Casino
|
00:00:33 |
ADAPTADO DE UMA HISTÓRIA REAL |
00:00:52 |
Quando você ama uma pessoa, |
00:00:54 |
Não há outro jeito. |
00:00:56 |
Você precisa dar a |
00:01:00 |
Se não for assim, de que adianta? |
00:01:04 |
E, por um momento, |
00:03:15 |
Muito antes de dirigir um cassino |
00:03:18 |
Ace Rothstein era um tremendo palpiteiro. |
00:03:20 |
Posso afirmar isso. |
00:03:22 |
Era tão bom que, quando apostava, |
00:03:25 |
de qualquer bookmaker do país. |
00:03:27 |
Estou falando sério, sabia tão bem... |
00:03:29 |
que me foi dado o paraíso na Terra. |
00:03:32 |
Me deram um dos maiores cassinos |
00:03:37 |
os únicos caras que poderiam |
00:03:41 |
US$ 62. 700.000. |
00:03:44 |
Não sei de todos os detalhes. |
00:03:46 |
Para dizer a verdade, ninguém sabia... |
00:03:48 |
mas deve ter sido perfeito. |
00:03:50 |
Ele tinha a mim, Nicky Santoro, |
00:03:55 |
e ele tinha Ginger, a mulher que amava, |
00:03:59 |
Mas, no final das contas, |
00:04:02 |
Devia ter dado tudo certo. |
00:04:04 |
Mas foi a última vez que bandidos de rua, |
00:04:07 |
receberam algo tão valioso. |
00:04:15 |
Na época, |
00:04:17 |
voavam todos os anos às próprias custas... |
00:04:19 |
e deixavam para trás |
00:04:22 |
Mas, à noite, não se pode ver o deserto |
00:04:28 |
Mas é no deserto que muitos problemas |
00:04:32 |
Há muitos buracos no deserto... |
00:04:34 |
e muitos problemas estão enterrados neles. |
00:04:37 |
Mas você precisa fazer direito. |
00:04:39 |
Precisa estar com o buraco cavado... |
00:04:41 |
antes de aparecer com um pacote |
00:04:43 |
Do contrário, vai precisar cavar |
00:04:47 |
Quem sabe quem pode aparecer |
00:04:50 |
Antes que perceba, |
00:04:52 |
Pode ficar lá a noite toda. |
00:05:05 |
THE STRIP - LAS VEGAS |
00:05:12 |
Quem poderia resistir? |
00:05:13 |
Em qualquer outro lugar, |
00:05:16 |
sempre olhando para trás, |
00:05:19 |
Mas aqui, eu sou o Sr. Rothstein. |
00:05:21 |
Não só ajo honestamente, |
00:05:24 |
E isso é como trocar |
00:05:28 |
Contratei como gerente um velho amigo de |
00:05:32 |
E este é o Ronnie, |
00:05:38 |
Para caras como eu, |
00:05:42 |
É um lava-carros moral. |
00:05:44 |
Ela faz o que a cidade de Lourdes |
00:05:54 |
E além de nos colocar dentro da lei... |
00:05:57 |
vem dinheiro, muito dinheiro. |
00:05:59 |
O que acha que estamos fazendo aqui, |
00:06:02 |
É só o dinheiro. |
00:06:05 |
Este é o resultado final |
00:06:08 |
das viagens de cortesia, |
00:06:11 |
as suítes de hotel grátis, |
00:06:15 |
Tudo é feito pra gente |
00:06:21 |
Esta é verdade sobre Las Vegas. |
00:06:25 |
Nós somos os únicos vencedores. |
00:06:26 |
Os jogadores não têm chance. |
00:06:29 |
E o dinheiro deles vai das mesas... |
00:06:31 |
até as nossas caixas através da jaula... |
00:06:34 |
e então, |
00:06:38 |
O lugar onde somamos o dinheiro... |
00:06:40 |
AVISO - NÃO ENTRE |
00:06:41 |
o lugar mais sagrado de todos, |
00:06:45 |
Esse lugar era muito reservado. |
00:06:48 |
Nem eu podia entrar. |
00:06:49 |
Mas meu trabalho era enchê-la de dinheiro. |
00:06:52 |
Tinham tanto dinheiro lá... |
00:06:55 |
que dava para fazer uma casa |
00:06:57 |
E a melhor parte é que, em cima... |
00:06:59 |
o Conselho de Diretores |
00:07:02 |
Para eles, tudo parecia ser honesto. |
00:07:04 |
Certo? Errado. |
00:07:06 |
Verifique US$ 5.000. |
00:07:07 |
Os caras na sala de contagem... |
00:07:09 |
eram colocados lá |
00:07:13 |
Contavam a menos, perdiam recibos. |
00:07:16 |
Eles até mesmo tiravam dinheiro |
00:07:19 |
E era função deste cara aqui... |
00:07:21 |
de pé, na frente de US$ 2 milhões... |
00:07:23 |
desaparecer com esse dinheiro, |
00:07:26 |
nem o Imposto de Renda nem ninguém. |
00:07:28 |
Olhe como na sala de contagem |
00:07:32 |
De alguma forma, |
00:07:34 |
Olhe para esses caras. |
00:07:36 |
Estão contando dinheiro. |
00:07:39 |
Digo, Deus me livre que eles cometam |
00:07:43 |
Nesse meio tempo, você entra e sai. |
00:07:46 |
Passa pelo guarda babaca |
00:07:49 |
só pra vigiar a porta. |
00:07:51 |
É rotina. Negócios, como sempre... |
00:07:54 |
entra, sai, olá, adeus. |
00:07:56 |
Não há mais nada. |
00:07:58 |
Mais um gordão idiota saindo do cassino |
00:08:03 |
Mas aquela maleta estava indo direto |
00:08:05 |
Direto para Kansas City, |
00:08:08 |
que os chefões do Meio-Oeste podiam ir... |
00:08:11 |
sem que fossem presos. |
00:08:13 |
A maleta era tudo o que os chefes queriam. |
00:08:17 |
E eles queriam recebê-la todos os meses. |
00:08:20 |
MERCEARIA ITALIANA SAN MARINO |
00:08:25 |
Esse mórmon imbecil aqui... |
00:08:27 |
tinha de voar com as maletas |
00:08:31 |
- Tem algo cheirando bem. |
00:08:33 |
Os chefes vinham de todos os lugares. |
00:08:36 |
Detroit, Cleveland, Milwaukee... |
00:08:38 |
de todo o Meio-Oeste... |
00:08:40 |
e eles se encontravam |
00:08:43 |
Ninguém a conhecia. |
00:08:45 |
Um dos caras fez a mãe cozinhar. |
00:08:47 |
Já viu aquele cara, Jerry Steriano? |
00:08:50 |
Esses velhos de brilhantina |
00:08:52 |
mas acredite... |
00:08:54 |
eles eram os caras que controlavam |
00:08:57 |
Mama, o cara está aqui de novo. |
00:08:58 |
Pois eles controlavam |
00:09:01 |
E é lá que você tinha de ir pra pegar |
00:09:04 |
- Você colocaria camarão? |
00:09:07 |
Ninguém conseguia empréstimo |
00:09:11 |
soubessem que receberiam suas maletas. |
00:09:14 |
Caras como esse velhote aqui, de Detroit. |
00:09:19 |
Ou caras como Remo Gaggi, |
00:09:22 |
Tem uma estimativa? |
00:09:24 |
Definitivamente, o cara |
00:09:26 |
- Uns 10 quilos. Dá uns US$ 700.000. |
00:09:30 |
Está meio cedo para Las Vegas... |
00:09:34 |
mas quero dar boas-vindas às senhoras |
00:09:38 |
Para o mundo, em geral... |
00:09:40 |
Andy Stone, o cabeça |
00:09:43 |
era um cara honesto. |
00:09:46 |
Um homem poderoso. |
00:09:48 |
Ele jogava golfe com o Presidente. |
00:09:50 |
Em nome |
00:09:52 |
- tenho o prazer de lhe dar... |
00:09:55 |
Quando mandaram emprestar |
00:09:58 |
este cheque de US$ 62,7 milhões... |
00:10:01 |
para o novo Tangiers. |
00:10:03 |
...ele fez o que mandaram. |
00:10:05 |
Ele era o testa-de-ferro ideal. |
00:10:07 |
O que mais ele poderia ser? |
00:10:10 |
Ele não queria saber... |
00:10:11 |
que os chefes fizeram os Caminhoneiros |
00:10:14 |
Ele queria acreditar que deram o dinheiro |
00:10:18 |
Digo isso pois sei quanta competição |
00:10:25 |
E onde arranjaram o Green? |
00:10:27 |
Quem diabos sabe? |
00:10:28 |
Tudo que sei é que era |
00:10:31 |
que quase não tinha dinheiro |
00:10:35 |
FUNDO DE PENSÃO DOS CAMINHONEIROS |
00:10:37 |
E era o homem dos chefes... |
00:10:38 |
Andy Stone, quem dava as ordens. |
00:10:40 |
E não o presidente do conselho, |
00:10:42 |
Entendo. |
00:10:48 |
Agora, o que precisavam era... |
00:10:49 |
alguém em quem confiassem |
00:10:52 |
E quem era melhor que o Ace? |
00:10:55 |
e já tinha sacado tudo. |
00:10:58 |
Mas como é típico do Ace, |
00:11:01 |
e ele tentará fazê-lo desistir. |
00:11:02 |
Não sei se conseguiria. |
00:11:04 |
A Comissão de Jogos |
00:11:07 |
Tenho pelo menos 24 acusações |
00:11:10 |
Você não precisa de licença |
00:11:13 |
Você só precisa requerer uma. |
00:11:15 |
A lei estadual permite |
00:11:18 |
enquanto o requerimento é analisado. |
00:11:19 |
Eles têm uma fila de 10 anos. |
00:11:21 |
O que acontecerá quando descobrirem? |
00:11:23 |
Por que descobririam? |
00:11:25 |
Estamos colocando US$ 100 milhões. |
00:11:29 |
Nunca vão descobrir. |
00:11:33 |
Tipo, de Executivo do Cassino |
00:11:36 |
Eles colocam o seu requerimento |
00:11:41 |
Conheço caras que trabalharam lá |
00:11:46 |
É um proposta difícil, Andy. |
00:11:48 |
Se aceitasse, |
00:11:50 |
É isso aí. |
00:11:51 |
Estou falando sério. |
00:11:54 |
Ninguém vai interferir |
00:11:57 |
Eu garanto. |
00:12:01 |
E foi assim que fizeram o Ace assumir. |
00:12:04 |
Eles o queriam porque o Ace |
00:12:11 |
Arranjaram um ótimo nome |
00:12:14 |
Diretor de Relações Públicas do Tangiers. |
00:12:16 |
Mas a única coisa da qual ele tomava conta |
00:12:20 |
Ele apostou pela primeira vez aos 15 anos |
00:12:25 |
Ele não apostava como você ou eu. |
00:12:27 |
Se divertindo com a coisa ou algo assim. |
00:12:29 |
Onde você aprendeu a dar as cartas? |
00:12:31 |
Ele apostava como um neurocirurgião. |
00:12:34 |
Coloque as fichas do jeito certo. |
00:12:36 |
- É assim que se faz. |
00:12:38 |
Ele precisava saber tudo. |
00:12:40 |
Ele sabia detalhes internos |
00:12:42 |
e era nisso que ele colocava seu dinheiro. |
00:12:46 |
HÁ ALGUNS ANOS, EM CASA |
00:12:49 |
quando saíamos juntos, |
00:12:53 |
Columbia, US$ 20.000. |
00:12:54 |
...se a namorada dele estava grávida. |
00:12:57 |
Ele queria saber a velocidade do vento |
00:13:00 |
Ele até mesmo calculava |
00:13:04 |
nas quadras de basquete universitário. |
00:13:06 |
Ele trabalhava nisso dia e noite. |
00:13:08 |
Ele sabia tudo sobre o jogo |
00:13:10 |
Ace apostou US$ 6.000. |
00:13:15 |
Uma temporada após a outra... |
00:13:16 |
o imbecil era o único vencedor certo |
00:13:19 |
Mas ele era tão sério sobre a coisa... |
00:13:20 |
que eu acho que ele nem aproveitava. |
00:13:22 |
Mas é assim que ele era. |
00:13:26 |
Mas, naquele tempo, os chefes não estavam |
00:13:30 |
Para eles, ele era uma caixa registradora. |
00:13:33 |
Eles só precisavam tocar a campainha |
00:13:36 |
Especialmente o Remo... |
00:13:37 |
que era um jogador inveterado |
00:13:42 |
Esses resultados incríveis. |
00:13:44 |
- A menos que Ace apostasse pra ele. |
00:13:48 |
Ace fez mais dinheiro pra ele |
00:13:50 |
que eu conseguia assaltando lugares |
00:13:53 |
Tudo que Ace via nas ruas, |
00:13:57 |
Lutas acertadas, cavalos dopados... |
00:13:59 |
Juízes corruptos, resultados combinados. |
00:14:03 |
Ele contava tudo ao Remo. |
00:14:05 |
E, para dizer a verdade, não o culpo. |
00:14:08 |
Deixar o Remo feliz com dinheiro... |
00:14:10 |
era a melhor apólice de seguros do mundo. |
00:14:13 |
Filho-da-puta! |
00:14:15 |
Como soube do Oklahoma-Michigan? |
00:14:18 |
Ninguém nunca apostou no Oklahoma... |
00:14:20 |
É por isso que pagavam tão bem. |
00:14:22 |
Viu só? Ele nunca me diz nada. |
00:14:24 |
O que temos para a semana que vem? |
00:14:27 |
Está meio cedo. Saberei na terça, está bem? |
00:14:30 |
- Vai vir até em casa? |
00:14:33 |
Às 7:00. |
00:14:35 |
Bom trabalho, meu garoto. Continue assim. |
00:14:38 |
Ei, Nick. |
00:14:40 |
Já vou. |
00:14:43 |
Viu aquele cara? Fique de olho nele. |
00:14:46 |
Ele está ganhando muito dinheiro pra nós. |
00:14:48 |
E continuará ganhando, então, |
00:14:51 |
Não é como os Federais por aí, |
00:14:54 |
- OK? |
00:14:58 |
Quer que pegue isso? |
00:14:59 |
Agora, além de tudo, preciso cuidar... |
00:15:01 |
para que ninguém se meta |
00:15:04 |
Uns drinques para as moças. |
00:15:07 |
Sim, fazíamos uma ótima dupla. |
00:15:10 |
Eu registrava e Nicky se certificava |
00:15:13 |
O velho nos amava, e por que não? |
00:15:15 |
Todos faziam dinheiro conosco. |
00:15:17 |
Como Nicky recebia? |
00:15:19 |
Não pergunte. |
00:15:20 |
Então, onde diabos está o dinheiro? |
00:15:23 |
- Oi, Melissa, Heidi. |
00:15:26 |
Quem é esse cara? |
00:15:28 |
- Saia já daqui. Disse nove. |
00:15:31 |
Ace, fale a ele do jogo dos Bears. |
00:15:34 |
- Oito. |
00:15:37 |
- Foi oito. |
00:15:39 |
Porque você é um babaca. |
00:15:41 |
- Com licença. |
00:15:43 |
- A caneta é sua? |
00:15:47 |
É legal, não sabia de quem era. |
00:15:49 |
Não queria que ficasse perdida. |
00:15:51 |
Obrigado. Por que não pega |
00:15:53 |
e enfia no rabo, seu babaca? |
00:15:58 |
- Bem, estava oferecendo... |
00:16:00 |
Cuidado, Joe. |
00:16:22 |
O que foi? Está ouvindo uma garotinha? |
00:16:25 |
É uma garotinha? |
00:16:28 |
O que aconteceu com o durão... |
00:16:29 |
que falou pro meu amigo enfiar |
00:16:32 |
Nicky, pega leve. |
00:16:42 |
Enquanto tentava descobrir |
00:16:45 |
Nicky o acertou. |
00:16:47 |
Não importava o tamanho do cara, |
00:16:50 |
Se batesse em Nicky com os punhos, |
00:16:54 |
Se o pegasse com uma faca, |
00:16:57 |
Se atirasse nele, era melhor matá-lo... |
00:17:00 |
pois ele sempre voltaria... |
00:17:03 |
até que um dos dois morresse. |
00:17:14 |
Enquanto protegia o Ace... |
00:17:16 |
ele fez uma fortuna para os chefes. |
00:17:19 |
Foi isso que o levou a Vegas. |
00:17:23 |
Ele era uma máquina de fazer dinheiro. |
00:17:26 |
Ele ganhava muito pros caras. |
00:17:29 |
Assim que ele assumiu, |
00:17:33 |
Com o Ace, |
00:17:36 |
E os chefes não poderiam |
00:17:55 |
Em Vegas, precisava dar emprego |
00:17:59 |
Eles eram chegados nos velhos. |
00:18:03 |
Sem a gente, |
00:18:06 |
Precisa manter seu posto mais limpo. |
00:18:08 |
Se precisar do faxineiro, chame-o. |
00:18:10 |
Não vai acontecer de novo, Sam. |
00:18:12 |
- Sr. Rothstein. |
00:18:16 |
Esse é outro branquelo tapado ou o quê? |
00:18:19 |
- Você precisa dele. |
00:18:21 |
É bem relacionado. |
00:18:24 |
Não daria a ele emprego de faxineiro. |
00:18:26 |
Não tive escolha. |
00:18:29 |
Aqueles imbecis mandavam no estado. |
00:18:31 |
Obrigado, Senador. |
00:18:32 |
- Aprovavam as leis, cuidavam do |
00:18:36 |
Tinha dezenas de políticos e funcionários |
00:18:40 |
- Dê a ele o que quiser. |
00:18:42 |
Por que não fazê-los felizes? |
00:18:56 |
Para políticos, como nosso Senador lá... |
00:18:59 |
tudo era por conta da casa. |
00:19:00 |
Os caras ganharam a vida de convites |
00:19:03 |
Por que não tirar vantagem disso? |
00:19:06 |
Ainda assim, com os políticos era fácil. |
00:19:10 |
Uma baleia, como K.K. Ichikawa... |
00:19:13 |
que joga US$ 30.000 em uma mão de bacará. |
00:19:15 |
É esse que se deve observar. |
00:19:17 |
Ele joga rápido e alto. |
00:19:21 |
para quebrar você. |
00:19:22 |
Há um ano, ele limpou dois cassinos |
00:19:26 |
Embaixo, ele pega US$ 2 milhões... |
00:19:29 |
e, em cima, ele tem sabonete, |
00:19:33 |
Outro milionário barato |
00:19:36 |
Jatinhos particulares de graça |
00:19:41 |
Mas nós o trouxemos de volta. |
00:19:42 |
Fiz o piloto dizer a ele |
00:19:45 |
- O que deu errado? |
00:19:48 |
Essas falhas mecânicas acontecem. |
00:19:50 |
Melhor aqui do que lá em cima. |
00:19:53 |
Então, ele perdeu a conexão para o Japão. |
00:19:56 |
Não acredito que não tenha quartos. |
