Casino Royale
|
00:00:40 |
PRAGA, REPÚBLICA CHECA |
00:01:14 |
A M no le molesta que |
00:01:18 |
Sólo que preferiría que no fuera |
00:01:30 |
Si el drama es para espantarme... |
00:01:32 |
...te equivocaste de hombre, Bond. |
00:01:36 |
Si M estuviera segura |
00:01:39 |
...habría mandado a un 00. |
00:01:42 |
Lo bueno de ser jefe de sección... |
00:01:44 |
...es que sé de todos los |
00:01:47 |
...¿no? |
00:01:50 |
En tu expediente no hay |
00:01:54 |
Dos. |
00:02:09 |
Qué lástima. |
00:02:11 |
Apenas llegamos a conocernos. |
00:02:17 |
Sé dónde guardas tu arma. |
00:02:21 |
Supongo que eso cuenta. |
00:02:24 |
Es verdad. |
00:02:27 |
¿Cómo murió? |
00:02:28 |
¿Tu contacto? |
00:02:31 |
No bien. |
00:03:14 |
Hizo que te afectara, ¿no? |
00:03:19 |
Pues... |
00:03:22 |
...no te preocupes. |
00:03:24 |
El segundo es... |
00:03:30 |
Sí. |
00:03:32 |
Bastante. |
00:03:52 |
007 CASINO ROYALE |
00:07:28 |
¿Cómo le confío a alguien |
00:07:32 |
Usted pidió que se lo presentara. |
00:07:35 |
Mi organización |
00:08:17 |
Supongo que el señor White |
00:08:20 |
...he prestado servicios |
00:08:23 |
...por años a luchadores |
00:08:30 |
¿Cree usted en Dios, |
00:08:33 |
No. |
00:08:35 |
Yo creo en una tasa de |
00:08:38 |
No quiero riesgos |
00:08:40 |
De acuerdo. |
00:08:41 |
¿Tendré acceso |
00:08:44 |
Sí. |
00:09:03 |
Tengo el dinero. |
00:09:06 |
... de acciones de Skyfleet. |
00:09:08 |
Señor, está apostando |
00:09:12 |
Nadie espera que esas acciones |
00:09:15 |
Nada más hágalo. |
00:09:53 |
Parece nuestro hombre. |
00:09:58 |
¿Tendrán seguro contra eso |
00:10:09 |
Mensaje Nuevo |
00:10:15 |
Se está moviendo. |
00:10:17 |
Se está moviendo, y viene |
00:10:21 |
Deja de tocarte la oreja. |
00:10:23 |
- ¿Perdón? |
00:10:32 |
Enfunda tu arma, Carter. |
00:16:12 |
EMBAJADA DE NAMBUTU |
00:20:05 |
Las lágrimas de sangre se deben |
00:20:11 |
No tienen nada siniestro. |
00:20:17 |
Apuesto todo. |
00:20:22 |
Mis dos pares contra su 17,4 |
00:20:25 |
...de una escalera. |
00:20:51 |
Agente británico mata |
00:20:53 |
¿Cuándo expira Ellipsis? |
00:20:56 |
- En menos de 36 horas. Puedo... |
00:20:59 |
Ese era todo el tiempo |
00:21:04 |
Dales cinco minutos |
00:21:06 |
...o échalos por la borda. |
00:21:12 |
Agente británico mata |
00:21:20 |
¿Quién demonios se creen que son? |
00:21:22 |
Yo le reporto al primer ministro... |
00:21:25 |
...y ni él me pregunta qué hacemos. |
00:21:26 |
¿Habías visto gente tan santurrona, |
00:21:30 |
Solo les importa lo |
00:21:33 |
¿Y cómo demonios puede Bond |
00:21:36 |
Lo elevo a categoría de 00 |
00:21:39 |
¿Está desquiciado? |
00:21:41 |
Antes, si un agente hacía algo |
00:21:46 |
Cómo extraño la Guerra Fría. |
00:22:01 |
ELLIPSIS - RASTREANDO |
00:22:02 |
NÚMERO NO REGISTRADO |
00:22:04 |
SMS ENVIADOS: 1 |
00:22:06 |
Tiempo local del celular: |
00:22:21 |
ISLA PARAÍSO |
00:22:29 |
EL CLUB OCÉANO |
00:22:49 |
INTELIGENCIA MILITAR |
00:23:04 |
Qué descaro tienes. |
00:23:06 |
Perdón. |
00:23:08 |
La próxima vez volaré la cámara. |
00:23:10 |
O a ti mismo. |
00:23:12 |
Atacaste una embajada. |
00:23:14 |
Violaste la única regla inviolable... |
00:23:17 |
...de las relaciones internacionales. |
00:23:19 |
¿Y para qué? |
00:23:21 |
¡Queríamos interrogarlo, |
00:23:23 |
Ml6 MATA PRESO INDEFENSO |
00:23:24 |
Por Dios. Necesitas demostrar |
00:23:27 |
Y lo demostré. |
00:23:29 |
Consideré bueno matar a |
00:23:31 |
Exacto. |
00:23:34 |
Queremos las finanzas de |
00:23:37 |
...y nos das un |
00:23:39 |
No a lo que íbamos, |
00:23:42 |
Ni siquiera creía en la causa. |
00:23:45 |
Y gracias a tu amor |
00:23:47 |
...no sabemos quién |
00:23:50 |
¿Y cómo descubriste |
00:23:53 |
Igual que como |
00:23:54 |
No sabía que "M" era la inicial de... |
00:23:58 |
Di una sílaba más y te mato. |
00:24:01 |
Lo sabía, te ascendí |
00:24:05 |
Entiendo que los 00 |
00:24:09 |
...así que seré un error breve. |
00:24:17 |
Quizá sea difícil de entender |
00:24:22 |
...la arrogancia y el conocimiento |
00:24:26 |
¿Quiere que sea mitad |
00:24:29 |
Cualquier hampón puede matar. |
00:24:31 |
Quiero que saques |
00:24:34 |
...y que juzgues |
00:24:37 |
Necesito confiar en ti |
00:24:42 |
Y como no puedo, |
00:24:46 |
Ve y mete la cabeza en la arena... |
00:24:48 |
...y piensa en tu futuro. |
00:24:49 |
Porque estos cabrones |
00:24:52 |
Y estoy considerando |
00:25:03 |
Y, Bond... |
00:25:09 |
...no te vuelvas a meter |
00:25:12 |
Señora. |
00:26:07 |
El Club Océano |
00:26:27 |
Buenos días. |
00:26:49 |
Hola. |
00:26:51 |
¿Te lo vas a llevar o no? |
