Candy
|
00:02:45 |
Cuando conocí a Candy... |
00:02:49 |
...eran días llenos de vida. |
00:02:52 |
Cuando todo era abundante. |
00:02:57 |
Las aves llenaban el cielo. |
00:03:04 |
Una gran bondad |
00:03:15 |
ClELO |
00:03:31 |
Aquí tienes. |
00:03:39 |
Esta vez quiero probarlo |
00:03:50 |
Es igual de bueno así. |
00:03:52 |
De verdad. |
00:03:54 |
Entonces, ¿por qué |
00:04:00 |
Schumann, |
00:04:03 |
Dan es un seguidor, Candy. |
00:04:05 |
No un líder. |
00:04:07 |
lnhálalo. |
00:04:09 |
Atrévete |
00:04:13 |
Me gustaría |
00:04:17 |
Eso es diferente. |
00:04:29 |
¿ Candy? |
00:04:32 |
Candy... |
00:04:37 |
¡Schumann, |
00:04:39 |
- ¿ Qué? |
00:04:41 |
Carajo, Candy. |
00:04:43 |
¿ Mi amor? |
00:04:46 |
¡ Dios mío! |
00:04:47 |
Carajo. |
00:04:49 |
Despierta. |
00:04:53 |
¿ No dicen algo |
00:04:56 |
- ¿ Qué? |
00:04:58 |
¡ Échale sal! |
00:05:01 |
Anda, vamos, anda. |
00:05:03 |
¡Candy! |
00:05:06 |
- ¿ Cuánta sal? |
00:05:09 |
Revuélvela hasta |
00:05:12 |
Vamos. |
00:05:14 |
¡Carajo! |
00:05:17 |
- Mi amor... |
00:05:19 |
- ¿ De qué sirve la sal? |
00:05:24 |
Está bien. |
00:05:25 |
¡Carajo! |
00:05:26 |
Sostén su brazo, hombre. |
00:05:30 |
- Vamos. |
00:05:32 |
No. Está bien. |
00:05:34 |
- ¡ No funcionará! |
00:05:36 |
Pedimos una ambulancia |
00:05:42 |
Ven aquí. |
00:05:44 |
Oye, Candy. |
00:05:47 |
¿ Candy? |
00:05:48 |
¡Candy! |
00:05:49 |
¡Candy, mírame! |
00:05:50 |
Mi amor... |
00:05:52 |
...hola. |
00:05:53 |
Regresaste. |
00:05:55 |
¡ Regresaste! |
00:05:57 |
Regresaste. |
00:05:59 |
No fue la condenada sal. |
00:06:04 |
Eso estuvo hermoso. |
00:06:08 |
Un poco más. |
00:06:18 |
El futuro prometía mucho. |
00:06:21 |
El presente era muy, |
00:06:25 |
No quería destruir |
00:06:28 |
Quería mejorar la mía. |
00:06:32 |
Queríamos compartir |
00:06:36 |
Especialmente |
00:06:37 |
Siempre estaré contigo. |
00:06:42 |
¿ Quién no querría? |
00:06:54 |
Somos nosotros. |
00:06:59 |
Se llama: ""Tarde |
00:07:01 |
...de Candy Wyatt. |
00:07:05 |
Es hermoso. |
00:07:08 |
Me encanta. |
00:08:09 |
Casper... |
00:08:11 |
¡Casper, soy Dan! |
00:08:13 |
¡ Daniel! |
00:08:13 |
Espera. |
00:08:16 |
¿ Qué? |
00:08:17 |
Estoy aterrizando |
00:08:19 |
¿ Qué? |
00:08:20 |
Casper era como el padre |
00:08:23 |
Voy de compras. |
00:08:25 |
El que te dejaba comer |
00:08:28 |
Aterrizaje suave. |
00:08:30 |
El que te deja ver |
00:08:33 |
¡ Daniel! |
00:08:35 |
Casper y yo nos conocíamos |
00:08:40 |
¿Así se dice? |
00:08:43 |
Este es Jorge. Muy poco |
00:08:47 |
¿ No es así, Jorge? |
00:08:51 |
De acuerdo. |
00:08:52 |
Toda nuestra conversación |
00:08:54 |
...de la Guía Planeta Solitario |
00:08:58 |
Siéntense. |
00:09:02 |
Sólo somos buenos amigos. |
00:09:07 |
¿ Qué tenemos hoy |
00:09:10 |
No mucho. |
00:09:14 |
¿ Puedes prestarnos |
00:09:18 |
¿ Nunca te avergüenza, Candy? |
00:09:21 |
¿ Su desesperación desnuda? |
00:09:23 |
La desnudez no me molesta. |
00:09:25 |
O danos éxtasis para vender. |
00:09:26 |
Temo que mis días |
00:09:28 |
...de farmacéuticos recreativos |
00:09:31 |
¿ Por qué? |
00:09:33 |
Soy profesor asociado |
00:09:36 |
- Felicidades. |
00:09:38 |
Ahora tengo una reputación. |
00:09:42 |
En ese caso, |
00:09:45 |
Te pagaremos. |
00:09:59 |
Gracias, Cas. |
00:10:01 |
¿Todo bien? |
00:10:04 |
Sólo hay problemas de flujo |
00:10:09 |
¿ Y tú, Candy? |
00:10:11 |
Tú eres muy nueva en esta |
00:10:15 |
Está bien. |
00:10:18 |
Cuando puedes detenerte. |
00:10:23 |
Cuando quieres detenerte, |
00:10:30 |
Uno de los pequeños |
00:10:33 |
Sí, está bien. |
00:10:36 |
Bueno, váyanse. |
00:10:38 |
- Gracias, Casper. |
00:10:41 |
Bien, ¿ estás lista? |
00:10:43 |
Uno, dos, tres... ya. |
00:10:51 |
Caray, como si te atacaran |
00:11:37 |
Arranca. |
00:11:49 |
Mis propios padres me |
00:11:53 |
En cambio, los Wyatt |
00:11:59 |
¿ Quieres más papas |
00:12:01 |
Era agradable ir |
00:12:03 |
...donde el refri |
00:12:08 |
Me reabastezco de proteínas |
00:12:11 |
Las papas son carbohidratos. |
00:12:15 |
¿ Qué opinas? |
00:12:17 |
No lo sé. |
00:12:20 |
No lo sé. |
00:12:26 |
A ver cómo vas. |
00:12:29 |
Los bastidores... |
00:12:32 |
...son como los marcos |
00:12:34 |
...donde montas los lienzos. |
00:12:37 |
Pero me siento tonto. |
00:12:38 |
Hice esto |
00:12:40 |
Pero mañana... |
00:12:42 |
...perderé el depósito |
00:12:45 |
Sé que no está bien pedir... |
00:12:47 |
...pero... |
00:12:50 |
...sólo quiero sorprenderla. |
00:12:54 |
Puedo devolverte el dinero |
00:12:59 |
