3 Ninjas Kick Back
|
00:00:33 |
Abbiamo passato l'estate |
00:00:37 |
Ora c'è l'esame finale. |
00:00:39 |
I NUOVl MlNl-NlNJA |
00:00:41 |
Siamo più bravi di lui. |
00:00:43 |
- Tu sei un poppante. |
00:00:46 |
Crescete, voi due. |
00:00:47 |
Il nonno dice che abbiamo |
00:02:06 |
Forza! |
00:02:09 |
Perché ti sei intromesso? |
00:02:12 |
Ne hai di strada da fare, Tum Tum. |
00:02:15 |
Lo stavo per battere. |
00:02:19 |
Il nonno ha vinto ancora. |
00:02:29 |
Tieni gli occhi sul bersaglio. |
00:02:32 |
Sgombra la mente |
00:02:35 |
...concentra le tue energie |
00:02:38 |
Guarda il centro allargarsi |
00:02:41 |
E quando sarà grande |
00:02:48 |
Dovete guardare |
00:02:52 |
E ricordate, un ninja è... |
00:02:56 |
...cuore... |
00:02:58 |
...mente e corpo! |
00:03:00 |
E spirito. |
00:03:04 |
Vi ho insegnato |
00:03:08 |
Percio è tempo |
00:03:11 |
...con un maestro di gran lunga |
00:03:14 |
Giappone, Giappone! |
00:03:17 |
Andiamo in Giappone? |
00:03:18 |
Basta. Buoni, buoni. |
00:03:21 |
La settimana prossima partiro... |
00:03:23 |
...per la città |
00:03:28 |
Cosi, ho organizzato... |
00:03:31 |
...di portarvi con me a studiare |
00:03:35 |
Che bello! Il Gran Maestro! |
00:03:38 |
- Non sapevo che fosse là. |
00:03:41 |
Cinquant'anni fa... |
00:03:44 |
...avevo suppergiù la vostra età. |
00:03:47 |
Mi battei per l'onore |
00:03:54 |
C'era una leggenda su di esso |
00:03:59 |
Potevano aprire la porta |
00:04:03 |
-...piena di tesori! |
00:04:06 |
Proprio cosi. |
00:04:08 |
Il Gran Maestro |
00:04:14 |
...mentre ricevevo il pugnale. |
00:04:18 |
Molti credevano nella leggenda. |
00:04:20 |
Koga, il ragazzo |
00:04:25 |
...era tra questi. |
00:04:27 |
Avendo perso, cerco |
00:04:34 |
Che successe a quello |
00:04:37 |
Chi lo sa? |
00:04:39 |
Eravamo dei ragazzi che giocavano |
00:04:43 |
...devo prendere il pugnale... |
00:04:45 |
...e offrirlo al vincitore |
00:04:49 |
E la grotta d'oro, nonno? |
00:04:51 |
Possiamo vederla quando |
00:04:54 |
Non hai sentito, scemo? |
00:04:57 |
- Più scemo. |
00:04:59 |
- Scemissimissimo. |
00:05:01 |
E solo una leggenda. |
00:05:04 |
La grotta d'oro non esiste. |
00:05:08 |
Chissà dove sarà? |
00:05:10 |
Museo di Storia giapponese |
00:06:21 |
Sono 50 anni che aspetto |
00:06:25 |
...Mori Shintaro. |
00:06:28 |
Prima di andare in Giappone... |
00:06:31 |
...vi misurerete |
00:06:34 |
Ricordate cio che vi ho insegnato: |
00:06:37 |
Controllo. |
00:06:38 |
Distacco. |
00:06:40 |
Concentrazione. |
00:06:42 |
Unione. |
00:06:44 |
Come una corda a quattro capi. |
00:06:46 |
Divisi sarete deboli. |
00:06:48 |
Ma uniti sarete forti. |
00:06:53 |
Ora andate e fateli a pezzi! |
00:07:10 |
Più alta, figliolo. |
00:07:12 |
Michael, dove sei? |
00:07:15 |
Due, per favore. |
00:07:18 |
- Offro io. |
00:07:20 |
- Quello dei gelati quando arriva? |
00:07:25 |
Ciao, Lisa DiMarino. |
00:07:31 |
Ciao, Lisa! |
00:07:37 |
Non sono un amore |
00:07:40 |
Benvenuti all'ultima |
00:07:42 |
Quest'incontro stabilirà |
00:07:47 |
I Dragons... |
00:07:50 |
...oppure i Mustangs. |
00:07:55 |
Via con la palla! |
00:07:59 |
Battitore! |
00:08:20 |
- Salvo! |
00:08:21 |
E una partita di baseball! |
00:08:23 |
Prendi la palla, non il würstel! |
00:08:52 |
Ehi, non litigate. |
00:08:56 |
Non scavare. Al prossimo lancio |
00:09:00 |
Ehi, battitore! |
00:09:01 |
Non colpiresti |
00:09:03 |
Non colpirebbe neanche una mongolfiera. |
00:09:20 |
Rocky! Concentrazione! |
00:09:23 |
Cuore. |
00:09:24 |
Mente. |
00:09:26 |
Corpo. |
00:09:28 |
Lisa? |
00:10:03 |
Casa base! Salvo! |
00:10:10 |
Il prossimo alla battuta per i Mustangs, |
00:10:15 |
Non è certo un campione. |
00:10:18 |
Ma Dio ce ne scampi, |
00:10:48 |
E una palla lunghissima. |
00:10:51 |
Ed è fuori campo! |
00:11:05 |
Alla battuta per i Dragons, |
00:11:15 |
Tempo. |
00:11:16 |
Ricordati il centro del bersaglio! |
00:11:31 |
Tempo! |
00:11:33 |
Allacciati la scarpa. |
00:11:43 |
Riprendiamo. |
00:11:50 |
La forza sta nel dominarsi! |
00:11:53 |