00:20:03 |
Trouxemos ele de volta |
00:20:06 |
- Sinto ter perdido o avião. |
00:20:10 |
Não, nada de jogo. |
00:20:14 |
E quando voltou, jogou baixo. |
00:20:20 |
Jogava US$ 1.000 por mão, |
00:20:27 |
Mas eu sabia muito bem |
00:20:30 |
não jogavam baixo por muito tempo. |
00:20:32 |
Ele não pensava |
00:20:35 |
pensava estar perdendo US$ 90.000. |
00:20:38 |
Então, aumentou as apostas. |
00:20:44 |
Até que perdeu o que tinha ganhado e ainda |
00:20:51 |
Em um cassino, a regra principal |
00:20:54 |
e voltem. |
00:20:56 |
Quanto mais jogam, mais perdem. |
00:20:58 |
No fim, pegamos tudo. |
00:21:10 |
Em Vegas, |
00:21:16 |
Já que os jogadores |
00:21:20 |
os crupiês observam os jogadores... |
00:21:25 |
os mensageiros observam os crupiês... |
00:21:27 |
os seguranças observam os mensageiros... |
00:21:30 |
os gerentes de área |
00:21:33 |
os gerentes de turno observam |
00:21:36 |
o gerente do cassino observa |
00:21:39 |
eu observo o gerente do cassino... |
00:21:41 |
e os olhos lá em cima observam a todos. |
00:21:49 |
E, ainda, temos uma dúzia de caras... |
00:21:51 |
a maioria ex-trapaceiros que conheciam |
00:22:15 |
Isso! |
00:22:17 |
- Muito bom. |
00:22:31 |
Parece ótimo. |
00:22:34 |
Vamos. Este é para Ginger. Vamos. |
00:22:36 |
Vou apostar US$ 100 |
00:22:39 |
Obrigado. |
00:22:41 |
Aí vamos nós. |
00:22:53 |
- Oh, desculpe. |
00:22:57 |
Muito obrigada. |
00:23:01 |
Fico agradecida. |
00:23:03 |
Cuidado, Steve. Arrisque-se, dirija rápido. |
00:23:07 |
Estes US$ 100 são para você, amor. |
00:23:11 |
- Deixa disso. |
00:23:14 |
Eu ganhei dinheiro pra você, |
00:23:17 |
Que dinheiro? Eu a vi roubar. |
00:23:18 |
"Que dinheiro?" Olhe a pilha de fichas. |
00:23:21 |
- Quero minha metade. |
00:23:23 |
- Quero meu dinheiro. |
00:23:26 |
- Não roubei nada de você. |
00:23:29 |
- Dar o fora? |
00:23:31 |
- E que tal isto? |
00:24:24 |
Que gesto. Eu me apaixonei bem ali. |
00:24:28 |
Mas em Vegas, para uma garota |
00:24:37 |
Vou passar pó no nariz. |
00:24:50 |
- A missão da vida de Ginger era dinheiro. |
00:24:53 |
- Até logo, Ginger. |
00:24:55 |
Ela era uma rainha no cassino. |
00:24:57 |
Ela trazia grandes jogadores |
00:25:01 |
- Olá. |
00:25:03 |
Ótima. Talvez tenha algo pra mim. |
00:25:07 |
- Muito obrigada. |
00:25:10 |
Tenho umas pílulas da sorte |
00:25:12 |
Quem não queria a Ginger? |
00:25:15 |
queridas e respeitadas prostitutas |
00:25:22 |
Garotas como ela |
00:25:25 |
por 2 ou 3 dias |
00:25:27 |
para a esposa e os auditores. |
00:25:44 |
Algo novo? |
00:25:47 |
Joguei um pouco no caminho de volta. |
00:25:52 |
Mas era besteira. Ela embolsou o dinheiro. |
00:25:58 |
- Como está hoje? |
00:26:00 |
- E você? |
00:26:02 |
- Ginger sabia o código das prostitutas. |
00:26:05 |
- Obrigada. |
00:26:08 |
E Vegas é exatamente isso. |
00:26:10 |
- US$ 6.800. |
00:26:13 |
- É a cidade da propina. |
00:26:21 |
Ela cuidava dos crupiês... |
00:26:24 |
gerentes de área e de andar... |
00:26:26 |
mas, principalmente, dos manobristas... |
00:26:29 |
que conseguiam qualquer coisa |
00:26:32 |
Ginger tomava conta deles... |
00:26:34 |
que tomavam conta dos seguranças, |
00:26:38 |
- que a deixavam agir. |
00:26:40 |
- Sem problemas. |
00:26:43 |
O trabalho de manobrista |
00:26:45 |
que eles precisavam pagar o gerente |
00:26:50 |
Mas eu não entendia uma coisa... |
00:26:53 |
ela tinha tudo sob controle... |
00:26:55 |
exceto seu velho namorado cafetão, |
00:26:58 |
Tenho pessoas nisso. Sócios. |
00:27:02 |
Eu cuido de você aqui, está bem? |
00:27:06 |
Vai receber de volta |
00:27:10 |
- Tudo bem? |
00:27:13 |
Onde está você? Está naquele lugar. |
00:27:15 |
- Estou aqui. |
00:27:17 |
Onde está? |
00:27:20 |
Sempre estou para você. |
00:27:23 |
- Está. |
00:27:26 |
A Ginger que eu conhecia |
00:27:30 |
- Boa sorte. |
00:27:32 |
Ele era vagabundo, trapaceiro... |
00:27:34 |
um golpista de clubes de golfe, |
00:27:37 |
- que perseguia dentistas por trocados. |
00:27:40 |
Estava sempre duro. |
00:27:42 |
De alguma forma, ela não o rejeitava. |
00:27:45 |
Ela achava que ele era apenas azarado. |
00:27:48 |
Alguém precisava cuidar dele. |
00:27:51 |
EM CASA |
00:27:52 |
Mas ninguém tinha |
00:27:54 |
Se encontrar dinheiro lá, |
00:27:57 |
Ele cuidava bem demais de si mesmo. |
00:27:59 |
É por isso que todos os policiais |
00:28:02 |
Eu dobrei tudo muito bem. |
00:28:06 |
Não olhe pra mim, amigo, |
00:28:09 |
Mesmo depois de férias, |
00:28:12 |
Frank Marino estava indo encontrá-lo. |
00:28:15 |
Queriam prendê-lo... |
00:28:16 |
- por roubo de diamantes em Antuérpia. |
00:28:19 |
Eles o culpavam por qualquer coisa, |
00:28:23 |
E eles geralmente tinham razão. |
00:28:25 |
Pois Nicky gostava de ser bandido. |
00:28:27 |
E ele não se importava se soubessem. |
00:28:29 |
Pronto. Olhe só. Lindo! |
00:28:33 |
É isso que me preocupava... |
00:28:35 |
pois Nicky estava |
00:28:38 |
- Certo, estamos limpos. |
00:28:42 |
Tem uns grudados aí. |
00:28:43 |
- Estou dizendo, saíram! |
00:28:45 |
Não fique tão defensiva, |
00:28:51 |
O que é isso? |
00:28:53 |
Não tem mais. Obrigado. |
00:28:55 |
Não podia esperar para botar |
00:28:58 |
Mas os patrões não me mandaram para lá |
00:29:01 |
Queriam que cuidasse |
00:29:04 |
E ninguém interferisse no esquema. |
00:29:09 |
- Ei. |
00:29:11 |
Ei, Sammy. |
00:29:14 |
- Rapaz, olhe isso aqui. |
00:29:18 |
Bem-vindo a Vegas. |
00:29:19 |
- OK, Sammy. |
00:29:22 |
Ginger. |
00:29:28 |
Minha nossa. |
00:29:31 |
Querida, venha cá. |
00:29:34 |
Estes são Jennifer e Nick. |
00:29:37 |
- Olá, Jennifer. |
00:29:41 |
OK, Sammy. |
00:29:43 |
Depois que comemos, |
00:29:45 |
e saímos para conversar. |
00:29:47 |
E então, ele me disse. |
00:29:50 |
O que acha de me mudar para cá? |
00:29:55 |
Algum problema? |
00:29:56 |
Não, claro que não. |
00:29:59 |
Tenho sua permissão? |
00:30:01 |
Sim, tem. Mas preciso lhe dizer... |
00:30:03 |
aqui não é fácil. |
00:30:05 |
Precisa ser discreto. |
00:30:07 |
Não é como lá em casa. |
00:30:10 |
O xerife é um caubói de verdade. |
00:30:12 |
Nem os tiras têm medo |
00:30:15 |
Não importa. |
00:30:18 |
Estou cansado de lá. |
00:30:20 |
Olhe esse lugar. É feito de dinheiro. |
00:30:22 |
Sabe qual é a melhor parte? |
00:30:24 |
Ninguém sabe o que estamos fazendo. |
00:30:26 |
Não tem ninguém para nos vigiar. |
00:30:29 |
Fui preso duas vezes sem motivo. |
00:30:31 |
Preciso ter cuidado. |
00:30:32 |
Eu dirijo um negócio legal. Tudo é honesto. |
00:30:35 |
Não se preocupe. Não vou fazer nada. |
00:30:38 |
E, especialmente, |
00:30:44 |
Ace via Vegas de um jeito... |
00:30:46 |
- Ligou pra ele e disse que estou indo? |
00:30:48 |
...mas eu via de outro. |
00:30:50 |
Eu a via como inexplorada. |
00:30:54 |
Tinha bookmakers, cafetões |
00:30:58 |
Para onde iam correr? |
00:31:00 |
Então, coloquei todo mundo na fila. |
00:31:02 |
E o melhor de tudo, |
00:31:05 |
descobri um jeito de não perder. |
00:31:08 |
Ele tinha um esquema |
00:31:10 |
Não era científico, mas funcionava. |
00:31:12 |
Quando ele ganhava, recebia. |
00:31:13 |
Quando perdia, |
00:31:16 |
O que iam fazer? Bater no Nicky? |
00:31:20 |
- Ei, como vai? |
00:31:23 |
- Tem aquela coisa pra me dar? |
00:31:25 |
Nicky, achei que estivesse apostando. |
00:31:27 |
Apostando, não, estou pegando. |
00:31:30 |
- Tem certeza? |
00:31:33 |
- Estou meio confuso. |
00:31:36 |
Talvez se eu enfiar essa |
00:31:39 |
a confusão acabe. |
00:31:41 |
- Me dê a droga do dinheiro. |
00:31:43 |
Não quis dizer nada. |
00:31:44 |
Por isso estava pronto. |
00:31:47 |
- Minha cabeça. |
00:31:51 |
E agora, Nicholas Santoro |
00:31:59 |
George Washington nasceu... |
00:32:01 |
Mas, ainda assim, |
00:32:04 |
Apresentamos Jennifer e Nicky |
00:32:07 |
como astros da TV. |
00:32:10 |
Tem um belo swing. |
00:32:11 |
Ace fez meu filho, o pequeno Nicky, |
00:32:15 |
Acontece que um dos outros treinadores |
00:32:19 |
Mas não importava. |
00:32:21 |
Ele vai saber que nem todos |
00:32:24 |
É o que eu digo a ele, mas ele é assim. |
00:32:29 |
E Nicky sendo quem era, |
00:32:33 |
Especialmente no cassino, |
00:32:37 |
as pessoas perceberam. |
00:32:38 |
Foi por isso que os chefes |
00:32:41 |
Devia cuidar que nenhuma outra equipe |
00:32:44 |
Como esses dois cabeças-de-vento aí. |
00:32:46 |
Estavam tentando passar a gente para trás |
00:32:49 |
Sim, claro, tenho certeza. |
00:32:51 |
Como vai? O que está fazendo aqui? |
00:32:53 |
Estou aqui agora. |
00:32:54 |
- Está aqui? |
00:33:01 |
Estamos esperando Carmine. |
00:33:03 |
Sim, estamos procurando Carmine. |
00:33:05 |
Ele esteve aqui antes. |
00:33:09 |
Carmine saiu? |
00:33:13 |
Ele foi embora? |
00:33:15 |
Ele não está aqui? |
00:33:20 |
Carmine não está? |
00:33:22 |
Acho que ele atravessou a rua |
00:33:29 |
Bem, ouça, boa sorte com a coisa. |
00:33:32 |
- Obrigado, Eddy. |
00:33:34 |
Boa sorte para vocês também. |
00:33:36 |
Eles esqueceram de assinar os papéis. |
00:33:39 |
Eles não precisam mais deles. |
00:33:41 |
Por respeito, caras de outras equipes |
00:33:45 |
O resto, cuidado. |
00:33:48 |
Como esses caipiras aqui... |
00:33:49 |
que nunca ouviram falar de Nicky |
00:33:52 |
São os idiotas que causam mais encrenca. |
00:33:55 |
Nós os pegamos |
00:33:57 |
com barbas, perucas e narizes falsos. |
00:34:01 |
Você encontra os imbecis |
00:34:04 |
Como esse cara aqui. |
00:34:07 |
a US$ 500 cada, mas só tem um problema. |
00:34:09 |
Ele sempre acerta. |
00:34:14 |
Se ele não fosse tão ganancioso, |
00:34:18 |
Mas no final, são todos gananciosos. |
00:34:37 |
Eu vi que o crupiê era fraco, |
00:34:40 |
Ele só não estava protegendo a mão. |
00:34:43 |
Ele levantava a carta alto demais. |
00:34:58 |
E tem esse cara, vendo a carta do crupiê... |
00:35:01 |
e sinalizando ao parceiro na mesa. |
00:35:12 |
E é isso que os golpistas procuram. |
00:35:14 |
Eles vão de cassino a cassino |
00:35:18 |
assim como leões procurando antílopes. |
00:35:24 |
Telefonista, é o Sr. R. |
00:35:26 |
Peça para Armstrong e Friday |
00:35:46 |
Vinte-e-um 19, segunda cadeira, de barba. |
00:35:50 |
Telefonista, preciso do "Parabéns". Alto. |
00:35:53 |
Parabéns pra você |
00:35:58 |
Nesta data querida |
00:36:02 |
Muitas felicidades |
00:36:06 |
Muitos anos de vida |
00:36:30 |
Homem ferido! |
00:36:33 |
Vá conseguir ajuda médica. |
00:36:36 |
Ele está bem, pessoal. |
00:36:43 |
Nunca sabem o que os atingiu. |
00:36:44 |
Se e quando descobrirem |
00:36:48 |
iriam desejar ter tido um ataque cardíaco. |
00:36:55 |
Acontece que esse cara e os colegas |
00:37:00 |
- Ele tem um grampo. |
00:37:02 |
Aí está. É isso. |
00:37:04 |
- Justiça do trapaceiro. |
00:37:07 |
Não! |
00:37:10 |
Queria que todos soubessem |
00:37:15 |
Tentamos usá-los como exemplo |
00:37:19 |
Só estou curioso. |
00:37:20 |
Eu vi você embaralhar com a mão direita. |
00:37:23 |
- Consegue fazer com as duas mãos? |
00:37:26 |
- Não consegue com ambas as mãos? |
00:37:29 |
- Consegue com a esquerda? |
00:37:33 |
- Então você é destro. |
00:37:44 |
Agora, vai ter de aprender |
00:37:48 |
- São US$ 100.000, US$ 110.000, acho. |
00:37:51 |
OK. |
00:37:55 |
Olá. |
00:37:57 |
É muito dinheiro para se contar em público. |
00:38:00 |
Por que não vou com ele |
00:38:03 |
Um pouco de privacidade. |
00:38:04 |
A propósito, mande uma boa garrafa |
00:38:08 |
- É pra já. |
00:38:10 |
A propósito, sou Billy Sherbert, |
00:38:13 |
- Está se divertindo? |
00:38:15 |
Quer contar o dinheiro no reservado. |
00:38:17 |
Tenho um avião para Cleveland. |
00:38:23 |
Olhe o que fizeram com a minha mão, cara. |
00:38:28 |
Vou lhe dar uma chance. |
00:38:30 |
Pode ficar com o dinheiro e o martelo |
00:38:34 |
- O que quer? |
00:38:36 |
Diga aos seus amigos o que acontece |
00:38:39 |
- Desculpe, cometi um tremendo erro. |
00:38:43 |
Se voltarem aqui, qualquer um dos dois, |
00:38:47 |
Viu aquela serra? Vamos usá-la. |
00:38:50 |
- Entendeu? |
00:38:52 |
- Saia daqui. |
00:38:54 |
Jogue-o no beco. |
00:38:58 |
Em pouco tempo, |
00:39:00 |
Nos livramos dos trapaceiros eventuais, |
00:39:03 |
os deuses estavam felizes, |
00:39:06 |
E eu decidi complicar a minha vida. |
00:39:09 |
Para quem gosta de apostas certas... |
00:39:11 |
eu ia apostar o resto da minha vida |
00:39:13 |
Não estamos ficando mais jovens. |
00:39:15 |
Não acha que está na hora? |
00:39:17 |
Não está ficando cansada disso tudo? |
00:39:21 |
- Está tentando me limitar? |
00:39:25 |
Estou tentando casar com você. |
00:39:28 |
Quer casar comigo? |
00:39:31 |
Estou falando sério. |
00:39:35 |
Quero sossegar. Quero família. |
00:39:37 |
Arrumou a garota errada, Sam. |
00:39:40 |
Eu seria um bom pai e você, uma boa mãe. |
00:39:43 |
Você não me conhece. |
00:39:44 |
Você me conhece há dois, três meses. |
00:39:47 |
Tenho 43 anos. Não quero esperar. |
00:39:50 |
Conheço você bem o bastante |
00:39:54 |
Não consigo pensar em companhia melhor. |
00:39:57 |
Não quero mais esperar. |
00:40:01 |
Conhece muitas pessoas casadas e felizes? |
00:40:06 |
Sei disso. |
00:40:12 |
Gosto de você. |
00:40:14 |
Mas eu não sinto o mesmo por você. |
00:40:20 |
Desculpe. Não estou apaixonada por você. |
00:40:25 |
- Tudo bem. |
00:40:29 |
Desculpe. |
00:40:31 |
Não... |
00:40:37 |
Isso pode ser cultivado. |
00:40:39 |
Desde que haja respeito mútuo, |
00:40:42 |
Sou realista. Eu aceito isso. |
00:40:46 |
O que é o amor, afinal? |
00:40:48 |
É respeito mútuo. É devoção. |
00:40:51 |
Uma pessoa cuidando da outra. |
00:40:55 |
Então, se pudermos começar... |
00:40:59 |
com respeito mútuo... |
00:41:02 |
acho que você virá |
00:41:05 |
para que me satisfaça. |
00:41:09 |
Se não der certo... |
00:41:11 |
se não for assim, |
00:41:14 |
Estou ganhando bem agora. |
00:41:17 |
Então, o que quer que aconteça... |
00:41:19 |
se não der certo entre nós... |
00:41:21 |
vou cuidar para que fique bem |
00:41:24 |
Se houver filhos, especialmente... |
00:41:27 |
vou cuidar de você melhor |
00:41:29 |
- O que está tramando? |
00:41:32 |
Vai estar bem pro resto da vida. |
00:41:35 |
Isso eu posso prometer. |
00:41:41 |
Quer apostar? |
00:41:53 |
Quando me casei com Ginger, |
00:41:56 |
mas não me importava. |
00:41:59 |
Posso mudá-la. |
00:42:02 |
Isso era típico do Ace. |