¿ No pueden esperar |
00:13:01 |
No, ya lo intenté. |
00:13:03 |
¿ Y si yo llamara? |
00:13:08 |
No traigo su tarjeta. |
00:13:12 |
¿ Cuánto es? |
00:13:15 |
Ciento cincuenta. |
00:13:17 |
El dinero |
00:13:19 |
Realmente lo agradezco. |
00:13:22 |
La cuestión es el futuro |
00:13:25 |
Ponlo en ""licuar"". |
00:13:26 |
Es fantástica. |
00:13:29 |
- Deberías ver sus pinturas. |
00:13:33 |
¿ Cuándo vas a hacer algo? |
00:13:39 |
Tengo algunas ideas. |
00:13:43 |
Mandé algunos poemas |
00:13:50 |
Aquí está. |
00:13:51 |
Allí hay leche y azúcar. |
00:13:53 |
- Sí. |
00:13:57 |
Ya no eres un adolescente. |
00:14:00 |
- Lo sabes, ¿ verdad? |
00:14:07 |
Por eso no quería |
00:14:09 |
- No, está bien. |
00:14:12 |
Lo convertiste en mantequilla. |
00:14:14 |
Lo puse en ""batir"" |
00:14:17 |
Sí, pero no sabes usarlo. |
00:14:19 |
Está bien. |
00:14:22 |
- Demasiado tarde. |
00:14:25 |
Son muy parecidos. |
00:14:28 |
¿ Y por qué carajos |
00:14:34 |
Les daré helado. |
00:14:38 |
Y por favor, |
00:14:42 |
lba a haber crema, |
00:14:48 |
¿Todo bien allá? |
00:14:50 |
No perdemos la esperanza. |
00:15:30 |
¡Carajo! |
00:16:04 |
¿ Y si eso fue todo? |
00:16:07 |
¿Todo qué? |
00:16:10 |
La última oportunidad. |
00:16:15 |
No me importaría. |
00:16:43 |
Era de mi abuela. |
00:16:47 |
No es venderlo; |
00:16:50 |
Lo recuperarás. |
00:17:12 |
Veinticinco dólares. |
00:17:14 |
Y no quiso las pinturas. |
00:17:29 |
Volveré. |
00:17:31 |
Dijo que podíamos |
00:18:49 |
Vámonos. |
00:18:57 |
Sí, me lo tiré. |
00:19:01 |
Cincuenta dólares. |
00:19:03 |
Apestaba. |
00:19:05 |
¿ Estás bien? |
00:19:10 |
Lo siento. |
00:19:12 |
No lo sientas. |
00:19:27 |
""Este es el profundo secreto |
00:19:30 |
La raíz de la raíz, |
00:19:33 |
...el cielo del cielo de |
00:19:38 |
...que crece más alto |
00:19:41 |
...o la mente puede ocultar. |
00:19:44 |
Es la maravilla que mantiene |
00:19:50 |
Llevo tu corazón. |
00:19:51 |
Lo llevo en mi corazón."" |
00:19:59 |
Cásate conmigo. |
00:20:32 |
Marido y mujer. |
00:20:35 |
Una carne. |
00:20:40 |
Ahora les pediré que |
00:20:42 |
...las obligaciones |
00:20:44 |
...y les diré que no hay... |
00:20:46 |
...impedimento legal |
00:20:50 |
¿ Están preparados |
00:20:52 |
...y sin reservas... |
00:20:54 |
...para entregarse el uno |
00:20:59 |
Lo estamos. |
00:21:01 |
¿ Están listos para amarse |
00:21:05 |
...como marido y mujer |
00:21:09 |
Lo estamos. |
00:21:11 |
Candace y Daniel... |
00:21:17 |
¡ Detente! |
00:21:19 |
Regresa. |
00:21:20 |
- Rod, ve allá. |
00:21:22 |
Bien. A ver, |
00:21:24 |
Baja los globos, Janey. |
00:21:26 |
Gran sonrisa, todos. |
00:21:28 |
Uno, dos... |
00:21:29 |
- Schumann. |
00:21:32 |
...tres! |
00:21:34 |
Bueno, todos. |
00:21:36 |
...por algo de beber |
00:21:38 |
Lo siento, tengo |
00:21:40 |
Espero que nadie más |
00:21:43 |
Yo llegué para quedarme, |
00:21:45 |
Me alegro. |
00:21:47 |
- Odio la ortografía. |
00:21:49 |
Ortografía y matemáticas. |
00:21:51 |
Siempre fui un desastre |
00:21:53 |
- Me gusta el inglés. |
00:21:55 |
- ¿ Las historias y eso? |
00:21:57 |
- lnglés y deportes. |
00:21:59 |
Podrías ser |
00:22:01 |
- ¿ De veras? |
00:22:03 |
Sí, Dan. |
00:22:05 |
La bolsa ama |
00:22:07 |
- Sí, claro. |
00:22:09 |
...le echas todas las ganas. |
00:22:11 |
Después de eso, |
00:22:14 |
Le metes lo más posible. |
00:22:16 |
No sólo son bienes raíces. |
00:22:19 |
Hablo de una filosofía. |
00:22:23 |
¿ Me disculpas un momento? |
00:22:25 |
Sí, claro. |
00:22:30 |
¿Adónde irán |
00:22:33 |
- ¿ Más limonada? |
00:22:36 |
No sé. Haremos |
00:22:38 |
¿ Empiezas séptimo |
00:22:40 |
Abbotsleigh. |
00:22:43 |
- Qué cambio, ¿ verdad? |
00:22:45 |
Prefiero ir a la estatal, |
00:22:48 |
Janey, ¿ayudas con |
00:22:51 |
- Sí. |
00:22:59 |
¿ Qué? |
00:23:00 |
¿ Qué haces allí? |
00:23:02 |
Un poco. |
00:23:04 |
¡ No! |
00:23:04 |
Sí, Can, quiero concentrarme. |
00:23:08 |
Abre. |
00:23:09 |
Saldré en un minuto. |
00:23:12 |
¡ Eres un maldito goloso! |
00:23:17 |
Qué manera egoísta de |
00:23:20 |
Ya está. Terminé. |
00:23:25 |
lmbécil. |
00:23:26 |
Obviamente, fue un fin |
00:23:29 |
Quieres estar relajado |
00:23:40 |
- Lo siento. |
00:23:43 |
¿ En qué íbamos? |
00:23:44 |
Te decía que necesitas- - |
00:23:46 |
- ¿ Nos sentamos? |
00:23:49 |
Necesitas meterte al |
00:23:52 |
En los suburbios; |
00:23:55 |
No necesitas un jardín; |
00:23:58 |
Querrás la peor casa |
00:24:02 |
No necesitas cocina y baño. |
00:24:05 |
Digamos, por ejemplo, |