Riprendiamo il gioco, ragazzi? |
00:12:14 |
Fermo! |
00:12:17 |
Non farlo, Jeffrey! |
00:12:24 |
Morte al nemico! |
00:12:49 |
Grazie. |
00:12:58 |
E stata la partita più vergognosa |
00:13:03 |
Dovete diventare bravi cittadini, |
00:13:08 |
Rimando questa partita di una settimana |
00:13:12 |
Ricominciamo domenica prossima. |
00:13:15 |
Nella speranza che, per allora, |
00:13:21 |
Niente Giappone ma baseball. |
00:13:23 |
Cosa dici? |
00:13:24 |
- lo voglio partire. |
00:13:26 |
Smettetela! "lo voglio, io voglio". |
00:13:30 |
Ho provato imbarazzo per il tuo |
00:13:35 |
Come potevo concentrarmi con il nonno |
00:13:40 |
- Quello è imbarazzo. |
00:13:42 |
Samuel, tu cosa guardavi |
00:13:46 |
Lisa DiMarino, Lisa DiMarino... |
00:13:49 |
E tu Jeffrey, azzuffarti cosi. |
00:13:51 |
Quante volte te l'ho detto? |
00:13:53 |
Devi imparare a controllarti. |
00:13:55 |
Beh, da qualcuno avrà preso. |
00:13:58 |
Vedi cosa succede a fare i ninja? |
00:14:04 |
Significa no al Giappone? |
00:14:07 |
Sarà no a tante altre cose |
00:14:12 |
Che rottura. |
00:14:15 |
Che facevi, sognavi Lisa DiMarino |
00:14:19 |
Quattro capi. |
00:14:20 |
Ehi! Io non c'entro! |
00:14:24 |
E la corda comincia a sfilacciarsi. |
00:14:27 |
Uno, due, tre... Tre... |
00:14:31 |
- Quattro! |
00:14:46 |
Chi? |
00:14:48 |
Silenzio! |
00:14:51 |
Staccate la spina! |
00:14:59 |
Come si chiama la vostra band? |
00:15:01 |
- Tough Noogies. |
00:15:04 |
Torna dietro al banco del bar. |
00:15:07 |
E voi due idioti... |
00:15:08 |
...fuori dal mio locale! |
00:15:11 |
C'è una telefonata per te. |
00:15:15 |
Grazie. |
00:15:17 |
Ehi, zio! |
00:15:18 |
Com'è il tempo |
00:15:20 |
Idiota d'un nipote, |
00:15:23 |
Hai ricevuto le foto? |
00:15:26 |
Ah, si. |
00:15:28 |
Bel pugnale. |
00:15:29 |
Sarai pagato bene... |
00:15:32 |
...se porterai a termine |
00:15:35 |
Contaci! |
00:15:36 |
La destinazione è Tokyo, |
00:15:38 |
Quanti biglietti, ragazzi? |
00:15:40 |
Assemblea. |
00:15:44 |
Il Giappone. Quando ci capita un'altra |
00:15:49 |
Allora vincere il campionato? |
00:15:53 |
- lo voglio andarci. |
00:15:55 |
Invece, conta. |
00:15:57 |
Puoi lanciare la palla della vittoria. |
00:15:59 |
Pensa che effetto farebbe su Lisa? |
00:16:02 |
Non posso aspettare |
00:16:07 |
Abbiamo votato... |
00:16:10 |
...abbiamo scelto di giocare. |
00:16:15 |
Un solo biglietto. |
00:16:22 |
Io ho votato per partire, nonno. |
00:16:25 |
Grazie, per aver scelto di continuare |
00:16:30 |
Ninja? Io veramente voglio |
00:16:36 |
Sai quanto mangiano |
00:16:39 |
Non fate bruciare la cena |
00:16:42 |
Per quando tornerai, |
00:16:48 |
Quello mi sembra lui. |
00:16:51 |
E a lui che dobbiamo |
00:16:54 |
Ci credo che tuo zio |
00:16:59 |
Se n'è andato. |
00:17:03 |
Vai col rock! |
00:17:14 |
Arriva qualcuno. |
00:17:15 |
Rapinatori. |
00:17:16 |
O qualcuno |
00:17:20 |
Un ninja dev'essere sempre pronto |
00:17:24 |
Rubiamo anche il video... |
00:17:26 |
- Hanno perso la strada? |
00:17:30 |
Sterminiamoli! |
00:17:45 |
Vediamo cosa possiamo |
00:17:48 |
Uova, torta ammuffita... |
00:17:51 |
Soltanto un assaggino. |
00:17:54 |
Io resto di vedetta, voi entrate. |
00:17:56 |
- Ti rovino! |
00:17:58 |
Cosa c'entro io? |
00:18:00 |
Tocca sempre fare tutto a me. |
00:18:09 |
Un gioco da ragazzi. |
00:18:11 |
Aspetta. Aspetta. |
00:18:16 |
Uno... |
00:18:18 |
...due... |
00:18:21 |
...tre! |
00:18:25 |
Togliti di mezzo! |
00:18:27 |
Guarda, una scrivania! |
00:18:32 |
Se tu volessi nascondere |
00:18:34 |
...non lo nasconderesti |
00:18:39 |
L'ho trovato. |
00:18:41 |
Visto? Andiamo. |
00:18:44 |
Hai un cervello |
00:18:46 |
Quello è questo? |
00:18:49 |
Continua qua sotto. |
00:19:05 |
Chi va là? |
00:19:07 |
Chi va là? |
00:19:09 |
Che ci vuole |
00:19:33 |
Slam? |
00:19:36 |
Slam. L'hai trovato? |
00:19:39 |
- Meringa al limone. |
00:19:42 |
Non hai indovinato. |
00:19:45 |
Vinnie! |
00:19:48 |
Testa di formaggio! |
00:19:53 |
Cos'era un si? |
00:19:55 |
Credo che la casa non sia vuota. |
00:19:57 |
