid
00:34:49 You're wrong, Sheriff
00:34:51 Your tale is noble and tragic
00:34:54 No drama so perilous or magnetic
00:35:09 Hi, cutie!
00:35:15 Police closing in on Michel Poiccard.
00:35:24 - What's it say?
00:35:26 The cops are stupid to be after me.
00:35:29 I'm one of the few people
00:35:34 Let me caress you.
00:35:37 Say something!
00:35:39 - Well!
00:35:41 - So you're married.
00:35:47 That was long ago.
00:35:49 She was crazy. She dumped me.
00:35:51 Or I dumped her. I can't remember.
00:35:53 I really like you, Michel.
00:35:56 What's it feel like,
00:35:59 - And killing a policeman?
00:36:02 How did they know I knew you?
00:36:04 Someone must've seen us together
00:36:09 - That's very bad.
00:36:10 Giving people away.
00:36:12 No, it's normal. Informers inform,
00:36:16 burglars burgle,
00:36:18 murderers murder, lovers love.
00:36:24 Look, isn't the Concorde gorgeous!
00:36:29 Yes, mysterious, with all the lights.
00:36:33 I was a fool to keep this car.
00:36:37 - What?
00:36:52 Let's steal the Cadillac.
00:36:57 What about the keys?
00:36:59 You drive, I hide.
00:37:07 - What do I tell the man?
00:37:11 He won't say a thing.
00:37:15 "Yellow-bellied"?
00:37:16 Scared stiff. Are you scared?
00:37:19 It's too late to be scared.
00:37:31 Michel Poiccard: arrest imminent.
00:37:46 I've just gotta find Antonio.
00:37:49 Once you look for someone,
00:37:57 Who was that?
00:37:59 - Step on it, poppet.
00:38:21 Seen Antonio?
00:38:23 I'll tell you if I can kiss her.
00:38:26 It's not up to me,
00:38:29 it's up to her.
00:38:34 He's with Zumbart.
00:38:39 Carl!
00:38:45 - How's things?
00:38:48 There he is.
00:38:52 Who is he?
00:38:54 - Antonio?
00:39:00 Let's see those socks.
00:39:02 Silk socks with a tweed jacket!
00:39:04 - I like silk.
00:39:09 - Hi, amigo.
00:39:11 I'll be off.
00:39:13 You've been looking for me?
00:39:16 Yeah, I'm in the shit.
00:39:20 Got a minute?
00:39:22 - It's that man.
00:39:24 Anything you want.
00:39:26 I'll just be a sec.
00:39:28 - What will they do?
00:39:32 - What for?
00:39:54 Be right back.
00:39:57 Who's the chick?
00:39:58 - The thing is, I'm in love with her.
00:40:21 1.3 million, can do.
00:40:24 - What's your bank?
00:40:26 Let's see.
00:40:31 - What do we do?
00:40:34 - Where can I reach you tomorrow?
00:40:37 The hotels are crawling with tourists.
00:40:39 My friend in Montmartre has a big flat.
00:40:42 - Not Montmartre.
00:40:45 Why not?
00:40:47 Too many enemies in Montmartre.
00:40:50 Try Zumbart's Swedish girl.
00:40:52 Rue Campagne Premiere?
00:40:55 Call me there tomorrow.
00:41:14 Antonio said
00:41:17 Sure. Sit down.
00:41:26 Smile!
00:41:29 You could pose. It pays good.
00:41:32 You have to sleep around.
00:41:35 - I was just thinking...
00:41:38 I can't decide...
00:41:40 Decide what?
00:41:42 I don't know.
00:41:51 You dumped your journalist?
00:41:55 Why did you say hello?
00:41:57 To make sure I didn't love him any more.
00:41:59 You make life difficult.
00:42:02 That's it. Drop me
00:42:21 What record?
00:42:23 Mozart's clarinet concerto.
00:42:27 No, I like that one.
00:42:29 I thought you didn't like music.
00:42:32 This one's OK.
00:42:36 My dad was a brilliant clarinet-player.
00:42:40 Want to turn in?
00:42:42 Sleeping's so sad.
00:42:44 We have to separ.
00:42:46 - ...ate.
00:42:50 They say "sleep together",
00:43:05 What is it?
00:43:11 Nothing.
00:43:16 Come here.
00:43:27 Go buy £France Soir£
00:43:37 What time is it?
00:43:39 Five.
00:43:45 Engaged all the time.
00:43:55 - What?
00:43:57 France Soir!
00:43:59 I'm looking at you.
00:44:05 It's your lucky day. Take a ticket.
00:44:08 - A whisky.
00:44:10 Make it coffee.
00:44:16 Danton 01.00?
00:44:20 Inspector Vital, please.
00:44:31 Patricia Franchini.
00:44:33 I've just seen the fellow
00:44:38 He's at 11 , rue Premiere Campagne.
00:44:43 Yes. 11 , rue Campagne Premiere.
00:45:39 Thirsty?
00:45:42 Antonio's coming by. He just called.
00:45:45 We're on our way to Italy, girlie!
00:45:50 - I can't go.
00:45:54 Berruti's lending me his Simca.
00:45:57 An Amedeo Gordini Iodel.
00:45:59 Michel, I called the police.
00:46:02 - I said you were here.
00:46:07 No, I'm fine.
00:46:11 No, I'm not.
00:46:13 I don't want to go with you.
00:46:16 I knew it.
00:46:18 I don't know.
00:46:20 I just talked about myself,
00:46:23 I'm so stupid.
00:46:24 You should've talked about me,
00:46:28 I don't want to be in love with you.
00:46:33 That's why I called the police.
00:46:36 I stayed with you
00:46:42 Or if I wasn't.
00:46:47 And since I'm being cruel to you,
00:46:50 it proves I'm not in love with you.
00:46:53 Say that again!
00:46:55 And since I'm being cruel to you,
00:46:59 it proves I'm not in love with you.
00:47:03 They say there's no happy love.
00:47:06 If I loved you...
00:47:09 It's too complicated!
00:47:11 On the contrary,
00:47:16 I want people to let me be.
00:47:19 I'm independent.
00:47:21 - Maybe you love me.
00:47:25 That's why I gave you away.
00:47:27 I'm better than you are.
00:47:30 Now you have no choice but to go.
00:47:35 You're nuts!
00:47:38 That's a rotten way to reason!
00:47:47 You're like those women
00:47:51 except the one man who loves them...
00:47:56 saying it's because they sleep
00:48:01 Why don't you go?
00:48:06 I've slept with lots of men.
00:48:12 What are you waiting for?
00:48:14 No, I'm staying. I'm in bad shape.
00:48:17 I prefer jail.
00:48:19 You're mad!
00:48:25 Nobody'll talk to me.
00:48:28 I can look at the walls.
00:48:31 Damn, Berruti!
00:48:34 Hey, amigo! I'll just park.
00:48:40 - Cops are coming.
00:48:42 The American gave me away.
00:48:44 - Get in!
00:48:46 - Get in!
00:48:52 I've had enough.
00:48:55 I'm tired.
00:48:56 I want to sleep.
00:48:58 You're nuts!
00:48:59 Damn the police. I'll save my neck.
00:49:03 I shouldn't be thinking of her
00:49:08 Want my automatic?
00:49:12 - Don't be stupid!
00:51:13 You're a real louse.
00:51:27 What did he say?
00:51:29 He said you're a real louse.
00:51:36 What's a "louse"?