00:24:08 |
...un préstamo de 400,000. |
00:24:11 |
Está bien, 300,000. |
00:24:15 |
Y lo haces. |
00:24:16 |
La mejoras. |
00:24:19 |
Lo haces y la mejoras. |
00:24:22 |
¿ Ves a qué me refiero? |
00:24:24 |
¿ Dan? |
00:24:27 |
¿ Dan? |
00:24:29 |
¿ Dan? |
00:24:32 |
Dan... |
00:24:34 |
...despierta. |
00:24:37 |
Dan. Dan... |
00:24:39 |
...despierta. |
00:24:40 |
Carajo. |
00:24:42 |
Demasiada champaña. |
00:24:44 |
Sí, seguramente es... |
00:24:47 |
Bueno, es un día importante. |
00:24:50 |
Haré café. |
00:24:51 |
¡ Está ebrio! |
00:25:05 |
¿ Hay algo que quieras |
00:25:06 |
¿ Qué? |
00:25:07 |
¿ Qué sucede? |
00:25:10 |
¿A qué te refieres? |
00:25:13 |
No me refiero a eso. |
00:25:16 |
Entonces no sé |
00:25:19 |
¿ Qué le pasa a Dan? |
00:25:22 |
Sólo está ebrio, mamá. |
00:25:27 |
Lo siento. |
00:25:28 |
Gracias por |
00:25:34 |
Mataría a tu padre, ¿sabes? |
00:25:52 |
¿ Crees que debamos parar? |
00:25:55 |
¿Ahora que |
00:25:58 |
No. |
00:26:00 |
Ya sabes a qué me refiero. |
00:26:04 |
Cuando tú digas. |
00:26:13 |
Somos los más elegantes |
00:26:17 |
Sí. |
00:26:21 |
Nos estaba yendo bien. |
00:26:25 |
Habíamos descubierto |
00:26:27 |
...que mantenía las cosas |
00:26:31 |
...en un sitio perfecto... |
00:26:33 |
...donde el ruido |
00:26:40 |
Nuestro mundo |
00:26:53 |
TlERRA |
00:27:04 |
- Hola, mi amor. |
00:27:06 |
- ¿ Cómo estuvo? |
00:27:09 |
Ahí hay 200. |
00:27:11 |
Media hora más y me iré. |
00:27:13 |
No tardaré. |
00:27:15 |
- Nos vemos. |
00:27:20 |
Dicen que por cada 1 0 años |
00:27:23 |
...has pasado 7 de ellos |
00:27:28 |
Por un lado, era bueno |
00:27:32 |
Por otro, la ansiedad |
00:27:49 |
Hola. |
00:27:51 |
- Pedazo de desgraciado. |
00:27:53 |
¿ Por qué crees? |
00:27:54 |
Me di un pase. |
00:27:56 |
¿ Dónde? |
00:27:57 |
En el parque, |
00:27:59 |
- ¿Angelo también se lo dio? |
00:28:01 |
Se fue en cuanto |
00:28:03 |
Sí, porque es decente |
00:28:06 |
- Como debías hacer tú. |
00:28:08 |
¿ Por qué querría |
00:28:10 |
¿ Y por qué tú sí? |
00:28:16 |
Admito que fue |
00:28:19 |
Perdóname. |
00:28:20 |
Te haré uno. |
00:28:21 |
Yo me lo hago. |
00:28:23 |
- ¿ Cuál es tu problema? |
00:28:25 |
¡Sólo ocupas espacio! |
00:28:30 |
- ¿Tienes tu período o algo? |
00:28:32 |
Ya casi no tengo período... |
00:28:34 |
...de tan jodido |
00:28:36 |
- Ah, y es mi culpa. |
00:28:38 |
- ...en la que me metiste. |
00:28:40 |
¿Te apunté |
00:28:41 |
Te amarré y te di un pase, |
00:28:44 |
Vete al carajo. |
00:28:45 |
Tú también, Candy. |
00:28:48 |
Vete diez veces. |
00:29:19 |
¿ Has notado que cuanto |
00:29:24 |
Candy, no quiero pelear. |
00:29:27 |
No sé qué problema |
00:29:30 |
Tenemos una vida. |
00:29:32 |
No es ni buena ni mala. |
00:29:37 |
- ¿ Sabes...? |
00:29:39 |
¿ Sabes qué hago? |
00:29:42 |
¡ Escucha esto, imbécil! |
00:29:44 |
¿ Qué hago todo el día? |
00:29:46 |
- Me tiro a hombres que odio. |
00:29:48 |
¿ Qué harás al respecto? |
00:29:50 |
Está bien, se acabó, ¿sí? |
00:29:52 |
- No más burdeles. |
00:29:54 |
Una nueva vida. |
00:29:56 |
Tal vez quiera seguir |
00:29:59 |
Estoy harta de trabajar, |
00:30:01 |
...¿y si quiero seguir? |
00:30:03 |
- Candy... |
00:30:07 |
Trabaja tú. |
00:30:09 |
No. Sabes que no puedo |
00:30:12 |
Me podría dar... |
00:30:15 |
No te dará, idiota. Que |
00:30:18 |
No sabría qué hacer. |
00:30:21 |
Haces algo |
00:30:23 |
- ¿ No me escuchas? |
00:30:26 |
Si me tirara mujeres... |
00:30:28 |
...juro que ya no |
00:30:30 |
- ldiota. |
00:30:32 |
...quieren músculos, ¿no? |
00:30:35 |
...lo haría, |
00:30:37 |
Y no sirvo para los gays, |
00:30:39 |
Eres increíble. |
00:30:56 |
No puedo dormir con eso. |
00:30:58 |
¿ Puedes apagarlo? |
00:31:00 |
Candy, es una buena película. |
00:31:03 |
Le bajaré el volumen, ¿sí? |
00:31:10 |
lgual, termina en... |
00:31:13 |
Termina en media hora. |
00:31:16 |
Púdrete. |
00:31:18 |
Ven a la cama. |
00:31:22 |
Ya no escucho. |
00:31:24 |
La luz me molesta. |
00:31:38 |
¡ No puedo creerlo! |
00:31:41 |
¡ No te puedo creer! |
00:31:43 |
¿ Qué? |
00:31:47 |
La luz. |
00:31:49 |
La luz me mantiene despierta. |
00:31:51 |
Está bien. |
00:31:54 |
Entra más luz del taller. |
00:31:58 |
Pendejo. |
00:32:06 |
La pluma. La escucho |
00:32:10 |
Carajo, esto es ridículo. |
00:32:12 |
Candy, sólo buscas excusas. |
00:32:15 |
Apaga la luz |
00:32:17 |
Ya no discutiré. |
00:32:18 |
- ¡Apaga la luz! |
00:32:20 |
¡Apaga la condenada luz! |
00:32:24 |
¡Carajo! |
00:32:25 |
¡ Dios! |