00:26:54 |
Claro que sí, señor. Disculpe. |
00:27:40 |
Seguridad a estacionamiento. |
00:27:43 |
Absolutamente increíble. |
00:28:10 |
Saludos 3 |
00:28:34 |
CÁMARA DE SEGURIDAD |
00:28:43 |
19:12:22 |
00:29:08 |
19:12:22 |
00:29:24 |
Bienvenido, señor. |
00:29:27 |
Sí. Pero fue un viaje espontáneo |
00:29:33 |
- Tenemos una villa que da al mar. |
00:29:40 |
¿Me haría un favor? |
00:29:42 |
...y me estacioné junto a un |
00:29:46 |
Lamentablemente le mellé la puerta. |
00:29:49 |
- El señor Dimitrios. |
00:29:52 |
Si no se fijó, ni lo mencione. |
00:29:54 |
No toma bien las malas noticias. |
00:29:57 |
¿Pero si sintiera |
00:30:01 |
Tiene una casa sobre la playa. |
00:30:05 |
Gracias. |
00:31:07 |
- ¿Qué? |
00:31:10 |
¿Me despertaste para contarme |
00:31:13 |
Se metió en nuestro sitio web... |
00:31:15 |
...con su nombre y contraseña. |
00:31:17 |
¿Cómo demonios se entera |
00:31:20 |
Estoy tratando de averiguarlo. |
00:31:23 |
- ¿A quién buscó? |
00:31:27 |
Ese desgraciado. |
00:31:39 |
Ahora, asociados conocidos... |
00:31:53 |
Le Chiffre. |
00:32:14 |
¿En qué le puedo servir? |
00:32:16 |
Buenas noches. |
00:32:19 |
- Mira lo que pasó. |
00:32:21 |
Sí. |
00:32:30 |
¿Puedo jugar? |
00:32:32 |
- Buenas noches. |
00:32:46 |
Apuesta ciega chica, |
00:32:48 |
Voy. |
00:32:52 |
Le toca a usted. |
00:32:56 |
Si era de suerte, |
00:33:00 |
Doscientos para usted. |
00:33:08 |
Le toca a usted. |
00:33:09 |
La oí. |
00:33:11 |
Cinco por ver. |
00:33:17 |
- Le toca a usted. |
00:33:18 |
Ases juegan. |
00:33:21 |
Pase o apueste. |
00:33:23 |
- Paso. |
00:33:24 |
Cinco mil. |
00:33:30 |
Cinco por ver. |
00:33:44 |
- Paso. |
00:33:48 |
Va el resto. |
00:33:50 |
No, espere. |
00:33:52 |
Veinte mil. |
00:33:54 |
Solo lo que hay |
00:33:59 |
Bueno. Esto está en la mesa. |
00:34:04 |
Lo siento, señor Dimitrios. |
00:34:06 |
No, dele la oportunidad |
00:34:20 |
Bien, sus cartas, caballeros. |
00:34:26 |
Tres reyes. |
00:34:36 |
Ases triples. |
00:34:38 |
Los ases ganan. |
00:34:43 |
Y el boleto del coche. |
00:34:49 |
Gracias. |
00:34:51 |
Señor. |
00:35:24 |
- Gracias. |
00:35:28 |
Con razón estaba |
00:35:32 |
Fue mi error. |
00:35:33 |
¿La llevo a casa? |
00:35:35 |
Eso lo sacaría de sus casillas. |
00:35:39 |
Me temo que no soy tan cruel. |
00:35:41 |
Quizá solo le falta práctica. |
00:35:51 |
Quizá. |
00:35:53 |
¿Una copa en mi casa? |
00:35:55 |
¿En su casa? |
00:35:58 |
- ¿Está cerca? |
00:36:07 |
Una copa. |
00:36:34 |
Buenas noches. |
00:36:36 |
Bienvenida a mi casa. |
00:36:50 |
No entiendo por qué |
00:36:53 |
Es tu plan. Yo sólo |
00:36:56 |
Un hombre vigilado por el |
00:37:02 |
No sé si puedo confiar en ti. |
00:37:05 |
No confíes en mí. |
00:37:08 |
Pero sí me importa |
00:37:11 |
Tengo a otro dispuesto |
00:37:13 |
Solo necesita los detalles... |
00:37:16 |
...y que le paguen. |
00:37:29 |
Te gustan las mujeres |
00:37:32 |
Eso simplifica las cosas. |
00:37:38 |
¿Qué tienen los hombres malos? |
00:37:41 |
Tú, mi esposo... |
00:37:44 |
Pude haber sido feliz... |
00:37:47 |
...conocí a tantos tipos decentes. |
00:37:49 |
¿Por qué no pueden ser |
00:37:52 |
Porque entonces serían malos. |
00:37:55 |
Sí. |
00:38:00 |
Pero mucho más interesantes. |
00:38:08 |
¿Qué hace que |
00:38:10 |
Su naturaleza, supongo. |
00:38:13 |
¿La naturaleza de su trabajo? |
00:38:15 |
Me temo que eso es un misterio. |
00:38:19 |
Y tengo miedo de que te acuestes |
00:38:25 |
¿Mucho miedo? |
00:38:28 |
No el suficiente para parar. |
00:38:38 |
¿Te puedo hacer |
00:38:42 |
Me parece un momento apropiado. |
00:38:46 |
¿"Ellipsis" significa |
00:38:57 |
¿Quieres que le pregunte? |
00:39:00 |
Quizá luego. |
00:39:03 |
¿Sí, querido? |
00:39:04 |
Estoy en el último vuelo |
00:39:06 |
No me esperes. |
00:39:09 |
Está bien, entiendo. |
00:39:12 |
Nos vemos mañana. Adiós. |
00:39:16 |
Parece que tomó |
00:39:21 |
...así que tendrás toda |
00:39:28 |
En ese caso... |
00:39:29 |
...vamos a necesitar... |
00:39:31 |
...más champaña. |
00:39:39 |
Buenas noches. |
00:39:41 |
Buenas noches. Mándeme una |
00:39:45 |
...y un caviar de Beluga. |
00:39:46 |
- ¿Con todo? |
00:39:49 |
- ¿Para dos, señor? |
00:39:51 |
- ¿Para dos? |
00:40:17 |
MUNDOS DEL CUERPO |
00:40:27 |
Espéreme aquí. |
00:40:33 |
Aquí tiene. Número 53. |
00:40:40 |
"Mundos del Cuerpo" los invita... |
00:40:43 |
... a observar |
00:40:46 |
... digestivos, nerviosos |
00:41:53 |
Me parece algo muy especial |
00:41:57 |
Esto es entretenimiento educativo. |
00:42:09 |
Mensajes |
00:42:12 |
Mensajes enviados |