Qui non c'è nessuno. |
00:20:02 |
Hai ragione. C'è qualcuno. |
00:20:14 |
Sono stufo di giocare con te... |
00:20:22 |
Mezze cartucce! Vi ho in pugno! |
00:20:24 |
Per favore, buon uomo, |
00:20:28 |
Addosso! |
00:20:37 |
Venite qui! |
00:20:43 |
Chi siete, giovani |
00:20:54 |
Siamo i tre ninja! |
00:20:57 |
- Andiamocene finché siamo ancora vivi. |
00:21:01 |
Togliti di mezzo, Slam. |
00:21:07 |
Lavoro con due idioti. |
00:21:09 |
Ah, si? Avanti. |
00:21:12 |
Prendiamolo! |
00:21:17 |
Attento! Attento! |
00:21:19 |
Conigli. |
00:21:21 |
Forza. Vai, vai, vai. |
00:21:24 |
- Vinnie! |
00:21:28 |
Se fossi un pugnale, |
00:21:36 |
Ti sbrighi? |
00:22:10 |
Ce l'ho fatta! |
00:22:20 |
Tornate a trovarci! |
00:22:22 |
Doveva essere vuota. |
00:22:28 |
Doveva essere un lavoretto facile. |
00:22:30 |
- Fermi! |
00:22:35 |
Ci siamo scordati Glam! |
00:22:42 |
E qui. Corri! |
00:22:46 |
- Che forza. |
00:22:49 |
Non credevo che il trucco |
00:22:52 |
Cosa? |
00:22:54 |
Credevo di trovare la cena pronta. |
00:22:57 |
- Erano tre... |
00:22:59 |
E cosa volevano rubare? |
00:23:01 |
- La TV e il resto. Li abbiamo sentiti. |
00:23:05 |
Alla fine si sono arresi |
00:23:07 |
Siamo stati in gamba. |
00:23:09 |
Un vero ninja non si vanta |
00:23:14 |
La prossima volta, |
00:23:19 |
C'erano... |
00:23:23 |
- E... |
00:23:26 |
- C'ero vicino. L'ho visto. |
00:23:30 |
No, non ce l'ho. |
00:23:34 |
Voglio quel pugnale nelle mie mani |
00:23:38 |
Porta il pugnale nel mio ufficio, |
00:23:42 |
...altrimenti non vedrai un soldo. |
00:23:44 |
Ti abbraccio. |
00:23:48 |
Lasceremo il nonno all'aeroporto. |
00:23:51 |
E dispiaciuto |
00:23:53 |
Cio che devono sapere |
00:23:57 |
Ricorda che anche tuo padre |
00:24:00 |
Credevo fosse nato già grande |
00:24:03 |
Ora, basta. |
00:24:05 |
Quando ero piccolo, avevo |
00:24:08 |
Come te, domenica |
00:24:10 |
Michael, sbrigati! |
00:24:13 |
Ehi! Chi si è mangiato |
00:24:21 |
Cosi la mia borsa |
00:24:31 |
Trappola per topi. |
00:24:36 |
Dimenticavo |
00:24:45 |
Si portano via il pugnale. |
00:24:47 |
Aspetta, aspetta. |
00:25:06 |
- Quale è la tua borsa? |
00:25:11 |
Quale? |
00:25:15 |
Ah, eccola qui. |
00:25:16 |
A presto. Mi dispiace |
00:25:18 |
Anche a me, nonno. |
00:25:25 |
Se ne va! |
00:25:27 |
- Ciao, papà. |
00:25:30 |
Andiamo in vacanza! |
00:26:14 |
E terribile. Mi spiace. |
00:26:24 |
Mi spiace molto. |
00:26:26 |
Sali! Sali! Sali! |
00:26:31 |
Salute, zio! |
00:26:33 |
Vi aspettavo prima. |
00:26:36 |
Zio, abbiamo eseguito gli ordini, |
00:26:40 |
- Zitto, scemo. |
00:26:42 |
- Dammelo! |
00:26:45 |
Ehi, che bel vaso. |
00:26:47 |
Ecco il pugnale fatale! |
00:26:55 |
- Ti posso spiegare. |
00:26:58 |
Ishikawa! Fagli vedere |
00:27:03 |
Ehi, quello è il nostro cantante! |
00:27:06 |
Faremo musica senza parole. |
00:27:09 |
Possiamo parlarne? |
00:27:15 |
Nipote, sono molto |
00:27:20 |
Ma sono disposto a darti... |
00:27:23 |
...un'altra chance. |
00:27:25 |
Dici che Mori Shintaro |
00:27:28 |
Tienilo d'occhio. |
00:27:30 |
Ascolta ogni parola che dice. |
00:27:33 |
E portami quel pugnale! |
00:27:43 |
Dice: "Troverai l'amore |
00:27:45 |
Per colpa tua |
00:27:47 |
- Hai votato per restare. |
00:27:49 |
Ma ora mi pento. |
00:27:52 |
E poi si sa che è Rocky |
00:27:55 |
Allora hai preso il mio. |
00:27:58 |
Mettili. Il nonno dice che è peggio |
00:28:01 |
Mettili, Rocky. |
00:28:05 |
Il mostro a quattr'occhi! |
00:28:09 |
Il mio dice che ho un insetto per |
00:28:14 |
Aiuto! |
00:28:21 |
- Ha ragione. |
00:28:23 |
Sembri un mostro a quattr'occhi. |
00:28:25 |
Solo io posso chiamarlo cosi. |
00:28:28 |
E lui come lo chiami? |
00:28:31 |
Dagli un calcio nel sedere. |
00:28:33 |
Provaci e vediamo. Forza. |
00:28:35 |
Andiamo. Entriamo in casa. |
00:28:38 |
- Subito! |
00:28:40 |
Ho detto, subito! |
00:28:42 |
Si, vai a casa. |
00:28:46 |
A domenica, Dragons! |
00:28:49 |
Mi sembri il nonno. |
00:28:51 |
Li avresti sterminati. |
00:28:53 |
Mi hai fatto fare |
00:28:56 |
Sta' zitto, è il nonno. |