00:32:27 |
- ¡Carajo! |
00:32:29 |
- ¿ Qué rayos fue eso? |
00:32:31 |
Mi amor. |
00:32:33 |
¡ Dios! ¿ Qué es esto? |
00:32:35 |
- No quise lastimarte. |
00:32:37 |
No es nada, ¿ verdad? |
00:32:40 |
Listo. |
00:32:42 |
¿ Hay alguna posibilidad |
00:32:44 |
Me duele bastante. |
00:32:50 |
No creo que |
00:32:52 |
Y no creo que |
00:32:54 |
Valía la pena intentarlo. |
00:33:06 |
Perdón. ¿ Podemos comprarte |
00:33:08 |
Tomen un par. |
00:33:09 |
- ¿ Seguro? |
00:33:11 |
- ¿ De fresa? |
00:33:14 |
- Cuídense. |
00:33:16 |
Gracias. |
00:33:32 |
- ¿ Quieres más? |
00:33:49 |
Ha pasado tiempo. |
00:33:52 |
Sí... ha pasado tiempo. |
00:34:03 |
Lamento haberte lastimado. |
00:34:08 |
Me vengaré. |
00:34:34 |
¿ Hola? |
00:34:35 |
¿ Hay alguien? |
00:34:38 |
¿ Quién rayos eres? |
00:34:40 |
Soy yo. Phil. |
00:34:42 |
Phillip Dudley, |
00:34:44 |
Les escribí. |
00:34:46 |
¿ Cuál es el problema? |
00:34:50 |
Bueno... |
00:34:53 |
...les escribimos porque... |
00:34:59 |
...tengo estas... esperen... |
00:35:03 |
Aquí están. |
00:35:05 |
Copias de las tres |
00:35:07 |
...en relación al asunto |
00:35:14 |
Vine a confirmar que |
00:35:18 |
...de hecho, |
00:35:20 |
...efectivo en 7 días. |
00:35:22 |
¡Carajo! |
00:35:25 |
Claro. Eran 28 días |
00:35:31 |
Ahora bien, en realidad |
00:35:33 |
...el déficit debido |
00:35:36 |
Suponiendo que no paguen |
00:35:41 |
...calculamos que el déficit... |
00:35:43 |
...es de 1 ,1 25 dólares. |
00:35:46 |
Escucha, Phillip... |
00:35:48 |
...somos adictos. |
00:35:51 |
Yo soy prostituta. |
00:35:53 |
Él no hace nada. |
00:35:55 |
En este momento, |
00:35:58 |
No tenemos dinero. |
00:36:05 |
Bueno. |
00:36:08 |
Pero era bueno que, |
00:36:12 |
...siempre estaba Casper. |
00:36:15 |
- Ah, los jóvenes. |
00:36:18 |
Nuestro refugio |
00:36:19 |
No se emocionen. |
00:36:22 |
Nuestra casita de dulces. |
00:36:24 |
Pero hoy... |
00:36:27 |
...vengo... |
00:36:29 |
...y traigo regalos. |
00:36:43 |
¿ Esto es? |
00:36:43 |
Mi alumno no vino, |
00:36:46 |
¿ Hiciste eso en una hora? |
00:36:49 |
Bueno, de panadeína |
00:36:53 |
Te deshaces del paracetamol... |
00:36:56 |
...le haces algunas cosas... |
00:37:00 |
De morfina e heroína, |
00:37:05 |
Gracias, enfermera. |
00:37:07 |
Reacomodas los átomos... |
00:37:08 |
...le quitas un poco... |
00:37:11 |
...le pones... |
00:37:13 |
Diamorfina líquida. |
00:37:15 |
Comúnmente conocida como |
00:37:20 |
Yo la llamo |
00:37:23 |
Papá Oso. |
00:37:25 |
Mamá Osa. |
00:37:29 |
Bebé Oso. |
00:38:13 |
Es que... |
00:38:15 |
...Candy dice que debo |
00:38:19 |
Sí. |
00:38:26 |
¿ Qué sabes de |
00:38:30 |
Mercado en crecimiento. |
00:38:35 |
¿Te importaría responder |
00:38:42 |
Nada me gustaría más que |
00:38:46 |
¿ Qué esperan que hagas? |
00:38:50 |
Hay un grupo en el parque. |
00:38:52 |
¿ Por qué no vas |
00:38:56 |
No, me refiero... |
00:38:58 |
Si te están pagando... |
00:39:01 |
...¿ esperan que tengas |
00:39:07 |
Ayuda. |
00:39:11 |
No creo poder hacerlo. |
00:39:17 |
HOMBRES |
00:39:54 |
Sólo me lavo las manos. |
00:40:19 |
Bien. |
00:40:20 |
No si yo llego antes. |
00:40:23 |
Bien. |
00:40:24 |
M. Moylan. Roger... Rog... |
00:40:27 |
...Rogie mi amor... |
00:40:29 |
...Roger Donald... R.D. |
00:40:32 |
Aquí está. |
00:40:33 |
R.D. Moylan, Calle Charles 48, |
00:40:36 |
Rastrearán la llamada. |
00:40:38 |
Para eso son los |
00:40:43 |
Hola, ¿ Roger? |
00:40:44 |
¿ Habla Roger Moylan? |
00:40:49 |
Sí, escucha. |
00:40:52 |
Soy el que te robó |
00:40:55 |
Sí. No. Espera, |
00:40:57 |
Por eso te llamo. |
00:40:59 |
Necesitaba efectivo, |
00:41:02 |
Quiero devolverte |
00:41:06 |
Lo sé. Me siento |
00:41:08 |
Es que me siento muy solo |
00:41:11 |
No tengo dinero. Acabo de |
00:41:14 |
- ...no tengo amigos... |
00:41:16 |
Vi tu billetera en el |
00:41:19 |
No me interesan tus tarjetas. |
00:41:21 |
Sólo quiero devolvértela. |
00:41:25 |
No. |
00:41:27 |
Todo esto me tiene |
00:41:30 |
Veámonos mañana. |
00:41:32 |
¿A qué hora vas a trabajar? |
00:41:35 |
Vives en Petersham, ¿no? |
00:41:39 |
¿ No hay una cancha de fútbol |
00:41:42 |
¿ Por qué no nos vemos |
00:41:45 |
A las 9:30. ¿Te parece? |
00:41:49 |
Yo traeré una gorra azul. |
00:41:53 |
Sí. Anota mi número. |
00:41:57 |
Sí, así es. 0442... |
00:42:00 |
...844... |
00:42:02 |
- Es mi plomero. |
00:42:05 |
Sí, sí, 881 . |
00:42:08 |
¿Tienes celular, en caso |
00:42:13 |
Sí... sí. |
00:42:15 |
Oye, dime una cosa. |
00:42:17 |
¿ Cómo lograste salir tan |