00:42:04 |
Ele convidou os maiores figurões da cidade. |
00:42:07 |
Sabia que todos queriam algo dele. |
00:42:10 |
Com Ace, ninguém ganhava nada de graça. |
00:42:13 |
Com ela, ele cobria suas apostas. |
00:42:15 |
Ela tinha de ter o filho |
00:42:18 |
Ele nos fez cuidar |
00:42:21 |
antes de partirem em lua-de-mel. |
00:42:22 |
Não me importava, adorávamos ela. |
00:42:29 |
Pode sentir que estou te olhando? |
00:42:32 |
Pode me sentir olhando pro seu coração? |
00:42:35 |
Pode me sentir na boca do estômago? |
00:42:41 |
Pode me sentir dentro de você? |
00:42:45 |
No seu coração? |
00:42:49 |
Não me faça ir aí. |
00:42:51 |
Responda. |
00:42:53 |
Eu te amo. |
00:42:55 |
Querida, sabe que te amo também? |
00:42:57 |
- Não, Lester. |
00:42:59 |
Sim. |
00:43:01 |
Esta é a melhor coisa que posso fazer |
00:43:04 |
Está certo. |
00:43:05 |
Então, vai estar tudo bem. |
00:43:07 |
Promete? |
00:43:09 |
Desejo a você toda a sorte do mundo. |
00:43:12 |
- Deseja? |
00:43:15 |
É a melhor coisa que pode fazer agora. |
00:43:18 |
Falo sério. |
00:43:20 |
Você tem segurança. |
00:43:22 |
Docinho, você estará no lugar |
00:43:26 |
Deixe disso. Vai ser ótimo para nós. |
00:43:29 |
Sempre estarei esperando você. |
00:43:33 |
Estou olhando para você agora. |
00:43:36 |
Estou vendo você pela primeira vez, |
00:43:40 |
Estou sentindo meu coração bater. |
00:43:43 |
Estou vendo você com 14 anos. |
00:43:44 |
Eu vejo você como no primeiro segundo |
00:43:48 |
Eu vejo você como uma potranca |
00:43:50 |
e aparelho idiota nos dentes. |
00:43:53 |
- Certo, então. |
00:43:57 |
Falo com você depois. Tchau. |
00:44:06 |
- Está bem? |
00:44:10 |
Por que está chorando? |
00:44:14 |
Não estou chorando. |
00:44:21 |
- Talvez não devesse beber tanto. |
00:44:29 |
Precisa entender. |
00:44:31 |
Estava com Lester desde criança. |
00:44:36 |
Só queria dizer adeus. |
00:44:40 |
Eu só... |
00:44:43 |
Acho que tenho direito de fazer isso. |
00:44:49 |
Tudo bem? |
00:44:50 |
Está bem. |
00:44:53 |
Esta parte da sua vida acabou. |
00:44:56 |
- Certo? |
00:44:59 |
Agora, você está comigo. |
00:45:01 |
- Sim. |
00:45:06 |
- Tem certeza? |
00:45:16 |
- Quer ir? Vamos voltar. |
00:45:39 |
É linda. |
00:45:51 |
São as minhas coisas. Ah, meu Deus. |
00:45:55 |
Você trouxe as minhas coisas! |
00:45:57 |
Eu não posso... |
00:46:00 |
Experimente. É seu. |
00:46:02 |
Você está brincando. |
00:46:06 |
Meu Deus. |
00:46:08 |
- O que é? |
00:46:11 |
É tão macio. |
00:46:14 |
Legal, não é? |
00:46:20 |
Nunca alguém foi tão bom para mim. |
00:46:34 |
Ah, meu Deus! |
00:46:38 |
Acha que vai ser exagero |
00:46:41 |
Pode fazer o que quiser. |
00:46:43 |
Eu cumpro o que prometo ou não? |
00:46:46 |
Você é tão maravilhoso. |
00:46:49 |
Não devemos guardá-las aqui. |
00:46:53 |
Por favor. Posso deixar esta aqui em casa? |
00:46:56 |
Preste atenção. |
00:46:59 |
O que vou lhe dizer é importante. |
00:47:02 |
Tudo isso não significa nada. |
00:47:04 |
Dinheiro e isso aqui |
00:47:07 |
Preciso poder confiar minha vida a você. |
00:47:20 |
Com mais de US$ 1 milhão em dinheiro |
00:47:24 |
só para Ginger, ela estava segura e feliz. |
00:47:26 |
Ela adorava tudo. |
00:47:28 |
Mas um cara do meu ramo de trabalho |
00:47:32 |
Tiras corruptos e seqüestradores |
00:47:35 |
Precisa de ajuda, Sr. Collins? |
00:47:37 |
Coloquei US$ 2 milhões |
00:47:40 |
em nome do Sr. E Sra. Tom Collins. |
00:47:43 |
Esse era o meu dinheiro |
00:47:51 |
Como estaria preso ou em um lugar onde |
00:47:55 |
dei a Ginger a única chave que levaria |
00:48:12 |
É só um cartão de assinatura. |
00:48:16 |
Quando ela assinar, será a única pessoa... |
00:48:19 |
que terá acesso à caixa, |
00:48:22 |
Exato. É como quis. |
00:48:26 |
Sam, deixe-me perguntar algo. |
00:48:28 |
Você deve confiar mesmo na sua esposa. |
00:48:33 |
Claro que sim. Por quê? |
00:48:36 |
Isso é bom. Só que incomum. |
00:48:38 |
Falando a verdade, |
00:48:57 |
Com Ginger e o dinheiro no lugar, |
00:48:59 |
Para ficar seguro, |
00:49:02 |
e me empossei como |
00:49:05 |
Assim, ninguém me perturbaria |
00:49:08 |
Vegas era como um sonho para mim. |
00:49:10 |
O problema é que Nicky estava sonhando |
00:49:13 |
Coloquei dinheiro na rua |
00:49:16 |
Dinheiro para os crupiês. |
00:49:18 |
- Não nos faça olhar para você. |
00:49:21 |
Fico agradecido. Obrigado, Nicky. |
00:49:23 |
Eles eram degenerados, |
00:49:26 |
Em pouco tempo, tinha metade |
00:49:30 |
Então, passei a atacar |
00:49:35 |
Era tão óbvio. |
00:49:36 |
Com as trapaças fáceis do Nicky |
00:49:39 |
Vou abrir com US$ 500. |
00:49:41 |
Sinalizando a torto e a direito. |
00:49:47 |
Nicky achou que ninguém o via. |
00:49:50 |
Não queria nenhum desses agentes |
00:49:53 |
- Quadra de ases. |
00:49:56 |
Se não tivesse a má sorte, |
00:50:01 |
Pedi a Deus |
00:50:04 |
O que faço? |
00:50:07 |
Nicky é um cara da máfia e eu não. |
00:50:09 |
Os fiscais de jogos estão |
00:50:12 |
Não posso ter sorte nesse lugar? |
00:50:14 |
Você tem tido sorte a semana inteira. |
00:50:19 |
Ace estava tão preocupado |
00:50:21 |
que esqueceu o que viemos fazer aqui |
00:50:24 |
Um milhão de vezes |
00:50:27 |
"Isso é Las Vegas. |
00:50:29 |
"Temos que ficar aqui roubando, |
00:50:38 |
Não me importo com quem tenha ligações. |
00:50:40 |
Diga a ele para tirar os pés da mesa. |
00:50:42 |
Ele acha que isso aqui |
00:50:45 |
Senhor, se importa de tirar |
00:50:48 |
e colocar os sapatos, por favor? |
00:50:49 |
Sim, me importo. |
00:50:54 |
O idiota não vai cooperar. |
00:50:57 |
Chame a segurança. |
00:51:02 |
Como está? |
00:51:04 |
Bem. E você? |
00:51:05 |
Faça-me um favor. Quer tirar |
00:51:09 |
Vá se foder. |
00:51:13 |
Quero que tirem o cara |
00:51:16 |
e usem a cabeça dele para abrir a porta. |
00:51:19 |
Senhor, precisa sair. |
00:51:23 |
Merda. Não vou com vocês a lugar nenhum. |
00:51:25 |
- Bobagem. Você vai pra fora. |
00:51:28 |
Sabe com quem está lidando? Sabe? |
00:51:31 |
Seu veado! Sabe com quem está lidando? |
00:51:34 |
Me deixe em paz! |
00:51:37 |
- Vamos! |
00:51:39 |
Claro, uma hora depois, recebo a ligação. |
00:51:42 |
Ace, o que aconteceu aí? |
00:51:46 |
Não sabia. Sabe o que ele fez? |
00:51:48 |
Eu me dirigi a ele com educação |
00:51:52 |
- Depois, me chamou de veado. |
00:51:54 |
- Joguei o idiota pra fora. |
00:51:57 |
Chamou meu amigo de veado? |
00:51:59 |
Foi o que fez? Disse para ele se foder? |
00:52:03 |
Seu caipira! |
00:52:07 |
Vá até lá e peça desculpas. |
00:52:09 |
Melhor torcer para ele deixar você entrar. |
00:52:11 |
Se sair da linha outra vez, |
00:52:15 |
que não vai poder colocar esse chapéu |
00:52:19 |
Olha, esse cara |
00:52:23 |
Ele não sabe que somos grandes amigos. |
00:52:26 |
Ele já está muito sentido. |
00:52:28 |
Mas se puder me fazer um favor |
00:52:31 |
juro que ele jamais sairá |
00:52:33 |
Se ele fizer isso de novo, |
00:52:36 |
Nunca o deixarei entrar novamente. |
00:52:38 |
Lamento tudo isso. |
00:52:40 |
Tudo bem, Ace? Obrigado, colega. |
00:52:44 |
Tirou as botas? Colocou os pés na mesa? |
00:52:47 |
Seu filho-da-puta que fede a esterco! |
00:52:52 |
Se me ferrar lá, |
00:52:55 |
- Vá lá e peça desculpas. |
00:53:02 |
Ace podia ser muito sensível. |
00:53:04 |
Especialmente quando ficou grande |
00:53:06 |
Tipo quando ele tirou |
00:53:10 |
dando a eles um novo palco |
00:53:14 |
Mas vou lhe dizer, |
00:53:16 |
Ele conhecia todos os ângulos. |
00:53:18 |
Ele trouxe o show Femme Fatale de Paris... |
00:53:21 |
mas esqueceu que as dançarinas européias |
00:53:24 |
Ele tinha de pesá-las uma vez por semana |
00:53:29 |
Ainda está com 4 quilos a mais. |
00:53:31 |
- Qual a razão disso? |
00:53:33 |
Esqueça o "senhor". |
00:53:36 |
Estou tentando impor respeito. |
00:53:39 |
O Sr. Rothstein é bom o bastante para você. |
00:53:41 |
Mas, às vezes, quando as coloca |
00:53:45 |
Você me dá respostas. |
00:53:48 |
Não sei. Ela está com medo |
00:53:52 |
É isso, ela será despedida. |
00:53:55 |
- Tem sido a nossa política... |
00:53:57 |
- Ela é muito famosa. |
00:54:01 |
Preciso dar crédito ao cara. |
00:54:03 |
Digo, ele faz o óbvio. |
00:54:05 |
Esta é a única cidade no país |
00:54:09 |
Então, por que não tirar proveito, certo? |
00:54:11 |
Então, ele tirou as casas de bookmakers |
00:54:13 |
e as colocou dentro do cassino. |
00:54:16 |
Dentro de poucos anos, ele tinha... |
00:54:18 |
todos os cassinos da Strip |
00:54:21 |
Entre as minhas inovações... |
00:54:26 |
e a dedicação de Nicky ao trabalho... |
00:54:31 |
eu logo tinha o melhor negócio da Strip. |
00:54:38 |
Cuidado. Estão prestando atenção em você. |
00:54:41 |
Por que, alguém está reclamando? |
00:54:43 |
Estou ouvindo coisas dos seguranças. |
00:54:46 |
O xerife quer te colocar na lista negra. |
00:54:48 |
O livro negro é uma bobagem. |
00:54:50 |
Tem dois nomes nele no país inteiro... |
00:54:53 |
e um deles ainda é Al Capone. |
00:54:55 |
Se o colocam no livro, vai ter encrencas. |
00:54:57 |
Não vai poder entrar nos cassinos. |
00:55:00 |
Estou tentando ganhar a vida e só. |
00:55:03 |
Só estou falando. Não diga que não avisei. |
00:55:12 |
Sra. Rothstein, olhe para a frente. |
00:55:20 |
Pelo seu trabalho duro e dedicação... |
00:55:23 |
e o novo sangue que trouxe à Las Vegas... |
00:55:26 |
Sam tornou-se uma figura indispensável... |
00:55:29 |
da indústria do jogo. |
00:55:31 |
Como presidente |
00:55:34 |
tenho o prazer de dar boas-vindas |
00:55:36 |
ao Vegas Valley Country Club. |
00:55:44 |
Diploma de Reconhecimento |
00:55:45 |
Lá em casa, |
00:55:48 |
Mas aqui, me dão prêmios. |
00:55:51 |
É com grande prazer que recebo este |
00:55:55 |
das Fundações de Caridade |
00:55:59 |
Parabéns, querido. |
00:56:01 |
Sam ganhou mais do que jamais ganhamos. |
00:56:05 |
Mas meu maior prazer era ver minha mulher, |
00:56:10 |
Todos a amavam. |
00:56:12 |
Ela poderia ser |
00:56:15 |
As pessoas adoravam ficar perto dela. |
00:56:17 |
Você precisa levar a Amy |
00:56:19 |
Adoraríamos que ela fosse. 3:00, sábado. |
00:56:23 |
- Sim, certo. |
00:56:25 |
Ela fazia todos se sentirem bem. |
00:56:33 |
- Parabéns, Sam. |
00:56:36 |
Olá, Sr. Rothstein, como está? |
00:56:41 |
É uma das mulheres mais bonitas que já vi. |
00:56:48 |
Obrigado pelo elogio. |
00:56:51 |
Ele era um jovem do cassino. |
00:56:55 |
Que atrevimento dele. |
00:57:00 |
Ginger causava isso nas pessoas. |
00:57:04 |
Quer ver esta aqui? |
00:57:08 |
Papai me deu todas essas jóias |
00:57:12 |
Mas por mais que a amassem... |
00:57:14 |
Fabulosa. |
00:57:15 |
...não sabiam o que ela gostava realmente. |
00:57:17 |
Olhe para isto. |
00:57:20 |
Papai me deu isso... |
00:57:21 |
Com Ginger feliz, pude me concentrar |
00:57:25 |
Tem máquinas soltas ali atrás. |
00:57:28 |
O que estão fazendo aqui atrás? |
00:57:32 |
OK. |
00:57:33 |
E as progressivas, |
00:57:35 |
São nossas melhores máquinas. |
00:57:39 |
Não é à toa que o lucro caiu. |
00:57:42 |
- Traga as máquinas para a frente. |
00:57:44 |
Ouça com cuidado. |
00:57:47 |
O jeito certo, |
00:57:51 |
- Entendeu? |
00:57:54 |
- Obrigado. |
00:57:57 |
Você é o gerente dos caça-níqueis. |
00:58:00 |
Droga, tem razão. Sinto muito. |
00:58:05 |
Então, acabei trabalhando 18 horas por dia. |
00:58:08 |
No fim, foi Ginger quem aproveitou |
00:58:11 |
Venha comigo, por favor. |
00:58:14 |
O que disse para aquele idiota? |
00:58:16 |
Disse a ele que era a Sra. Sam Rothstein. |
00:58:20 |
Talvez consiga algo com isso. |
00:58:26 |
Não demorou para que acontecesse |
00:58:30 |
Nicky conseguiu ser banido |
00:58:33 |
IDLE SPURS - 97 KM PARA VEGAS |
00:58:35 |
Dali em diante, não podia ser visto |
00:58:37 |
Que diabos isso significa? |
00:58:39 |
"...nocivo ao jogo e... |
00:58:41 |
"será removido de qualquer |
00:58:45 |
"E os cassinos poderão ser multados |
00:58:49 |
"toda vez que ele aparecer." |
00:58:51 |
- Acredita nisso? |
00:58:55 |
"Graças à sua notória |
00:58:58 |
Filho-da-puta. |
00:59:02 |
- Tem um jeito de consertar isso? |
00:59:07 |
Vamos dizer, por exemplo... |
00:59:10 |
que eu quero ir ao restaurante que, |
00:59:14 |
para pegar um sanduíche que gosto? |
00:59:15 |
Pode esquecer. |
00:59:19 |
A coisa é séria mesmo. |
00:59:24 |
- Em outras palavras, eu me fodi? |
00:59:28 |
Simplesmente não entrou na cabeça dele |
00:59:31 |
Não poder entrar num cassino é uma coisa... |
00:59:34 |
mas estar nesse livro grava seu nome na |
00:59:39 |
Está listado, junto com Al Capone. |
00:59:43 |
Preciso fazer alguma coisa. |
00:59:47 |
Não vão se livrar de mim. |
00:59:56 |
Então, assim que fizeram aquilo... |
00:59:59 |
comecei a fazer minha própria coisa, |
01:00:02 |
Para manter um olho nas coisas, |
01:00:07 |
de casa e comecei a roubar |
01:00:11 |
bookmakers, qualquer um da cidade. |
01:00:13 |
Tinha uma equipe boa agindo comigo, |
01:00:16 |
Tinha Sal Fusco, especialista em invasão |
01:00:20 |
Antes de cumprir seis anos, Jack Hardy |
01:00:25 |
E havia Bernie Blue. |
01:00:30 |
Era como nos velhos tempos. |
01:00:32 |
Abri minha joalheria, também. A Gold Rush. |
01:00:36 |
De vez em quando, |
01:00:40 |
Não queria que as pessoas que roubasse |
01:00:43 |
então virava suas fotos. |
01:00:46 |
- Por que está demorando? |
01:00:49 |
- Está funcionando. |
01:00:53 |
Estas pedras têm muitos defeitos. |
01:00:55 |
Se o Pete estiver passando pedras falsas... |
01:00:58 |
é melhor ele pegar um camelo |
01:01:02 |
- Estão na cobertura "K". |
01:01:05 |
- Registraram-se sozinhos. |
01:01:06 |
- Sim, não se preocupe. |
01:01:09 |
Ele tinha informantes |
01:01:13 |
- Precisa correr. |
01:01:15 |
...manobristas... |
01:01:17 |
- Vou avisar. |
01:01:19 |
Quarto 1230 no Scirocco. |
01:01:21 |
- 1230. Certo. |
01:01:23 |
- Moedas em estado de novas. |
01:01:26 |
Todos pegavam uma parte. |
01:01:28 |
Carl está vindo. |
01:01:34 |
Eles tinham muito cuidado. |
01:01:36 |
Sempre desligavam os alarmes e afins, |
01:01:39 |
faziam tantos buracos para poderem |
01:01:45 |
Nicky pegava tudo o que podia. |
01:01:47 |
Ninguém esperava um cara como ele. |
01:01:52 |
Para Nicky, |
01:01:55 |
Acabei de receber diamantes de Israel. |
01:01:57 |
O que esperavam de mim? |
01:02:01 |
- O diamante tem falhas. |
01:02:04 |
Não me diga. Faço isso há 25 anos. |