00:28:59 |
Pronto, bambini! Io sto bene. |
00:29:02 |
Sono in ospedale. |
00:29:05 |
Cos'hai fatto? |
00:29:06 |
Un piccolo incidente d'auto. |
00:29:11 |
Sono alla mercé di un'infermiera |
00:29:15 |
Anzi, è una strega |
00:29:19 |
Le dispiace? |
00:29:24 |
Mi hanno rubato il bagaglio. |
00:29:26 |
Si, tutto. |
00:29:29 |
Hanno rubato il pugnale. |
00:29:32 |
Vampiro! |
00:29:34 |
Ho visto uno strano ragazzo giapponese |
00:29:38 |
- Non dite niente a nessuno. |
00:29:41 |
Sono ricoverato al Tokyo General. |
00:29:46 |
A parte questa brutta strega che ha |
00:29:53 |
C'è anche chi parla sua lingua, |
00:29:59 |
Spero che tu guarisca presto. Ciao. |
00:30:02 |
- Chi è stato? |
00:30:04 |
Come quello dello chalet? |
00:30:07 |
- Oh, no! |
00:30:11 |
Questa non è la mia borsa. |
00:30:15 |
Cercavano il pugnale. |
00:30:16 |
Dobbiamo andare |
00:30:19 |
E non giochiamo? |
00:30:21 |
- Quello è un gioco. Questo è il nonno. |
00:30:25 |
Basta con le merendine. |
00:30:28 |
Primo, i biglietti aerei. |
00:30:31 |
Tre biglietti a tariffa |
00:30:34 |
- Siamo quasi adulti. |
00:30:37 |
Mori Shintaro. E mio nonno. |
00:30:40 |
Serve l'autorizzazione. |
00:30:42 |
Certo. Hai pronto il messaggio |
00:30:50 |
- Pronto. |
00:30:55 |
Io sto bene. |
00:30:57 |
Mi fa piacere. |
00:31:01 |
- Mio nipotino. |
00:31:04 |
Tre posti per il volo di oggi per... |
00:31:06 |
- Tokyo. |
00:31:08 |
Allora mi autorizza ad emettere tre |
00:31:13 |
...destinazione Tokyo, per un ammontare |
00:31:19 |
Come scusi? |
00:31:22 |
- Si, tutto, vampiro! |
00:31:26 |
Sono solo un'impiegata. |
00:31:29 |
Possono ritirare i biglietti |
00:31:32 |
Brutta strega. |
00:31:34 |
Ah, si? |
00:31:36 |
Arrivederci. |
00:31:38 |
E adesso c'è un sacco da fare. |
00:31:40 |
Io scrivero a mamma e papà. |
00:31:43 |
Colt, trova dei soldi, |
00:31:46 |
Saremo pronti. |
00:31:48 |
Come facciamo prima |
00:31:50 |
Sai cos'è l'ingegnosità, no? |
00:32:06 |
Mamma e papà, ci manca il nonno |
00:32:20 |
- Tum Tum! |
00:32:26 |
Tum Tum, è per il nonno. |
00:32:34 |
Contenti? |
00:32:35 |
- Quanto ci vuole per l'aeroporto? |
00:33:00 |
Colt? |
00:33:02 |
Tum Tum? |
00:33:04 |
Rocky? |
00:33:37 |
Restiamo insieme. |
00:33:45 |
Rocky, prendi. |
00:34:02 |
Eliminato! |
00:34:06 |
Dice grazie. |
00:34:09 |
Ci puo accompagnare |
00:34:14 |
La signora domanda, |
00:34:16 |
Stiamo bene. |
00:34:19 |
- Mori Shintaro. Lo conoscete? |
00:35:24 |
Non puo essere più delicata? |
00:35:25 |
Sig. Shintaro! I miei nipoti |
00:35:29 |
E i miei sono capaci di sbatterla |
00:35:33 |
- Ha ragione! Siamo capaci! |
00:35:37 |
Piccoli miei! Cosa ci fate qui? |
00:35:39 |
Nonno, ci sei mancato! |
00:35:42 |
Infermiera Hino, |
00:35:46 |
Rocky, Colt e Tum Tum. |
00:35:50 |
La smetta con quel... |
00:35:53 |
Dunque, ragazzi. Colt, |
00:35:56 |
Sei più importante tu, nonno. |
00:35:59 |
- Stai correndo un grave pericolo. |
00:36:02 |
Sai il ragazzo giapponese coi capelli |
00:36:05 |
Ha tentato di rubare nello chalet. |
00:36:08 |
Come lo sapete? |
00:36:09 |
Non aveva l'aria |
00:36:12 |
- Con gli orrendi capelli bianchi. |
00:36:15 |
Si atteggia a star del rock. |
00:36:18 |
Ah, si. |
00:36:25 |
Zitto, per piacere. |
00:36:26 |
Quelli cercavano il pugnale. |
00:36:29 |
Beh, adesso è loro. |
00:36:36 |
- Rocky, come? |
00:36:40 |
E loro hanno le mie merendine. |
00:36:42 |
Hai sentito? |
00:36:45 |
Avete fatto questo lungo viaggio |
00:36:49 |
Cosa avete detto ai vostri genitori? |
00:36:51 |
Beh... |
00:36:54 |
Oh, no. |
00:36:55 |
Abbiamo scritto. |
00:36:58 |
Facciamo una telefonata |
00:37:02 |
Poi decideremo cosa fare |
00:37:05 |
Ciao, Jessica! |
00:37:07 |
Tutto bene? Com'è il tempo? |
00:37:09 |
E imbestialita. |
00:37:11 |
Ciao, mamma. |
00:37:13 |
Jessica, non è colpa loro. |
00:37:18 |
Ti passo Tum Tum. |
00:37:22 |
Ciao, mamma. No. |
00:37:25 |
Sentite, ragazzi. |
00:37:27 |
In questo momento |
00:37:31 |
Vi affido questo pugnale... |
00:37:33 |
...perché l'offriate al vincitore |