00:42:21 |
Lo siento. |
00:42:25 |
De acuerdo, a las 9:30. |
00:42:27 |
Nos vemos. |
00:42:28 |
De acuerdo. Gracias, Rog. |
00:42:33 |
lmagina que hubieras usado |
00:42:35 |
...para el bien de |
00:42:38 |
¿ Se parece a mí? |
00:42:41 |
Para nada. |
00:42:44 |
Dame estos... |
00:42:48 |
...y un poco de... |
00:42:51 |
¿ Y ahora? |
00:42:55 |
Hombre caucásico con lentes. |
00:42:58 |
Sí. |
00:43:04 |
Me sentía como Tarzán, |
00:43:08 |
Cazando la comida |
00:43:11 |
Sabía que podía hacer |
00:44:01 |
Hola, amigo. |
00:44:04 |
Sí. ¿ Podemos hablar de esto |
00:44:08 |
Veinte minutos. |
00:44:10 |
Lo siento. |
00:44:11 |
Buenos días, ¿cómo está? |
00:44:13 |
Bien. |
00:44:15 |
Bien. |
00:44:16 |
Sólo quiero checar |
00:44:19 |
Sólo necesito que digite |
00:44:24 |
Oh, Dios... |
00:44:27 |
¿ No le sucede que se |
00:44:30 |
Se sorprendería si supiera |
00:44:34 |
Sí. Por eso entré. Porque |
00:44:37 |
Y pensé, ya sabe, |
00:44:39 |
...¿con una identificación? |
00:44:42 |
No, perdón. Necesita su NlP |
00:44:45 |
- Es por seguridad... |
00:44:47 |
Por supuesto, entiendo. |
00:44:51 |
¿ Y no puede...? |
00:44:53 |
No puedo. |
00:44:59 |
¿ Hola? |
00:45:00 |
- Sr. Moylan. |
00:45:02 |
- ¿ Sr. Roger Moylan? |
00:45:05 |
Soy Ewan Douglas de... |
00:45:07 |
...la división de seguridad |
00:45:10 |
Ah, sí. |
00:45:12 |
Hemos detectado actividad |
00:45:16 |
- ...las últimas 24 horas. |
00:45:19 |
¿ Cuándo fue la última vez |
00:45:21 |
Creo que anoche me robaron |
00:45:26 |
¿ La reportó? |
00:45:28 |
lba a llamar ahora. |
00:45:30 |
Pero yo lo llamé. |
00:45:32 |
Estaba a punto de llamar. |
00:45:34 |
Señor, debo verificar |
00:45:37 |
...para un chequeo |
00:45:39 |
¿ Su fecha de nacimiento? |
00:45:43 |
1 3 de marzo de 1 97 7. |
00:45:45 |
¿Apellido de soltera |
00:45:48 |
Lynch. |
00:45:49 |
¿ Numero de seguridad? |
00:45:52 |
¿ Es como el NlP? |
00:45:55 |
No debería ser, |
00:45:57 |
...resulta que es el mismo. |
00:46:02 |
lntente 3- 2- 7- 9. |
00:46:05 |
3- 2- 7- 9. |
00:46:21 |
Es uno de esos días; |
00:46:22 |
Sucede todo el tiempo. |
00:46:24 |
Escuche. Ya retiré mi límite |
00:46:28 |
...pero necesito más |
00:46:31 |
...un hermoso Mercedes antiguo. |
00:46:34 |
El dueño está dispuesto |
00:46:38 |
Dos mil cien, |
00:46:41 |
Veinte, cuarenta y cinco, |
00:46:44 |
Dos mil 24 7 dólares... |
00:46:45 |
Dios, quedaré en la pobreza. |
00:46:47 |
...y cincuenta centavos. |
00:46:50 |
Nunca se enamore de un auto. |
00:46:57 |
¿ Puede ver el saldo |
00:47:02 |
Puedo sacar efectivo, |
00:47:05 |
¡Candy! |
00:47:08 |
¿ Candy? |
00:47:09 |
¡ Lo hice! ¡ Lo hice! |
00:47:12 |
¡ Lo hice! |
00:47:14 |
Ahora sí me vas a amar. |
00:47:16 |
Mira esto: siete mil. |
00:47:19 |
Dios, debiste verlo. |
00:47:22 |
Como esa película |
00:47:24 |
¿ Cómo se llama el actor? |
00:47:27 |
Saca todo el dinero y sale, |
00:47:30 |
¿ Dan? |
00:47:35 |
Estoy embarazada. |
00:47:38 |
Me lleva. |
00:47:53 |
Candy. |
00:47:55 |
¡Carajo! |
00:47:59 |
- ¿ No puede ser...? |
00:48:05 |
Sabría si un condón |
00:48:09 |
Lo sabría. |
00:48:12 |
Fue la noche en que |
00:48:14 |
- ¡Carajo! |
00:48:16 |
¡Qué extraño! |
00:48:19 |
Una noche. |
00:48:24 |
Puedo hacerme un aborto. |
00:48:28 |
No, no. |
00:48:31 |
Esto es bueno. |
00:48:34 |
Estaba escrito. |
00:48:37 |
Es lo que necesitamos. |
00:48:41 |
Debemos dejar de drogarnos. |
00:48:47 |
Sí. |
00:48:51 |
Sí, claro. |
00:49:01 |
¿Azúcar? |
00:49:02 |
Dos, por favor. |
00:49:07 |
Tenemos noticias. |
00:49:11 |
Vamos a tener un bebé. |
00:49:18 |
Ay, querida. |
00:00:13 |
Es de Dios. |
00:00:17 |
Queremos que sepan que |
00:00:20 |
...y hemos estado ahorrando, |
00:00:23 |
Nos saldremos de |
00:00:26 |
...y viviremos en |
00:00:28 |
Sí. Queremos criar |
00:00:31 |
- En una casa decente. |
00:00:34 |
¿ Ya les dijiste |
00:00:39 |
No. |
00:00:44 |
DÍA 1 |
00:00:49 |
Sabíamos lo que |
00:00:52 |
Pero debes planear mucho |
00:00:57 |
Última vez. |
00:01:00 |
Sí podemos hacerlo, Candy. |
00:01:03 |
Sé que será difícil, pero... |
00:01:08 |
...debe ser como un puente. |
00:01:09 |
Una vez que lo crucemos, |
00:01:14 |
Tú podrás volver a pintar. |
00:01:17 |
Podemos mudarnos al campo y... |
00:01:19 |
...plantar verduras, |
00:01:25 |
Podemos vivir |
00:01:29 |
...y no drogarnos. |
00:01:32 |
Tailandia sería genial |
00:01:35 |
O el Himalaya. |
00:01:39 |
Podemos andar en canoa. |
00:01:41 |
Bajar por los rápidos. |
00:01:48 |
Ponernos saludables, |
00:01:52 |