00:42:24 |
... en posturas dramáticas |
00:42:27 |
... que revelan las relaciones |
00:42:45 |
Hola. |
00:42:46 |
Hola. |
00:43:01 |
Bienvenido al Aeropuerto |
00:44:42 |
- Sí. |
00:44:45 |
No la puedo molestar. |
00:44:48 |
Localízala. Que llame a Seguridad |
00:44:51 |
...porque quizá van a detonar |
00:44:54 |
- ¿Me puedes esperar? |
00:45:01 |
¿Bond? ¿Qué demonios te traes? |
00:45:07 |
Luego la llamo. |
00:45:29 |
SE ESTRENA HOY EN MIAMI |
00:45:31 |
- El prototipo de Skyfleet S570. |
00:45:33 |
"Se estrenará el avión más |
00:45:43 |
CONTROL ROCIADORES |
00:46:19 |
¿Bond? ¡Bond! |
00:46:24 |
Su blanco es el prototipo |
00:46:26 |
Lo van a estrenar hoy. |
00:46:31 |
Tengo que colgar. |
00:50:58 |
¡Pare! ¡Pare! |
00:52:02 |
¡Muévanse! ¡Rápido! ¡Rápido! |
00:53:37 |
Expiraron sus opciones. Lo siento, |
00:53:42 |
Ciento un millones, |
00:53:54 |
Alguien sopló. |
00:54:39 |
Ya llevas muchos cadáveres. |
00:54:42 |
Primero la torturaron. |
00:54:44 |
Como mataste a su esposo, |
00:54:49 |
¿Sabía algo que |
00:54:51 |
No. |
00:54:52 |
- ¿Tu nombre o lo que buscabas? |
00:54:56 |
Dimitrios era un intermediario. |
00:54:58 |
Sabía dónde conseguir armas... |
00:54:59 |
...y gente que las necesitaba. |
00:55:01 |
Trabajaba con cualquiera |
00:55:03 |
Durante años colaboró |
00:55:06 |
...el banquero del |
00:55:08 |
Invertía su dinero y les |
00:55:12 |
Qué bien. Ya llegamos. |
00:55:14 |
Albanés, creo. |
00:55:17 |
Un genio para las matemáticas. |
00:55:51 |
¿Para poder vigilarme? |
00:55:54 |
Sí. |
00:56:00 |
Cuando analizaron la Bolsa |
00:56:03 |
...la CIA descubrió ventas en corto |
00:56:07 |
Cuando las acciones se desplomaron, |
00:56:11 |
Lo mismo iba a pasar hoy |
00:56:16 |
Sin su prototipo, |
00:56:20 |
Alguien perdió más de cien millones |
00:56:25 |
¿Cree que fue el tal Le Chiffre? |
00:56:27 |
Por eso organizó |
00:56:30 |
...en el Casino Royale |
00:56:32 |
Diez jugadores, diez millones para |
00:56:36 |
El ganador se lleva todo. |
00:56:39 |
Muy bien. Entonces sabemos |
00:56:42 |
¿Lo mato rápidamente |
00:56:44 |
Lo queremos vivo. Le Chiffre |
00:56:48 |
¿Estuvo jugando a la Bolsa |
00:56:52 |
Se van a enojar cuando |
00:56:55 |
No puede ganar este juego. |
00:56:57 |
Si pierde, |
00:56:59 |
Le daremos santuario |
00:57:02 |
Te voy a meter al juego... |
00:57:04 |
...reemplazando a alguien |
00:57:07 |
Según Villiers, eres el |
00:57:11 |
Quisiera que no lo fueras. |
00:57:17 |
Te preguntaría si puedes |
00:57:22 |
...pero no creo que sea problema, |
00:57:26 |
No. |
00:57:30 |
No te preocupes por reportarte. |
00:57:32 |
Sabremos dónde estás. |
00:57:34 |
No se haga la tonta. |
00:57:36 |
Usted sabía que |
00:57:39 |
Sabía que tú eras tú. |
00:58:00 |
Gracias. |
00:58:09 |
Yo soy el dinero. |
00:58:13 |
Hasta el último centavo. |
00:58:17 |
La Tesorería accedió a |
00:58:20 |
"Vesper". |
00:58:22 |
Espero que haya regañado |
00:58:25 |
Gracias. |
00:58:27 |
Su jefe debe de estar |
00:58:28 |
Sacamos mucho dinero |
00:58:32 |
Y con mucho estilo. |
00:58:35 |
¿Puedo preguntar dónde está? |
00:58:37 |
Diez millones están en |
00:58:40 |
...con la posibilidad de cinco más |
00:58:44 |
¿Ha contemplado la idea |
00:58:47 |
...nuestro gobierno habrá |
00:58:54 |
¿Qué se le antoja? |
00:59:02 |
¿Dice que es cuestión |
00:59:05 |
Me preocupaba que |
00:59:07 |
No siempre gana el que |
00:59:11 |
¿Ahí entra lo que |
00:59:16 |
¿Ha oído el término? |
00:59:18 |
En póquer nunca juegas tu mano. |
00:59:20 |
Juegas contra el de enfrente. |
00:59:22 |
- ¿Y sabe escudriñar a la gente? |
00:59:24 |
Por eso he podido detectar... |
00:59:26 |
...un poco de sarcasmo en su voz. |
00:59:29 |
Ahora sé que el dinero |
00:59:33 |
No le parece un |
00:59:36 |
¿Entonces hay un plan? |
00:59:37 |
Yo creía que estábamos |
00:59:40 |
...y vidas en un juego de azar. |
00:59:42 |
¿Qué más puede |
00:59:45 |
¿Acerca de usted, señorita Lynd? |
00:59:47 |
Su belleza es un problema. |
00:59:49 |
Le preocupa que no |
00:59:51 |
Como a cualquier mujer |
00:59:55 |
Cierto. |
00:59:56 |
...usando ropa algo masculina... |
00:59:58 |
...siendo más agresiva |
01:00:01 |
...lo cual le da |
01:00:04 |
...e irónicamente, le quita |
01:00:07 |
...y ascendida por sus |
01:00:10 |
...quienes confunden su |
01:00:13 |
Normalmente hubiera dicho |
01:00:17 |
...por cómo ignoró el chiste |
01:00:20 |
...tendré que decir |
01:00:26 |
Está bien. |
01:00:29 |
Su traje me dice que fue a Oxford... |
01:00:32 |
...y cree que los hombres visten así. |
01:00:34 |
Pero lo usa con tal desdén... |