00:37:36 |
- E tu? |
00:37:39 |
Come? Oh, mamma. |
00:37:41 |
Lo devi fare per me. |
00:37:44 |
Telefona ogni pomeriggio |
00:37:47 |
D'accordo, mamma, ho capito. |
00:37:50 |
La mamma vuole dire ciao! |
00:37:53 |
- Ciao. |
00:37:58 |
Infermiera Hino, |
00:38:01 |
Sa che sistema uso |
00:38:09 |
Infermiera Hino, |
00:38:14 |
Le permettero |
00:38:16 |
...se accompagnerà i miei nipoti |
00:38:21 |
Avro piacere di servirla. |
00:38:22 |
- Tanto più che il mio turno è finito. |
00:38:26 |
Infermiera Shibuya avrà cura di lei. |
00:38:43 |
Speriamo di arrivare in tempo. |
00:38:45 |
- Speriamo di vedere grandi ninja. |
00:40:37 |
Il nonno voleva |
00:40:40 |
Strillare a tutto volume? |
00:40:44 |
E bravissimo. |
00:40:50 |
Io me lo bevo. |
00:41:02 |
Ehi, Colt. Se il numero 16 vince, |
00:41:29 |
Torno subito. |
00:42:09 |
Quello non è niente male. |
00:42:13 |
Un po' irruente, come Colt. |
00:42:17 |
Colt! |
00:42:21 |
Vieni, quello |
00:42:24 |
Fermo. Forse il nonno |
00:42:30 |
Si! |
00:42:47 |
Una ragazza? |
00:42:48 |
Una ragazza? |
00:42:50 |
Una ragazza? |
00:42:53 |
Che imbranato. |
00:43:00 |
Rocky? |
00:43:02 |
Se ha vinto lei, |
00:43:05 |
Chiediamolo al grand'uomo laggiù. |
00:43:11 |
Non capisco, parla troppo svelto. |
00:43:13 |
Forse posso aiutarvi. |
00:43:16 |
Digli che portiamo questo |
00:43:27 |
Wow! Guardate che piedi! |
00:43:30 |
Dice che sa tutto. Vostro nonno |
00:43:35 |
Scommetto soffre il solletico. |
00:43:38 |
Ha detto che cerimonia ci sarà |
00:43:42 |
Dobbiamo rispettare tradizione. |
00:43:44 |
Che ne facciamo di questo? |
00:43:50 |
Dice che se vostro nonno |
00:43:58 |
Colt battuto da una donna! |
00:44:02 |
Colt battuto da una donna! |
00:44:04 |
- Sempre meglio di te. |
00:44:07 |
Sei degno avversario, |
00:44:09 |
No. Mi chiamo Colt. |
00:44:12 |
Io sono Miyo. |
00:44:16 |
Raccontatemi qualcosa dell'America. |
00:44:19 |
- No. |
00:44:22 |
Ancora non lo sappiamo. |
00:44:28 |
Allora venite a stare da noi. |
00:44:31 |
Saremo onorati. Ma prima dobbiamo |
00:44:42 |
Ogni anno è l'unica ragazza |
00:44:45 |
Chi vive in quel castello lassù? |
00:44:49 |
E il castello di Hikone. |
00:45:07 |
- E meglio faccia solo la ninja. |
00:45:19 |
Dice di tornare quando |
00:45:22 |
Essere ninja mi aiuta |
00:45:26 |
Cosa? |
00:45:27 |
Sono brava con l'ammazza. |
00:45:29 |
Vuoi dire la mazza. |
00:45:31 |
Si. L'ammazza. |
00:45:35 |
Mi è venuta un'idea. |
00:45:42 |
- lnsegnaci l'arte ninja. |
00:47:58 |
Si! |
00:48:03 |
La casa del Gran Maestro. |
00:48:22 |
- Salute, zio! |
00:48:25 |
Ho eseguito gli ordini, amato |
00:48:33 |
Vai col rock! |
00:48:37 |
Basta! Perché mi fate perdere tempo? |
00:48:41 |
Si calmi. Perché si arrabbia? |
00:48:44 |
Ecco, prova. |
00:48:45 |
Solo un secondo. |
00:48:48 |
Si sta svolgendo il torneo a Koga. |
00:48:51 |
Vi affido questo pugnale |
00:48:54 |
-...al vincitore della competizione. |
00:48:58 |
Restituire il pugnale al Gran Maestro. |
00:49:02 |
Perfetto. |
00:49:03 |
Ci vedremo presto. |
00:49:06 |
Ishikawa, prepariamoci a partire. |
00:49:09 |
E la nostra paga? |
00:49:11 |
Ho chiesto un pugnale |
00:49:14 |
Due nastri. |
00:49:15 |
Niente paga! |
00:49:17 |
Non ci siete riusciti. |
00:49:38 |
E buonissimo. Rocky... |
00:49:40 |
...di' alla mamma di Miyo |
00:49:46 |
- Grazie. |
00:49:51 |
Il tuo giapponese fa progressi, Rocky. |
00:49:54 |
Dovresti dire qualcosa |
00:49:56 |
Si: "Tagliati le unghie dei piedi". |
00:50:00 |
So cosa puo servire. |
00:50:06 |
Con questo libro |
00:50:09 |
Guarda? |
00:50:14 |
Non leggo il giapponese. |
00:50:17 |
C'è anche la traduzione. |
00:50:19 |
Beh, perché non me lo leggi tu? |
00:50:25 |
Leggi tu. Prova la pronuncia. |
00:50:36 |
"Ciao." |
00:50:39 |
"Piacere di conoscerti." |
00:50:43 |
"Piacere di conoscerti." |
00:50:49 |
"Piacere di conoscerti." |
00:50:59 |
Rocky ama Miyo! |
00:51:01 |
Rocky ama Miyo! |
00:51:20 |
Gran Maestro dice che oggi |
00:51:25 |
Noi siamo pronti. |
00:51:28 |
Vorrei tanto venire con voi. |