...no tener drogas |
00:01:56 |
Sería bueno, ¿no? |
00:02:04 |
Debemos hacer esto. |
00:02:08 |
Tenemos que lograrlo |
00:02:10 |
Lo lograremos. |
00:02:13 |
Sí. |
00:02:17 |
De verdad lo haremos. |
00:03:07 |
- Vamos a seleccionar. |
00:03:09 |
- Usaré reiki de nuevo. |
00:03:11 |
Pasaré mis palmas por |
00:03:14 |
- Hazlo. |
00:03:19 |
Muchas enfermedades |
00:03:22 |
DÍA 2 |
00:03:23 |
Puedes perder el 90% |
00:03:26 |
Uno de cada 3 australianos |
00:03:29 |
Contacta a Salud Renal |
00:03:32 |
Tenías razón, Splodge. |
00:03:35 |
De nada, Cobra. |
00:03:38 |
Empezamos con |
00:03:40 |
No necesitas hacerles mucho. |
00:03:42 |
Aquí tenemos un buñuelo |
00:03:46 |
Bien, Annabelle. Como dije, |
00:03:50 |
- Sí, somos pobres. |
00:03:53 |
Una vez que el techo gotea... |
00:03:55 |
...y la parte plateada |
00:03:56 |
...la canaleta corre por |
00:04:02 |
¿ Quieres desayunar? |
00:04:05 |
Con tantos productos |
00:04:08 |
...puedes comer |
00:04:10 |
Y para los niños, hay |
00:04:14 |
...de medio día o todo el día... |
00:04:16 |
...mientras tú estás en |
00:04:19 |
...o como yo, te vas a explorar |
00:04:22 |
Es un verdadero escape. |
00:04:25 |
Asegúrate de entrar |
00:04:35 |
DÍA 3 |
00:05:20 |
...y nublado en Phnom Penh |
00:05:23 |
Más al norte, lluvias |
00:05:26 |
...y nieve en Seúl. |
00:05:28 |
Hacia el oeste, la niebla |
00:05:31 |
Soleado en Beirut, |
00:06:23 |
Una vez más. lnhalen. |
00:06:26 |
Ahora exhalen... |
00:06:31 |
DÍA 4 |
00:06:37 |
Ocho veces más. Vamos. |
00:06:41 |
No puedo. |
00:06:42 |
¡Cuatro más! |
00:06:43 |
- Oye. |
00:06:45 |
Oye, ven a la cama. |
00:06:49 |
Es la verdad. Es poderoso, |
00:06:51 |
...que una espada de doble filo. |
00:06:53 |
Penetra, transforma, cambia, |
00:06:57 |
Puede hacernos superar, |
00:07:00 |
Trae la vida de Jesús |
00:07:02 |
La riqueza del |
00:07:05 |
Todo está aquí. Es vida. |
00:07:07 |
""La palabra se hizo carne"". |
00:07:08 |
¡ Está vivo! ¡ Está vivo! |
00:07:15 |
Casper, soy Candy. |
00:07:19 |
Llamé a tu celular. |
00:07:24 |
Sé que dijimos que no nos |
00:07:27 |
Ya pasaron tres días. |
00:07:31 |
Nos sentíamos bien, |
00:07:34 |
Queremos que nos hagas |
00:07:37 |
¿ Estás ahí? |
00:07:41 |
Si estás, contesta. |
00:07:44 |
Contesta. |
00:07:49 |
Bueno, no estás. |
00:07:51 |
Llámanos. |
00:07:52 |
¡Carajo! ¡Carajo! |
00:07:54 |
¡Carajo, carajo, carajo! |
00:08:01 |
¿ Kojak? |
00:08:07 |
No muy bien. |
00:08:10 |
Me siento mal. |
00:08:12 |
Necesitamos crédito. |
00:08:14 |
Trabajaré un turno |
00:08:18 |
Si trabajo un turno, |
00:08:22 |
¡ No puedo trabajar |
00:08:26 |
Está bien, adiós. |
00:08:28 |
¡ Maldito desgraciado! |
00:08:32 |
¿ Candy? |
00:08:36 |
¿ Candy? |
00:08:37 |
Oh, Dios... |
00:08:39 |
...contesta. |
00:08:40 |
Contesta, por favor. |
00:08:42 |
Por favor. |
00:08:45 |
- ¡ Estaba a punto de contestar! |
00:08:49 |
Quiero el teléfono. |
00:08:51 |
¡ No! |
00:08:53 |
¡ Por favor, Dan! |
00:08:55 |
¡ No me lo quites! ¡ No! |
00:08:57 |
¡ Espera, por favor! |
00:08:59 |
...podemos hacerlo. |
00:09:05 |
¡Candy, estás sangrando! |
00:09:07 |
Candy, estás sangrando. |
00:09:16 |
Rompió fuentes. |
00:09:20 |
Es lo que no queríamos |
00:09:23 |
Lo llamamos |
00:09:25 |
No hay vuelta atrás. |
00:09:27 |
Como le expliqué a Candy... |
00:09:29 |
...va a tener que hacer |
00:09:31 |
...por el tiempo |
00:09:33 |
Pero es una fase |
00:09:35 |
...en la que el bebé |
00:09:38 |
Lo siento. |
00:10:03 |
Tranquila. |
00:10:20 |
Denme petadina. |
00:10:24 |
¿ Le van a dar petadina |
00:10:26 |
¡ Está sufriendo! |
00:10:42 |
- Así. Así, Candy. Puja. |
00:10:44 |
Ya casi. |
00:10:46 |
Uno más. |
00:10:48 |
Puja. |
00:10:52 |
Así es. |
00:11:01 |
Dolió. |
00:11:08 |
¿ Puedo cargarlo? |
00:11:28 |
Doctor, su pierna se movió. |
00:11:30 |
Son espasmos. |
00:11:30 |
- Se movió. |
00:12:37 |
lNFlERNO |
00:13:21 |
¡Carajo! |
00:13:22 |
- ¿ Cuánto sacaste? |
00:13:26 |
- El tipo sigue ahí. |
00:13:28 |
- Apuesto a que tiene. ¿ Sí? |
00:13:35 |
Todo lo que hicimos, lo hicimos |
00:13:40 |
Pero los eventos se acumulan |
00:13:45 |
El mundo es muy abrumador |
00:13:52 |
Estamos armados. |
00:14:01 |
- Sabe mal. |
00:14:08 |
Aquí tienes. |
00:14:12 |
¿ Sientes algo? |
00:14:16 |
No. |
00:14:20 |
¡Carajo! |
00:14:22 |
¡Carajo! |
00:14:28 |
Aún así, te aferras |
00:14:42 |
Oye, Schumann. |
00:14:42 |
Pensamos mudarnos al campo |
00:14:45 |
Probar la metadona. |
00:14:49 |
¿ De qué rayos serviría? |
00:15:00 |
Bueno, el aire es más |