01:00:36 |
...que creo que su familia |
01:00:38 |
...y sus amigos se lo recordaban. |
01:00:41 |
Estaba en la escuela... |
01:00:43 |
...por la caridad de alguien... |
01:00:44 |
...de ahí su hostilidad. |
01:00:46 |
Y como de entrada |
01:00:49 |
...yo diría que usted lo es. |
01:00:55 |
Ah, acerté. |
01:00:57 |
Me gusta esto del póquer. |
01:00:59 |
Y tiene sentido porque... |
01:01:01 |
...el Ml6 busca jóvenes |
01:01:04 |
...a quienes no les importa |
01:01:06 |
...para proteger a la reina |
01:01:09 |
Ya sabe... |
01:01:10 |
...gente del SAS con sonrisas |
01:01:15 |
¿Rolex? |
01:01:16 |
Omega. |
01:01:17 |
Qué hermoso. |
01:01:20 |
Lo acabo de conocer... |
01:01:21 |
...así que no lo llamaría |
01:01:24 |
No, claro que no. |
01:01:26 |
Pero no es difícil imaginar. |
01:01:28 |
Que considera a las mujeres |
01:01:30 |
...nada serio. |
01:01:34 |
Así que a pesar de |
01:01:36 |
...estaré vigilando el dinero |
01:01:39 |
...y no su culo |
01:01:41 |
¿Se fijó? |
01:01:43 |
Hasta las contadoras |
01:01:45 |
¿Cómo estuvo su cordero? |
01:01:47 |
Con pinchos. |
01:01:49 |
Lo compadezco. |
01:01:52 |
Buenas noches, señor Bond. |
01:01:54 |
Buenas noches, señorita Lynd. |
01:02:12 |
- ¿Al hotel Splendid, señor? |
01:02:17 |
- Gracias, señor. |
01:02:33 |
Es... solo detalles |
01:02:37 |
Parece que estamos enamorados. |
01:02:40 |
¿Deja que los porteros |
01:02:43 |
Solo si el romance |
01:02:46 |
Yo soy Arlington Beech, |
01:02:49 |
...y tú eres |
01:02:51 |
- ¡No te creo! |
01:02:53 |
A que no. |
01:02:55 |
Llevamos un rato de amantes... |
01:02:58 |
...de ahí la suite compartida. |
01:03:00 |
Pero mi familia es católica... |
01:03:03 |
...así que para conservar |
01:03:06 |
Odio cuando la religión |
01:03:09 |
La religión y una puerta bien cerrada. |
01:03:12 |
¿Voy a tener problemas contigo? |
01:03:14 |
No, no te preocupes. |
01:03:17 |
¿Lista? |
01:03:19 |
Soltera. |
01:03:40 |
Bienvenido. |
01:03:42 |
James Bond. La reservación |
01:03:45 |
- Bienvenido, señor Bond. |
01:03:48 |
Representas a la Tesorería. |
01:03:55 |
Gracias. |
01:03:56 |
Disfrute de su estancia. |
01:03:58 |
La disfrutaré. Gracias. |
01:04:02 |
Qué chistoso. |
01:04:04 |
Le Chiffre está bien conectado... |
01:04:06 |
...sabe quién soy |
01:04:08 |
Igual decidió jugar conmigo. |
01:04:11 |
Está desesperado o |
01:04:13 |
...pero igual eso me dice |
01:04:16 |
A cambio, recibe un nombre |
01:04:18 |
Y ahora él sabe algo de ti. |
01:04:20 |
Sabe que eres temerario. |
01:04:23 |
Toma el siguiente. |
01:04:25 |
No cabemos yo y tu ego. |
01:04:28 |
¿Señor Bond? |
01:04:30 |
- Le dejaron esto. |
01:05:04 |
Yo también te quiero, M. |
01:05:44 |
Yo soy Mathis, Rene Mathis. |
01:05:53 |
¿Sabe que lo estamos vigilando? |
01:05:55 |
¿Le Chiffre? |
01:05:58 |
Quizá porque no lo "estamos" |
01:06:03 |
Si se mete en problemas aquí... |
01:06:05 |
...no llegará la caballería. |
01:06:10 |
Le Chiffre llegó ayer... |
01:06:12 |
...y pasó el tiempo |
01:06:16 |
El jefe de policía y él |
01:06:20 |
Ese es él, el del bigote. |
01:06:22 |
Sobre mi hombro izquierdo. |
01:06:24 |
Puede hacernos la vida imposible. |
01:06:27 |
Y quizá más corta. |
01:06:29 |
No es un hombre muy sutil. |
01:06:32 |
Pensé en comprar sus |
01:06:35 |
...no tenemos tanto dinero |
01:06:47 |
Odio decirlo, pero... |
01:06:48 |
...parece que los contadores |
01:06:53 |
No es que tenga nada |
01:06:56 |
Muchos son gente encantadora. |
01:07:00 |
Decidí que era más barato |
01:07:03 |
...evidencia de que |
01:07:07 |
Es increíble lo que se puede |
01:07:14 |
Sus probabilidades |
01:07:23 |
¿Sí? |
01:07:25 |
Para ti. |
01:07:27 |
¿Esperas que me ponga eso? |
01:07:32 |
Necesito que te veas fabulosa. |
01:07:34 |
Para que cuando |
01:07:36 |
...los jugadores piensen |
01:07:39 |
...y no en sus cartas. |
01:07:41 |
¿Me harías ese favor? |
01:07:44 |
Voy a tratar. |
01:07:47 |
Gracias. |
01:08:01 |
Yo tengo un saco. |
01:08:03 |
Hay toda clase de sacos. |
01:08:05 |
Ese es de los buenos. |
01:08:07 |
Y necesito que luzcas |
01:08:10 |
¿Cómo...? |
01:08:13 |
Es un traje sastre. |
01:08:15 |
Te medí cuando nos conocimos. |
01:09:11 |
- Buenas noches, señor. |
01:09:15 |
Gracias. |
01:09:28 |
Debe de ser el reemplazo |
01:09:30 |
Hola, señor Beech. |
01:09:33 |
¿O es Bond? |
01:09:36 |
No quisiera confundirlo, ¿cierto? |
01:09:48 |
Damas y caballeros, bienvenidos. |
01:09:51 |
Como saben, jugaremos |
01:09:53 |
Cinco cartas comunes, |
01:09:56 |
Monsieur Mendel, del Banco Basel |
01:09:59 |
...tendrá las apuestas. |