00:51:31 |
- Buona fortuna. |
00:51:33 |
Ci faremo onore. A dopo. |
00:51:36 |
- Ciao, Miyo! |
00:51:37 |
Ciao, Miyo. Mio dolce |
00:51:49 |
E cosi... |
00:51:51 |
...voi siete i nipoti |
00:51:55 |
Ehi, come mai al torneo |
00:52:00 |
Di fronte a tutti? |
00:52:03 |
La gente non avrebbe capito. |
00:52:22 |
Avete portato il pugnale |
00:52:27 |
Pensavo volesse aspettare |
00:52:29 |
Ho cambiato idea. |
00:52:35 |
Lo voglio subito. |
00:52:39 |
Non eri più basso l'altro giorno? |
00:52:43 |
Rocky! Colt! Tum Tum! |
00:52:49 |
E un impostore! |
00:52:51 |
Morte al nemico! |
00:53:22 |
Vuoi telefonarmi a morte? |
00:53:51 |
Oh, no. Mamma! |
00:53:53 |
Rocky! |
00:53:55 |
- Dammi il telefono! |
00:53:58 |
Tieni. |
00:54:04 |
Finalmente. Sei in ritardo. |
00:54:06 |
Ciao, mamma. Sono io. |
00:54:08 |
Che succede laggiù? |
00:54:10 |
Non un granché. |
00:54:12 |
Sai, siamo in una |
00:54:16 |
Colt, la mamma vuole parlarti. |
00:54:19 |
Te la passo! |
00:54:21 |
Ciao, mamma. Papà! |
00:54:22 |
Non dovevate piantarla |
00:54:25 |
Non facciamo i ninja. |
00:54:28 |
Quando tornerete, faremo |
00:54:32 |
Ci vorrà un mese. |
00:54:34 |
Non fare il gradasso. |
00:54:35 |
Non faccio il gradasso. |
00:54:40 |
Ciao papà. Il chiasso? |
00:54:42 |
E la TV. C'è un film di Kung fu. |
00:54:45 |
Tum Tum, abbassa! |
00:54:47 |
Un secondo. |
00:54:56 |
Il nonno? E a pesca con amici. |
00:54:59 |
Si, devo andare. Ciao. |
00:55:34 |
Sbrigati, Rocky! |
00:55:35 |
Rocky! |
00:56:27 |
Sei una forza, Miyo! |
00:56:39 |
Dov'eravate finiti? |
00:56:41 |
E qui che eri nascosto? |
00:56:43 |
Svelti ma fate attenzione. |
00:56:46 |
E un passaggio segreto |
00:56:51 |
Non mi sembra tanto segreto. |
00:56:57 |
Questo è il mio distaccamento ninja. |
00:57:07 |
Non ci pensate neanche |
00:57:25 |
Lasciami stare, brutto scimmione! |
00:57:30 |
Ho detto scimmione? Ho sbagliato. |
00:57:33 |
Non è giusto per le altre scimmie. |
00:57:39 |
Lo dicevo che facevamo male |
00:57:43 |
Come? Sei stato |
00:57:47 |
Se potessi essere a casa. |
00:57:49 |
Ho tanta voglia di vedere mamma e papà. |
00:57:52 |
Ho tanta voglia di casa mia. |
00:57:54 |
Ho tanta voglia di un cheeseburger |
00:57:58 |
Parla sempre di mangiare. |
00:58:00 |
Cos'è un ninja? |
00:58:01 |
Rocky, smetti di predicare |
00:58:05 |
Cos'è un ninja? |
00:58:06 |
E corpo, spirito e mente. |
00:58:10 |
Tum Tum? |
00:58:12 |
E cuore. |
00:58:26 |
Che calma in casa |
00:58:32 |
Ormai se ne infischiano |
00:58:35 |
Danno più ascolto |
00:58:38 |
Danno ascolto al nonno |
00:58:42 |
Vorrei si comportassero più come... |
00:58:46 |
- Come chi? Come te? |
00:58:48 |
Non possono. Non sono te. |
00:58:49 |
Sono Samuel, Jeffrey e Michael. |
00:58:56 |
- No, non è vero. |
00:59:00 |
Sono Rocky, Colt e Tum Tum. |
00:59:10 |
- Vorrei che tornassero presto. |
00:59:22 |
Vi daro un'ultima possibilità. |
00:59:26 |
Ho il pugnale e la spada del samurai |
00:59:31 |
Solo un uomo conosce il segreto... |
00:59:33 |
...ed è Mori Shintaro. |
00:59:37 |
Sarai capace di rapire un vecchio? |
00:59:42 |
- Zio. |
00:59:47 |
Ho una bellissima idea. |
00:59:55 |
E una scemenza. Mi sento ridicolo. |
00:59:57 |
Zitto. |
01:00:18 |
Il telefono squillava. |
01:00:21 |
Tiratele su. |
01:00:24 |
Buon giorno, ragazze. |
01:00:27 |
Buongiorno. |
01:00:29 |
- Era lui! |
01:00:30 |
Signore! Scusi... |
01:00:32 |
- Si? |
01:00:33 |
Ho già fatto fisioterapia. |
01:00:35 |
- Non intendevo fisioterapia. |
01:00:38 |
Oh, capisco. |
01:00:41 |
E la prima volta |
01:00:44 |
Oh, infatti siamo tornate dalle ferie. |
01:01:01 |
Adesso basta! |
01:01:11 |
Non è il vostro reparto, ragazze. |
01:01:14 |
E il mio! |
01:01:23 |
Addio, ragazze. |
01:01:26 |
Oh, la gamba, il piede, la caviglia! |
01:01:30 |
Fa' qualcosa! |
01:01:32 |
Preparate la sala operatoria. |
01:01:34 |
Vinnie! Glam! |
01:01:35 |
La sala operatoria, no! |
01:01:48 |
Perché mi hai portato qui? |
01:01:50 |
Perché mi hai messo |
01:01:53 |
Lasciaci. |
01:01:57 |
E tu chi sei? |