01:02:07 |
Melhor limpar a lupa, |
01:02:11 |
Quando pegávamos mercadoria local... |
01:02:12 |
geralmente mandávamos para Palm Springs, |
01:02:16 |
Tinha umas falhas de lapidação ali. |
01:02:19 |
Vão fazer uma conferência |
01:02:22 |
Eu falo a língua dele. Vou falar com ele. |
01:02:24 |
Por US$ 40.000, você leva tudo. |
01:02:26 |
US$ 20.000 é a minha oferta final. |
01:02:28 |
Agora ele fala inglês. |
01:02:33 |
Eu transformei meu quarto num cofre |
01:02:40 |
Não podia deixar na Gold Rush, |
01:02:44 |
ou os empregados poderiam |
01:02:46 |
Tinha a única chave. |
01:02:48 |
Ela dormia no sofá |
01:02:52 |
Tudo isso era meu. |
01:02:55 |
Na verdade, não poderia, |
01:02:59 |
Os chefes estavam ganhando tanto |
01:03:01 |
que não queriam ninguém |
01:03:06 |
Deu aos seus empregados |
01:03:08 |
Tomei conta de todos. |
01:03:10 |
É por isso que não havia crime de rua |
01:03:15 |
Mas quanto dinheiro eu poderia |
01:03:18 |
Você precisa entender, |
01:03:20 |
que num negócio deste tipo... |
01:03:22 |
deve se preparar para ter alguma perda. |
01:03:24 |
Coloquei dinheiro em negócios legítimos |
01:03:29 |
- Você vai tentar fazer isso, não é? |
01:03:32 |
Entenda, estou dando |
01:03:34 |
Então, coloquei dinheiro em locais |
01:03:38 |
- É o último? |
01:03:40 |
Fiz meu irmão mais novo, |
01:03:44 |
Babacas. |
01:03:50 |
Pronto, rapazes. |
01:03:52 |
- Muito obrigado. |
01:03:55 |
- Engasgue, filho-da-mãe. |
01:03:57 |
Como está? |
01:03:58 |
Sim, Nicky adorava restaurantes. |
01:04:02 |
E em todos esse anos, |
01:04:05 |
Em Vegas, ele tinha o Leaning Tower. |
01:04:08 |
Sempre havia políticos, dançarinas |
01:04:13 |
O espetáculo no The Flamingo |
01:04:15 |
A propósito, Sammy disse para ligar |
01:04:19 |
- Virou mensageiro? |
01:04:21 |
- Ele faz isso com todo mundo. Bom apetite. |
01:04:25 |
E o que Nicky mais gostava |
01:04:29 |
Para elas, Nicky era um astro de cinema. |
01:04:31 |
- Entrou na minha frente? |
01:04:34 |
- Olá, Shelly, como vai? |
01:04:36 |
Esta é a Stacy. |
01:04:38 |
- Este é o Nick. Querem jantar? Vamos. |
01:04:41 |
Vamos visitar a cozinha primeiro. |
01:04:43 |
Vamos, vou lhe mostrar. |
01:04:47 |
Trago pão lá de casa. |
01:04:51 |
Pode-se distinguir uma grande cozinha |
01:04:54 |
Esse é o segredo. |
01:04:57 |
Aqui, eles têm vitelo rosa. |
01:05:02 |
Vitelo rosa você pode bater por dois dias. |
01:05:05 |
Nunca vai ficar tenro. |
01:05:08 |
Saí daqui com dinheiro. Fui atacado na rua. |
01:05:12 |
Uns caras. Eu devo a eles. |
01:05:15 |
- Foi o que fiz. |
01:05:17 |
Você acha que é homem? |
01:05:19 |
Sabia que é um babaca derrotado, |
01:05:24 |
Sabe que é isso que você é? |
01:05:26 |
Eu lhe dei dinheiro pra pagar o aluguel... |
01:05:29 |
fazer compras e colocar o aquecimento. |
01:05:31 |
Sabe que a esposa disse ao Frankie |
01:05:34 |
Não jogou com o dinheiro? |
01:05:37 |
- Não jogou? |
01:05:39 |
Não brinque comigo, Al! |
01:05:42 |
Quer me passar pra trás? Você não jogou? |
01:05:46 |
Diga-me que jogou com o dinheiro |
01:05:50 |
Você jogou? |
01:05:56 |
Seu degenerado. |
01:05:59 |
Com os filhos em casa. |
01:06:04 |
Tome. Agora dê o fora daqui. |
01:06:07 |
- Obrigado, Nick. |
01:06:09 |
Se descobrir que deu pra trás, |
01:06:13 |
- Quantos você vai comer? |
01:06:16 |
Mas às 6:30, quando acabava o dia... |
01:06:19 |
não importa onde |
01:06:21 |
ele ia pra casa fazer café da manhã |
01:06:25 |
Sei que gosta disso. |
01:06:27 |
Um pouco de manteiga, certo? |
01:06:31 |
- Por quê? |
01:06:34 |
Que garoto esperto você é. |
01:06:37 |
Certo, coma. |
01:06:38 |
A cada duas semanas, |
01:06:41 |
EM CASA - com uma parte do que fazia. |
01:06:45 |
Eles estavam a 2.500 km e não sei |
01:06:49 |
A entrega era na parada de caminhões... |
01:06:51 |
onde Remo e os rapazes |
01:06:55 |
Os tiras sabiam, mas não estavam nem aí. |
01:06:58 |
Nicky manda um grande abraço. |
01:07:00 |
Sabia como manter os chefes felizes. |
01:07:02 |
Quando me davam pequenos serviços, |
01:07:06 |
fazia a coisa com perfeição. |
01:07:10 |
Como na vez em que Tony Dogs, |
01:07:14 |
atirou em um dos bares do Remo. |
01:07:21 |
Aqui temos um idiota |
01:07:24 |
e uma pobre garçonete |
01:07:30 |
Esse cara está pedindo |
01:07:34 |
Quero o nome de todos |
01:07:38 |
Não me importo o que tenha de fazer |
01:07:41 |
Vou tomar conta disso, Remo. |
01:07:43 |
Para dizer a verdade, preciso demonstrar |
01:07:47 |
Ele era um dos irlandeses mais durões |
01:07:50 |
O filho-da-puta era forte. |
01:07:52 |
Por dois dias e duas noites, |
01:07:55 |
Até enfiamos picadores de gelo |
01:07:58 |
Melhor ele me dar um nome, |
01:08:01 |
Muito obrigado. |
01:08:02 |
Mas ele não falou. |
01:08:03 |
Sei que já teria falado. |
01:08:05 |
No fim, |
01:08:09 |
Está me ouvindo? |
01:08:11 |
Ouça, sua cabeça está em um torno. |
01:08:14 |
Vou esmagar sua cabeça como uma toranja |
01:08:18 |
Não me faça fazer isso. Por favor, vamos. |
01:08:20 |
Não me faça ser mau. |
01:08:24 |
Vá se foder. |
01:08:26 |
Filho-da-puta. Acredita nisso? |
01:08:29 |
Me foder? Filho-da-puta! |
01:08:32 |
Foder a minha mãe? É o que está dizendo? |
01:08:35 |
Seu filho-da-puta! |
01:08:38 |
Meu Deus. Diga o nome! |
01:08:41 |
Charlie M. |
01:08:43 |
- Charlie M. |
01:08:45 |
Você me fez arrancar |
01:08:48 |
para proteger esse merdinha? |
01:08:51 |
Seu filho-da-puta burro! |
01:08:53 |
Me mate, seu merda! |
01:08:56 |
Seu filho-da-puta! |
01:08:58 |
Frankie, faça um favor a ele. |
01:09:00 |
Correu a notícia de que finalmente... |
01:09:03 |
havia um gângster de verdade na cidade. |
01:09:06 |
Nicky era o novo chefe de Las Vegas. |
01:09:15 |
Quatro rodas, sete símbolos. |
01:09:18 |
Tem idéia da probabilidade? |
01:09:20 |
Deve ser de uma em um milhão. Talvez mais. |
01:09:22 |
Três acumulados em 20 minutos? |
01:09:24 |
Por que não desligou as máquinas? |
01:09:27 |
Aconteceu rápido. Três caras ganharam. |
01:09:29 |
Não viu a trapaça? |
01:09:31 |
Não há como determinar isso. |
01:09:33 |
Sim, há. Um jeito infalível. Eles ganharam! |
01:09:35 |
Isso é um cassino. |
01:09:39 |
Está me irritando. |
01:09:42 |
Acha que sou idiota? |
01:09:43 |
Alguém abriu as máquinas |
01:09:46 |
A probabilidade em uma máquina |
01:09:49 |
Em três máquinas seguidas, |
01:09:53 |
Qual é o problema com você? |
01:09:54 |
Não viu que estava sendo trapaceado |
01:09:58 |
- Não viu? |
01:10:01 |
Chega, bobão, estou por aqui com você. |
01:10:03 |
Carreguei você nas costas |
01:10:05 |
Pegue as suas coisas e dê o fora. |
01:10:07 |
- Está me demitindo? |
01:10:11 |
- Pode se arrepender. |
01:10:14 |
- Isso não é jeito de se tratar alguém. |
01:10:18 |
é burro demais pra trabalhar aqui. |
01:10:20 |
De qualquer forma, está despedido. Fora. |
01:10:25 |
Esse cara já era para mim. |
01:10:27 |
Não pode demiti-lo. O cunhado dele |
01:10:30 |
Todos aqui com botas de caubói |
01:10:34 |
Estou cansado disso. |
01:10:36 |
Este é o estado dele. |
01:10:38 |
O cunhado dele dirige a Junta Municipal. |
01:10:41 |
Deve haver um jeito de trazê-lo de volta. |
01:10:43 |
Você é do financeiro, andar de cima. |
01:10:47 |
Tenho milhares de jogadores. |
01:10:50 |
Todos querem me roubar 24 horas por dia. |
01:10:53 |
Preciso que saibam que sei |
01:10:56 |
Que não há nada que façam |
01:11:00 |
Olhe o seu. Olhe pra isso. |
01:11:03 |
Olhe este. Não tem nada. |
01:11:05 |
Olhe quantos mirtilos tem no seu muffin. |
01:11:07 |
- Eu não tenho nada. |
01:11:10 |
Se quer as coisas bem feitas, |
01:11:13 |
Aonde vai? |
01:11:16 |
Daqui pra frente, quero a mesma quantidade |
01:11:25 |
Sabe quanto tempo vai levar? |
01:11:26 |
Não interessa. |
01:11:35 |
Só um pouco. Boa menina. |
01:11:40 |
- Quer ir com a mamãe? |
01:11:42 |
Tudo bem, querida. |
01:11:44 |
Preciso falar com você. |
01:11:49 |
- Do que está precisando? |
01:11:53 |
Preciso de muito. |
01:11:55 |
Por que não tira da sua conta? |
01:11:57 |
Eu tiraria, mas é que... |
01:12:02 |
preciso de mais. Preciso de US$ 25.000. |
01:12:05 |
US$ 25.000? |
01:12:08 |
- Para você mesma? |
01:12:10 |
Por que precisa de tudo isso? |
01:12:13 |
Faz diferença? Estou precisando. |
01:12:15 |
Preciso perguntar. É muito dinheiro. |
01:12:19 |
Não precisamos discutir por isso. |
01:12:22 |
Não precisamos brigar. |
01:12:24 |
Era importante. Esqueça. |
01:12:28 |
Quem está brigando? Diga pra quê. |
01:12:34 |
Por que não pode me dizer? |
01:12:41 |
Agora quero que me diga. |
01:12:43 |
Minha mulher me pede US$ 25.000. |
01:12:47 |
- Não. |
01:12:49 |
Não é só o dinheiro. |
01:12:52 |
Não posso perguntar? |
01:12:54 |
Fui independente toda a minha vida. |
01:12:57 |
Agora está me fazendo implorar. |
01:13:00 |
- Do que está falando? |
01:13:03 |
- Por que me faz sentir tão mal? |
01:13:06 |
Não quero que se sinta mal. |
01:13:10 |
Trata-se de confiança. |
01:13:13 |
Preciso confiar minha vida a você. |
01:13:15 |
Entende? |
01:13:18 |
Posso confiar em você? |
01:13:27 |
Posso confiar? Responda. |
01:13:32 |
Pode confiar em mim. |
01:13:33 |
Ótimo. Então diga por que quer o dinheiro. |
01:13:58 |
Ela está saindo do banco. |
01:14:01 |
Vou segui-la. |
01:14:03 |
O que é isso? |
01:14:05 |
Conheço esse olhar. O que ele quer dizer? |
01:14:07 |
Quer dizer que tenho o dinheiro. |
01:14:28 |
Como vai? É o Lester, não é? |
01:14:38 |
Pelas minhas memórias, |
01:14:42 |
trapaceiro de golfe, |
01:14:48 |
Corrija-me se estiver errado. |
01:14:50 |
Não sabia que era ladrão. |
01:14:52 |
E ser for, quer saber? |
01:14:55 |
Pegue o meu também. |
01:14:58 |
Pegue. Já tem o dela. |
01:15:01 |
Ela é a minha esposa. |
01:15:04 |
Olhe para mim. |
01:15:05 |
Sabia disso, não sabia? |
01:15:09 |
- Olhe para mim. |
01:15:11 |
Pois sabe, não é? |
01:15:16 |
Se voltar novamente... |
01:15:19 |
para pegar o dinheiro dela, venha armado. |
01:15:22 |
Assim, você vai ter chance. |
01:15:24 |
Seja homem, não seja cafetão. |
01:15:27 |
Agora, quer me fazer um favor? Saia daqui. |
01:15:31 |
Quero ficar a sós com a minha mulher. |
01:15:41 |
Seu merda. |
01:15:53 |
Lembra quando o chamou |
01:15:57 |
Ele não disse: |
01:16:00 |
- Ele não disse isso, não é? |
01:16:02 |
O que ele disse? |
01:16:07 |
"Que ele se foda. |
01:16:11 |
Venha cá. Vou lhe mostrar uma coisa. |
01:16:26 |
Faça-os parar! |
01:16:34 |
Não é culpa dele! É minha! |
01:16:51 |
Seu merda. |
01:17:01 |
Faça você mesmo, seu maricas! |
01:17:05 |
Ele é um imbecil. |
01:17:07 |
Pegou alguém do hotel para bater nele. |
01:17:10 |
Não quis fazer pessoalmente. |
01:17:12 |
Não quis sujar as mãos. |
01:17:17 |
Por que ele precisou fazer isso? |
01:17:19 |
Me diga. |
01:17:22 |
- Não foi uma coisa legal... |
01:17:24 |
Precisa entender. Ele não sabe |
01:17:30 |
Falei tudo a respeito dele |
01:17:33 |
- Não há surpresas. |
01:17:37 |
Era um amigo que queria ajudar. E daí? |
01:17:42 |
A primeira vez que vi vocês juntos... |
01:17:45 |
nunca o vi tão feliz. |
01:17:48 |
Sei que ele é um judeu louco e tudo mais... |
01:17:51 |
mas nunca vi ele agir assim com ninguém. |
01:17:55 |
Acho que ele é louco por você. |
01:17:58 |
- Ele ama. |
01:18:00 |
Entrei nessa de olhos abertos. |
01:18:03 |
Sabia que a coisa podia ficar difícil. |
01:18:05 |
Eu sou do tipo que trabalha. |
01:18:09 |
se não estiver resguardada, acha? |
01:18:11 |
Claro, posso ver isso. |
01:18:14 |
Ele me deu muitas jóias. Muitas mesmo. |
01:18:18 |
Muitas jóias caras? Quanto? |
01:18:21 |
Quer roubá-las? |
01:18:23 |
Não, estou curioso. Só queria saber... |
01:18:27 |
quanto ele gastaria em algo assim. |
01:18:30 |
Disseram que talvez o valor seja |
01:18:33 |
Viu só? O que isso lhe diz? |
01:18:35 |
US$ 1 milhão em jóias. |
01:18:38 |
Isso não mostra que ele é louco por você? |
01:18:40 |
Nunca devia ter casado com ele. |
01:18:42 |
Ele é de gêmeos. Triplamente. Dualidade. |
01:18:47 |
Gêmeos é a cobra, sabe. |
01:18:52 |
Estou falando sério. |
01:18:53 |
Sei o que quer dizer. Ouça, Ginger. |
01:18:57 |
Isto provavelmente não é... |
01:19:01 |
- Isso não deve ser o que quer ouvir. |
01:19:03 |
Está meio magoada, e eu entendo isso. |
01:19:07 |
Mas tente deixar como está. |
01:19:11 |
Ele poderia tê-lo matado! |
01:19:14 |
Ele não precisava bater nele. |
01:19:18 |
Ele me força a escapar |
01:19:20 |
Que merda é essa? |
01:19:22 |
Isso é porque ele a ama, |
01:19:26 |
Quem se importa comigo? |
01:19:30 |
Vou descobrir que diabos está acontecendo. |
01:19:32 |
- Quando o encontrar, falarei com ele. |
01:19:35 |
- Tudo bem? |
01:19:38 |
Obrigada... |
01:19:40 |
por me agüentar. |
01:19:42 |
Vá devagar com isso. |
01:19:46 |
Você é uma garota linda. Não estrague isso. |
01:19:48 |
Já vi muitas garotas |
01:19:52 |
Você é tão legal. |
01:19:54 |
Pare com isso. Não quero vê-la infeliz. |
01:19:59 |
Obrigada. |
01:20:05 |
Tudo bem. |
01:20:20 |
O Comissário do Município, |
01:20:23 |
- Só um minuto. |
01:20:43 |
Posso lhe oferecer algo? |
01:20:46 |
Não, obrigado, mocinha. |
01:20:48 |
Mande-o entrar |
01:20:51 |
Sr. Rothstein, sou Pat Webb. |
01:20:54 |
Como vai? |
01:20:55 |
- Foi um prazer. |
01:20:57 |
Obrigado, senhor. A casa vai bem. |
01:21:01 |
Todo esse dinheiro rolando. |
01:21:03 |
Agradeço ter tido tempo de atender |
01:21:06 |
- Por que não se senta? |
01:21:10 |
Vim pessoalmente resolver... |
01:21:13 |
quaisquer disputas sobre um certo assunto. |
01:21:16 |
Talvez não saiba... |
01:21:17 |
mas Don Ward é um homem muito querido |
01:21:21 |
Ele tem muitos amigos. Sua família |
01:21:25 |
Votos de amigos, |
01:21:29 |
Isso é importante para nós dois. |
01:21:32 |
Se pensar sobre como resolver |
01:21:38 |
e me perdoar por dizer isso... |
01:21:40 |
talvez ele não tenha |
01:21:43 |
Ele sabia que iam ganhar... |
01:21:45 |
em três máquinas em seguida |
01:21:48 |
Ou ele estava junto ou, perdoe-me, |
01:21:52 |
Seja o que for, |
01:21:55 |
Antes de jogarmos a sujeira |
01:21:58 |
precisamos ter certeza |
01:22:01 |
Acredite, se pudesse provar, |
01:22:07 |
Temos certeza de que quer |
01:22:11 |
examinando a sua ficha criminal |
01:22:15 |
Acho que saiu da linha |
01:22:17 |
Está me difamando. Não está em posição |
01:22:22 |
Fui além do possível para ser prestativo |
01:22:25 |