01:10:02 |
Todos depositaron diez millones |
01:10:05 |
Pueden comprar un lote |
01:10:08 |
El dinero estará en custodia |
01:10:10 |
...y el ganador meta |
01:10:13 |
...al descifrador... |
01:10:15 |
...en cuyo momento |
01:10:16 |
...al banco que escojan. |
01:10:19 |
¿Señor Bond? |
01:10:22 |
Procederemos alfabéticamente. |
01:10:23 |
Por favor ponga su contraseña. |
01:10:34 |
De seis letras o más. |
01:10:48 |
Carta alta por la |
01:10:58 |
Es el señor Gallardo. |
01:10:59 |
El señor Kaminofsky pone la |
01:11:02 |
...y el señor Fukutu, la apuesta |
01:11:08 |
Disfruten del juego. |
01:11:34 |
Cuatro jugadores. |
01:11:38 |
Usted apuesta. |
01:11:40 |
Pasa. |
01:11:42 |
Pasa. |
01:11:48 |
Va. Cincuenta mil. |
01:12:04 |
Paga. |
01:12:08 |
No va. |
01:12:12 |
No va. Mano a mano. |
01:12:18 |
Monsieur Le Chiffre. |
01:12:31 |
Va. Cien mil. |
01:12:37 |
¿No ibas a entrar para |
01:12:40 |
¿Así iba a entrar? Perdóname. |
01:12:44 |
Buena suerte, corazón. |
01:12:50 |
Le toca a usted, monsieur Bond. |
01:12:54 |
¿Monsieur Bond? |
01:12:55 |
Perdón. ¿Cuánto apostaron? |
01:12:59 |
Paga. |
01:13:06 |
Hola. |
01:13:07 |
No tengo que decirte |
01:13:11 |
La mitad de la gente en |
01:13:14 |
Champaña. |
01:13:19 |
Monsieur Le Chiffre. |
01:13:32 |
Va. Doscientos mil. |
01:13:40 |
Monsieur, pagaron por ver. |
01:13:45 |
Monsieur Le Chiffre tiene full. |
01:13:48 |
¿Señor Bond? |
01:13:53 |
Se retira. |
01:14:02 |
Llame al barman, por favor. |
01:14:12 |
Un martini seco. |
01:14:14 |
Espere. |
01:14:16 |
Tres partes de Gordon's, una |
01:14:17 |
...media de Lillet, agitado... |
01:14:19 |
...con cáscara de limón. |
01:14:22 |
- Yo quiero uno. |
01:14:26 |
Claro. |
01:14:28 |
Tráeme uno a mí también. |
01:14:33 |
¿Ya acabaron? |
01:14:36 |
¿Alguien quiere jugar póquer? |
01:14:37 |
Alguien tiene prisa. |
01:14:48 |
¿Me disculpan? |
01:15:03 |
Sabes rico. |
01:15:05 |
- ¿No abandonamos los disfraces? |
01:15:08 |
Abandonamos uno que no servía |
01:15:12 |
- ¿Nos está observando? |
01:15:15 |
Estoy fingiendo estar enojada |
01:15:17 |
...muy pronto. |
01:15:20 |
Curiosamente mi personaje |
01:15:26 |
- Esto no está nada mal. |
01:15:27 |
Tendré que ponerle nombre. |
01:15:31 |
Valió la pena, |
01:15:34 |
¿De qué hablas? |
01:15:35 |
El gesto que debe |
01:15:38 |
- ¿Bluffs? Tenía la mejor mano. |
01:15:42 |
Tenía las probabilidades |
01:15:44 |
Cuando subió la apuesta |
01:15:47 |
Tuvo suerte. |
01:15:48 |
- ¿Tienes el micrófono? |
01:15:50 |
Va. Cien mil dólares. |
01:15:57 |
Quizá hasta lo logre. |
01:16:01 |
Paga. |
01:16:04 |
Monsieur Le Chiffre. |
01:16:09 |
Damas y caballeros. |
01:16:12 |
...llevamos cuatro horas jugando. |
01:16:14 |
Tomaremos un breve descanso. |
01:16:47 |
Bueno, creo que reportaré |
01:16:54 |
¿Entonces? |
01:16:56 |
¿Qué me quieres hacer? |
01:16:59 |
No te entiendo. |
01:17:00 |
Dijiste que te morías por |
01:17:27 |
¿Qué es tan importante? |
01:17:33 |
Lo siento. |
01:17:38 |
¿Dónde está mi dinero? |
01:17:44 |
- Buenas noches. |
01:17:45 |
Tiene un paquete para mí. |
01:17:52 |
Gracias. |
01:17:55 |
¿Crees que puedes perder |
01:18:00 |
Su dinero está a salvo. |
01:18:03 |
Abre eso. |
01:18:21 |
Lo tendrá mañana. |
01:18:24 |
Todo. |
01:18:39 |
Le cortaría una mano por traidor, |
01:18:47 |
Extiende el brazo. |
01:18:50 |
Extiende el brazo, preciosa... |
01:18:53 |
...o te cortaré la cabeza. |
01:19:04 |
Vete al cuarto. Espérame ahí. |
01:19:20 |
Escaleras. |
01:19:26 |
Ni una palabra de protesta. |
01:19:29 |
Deberías buscarte otro novio. |
01:21:17 |
Ve a buscar a Mathis. |
01:21:19 |
Dile que escondí aquí los cuerpos |
01:21:22 |
Vete ya. ¡Ve, ve, ve! |
01:22:28 |
Se cambió la camisa, señor Bond. |
01:22:31 |
Espero que nuestro jueguito |
01:22:35 |
Un poco. |
01:22:36 |
Pero no estaré en apuros hasta |
01:22:40 |
Damas y caballeros, si están |
01:23:45 |
Es como si tuviera sangre |
01:23:51 |
Déjame ver. |
01:24:08 |
Así está mejor. |
01:24:14 |
¿Tienes frío? |
01:24:16 |
Sí. |
01:24:17 |
Ven acá. |
01:25:16 |
¿Tuviste problemas |
01:25:19 |
No muchos. |
01:25:34 |
Estar muerto no significa |
01:25:39 |
Eso mantendrá alerta |
01:25:42 |
Se preguntará quién |
01:25:46 |
¿Cómo está nuestra chica? |
01:25:49 |
¿Ya derritió |
01:26:10 |
Paga. |
01:26:11 |
Se retira. |
01:26:13 |
Y paga. |
01:26:16 |
Tres jugadores. |
01:26:22 |
Trescientos mil. |
01:26:24 |
Va. Trescientos mil. |
01:26:27 |
Paga. |
01:26:31 |
Y paga. |
01:26:37 |
Tres jugadores. |
01:26:42 |
Pasa. |
01:26:49 |
¿Monsieur Bond? |
01:27:00 |
Va. Quinientos mil. |