01:01:59 |
Un fantasma della tua giovinezza. |
01:02:06 |
Koga! |
01:02:10 |
- Figlioli! |
01:02:15 |
State bene? |
01:02:17 |
Noi stiamo bene. |
01:02:18 |
E tu? Ti hanno fatto del male? |
01:02:20 |
Facci uscire di qui. |
01:02:22 |
Faro del mio meglio. |
01:02:25 |
Chi è li con voi? |
01:02:26 |
La fidanzata di Rocky. |
01:02:29 |
Non è la mia fidanzata. |
01:02:32 |
Ricordate: una corda ha quattro capi. |
01:02:36 |
La grotta. Dov'è la grotta? |
01:02:41 |
Secondo la leggenda... |
01:02:43 |
...Ia grotta è nelle profondità |
01:02:48 |
Il pugnale. Il pugnale. |
01:02:51 |
Spada e pugnale sono le chiavi. |
01:02:53 |
E ora lasciali liberi! |
01:02:56 |
Prima andrai in un posto. |
01:03:04 |
Per vincere, un ninja deve servirsi |
01:03:08 |
Ma qui non c'è niente |
01:03:11 |
Io ho una biglia ninja. |
01:03:12 |
Io non ho neanche le caramelle. |
01:03:14 |
Lasciamo stare. |
01:03:18 |
Non dobbiamo farlo. |
01:03:20 |
Dobbiamo solo far finta |
01:03:53 |
Non siamo insopportabili? |
01:03:56 |
Staranno andando |
01:03:58 |
- La mia borsa! |
01:04:00 |
Conosco la strada. |
01:04:13 |
- Che facciamo? |
01:06:09 |
- Accendiamo gli occhi! |
01:06:35 |
Colt! Liberami! |
01:06:37 |
Colt! Liberami! |
01:06:44 |
Come facciamo ad arrivarci? |
01:06:50 |
Sulle ali delle aquile. |
01:06:52 |
Io non voglio volare! |
01:07:06 |
E come sulle montagne russe. |
01:07:08 |
Io odio le montagne russe! |
01:07:19 |
Voglio scendere! |
01:07:24 |
L'entrata è in fondo |
01:07:32 |
Da questa parte. |
01:07:40 |
Ah, eccolo! |
01:07:58 |
Attento a dove vai! |
01:08:00 |
Sto attento. |
01:08:01 |
- Attento all'albero! |
01:08:09 |
Ecco la porta. |
01:08:21 |
La spada. |
01:08:33 |
Il pugnale! |
01:08:52 |
L'entrata della mia grotta d'oro. |
01:09:03 |
Ishikawa, aspetta qui. |
01:09:08 |
Guardate! Il pugnale e la spada. |
01:09:13 |
- Dovremmo lasciarlo dov'è. |
01:09:19 |
Questo posto non mi piace. |
01:09:28 |
E sigillata. |
01:09:30 |
Bel lavoro, imbranato. |
01:09:37 |
Cos'è questo posto? |
01:09:40 |
E un orrore, ecco cos'è. |
01:09:47 |
La corda ha quattro capi. |
01:09:56 |
Sono antichi guerrieri samurai! |
01:09:59 |
I tuoi tesori sono solo |
01:10:02 |
Credi ancora alle favole... |
01:10:04 |
...non voglio restare sepolto qui |
01:10:09 |
La grotta d'oro non esiste. |
01:10:11 |
No! |
01:10:21 |
Una favola? |
01:10:31 |
E una grotta d'oro! |
01:10:36 |
La leggenda era vera! |
01:10:38 |
Si. E vera. |
01:10:47 |
Ti supplico. |
01:10:49 |
L'impavido guerriero |
01:10:53 |
Addio, Mori Shintaro. |
01:11:00 |
Ti ho già sconfitto, Koga. |
01:11:02 |
E stato tanto |
01:12:10 |
Là dietro! |
01:12:17 |
Permette, buon uomo? |
01:12:25 |
Di qua! |
01:12:30 |
Colt! |
01:12:32 |
Arriviamo! |
01:12:52 |
Io vincero perché tu sei schiavo |
01:13:08 |
- Non muovetevi. |
01:13:10 |
...non volendo ti ferii al viso. |
01:13:14 |
Ma è cio che è successo alla tua anima |
01:13:19 |
Basta chiacchiere. |
01:13:22 |
Questo sarà il vostro sepolcro. |
01:13:44 |
Andiamo! |
01:13:45 |
Vuoi dire: "Morte al nemico!" |
01:13:54 |
Koga, non ne vale la pena. |
01:13:56 |
Vieni con me. |
01:13:59 |
Presto! |
01:14:17 |
Tum Tum. Arriva la borsa. |
01:14:22 |
- Fa' presto! |
01:14:23 |
Ci sto provando! |
01:14:26 |
Lo sto cercando! |
01:14:28 |
- Per favore! |
01:14:30 |
L'ho trovato! |
01:14:33 |
- Fa' presto! |
01:14:35 |
- Dai! |
01:14:38 |
Ho trovato le merendine. |
01:15:13 |
Un vero ninja è libero |
01:15:18 |
Ci ho messo tanto tempo |
01:15:22 |
Dalla nostra infanzia a Koga... |
01:15:24 |
...fino ad ora. |
01:15:26 |
Piuttosto lento. |
01:15:39 |
Siete stati tutti dei ninja |
01:15:43 |
Nonno, ti presento Miyo. |
01:15:47 |
Tu? Una ragazza? |
01:15:59 |
Come questo mi fu donato |
01:16:04 |
...io ora lo dono a te. |
01:16:07 |
Tu hai raggiunto... |
01:16:10 |
...il livello supremo del ninja, |
01:16:15 |
- Corpo. |
01:16:18 |
E cuore. |
01:16:21 |
Conserva questo pugnale... |
01:16:23 |
...fino al giorno in cui lo donerai... |
01:16:27 |
...ad un giovane ninja. |