Ele é fraco. Ele é incompetente. |
01:22:29 |
Não posso fazer muito mais por ele. |
01:22:31 |
Você tem razão. |
01:22:34 |
O velho Don é tão inútil |
01:22:39 |
Mas ele é meu cunhado... |
01:22:41 |
e eu tomaria isso como um favor pessoal... |
01:22:44 |
se pensasse novamente |
01:22:47 |
Não posso fazer isso. |
01:22:49 |
Entendo o fato de ele ser seu cunhado. |
01:22:52 |
Quero ajudá-lo e gosto de prestar favores. |
01:22:54 |
E sei quem você é. |
01:22:59 |
Acha que pode mudar de opinião... |
01:23:03 |
mais pra frente? |
01:23:07 |
Desculpe. Não posso fazer nada. |
01:23:09 |
Ele é incompetente. |
01:23:16 |
OK, muito obrigado. |
01:23:20 |
É isso. Sinto muito. |
01:23:23 |
Sr. Rothstein, |
01:23:26 |
como as coisas funcionam aqui. |
01:23:29 |
Vocês são nossos convidados. |
01:23:32 |
Mas agem como se estivessem em casa. |
01:23:34 |
Deixe-me dizer algo, parceiro. |
01:23:38 |
Mas é para onde vamos mandá-lo |
01:23:44 |
- Obrigado pelo seu tempo. |
01:23:48 |
- Sinto muito. |
01:23:55 |
O que houve com as minhas pílulas? |
01:23:59 |
Já não é ruim o bastante beber demais? |
01:24:03 |
Não tomei suas pílulas. |
01:24:05 |
Para minha úlcera, tomo metade. |
01:24:08 |
Quando tenho muita dor. |
01:24:10 |
Tinha para três meses. O que fez com elas? |
01:24:14 |
Não precisava bater nele. |
01:24:16 |
O quê? |
01:24:18 |
Estava tentando ajudá-lo. |
01:24:22 |
Como se estivesse dormindo com ele. |
01:24:24 |
Ah é, e como vou saber? |
01:24:26 |
Não pode fazer com que pare |
01:24:30 |
- O quê? |
01:24:33 |
não pode fazer com que pare |
01:24:44 |
Ouça... |
01:24:48 |
Estou tentando deixar tudo bem. |
01:24:50 |
Afinal, você é minha esposa, |
01:24:54 |
Todos a admiram nesta cidade. |
01:24:56 |
Quer saber, Ace? Não estou nem aí. |
01:25:00 |
Vou dar o fora daqui. |
01:25:09 |
Precisa se controlar. |
01:25:11 |
- OK. |
01:25:14 |
Está entendendo? |
01:25:17 |
Vou colocá-la numa clínica. |
01:25:21 |
- Não preciso disso. |
01:25:24 |
Nada de nomes nos jornais. |
01:25:26 |
Você só se importa com isso. |
01:25:30 |
Não se importa comigo. |
01:25:31 |
- Eu me importo, sim. |
01:25:34 |
Como pode dizer isso? |
01:25:35 |
Você é uma mulher linda. |
01:25:38 |
Não precisa sustentar aquele parasita. |
01:25:42 |
Eu a conheço melhor do que você mesma. |
01:25:44 |
Você é uma tigresa, é mais forte do que eu. |
01:25:46 |
Quando quer fazer algo, |
01:25:55 |
Vai conseguir. |
01:25:57 |
Ah, meu Deus. |
01:26:08 |
Vou tentar. |
01:26:14 |
Eu vou. |
01:26:16 |
Não fique bravo, comigo, OK? |
01:26:27 |
ENTRADA PROIBIDA - PERIGO |
01:26:30 |
Não importava o que acontecia |
01:26:34 |
tudo valia a pena. |
01:26:36 |
O dinheiro continuava entrando... |
01:26:39 |
e as maletas entravam e saíam. |
01:26:42 |
E vou lhe dizer, o negócio aqui é grana. |
01:26:48 |
O único problema é que, |
01:26:51 |
os chefes repararam |
01:26:55 |
Espere um pouco. Está querendo me dizer... |
01:26:58 |
que o dinheiro que roubamos |
01:27:01 |
Que alguém está roubando da gente? |
01:27:03 |
Passamos por toda essa encrenca |
01:27:06 |
Como disse, é parte do negócio. |
01:27:11 |
Vazamento uma ova. |
01:27:13 |
Até John Nance, |
01:27:16 |
sabia que não havia muito o que fazer. |
01:27:18 |
Precisa saber |
01:27:20 |
mesmo que cuide bem dele... |
01:27:23 |
vai roubar um pouco para si. |
01:27:25 |
Faz sentido, não é? |
01:27:27 |
Tente fazer esses velhos de brilhantina |
01:27:31 |
Qual a razão de trapacear |
01:27:34 |
Isso acaba com o propósito da coisa. |
01:27:37 |
Eles pegam o dinheiro porque são |
01:27:41 |
Mas os chefes |
01:27:44 |
então ouça o que fizeram. |
01:27:45 |
Colocaram Artie Piscano, |
01:27:48 |
para cuidar que ninguém rapinasse a rapina. |
01:27:52 |
- O que estava fazendo? |
01:27:55 |
- O que estava fazendo com sua cumari? |
01:27:58 |
O único problema era |
01:28:01 |
Ele era capaz de estragar |
01:28:03 |
- O que mais andou fazendo? |
01:28:06 |
E ninguém sabia até onde isso ia chegar. |
01:28:08 |
Se soubessem, |
01:28:12 |
Precisa voltar lá e falar com o cara. |
01:28:14 |
- A despesa da última viagem não foi paga. |
01:28:17 |
Tiro dinheiro do meu bolso |
01:28:21 |
Precisa voltar lá. |
01:28:23 |
Vou começar a registrar tudo. |
01:28:26 |
E o que vai fazer com isso, pagar imposto? |
01:28:29 |
Não posso ficar pagando as viagens |
01:28:33 |
Que diabos estamos fazendo aqui? |
01:28:35 |
Está indo pra Las Vegas |
01:28:38 |
Que diabos? Afinal... |
01:28:40 |
Não importa quantas novenas rezasse... |
01:28:42 |
nada ia parar o que viria a acontecer |
01:28:45 |
- Não acredito que esteja fazendo isso. |
01:28:48 |
Acontece que Phil Green, |
01:28:51 |
tinha uma sócia que ninguém sabia... |
01:28:52 |
que apareceu e pediu dinheiro |
01:28:56 |
- Por que está fazendo isso comigo? |
01:28:58 |
- Não estou. |
01:29:00 |
Não, não estou errada. |
01:29:01 |
...Green tentou guardar segredo. |
01:29:03 |
Vou cuidar para que não se safe dessa. |
01:29:06 |
Então, ela o processou nos tribunais. |
01:29:07 |
O tribunal agora vai tratar do caso |
01:29:10 |
contra a Tangiers Corporation |
01:29:14 |
- Oberon, em nome do Sr. Green. |
01:29:18 |
- Sr. Oberon, pode prosseguir. |
01:29:21 |
Acredito que ele foi justo |
01:29:24 |
Temos um problema. |
01:29:29 |
Não foi muito bem. |
01:29:32 |
para mostrar |
01:29:35 |
Isso não é bom. |
01:29:40 |
Ela foi muito bem no processo. |
01:29:43 |
Mas antes que começasse |
01:29:45 |
os rapazes de casa decidiram |
01:29:48 |
Então, me enviaram. |
01:30:06 |
Pode comentar |
01:30:08 |
- Do que está falando? |
01:30:12 |
Era apenas uma sociedade imobiliária? |
01:30:14 |
O advogado dela disse que eram sócios. |
01:30:16 |
Nós nos envolvemos em um pequeno |
01:30:20 |
Nunca foi uma sociedade. |
01:30:23 |
Ouviu falar do assassino calibre 22? |
01:30:26 |
Agora, em vez de os tiras |
01:30:29 |
passaram a ir atrás de Green também. |
01:30:31 |
Ele deveria ser |
01:30:33 |
Precisei dar entrevistas |
01:30:36 |
que o cassino ia cada vez melhor. |
01:30:38 |
Então, com que freqüência |
01:30:44 |
Green vem aqui |
01:30:46 |
e ele está ocupado |
01:30:50 |
Então, na ausência de Green, |
01:30:53 |
Eu ajo conforme a orientação |
01:30:57 |
Minha responsabilidade |
01:31:01 |
Então, você é o chefe? |
01:31:03 |
Bem, de um jeito, |
01:31:08 |
quando o Sr. Green está fora. |
01:31:12 |
Poderia dizer isso. |
01:31:14 |
Sam Rothstein: "Sou o chefe!" |
01:31:15 |
Leu isso? |
01:31:17 |
Sobre o Sr. Rothstein. |
01:31:19 |
Diz: "O bookmaker do Meio-Oeste, |
01:31:23 |
"diz que é o verdadeiro chefe do império |
01:31:27 |
- Acredita nisso? |
01:31:30 |
Ora, claro que disse. Está aqui. |
01:31:34 |
Ele já requisitou sua licença? |
01:31:37 |
Não sei. Precisamos verificar os arquivos. |
01:31:39 |
Pode fazer isso sem se comprometer? |
01:31:43 |
E olhe com cuidado, pois talvez tenhamos |
01:31:48 |
Obrigado. |
01:31:51 |
Investigação da Comissão de Controle |
01:31:54 |
para trabalhar do executivo do Tangiers |
01:31:57 |
Rothstein, o chefe de operações |
01:32:02 |
do chefe da máfia de Las Vegas, |
01:32:05 |
pode perder a licença |
01:32:11 |
Alô? |
01:32:12 |
Preciso encontrar Charlie, o banqueiro |
01:32:14 |
Preciso ver o Cara Limpa imediatamente. |
01:32:17 |
Precisa fazer reserva. Está cheio. |
01:32:19 |
Não, tudo bem. |
01:32:20 |
Não quero encontros na minha casa. |
01:32:22 |
É impossível, |
01:32:24 |
Vou entrar pelo lado do campo de golfe. |
01:32:26 |
Tudo bem, vou usar a entrada de serviço. |
01:32:28 |
Certo. |
01:32:31 |
A batalha entre os comissários do jogo |
01:32:35 |
Sam "Ace" Rothstein está esquentando. |
01:32:37 |
Hoje, veremos a tentativa de Ace Rothstein |
01:32:42 |
apesar das alegações das autoridades |
01:32:46 |
Será que a amizade de Sam Rothstein |
01:32:50 |
fará com que Rothstein |
01:32:53 |
Pode a integridade das leis do estado ser |
01:32:57 |
Por que não pega leve nisso? |
01:33:01 |
Vamos, deixe-me ajudar. |
01:33:03 |
Estamos falando de algo sério. |
01:33:05 |
Às 6:00, será que |
01:33:07 |
vai tirar Rothstein do cargo de chefe |
01:33:10 |
Exclusivamente na reportagem especial |
01:33:14 |
Para baixo. Vá para o andar de baixo. |
01:33:22 |
Não deixe isso o preocupar, Ace. |
01:33:26 |
É só perseguição política. |
01:33:35 |
Quer beber algo? |
01:33:37 |
- Charlie, quer mais? |
01:33:40 |
Não quero nada. Olá, Sr. Clark. |
01:33:43 |
- É mais difícil de achar que o Presidente. |
01:33:46 |
Ah, é? Podia ao menos retornar |
01:33:49 |
Olha, Nicky, já falamos disso. |
01:33:53 |
E expliquei que talvez tenha |
01:34:01 |
Quero meu dinheiro de volta. |
01:34:04 |
O que vai fazer, vai me bater? |
01:34:08 |
Acho que tem uma impressão errada |
01:34:12 |
Acho que, para ser justo... |
01:34:14 |
devo lhe explicar |
01:34:18 |
Amanhã de manhã eu vou acordar cedinho, |
01:34:23 |
entrar e olhar, |
01:34:26 |
vou rachar a sua cabeça |
01:34:30 |
E na hora em que |
01:34:34 |
espero que você esteja saindo do coma. |
01:34:37 |
E quer saber? |
01:34:41 |
Pois eu sou um imbecil. |
01:34:45 |
Esse é o meu negócio. É o que faço. |
01:34:49 |
Sabemos o que faz. |
01:34:51 |
Você arruína as pessoas e foge. |
01:34:53 |
- Não pode falar comigo assim. |
01:34:56 |
Fez o meu dinheiro dormir. |
01:34:59 |
Deixa o Sam para lá. Isso é entre nós. |
01:35:01 |
Estarei lá de manhã. |
01:35:07 |
- Acha que ele entendeu? |
01:35:10 |
Ele é um cara honesto, meu Deus. |
01:35:14 |
Aquele idiota está me evitando |
01:35:17 |
- Está tentando me dizer o que fazer? |
01:35:21 |
Está saindo da linha. Você não pensa? |
01:35:23 |
Eu não penso? E o seus culhões? |
01:35:27 |
Estou tentando armar algo grande. |
01:35:31 |
Se está agindo assim, |
01:35:34 |
Muitas coisas vão mudar. |
01:35:37 |
precisa agir do meu jeito. |
01:35:39 |
Precisa entender a minha situação. |
01:35:43 |
O faturamento anual do lugar |
01:35:45 |
Vai acabar se eu não conseguir a licença. |
01:35:48 |
Acredite, se me der mal, |
01:35:52 |
Esqueça a droga da licença. |
01:35:54 |
Se finco a minha bandeira aqui, |
01:35:59 |
Não sei o que é, mas quanto mais falo... |
01:36:02 |
mais sinto que você |
01:36:05 |
- Não, não quero entrar nessa com você. |
01:36:08 |
Não quero me envolver em nada |
01:36:11 |
Quero um lugar honesto. |
01:36:14 |
Quero tudo calmo. Só isso! |
01:36:16 |
Quieto como? "Sou o chefe"? Isso é quieto? |
01:36:18 |
Tiraram do contexto. Não tive controle. |
01:36:20 |
Ronnie e Billy vão lhe dizer |
01:36:23 |
Lá em casa, a coisa está feia. |
01:36:25 |
Feia? Toda vez que está na televisão, |
01:36:30 |
Que diabos aconteceu com você? |
01:36:32 |
- O que aconteceu? Perdeu o controle? |
01:36:35 |
Está andando por aí como John Barrymore. |
01:36:37 |
Um robe cor-de-rosa e uma piteira? |
01:36:42 |
Não quero falar disso, mas você trata |
01:36:48 |
Minha mulher? |
01:36:50 |
Ela estava magoada com muitas coisas, |
01:36:56 |
Você foi o ombro em que ela chorou? |
01:37:00 |
Não, esse não é o ponto. |
01:37:02 |
O ponto é que ela está magoada |
01:37:05 |
Ficaria grato se não se metesse |
01:37:08 |
Não gostaria se eu fizesse isso com você. |
01:37:10 |
Ela veio falar comigo. |
01:37:13 |
Fique longe dela. Não é da sua conta. |
01:37:17 |
Uma semana atrás era. Agora, não é. |
01:37:22 |
Certo, precisa de mim |
01:37:25 |
Vou ter de consertar o que fez com o cara. |
01:37:28 |
O cara vai correndo pro FBI. |
01:37:30 |
Seu orgulho é maior que o cassino. |
01:37:33 |
Sabia o que ele queria e não concordava. |
01:37:37 |
Ele queria ir atrás de Gaggi, |
01:37:42 |
Queria também parar de pedir permissão |
01:37:51 |
Um chefe de cassino e a esposa |
01:37:55 |
Um crupiê do Scirocco. Interrogaram Nicky. |
01:37:59 |
Informantes nos porta-malas. |
01:38:03 |
Um advogado. |
01:38:07 |
Interrogaram Nicky. |
01:38:09 |
Quando caras que não pagavam os agiotas |
01:38:12 |
o nome do Nicky saía em todos os jornais. |
01:38:15 |
Nicky foi interrogado sobre uns 24 |
01:38:19 |
Nunca havia testemunhas. |
01:38:20 |
Os tiras me culpavam |
01:38:25 |
Cuide-se. Vai ser atropelado. |
01:38:27 |
Se um cara escorregava numa casca |
01:38:31 |
Seja bonzinho. |
01:38:33 |
E os chefes não eram melhores. |
01:38:37 |
Na minha área de trabalho, |
01:38:40 |
Trato com animais degenerados. |
01:38:43 |
Os chefes se importam com o quê? |
01:38:45 |
Eles ficam sentados bebendo licor de anis. |
01:38:47 |
Enquanto isso, vou para a trincheira. |
01:38:50 |
Os chefes acham que tudo é fácil aqui fora. |
01:38:54 |
Frankie, acharam a cabeça |
01:38:59 |
Sabia disso? |
01:39:01 |
Ouvi dizer. |
01:39:02 |
Todos estão comentando e exagerando |
01:39:06 |
O que vai fazer? |
01:39:08 |
Isso não é bom. |
01:39:11 |
Diga para ele caprichar mais. |
01:39:16 |
Direi, Remo. |
01:39:17 |
As drogas de chefe fumam seus Di Nobilis... |
01:39:20 |
e comem trip' e a droga de soffrit', |
01:39:23 |
e eu, para conversar em particular, |
01:39:27 |
- Por que se importam se mando dinheiro? |
01:39:31 |
Deixe que reclamem. Eu fico aqui. |
01:39:35 |
- Se alguém não gosta, que se dane. |
01:39:39 |
Querem uma guerra? Estou pronto. |
01:39:42 |
Se tomar conta de cinco daqueles caras, |
01:39:48 |
Quer saber, vá se foder? |
01:39:51 |
Estou vendo vocês, filhos-da-puta. |
01:39:53 |
O problema é que Nicky não só causava |
01:39:56 |
O FBI vigiava todos os seus movimentos, |
01:40:01 |
Se vão me vigiar, vou vigiá-los também. |
01:40:04 |
Gastei uma grana. Muita. Quem se importa? |
01:40:07 |
Comprei o equipamento anti-escuta mais |
01:40:12 |
Tinha os rádios de freqüência especial, |
01:40:18 |
Os filhos-da-puta jamais iriam me pegar |
01:40:23 |
Tenho meu emprego em risco |
01:40:26 |
Ele tem todos os tiras do estado |
01:40:31 |
E na pior hora para mim. |
01:40:34 |
A audiência da licença estava chegando |
01:40:40 |
Se não puder trabalhar em Vegas, |
01:40:42 |
Você foi bastante aberto conosco |
01:40:46 |
Isso vai ajudar quando for depor |
01:40:48 |
- Só peço uma audiência justa. |
01:40:54 |
Vamos para... |
01:40:57 |
Quero ouvir sobre Kansas City. |
01:41:02 |
Que droga é essa? |
01:41:06 |
Onde esse cara vai pousar, na pista? |
01:41:29 |
São agentes, Frankie. Olhe só. |
01:41:33 |
Os Federais passaram tanto tempo |