00:15:56 |
Es la cocina. |
00:16:06 |
- Es algo oscura, ¿no? |
00:16:10 |
Sí, podríamos hacerle |
00:16:15 |
...y poner un tragaluz. |
00:16:35 |
Te amo. |
00:17:08 |
¿ Hay chícharos congelados? |
00:17:12 |
No. |
00:17:16 |
Hallé uno. Aquí está. |
00:17:28 |
¿ Por qué no lo hiciste |
00:17:30 |
- ¿A qué hora vienen? |
00:17:35 |
Mejor nos apuramos. |
00:17:41 |
¡Carajo! |
00:17:48 |
¿ Qué fecha es hoy? |
00:17:50 |
Ay, no. |
00:17:56 |
¿Te parece que huela mal? |
00:17:58 |
Odio el olor a pollo. |
00:18:00 |
Huele mal, ¿no? |
00:18:02 |
Descuida. Le pondremos |
00:18:05 |
Como... |
00:18:07 |
...albahaca, miel, |
00:18:10 |
¿ Qué hay aquí? |
00:18:12 |
¿ Qué se le pone a un asado? |
00:18:19 |
¿ Cuánto tiempo |
00:18:22 |
Como una hora... |
00:18:26 |
¿ Cariño? |
00:18:29 |
Sí, cuarenta, |
00:18:34 |
¿Tráfico? |
00:18:36 |
No, estuvo bastante bien, |
00:18:41 |
Es tan hermoso aquí. |
00:18:44 |
Es... el campo. |
00:18:51 |
¿Alguna noticia |
00:18:54 |
Bueno, está bastante... |
00:18:57 |
No hay mucho trabajo aquí. |
00:19:00 |
Tal vez consiga algo |
00:19:04 |
¿ Embalando heno? |
00:19:05 |
Es un trabajo pesado. |
00:19:08 |
Sí. |
00:19:12 |
¿ Qué puedo hacer |
00:19:14 |
Nada, mamá. |
00:19:16 |
Debe haber algo |
00:19:18 |
Todo está bajo control. |
00:19:20 |
El horno se |
00:19:22 |
- ¿ Qué comeremos? |
00:19:24 |
Andamos algo retrasados. |
00:19:26 |
- Candy, ¿qué haces? |
00:19:29 |
¡ Esto es increíble! |
00:19:30 |
Nos invitan, y ni siquiera |
00:19:34 |
- ...de hacer todo a tiempo. |
00:19:37 |
No es la comida, |
00:19:39 |
Vamos a calmarnos. |
00:19:42 |
¿ Quien quiere vino? |
00:19:45 |
Ese pollo está |
00:19:47 |
No comeremos antes |
00:19:49 |
- ¿ Y dónde están las verduras? |
00:19:52 |
¿ De qué crees que se trata? |
00:19:54 |
La comida del domingo. |
00:19:57 |
Pero con ustedes dos, |
00:20:00 |
- Elaine... |
00:20:02 |
Las drogas siempre |
00:20:05 |
No es cierto. |
00:20:11 |
¿Tienes idea... |
00:20:15 |
...de lo que le has hecho |
00:20:19 |
¿A mí? |
00:20:22 |
¿ Qué le pasó a esa |
00:20:25 |
¿ Qué pasó? |
00:20:28 |
¿ Qué pasó? |
00:20:31 |
¿ No lo ves? |
00:20:34 |
¿ No puedes entenderlo? |
00:20:37 |
He estado apretando |
00:20:39 |
...desde que tenía 6 años. |
00:20:41 |
¡ Mírame los puños! |
00:20:46 |
¡ Míralos, condenada perra! |
00:20:48 |
- Candy... |
00:20:52 |
¡ No! No puedo aflojar |
00:20:56 |
No puedo aflojar las manos. |
00:21:02 |
Querida... querida, mira, |
00:21:04 |
Ha sido un año duro, |
00:21:08 |
Perdieron un bebé. |
00:21:10 |
Pero están recuperando |
00:21:14 |
¡Váyanse! |
00:21:17 |
¡ Lárguense! |
00:21:19 |
- Candy... |
00:21:22 |
Candy. |
00:21:24 |
Diles que se vayan. |
00:21:27 |
Que se olviden |
00:21:28 |
Escuchen. Mejor lo dejamos |
00:21:31 |
Hoy es un mal día. |
00:21:35 |
Lo siento. |
00:21:46 |
Tengo miedo. |
00:21:51 |
No hay nada qué temer. |
00:21:57 |
Nada qué temer. |
00:22:05 |
Creo que vamos a terminar. |
00:22:10 |
Nunca terminaremos. |
00:22:14 |
Terminaremos. |
00:22:19 |
No va a funcionar. |
00:22:37 |
¿ Es la vacuna |
00:22:40 |
Es medicina. |
00:22:42 |
No nos deja caer |
00:22:49 |
Oye, Candy, mira esto: |
00:22:51 |
Piden albañiles. |
00:22:53 |
Debería llamar, ¿no? |
00:22:55 |
¿ Por qué no lo haces? |
00:23:11 |
- ¿ Dan? |
00:23:12 |
Súbete. |
00:23:35 |
... había muchas vacas |
00:23:38 |
...desnudo en esa |
00:23:40 |
¡Y yo, pensando que algún |
00:23:43 |
...había llegado |
00:23:45 |
¡Qué gracioso! |
00:23:46 |
Vi que era Johnno. |
00:23:49 |
...y me miraba con |
00:23:56 |
Hola. |
00:23:58 |
Hola. |
00:24:05 |
Él es Paul. |
00:24:10 |
Hola. |
00:24:12 |
Tiene buena marihuana. |
00:24:14 |
Sí, genial. |
00:24:18 |
Ya no queda nada. |
00:24:27 |
lré por una cerveza. |
00:24:29 |
Tampoco queda. |
00:24:37 |
lremos por más marihuana. |
00:24:40 |
¿ Vamos a cenar o qué? |
00:24:41 |
No, tú come. |
00:24:44 |
¿ Quieres dinero? |
00:24:46 |
No. |
00:24:47 |
Descuida, amigo. |
00:25:49 |
¿ Dónde estabas? |
00:25:51 |
No rompas la armonía |
00:25:55 |
¿ Qué haces? |
00:25:57 |
Vuelvo a mi arte. |
00:26:02 |
¿Te tiraste a ese tipo? |
00:26:07 |
No sabes de qué hablas. |
00:26:09 |
- ¿ Dónde estuviste? |
00:26:14 |
Te lo tiraste, ¿ verdad? |
00:26:21 |
En primer lugar, no tengo idea |
00:26:27 |
En segundo, detesto |
00:26:32 |
En tercero, ¿por qué |
00:26:39 |
Digo, de verdad... |
00:26:41 |
... ¡lárgate! |
00:27:05 |
PERRA PUTA |
00:27:06 |
¡ Hora de despertarse! |
00:27:10 |
¿ Qué demonios es eso? |