01:16:30 |
Questo è meglio che aver vinto |
01:16:34 |
Forse vuoi dire: "La coppa". |
01:16:36 |
E cio che ho detto: "L'accoppa". |
01:16:39 |
Peccato che la nostra |
01:16:42 |
Ma non si giocava domenica? |
01:16:44 |
- Oggi è domenica. |
01:16:46 |
- Se partiamo oggi... |
01:16:51 |
Cosa vuoi fare? Non puoi giocare |
01:16:55 |
- Gli altri sono in vacanza. |
01:17:00 |
Purtroppo non c'è altra scelta. |
01:17:02 |
Dobbiamo ritirarci. |
01:17:04 |
Signore e signori, |
01:17:07 |
...che per mancanza di giocatori, |
01:17:10 |
Inizia la partita! |
01:17:16 |
Arrivate al momento giusto! |
01:17:18 |
Che bello. Forza giochiamo, eh? |
01:17:20 |
Avete sentito! |
01:17:22 |
Si gioca! |
01:17:29 |
- Quanto mi sei mancato. |
01:17:31 |
La domanda che ci facciamo è: |
01:17:33 |
Sarà una partita di baseball |
01:17:48 |
- Eliminato! |
01:17:51 |
I Dragons sono indietro. |
01:17:53 |
Due strike, giocatori |
01:17:56 |
Forza, Colt! |
01:18:03 |
Grazie per la ventata |
01:18:09 |
Alla battuta, il numero 10, |
01:18:26 |
La palla rimbalza. |
01:18:32 |
Colpo sotto la cintola. |
01:18:33 |
Speriamo che i Mustangs |
01:18:39 |
Rimpiazza il numero 25 |
01:18:43 |
Non trovo questo |
01:18:48 |
Settimo inning, |
01:18:50 |
Giocatori su ogni base, possono fare |
01:18:55 |
Palla altissima, verso il centro. |
01:18:57 |
Il centro campo indietreggia |
01:19:00 |
Salto! |
01:19:01 |
Bellissima presa! |
01:19:03 |
E una ragazza! |
01:19:13 |
Brava! Una presa stupenda. |
01:19:15 |
E ora tutti qui. |
01:19:17 |
Ascoltate. E l'ultimo inning. |
01:19:20 |
Ragazzi, mettetecela |
01:19:23 |
- D'accordo. |
01:19:25 |
Figlioli, venite. |
01:19:32 |
Sentite, vinciate o perdiate... |
01:19:35 |
...volevo dirvi che... |
01:19:38 |
...sono molto orgoglioso di voi. |
01:19:40 |
Siete dei veri sportivi. |
01:19:43 |
Ho detto che avreste imparato |
01:19:47 |
Ma un po' d'esperienza |
01:19:54 |
Sono molto felice |
01:20:00 |
Papà? |
01:20:02 |
Una corda ha quattro capi. |
01:20:09 |
Un corda ha quattro capi. |
01:20:12 |
Sterminiamoli! |
01:20:15 |
Si! |
01:20:16 |
E la fine del 7°. |
01:20:19 |
I Dragons devono fare tre punti |
01:20:23 |
Strike! |
01:20:30 |
Sta per smorzare. |
01:20:32 |
Colpisce con forza! |
01:20:34 |
Wow, ha sparato alla testa |
01:20:37 |
- Ed è in prima base. |
01:20:50 |
Forza, Colt! |
01:20:57 |
Ecco la schiappa! |
01:20:59 |
Forza, ninja! |
01:21:01 |
Avanti, Colt! Puoi colpire ora! |
01:21:03 |
Avanti. Scommetto |
01:21:07 |
Forza, Darren! |
01:21:10 |
Strike! |
01:21:17 |
E un altro! |
01:21:21 |
Due strike, due eliminati. Uno strike |
01:21:34 |
Ecco il lancio. |
01:21:36 |
Palla altissima verso l'estrema |
01:21:40 |
Lunghissima! |
01:21:41 |
I Dragons possono vincere! |
01:21:46 |
Spinta dal vento. |
01:21:48 |
- Fallo! |
01:21:52 |
E fallo! E fallo. |
01:22:20 |
Colt. |
01:22:22 |
Tieni. Usa la mia ammazza. |
01:22:25 |
C'è il mio nome, porta |
01:22:29 |
Ingegnosità ninja. |
01:22:32 |
Coraggio! Avanti, ce la puoi fare! |
01:22:35 |
Stracciali! |
01:22:36 |
Era un fallo. Scommetto |
01:22:40 |
Alla battuta! |
01:22:50 |
Lancia al battitore un'altra volta |
01:22:58 |
Giocate! |
01:23:09 |
Guarda il centro allargarsi |
01:23:14 |
E quando sarà grande |
01:23:53 |
I Dragons vincono il campionato! |
01:24:49 |
La partita non è finita. |
01:24:53 |
Venite, ragazzi. |
01:24:55 |
Li sbaraglierai tutti |
01:24:58 |
Si. Con la mia ammazza. |
01:25:04 |
Forse volevi dire... |
01:25:12 |
Avete vinto il primo round |
01:25:16 |
Lascia fare a me. |
01:25:18 |
Facciamo cosi. |
01:25:20 |
Il migliore dei vostri contro |
01:25:24 |
D'accordo. |
01:25:26 |
Scelgo te. |
01:25:27 |
Hai rovinato |
01:25:29 |
Oh, andiamo. E una donna. |
01:25:32 |
Se giochi coi maschi, |
01:25:36 |
Lei è un ospite. |
01:25:40 |
Fatti sotto. |
01:25:43 |
Beh, io ci ho provato. |
01:25:46 |
Ho detto, fatti sotto! |
01:25:49 |
Che? Ma dove è andata? |
01:26:03 |
Spero ci sia più da mangiare |
01:26:07 |
Arrivederci a presto! |
01:29:35 |
Sottotitolato da: |