01:41:36 |
que ficaram sem combustível. |
01:41:39 |
Só o que eu precisava, bem em frente |
01:41:47 |
US$ 100 para quem acertar o avião. |
01:41:52 |
Se não fosse ruim o bastante, entra |
01:41:56 |
Era o gerente da mercearia em Kansas City |
01:42:00 |
Brigando pelas maletas de novo. |
01:42:03 |
Preciso ir de novo para Vegas. |
01:42:07 |
Ele a administrava com o cunhado... |
01:42:08 |
mas ele vivia reclamando de suas viagens |
01:42:13 |
Precisa ser firme, |
01:42:16 |
Vou escrever tudo. Cada centavo. |
01:42:20 |
- Qual é o seu problema? |
01:42:24 |
- Desde quando fala assim? |
01:42:26 |
Se Nance causar problemas, |
01:42:30 |
- De novo. |
01:42:33 |
- É o bastante. |
01:42:34 |
O que aconteceu depois, |
01:42:36 |
Quem iria acreditar que o FBI tinha |
01:42:39 |
para obter informações |
01:42:42 |
sobre um cara que foi morto |
01:42:46 |
Quem o impede de fazer |
01:42:49 |
Nance traz duas maletas do Tangiers. |
01:42:53 |
Não temos ninguém para vigiar. É a lei. |
01:42:56 |
Não podemos nem entrar na sala |
01:42:59 |
Ele tem pessoas dele lá. |
01:43:05 |
Vou descobrir. Se for mesmo o Green, |
01:43:08 |
Nunca confiei nele. |
01:43:11 |
Confiam naquele canalha. Eu não. |
01:43:13 |
Vou acertar os dois na cabeça com uma pá. |
01:43:15 |
Tenha calma. |
01:43:16 |
Mãe, me desculpe. |
01:43:19 |
- Desculpe. Estou zangado. |
01:43:21 |
Sabe o que estão fazendo comigo. |
01:43:25 |
- Pegue leve. Vai ter um enfarte. |
01:43:30 |
O pior é que eles ouviam tudo isso... |
01:43:32 |
sobre Las Vegas, cassinos e maletas... |
01:43:35 |
e é isso aí. |
01:43:42 |
Tudo vai sair do meu bolso. Preciso pagar. |
01:43:47 |
Dá pra acreditar nisso? |
01:43:50 |
Entrei pra ganhar dinheiro, não perder. |
01:43:52 |
Todos os homens do FBI |
01:43:55 |
Se quer alguma coisa bem feita, |
01:44:00 |
Piscano, o cara, |
01:44:04 |
Tem alguns bons e alguns maus. |
01:44:09 |
Sr. Presidente, membros da Comissão... |
01:44:10 |
o Sr. Rothstein tem o prazer de estar aqui. |
01:44:12 |
Quando o dia chegou, estava pronto. |
01:44:15 |
Sentia-me tão confiante |
01:44:19 |
Temos documentos, um dos quais |
01:44:23 |
que absolvem completamente |
01:44:27 |
- Conselheiro, antes de continuar... |
01:44:30 |
...esta comissão faz um pedido |
01:44:35 |
- Negado? |
01:44:38 |
Sr. Presidente, sustento o pedido. |
01:44:40 |
Tenho voto sobre o pedido? |
01:44:41 |
Sim! |
01:44:44 |
Pedido aceito. A audiência está suspensa. |
01:44:46 |
- Deve estar brincando. |
01:44:50 |
Senador, prometeu uma audiência. |
01:44:55 |
Quando foi meu convidado no Tangiers |
01:45:00 |
- Nunca fui seu convidado. |
01:45:04 |
Não é meu convidado pelo menos |
01:45:06 |
Gostaria de responder a isso. |
01:45:08 |
O Sr. Rothstein está agindo como sempre. |
01:45:12 |
A única vez que fui ao Tangiers |
01:45:16 |
- Eu estava no jantar? |
01:45:19 |
- Estava no jantar? |
01:45:22 |
- Estava no prédio. |
01:45:25 |
Sabe muito bem que estava lá. |
01:45:30 |
Não jurou? |
01:45:34 |
Diga que ao menos estava no jantar. |
01:45:37 |
- Pelo menos isso. |
01:45:40 |
Obrigado por não me chamar de mentiroso, |
01:45:45 |
Uma audiência de rotina |
01:45:49 |
quando o extravagante executivo |
01:45:52 |
acusou vários funcionários do alto escalão |
01:45:55 |
...prometeu uma audiência justa |
01:45:58 |
E pediu cópias da conta para colocar |
01:46:02 |
Em um feroz rompante |
01:46:05 |
- Bobagem! |
01:46:07 |
comissários perplexos até a entrada |
01:46:11 |
até que seus amigos e advogados |
01:46:14 |
Você tem passado. Eu também. |
01:46:18 |
Vocês se acham no direito |
01:46:21 |
Suspeito de dirigir o Tangiers |
01:46:24 |
a audiência de ontem era para determinar |
01:46:28 |
poderia dirigir |
01:46:31 |
ROTHSTEIN FORA DO JOGO |
01:46:34 |
- Que diabos ele vai fazer agora? |
01:46:38 |
O que ele está fazendo? |
01:46:40 |
Ele sabe que os caras com quem gritou |
01:46:42 |
Qual é o problema dele, |
01:46:45 |
Talvez ele possa dirigir as coisas |
01:46:47 |
Não vai ser o melhor, |
01:46:50 |
Mesmo que ele continue, vai ser discreto. |
01:46:54 |
Diga que ele é faxineiro. Não importa. |
01:46:57 |
Mas, por favor, o que quer que ele aceite, |
01:47:11 |
Senhoras e senhores... |
01:47:12 |
o Hotel Tangiers apresenta o inédito... |
01:47:15 |
show de Sam Rothstein, Aces High. |
01:47:22 |
Hoje, gravado ao vivo |
01:47:25 |
apresentamos a estréia de Aces High... |
01:47:28 |
com a Orquestra de Sasha Semenoff... |
01:47:31 |
e as dançarinas de Sam Rothstein! |
01:47:36 |
O Sr. Rothstein é um jogador profissional |
01:47:41 |
Um homem que vai levar você para dentro |
01:47:46 |
Agora, o novo diretor de diversões |
01:47:51 |
o Sr. Sam Rothstein. |
01:48:02 |
Bem-vindos ao programa de Sam Rothstein. |
01:48:06 |
A moça à minha esquerda é Trudy... |
01:48:09 |
que é a nova dançarina principal |
01:48:12 |
Nosso primeiro convidado hoje à noite... |
01:48:16 |
é Frankie Avalon. |
01:48:23 |
- Fique de olho nele. |
01:48:27 |
- Quantos filhos tem? |
01:48:35 |
- Sensacional. |
01:48:40 |
Ace, não faça isso. |
01:48:46 |
Meu Deus. |
01:48:48 |
Ele está fazendo malabarismos! |
01:48:50 |
Não vamos levar o Comissário do Município |
01:48:54 |
Recentemente, eu o desafiei para um debate |
01:48:58 |
Do que tem medo, Pat? |
01:49:03 |
Pode me perguntar o que quiser. |
01:49:05 |
Que diabos ele está fazendo na TV? |
01:49:08 |
Ele está todas as noites, falando |
01:49:13 |
Ele deve ser louco. |
01:49:17 |
Ele está completamente louco. |
01:49:19 |
É uma pena tanta hipocrisia. |
01:49:23 |
Outros pagam demais. Assim é a vida. |
01:49:26 |
Andy, vá vê-lo. |
01:49:37 |
Primeiro, o que |
01:49:40 |
Estamos na lista de audiências |
01:49:44 |
Os caras não estão nem aí |
01:49:46 |
Querem que as coisas se acalmem. |
01:49:49 |
Dar o fora? Andy, não pode falar sério. |
01:49:54 |
O velho disse que seu amigo |
01:49:57 |
Quando o velho diz "talvez", |
01:50:00 |
Não apenas desistir, você deve fugir. |
01:50:03 |
Toda vez que falam o meu nome nos jornais, |
01:50:07 |
Como isso ajuda? |
01:50:10 |
A encrenca que trouxe é assassinato. |
01:50:12 |
O departamento de polícia cooperou. |
01:50:14 |
Eles estão com raiva. |
01:50:17 |
O que vai fazer a respeito? |
01:50:18 |
- O que propõe? |
01:50:22 |
Talvez ele deva sumir por uns tempos. |
01:50:25 |
- Não o mandarão pra lugar nenhum. |
01:50:27 |
daria tempo para todos manobrarem. |
01:50:30 |
Eu esqueceria das manobras. |
01:50:38 |
Não posso fazer isso. |
01:50:40 |
Claro, assim que Andy chegou em casa, |
01:50:44 |
Na manhã seguinte, recebo a chamada. |
01:50:48 |
Tenho que fazer compras, quer ir? |
01:50:51 |
Receber telefonemas de Nicky |
01:50:53 |
Mesmo os códigos não funcionavam. |
01:50:56 |
Se um telefone está grampeado, eles só |
01:51:01 |
Em chamadas comuns, precisam desligar |
01:51:04 |
Estou com o cotovelo detonado. |
01:51:07 |
Encontre-me às 3:00. |
01:51:09 |
- No Caesar's? |
01:51:12 |
- Por quê? |
01:51:17 |
Suzy Cream Cheese tem a mesma roupa. |
01:51:21 |
Eu vi uma coisa. |
01:51:23 |
Algo lindo. |
01:51:26 |
OK, ele saiu. É a formiga. |
01:51:30 |
Ele está com o cara. |
01:51:33 |
Nicky começou antes de mim... |
01:51:35 |
pois já não era fácil |
01:51:39 |
Nicky não podia nem dar uma volta |
01:51:42 |
pelo menos seis vezes |
01:51:45 |
Por causa dos aviões, |
01:52:20 |
Um encontro no meio do deserto |
01:52:23 |
É um lugar apavorante. |
01:52:25 |
Sabia dos buracos no deserto, claro. |
01:52:27 |
E em todo lugar que olhava, |
01:52:33 |
Normalmente, as chances de sair vivo... |
01:52:35 |
de um encontro com Nicky |
01:52:40 |
Mas desta vez, quando o ouvi |
01:52:45 |
estimei minhas chances em 50-50. |
01:53:08 |
Onde diabos você consegue |
01:53:12 |
- Que pessoas? |
01:53:15 |
Não sei do que está falando. |
01:53:17 |
Disse que estou lhe causando problemas? |
01:53:22 |
Está me mandando ir embora? |
01:53:25 |
Não dei ordens para você nem ninguém. |
01:53:27 |
Disse a Andy Stone |
01:53:30 |
Quer que saia da minha própria cidade? |
01:53:32 |
Sim, deixe a encrenca assentar |
01:53:35 |
Tudo que dá errado com o cassino |
01:53:39 |
Sabe que só tem essa droga de cassino |
01:53:44 |
Sou quem conta. |
01:53:46 |
Não as suas drogas de clubes |
01:53:50 |
E que diabos está fazendo na TV? |
01:53:53 |
Todo dia me ligam. |
01:53:56 |
Só estou na TV |
01:54:00 |
Podia ter o emprego de comidas e bebidas |
01:54:03 |
- Você queria aparecer na TV. |
01:54:06 |
Assim, tenho um fórum. |
01:54:09 |
Sabem que não podem brincar comigo |
01:54:12 |
Está fazendo um espetáculo de si mesmo. |
01:54:14 |
Não estaria nessa situação |
01:54:17 |
Você me trouxe tantos problemas. |
01:54:19 |
Sempre que encontro alguém, |
01:54:21 |
Claro, pode me culpar |
01:54:25 |
Quando me pediu para vir aqui... |
01:54:27 |
o que eu lhe disse? Sabia que viria |
01:54:31 |
Vamos voltar um minuto. Um minuto. |
01:54:34 |
Eu pedi? Quando lhe pedi para vir aqui? |
01:54:38 |
Enfie isso na cabeça, judeu filho-da-puta! |
01:54:43 |
Você só existe por minha causa! |
01:54:47 |
Sem mim, pessoalmente... |
01:54:50 |
Todo bandido da cidade vai pegar |
01:54:55 |
Então, o que vai fazer? Foi avisado. |
01:54:57 |
Não tente passar por cima de mim de novo, |
01:55:31 |
Bem, temos companhia. |
01:55:46 |
Viu só? |
01:55:47 |
Judeu burro, filho-da-puta. Crescemos |
01:55:53 |
Eu sei, devemos nos evitar, |
01:55:57 |
Ele que se foda. |
01:55:58 |
A Abraham Lincoln. |
01:56:00 |
Esqueça. Não deixe isso o aborrecer. |
01:56:03 |
Parece que me aborrece? |
01:56:07 |
Oscar também. |
01:56:10 |
Não deu uma olhada. |
01:56:14 |
- Judeus ficam unidos, não é? |
01:56:18 |
E nós também. |
01:56:25 |
Ah, é? |
01:56:26 |
- Sam, temos um problema. |
01:56:29 |
O carinha. |
01:56:33 |
Viramos as cabeças e fingimos |
01:56:36 |
Está na mesa 21, apostando como o diabo. |
01:56:40 |
Pegou dinheiro da comissão dele. |
01:56:44 |
Ele está mesmo com raiva. |
01:56:47 |
- Ele quer um adiantamento de US$ 50.000. |
01:56:51 |
É isso aí. Já vou descer. |
01:56:53 |
Ele vai trazer os US$ 10.000, |
01:56:55 |
Não, porra, eu disse US$ 50.000! |
01:56:58 |
Vá pegar. Não me importa onde. |
01:57:01 |
Safados. Pegam e não querem devolver. |
01:57:07 |
Como diabos pode sorrir? |
01:57:12 |
Sabe o quanto estou metido? |
01:57:19 |
Dê a você uma mãozinha, |
01:57:22 |
Olhe a beleza que põem agora. |
01:57:25 |
Sherbert o mandou para me roubar? |
01:57:27 |
Andou pegando no pau de todo mundo |
01:57:32 |
Vamos. Uma carta. |
01:57:37 |
Pegue esse pau aqui e enfie no rabo. |
01:57:41 |
Mais uma carta. |
01:57:46 |
Pegue esse e enfie no rabo da sua irmã. |
01:57:51 |
Continue olhando para ele. Se tiver |
01:57:56 |
De novo! |
01:57:59 |
Seu idiota... Olhe só, vinte cartas |
01:58:09 |
Devia pagar tão rápido |
01:58:15 |
- Precisa sair daqui. |
01:58:17 |
- Diga ao imbecil para |
01:58:19 |
Não está ouvindo. Estou aqui para ajudar. |
01:58:23 |
- Dê-me o dinheiro. |
01:58:28 |
E depois saia, |
01:58:30 |
US$ 10.000 e só. |
01:58:37 |
Por que está olhando, |
01:58:45 |
- Vamos. Vamos embora. |
01:58:49 |
Sair daqui? |
01:58:53 |
Eu sei, mas as coisas mudaram. |
01:58:56 |
Está pedindo pensão e, agora, a custódia. |
01:59:00 |
Só quero |
01:59:02 |
Ela só fica sóbria duas horas por dia. |
01:59:04 |
Geralmente das 11:00 às 13:00. |
01:59:07 |
Se der a ela o dinheiro e as jóias, |
01:59:11 |
E o que fará então? Vai voltar para mim... |
01:59:15 |
ou encontrar uma desculpa para vir... |
01:59:18 |
Tínhamos um acordo, lembra? |
01:59:22 |
Disse que se não desse certo, |
01:59:29 |
Olhe nos meus olhos. |
01:59:33 |
Você me conhece. |
01:59:35 |
Está vendo algo que diz que deixaria... |
01:59:38 |
alguém nas suas condições |
01:59:44 |
Está? |
01:59:48 |
Sabe que não vai acontecer. |
01:59:54 |
E depois de todo esse tempo... |
01:59:56 |
por mais que tenha tentado, |
02:00:00 |
não podia chegar a ela. |
02:00:02 |
Não pude fazer com que me amasse. |
02:00:04 |
Sempre achei que se deixaria levar |
02:00:07 |
sendo alguém importante pela primeira vez |
02:00:12 |
Não foi o que aconteceu, |
02:00:15 |
- Tudo bem? |
02:00:17 |
Depois de um tempo, dávamos um tempo. |
02:00:21 |
Naquela vez, lembro que Ginger pegou Amy |
02:00:24 |
La passar uma semana fazendo compras. |
02:00:26 |
- Sim, Sr. Rothstein. |
02:00:30 |
- Alô, Hotel Beverly. |
02:00:33 |
Sinto muito, o Sr. E a Sra. Rothstein |
02:00:36 |
Sr. E Sra. Rothstein? |
02:00:41 |
- Sim, já foram embora. |
02:00:50 |
Alô. |
02:00:52 |
Minha esposa está |
02:00:56 |
Um pé-rapado chamado Lester Diamond. |
02:00:58 |
Minha filha está com eles. |
02:01:01 |
- Tem alguém que pode mandar? |
02:01:10 |
Temos um número e um endereço. |
02:01:11 |
Alô. É o Lester? |
02:01:16 |
Quem é? |
02:01:17 |
É o Sam Rothstein. |
02:01:21 |
Ela não está aqui, Sam. |
02:01:22 |
Ouça com cuidado. |
02:01:25 |
Quero minha filha de volta. |
02:01:29 |
- Sei que ela está aí. Não brinque. |
02:01:33 |
Não deveria fazer isso. |
02:01:35 |
Entendeu? Coloque-a no telefone. |
02:01:38 |
Sam, não sei onde ela está. |
02:01:40 |
Então, escute, posso ligar em uns minutos? |
02:01:45 |
702-472-1862. |
02:01:48 |
- Eu já ligo de volta. |
02:01:50 |
- Imediatamente. |
02:01:53 |
Imbecil. Certo. Ganhei uns minutos. |
02:01:57 |
Quer se vingar daquele imbecil? |
02:02:00 |
Tem quanto, US$ 2 milhões naquela caixa? |
02:02:03 |
Tem um minuto? |
02:02:06 |
Deixe ele ficar com as jóias. |
02:02:09 |
e a única outra coisa com que ele |
02:02:12 |
Vamos para a Europa. Você pinta o cabelo. |
02:02:14 |
Não quero ir para a Europa. |
02:02:18 |
Vamos para a Europa. Deixe os adultos |
02:02:22 |
Faz a cirurgia que conversamos. |
02:02:25 |
Quanto acha que pagaria |
02:02:27 |
- Não quero ir para a Europa. |
02:02:30 |
- Cale você. |
02:02:32 |
Vou bater em você. Não me amole! |
02:02:35 |
Até agora foi um sonho, mas precisamos ir. |
02:02:37 |
- Lester, ele ligou pra você aqui. |
02:02:41 |
- Acabei de falar com ele. |
02:02:43 |
Ele vai mandar alguém para cá agora. |
02:02:46 |
Ele está sentado ao telefone, |
02:02:49 |
Sim, está sentado ao telefone |
02:02:53 |
O que vamos fazer? |
02:02:57 |
- É tudo bobagem sua! |
02:03:01 |
- Que bobagem? Quer conversar? |
02:03:05 |