00:27:13 |
Es una afirmación. |
00:27:16 |
¿ Qué es eso de tu madre? |
00:27:19 |
¡Si no es ella, entonces tú! |
00:27:22 |
Genial. |
00:27:24 |
De acuerdo. |
00:27:25 |
Tú. |
00:27:28 |
DAN = DÉBlL |
00:27:31 |
Crees que eres tan lista, |
00:27:36 |
...MACHO BOCA FLOJA |
00:27:39 |
Muy bueno, Candy, muy bueno. |
00:27:45 |
MADRE = PERRA PUTA |
00:27:47 |
DAN = FRACASADO DÉBlL |
00:27:53 |
Eres pura poesía. |
00:29:07 |
HABÍA UNA VEZ- - |
00:29:11 |
¿ Candy? |
00:29:18 |
Había una vez, |
00:29:24 |
Hizo mucho calor ese año. |
00:29:27 |
La cera se derretía |
00:29:29 |
Él trepaba balcones... |
00:29:31 |
...hacía lo que fuera por ella. |
00:29:34 |
Ay, Danny Boy. |
00:29:38 |
Miles de pájaros pequeños |
00:29:43 |
Todo era de oro. |
00:29:46 |
Una noche, |
00:29:50 |
Era atractivo y |
00:29:53 |
Vivíamos de sol |
00:29:59 |
Era la tarde de |
00:30:03 |
Danny el temerario. |
00:30:06 |
Candy desapareció. |
00:30:09 |
Los últimos rayos de sol |
00:30:13 |
Quiero probarlo a tu modo |
00:30:23 |
Llegaste a mi vida rápidamente, |
00:30:27 |
Chapoteamos en el lodo |
00:30:30 |
Mis muslos estaban |
00:30:34 |
Luego hubo una brecha |
00:30:37 |
Y toda la Tierra |
00:30:39 |
Esto es lo que buscamos. |
00:30:40 |
Contigo dentro de mí, |
00:30:43 |
No volveré a dormir. |
00:30:46 |
La naturaleza del perro |
00:30:49 |
...a gatos y gallinas |
00:30:52 |
Adondequiera que mire. |
00:31:11 |
Un florero junto a la cama. |
00:31:14 |
Te rompo la cabeza... |
00:31:16 |
...contra el cabezal de la cama. |
00:31:18 |
El bebé murió |
00:31:20 |
Le dimos un nombre. |
00:31:25 |
Se llamaba Thomas. |
00:31:26 |
Pobre pequeño dios. |
00:31:30 |
Su corazón late como |
00:32:13 |
Mi nombre es Daniel; |
00:32:14 |
Hoy estoy limpio, pero |
00:32:18 |
Lárgate. |
00:32:22 |
Supongo que debería hacer |
00:32:43 |
ESTO Y EN CASA |
00:35:02 |
Prométeme que lo dejarás. |
00:35:07 |
Prométeme que |
00:35:30 |
¿ Hola? |
00:35:32 |
Con Dan Carter, por favor. |
00:35:37 |
Sí, Jim, soy yo. |
00:35:39 |
Amigo, Candy está |
00:35:43 |
¿ Por qué? |
00:35:44 |
Tuvo una especie |
00:35:51 |
¿ Qué? |
00:36:06 |
Curioso cómo acaba todo, ¿no? |
00:36:50 |
Candy... |
00:36:54 |
...¿ estás bien? |
00:37:17 |
Tuve tanto miedo. |
00:37:19 |
Lo siento. |
00:37:23 |
No comprendía qué |
00:37:31 |
Candy... |
00:37:40 |
Todo se está |
00:37:47 |
Todo se está |
00:38:15 |
Es difícil para todos, |
00:38:23 |
No me interesa cuán mal |
00:38:29 |
Me interesa mi hija. |
00:38:42 |
¿ Qué...? |
00:38:45 |
Lo que seas capaz |
00:38:47 |
Lo que ella necesite. |
00:38:53 |
Vamos, te llevaremos a casa. |
00:39:22 |
Déjalo ir. |
00:41:11 |
Y eso fue todo. |
00:41:14 |
Todos nosotros |
00:41:17 |
Casper se había ido... |
00:41:19 |
...Schumann estaba perdido... |
00:41:22 |
Candy estaba mejorando... |
00:41:24 |
...en algún lugar de la costa, |
00:41:27 |
...y yo estaba... |
00:41:30 |
...yo estaba... |
00:41:32 |
Eres bueno lavando, Dan. |
00:41:35 |
Un día lo harás |
00:41:40 |
El mundo estaba lleno de |
00:41:45 |
Pero yo no podía pensar. |
00:41:47 |
No podía respirar. |
00:41:49 |
Estaba esperando |
00:41:52 |
...porque ella lo era todo. |
00:41:54 |
¿ Dan? |
00:41:56 |
Lo era todo para mí. |
00:42:02 |
Oye, Dan, tienes visitas. |
00:42:05 |
- ¿ Qué? |
00:42:18 |
Dile que no estoy. |
00:42:20 |
- ¡ Estás loco! |
00:42:28 |
Tu amigo, allí. |
00:42:40 |
Buen día. |
00:42:46 |
Hola. |
00:42:50 |
Creí que era mañana. |
00:42:55 |
No pude esperar. |
00:42:58 |
¿ Está bien? |
00:42:59 |
Sí. No, está bien. |
00:43:05 |
Te ves tan hermosa. |
00:43:09 |
Es todo ese aire de campo. |
00:43:13 |
Salgo en una hora. |
00:44:32 |
Dan... |
00:44:36 |
Oye, Dan. |
00:44:38 |
Danny... |
00:44:40 |
Oye. |
00:44:41 |
Oye. |
00:44:43 |
Está bien. Oye... |
00:44:46 |
Ya pasó. |
00:45:03 |
No hay vuelta atrás. |
00:45:13 |
Si te dan una |
00:45:18 |
...creo que es bueno recordar... |
00:45:23 |
...lo frágil que es. |
00:47:53 |
Subtítulos por aRGENTeaM |
00:49:04 |
Había una vez- - |
00:49:08 |
Eran sólo ellos dos. |
00:49:10 |
Todo era de oro. |
00:49:13 |
Era atractivo |
00:49:19 |
Vivíamos de sol |
00:49:22 |
Él trepaba balcones, |
00:49:25 |
Ay, Danny Boy. |
00:49:28 |
Llegaste a mi vida rápidamente. |
00:49:32 |
Pero, Danny, dijiste, |
00:49:35 |
""Esa se llama Sirio, |
00:49:38 |
...pero sólo aquí en la Tierra."" |
00:49:42 |
Cómo me gusta ese zumbido |
00:49:45 |
Sólo hay una cosa |
00:49:49 |
Danny el temerario. |
00:49:52 |
Candy desapareció. |