01:27:14 |
Mira. Es su gesto. |
01:27:19 |
Dios mío, James tenía razón. |
01:27:22 |
Le toca a usted. |
01:27:30 |
Sube. Un millón. |
01:27:39 |
Parece que alguien |
01:27:43 |
Se retira. |
01:27:44 |
Mano a mano, caballeros. |
01:27:46 |
Le toca a usted. |
01:28:02 |
Dos. |
01:28:04 |
Vuelve a subir. Dos millones. |
01:28:08 |
Le toca a usted. |
01:28:21 |
Va mi resto. |
01:28:31 |
Son 14 millones 500 mil. |
01:28:33 |
Y le toca a usted, |
01:28:38 |
Bond tendrá que apostar todo |
01:28:43 |
- Pago. |
01:28:47 |
Caballeros, sus cartas, |
01:28:51 |
Full. Reyes y ases. |
01:28:53 |
Monsieur Le Chiffre. |
01:29:08 |
Cuatro sotas. |
01:29:16 |
Debió pensar que era |
01:29:20 |
Por favor. |
01:29:21 |
Vamos a descansar una hora. |
01:29:24 |
Al regresar la apuesta |
01:30:04 |
Voy a necesitar los otros |
01:30:08 |
No puedo dártelos, James. |
01:30:11 |
Mira, cometí un error. |
01:30:14 |
Me puse impaciente, quizá |
01:30:17 |
- Lo siento. |
01:30:20 |
¿Lo sientes? |
01:30:22 |
Mejor dilo así: |
01:30:24 |
"Lo siento, Le Chiffre seguirá... |
01:30:25 |
...financiado terrorismo". |
01:30:28 |
Perdiste por tu ego, y ese |
01:30:31 |
Solo eso te importa. |
01:30:33 |
Ahora solamente vas a perder más. |
01:30:35 |
Eres una idiota. |
01:30:37 |
- ¿Perdón? |
01:30:41 |
Mírame a los ojos. |
01:30:44 |
Yo le puedo ganar y tú lo sabes. |
01:30:49 |
Suéltame el brazo. |
01:31:14 |
Un vodka martini. |
01:31:15 |
- ¿Agitado o revuelto? |
01:31:37 |
- James. |
01:31:46 |
Un juego raro, ¿no? |
01:31:47 |
Permítame presentarme, |
01:31:51 |
Felix Leiter, |
01:31:56 |
Deberías tener fe. |
01:31:58 |
Si no pierdes la cabeza, |
01:32:00 |
Le hubiera ganado. |
01:32:03 |
¿No vas a volver a entrar? |
01:32:07 |
No. |
01:32:12 |
Mira, yo estoy sangrando fichas. |
01:32:16 |
Tú puedes ganar. |
01:32:19 |
Te daré el dinero |
01:32:22 |
Solo una cosa. |
01:32:28 |
¿Y las ganancias? |
01:32:31 |
¿Parece que necesitamos el dinero? |
01:32:45 |
¿Subimos las apuestas ciegas? |
01:32:49 |
¿Por qué no? |
01:32:55 |
Voy. |
01:32:58 |
La aumento. |
01:33:15 |
Y se retira. |
01:33:23 |
Voy. |
01:33:26 |
Aumenta. |
01:33:28 |
Aumenta. Quinientos mil. |
01:33:34 |
- Se retira. |
01:33:38 |
Se retira. |
01:33:43 |
Se retira. |
01:33:50 |
Gracias. |
01:33:52 |
Gana. |
01:34:14 |
Me paro de la mesa. |
01:34:16 |
Disculpe. Usted es la |
01:34:21 |
Apuesta chica, por favor. |
01:35:27 |
- ¿Quién es? |
01:35:31 |
Envenenaron a Bond. |
01:35:36 |
Conserva la calma |
01:35:37 |
Morirás en dos minutos... |
01:35:39 |
...si no me obedeces. |
01:35:41 |
Soy todo oídos. |
01:35:42 |
Saca el desfibrilador. |
01:35:44 |
- ¿Sabemos qué es? |
01:35:52 |
Pégate los electrodos al pecho. |
01:36:03 |
Taquicardia ventricular. |
01:36:06 |
¿Qué le damos? Tiene anfetaminas... |
01:36:09 |
... hidrocortisona. ¿Adrenalina? |
01:36:11 |
- Cuando diga "cargado"... |
01:36:13 |
Todavía no aprietes el botón. |
01:36:16 |
¡Su corazón se va a parar! |
01:36:18 |
Solo hay tiempo para que |
01:36:21 |
Agarra la jeringa azul. |
01:36:25 |
Contrarrestará la digitalina. |
01:36:31 |
Vas a desmayarte |
01:36:33 |
Y necesitas que tu corazón siga. |
01:36:35 |
Aprieta el botón rojo ahora. |
01:36:42 |
- ¡Aprieta el maldito botón! |
01:37:32 |
- ¿Estás bien? |
01:37:37 |
- Gracias. |
01:37:40 |
- Ahora vete a un hospital. |
01:37:45 |
Tan pronto gane este juego. |
01:37:46 |
¿No irás a regresar, verdad? |
01:37:52 |
Ni en sueños. |
01:37:55 |
Apuesta. Un millón. |
01:38:01 |
- Mi resto. |
01:38:02 |
Caballeros, cartas, |
01:38:07 |
Dos pares. Ases y sietes. |
01:38:13 |
La reina juega. Gana. |
01:38:24 |
Lo siento. |
01:38:25 |
Esa última mano casi me mata. |
01:38:29 |
Con el cambio de fichas entramos |
01:38:33 |
...en que nadie |
01:38:35 |
La apuesta grande es |
01:38:45 |
Cuatro jugadores. |
01:38:49 |
Le toca a usted. |
01:38:55 |
- ¿Monsieur Bond? |
01:38:56 |
- Pasa. |
01:39:03 |
Pasa. Y pasa. |
01:39:05 |
Todos pasan. |
01:39:07 |
Cuatro jugadores. |
01:39:13 |
- Paso. |
01:39:21 |
Va mi resto. Seis millones. |
01:39:24 |
Va. Seis millones. |
01:39:32 |
Cinco millones. Su resto. |
01:39:34 |
La apuesta es de seis millones. |
01:39:44 |
La subo. |
01:39:47 |
Sube. |
01:39:49 |
Doce millones. Mano a mano. |
01:40:23 |
Cuarenta millones y medio. |
01:40:28 |
Aumento. Su resto. |
01:40:49 |
Creo que voy a pagar por ver. |
01:40:59 |
Paga. |
01:41:12 |
Ciento quince millones en juego. |
01:41:17 |
Caballeros, cartas, por favor. |
01:41:23 |
Color. As, rey, reina. |
01:41:34 |
Full. Ochos con ases. |
01:41:55 |