Vamos! Entre no carro! |
02:03:08 |
Calma. Ninguém vai matar ninguém. |
02:03:10 |
- Acho que ele vai me matar. |
02:03:12 |
Ligue-me de volta em uma hora |
02:03:16 |
Eu ligo de volta neste número... |
02:03:19 |
- e você vai estar aí, certo? |
02:03:21 |
Ouça, não faça nenhuma loucura. |
02:03:25 |
OK, adeus. |
02:03:27 |
- Pare com isso. |
02:03:30 |
Ela começou tudo. |
02:03:31 |
- Não pense que vai dirigir. |
02:03:34 |
- Não vou com uma mulher louca. |
02:03:37 |
Vá pro outro lado! Vou mandar a garota |
02:03:57 |
Podemos... |
02:04:16 |
Ginger me ligou. |
02:04:23 |
- Disse que ele me ligou. |
02:04:28 |
Ela estava com medo de ligar pra você. |
02:04:31 |
Está com aquele imbecil de novo. |
02:04:34 |
Ela quer voltar, mas tem medo |
02:04:38 |
Eles vão seqüestrar minha filha. |
02:04:40 |
Eu sei. Por que não falou comigo? |
02:04:46 |
Enquanto isso, ligou de volta pra casa. |
02:04:50 |
Pra frente e pra trás, isso e aquilo. |
02:04:52 |
Nesse meio tempo, ela se foi. |
02:04:56 |
O que faço com essa mulher? |
02:05:00 |
- Está me deixando louco. |
02:05:04 |
garantir que ela ficará bem, ela voltará. |
02:05:09 |
Ela me deixa louco. |
02:05:11 |
Quando ela estiver aqui, você decide. |
02:05:13 |
Espere até pegar a criança. |
02:05:16 |
Isso é o principal. |
02:05:19 |
Quer sua filha, não quer? |
02:05:26 |
Alô. |
02:05:27 |
Oi, sou eu. Queria falar comigo, não é? |
02:05:32 |
Ouça, não vou perguntar onde está. |
02:05:35 |
Por favor, coloque Amy num avião |
02:05:39 |
- É tudo que peço. |
02:05:42 |
Não acho que ela devia ir sozinha. |
02:05:47 |
O que quer dizer? |
02:05:49 |
Quero dizer que... |
02:05:51 |
Acha que se voltar... |
02:05:56 |
Acha que pode me perdoar? |
02:06:00 |
Preciso ser honesto, não sei. |
02:06:02 |
Entendo. |
02:06:05 |
Sei que ferrei com tudo. |
02:06:08 |
- E o dinheiro? Cadê a caixa? |
02:06:13 |
Cometi uns erros, e gastei um pouco. |
02:06:15 |
- Quanto falta? |
02:06:19 |
- Quanto? |
02:06:23 |
- Tem menos US$ 25.000? |
02:06:25 |
- O resto dos US$ 2 milhões estão aí? |
02:06:29 |
OK, tudo bem. Está certo. |
02:06:32 |
Ele pegou seus US$ 25.000. |
02:06:34 |
Posso viver com isso. Mais, não. |
02:06:36 |
OK. |
02:06:38 |
Tudo bem. Onde você está? |
02:06:45 |
Oi, Sam. |
02:06:58 |
O que fez com ele? |
02:07:00 |
Com o quê? |
02:07:03 |
O dinheiro. |
02:07:06 |
Ele precisava de roupas. |
02:07:09 |
US$ 25.000 em roupas? |
02:07:12 |
Queria um relógio também. |
02:07:17 |
US$ 25.000 em roupas e um relógio? |
02:07:22 |
Boa noite, signora. Por aqui. |
02:07:25 |
O bom é que tinha Amy de volta. |
02:07:27 |
Então, fomos para a casa, a governanta |
02:07:32 |
Eu me acalmei e fomos jantar. |
02:07:35 |
Tentei manter as coisas calmas... |
02:07:37 |
mas US$ 25.000 por três ternos? |
02:07:42 |
Não faz sentido. |
02:07:44 |
Primeiro, ele não usa ternos de US$ 1.000. |
02:07:48 |
Vamos dizer que use, mas não usa. |
02:07:50 |
Como conseguiu provar |
02:07:55 |
Como conseguiu tão rápido? |
02:07:57 |
Nem eu consigo tão rápido e pago o dobro. |
02:08:00 |
Comprei um relógio, também. |
02:08:04 |
Nem se comprasse um relógio maravilhoso, |
02:08:07 |
ele não sabe o que é um bom relógio. |
02:08:10 |
Diga que gastou de US$ 5.000 a US$ 12.000, |
02:08:16 |
Além disso, três ternos, US$ 1.000 cada. |
02:08:21 |
- Uns US$ 10.000? |
02:08:24 |
- Estou tentando calcular. |
02:08:29 |
Estou em casa. |
02:08:33 |
Mas já me disseram isso: |
02:08:36 |
Acha que está em casa... |
02:08:38 |
depois do que me fez passar com Amy, |
02:08:49 |
Contando o relógio, mais US$ 4.000 |
02:08:55 |
você deve ter se divertido muito. |
02:08:57 |
Ele sim. Isso é certo. |
02:08:59 |
Sei que aquele canalha se divertiu. |
02:09:05 |
Com o meu dinheiro. |
02:09:07 |
Você até deve ter trepado com ele, |
02:09:11 |
Até está me olhando de um jeito. |
02:09:15 |
Está lacrimejando. |
02:09:17 |
Está magoada. É uma boa atriz, sabia? |
02:09:21 |
Excelente atriz. |
02:09:24 |
Pode conseguir que tenham pena de você. |
02:09:26 |
Não sou cliente. Entende? |
02:09:28 |
Achou que eu era, mas não sou. |
02:09:33 |
Aquele cafetão de merda. |
02:09:36 |
Teve sorte que não o matei na última vez. |
02:09:38 |
Tem sorte de estar vivo. |
02:09:41 |
e tivesse fugido, ele estaria morto. |
02:09:43 |
Vocês dois. Mortos. |
02:09:55 |
Não, isso não é justo. |
02:10:03 |
Ele não vem pra casa à noite. |
02:10:06 |
Eu vou... Ouça, não posso agüentar. |
02:10:09 |
Por que deveria? Não foi esse o acordo. |
02:10:12 |
Ele age como se fosse a única aqui |
02:10:16 |
Ele nunca vai me deixar esquecer. |
02:10:18 |
Sim, tentei. Claro que sim. |
02:10:21 |
Por que diabos acha que voltei? |
02:10:24 |
Não, eu não. Quero que o matem. |
02:10:27 |
Sim, quero que o matem. Não agüento mais. |
02:10:29 |
Está comigo nessa? |
02:10:33 |
Quer se livrar de mim? Aqui estou. |
02:10:36 |
Vamos. Livre-se de mim. |
02:10:39 |
- Alô. |
02:10:42 |
Eu o odeio! Não agüento mais! |
02:10:47 |
Sim, eu quero matá-lo! |
02:10:50 |
Você me odeia até a alma? |
02:10:58 |
Quero que saia daqui! |
02:11:05 |
Pegue a sua mala e saia daqui! |
02:11:07 |
Eu vou, mas quero o meu dinheiro agora! |
02:11:09 |
- Receberá seu dinheiro! Não se preocupe. |
02:11:12 |
- Não brinca! |
02:11:15 |
Preciso de dinheiro agora! |
02:11:18 |
Nunca foi honesta comigo |
02:11:21 |
Em primeiro lugar, nunca me amou! |
02:11:23 |
Precisava ter olhos atrás da cabeça, |
02:11:26 |
Como pude amar você? |
02:11:29 |
- Você é pior que cachorro! |
02:11:33 |
Aqui! É o bastante? |
02:11:35 |
Vai durar uns dois dias? Pegue! |
02:11:38 |
- Piranha avarenta. Pegue o dinheiro. |
02:11:41 |
- e pegar as minhas jóias também. |
02:11:44 |
Não mande os seus capangas |
02:11:48 |
Eu garanto, não vou impedir. |
02:11:50 |
Não vai se livrar de mim com uma mala só! |
02:11:52 |
Volte amanhã e pegue o resto. |
02:11:56 |
- Vou levar a Amy. |
02:11:58 |
Sim. Vou acordá-la já. |
02:11:59 |
Está drogada. É uma viciada. |
02:12:02 |
Não vou! Ela é minha filha também! |
02:12:03 |
Mande uma carta pros advogados |
02:12:07 |
Não vai sair ileso dessa! |
02:12:12 |
Desgraçado! |
02:13:06 |
O engraçado é que, depois de tudo, |
02:13:10 |
Ela era mãe da minha filha, eu a amava. |
02:13:12 |
Depois, me dei conta que não dei o dinheiro |
02:13:18 |
Jamais a veria outra vez. |
02:13:32 |
Tenha um bom dia na escola, está bem? |
02:13:34 |
OK, meu anjo. |
02:13:41 |
Daqui por diante, preciso saber sempre |
02:13:47 |
Aqui tem um bip. |
02:13:49 |
Quero que guarde com você. |
02:13:51 |
É bem leve. |
02:13:53 |
Para poder ligar pra você |
02:13:59 |
Certo? |
02:14:11 |
O que você deve fazer? O que quer fazer? |
02:14:13 |
Ficar como está? Não pode fazer isso. |
02:14:16 |
Duas pessoas não se entendem |
02:14:19 |
Não é da minha conta, |
02:14:22 |
Está certo. Eu sei. |
02:14:24 |
- É que... |
02:14:28 |
- Nada. |
02:14:29 |
- Eu não... |
02:14:32 |
Ah, é? |
02:14:34 |
Estava pensando que talvez |
02:14:38 |
que possa me ajudar |
02:14:40 |
Tem muito dinheiro lá. |
02:14:43 |
Eu tomaria conta de quem me ajudasse. |
02:14:47 |
Deixe-me pensar. |
02:14:50 |
Deixe-me ver quem posso mandar. |
02:14:54 |
Sabe que ele nunca vai me dar |
02:14:58 |
Ele segura a chave tão firme |
02:15:03 |
Está certo. Esse é o Sammy. |
02:15:05 |
E ele deve estar com ela lá. |
02:15:09 |
Ele tem sorte. Podia tê-lo enterrado. |
02:15:13 |
Podia ter ido para a Europa |
02:15:17 |
E aí ele teria me seguido e me matado. |
02:15:20 |
Não, ele não. Eu teria. |
02:15:23 |
- E ele teria razão. Sério. |
02:15:26 |
Você não pega a filha de um cara e foge. |
02:15:29 |
Eu não fiz isso. Fiz, mas depois fiz |
02:15:33 |
Voltou. Está certa. Gosto disso. |
02:15:37 |
- Gosto disso, você fez a coisa certa. |
02:15:41 |
- Sim, você fez. |
02:15:51 |
Ele se meteu em problemas aqui, não? |
02:15:54 |
- Com certeza. |
02:16:00 |
Mudou. |
02:16:01 |
- Mudou sim. Não é mais o mesmo. |
02:16:05 |
- Ele se acha o máximo. |
02:16:12 |
Ele me odeia. |
02:16:13 |
Ele me odeia até a alma. |
02:16:16 |
Deixe disso, você é forte. |
02:16:23 |
- Não chore. |
02:16:27 |
Sim, você é. |
02:16:28 |
Eu não sou e tenho muito medo dele. |
02:16:31 |
- Nunca sei o que vai fazer. |
02:16:34 |
- Não tenha medo. |
02:16:39 |
Preciso de ajuda. |
02:16:43 |
Você precisa me ajudar. |
02:16:45 |
Preciso de um novo patrocinador, Nicky. |
02:16:48 |
Preciso sim. De um novo patrocinador. |
02:16:50 |
- É o que quer? |
02:16:52 |
- Um patrocinador? |
02:16:56 |
OK. Não se preocupe. |
02:17:02 |
Vou tomar conta de você. |
02:17:04 |
- Obrigada. |
02:17:31 |
É a esposa do Ace. |
02:17:44 |
Isso é ótimo para o chefe. |
02:18:15 |
- Oi. |
02:18:20 |
- Não respondeu ao bip. |
02:18:24 |
Jogou fora? |
02:18:25 |
Eu tentei. |
02:18:28 |
Estou dirigindo e aquela merda toca. |
02:18:31 |
Estou no restaurante, é embaraçoso. |
02:18:33 |
Não quero mais. Cadê a Amy? |
02:18:38 |
- Eu a coloquei na cama. |
02:18:44 |
Oscar quer que ligue para ele. |
02:18:48 |
- Com quem almoçou? |
02:18:50 |
- Aonde foram? |
02:18:55 |
O que comeram? |
02:18:57 |
- Eu pedi salada. |
02:19:02 |
O mesmo. |
02:19:05 |
Certo. |
02:19:07 |
Quero que ligue para Jennifer... |
02:19:09 |
e diga para ela lhe dizer |
02:19:13 |
Vou ouvir na extensão. |
02:19:16 |
- Por que quer fazer isso? |
02:19:19 |
- Faça isso. |
02:19:22 |
Preciso só pegar a tigela da minha coisa. |
02:19:33 |
A linha está ocupada. |
02:19:34 |
Não tem ninguém lá. |
02:19:43 |
- Alô? |
02:19:48 |
Certo. Não almocei com a Jennifer. |
02:19:59 |
Com quem estava? |
02:20:01 |
Estava com alguém. |
02:20:04 |
Sei que estava com alguém. Quem era? |
02:20:15 |
Espero que não seja |
02:20:20 |
Espero que não. |
02:20:26 |
Sabia que ela transava por aí. |
02:20:28 |
Fazia o que fazia, e eu também, mas... |
02:20:32 |
Jesus, Nicky foi a pior coisa |
02:20:36 |
E se ele não parar? |
02:20:38 |
Ele pode matar a nós dois. |
02:20:40 |
Posso afastá-lo. |
02:20:46 |
Ela era convincente quando queria. |
02:20:49 |
E é assim que ela o afastava. |
02:20:58 |
Ei, Ginger. |
02:21:01 |
Não se esqueça, se ele a desafiar... |
02:21:03 |
perguntar qualquer coisa, negue tudo. |
02:21:05 |
Entendeu? Não quero ele levando |
02:21:09 |
Isso poderia causar problemas. |
02:21:12 |
Precisamos ter cuidado. |
02:21:14 |
Está me ouvindo, certo? |
02:21:16 |
Eu sei. Não precisa me dizer. |
02:21:18 |
Acha que sou burra? |
02:21:21 |
Se acho que é burra? Não. |
02:21:23 |
Acho você linda. Mas preciso ir. |
02:21:30 |
A essa altura, Nicky tinha ferrado |
02:21:33 |
que sempre que Marino ia pra casa, |
02:21:39 |
Chegou no ponto |
02:21:41 |
e ele não sabia se ia ser beijado ou morto. |
02:21:44 |
Frankie, quero perguntar uma coisa. |
02:21:47 |
É particular. |
02:21:49 |
Mas quero que me diga a verdade. |
02:21:52 |
Claro, Remo. |
02:21:54 |
Quero que me diga a verdade, veja bem. |
02:21:58 |
Sempre digo a verdade, Remo. |
02:22:01 |
Frankie, o carinha... |
02:22:03 |
não transaria com a mulher |
02:22:06 |
Pois se transar, é um problema. |
02:22:12 |
O que podia dizer? |
02:22:13 |
Sabia que se desse a resposta errada... |
02:22:15 |
Nicky, Ginger, Ace, |
02:22:20 |
Pois esses caras antigos são assim. |
02:22:22 |
Não gostam que transem |
02:22:26 |
Faz mal para os negócios. |
02:22:27 |
Então, eu menti, |
02:22:31 |
poderia acabar morto também. |
02:22:34 |
- Não, não vi nada disso. |
02:22:39 |
Tenho, sim. |
02:22:41 |
Remo, tudo está acabado por aqui. |
02:22:45 |
Eu sei. É por isso que pergunto. |
02:22:47 |
Veja, a minha preocupação é o Nicky. |
02:22:50 |
Quero saber se está tudo certo com ele, |
02:22:55 |
- Ele está bem, está ótimo. |
02:23:00 |
- Faça isso por mim. |
02:23:02 |
Veja bem, não quero estragar |
02:23:08 |
Entende? |
02:23:09 |
- Entendo. |
02:23:12 |
Frankie, você é um bom garoto. |
02:23:14 |
Obrigado, Remo. |
02:23:16 |
Nesse momento, Nicky e sua turma |
02:23:19 |
Vegas subiu-lhe à cabeça. |
02:23:22 |
A bebida, a coca, as mulheres. |
02:23:25 |
Ele ficou descuidado. |
02:23:28 |
Já não era mais o mesmo Nicky. |
02:23:30 |
- Deve ter bebido demais. |
02:23:32 |
Uma noite ele bateu num cara três vezes... |
02:23:35 |
antes de ele cair. |
02:23:36 |
Nos velhos tempos, |
02:23:39 |
Adicione isso à mistura... |
02:23:42 |
Acho que Vegas afetou a todos nós. |
02:23:45 |
Sua turma seguiu sua decadência. |
02:23:47 |
Passavam metade do tempo |
02:23:50 |
Começaram a fazer coisas bobas. |
02:23:53 |
- O que vocês querem? |
02:23:56 |
Ele nunca soube quando ficar calado. |
02:23:58 |
- Largue a arma! |
02:24:06 |
Os tiras mataram o Blue... |
02:24:08 |
porque acharam |
02:24:11 |
Podiam estar certos, mas quem sabe? |
02:24:13 |
Jesus Cristo! Que arma? |
02:24:17 |
O que queria? Está muito escuro aqui. |
02:24:20 |
- É papel-alumínio. Parecia uma arma! |
02:24:22 |
- Vão me pôr no trabalho burocrático! |
02:24:25 |
- Desculpe! |
02:24:27 |
Para piorar, por vingança, |
02:24:30 |
e começou a atirar nas casas dos tiras. |
02:24:44 |
Chegou um ponto que não podiam mais |
02:24:47 |
pois os Federais botaram |
02:24:50 |
Mesmo quando conversavam ao ar livre, |
02:24:53 |
pois os Federais tinham leitores de lábios. |
02:24:55 |
Nicky descobriu isso com um caixa |
02:24:59 |
Ele perguntou de novo sobre você |
02:25:02 |
Ande, ande, ande. O que disse? |
02:25:05 |
Ele perguntou de novo sobre você |
02:25:07 |
O que disse a ele? |
02:25:10 |
Disse que não sabia de nada. |
02:25:12 |
Jiggs e Tony Gorilla disseram que, |
02:25:16 |
Acha que ele vai reclamar de mim |
02:25:20 |
Não, você teria ouvido algo. |
02:25:23 |
- Por que não pará-lo? |
02:25:28 |
Não confio nele, |
02:25:32 |
Mas eles perguntam sempre. |
02:25:35 |
Claro que perguntam. |
02:25:39 |
Tenho a sensação de que vai começar |
02:25:44 |
Não tenho certeza. |
02:25:47 |
Quem é o cara? |
02:25:50 |
Não é ninguém. |
02:25:52 |
Sabe o que quero que faça? |
02:25:54 |
Pegue uns caras para cavar um buraco |
02:25:59 |
- Angelo e Buster. |
02:26:02 |
- Eles farão. |
02:26:05 |
"Vá ver o judeu." |
02:26:09 |
Avise-me. Mas precisa estar pronto. |
02:26:11 |
Sabe do que estou falando? |
02:26:14 |
Falei para fazer alguma coisa? |
02:26:16 |
Disse que não sei. Eu o avisarei. |
02:26:19 |