Un full más alto. |
01:41:57 |
Ases con seises. |
01:42:05 |
Monsieur Bond. |
01:42:23 |
Cinco y siete de espadas. |
01:42:26 |
Escalera de color. |
01:42:27 |
Del cuatro al ocho. |
01:42:29 |
La mano más alta. |
01:42:36 |
Monsieur Bond gana. |
01:42:38 |
- Para usted. |
01:42:44 |
- Es todo tuyo. |
01:42:55 |
Felicidades. |
01:42:56 |
Esto amerita una celebración. |
01:42:58 |
Casi te mueres hace una hora. |
01:43:02 |
Vamos, estoy famélico. |
01:43:25 |
Mathis dice que los estadounidenses |
01:43:29 |
Lo van a sacar |
01:43:32 |
Creo que le voy |
01:43:35 |
¿Por el mal sabor de boca? |
01:43:37 |
Porque ya que lo pruebas, |
01:43:44 |
- Fue un buen cumplido. |
01:43:48 |
Pero te estás riendo. |
01:43:50 |
- No del cumplido, de ti. |
01:44:01 |
Ya sé qué es eso. |
01:44:05 |
Es un nudo de amor argelino. |
01:44:07 |
¿De verdad? Yo creía |
01:44:11 |
No es cierto. |
01:44:13 |
Alguien te lo dio. |
01:44:18 |
Es un hombre muy afortunado. |
01:44:27 |
Puedes evitar que |
01:44:30 |
¿No te molesta matar |
01:44:33 |
No sería muy buen agente |
01:44:37 |
No te creo. |
01:44:40 |
Tú puedes decidir. |
01:44:42 |
El haber hecho algo... |
01:44:44 |
...no significa que debes |
01:44:46 |
¿Por qué los que no aceptan |
01:44:49 |
¿Crees que no puedo |
01:44:52 |
Creo que algo |
01:44:55 |
Y creo que nunca lo descubriré. |
01:45:03 |
Mathis me necesita. |
01:45:06 |
Buenas noches. |
01:45:07 |
Felicidades de nuevo. |
01:45:28 |
Mathis. |
01:47:22 |
Me temo que su amigo Mathis |
01:47:27 |
...mi amigo Mathis. |
01:49:12 |
Está en muy buena forma. |
01:49:21 |
Qué desperdicio. |
01:49:41 |
Sabe... |
01:49:43 |
...yo nunca entendí |
01:49:46 |
Es una cosa tan sencilla... |
01:49:49 |
...causar más dolor de lo |
01:49:54 |
Y, claro... |
01:49:55 |
...no solo es la agonía |
01:49:58 |
...que si no cedes pronto... |
01:50:02 |
...quedará poco que te |
01:50:11 |
La única pregunta que queda es... |
01:50:15 |
...¿cederá a tiempo? |
01:50:19 |
Quiero el dinero. |
01:50:41 |
La señorita Lynd me dará el número |
01:50:44 |
Así que solo necesito |
01:50:57 |
La contraseña, por favor. |
01:51:04 |
Tengo un poco de comezón... |
01:51:07 |
...allá abajo. |
01:51:09 |
¿Me harías el favor? |
01:51:18 |
¡No, no, no! |
01:51:23 |
¡A la derecha! |
01:51:27 |
Usted es un hombre |
01:51:31 |
¡Sí! |
01:51:34 |
Sí, sí, sí. |
01:51:43 |
Ahora todo el mundo sabrá que |
01:51:49 |
¿Que yo morí? |
01:51:52 |
- ¿Que yo morí? |
01:51:53 |
Porque pase lo que pase, |
01:51:56 |
Sus clientes lo van a cazar... |
01:51:58 |
...y a hacerlo rebanadas |
01:52:01 |
Porque si me mata... |
01:52:03 |
...no tendrá dónde esconderse. |
01:52:05 |
¡Usted se equivoca! |
01:52:08 |
Aun después de matarlos |
01:52:11 |
...su gente me recibirá |
01:52:16 |
...porque necesitan lo que yo sé. |
01:52:21 |
La perspectiva global. |
01:52:31 |
Deme la contraseña... |
01:52:33 |
...y dejaré que ella viva. |
01:52:39 |
Démela pronto y quizá |
01:52:55 |
No me la va a decir, ¿verdad? |
01:52:57 |
No. |
01:53:01 |
Entonces creo que... |
01:53:07 |
...le daré de comer |
01:53:24 |
Conseguiré el dinero. |
01:53:27 |
Dígales que conseguiré |
01:53:30 |
El dinero no es tan valioso para |
01:53:58 |
Francesco. |
01:54:00 |
Francesco. |
01:54:15 |
Vesper. |
01:54:19 |
Vesper. |
01:54:23 |
No. |
01:54:25 |
Él no. |
01:54:27 |
Mathis, no. |
01:54:30 |
No. |
01:54:32 |
Iré por el doctor. |
01:54:37 |
Él no. |
01:54:41 |
¿Alguna idea? |
01:54:46 |
- ¿Qué? |
01:54:52 |
¿Dónde está ella? |
01:54:54 |
Dormida. |
01:54:57 |
Y yo necesito hacer |
01:55:01 |
Me parece extraño... |
01:55:03 |
...que mataron a todos |
01:55:07 |
Casi como si estuvieran |
01:55:12 |
¿Viste al asesino? |
01:55:14 |
No. |
01:55:17 |
Qué lástima. |
01:55:21 |
Tómatelo. |
01:55:26 |
¿Te acuerdas de algo más? |
01:55:28 |
¿Algo que pueda ayudarnos? |
01:55:30 |
¿Ayudarnos? |
01:55:32 |
¿O ayudarte? |
01:56:15 |
Hola. |
01:56:16 |
Hola. |
01:56:20 |
¿Estás bien? |
01:56:22 |
Me encanta despertarte. |
01:56:24 |
Cuando te despierto, me miras |
01:56:30 |
Me haces sentir que renazco. |
01:56:35 |
Si apenas hubieras nacido... |
01:56:39 |
...¿no estarías desnuda? |
01:56:42 |
Tienes razón. |
01:56:47 |
Puedes poseerme donde sea. |
01:56:52 |
¿Sí puedo? |
01:56:54 |
Sí. Aquí, allá. |
01:56:58 |
¿Quiere decir que te estoy |
01:57:02 |
Sí, así lo describiría yo. |
01:57:04 |
Hace poco... |
01:57:06 |
...yo hubiera descrito |
01:57:11 |
Estoy tratando de decir |
01:57:14 |
Me temo que soy |
01:57:18 |
Eso sí es para dar miedo. |
01:57:23 |
- Hola. |
01:57:28 |
Monsieur Mendel. |
01:57:31 |
Disculpe, no quiero apresurarlo... |
01:57:33 |
...pero 120 millones |
01:57:35 |
Ya lo creo. |
01:57:37 |
¿No nos trajo chocolates? |
01:57:38 |
Me temo que no. |
01:57:42 |
Si pudiera escribir |
01:57:52 |
Y ahora, la contraseña. |
01:57:54 |
Tú la puedes poner. |
01:57:56 |
Podría, si la supiera. |
01:57:58 |
V-E-S-P-E-R. |
01:58:16 |
Los fondos |
01:58:18 |
Disculpen la molestia. |
01:58:32 |
Sabes, James... |
01:58:36 |
...quiero que sepas que si |
01:58:39 |
...fuera tu sonrisa |
01:58:43 |
...aun así serías más hombre que |
01:58:55 |
Es porque tú sabes lo que |
01:59:01 |
- No tengo idea. |
01:59:09 |
No me vas a dejar |
01:59:13 |
Te volviste a poner |
01:59:16 |
Y se acabó. |
01:59:18 |
Ya no tengo armadura. |
01:59:22 |
Tú me la quitaste. |
01:59:25 |
Aquello que queda de mí... |
01:59:28 |
Aquello que queda de mí... |
01:59:32 |
...aquello que soy... |
01:59:34 |
...soy tuyo. |
02:00:38 |
Supongo que M no me extrañará |
02:00:42 |
Va a estar interrogando |
02:00:44 |
¿Mathis? |
02:00:45 |
¿Recuerdas que te dije |
02:00:48 |
Mathis le dijo a Le Chiffre. |
02:00:51 |
Así me sacó del juego. |
02:00:52 |
Y también el implante, |
02:00:56 |
No lo puedo creer. |
02:00:59 |
Yo tampoco. |
02:01:01 |
Creía que me estaba protegiendo. |
02:01:04 |
Bueno, ya aprendí esa lección. |
02:01:07 |
¿Todos tienen gestos delatores? |
02:01:11 |
Sí. |
02:01:16 |
Todos. |
02:01:18 |
Todos, menos tú. |
02:01:24 |
Quizá por eso te amo. |
02:01:29 |
¿Me amas? |
02:01:31 |
Tanto como para renunciar |
02:01:33 |
...encontrar un trabajo honesto. |
02:01:36 |
Vas a tener que buscarlo tú |
02:01:41 |
¿Hablas en serio? |
02:01:44 |
Como tú dijiste... |
02:01:46 |
...si lo hago mucho tiempo... |
02:01:48 |
...no quedará ningún |
02:01:51 |
Me voy con lo poco que tengo. |
02:01:56 |
¿Es suficiente para ti? |
02:02:31 |
Ml6- CONTENIDO SEGURO |
02:02:32 |
M: Presento mi renuncia, |
02:02:35 |
Sinceramente |
02:02:40 |
Enviando mensaje 01 |
02:03:45 |
¡No, déjame! |
02:03:48 |
¿Qué hora es? |
02:03:53 |
¿Con cuánto podemos |
02:03:55 |
Tengo suficiente. |
02:03:57 |
Yo quiero pagar la mitad |
02:04:04 |
Dejaste de usar el collar. |
02:04:06 |
Sí. Ya era hora. |
02:04:10 |
¿Hora de olvidar a alguien? |
02:04:17 |
De darte cuenta que a veces |
02:04:29 |
Aunque no a tu jefe. |
02:04:36 |
Volveré en un mes. |
02:04:40 |
Vamos. |
02:04:41 |
Yo voy por dinero... |
02:04:43 |
...tú, por provisiones. |
02:05:15 |
Nos vemos aquí en media hora. |
02:05:41 |
- Hola, M. |
02:05:44 |
¿Sí? |
02:05:46 |
Luego hablaremos de eso. |
02:05:48 |
Ahora tengo a un hombre |
02:05:51 |
...preguntando si vas a |
02:05:57 |
Qué lástima. No creí que |
02:06:01 |
Bueno, les dije que |
02:06:04 |
¿Las vas a depositar hoy? |
02:06:07 |
Voy camino al banco |
02:06:10 |
James Bond, llamando |
02:06:13 |
¿Hola? |
02:06:14 |
¿Señor Mendel? No tengo acceso |
02:06:18 |
Fue transferido a la cuenta... |
02:06:20 |
...que su compañía nos dio, |
02:06:25 |
Parece que los fondos |
02:06:31 |
- ¿Dónde? |
02:06:33 |
En la Plaza de San Marcos. |
02:06:35 |
Gettler |
02:06:36 |
¿Hay algún problema, señor Bond? |
02:08:51 |
¡La mataré! |
02:08:53 |
Permíteme a mí. |
02:13:14 |
Lo lamento, James. |
02:16:28 |
Tenía un novio. |
02:16:31 |
Estaban muy enamorados. |
02:16:33 |
Lo secuestró la organización |
02:16:36 |
La chantajearon. Amenazaron con |
02:16:42 |
Debimos haberlo detectado... |
02:16:43 |
...pero por enfocarnos |
02:16:46 |
...no vigilamos a los amigos. |
02:16:49 |
¿Cómo estás? |
02:16:51 |
Dejó su celular. |
02:16:53 |
Sabía que lo iba a revisar. |
02:16:57 |
Sabía que tú eras tú. |
02:17:00 |
- Al menos eso exonera a Mathis. |
02:17:02 |
- ¿No? |
02:17:04 |
Esto no demuestra |
02:17:07 |
Puede ser un doble agente. |
02:17:10 |
No confías en nadie, ¿verdad? |
02:17:12 |
No. |
02:17:14 |
Entonces aprendiste tu lección. |
02:17:17 |
Regresa pronto, te necesitamos. |
02:17:20 |
Hecho. |
02:17:24 |
Si necesitas tiempo... |
02:17:25 |
¿Por qué necesitaría tiempo? |
02:17:27 |
Ya hice el trabajo. |
02:17:32 |
James... |
02:17:34 |
¿Nunca te preguntas por qué |
02:17:38 |
¿No es obvio? |
02:17:40 |
Ella hizo un trato. Te dejaron |
02:17:44 |
Seguro esperaba que |
02:17:48 |
Pero debió saber |
02:17:52 |
Nunca sabremos quién |
02:17:55 |
No quedó ningún rastro. |
02:18:27 |
Localizando |
02:18:28 |
Mensaje |
02:18:32 |
Para James: |
02:19:25 |
- Hola. |
02:19:27 |
Necesitamos hablar. |
02:19:29 |
¿Quién habla? |
02:20:01 |
Me llamo Bond. |
02:20:03 |
James Bond. |