Onde estão os imbecis? Estão no motel? |
02:26:22 |
Lá ou na droga do banco. |
02:26:50 |
Já volto. |
02:26:54 |
Qualquer ligação para mim, |
02:26:57 |
- Sim, Sr. Rothstein. |
02:27:09 |
Ele está a caminho de casa. |
02:27:12 |
Certo. |
02:27:23 |
Alô? Ginger? |
02:27:27 |
- Socorro, papai! |
02:27:30 |
- Amy, abra a porta! |
02:27:37 |
- Pai! |
02:27:39 |
- Quem fez isso com você? |
02:27:42 |
Vou pegar uma faca pra soltá-la. |
02:27:44 |
- Não, por favor! |
02:27:47 |
- Quando aconteceu isso, querida? |
02:27:50 |
Que horas ela fez isso? Quando ela saiu? |
02:27:53 |
Não sei. |
02:28:02 |
- Alô? |
02:28:04 |
- Sim. Quem é? |
02:28:06 |
- Está bem? |
02:28:09 |
- Como sabia que estava aqui? |
02:28:11 |
Ginger sumiu. |
02:28:14 |
Não sei onde está. |
02:28:16 |
Bem, ouça, Ginger está |
02:28:19 |
Está aí com você? |
02:28:21 |
- Sim, está aqui. |
02:28:24 |
Tudo bem. |
02:28:28 |
- Está vindo. |
02:28:36 |
Não faça cena, está bem? |
02:28:39 |
Quero falar com aquela puta irlandesa. |
02:28:42 |
Ela está tentando salvar o seu casamento. |
02:28:44 |
Nicky, eu quero falar com aquela puta. |
02:28:47 |
Seja gentil. Calma. |
02:28:50 |
Seja gentil. Não dê escândalo aqui. |
02:29:04 |
- Oi, Sam. |
02:29:06 |
Amarrou nossa filha e trancou a porta? |
02:29:10 |
Nossa filha. Você ficou maluca? |
02:29:13 |
Foi só um pouco, |
02:29:16 |
Vou interná-la. Faça isso de novo e eu... |
02:29:19 |
Só queria sair um pouco. |
02:29:22 |
- Ela estava dormindo. Eu ia voltar... |
02:29:25 |
...antes de ela acordar. |
02:29:28 |
vou lhe dizer uma coisa. |
02:29:30 |
Ouça. Ouça com cuidado. |
02:29:32 |
Se tocar nela |
02:29:35 |
eu a mato, pura e simplesmente. |
02:29:37 |
Está ouvindo? Pura e simplesmente. |
02:29:39 |
- Por que não me deixa ir? |
02:29:41 |
- Sua puta. |
02:29:44 |
Só quero a chave das minhas jóias |
02:29:47 |
- Quer suas jóias? |
02:29:49 |
E deixar você me desgraçar, sua porca? |
02:29:51 |
Levante-se e seja mãe. |
02:29:53 |
Entre no carro e vá para casa. |
02:29:55 |
Levante-se e entre... |
02:29:58 |
- Levante-se. |
02:30:02 |
- Não faria isso... |
02:30:04 |
Está me ameaçando? |
02:30:06 |
Vou matar você aqui mesmo. |
02:30:09 |
Estou indo! |
02:30:17 |
Precisa de aprovação pra vir pra casa? |
02:30:19 |
E daí? Quem o chupou no estacionamento |
02:30:23 |
Você me enoja, sua vagabunda. |
02:30:25 |
- Uma vez puta, sempre puta. |
02:30:28 |
Foda-se, Sam Rothstein! |
02:30:39 |
Billy Sherbert, por favor. Chame-o. |
02:30:41 |
- Quem é? |
02:30:43 |
Tem arma em casa? |
02:30:46 |
- Calma. Vou fazer isso. |
02:30:53 |
Deixe onde está! |
02:30:57 |
Cadê ele? |
02:31:00 |
Esconda o carro dela atrás. |
02:31:02 |
Não há motivo para escondê-lo! |
02:31:05 |
E se ele voltar para casa |
02:31:08 |
- Preciso saber o que disse. Conte-me. |
02:31:13 |
Disse que não. |
02:31:16 |
Eu disse que isso era perigoso. |
02:31:18 |
Eu disse: "Ginger, é uma situação |
02:31:22 |
Se é tão perigoso, por que não o mata? |
02:31:25 |
Não vou matá-lo. Cale a boca. |
02:31:27 |
- Mate-o e acabe logo com isso! |
02:31:31 |
Conheço o cara há 35 anos, |
02:31:36 |
Filho-da-puta. |
02:31:38 |
- Eu sabia. |
02:31:43 |
Como vou pegar o seu dinheiro agora? |
02:31:45 |
Acha que ele vai lhe dar o dinheiro? |
02:31:48 |
- Olhe o que fez com ele. |
02:31:50 |
Podia ao menos calar a boca. |
02:31:52 |
Pra quê? Nunca devia ter me envolvido... |
02:31:59 |
Ei! Filha-da-puta! |
02:32:01 |
- Sua piranha! |
02:32:05 |
Dê o fora daqui! |
02:32:08 |
- Não! |
02:32:11 |
Não devia ter me envolvido |
02:32:13 |
Vai matá-la. Calma. |
02:32:15 |
Tire ela daqui. |
02:32:18 |
Vamos. |
02:32:24 |
Não preciso de você! |
02:32:29 |
Vou pro FBI! Não tenho mais medo! |
02:32:32 |
- Certo. Tenha cuidado. |
02:32:36 |
Ah, tá. |
02:32:39 |
Cuidado. |
02:32:40 |
Vamos. Entre. |
02:32:43 |
Olhe só. Filha-da-puta. |
02:32:49 |
Eu estraguei tudo. |
02:32:53 |
Nunca devia ter começado nada |
02:32:56 |
Calma. O que podia fazer? |
02:32:59 |
Ela se atirou pra você, não foi? |
02:33:04 |
Estou em um lugar ruim. Sabia? |
02:33:10 |
Um lugar ruim. |
02:33:27 |
Deixei a menina com os vizinhos. |
02:33:29 |
Tinha US$ 1 milhão... |
02:33:31 |
que tinha dado para Sherbert |
02:33:33 |
Coloque no cofre do hotel |
02:34:08 |
Ela está só. Pegue a arma e vá até a Amy... |
02:34:11 |
- Espere por mim. |
02:34:16 |
Não pode me ignorar, filho-da-puta! |
02:34:19 |
Eu estou falando sério! Desça já aqui! |
02:34:24 |
Desça e venha falar comigo. Que droga! |
02:34:28 |
Foda-se! Que droga, venha cá! |
02:34:30 |
Vou entrar com o carro na sala de estar! |
02:34:35 |
Seu covarde! Filho-da-puta! |
02:34:39 |
- Venha falar comigo. |
02:34:43 |
- Está bêbada. Está chapada. |
02:34:45 |
- Vai lamentar se não parar. |
02:34:50 |
Não vai mais me ameaçar! |
02:34:53 |
Seu canalha! Estou cheia de você! |
02:34:57 |
Estou trepando com o Nicky Santoro! |
02:35:01 |
Que tal essa, seu babaca? |
02:35:04 |
O que está olhando? Vá se foder! |
02:35:06 |
Voltem para dentro! Não é da sua conta! |
02:35:10 |
Não preciso mais agüentar você |
02:35:12 |
Vou ao FBI! À polícia! |
02:35:15 |
- Não vou mais proteger você! |
02:35:19 |
Ele não me deixa entrar! |
02:35:22 |
Sra. Rothstein, |
02:35:26 |
Estou tentando entrar na minha casa. |
02:35:29 |
Não vou deixá-la entrar. Desculpe, Randy. |
02:35:32 |
- Do jeito que está se comportando, não. |
02:35:34 |
Quem sabe o que fará aqui. |
02:35:36 |
Estou usando a mesma roupa há dois dias! |
02:35:38 |
- Quero pegar minhas coisas! Grande coisa! |
02:35:40 |
Deixe-a pegar umas coisas. |
02:35:44 |
- A casa é metade dela. |
02:35:46 |
- Não está com medo! |
02:35:48 |
- Deixe-me entrar! |
02:35:51 |
- Imbecil! |
02:35:54 |
Devia ter medo, do jeito que me trata! |
02:35:56 |
Vou facilitar pra todos. |
02:35:58 |
Se deixá-la pegar as coisas, |
02:36:01 |
Se ela se acalmar, eu a deixo entrar. |
02:36:03 |
- Eu estou calma! |
02:36:06 |
deixarei que entre por cinco minutos... |
02:36:08 |
caso vocês a escoltem |
02:36:12 |
- Posso entrar? |
02:36:14 |
- Jeff, entraria com ela? |
02:36:21 |
Não acreditaria como ele é mau. |
02:36:25 |
Preciso pegá-los. Não o deixe subir aqui... |
02:36:27 |
pois sei que estão na escrivaninha. Droga. |
02:36:33 |
Preste atenção. |
02:36:40 |
Está observando ele? |
02:36:44 |
Peguei. |
02:36:47 |
Não a quero aqui |
02:36:49 |
Mais um minutinhos. |
02:36:55 |
Ele vai apressá-la. |
02:36:57 |
- Como estão as coisas? |
02:37:00 |
- E a família? |
02:37:05 |
- Parabéns. |
02:37:08 |
Estamos felizes. |
02:37:10 |
Preciso pegar mais um coisa e vamos. |
02:37:14 |
Merda! Droga! |
02:37:17 |
Merda! Meu Deus! |
02:37:19 |
Isso me deixa louca! Não se preocupe. |
02:37:23 |
Seria ótimo... |
02:37:24 |
se pudessem me escoltar... |
02:37:26 |
pois ele andou me ameaçando! |
02:37:28 |
Cuide-se. Obrigado. |
02:37:50 |
Não acredito. |
02:38:03 |
Preciso pegar dinheiro. Quer vir comigo? |
02:38:13 |
- Precisa pará-la. |
02:38:16 |
- O que posso fazer? |
02:38:19 |
Ela está com as chaves. |
02:38:22 |
Não posso fazer nada. Queria ajudar... |
02:38:25 |
- mas não posso. |
02:38:27 |
- Ela não pode. Metade é meu. |
02:38:29 |
- Não posso fazer nada. |
02:38:45 |
Merda! Que droga! |
02:38:49 |
Preciso de uma sacola. |
02:38:52 |
- Pegue uma sacola, cara. |
02:38:55 |
- Senhora, não posso aceitar. |
02:38:59 |
Sim, deixe a tampa aberta. |
02:39:07 |
Ah, meu Deus, é ele. Precisam pará-lo. |
02:39:09 |
Ele disse que ia me matar. |
02:39:13 |
Sr. Rothstein, espere um minuto. |
02:39:16 |
Espere um segundo. |
02:39:18 |
- Ela está fugindo. |
02:39:22 |
- Não podemos fazer nada. |
02:39:24 |
Não podem pará-la por alta velocidade? |
02:39:28 |
- Não podemos fazer nada. |
02:39:29 |
- Ela está na conta. |
02:39:32 |
- Vamos pará-la na Estação Citgo. |
02:39:46 |
- Estamos prendendo você. |
02:39:49 |
- Por ajudar e incentivar... |
02:39:53 |
- Por ajudar e incentivar... |
02:39:56 |
Depois de todas as ameaças... |
02:39:58 |
no final, Ginger não contou nada a eles. |
02:40:00 |
Mas os Federais |
02:40:04 |
- Já tinham as peças que precisavam. |
02:40:07 |
- Tudo começou a cair, como dominó. |
02:40:12 |
Entre Piscano se queixando no grampo... |
02:40:15 |
entre Nicky, Ginger, eu e minha licença... |
02:40:18 |
paraíso. Conseguimos destruir tudo. |
02:40:22 |
- Mãe. |
02:40:25 |
FBI. Temos um mandado federal de busca. |
02:40:28 |
Logo descobri que estavam vindo, |
02:40:31 |
Quem precisa ficar por perto pra ver? |
02:40:33 |
- Sou Mark Casper, FBI! |
02:40:35 |
Posso fazer uma droga de telefonema? |
02:40:37 |
Sim, mas não precisa falar conosco |
02:40:39 |
Todos, saiam da sala. Até o alarme. |
02:40:43 |
- Pegaram quase todo mundo. |
02:40:46 |
- Pegue a lista da conta mestre. |
02:40:54 |
Coloque todas as caixas na mesa. |
02:41:03 |
Sim. Aqui estamos. Números falsos. |
02:41:07 |
Green? Nem pergunte. |
02:41:08 |
...US$ 30.000 seus. |
02:41:11 |
Estava sendo extorquido. |
02:41:15 |
- Não tenho nada a esconder. |
02:41:17 |
Não acreditei. O relatório de despesas |
02:41:21 |
- Ah, isso é bom. |
02:41:25 |
Nomes, endereços e datas de todos. |
02:41:28 |
Muito obrigado, Sr. Piscano. |
02:41:32 |
- São da minha mãe. |
02:41:35 |
- Que cabeça-de-vento. |
02:41:37 |
- Devagar. |
02:41:40 |
- Esperem! Ele está doente! |
02:41:42 |
- É o coração! Está respirando? |
02:41:44 |
Artie ficou tão nervoso |
02:41:46 |
e caiu morto na frente da mulher. |
02:41:49 |
- Acalme-se! |
02:41:51 |
- É meu marido! Artie! |
02:41:57 |
No final do dia... |
02:41:58 |
finalmente vieram me ver com as fotos. |
02:42:01 |
Por que proteger um amigo que o traiu? |
02:42:04 |
Mas não queria olhar para elas... |
02:42:06 |
ou para os caras que as trouxeram. |
02:42:11 |
Meritíssimo, como pode ver, |
02:42:14 |
O encarceramento pode colocar |
02:42:18 |
Os chefes foram presos |
02:42:20 |
que precisavam de médicos na citação. |
02:42:22 |
O serviço recomenda |
02:42:25 |
- Vamos entrar em recesso. |
02:42:28 |
de 25 anos a perpétua |
02:42:31 |
doentes ou não, sabiam que iam matá-los. |
02:42:35 |
Então, no dia da citação, tiveram |
02:42:40 |
Quando acontece algo assim, |
02:42:44 |
É sempre melhor sem testemunhas. |
02:42:48 |
Não vai falar. Stone é um bom menino. |
02:42:52 |
Leal como o pai. |
02:42:54 |
É assim que vejo. |
02:42:56 |
Concordo. Sólido. Ele é durão. |
02:43:00 |
Ele é bom. Sempre foi. O que acha? |
02:43:06 |
Por que arriscar? |
02:43:12 |
Pelo menos, é assim que me sinto. |
02:43:15 |
Chamem o Artie. |
02:43:18 |
ele precisa ir ao |
02:43:20 |
Feito. |
02:43:21 |
É muito importante. |
02:43:33 |
Por mais que gostassem dele, |
02:43:35 |
Não era italiano. |
02:43:39 |
Do contrário, estaria vivo. |
02:43:46 |
O primeiro a fugir foi John Nance. |
02:43:48 |
Achou um belo e isolado |
02:43:51 |
Pensou que não o achariam lá. |
02:44:15 |
Mas seu filho foi preso pelos Federais |
02:44:18 |
Então, naturalmente, os chefes temiam |
02:44:21 |
para salvar o filho e entregar tudo. |
02:44:24 |
Então... |
02:44:28 |
Aonde vai, otário? |
02:44:32 |
Mas, de qualquer jeito, todos o seguiram. |
02:44:34 |
Todos caíram. |
02:44:36 |
Foda-se. |
02:44:43 |
Num passe de mágica... |
02:44:44 |
todos que sabiam de alguma coisa |
02:44:55 |
Oh, não! Não! |
02:45:03 |
Depois que Ginger partiu, |
02:45:05 |
Ela achou cafetões, derrotados, drogados |
02:45:09 |
Em alguns meses, |
02:45:39 |
Quando acharam o corpo dela... |
02:45:41 |
pedi que um médico particular fizesse |
02:45:47 |
Ele disse que deram a ela uma dose fatal. |
02:45:50 |
No final, tudo o que restou eram US$ 3.600 |
02:46:17 |
Não importa o que os Federais |
02:46:22 |
foi coisa de amador, podia-se dizer. |
02:46:24 |
Quem quer que seja, colocou a dinamite |
02:46:28 |
Mas o que não sabiam, |
02:46:32 |
era que aquele modelo tinha uma chapa |
02:46:37 |
Foi o que me salvou a vida. |
02:46:52 |
A bomba não foi autorizada, |
02:46:58 |
E os poderes ocultos também. |
02:47:00 |
- Como está? |
02:47:02 |
Levou meses para que tudo se acalmasse. |
02:47:04 |
Mas, finalmente, |
02:47:06 |
Os chefes queriam que mandasse |
02:47:10 |
Sempre a droga do dinheiro. |
02:47:14 |
Ainda era muito cedo |
02:47:17 |
Então, marquei um encontro |
02:47:20 |
Não queria que ferrassem com meu irmão. |
02:47:23 |
Não se importam nem um pouco com... |
02:47:27 |
Caralho... |
02:47:29 |
Que merda... |
02:47:30 |
Vem cá, filho-da-puta! |
02:47:33 |
Durões! Você e o seu irmão! |
02:47:37 |
Seus canalhas! Acabou! |
02:47:43 |
- Frankie! |
02:47:49 |
- Frankie! Seu merda! |
02:47:54 |
Seu otário! Babaca! |
02:48:01 |
Não! |
02:48:02 |
Tire o filho-da-puta daí! |
02:48:12 |
Deixe o garoto em paz. |
02:48:15 |
Ele ainda está respirando. |
02:48:23 |
Certo. Tirem a roupa dele. |
02:48:26 |
Sem culhões. Não tem culhões. |
02:48:30 |
Ah, Dominick! |
02:48:39 |
Dominick. |
02:49:04 |
Vamos. |
02:49:09 |
- Enterrá-los? |
02:49:14 |
A notícia se espalhou. |
02:49:15 |
Os chefes estavam cheios de Nicky. |
02:49:18 |
Quanto iam agüentar? |
02:49:24 |
Eles o enterraram enquanto |
02:49:44 |
Tudo bem? Cuidado! |
02:49:51 |
- Senhor, está bem? |
02:49:55 |
Tinham outros planos para mim. |
02:50:07 |
Precisamos de ajuda aqui! |
02:50:11 |
Tem mesmo sorte, senhor. |
02:50:31 |
A cidade jamais será a mesma. |
02:50:34 |
Depois do Tangiers, |
02:50:38 |
Hoje, parece a Disneylândia. |
02:50:48 |
Enquanto os garotos brincam de piratas... |
02:50:50 |
mães e pais jogam fora o dinheiro |
02:50:54 |
nos caça-níqueis. |
02:51:00 |
Nos velhos tempos, os crupiês sabiam |
02:51:04 |
Hoje, é como fazer check-in num aeroporto. |
02:51:06 |
Se pedir serviço de quarto, |
02:51:10 |
Hoje, tudo se foi. Uma baleia aparece |
02:51:14 |
e um garoto de 25 anos vai pedir |
02:51:20 |
Quando os Caminhoneiros |
02:51:22 |
as empresas praticamente deixaram |
02:51:27 |
E de onde veio o dinheiro |
02:51:31 |
Títulos podres. |
02:51:38 |
Não tem certeza? |
02:51:40 |
Provável. Questionável, talvez. |
02:51:42 |
Certo, me diga assim que descobrir. |
02:51:46 |
No final, terminei onde comecei. |
02:51:49 |
Ainda conseguia indicar os vencedores... |
02:51:51 |
e ainda ganhava dinheiro |
02:51:54 |
E pra que estragar algo bom? |
02:51:57 |
E é isso! |